El Papel edición 56

68
Año XIV No. 56 Abril - Mayo 2015 www. revistaelpapel .com >>>> noticias diariamente ISSN N° 1390258X Descarga esta edición en: www.elpapel.net Tijeras, la centenaria búsqueda del punto justo de corte

description

Revista especializada de librería y papelería

Transcript of El Papel edición 56

Page 1: El Papel edición 56

Año XIV No. 56 Abril - Mayo 2015

www.revistaelpapel.com >>>> noticias diariamente

ISS

N N

° 13

90

25

8X

Descarga esta edición en: www.elpapel.net

Tijeras, la centenaria búsqueda del punto justo de corte

Page 2: El Papel edición 56

For the best Latin American businessNothing better than a handshake...

+(1) 954 3570746 / (593)[email protected]

More information:

www.marketplace-americas.com

November 16th to 19th 2015November 16th to 19th 2015

10 th

EDITION10 th

EDITION

Marketplace Worldwide CorpMarketplaceEvent

Two Scheduled days of private business meetingswith each Buyer, the best ones from Latin America.

Celebrating 10 years

Page 3: El Papel edición 56

producciónMarketPlace Worldwide Corp.

presidenteRicardo A. Martino A.

re dac cion @re vis tael pa pel .com

di­rec­ción­ge­ne­ralMa ría Cris ti na Mo ra

[email protected]

edición­y­dirección­El­Papel­Digital

Daniel Millá[email protected]

corresponsales­asociadosJulio César Lómez

[email protected]

Julieta Aanen

[email protected]

Ricardo David Martino Egas

[email protected]

ventasMaría José Perés

[email protected]

Carmen Oleas

[email protected]

di­se­ño­y­dia­gra­ma­ciónPaolo Naranjo O.

[email protected]

+1 954 357 0746

+1 305 810 4832

noticias diariaswww .re­vis­tael­pa­pel­.com

hemerotecawww.elpapel.net

El Pa pel es mar ca re gis tra da.De re chos re ser va dos, pro hi bi da la re pro duc ción to tal o par cial por

cual quier me dio sin pre via autorización es cri ta del edi tor.Es ta pu bli ca ción no se res pon sa bi li za por las opi nio nes emi ti das

en colaboraciones y publirreportajes.

La forma más e�ciente de estar presente en todo el continente.

Es el único medio especializado que circula en más de 20 países Latinoamericanos, llegando a un mercado de 606 millones de consumidores.

Nuestro target de lectores es el canal de distribución: papelerías, importadores, distribuidores, mayoristas, detallistas, proveedores de o�cinas, cadenas especializadas y fabricantes.

email: [email protected]

hemeroteca

noticias todos los días

Generamos contenido: noticias, información, experiencia y objetividad.

MarketplaceEvent Marketplace Wolrdwide Corp. @elpapeldigital

Page 4: El Papel edición 56

4

Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Tijeras, la centenaria búsqueda del punto justo de corte . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Maped, lo último en el arte del diseño

y fabricación de herramientas de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Pelikan, el uso de las tijeras. De la realeza al pre-escolar . . . . . . . . . . . . . . . 18

Barrilito, el resultado de una larga historia

que comienza en Alemania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Stilolinea, MYTO, un diseño de primera clase que habla Italiano . . . . . . . . . 23

Tamaños estandarizados de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Acco Brands, una amplia oferta con producción

en ambos extremos de América . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Kangaro, calidad, innovación e investigación permanente . . . . . . . . . . . . . . . 29

KeeperMate, como sinónimo de calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Bi-silque, más que productos, soluciones de comunicación visual . . . . . . . . . 31

Cortos Regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Útiles escolares llegarán con retraso a Venezuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Cuadernos en el ojo de la tormenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Sobretasa para importaciones afecta a los útiles escolares en Ecuador . . . . 48

Había una vez una librería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Costos de reposición y reajustes de precios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Un pequeño instrumento para grandes archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Hoy es más fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Empresas en movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

8

24

56

49

Page 5: El Papel edición 56

ejemplar

Page 6: El Papel edición 56

6

De acuerdo a quienes rigen y monitorean la economía global, los años que vendrán no nos volverán a colocar en la saludable situación, a nivel de crecimiento, que vivíamos antes de

2008. Hay numerosos factores, pero nadie discute qué incide particularmente la desacelera-ción en el crecimiento de China, así como el lento despegue de Estados Unidos y la zona euro después de la crisis. En un escenario como este, que augura un modesto crecimiento para el próximo quinquenio, es particularmente reconfortante que las ventas de útiles escolares no hayan dejado de crecer y algo similar sucede con los productos para arte y manualidades. Nuestro sector se beneficia del incremento de la población escolarizada, cada vez más nume-rosa en los países emergentes, que requiere elementos que garanticen la adecuada educa-ción de sus niños. En los países del primer mundo, a su vez, con un crecimiento poblacional menor, se afirma cada vez más la idea de no reemplazar los útiles que aseguran un eficiente desarrollo de la motricidad fina en los infantes, reafirmando que algunos artículos, como el papel y el lápiz, son muy difíciles de sustituir. Y no hay duda que junto al inseparable dúo recién mencionado siempre aparece una tijera, con la que se cortaron y recortaron decenas de figuras que quedarán siempre en la memoria del que aprende. Siempre ha estado, en los pupitres y en los hogares, sin olvidarnos que una oficina no es la misma si falta un par de ellas. Esta es la razón principal por la que dedicamos este número a este instrumento, que nos acompaña desde hace por lo menos 4.000 años.

Lo que sucede en nuestra región nos interesa particularmente. Número a número toma-mos el pulso del sector en Latinoamérica, comentándoles todo lo que afecta su desarrollo. Por esto, encontrarán en esta entrega artículos que exponen las dificultades por las que atraviesan países como Argentina, Ecuador, Colombia y Venezuela, así como material que nos refiere lo que sucede en otros lugares y también sugerencias para la gestión eficiente de una papelería. Y aquí volvemos a insistir en lo que ha sido siempre nuestra intención, tanto en nuestra publicación como en la organización de eventos que convocan a quienes trabajan en el sector: ser un punto de encuentro que aporte positivamente, con información oportuna que llama la atención sobre las innovaciones y cambios -algo que parece ser la única constan-te en este variable presente- pero también destacando la importancia de aquellos artículos, como el que motiva este número como tema central, que han sabido mantenerse cumpliendo a cabalidad su función a lo largo de centurias, una función que puede ser sencilla pero no por eso menos importante porque con un simple corte de tijera podemos dar comienzo a una nueva empresa o a una nueva vida.

Por: Dr. Daniel Millán

Disfrute su lectura.

La belleza de lo simplemente útil no desaparece

Editorial

Page 7: El Papel edición 56
Page 8: El Papel edición 56

88

Presente siempre, en todos los espacios. El hogar, el trabajo, la escuela, la producción artística o el ocio. Hasta puede

discutirle al lápiz y al papel quién tiene más presencia, no sólo en los espacios, también en el tiempo. Aunque simple en su funcionamiento, eso no debe engañarnos, porque para que las tijeras tengan las características actuales fue necesario, como no podía ser de otra manera en un producto humano, una larga evolución (esto podemos apreciarlo en el recuadro en el que exponemos, brevemente, su historia).

No siempre se movieron teniendo un eje común -inicialmente ambas hojas conformaban el mismo cuerpo- pero para noso-tros, usuarios del siglo XXI, es difícil imaginar una tijera (o tije-ras, en tanto el plural es una forma válida de referirnos a ellas), que no tenga la forma en la que la identificamos actualmente, aunque ésta pueda tener una cantidad prácticamente infinita de variaciones. Porque casi no hay material flexible -y no tan-to- que no tenga una tijera especializada. Y de esta manera disponemos de tijeras de propósito general, para papel, car-tón, láminas de plástico, láminas de metal, telas, cuerdas, hilos, alambre, de podar, de jardín, para cortar alimento y también de uso médico, para mencionar algunas. Y no podemos olvidar las tijeras para cortar cabello que han tenido una particular evolu-ción y que han consolidado a marcas que se han especializado

TijerasLa­centenaria­búsqueda­del­punto­justo­de­corte

Page 9: El Papel edición 56

99

en ellas, produciendo piezas que podrían considerarse como verdaderas joyas. Y aunque pareciera, en primera instancia, que se pueden clasificar sólo por tamaño y forma, lo que en última instancia define a una tijera es la función específica para la que ha sido pensada. Esto condicionará el tamaño, forma y filos de sus hojas, como también la sujeción y mate-riales que se usarán, tanto en las hojas como en los lugares en donde se colocan los dedos que la accionarán y harán fuerza en el corte.

Esta clasificación rápida no puede olvidar que cada una de las categorías recién enume-radas, pueden subdividirse dando origen a una clasificación mucho más amplia. Un ejem-plo de esto último son las que se usan para papel, dentro de las que podemos encontrar tijeras para artesanos, oficina o escolares, entre otras, o las numerosas variantes de las tijeras usadas en peluquería (incluidas las que “entrecortan”).

Acercándonos­conceptualmente­a­las­diferentes­tijeras

Aunque las modernas tijeras pueden describirse de manera rápida y sencilla: dos hojas, con filo interior, montadas sobre un eje, con mango o asa para controlarlas y accionarlas, las características menos visibles pueden establecer enormes diferencias. En tijeras de gran calidad, por ejemplo, su fabricación permite que la mayor tensión de corte se de en el punto exacto en donde éste se producirá, que es donde las hojas se encuentran. El movimiento de la mano, con el dedo pulgar empujando y sosteniendo, accionando con los restantes dedos, potenciará esta tensión de corte. El “estado del arte” lo alcanzán, por ejemplo, tijeras de sastre de alta calidad que son capaces de cortar perfectamente (y no simplemente desgarrar) telas delicadas como la gasa y la seda. En tijeras premium es posi-ble encontrar filos de tratamiento especial que tienen incluso recubrimiento de diamante, que además de definir el mejor corte añade durabilidad al producto.

Tijeras­para­niños

Aunque la tensión de corte es fundamental, en otros casos como el de las tijeras des-tinadas a niños, cuentan detalles como el material, el filo o, tan importante como este último, las puntas de las hojas que tienden a ser redondeadas o protegidas por seguridad, potenciando esto último con la utilización en su elaboración de materiales que no condu-

Page 10: El Papel edición 56

10

cen electricidad . En la oferta actual, es posible encontrar tijeras que además de cuidar los aspectos recién mencionados, tienen un inteligente diseño ergonómico para facilitar la sujeción y contribuir al desarrollo de la motricidad fina en niños en edad escolar. En tijeras de aprendizaje, el cuidado llega al punto de impedir cualquier lesión con productos que sólo cortan papel y no cortan la piel, la ropa o el pelo.

Tijeras­en­la­que­se­necesita­fuerza­en­el­corte

Cuando el material a cortar es grueso o pesado, en cambio, es la fuerza que podamos usar la que se transforma en determinante, por lo que la introducción de una palanca que la potencie puede ser lo que marque la diferencia. En algunos casos la fuerza adicional se ejerce mediante un apéndice que se agrega para que el dedo anular encuentre un punto de apoyo y pueda hacer fuerza adicional. Estas extensiones del cuerpo de la tijera no sólo agregan fuerza en el corte, sino que también proporcionan precisión, como sucede con algunas tijeras para cortar el cabello.

Tijeras­que­no­se­accionan­con­las­manos

También, aunque esto parezca inconcebible, existen tijeras pensadas para ser acciona-das con las extremidades inferiores o con la boca, pensadas para personas tetrapléjicas o con movilidad limitada (estas últimas operan con la ayuda de un pequeño motor).

Tijeras­para­zurdos

Un reclamo que, afortunadamente, en-cuentra cada vez mayor eco, es el que hacen los zurdos, que no son pocos y que según es-timaciones conforman más del 10% de la po-blación en el mundo (algo así como 700 mi-llones al año 2015). El justo reclamo destaca que la mayoría de los objetos están pensados para ser usados por diestros, ignorando a los que por su constitución -y no por elección- usan la mano izquierda como la más impor-tante en la realización de diferentes tareas como escribir o, destacando lo que ahora nos interesa, al usar una tijera. Por esto ya se ha generalizado la fabricación de tijeras para zurdos, que si bien pueden tener similar diseño en las hojas, tienen en cuenta cómo toman y accionan la tijera el pulgar y los de-

Page 11: El Papel edición 56

11

dos restantes en diestros y zurdos. Es por eso que las tijeras para zurdos tienen la cuchilla superior de lado izquierdo permitiendole al usuario ver la línea de corte. Si bien hay tijeras definidas como “ambidiestras”, a nivel de asas, siguen siendo tijeras para diestros porque cuando las usa un zurdo queda bloqueada a la vista la línea de corte.

Tijeras­amigables­con­el­medio­ambiente­y­ergonómicas

Es fundamental, con un consumidor cada vez más informado y con una capacidad de veto que puede ejercer en sus redes, no desoír los requerimientos de productos amigables con el medio ambiente. Ya es común que las marcas más conocidas incorporen materiales amigables con el entorno, particularmente en el área de sujeción, usando, por ejemplo, plástico reciclado.

El diseño ergonómico, por otro lado, es lo que vuelve a un producto agradable a los ojos y al cuerpo humano en general, con formas que facilitan su uso disminuyendo el esfuerzo y favoreciendo posiciones que no generan ni malestar, ni potenciales deformaciones. Aquí aparecen las asas recubiertas, con materiales que las vuelven más suaves, blandas y con colores que armonizan con el conjunto de objetos.

Como adelantábamos, hacer una larga enumeración de los diferentes tipos de tijeras puede transformarse en una exposición árida que nos desvía de lo realmente importante. La intención de los párrafos anteriores es destacar lo que conceptualmente nos permite hacer distinciones entre las diferentes tijeras: tensión de corte, materiales, ergonomía, protección, forma y fuerza, como también su amigabilidad tanto con el medio como con los seres humanos en su diferencia. Con estos elementos, podemos abordar cualquier tijera y describirla, destacando lo que pueda hacerla diferente y que seguramente estará determinado por la función a la que está destinada.

Cortando­el­tiempo

Nuestras amigas de hojas que no conocen el otoño y que siempre están sujetas a sus ramas de acero u otro material, han existido prácticamente siempre. A diferencia de otros productos que tuvieron un momento espectacular y luego progresivamente desapare-cieron, las tijeras han desarrollado un cortante y silencioso trabajo en el pasado que se prolonga en el presente y, sin duda, se dispara al futuro, con la fuerza de los artículos que definen la vida cotidiana de los humanos, más allá de los espacios y el tiempo.

Las grandes nubes virtuales, la oficina sin papeles y el crecimiento del big data, no ame-nazan a este artículo que, astutamente, como la rata que se montó en el buey para llegar antes frente a Buda -según refiere la tradición china- ha aprendido a montarse en cada tiempo y espacio cortando y recortando lo que estos van produciendo. ¿Un ejemplo? Hasta el siglo XX las tijeras no cortaban plástico -no estaba masificado su uso- pero apareció

Page 12: El Papel edición 56

12

este nuevo material y nuestras astutas herramientas se apropiaron de él para usarlo en su constitución y para cortarlo cuando hiciera falta. ¿Otro ejemplo? La internet contem-poránea ha cambiado la forma de comercializar, revolucionando la venta al detalle, cam-biando las instancias intermedias que se seguían para llegar del productor al consumidor final. ¿Perjudica esto a las tijeras? De ninguna manera, todo lo contrario, porque ahora un zurdo sabe dónde encontrar un par a su medida o un artesano puede encargar una tijera especializada en un tipo de corte, que se ofrece en un mercado virtual cuya base puede estar al otro lado del mundo. Esto último no se aplica exclusivamente a las tijeras pero lo destacamos en relación a ellas porque son un excelente ejemplo de cómo los aires de cambios pueden transformarse en beneficiosos si se aprovechan para impulsar las aspas de lo que nos interesa.

Los fabricantes de instrumentos de escritura, pese al avance de la digitalización, no sólo no han visto decrecer sus ventas sino que están obteniendo muy buenos resultados. Las tijeras se benefician de lo mismo que impulsa la venta de lápices y bolígrafos, que no es otra cosa que la escolarización creciente en los países emergentes donde, además, el crecimiento poblacional augura un muy buen futuro, con muchos niños que demandarán instrumentos que potencien su aprendizaje. Pero el mundo escolar es sólo uno de los frentes, muy importante por cierto, pero hay otros espacios en donde las tijeras tienen posibilidades de crecimiento, como el de los instrumentos médicos, para señalar una de las tantas aplicaciones profesionales, todas éstas muy importantes. Pero el lugar más destacado que han ocupado y seguirán ocupando las tijeras está muy cerca, a la mano de todos, entre los objetos que no pueden faltar en cada hogar o escritorio, donde siempre destaca esa tijera tan útil como silenciosa y presente en nuestras vidas desde el mismo momento en que alguien corta el cordón umbilical que nos une a nuestra madre. Por todo esto es que no hace falta ser un visionario para asegurar que en nuestra historia futura queda “mucho paño que cortar” (con una tijera, por supuesto).

Page 13: El Papel edición 56

13

Evolución­histórica

Hay registros de uso de esta herramienta desde hace por lo menos 3.000 años. Ya en la antigua Mesopotamia, hace casi cuatro milenios, se usaban las antecesoras de las tijeras modernas, las llamadas “tijeras de resorte” o “elásticas”. Como es de suponer, éstas eran de bronce y los mangos de las dos hojas estaban sujetos por una tira flexible del mismo metal que le daba elasticidad y permitía que al apretarlas, las hojas se junta-sen y posibilitaran el corte y al liberar la presión sobre ellas las hojas se separaran. Éste también es el tipo básico que se conoció en el antiguo Egipto, desde donde es probable que llegaran a lo que hoy conocemos como Europa. Y esta simple herramienta mantuvo su forma y tipo de corte, sin mayores modificaciones -que no fueran las que introdujeron los materiales usados- hasta el siglo XVI. La popularidad del modelo original no impidió su evolución y ya en la antigua Roma comenzaron a usarse tijeras de bronce o hierro cu-yas hojas giraban sobre un eje central, transformándose en el antecedente directo de las contemporáneas. Poco a poco estas últimas fueron siendo conocidas por otros pueblos, algunos tan lejanos como China, Japón o Corea.

Desde la edad media, el material predominante fue el hierro para progresivamente ser reemplazado por el acero. La larga evolución de este instrumento desacredita teorías como la que afirma que las tijeras fueron inventadas por el gran Leonardo da Vinci. La evidencia histórica no respalda esta afirmación que sólo esgrime como principal eviden-cia dibujos de esta herramienta elaborados por el genial artista.

Como mencionábamos, a partir del siglo XVI ganan terreno las tijeras de dos hojas con un eje central. En el siglo siguiente ya existen fabricantes como Hangzhou Zhang Xiaoquan Company, en Hangzhou, China, y en el siglo XVIII ya comienza la producción industrial con empresas como William Whiteley & Sons o Robert Hinchliffe, siendo este último el primero en producir, en 1761, tijeras de acero fundido, endurecido y pulido. Ya en el siglo XIX se encuentran productos en donde además de usar el mejor material posible y lograr un impecable funcionamiento, se comenzó a cuidar los mangos y a ela-borarlos con particular cuidado, tanto para su mejor presentación como también para una mejor sujeción.

Posteriormente, como ha sucedido con toda la producción industrial, el siglo XX intro-dujo no sólo nuevos materiales -como el plástico- y la optimización de los ya existentes como el acero y el titanio, sino también la producción en serie y la posibilidad de alcan-zar un mercado global. Es a este tiempo que debemos la más extendida especialización, produciéndose tijeras para tantas actividades y materiales que se vuelve difícil una enu-meración que las comprenda a todas.

Page 14: El Papel edición 56

14

www.maped.com

ZENOA FIT

1406

06A

P - ©

Map

ed S

tudi

o - S

hutte

rsto

ck.

LA ALIANZA PERFECTA ENTRE DISEÑO Y COMODIDAD

Maped, lo último en el arte del diseño y fabricación de herramientas de corte

Maped, líder mundial en artículos escolares y de oficina, ha forjado una experiencia única en la excelencia e innovación industriales.

Desde 1985, Maped produce herramientas de corte en su propia fábrica: tijeras, cúteres, soportes de corte, reglas de corte: una gran experiencia!

Un­lider­indiscutible­en­todo­el­mundo

El 100% de las tijeras y cuteres producidos por Maped, se fabrican mediante una producción integrada y un proceso fuertemente robotizado. Cada herramienta de corte es manualmente testeada antes de ser embalada.

Cifras­clave: 30 millones de tijeras son producidas por año, 45 tijeras se venden por minuto en todo el mundo.

PROCESO DE PRODUCCIÓN INTEGRADO

Page 15: El Papel edición 56

www.maped.com

ZENOA FIT

1406

06A

P - ©

Map

ed S

tudi

o - S

hutte

rsto

ck.

LA ALIANZA PERFECTA ENTRE DISEÑO Y COMODIDAD

Page 16: El Papel edición 56

16

Diseño­e­Innovación­para­el­rendimiento­del­producto

Maped diseña el 100% de sus herramientas de corte. Los equipos de Marketing y Diseño trabajan en todas las especifica-ciones de los productos para combinar calidad, estética, confort y funcionalidades avanzadas.

Una­herramienta­de­testeo­de­calidad­única

100% de las herramientas de corte son testeadas por Maped al final del proceso de producción, gracias a un dedica-do banco de pruebas de calidad que mide el rendimiento de durabilidad y corte. No hay ninguna tijera de Maped que salga al mercado con una certificación de capacidad de rendimiento de menos de 100.000 cortes.

Una­gama­extensa­y­altamente­diferenciada:

Tijeras­Escolares­MapedNuestra gama de tijeras de aprendizaje está diseñada para garantizar la seguridad de los niños, con puntas redon-

deadas y cuchillas de fibra de vidrio.

La gama de tijeras escolares ofrece eficiencia y precisión con puntas más puntiagudas.

Ambas gamas están enfocadas en la ergonomía de las anillas para mejorar la sujeción, ayudando a los niños durante la fase de aprendizaje y para proporcionar una mayor comodidad durante el corte.

Esta gama también introduce conceptos de alto valor agregado para satisfacer las expectativas de consumidores específicos:

Page 17: El Papel edición 56

17

-Kidi Cut Tijeras de aprendizaje que cortan sólo papel y no cortan la piel, el pelo, la ropa ni conducen electri-cidad.

-Tijeras Escolares para zurdos con ergonomía adapta-da y cuchillas invertidas.

-Tijeras Escolares Sensoft con anillas ergonómicas y flexibles en 3D para una mejor sujeción y una comodidad óptima.

-Tijeras Tatoo con cuchillas decoradas con diseños ex-clusivos.

-Tijeras Zenoa Fit mezcla confort y cuchillas decora-das.

Tijeras­y­cúteres­Maped­Office

Diseñados para durar, los productos Maped Office cumplen con los requisitos del entorno de trabajo por su capacidad para adaptarse a un uso pesado con una gran comodidad de manejo.

Con una garantía mínima de 2 años y hasta de por vida en los productos tope de gama, las tijeras y cúteres Maped Office cumplen con todas las necesidades y expectativas:

-Essentials Green: Una tijera de oficina confiable para el uso diario! Un produc-to amigable con el medioambiente donde las anillas están hechas con un 70% de plástico reciclado y viene con 2 años de garantía.

-Advanced Gel: Una línea con anillas acolchonadas para un confort premium. 5 años de garantía.

-La gama Ultimate: tijeras y cúteres que ofrecen una sujeción y manipulación sin igual. Garantía de por vida.

-Diamond: Es la mejor calidad de corte. La exclusiva tecnología de recubrimien-to de diamante de una resistencia y durabilidad insuperables: Testeadas para durar mas de 500.000 cortes!

Tanto para los niños en edad de aprender o crear como para los adultos en el ambiente laboral o en su hogar, Maped ofrece la mejor calidad que una herra-mienta de corte puede dar.

Es­Genial,­Es­Maped

KIDICUT 55X45.pdf 1 19/12/12 15:36

Page 18: El Papel edición 56

18

[1] http://www.taringa.net/post/info/4255030/La-Historia-De-Las-Tijeras.html

EL USO DE LAS TIJERAS

Todos estamos familiarizados con esta útil herramienta, dándole uso en diver-sas actividades cotidianas; aunque qui-zá nunca nos hemos preguntado dónde surgió y cuál ha sido su evolución hasta llegar a ser un instrumento indispensa-ble en colegios, oficinas y el hogar.

Su historia data de la edad de bronce; tenían forma de “C” y se usaban para cortar cabello y pieles. Los griegos y romanos también las elaboraron, utili-zando adicionalmente el hierro como materia prima.

Esta forma de “C” se mantuvo hasta el siglo XIV, cambiando su diseño a como las conocemos hoy en día. Más tarde, en 1418, se habla ya de tijeras de ace-ro, pero distaban de un uso doméstico ya que eran consideradas artículos de lujo al tener incrustaciones de nácar y pedrería para uso de las mujeres de la realeza.

Fue hasta el siglo XVII que se generalizó su uso y se estandarizó en gran medida el acero en su estructura. [1]

Pelikan también ha tenido un cambio en la oferta comercial de estos artículos, evolucionando y adaptándose a las ne-cesidades de los usuarios y tendencias de mercado. A continuación se mencio-nan los últimos lanzamientos de estos funcionales y prácticos instrumentos.

Tijera­Ultra­SafeIdeal para los primeros cortes de niños en edad pre-escolar de-bido a sus hojas plásticas. Disponibles en cuatro atractivas com-binaciones de colores. Seguras para su uso en edad pre-escolar.

Tijera­Super­SoftEstas tijeras facilitan realizar todo tipo de cortes debido a su mango flexible y atractivo diseño ergonómico. Cuenta con hojas de acero inoxidable y punta roma (redonda) que hacen seguro su uso para niños en edad escolar.

Tijera­FancyYa sea en versión escolar u oficina, estas tijeras con nuevos y di-vertidos diseños combinados y atractivos colores, permiten rea-lizar todo tipo de cortes debido a sus hojas de acero inoxidable y mango ergonómico que proporciona confort y un mejor agarre.

Conoce éstas y el resto del surtido de tijeras que Pelikan ofrece y deja volar tu creatividad!

De la realeza al pre-escolarpor: Victor OlveraAnalista de Marketing de ExportacionesPelikan México S.A de C.V.

Page 19: El Papel edición 56

19

Page 20: El Papel edición 56

20

Cuenta la historia, que la unión de dos hojas de metal del mismo tamaño dio vida a las tijeras, una herra-

mienta que se creó para satisfacer las necesidades co-tidianas de los humanos. Con la aparición de artesanos de diversas culturas, las tijeras empezaron a tener for-mas especializadas para distintos trabajos. Los prime-ros que se beneficiaron de esta útil herramienta fueron los sastres, costureras, curtidores de piel y peluqueros.

La historia de Barrilito® empezó en la ciudad alemana de Solingen, cuando aun era una pequeña ciudad. Esta urbe fue muy importante en la historia por su participa-ción en el desarrollo de Alemania.

En la Edad Media, Solingen se hizo conocida porque se especializó en la fabricación de numerosas herra-mientas para perforar y cortar, las que se fabricaban en pequeños talleres a lo largo del río, donde se forjaban a mano varias herramientas incluyendo tijeras.

Esta ciudad se fue dando a conocer como la “ciudad de las hojas” y se hizo famosa por la fabricación de es-padas, cuchillos, tijeras y rasuradoras de excelente cali-dad. Dentro de estos legendarios talleres se encontraba Barrilito® y Daniel Pérez, su fundador, lo hizo famoso en Europa.

En la década de los 60’s Barrilito Alemania decide asociarse con Ramiro Gómez, con quien empiezan a fabricar tijeras para atender el mercado de América Latina. Ya en los años ochenta, el mercado de ventas de la compañía se expandió hacía centro y Sudaméri-ca, además de Australia y el siempre difícil mercado de Estados Unidos.

Hoy en día Barrilito® cuenta con un catálogo de más de 1,500 artículos y se sigue ampliando para llevar a sus clientes la mejor calidad y variedad.

Barrilito, el resultado de una larga historia que comienza en Alemania

Page 21: El Papel edición 56
Page 22: El Papel edición 56

www.Rmercantiles.com

Gral. Veintimilla E 8-30 y Av. 6 de DiciembreEd. Marieta de Veintimilla Local 7

Telefax: 222-0593 / 254-0813 / 254-2163 / 222-8791e-mail: [email protected]

Quito - EcuadorVentas al por mayor

o�cina costura y o�cinapara zurdos

Page 23: El Papel edición 56

23

Por primera vez, el diseño del carro italiano y el mun-do de los bolígrafos ballpoint tienen un punto de

contacto, gracias al toque elegante y virtuoso de Enrico Fumia, diseñador internacionalmente conocido, quien creó vehículos para marcas como Ferrari, Lancia, Audi y Alfa Romeo, sólo por mencionar algunas.

Maravilloso, original, aerodinámico: MYTO es irresisti-ble, la mejor expresión del “Diseño Italiano”. El contorno placentero, los colores atractivos, las amplias y lisas su-perficies mejoran el único objetivo de MYTO: mejorar su marca y darle la visibilidad que se merece.

Por otra parte, MYTO es una innovadora herramienta de escritura, ideal no sólo para la promoción de marcas corporativas, sino también para un perfecto “Regalo de Primera Clase”.

El encantador estilo de MYTO se debe a su original si-lueta en forma de “S”, que da un toque distinguido a su diseño general. Este innovador look resalta la personali-dad especial e incrementa sus características funciona-les. Es una simple combinación de armonía y resolución.

Al igual que los autos mencionados, la belleza de MYTO se combina con materiales de calidad y alta tecnología.

La combinación de materiales con exterior brillante y satinado, la suavidad y fluida escritura, la aplicación de tecnologías industriales avanzadas y el uso exclusivo de refills de primera calidad, son la garantía de este perfec-to bolígrafo promocional y de regalo.

Adicionalmente, MYTO ofrece la oportunidad de ser personalizado de diferentes maneras. Con su cuerpo an-cho, MYTO permite intensificar los colores y logotipos de la compañía, con estilo y refinamiento, a través de las impresiones de tampografía o serigrafía. En el clip me-tálico, con una excelente definición láser, el clip brillante contrasta con el grabado de satín, haciendo de cada ins-cripción lo máximo en expresión.

MYTO combina el placer de la escritura y la elegancia con la tradición Stilolinea, que produce bolígrafos pro-mocionales de alta calidad desde hace más de cuarenta años, siempre respetuosos con las políticas ambientales más actualizadas, abiertos a la introducción de nuevas tecnologías y listos para promover el “Diseño Italiano” en todo el mundo.

Laura Chicco- Stilolinea Managing Director

[email protected] www.stilolinea.it

MYTO, un diseño de primera clase que habla Italiano.

Page 24: El Papel edición 56

24

Nuestra entrega anterior, en la que hemos tratado

sobre carpetas y archivo, dejó pendiente un tópico re-

lativo a las medidas de papel. A continuación lo pro-

metido.

Tamaño­CartaLa estandarización de pesos y medidas es algo uni-

versalmente establecido y requerido en los mercados

globalizados, sin embargo, el legado dejado por el

Commonwealth Británico ha establecido arraigadas

tradiciones en sus excolonias, como también en algu-

nos países del área de influencia comercial de éstas.

Es así como en Norte América continúa usándose

el papel tamaño carta de 8 1/2 x 11 pulgadas (21,59 x

27,94 cm) tamaño adoptado como letter standard por

el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares

(ANSI, por su sigla en inglés). Dicho formato es deri-

vado del antiguo sistema métrico anglosajón.

Estas medidas todavía usadas en Canadá, Estados

Unidos y México, continúan vigentes aun en los países

de Centroamérica y el Caribe, además de Colombia,

Venezuela, Chile y Bolivia.

Tamaño­A4Un reconocido matemático alemán, el ingeniero

Walter Porstmann, diseñó un sistema de medidas es-

tándar para optimizar el aprovechamiento del pliego

de papel, partiendo de un metro cuadrado de papel

A0 (841 x 1189 mm) y sus sucesivos cortes, llegando

así en el cuarto corte al célebre tamaño A4 (210 x 297 mm) medida universal y compatible con el reconocido sistema métrico decimal.

Las medidas de Porstmann fueron registradas en 1922 como la Norma DIN 476 por el Instituto Alemán de Normalización (Deutsches Institut für Normung, en alemán) y posteriormente fueron adoptadas por los institutos europeos de normalización. En 1961 la Organización Internacional de Estandarización (ISO, por su sigla en inglés), la usó como base para la norma ISO 216, cuya versión actualizada en 1975 dispone hoy los estándares para los tamaños A en todo el mundo.

CuriosidadesLa gran mayoría de países ha adoptado la norma

ISO 216 para la estandarización internacional de los convertidores de papel y los usuarios finales, pese a ello todavía persisten las excepciones mencionadas. Pero un tema de mayor complejidad radica en que en varios países de nuestro continente, aún convive el formato A4 con los viejos tamaños carta, oficio y legal; hecho éste que provoca menor eficiencia del inventario comercial, ya que se requiere disponer de diferentes tipos de corte y también genera mayor confusión para los clientes a la hora de comprar o consumir. ¿Alguna vez ha tratado de introducir una hoja A4 en un protector de hojas tamaño carta? Di-cho de otro modo, en un mundo globalizado el tama-ño carta resulta tan poco práctico como conducir con el volante a la derecha.

Tamaños estandarizados de Papel

Sistema­de­medidas­anglosajón

Page 25: El Papel edición 56

25

Page 26: El Papel edición 56

26

Acco Brands no necesita presentación. Con una tra-yectoria de más de un siglo, ha dejado una clara y

positiva huella, tanto en su mercado de origen, como en Latinomérica y el mundo en general. En el último Marketplace de Miami, tuvimos la oportunidad de conversar con José Molina, director general de Acco Mexicana, quien nos comentó lo que su compañía se propone desarrollar en nuestra región, la importancia de los diferentes mercados y el lanzamiento de nue-vos productos. Aquí les dejamos nuestra entrevista.

-El­Papel:­¿Qué­se­propone­Acco­en­Latinoamérica?

-Acco: Acco tiene operaciones en México ‘la opera-ción más grande del mercado de habla hispana’ ofi-cinas en Chile y una operación que está avanzando cada vez mejor es Acco Colombia. En adición tenemos la ya conocida Tilibra, en Brasil, que forma parte del grupo Acco Brands.

Obviamente, la intención de Acco es expansiva, es-tamos en este momento atendiendo desde México, todo lo que es el mercado centroamericano y todo el mercado del Caribe. Colombia, Brasil y Chile, a su vez, hacen lo mismo con los países vecinos.

Con Tilibra, además de tener la gran y reconocida marca en el mercado brasileño, también tenemos el acceso a una cantidad de artículos que van más allá

de los artículos de oficina a que Acco estaba acostum-brada. Me refiero a que ahora tenemos artículos de carácter cien por ciento escolar que permiten tener una participación activa durante todo el año, no sola-mente en el período de oficinas, sino ahora se le suma el período escolar, lo que para nosotros es una muy buena oportunidad.

Acco en México tiene planes de crecimiento, sobre todo explorando los grandes formatos de retail de consumo Masivo como Walmart, Soriana, Chedraui y otras importantes cadenas en este rubro, además de afianzar su participación en lo que nosotros llamamos el mercado especializado, que es el que vende pro-ductos específicos de oficina o escolar.Desde México, como comentaba, estamos atendiendo todo lo que es Centroamérica, acabamos de iniciar operaciones co-merciales con Panamá, donde no teníamos, y estamos reforzando cada vez más nuestra participación en mercados en el Caribe tan interesantes como Repúbli-ca Dominicana, Puerto Rico y otras islas.

En el caso de Colombia estamos dando pasos gigan-tes para poder tener una mayor distribución, ser co-dificados o catalogados en las importantes y mejores cadenas del país, utilizando los modelos comerciales que se adapten a la idiosincrasia del mercado colom-biano.

Acco Brands, una amplia oferta con producción en ambos extremos de América

Page 27: El Papel edición 56

27

-EP:­Por­lo­que­vemos,­la­compañía­no­se­ha­ce-rrado­al­crecimiento­ inorgánico­mediante­adquisi-ciones...

-Acco: Las adquisiciones de los últimos ocho-diez años han permitido que la compañía redefina también su estrategia comercial. Se compró Mead en Estados Unidos, que es la famosa marca de cuadernos y acce-sorios, también se compró Kensington, que es todo lo que es accesorios de cómputo, con fundas para ta-blets, teclados, cargadores de teléfono, protectores o cases para teléfonos móviles, toda una línea que di-versifica también la visión de la compañía más allá del papel, alineado con las tendencias actuales que son los artículos de cómputo. Con la adquisición de Tili-bra, una compañía líder en el mercado brasileño con productos de altísima calidad, se rompe con el esque-ma del volumen de norte a sur, ahora también es de sur a norte. Esta combinación estratégica de adqui-siciones y de redefiniciones de portafolio hacen que cada vez seamos un proveeedor más atractivo, tanto para nuestros clientes como también para nuestros consumidores, quienes buscan y satisfacen necesida-des primarias en el mundo de la oficina y en el mundo escolar.

EP:­Tenemos­economías­contraídas­en­la­región,­lo­que­responde­a­lo­que­está­sucediendo­en­el­mun-do­en­general,­suponemos­que­esto­debe­afectar­a­la­operación­de­la­compañía.­¿Crecen­ustedes?

-Acco: Definitivamente sí. Latinoamérica es un mer-cado en el que venimos creciendo, quizás la situación de este año (2014) por lejos no ha sido fácil para nin-guna de las economías, lo que ha sido una limitan-te pero no hemos dejado de crecer. Tenemos casos particulares como México, con un crecimiento muy interesante, muy por encima del PIB del país, podría decir entre tres y cuatro veces el PIB gracias a las estrategias de expansión geográfica y de penetración en nuevos canales de comercialización.

LUXOR, líder mundial, con presencia en 126 países,

ofrece una serie altamente exitosa de marcadores de

pizarra blanca para el hogar, la escuela y la o�cina.

Qué estás esperando!?

Ven aBordo...

MARCADORES PERMANENTES I MARCADORES TIZA LÍQUIDARESALTADORES I MARCADORES FINOS I BOLÍGRAFOS ROLLERESTILÓGRAFOS I BOLÍGRAFOS PUNTA BALL I SERIES ECOWRITE

ARTE Y HOBBY I CUADERNOS I BOLÍGRAFOS METÁLICOS

Para consultas favor contactar:[email protected]

Buscamos

distribuidores

Page 28: El Papel edición 56

28

-EP:­¿Podríamos­decir­que­Acco­ha­crecido­en­ge-neral­en­Latinoamérica­por­sobre­el­crecimiento­de­los­países?

-Acco: Por sobre el crecimiento de la región, defini-tivamente sí.

-EP:­ ¿Si­ pudiéramos­ hablar­ de­ un­ par­ de­ líneas­que­a­ustedes­les­interesa­desarrollar­en­Latinomé-rica,­cuales­serían?

-Acco: Definitivamente Kensington, que tiene un posicionamiento muy interesante a nivel mundial en los países de primer mundo. En Europa, en Australia y en los Estados Unidos y Canadá, ocupa una posición muy interesante y tenemos la oportunidad de presen-tar esta oferta de valor a los consumidores latinoa-mericanos. Ya en México iniciamos con procesos de catalogamiento en las importantes cadenas de auto-servicios donde ofrecemos alternativas para aquellos amantes de la tecnología. Nosotros lo que brindamos es protección y seguridad. Es decir, protegemos tu ta-blet, protegemos tu teléfono celular, te damos la faci-lidad de un cargador para que lo cargues en el coche, en fin, tenemos una variedad de accesorios que van en paralelo con el mundo papelero. Estamos en una intención muy clara de expandir nuestra línea Kensin-gton, estamos lanzando al mercado, por ejemplo, un

producto realmente innovador, único en el mercado: un sistema para recuperar teléfonos mojados.

-EP:­¿Algo­mejor­que­un­recipiente­lleno­de­arroz?

-Acco: Algo 750 veces más efectivo que recuperar el teléfono con el arroz, como pruebas técnicas han demostrado. Es nuestro producto llamado Evap, de Kensington, con el que estamos ofreciendo al con-sumidor final la posibilidad de salvar una inversión, como por ejemplo la de un iPhone de 500 dólares, con apenas 20 dólares. Este es un desarrollo de tec-nología, que es lo que ofrece permanentemente Ken-sington.

Otra categoría es retomar el posicionamiento que alguna vez tuvo la línea de cuadernos Mead, en Lati-noamérica, la que tuvo un auge y luego se recogió u otras compañías tomaron más fuerza. Dado el efecto sandwich que se origina con Mead y Tilibra -de norte a sur y de sur a norte- podemos desarrollar una estrate-gia que nos permita un posicionamiento un poco más agresivo dentro del mercado.

-EP:­En­el­último­artículo­que­escribimos­sobre­cuadernos­hablábamos­de­la­ubicuidad­de­este­pro-ducto.­Por­otro­ lado,­puede­costar­hasta­un­dólar­y­es­independiente­de­cualquier­fuente­de­energía.­Es­difícil­reemplazarlos­por­lo­que­siguen­siendo­un­buen­negocio.­

-Acco: Así es, y cada vez más. En Japón hicieron ex-perimentos entregándole a niños en edad preescolar un iPad e iniciando todo su proceso de aprendizaje a través de este instrumento. Y no fue sino hasta el ter-cero o cuarto grado de la primaria cuando decidieron volver a introducir el cuaderno en ese mismo grupo de niños. Y la razón era muy sencilla: no sabían es-cribir. Al lápiz y al cuaderno, le queda mucho tiempo todavía.

-EP:­¿Lo­que­hemos­conversado,­es­el­planteo­de­la­ compañía­ a­ nivel­ mundial­ o­ es­ el­ que­ se­ dirige­hacia­los­mercados­emergentes?

-Acco:­ Hay un conflicto importante de todas las compañías en cómo enfrentar a los mercados ma-duros y a los mercados emergentes. No sólamente por temas de hábitos de consumo. La mayoría de los mercados maduros están decreciendo en población, apostar entonces a un crecimiento cuando hay menos demandantes es un desafío. Obviamente la compañía define sus estrategias. La que acabamos de compar-tir es una estrategia para mercados emergentes, con una combinación de ampliación de portafolio, expan-sión geográfica y aporte de nuevas soluciones para un mercado que está ávido, sediento de ver y enten-der estos temas. La que pueda tener la compañía para mercados ya maduros definitivamente es otra.

Page 29: El Papel edición 56

29

Orientado al continuo desarrollo de productos, Kangaro ha introducido nuevas grapadoras de escritorio para 30 ho-

jas que usan grapas 24/6 ~ 26/6. Estas grapadoras, con meca-nismo de carga rápida, están disponibles en media tira y tira completa y son fabricadas en su totalidad con metal robusto. Se presentan en dos tonos de color -como la otra serie de grapadoras de menos esfuerzo- haciéndolas estéticamente hermosas. Estos modelos están disponibles en 5 vibrantes colores.

El grupo de Industrias Kangaro fue fundado en el año 1958, eligió inicialmente fabricar perforadoras de papel y posterior-mente añadió a su rango de productos, grapadoras, grapas y removedores de grapas, entre otros productos. Recientemen-te, Kangaro ha ampliado su oferta aventurándose en la línea de hardware y ha comenzado la fabricación de grapadoras de pistola profesionales, además de la categoría de productos DIY (do it your self / hágalo usted mismo)

Kangaro se sitúa hoy como una marca claramente recono-cida en el mundo de papelería. Siendo el más grande produc-tor de su tipo en India, Kangaro cuenta con un portafolio de socios internacionales en crecimiento con presencia en más

de 100 países de todo el mundo, además de ser proveedor OEM (fabricantes de equipos originales) para muchas marcas internacionales.

Desde su creación, la compañía ha crecido en sus operacio-nes y rendimiento, principalmente debido a su compromiso con la calidad y la rapidez en la respuesta a las necesidades del mercado con productos innovadores y con valor agregado.

Kangaro tiene en casa un muy bien equipado centro de in-vestigación y desarrollo, equipamiento e instalaciones ultra modernas que utilizan software avanzado, control numérico computarizado de cortes de alambres, fresadoras y otras má-quinas y equipos de precisión, lo que le da flexibilidad para desarrollar cualquier ítem de acuerdo a las especificaciones de sus clientes.

Sus plantas están equipadas con maquinaria de última generación, pero esto no es todo. A esto se suma el hecho de que todas las unidades están verticalmente integradas y hasta la más pequeña operación se realiza en sus fábricas, desde la parte más sencilla como resortes, remaches y otros elementos menores hasta componentes multipartes comple-jas. Esto le permite mantener la calidad requerida y deseada.

Calidad, innovación e investigación permanente

Page 30: El Papel edición 56

30

Identidad, Innovación, Creatividad, características que son la esencia de Keepermate, una marca de productos escolares y de oficina de Legis

S.A. que año tras año trae novedades ajustadas a las necesidades y gus-tos de sus usuarios.

Desde 1996, Keepermate brinda alternativas innovadoras a sus com-pradores a través de diferentes diseños, colores y texturas acordes a las tendencias actuales y, por otro lado, como pionero en el uso del polipro-pileno garantiza la duración y calidad de sus productos y ofrece ventajas adicionales:

como sinónimo de calidad

Como un mundo de soluciones Con compradores cada vez más exigentes en el mercado, Keepermate está siempre a la vanguardia con las tendencias

y novedades en productos de archivo y cuadernos, desarrollando un estilo propio. Como conoce bien a sus clientes, sabe lo que necesitan y lo que les gusta, por eso les ofrece un mundo de soluciones en productos de archivo para la oficina, el hogar y el estudio.

Dentro de su catálogo de productos el cliente encuentra:

La línea Colores y Formas, con productos en un solo tono, ideales para usuarios que prefieran algo más formal o que encuentran nuevos usos al clasificar sus documentos y materias por colores. Este portafolio incluye, además de carpe-tas, ganchos legajadores en polipropileno, folders colgantes y archivadores.

Y para los estudiantes de todas las edades, Keepermate Diseños y Keepermate Cuadernos, un mundo de personajes, figuras y texturas plasmados en carpetas, maletines, expandibles y cartucheras. Dentro de la categoría de cuadernos hay alternativas para todos los grados de escolaridad, no sólo por sus diseños sino por sus características: cuadernos de 1, 3, 5, 6 y 7 materias, argollados y cosidos, y como novedad, la marca presenta su cuaderno multicarátulas, el que contiene cinco diseños que permiten tener una portada diferente cada día.

Los productos Keepermate se encuentran a la venta en Colombia en grandes papelerías, almacenes de cadena, tiendas especializadas y mayoristas de las principales ciudades de todo el del país.

Funcionalidad: productos prácticos y versátiles en los tamaños que los usuarios necesitan

Inalterabilidad: resisten los cambios del medio ambiente (temperatu-ra, humedad, etc) y conservan sus características

Impermeabilidad: el polipropileno que da vida a los productos Keepermate es un material sintético que repele el agua, lo que ga-rantiza la conservación de los documentos por mucho tiempo

Higiene: se pueden lavar y limpiar evitando acumulación de suciedad

Costo-Beneficio: el retorno a la inversión es alto porque es un producto que resiste 40 veces más que los productos de cartón o plástico

Page 31: El Papel edición 56

31

Desde 1979, Bi-silque ha construido soluciones que han facilitado la comunicación y la transmisión

de ideas. La evolución de sus productos ha puesto un particular énfasis en el uso de tecnologías interactivas que, sin dejar de estar conectadas con las tradiciona-les formas de comunicar, adoptan tecnología de punta en la elaboración de sofisticados productos. Este es el caso de las pizarras y mesas digitales, pensadas tanto para las necesidades de las empresas contemporáneas como también para escuelas, colegios y otras institu-ciones educativas, potenciando las capacidades de los expositores con herramientas que responden al tacto y que están, además, conectadas a Internet.

La empresa portuguesa fue el sponsor del Marketplace de las Américas en Miami, lugar en donde Pedro Santos, US & Latin America, business development manager, nos comentó su perspectiva de la región así como sus impresiones del evento.

El­Papel:­¿Cómo­ve­Bi-silque­a­LA­en­la­actualidad?

Bi-silque: América, cuando comenzamos años atrás, era un mercado muy distante, muy abstracto. Estos años de trabajo nos indican que hay culturas, diferencias, hay sensibilidades muy interesantes, muy diferentes,

pero también muy similares a nosotros, a nuestra cul-tura.

Somos una empresa global, local, tenemos la sensi-bilidad de entender cómo se hacen negocios con todas

Bi-silque, más que productos, soluciones de comunicación visual

Page 32: El Papel edición 56

32

estas diferencias y similitudes también. Por eso nuestro plan en Sudamérica es traer nuestro conocimiento, que fue desarrollado en Europa y Estados Unidos, y adap-tarlo a su realidad. Esa es la línea, el pensamiento de la administración de Bi-silque, que quiere que la mar-ca sea unida en el mercado. Pensamos que podemos implementarnos como unidad de productos de comu-nicación visual, de una cierta forma, porque estamos compitiendo con los proveedores locales, y el nivel de productos de esos proveedores es muy diferente al nuestro y el mercado reconoce esa diferencia. Esto nos da la idea de que el futuro de la marca va a ser bueno.

EP:­¿El­ser­un­proveedor­con­una­oferta­compleja­es­el­elemento­diferenciador­de­Bi-silque,­hay­otros­elementos?­ ¿Cómo­ se­ diferencian­ ustedes­ de­ los­proveedores­locales,­aparte­de­tener­una­oferta­muy­extensa,­muy­bien­elaborada,­que­responde­a­están-dares­internacionales?

Bi-silque: Es muy reconfortante para un distribuidor, un importador, tener un proveedor completo en este área. Y nosotros tenemos todo lo necesario para dar

una solución global, especializada en este área, e intro-ducir, no un producto, sino una solución y una categoría nueva de negocio que les va a traer nuevas oportuni-dades. Esa es nuestra visión. Somos el proveedor de una categoría nueva de productos, una categoría con soluciones, desde los productos de corcho tradiciona-les, hasta los productos interactivos que proporcionan la oportunidad de experimentar una oferta completa.

EP:­¿Bi-silque­ve­posibilidades­para­sus­productos­tradicionales­en­Latinoamérica?­Por­ejemplo­la­tra-dicional­pizarra­de­corcho.

Bi-silque:­Si claro, porque hay todo nivel de canales y segmentos, que funcionan, que compran, y en los mer-cados más sofisticados esto es igual. Todos los merca-dos compran todos los niveles de productos de comuni-cación. Comunicación es la esencia humana. Entonces, a todos los niveles se puede comunicar conforme a los medios y a la capacidad que se tiene para comprar esos medios, por eso la función comunicación puede ser he-cha en base a una pizarra de corcho o digital. Por eso son universales los productos.

Page 33: El Papel edición 56

33

EP:­En­estos­dos­últimos­años,­¿hay­algún­indica-dor­de­crecimiento­que­quieran­compartir­con­noso-tros?

Bi-silque: En Sudamérica en este año vamos a tener una tendencia de entre el 30 y 40% de crecimiento en relación al año anterior.

EP:­¿Destaca­algún­país­en­particular?

Bi-silque: Chile y Perú, estuvieron muy bien, porque fueron los países en donde comenzamos los procesos, ahora la tendencia está generalizada.

EP:­ ¿Las­ primeras­ economías­ latinoamericanas­merecen­alguna­atención­particular?

Bi-silque: Colombia, Panamá, van a ser los países más importantes en términos económicos. Brasil, es un país complejo desde el punto de vista de las impor-taciones, hemos hecho tentativas en varios niveles, desde adquisiciones a análisis de asociaciones locales. Las tasas de importación son un tema muy complejo para resolver pero intentaremos crear una solución para vender productos de valor agregado en este país. México es muy competitivo, tenemos algunos lazos de negocio con empresas americanas que están represen-tadas en México y pensamos que esa puede ser la puer-ta de entrada para nuestros productos. El proceso está corriendo y esperamos tener los resultados en el 2015.

EP:­ Si­ ustedes­ pudieran­ describir­ en­ un­ párrafo­cuál­ha­sido­la­experiencia­en­el­Marketplace­de­este­año,­¿qué­dirían?

Bi-silque: La experiencia del Marketplace ‘es el tercer año que estamos acá’ fue muy buena. La decisión de venir como sponsors nos dio reconoci-miento por parte de los proveedores internacionales que estuvieron presentes y permitió conocernos mejor. Esto fue interesante desde el punto de vista interno de la misma línea de negocios y también encontrar po-tenciales nuevos clientes, particularmente en Centroa-mérica, que no teníamos y que desarrollaremos en los próximos meses.

Page 34: El Papel edición 56

Organizador de Escritorio

Organizador Vertical

Cajas para Correspondencia Articuladas

Porta Revistas

Porta Memo

Espátula abrecartas

Regla

Porta Lápiz

2 Bandejas Apilables

Porta Revistas

Porta Clip

Tabla

Casa Matriz - Tel.: 55-11-4343-5577 - São Paulo - Brazilwww.acrimet.com.br

Expositor Classic

Expositor Horizontal

Porta Memo

Regla

Porta Lápiz

Porta Clip

Tabla

Kit Escritorio

CARPETASCOLGANTES

Grapas de plástico

Cristal Negro

Kraft Verde

Kraft natural

El éxito de la productividad esta en la organización.

Office Kit

Page 35: El Papel edición 56

Organizador de Escritorio

Organizador Vertical

Cajas para Correspondencia Articuladas

Porta Revistas

Porta Memo

Espátula abrecartas

Regla

Porta Lápiz

2 Bandejas Apilables

Porta Revistas

Porta Clip

Tabla

Casa Matriz - Tel.: 55-11-4343-5577 - São Paulo - Brazilwww.acrimet.com.br

Expositor Classic

Expositor Horizontal

Porta Memo

Regla

Porta Lápiz

Porta Clip

Tabla

Kit Escritorio

CARPETASCOLGANTES

Grapas de plástico

Cristal Negro

Kraft Verde

Kraft natural

El éxito de la productividad esta en la organización.

Office Kit

Page 36: El Papel edición 56

36

cortos regionalesEcuador: Paco Express, un formato exitoso que sigue creciendo

Locales de menor tama-ño, tan bien surtidos como ubicados, es una de las cla-ras tendencias del retail mun-dial y que en Ecuador se ex-presa de ma-

nera exitosa en los Paco Express.Con una oferta que privilegia a las empresas y ne-

gocios -sin descuidar la demanda de los escolares- los locales Express de la cadena Paco cubren cualquier requerimiento emergente con una efectividad com-probada. Si bien la ubicación es fundamental, la clave de su éxito está determinada por un interesante mix de artículos junto a la provisión de servicios como im-presión de fotos y tarjetas ‘promocionales, persona-les, corporativas’ y la posibilidad de pagar luz, agua, teléfono y TV en un solo lugar.

Atendidos por el mismo centro de distribución que provee a sus hermanos mayores (los Super Paco) los locales express son abastecidos de manera eficiente y rápida, otras de las razones del éxito de este for-mato que espera incorporar no menos de 6 nuevos locales este año.

Paraguay: La industria local se fortalece y bajan los precios

A diferencia de lo que sucede en otros países, en Paraguay los com-pradores no se quejan por el incremento en los precios de los útiles escolares. Es posible constatar, por el contrario, una clara rebaja en numerosos artículos, tal como sucedió en 2013.

De acuerdo a un estudio de la Secretaría de Defensa del Consumi-dor y el Usuario (Sedeco), dependiente del Ministerio de Industria y Comercio, de 29 productos analizados, 18 registraron una disminución

de precio que en algunos casos alcanzó el 41%. Si tenemos en cuenta la canasta completa, incluyendo todas las variaciones, el total está un 2% por debajo del año anterior. La baja fue claramente visible en artículos de sólida tradición local, como es el caso de los cuadernos, donde los precios de este año fueron inferiores a los del año an-terior en todas sus presentaciones.

La explicación de este comportamiento de los precios puede encontrarse en una creciente oferta de la industria nacional, la que cubre la mayor parte de la demanda de un mercado cada vez más amplio y dinámico.

Chile: Importaciones de útiles escolares no han detenido su crecimiento

Confirmando el progresivo incremento registrado en los últimos 10 años, las importaciones de útiles es-colares crecieron un 5% en el año que terminó.

De acuerdo a la Cámara de Comercio de Santiago (CCS), las importaciones de útiles escolares en 2014 totalizaron USD$ 88,6 millones frente a los USD$ 84,1 millones registrados el año previo. Los útiles que lide-ran el ranking son los lápices tipo portaminas, grafito, pasta, de colores y de cera, los que suman US$ 47,6 millones (un 54% del total). A estos artículos le siguen las compras de textos con US$ 14,6 millones; cuader-nos con US$ 3,9 millones; y los correctores y gomas de borrar, con internaciones por US$ 3,3 millones.

De acuerdo a la misma fuente, 2400 empresas im-portaron artículos escolares, destacando como los más importantes compradores Artel, Books And Bits, Bic Chile, Faber-Castell Chile e Inversiones Newell Rubbermaid, entre otros.

Cámara de Comercio de Santiago - Chile

Page 37: El Papel edición 56

37

México: Office Depot unifica su plataforma tecnológica

Para fortalecer sus operaciones, Office Depot México decidió adoptar una plataforma tecnológica común que funcionará tanto en sus proveedores como en su centro de distribución y tiendas.

La nueva solución, provista por Manhattan Associa-tes y que comenzó a implementarse hace tres años, controlará el funcionamiento de una empresa que ope-ra 257 tiendas en siete países, con una compleja y ex-tensa operación de logística. La moderna plataforma permitirá optimizar la planeación y el planteo de una operación omnicanal, incrementando la efectividad al trabajar con un sistema integrado que minimiza o su-prime redundancias y riesgos.

Para elegir a su actual proveedor de sistemas, Offi-ce Depot tuvo en cuenta que la plataforma escogida pudiera atender adecuadamente las demandas de sus clientes, junto con asegurarse que también podría ma-nejar el crecimiento cambiante de una organización particularmente dinámica. No menos importante para el operador de la cadena fue escoger una solución que le proporcione una clara ventaja competitiva sobre su competencia.

Argentina: Staples y Loop implementan servicio de manejo sustentable de residuos

Ambas compañías ofrecerán a más de 15.000 clientes un servicio integral para el manejo ambientalmente res-ponsable de residuos que por sus características requie-ren de un tratamiento especial.

El nuevo servicio será implementado por Loop y bene-ficiará -en una primera etapa- a los clientes de Staples ubicados en la capital argentina y su zona de influencia conocida como Gran Buenos Aires. Se recolectarán cin-co tipos de residuos en forma diferenciada: pilas y bate-rías, toners y cartuchos de impresión, lámparas de bajo consumo, tubos fluorescentes, y aparatos eléctricos y electrónicos. Estos residuos representan el 90% de la contaminación generada por una oficina. Los clientes que se registren en este servicio como generadores de residuos especiales recibirán todos los materiales para la recolección, que será efectuada con personal y vehículos especialmente habilitados.

“Son cada vez más las empresas y los consumidores que prestan atención a su vínculo con el medioambiente, buscando tener comportamientos de consumo más res-ponsables, y es en ese sentido que desde Staples quere-mos ser sus aliados sustentables mediante este tipo de soluciones”, explicó Carlos Nielsen, gerente de Relacio-nes Institucionales de Staples Argentina.

Perú: Portafolio, la nueva cadena de papelerías pronto en Ecuador

Con tres locales, ubicados en el Centro Empresarial de San Isidro y Mall Aventura de Santa Anita -en el área metropolita-na- y Centro Comercial Plaza del Sol -en Ica- comenzó a operar la nueva cadena que pertenece al grupo Crisol, conocido por sus librerías y jugueterías.

La nueva apuesta requirió una inversión de U$240.000 y surgió luego de un intento de adquisición de una cadena ya existente: “Inicialmente, negociamos la compra de una impor-tante cadena de papelería, pero se truncó. Fue ahí cuando de-cidimos crear nuestra propia marca”, expresó Jaime Carbajal, gerente general de Crisol. Carbajal está seguro de que en Perú

hay espacio para desarrollar este proyecto y prevé, optimista, transformar a la nueva alternativa en la número dos del mercado en un plazo de tres años.

Lo innovador en Portafolio, según su gerente general, es el desarrollo de un concepto exclusivo para centros co-merciales y el haber estrechado alianzas con las principales marcas de útiles. Carbajal ya planifica el desembarco en Ecuador en este año, con dos locales que estarán ubicados en las ciudades de Cuenca y Guayaquil.

En la imagen, Néstor Santa Ana de Loop, junto a Gabriel Edelberg y Carlos Nielsen de Staples Argentina

Page 38: El Papel edición 56

38

cortos regionales

Argentina: Se prefiere marcas de útiles escolares de reconocida trayectoria

En un estudio realizado recientemente por TheLab Y&R Argentina pudo observarse que los consumidores de ese país valoran parti-cularmente las marcas de útiles reconocidas por su extensa trayectoria, calidad de sus productos y por la confianza que transmiten.

Encabezando este selecto grupo quedaron BIC, Faber-Castell, Maped y Parker, reconoci-das en ese orden como las marcas preferidas por la mayoría de la población encuestada. El orden se altera si se evalúan sólo las respues-tas de las madres ‘principales compradoras de útiles escolares’ que ubican a Maped en un lugar destacado, a pesar de ser menos co-nocida por el total de los entrevistados.

La investigación tuvo en cuenta a 1.100 marcas de diferentes procedencias y calida-des que se comercializan en Argentina. De acuerdo a los resultados, se puede concluir que a pesar de existir numerosas opciones de productos, los consumidores locales si-guen prefiriendo a una marca “sofisticada, exitosa, inteligente y de alta calidad” como Faber-Castell, “dinámica, moderna, actual e innovadora”, como Maped, o “cercana, con-fiable, auténtica y amigable” como BIC, pri-mera en las preferencias.

Perú: Standford continúa expandiéndose en la regiónA las operaciones en México, Colombia, Ecuador y Bolivia, países a los cuales llega

Standford con sus exportaciones, ahora se sumaría República Dominicana, apenas se concluya el acuerdo de trabajo conjunto con un importante distribuidor de ese país.

“Queremos llegar a República Dominicana, pero no es sólo llevar el producto sino también trabajar allá en una estrategia de posicionamiento”, señaló Roiny Chumpi-taz, gerente de planeamiento de Continental, la compañía propietaria de la marca premiada en la última edición de los premios ISPA.

Pensando en el crecimiento futuro, Continental ha invertido 2.4 millones de do-lares en la ampliación de su planta, que también dará soporte al desarrollo de las tiendas Utilex, que contarán -de acuerdo a los planes- con 20 locales en los próximos 5 años. La cadena de Continental abrió recientemente su último local en el distrito limeño de Miraflores, con una inversión que superó los U$ 270.000.

Roiny Chumpitaz, gerente de planeamiento de Continental

Chile: Faber Castell entrega útiles escolares a más de mil niños de jardines infantiles

En un nuevo esfuerzo conjunto de Faber-Castell y la Funda-ción Desafío Levantemos Chile, más de mil niños de 26 jardines infantiles ubicados a lo largo del país recibirán materiales esco-lares para su trabajo académico durante el año.

En la campaña llamada “El baúl de los sueños”, los niños reci-ben un baúl repleto con lápices, pegamentos, témperas, plastici-nas, tijeras, gomas de borrar y sacapuntas, entre otros artículos Faber-Castell.

Todos los jardines destinatarios de esta ayuda han sido cons-truidos, reconstruidos o refaccionados por Desafío Levantemos Chile. Dos de ellos, ubicados en la comuna metropolitana de Es-tación Central, recibieron sus baúles el viernes 6 de marzo en un evento organizado junto con la Municipalidad de esta popu-losa zona.

“Equiparar las oportunidades de aprendizaje es parte de nues-tro compromiso social. Esto, junto a nuestro constante interés de ayudar a los más desvalidos a través de aportes en útiles es-colares de alta calidad nos mueve a ser parte de esta iniciativa de Desafío Levantemos Chile, por su constante preocupación por colegios y jardines infantiles de nuestro país”, expresó Juan Pablo Hurtado, gerente general de Faber-Castell Chile..

En la imágen, de izq. a der.:Askaan Wolht, director ejecutivo de Desafío Levantemos Chile; Rodrigo Delgado, alcalde de Estación Central y Juan Pablo Hurtado, gerente general de Faber-Castell Chile

Page 39: El Papel edición 56
Page 40: El Papel edición 56

40

cortos regionales

En la imagen, Soledad de Lalama, gerente general de Papelería Chavez (izq.), junto a Yutaka Kato, managing director Pentel Japón

Ecuador: Pentel visitó a su distribuidor

Dos importantes ejecutivos de Pentel -Yutaka Kato, managing director Pentel Japón y Yasuaki Kagi, general manager de Pentel Panamá- visitaron Ecuador con el objetivo de reunirse con Papelería Chávez, su distribuidor exclusivo.

Los ejecutivos internacionales se reunieron en Quito con Soledad de La-lama, gerente general de Papelería Chavez, con quien definieron diferentes acciones para promocionar su línea EnerGel Ink y también consensuaron estrategias para el desarrollo general de la marca en el país. Similar tarea cumplieron los directivos de Pentel en Uruguay y Chile y, según comunica-ron, su próxima escala sería Nicaragua.

Pentel es uno de los grandes responsables de la evolución de los instrumentos de escritura, con innovaciones que han transformado la manera de escribir manualmente. Ejemplos sobran, pero no se puede dejar de mencionar al portaminas o lápiz mecánico o a la primera punta de fibra acrílica para pluma, dos grandes aportes de esta marca que han beneficiado a toda la industria.

Argentina: Staples espera superar sus ventas en tiendasLas ventas de Staples Argentina en tiendas crecieron un 64% en el año

que terminó, dejando una vara muy alta que la dirección de la cadena espera superar en este año con un 80% de crecimiento.

La apuesta incluye nuevas tiendas, servicios y una integración de canales que busca satisfacer a sus clientes proporcionándole lo mejor de la experien-cia on y offline. Los locales cuentan con un stock de más de 3.000 items y adicionalmente permiten la compra de otros 7.000 en la misma tienda, me-diante terminales especialmente instaladas y la posibilidad de definir la entrega en el mismo local o en el domicilio al día siguiente. “Para este año acercaremos la propuesta de Staples a más y más clientes, para que puedan trabajar y estudiar con los mejores productos y soluciones, con el objetivo de hacer más linda la vida en sus oficinas”, comentó Gonzalo Santander, director de retail. E-commerce y Merchandising para América Latina de Staples.

Brasil: Reforestación realizada por Faber-Castell permite recuperación de fauna

Los bosques plantados por Faber-Castell hace más de 30 años en Brasil no sólo proporcionan madera de manera sostenible, se han transformado también en un refugio para especies animales y vegetales. Por esto la marca alemana ha dejado 2.300 hectáreas de bosque de pinos en su estado natural para favorecer el desarrollo de flora y fauna.

Destaca entre las especies animales recuperadas el lobo de crin, al que Brasil acaba de designar Animal del Año 2015. Pero este animal es sólo uno de los ejemplos más llamativos porque los expertos siguen rastreando y estu-diando las diferentes especies que han encontrado un hogar en estos bosques. El equipo de investigación de Brasil identificó recientemente 64 tipos diferentes de mamíferos y 237 especies de aves que incluyen al coatí, ñandú y garza silbando.

Faber-Castell ha ganado premios internacionales por su compromiso con la silvicultura sustentable en Brasil y, más recientemente, en Colombia. En octubre 2014, Anton Wolfgang von Faber-Castel, CEO de la empresa, recibió el Premio BAUM Ambiental por la obra de toda su vida. “Uno no tiene que ser un visionario para darse cuenta que la garantía de los recursos es de vital importancia para las generaciones futuras”, expresó.

Page 41: El Papel edición 56

Perú: Crisol, una exitosa manera de hacer libreríaLos números no admiten discusión: en menos de 10 años la actual con-

ducción de Crisol aumentó el número de locales de 2 a 31 y multiplicó por 15 su facturación que ahora supera los USD$ 24 millones.

El favorable cambio, sin duda, tiene que ver con un cambio de concep-to que le permite al negocio de los libros vivir aires renovados con esta cadena internacional con base en Perú.

“Siempre se consideró que las librerías eran elitistas y aburridas. Nosotros cambiamos el concepto y lo volvimos un retail de libros. Eso significa, que vendemos todos los géneros. Muchas librerías no venden autoayuda, (literatura) infantil; porque siempre van a filosofía, ciencias sociales, literatura dura. Nosotros vendemos todos los géneros, todas las editoriales, todos los autores”, explica Jaime Carbajal, gerente general de Crisol.

Y la renovación no termina ahí. Los locales de Crisol operan en horarios ampliados, sin pausas al mediodía, y en algunos casos la atención llega hasta la medianoche. Las tiendas son espaciosas, lúdicas, muy bien iluminadas y están convenientemente ubicadas cerca de cines o centros comerciales. “Permitimos que la gente entre con familia, abran las bolsas y las rompan, se sienten en el suelo, padres e hijos, incluso hay casos en los que rompen algunos libros. Quisimos darles estas facultades a los clientes”, agrega Carbajal.

Además de nuevos locales y una creciente actividad editorial propia, Crisol está preparando, con una gran inversión, su próxima plataforma digital y para el segundo semestre de este año espera presentar sus ofertas a nivel de libro y comercio electrónico. Por ahora, ya transita en ese nuevo espacio comercializando dispositivos móviles en una media docena de locales.

Jaime Carbajal, gerente general de Crisol

Page 42: El Papel edición 56

42

Venezuela: Un éxito “Yo sí pinto”La premiación de la nueva edición de “Yo sí pinto” fue llevada a cabo el pa-

sado 21 de marzo, día mundial del Síndrome de Down. Esta iniciativa de Kores y la Asociación Venezolana de Síndrome de Down (AVESID), es para que niños, jóvenes y adultos con distintas discapacidades físicas demuestren su creativi-dad artística. En este año el lema fue “Mi sueño” y se premiaron 19 trabajos de 295 recibidos de distintas academias y centros especiales venezolanos. Las categorías participantes fueron: 6-8 años, 9-11 años, 12-14 años y 15 años en adelante.

Entre éstos también se premió al colegio que obtuvo más ganadores y menciones, el cual fue IBBS “Carmen Cabriles” de Guarenas. “Con este valioso proyecto reconocemos y premiamos el trabajo, la imaginación, el esfuerzo y también el empeño de todos los participantes. Sin duda, es mucho el potencial que tienen para aportar a la sociedad venezolana, lo han demostrado en cada dibujo, técnica, trazo y color, con su sensibilidad e inspiración” comento con entusiasmo Jhonny Pérez, gerente de Línea Escolar y Responsabilidad Social de Kores Venezuela.

Este concurso permite a aquellas personas demostrar su imaginación, inventiva y sensibilidad mediante el dibujo y pintura a dedos, con crayones, témpera, marcadores o lápices de color, entre otros materiales.

cortos regionales

Brasil: Faber-Castell apoya proyecto de literatura inclusiva

La filial brasileña de Faber-Castell patrocina el proyecto Colección Clásicos Accesibles, una iniciativa desarrollada por la Fundación Dorina Nowill y cuyo objetivo es aumentar el acceso a la literatura de las personas con discapacidad visual.

En virtud del proyecto, cuentos en formatos accesibles para niños y adultos con discapacidad visual se distribuirán, sin costo, a escuelas, bibliotecas e instituciones para apoyar la inclusión en todo el país. Caperucita Roja, Blancanieves, La Bella Durmiente, Cenicienta, Hansel y Gretel, entre otras conocidas obras, están entre los títulos seleccionados que se imprimirán tanto en Braille como en letra grande, para que puedan ser leídos por diferentes personas con dificulta-des de visión. Todos los relatos tienen imágenes con relieve y están ilustrados en forma ordenada y con colores vibran-tes. Los kits a distribuir -3000 en total- incluyen también CD’s con las obras en audio.

“Este proyecto permite extender nuestro compromiso institucional para fomentar la imaginación, conocimiento de sí mismo, y una mejor percepción del mundo. No sola-mente incluye sino que también amplía horizontes, pers-pectivas de vida y estimula el potencial del ser humano a través de la literatura “, expresó Elaine Mandado, gerente de comunicaciones de Faber-Castell Brasil.

Perú: Crecen de manera significativa las exportaciones de bolígrafos

De acuerdo a la Asociación de Exportadores (ADEX) de Perú, las exportaciones de bolígrafos ascendieron en el año 2014 a 10.5 millones de dó-lares, lo que representa un incremento del 46.2% comparado con el total de envíos realizados du-rante el año anterior.

A nivel de países, el mayor importador fue Bra-sil con pedidos por US$ 3.3 millones (aumento de 37.4% respecto al 2013). Este valor equivale al 32.1% del total de despachos y fue seguido por Ar-gentina con US$ 1.9 millones (un 34.8%. mas que en el año anterior). El tercer lugar correspondió a Venezuela al totalizar demandas por US$. 1 millón.

Los bolígrafos peruanos tuvieron 57 destinos diferentes. Además de los países mencionados y que ocuparon los tres primeros lugares como im-portadores, destacaron Bolivia, Ecuador, Colom-bia y Chile. Desde las perspectiva de empresas ex-portadoras, el dominio de Faber-Castell peruana fue abrumador totalizando el 98.7% del total de envíos.

Page 43: El Papel edición 56

43

Argentina: Crecen significativamente las ventas de útiles escolares por Internet

Las cifras de portales como Mercado Libre o AlaMaula en Ar-gentina, muestran un claro crecimiento de las transacciones rela-tivas a útiles escolares, con incrementos que superan el 50% en relación a la anterior temporada.

Así lo expresa con claridad Mercado Libre que llegó en enero a las 32 mil operaciones en la categoría de útiles escola-res contra las 60 mil que se realizaron en todo el año pasado. Si bien las mochilas ocuparon el primer lugar en el ranking de productos más vendidos -algo que ya venía sucediendo- no fueron menos importantes los instrumentos de escritura y correctores, seguidos por papelería, cartucheras, guardapolvos, libros de idiomas, libros de texto escolares, pegamentos y cortantes, diccionarios, enciclopedias y artículos de geometría.

El incremento de lo transado en la gran red en el regreso a clases no es el único aspecto que llama la atención. Junto a los útiles escolares -y muchas veces en el mismo pedido- se incrementó la demanda de smartphones, tablets y compu-tadores portátiles nuevos y usados, mostrando el progresivo cambio en el contenido de la mochila escolar, cada vez más poblada de artículos electrónicos.

Venezuela: Por tercer año consecutivo Kores impulsa campaña anti-bullying

El lema de este año es “Tú eres parte de la solución, dile no al Bullying”, una frase que sintetiza el planteo que tuvo la campaña que llegó a más de 500 institucio-nes educativas del país, auspiciada por Kores Venezue-la y que se implementó desde el 2 de marzo hasta el 30 de abril del presente año.

Para enfrentar esta delicada problemática, se ha dise-ñado un programa de intervención directa con profeso-res y alumnos de los diferentes niveles del subsistema de educación básica, llevado adelante por un equipo de psicopedagogos, especialmente capacitados, que coor-dinaron jornadas de sensibilización focalizadas en la prevención del acoso escolar.

“El acoso escolar o bullying, como se le conoce en los últimos tiempos, refiere a comportamientos agresivos de un alumno o varios de ellos, organizados en equipos, quienes utilizan la fuerza, la coacción o la burla para so-meter a otros compañeros o compañeras de estudio”, explicó la profesora Norma Odreman, la psicóloga espe-cializada que lidera el equipo y quien ha desarrollado el material que se uso en las jornadas referidas.

Argentina: Estudio revela hasta un 60% de incremento en útiles escolares

El crecimiento en los precios de artículos esco-lares -el mayor de los últimos tres años- llega en algunos items hasta el 60%, es-tableciéndose un promedio general del 27% de incre-

mento en relación al año 2014.Así lo revela el estudio realizado en Buenos Ai-

res por Consumidores Libres, una ONG que busca defender los derechos de los consumidores. Esta organización trabajó relevando el precio de 37 pro-ductos, incluyendo artículos de diferentes marcas y precios.

Los productos considerados como económicos registraron un menor incremento, mostrando alzas que no superaron el 25%. De acuerdo al titular de Consumidores Libres, Héctor Polino, la canasta es-colar creció 20,53% entre 2012 y 2013, y 23,24% en-tre 2013 y 2014, trazando una clara línea ascendente que este año bordea el 30% de promedio.

Polino informó que para los diferentes releva-mientos siempre se tomaron en cuenta los mismos productos y los mismos establecimientos, de modo de lograr una medición uniforme. “En algunos casos se dan diferencias muy importantes entre artículos iguales, e incluso entre supermercados de las mis-mas marcas y la misma zona”, agregó.

Un relevamiento realizado por un medio del inte-rior del país, el sanjuanino Diario de Cuyo, arrojó va-lores similares, con subas comprobadas de hasta un 56,6% en una lista de 51 artículos escolares.

Héctor Polino -Consumidores Libres

Page 44: El Papel edición 56

44

cortos regionalesMéxico: Grupo Gigante compra RadioShack

Mediante su subisidiaria Office Depot de México, el grupo mexicano anunció la adquisición de Radio Shack, una operación que le permitirá al comprador controlar 251 tiendas que en el año anterior generaron ventas por casi 50 millones de dólares.

El monto acordado, que será cubierto con el flujo operativo de Office Depot de México, incluye U$31.8 millones, menos 20 millones del pago de pasivos existentes entre compañías a favor de RadioShack de México. El acuerdo incluye el 100% de las acciones representativas del capital social de la empresa adquirida, así como la totalidad de las marcas, nombres

comerciales, dominios y otros derechos de propiedad industrial.“Grupo Gigante tiene la experiencia de haber operado exitosamente este negocio hasta 2008, estando consciente

que será necesario hacer ajustes al modelo de negocio, ejecutando cuidadosa y rápidamente el plan estratégico que se tiene al respecto”, señaló el Grupo Gigante en un comunicado.

El acuerdo se realizó conforme a los términos y condiciones establecidos en los procedimientos de oferta y venta aprobados por la Corte de Quiebras del Distrito de Delaware en Estados Unidos y deberá ser aprobado por la Comi-sión Federal de Competencia Económica (Cofece) y la confirmación “Sale Order” de la Corte recién citada.

Argentina: BIC busca cautivar a la Generación Z (los más jóvenes)

La filial local de BIC ha previsto el relanzamiento de su línea BIC Cristal orientada a un público joven, con la inclusión de nuevos modelos y una renovación de sus empaques. Para esto último el replanteo se alimentó de una investigación en la que participaron más de 6.000 consumidores de Argentina, Brasil y México.

La campaña prevé también un recorrido por casas de estudios superiores invitando a los alumnos a ser crea-tivos bajo el lema “Tu mundo se abre con un bolígrafo BIC”. Esta acción, incluye la instalación en diferentes universidades de cabinas de fotografía, las que invitan a un concurso en donde los participantes sólo tienen que tomarse una fotografía y escribir en una hoja en blanco -con un BIC Cristal- las ideas que los inspiran a abrir su mundo.

Los interesados en promover esta campaña pueden votar mediante el sitio web del proyecto -www.abritu-mundoconbic.com- apoyando a los diferentes partici-pantes. Como aporte RSE, BIC Cristal premiará con “1 año de escritura” con este bolígrafo a una institución que escogerá el ganador del concurso.

Pritt construirá tres colegios en Brasil a partir del concurso “Entre Escuelas”

Pritt, la marca de adhesivos en barra de Henkel, pro-mueve en España la iniciativa solidaria “Entre escuelas” junto con la Fundación Fritz Henkel Stiftung y en cola-boración con la ONG Plan Internacional. El objetivo es ayudar a los niños más desfavorecidos de Brasil.

Para participar, los escolares solo tienen que expresar en un trabajo manual su idea de escuela ideal para Bra-sil. Posteriormente, con la ayuda de sus profesores, el trabajo será compartido en la plataforma Educar, Pegar, Volar, indicando también a qué destinarían el premio del concurso que se llevaría la escuela (están previstos tres premios de 3.000 euros).

Hasta el 15 de junio se recibirán trabajos y el 22 de ju-nio se comunicarán cuáles han sido los 30 trabajos más votados que pasarán a la final. Un jurado formado por representantes de la Fundación Fritz Henkel Stiftung y la ONG Plan elegirá los tres proyectos ganadores, que se darán a conocer el 21 de septiembre. Las ideas de los trabajos premiados servirán como inspiración en la construcción y reparación de tres colegios en el noreste de Brasil.

Page 45: El Papel edición 56

45

El retraso en la asignación y liquidación de divisas ha ocasionado una seria demora en la producción y dis-

tribución de útiles escolares, de acuerdo a lo informado por la Cámara Venezolana de la Industria Educativa y Materiales de Oficina.

Por lo regular, la industria recibe los dólares para las importaciones de materia prima entre octubre y noviembre. En los primeros meses del año se fabrican los productos, y la negociación y venta al por mayor se lleva a cabo entre abril y mayo. Los distribuidores reciben los útiles escolares entre junio y julio, para fraccionarlos y despacharlos a los diversos puntos de venta distribuidos en todo el país, para que estén dis-ponibles en los almacenes y góndolas a tiempo cuando acudan los compradores, esto es agosto y septiembre. Este cronograma, por las dificultades mencionadas, no se cumplirá este año. ”Siendo optimistas y pensando que se asignarán los dólares pronto, calculamos que el retraso será de dos meses…”, informó Luis Scarcioffo, presidente de la Cámara recién mencionada.

Por otro lado en AVEPA, la Asociación Venezolana de Papelerías, nos informaron que una dificultad no menor es el desconocimiento respecto de cómo se recibirán las divisas. Mientras el dólar oficial (CENCOEX) se en-cuentra estático en 6,30 bolívares, los empresarios no saben si el sector estará entre los que recibirán dólares a través del SICAD II (Sistema de Cambiario Alternativo de Divisas), que seguirá funcionando por subastas y que partirá de una tasa de 12 bolívares por dólar, aunque lo tienen prácticamente descartado ya que hace 8 meses que no tienen acceso a él. Por lo que con seguridad de-berán acudir al SIMADI (Sistema Marginal de Divisas) donde la tasa de cambio supera los 190 bolívares por dólar. Sin embargo, la mayoría de los importadores en-cuestados nos revelaron que para cumplir con los ven-cimientos de proveedores del exterior (evitando que les cierren sus líneas de crédito) en ocasiones no les queda más remedio que acceder al mercado paralelo, donde la cotización fluctúa entre 260 y 270 bolívares por dólar. Sin embargo los asientos contables deben realizarlos a valores del SIMADI (alrededor de 190).

Numerosos empresarios del ramo librero-papelero consultados por esta redacción, manifestaron dificulta-

des para la continuidad de su negocio. Las empresas han sufrido una importante descapitalización que les ha obligado en algunos casos a descontinuar líneas de producto muy importantes, entre ellas la escolar por ejemplo. En muchos casos se han tenido que cerrar sucursales. Muchas marcas han desaparecido del mer-cado, en las papelerías la variedad de la oferta se ve reducida por los faltantes de mercadería, además los consumidores verán afectada su capacidad de compra debido a la inflación. El índice inflacionario oficial acu-mulado en este primer trimestre fue de 18%, mientras que fuentes de diversas cámaras coinciden en un acu-mulado real de 25%. Fedecámaras señaló que en 2014 quebraron 77.939 empresas mientras que calculan una cifra similar antes de mayo de este año.

Empresarios entrevistados confiesan haberse visto obligados a reducir su plantilla de personal, algunos en alrededor de 25 % y muchos hasta en un 50 %, tanto por causa de faltantes de mercadería, como también por el efecto de la Ley de precios Justos que les obliga a mantener márgenes de contribución no superiores al 30 %, curiosamente la misma ley dispone asignar apenas el 12.5% a la cuenta de gastos administrativos (donde deben insertarse además los costos de la fuerza de ventas, marketing, promoción y publicidad, etc.). El diferencial cambiario para la adquisición de dólares en el mercado paralelo, no forma parte del costo contable, por lo que debe afectar directamente a las pérdidas de las empresas después de haber tributado, confesaron empresarios del sector. “Actualmente los negocios se proyectan de mes a mes y hasta cada semana”, “Las ventas en unidades caen entre 20 y 30%” revelaron ejecutivos del sector cuyos nombres pidieron no ser revelados.

La capacidad de improvisación y la velocidad de re-acción requerida para responder a tan inestables varia-bles del mercado, no se encuentra en ningún manual de administración de negocios. Los papeleros venezolanos sobrevivientes hasta hoy, han desarrollado las habilida-des que les permitirán salir de esta prolongada crisis tan fortalecidos. Al final de esta etapa tan sólo les espe-ra un próspero futuro.

Útiles escolares llegarán con retraso a Venezuela

Page 46: El Papel edición 56

46

Según diversos actores del mercado de papelería consultados por revista El Papel, en la última tem-

porada escolar llevada a cabo a principio de año, los cuadernos habrían tenido un incremento de precios de alrededor de 30%. El análisis de la situación reviste de gran complejidad, ocasionada principalmente por una confusa interpretación de la legislación.

Tanto productores como importadores de cuadernos se encuentran afectados por procesos de indagación que se llevan a cabo desde diversos estamentos guber-namentales.

FABRICACIÓN LOCALPor un lado, en el sector industrial, tres empresas que

concentran más del 62% de participación en el mer-cado de cuadernos, tienen una investigación abierta desde el 5 de marzo, planteada por el Delegado para la Protección de la Competencia de la Superintendencia de Industria y Comercio. Esto se da debido a una posi-ble implicación en la comisión de prácticas comerciales restrictivas de la competencia, en el mercado de la pro-ducción, distribución y comercialización de cuadernos para escritura en Colombia. Según la Superintendencia las pruebas que obran en la investigación, evidencian la existencia de un presunto cartel empresarial, que en-tre 2001 y 2014 habría acordado la fijación de precios, estrategias de comercialización y mercadeo, políticas de crédito y financiamiento, como regulaciones para la distribución en los canales de comercialización. Las 167 páginas de la resolución de la Superintendencia de Industria y Comercio (en que se basa el proceso y a las que hemos tenido acceso) describen un exhaustivo es-tudio preliminar, en el cual está incluida la estructura del sector de pulpa, papel y cartón, ya que dicha indus-

tria se constituye en el proveedor del insumo principal para la fabricación de cuadernos, y siendo así podría existir una integración vertical que afecta la compe-tencia, tal como nos comentaron desde el organismo. El citado documento contiene un detallado análisis del producto, la estructura del mercado, los canales de comercialización, la evolución de la demanda y de los precios, el comportamiento de la balanza de comercio exterior del cuaderno, como también de la participa-ción de mercado de los sectores detallista, industrial e importador; además del impacto en los consumidores por nivel de escolaridad, entre otros datos.

El proceso de investigación se está llevando a cabo con la cooperación de los 27 ejecutivos y exejecutivos de las 3 compañías que constan en la causa. El Juzgado 1 de Bogotá deberá determinar si se trataba de prácti-cas oligopólicas o de un legítimo intercambio de crite-rios entre los actores del mercado.

LA IMPORTACIÓNPor otro lado, según pudimos informarnos, la Direc-

ción de Impuestos y Aduana (DIAN) ha iniciado proce-sos de fiscalización a cuatro empresas por el no pago del impuesto al valor agregado (IVA) en la importación de cuadernos en los años 2013 y 2014. Otras 45 firmas comerciales permanecen expectantes a que en cual-quier momento se les inquiera por lo mismo.

En octubre de 2014 la DIAN había manifestado que, aunque el cuaderno está exento del pago del 16% de IVA, los importadores tendrían que sufragarlo con su declaración aduanera. Los comerciantes consultados por este medio manifestaron que dicho comunicado fue el causante de la caída en importaciones de cuader-nos de más de US$ 15 millones en 2013, a alrededor de

Cuadernos en el ojo de la tormenta

Un­escenario­complicado­en­el­mercado­colombiano

Page 47: El Papel edición 56

47

US$ 10 millones en 2014. El hecho habría provocado la disminución de la oferta y el consecuente aumento de precios del producto durante el regreso a clases ¨calen-dario A¨ en enero pasado.

La mayoría de los entrevistados entiende la medida como antojadiza y arbitraria, otros como objeto de sos-pecha. Entre todos los importadores amenazados con el imprevisto gravamen (que sería retroactivo a 2013 y 2014) debería desembolsarse más de US$ 4 millones, algo que muchos avizoran como una quiebra inminente del negocio.

LA POLÉMICAPierre López, asesor legal y tributario de las firmas

afectadas, manifestó a nuestra revista que “El trata-miento de gravamen del IVA a tarifa cero dispuesto para los cuadernos escolares, es una política tributaria de larga data, que no ha sido cuestionada en más de dos décadas¨ agregando que ¨Si se persiste en dife-renciar el trato a los importadores, para favorecer a los productores nacionales, obviamente se violan los prin-cipios de igualdad, la libre competencia, los tratados internacionales de libre comercio y los convenios con la OMC¨ agregando ¨La Administración de Impuestos nunca requirió ni instruyó a los importadores y comer-cializadores sobre el pago del IVA en cuadernos y en consecuencia, tampoco se cobró a los consumidores. Ahora los importadores tendrían que pagarlo retroac-tivamente, lo cual es una carga injustificada que no po-drían soportar¨

Paralelamente el Senador Jorge Hernando Pedraza, de la Comisión de Asuntos Económicos, declaró a El Tiempo de Bogotá que “Se ha mantenido desde hace más de 20 años la exención (del IVA) a los cuadernos con el fin de facilitar el acceso de las familias menos fa-vorecidas a los útiles escolares, por eso dicha exención no tiene como fin proteger una industria nacional que ya tiene la mayoría del mercado…” comentando más adelante ¨…el cuaderno importado es el catalizador del precio del producto en el mercado, de manera que esta barrera de entrada según el origen del producto, solo encarecería el cuaderno, perjudicando a millones de hogares.” (…) “Hay asuntos bastante raros y compro-metedores en este tema”, sostuvo Pedraza.

Mientras tanto, se mantiene la expectativa sobre la DIAN que tiene el tema en revisión y sin pronuncia-miento definitivo, entretanto continúan los procesos de fiscalización, lo que es considerado por muchos como un abuso en la interpretación de la normativa.

Desde una empresa exportadora ecuatoriana comen-taron a nuestra redacción que dicha aplicación discri-minada del IVA aparentaría ser una medida paraaran-celaria. Como fuere, estamos viendo nuevos obstáculos para la integración y la libre competencia en varios países la región, que de no ser autorregulados, con se-guridad podrán ser resueltos en el marco de la OMC (Organización Mundial de Comercio).

¡No dejesnunca solo a tu STAMPMOUSE!

Presione suavemente los botones y selle sin esfuerzo y con una sola mano

Tamaño de impresión optimizado y tamaño de montura minimizado.Compacto, manejo preciso y robusto

Multifuncional -siempre va contigo- en la o�cina junto al ordenador

… o fuera de ella en el bolsillo, al rededor del cuello o en el llavero

Click !

Page 48: El Papel edición 56

48

Es una medida que busca, según las autoridades, “re-gular el nivel general para salvaguardar el equilibrio

de la balanza de pagos”, los útiles escolares, junto a otros artículos (alrededor de 2.800 sub-partidas), han quedado gravados con sobretasas de hasta 45%.

La medida que estará vigente por 15 meses, afectará seriamente el desempeño de las temporadas escolares 2015 y 2016, en su doble régimen, costa y sierra, que tie-nen diferentes calendarios en Ecuador.

De acuerdo a los profesionales del sector, “la medida provoca un alza inmediata en los precios con miras a cu-brir valores de reposición de inventarios”. Los costos en cada tipo de producto serán afectados de diferente ma-nera en relación directa con el arancel que pagaban para su nacionalización antes de la sorpresiva medida.

La mayoría de los artículos comercializados en las campañas escolares ecuatorianas proviene principal-mente de China, Perú y Colombia; como también de Bra-sil, Panamá, Reino Unido, Estados Unidos, España, Tai-wán, México, Alemania, Chile, Letonia, Malasia, Corea del Sur, Francia, Bélgica, Holanda, Japón, Canadá, Argentina e Italia.

De las 81 sub-partidas en que se enlistan los útiles es-colares, 47 han sido gravadas con una sobretasa de 45% (adicional al arancel que venían pagando), mientras que para otras 11 la sobretasa es del 15%, habiendo quedadas excluidas de la medida 23 sub-partidas.

En dicho mercado, la mayoría de los útiles escolares son importados, con una industria nacional que, aunque vigorosa y de calidad, está lejos de abastecer la demanda local. La medida paraarancelaria podría tener un efecto favorable entre los pequeños industriales, que se en-cuentren en capacidad para reaccionar oportunamente, aumentando su producción para suplir parte de la oferta de mercado.

Una empresa de investigación de mercados nos reve-ló que según la información disponible puede colegirse, que la fabricación nacional de útiles escolares y de ofi-cina ha superado tasas de crecimiento del 10% anual, mientras que la comercialización de dichos productos ha crecido por encima del 15% anual, lo que implica una importante brecha que se sigue suministrando mediante la importación.

Pese a declaraciones de los funcionarios del Gobierno, que aseguran que el Ecuador está preparado para su-plir el 100% de la lista de útiles, las empresas del sector consultadas por este medio estiman que en las actuales condiciones la industria nacional no podría abastecer un volumen superior al 25% de las necesidades domésticas.

Según información publicada en algunos medios, que citan como fuente al Ministerio de Industrias, son 58 las empresas que exportan útiles escolares. Sin embargo, los registros de Aduana evidencian alrededor de media docena de fabricantes con actividades constantes de ex-portación. Estos limitan sus despachos a la sub-partida

Sobretasa para importaciones afecta a los útiles escolares en Ecuador

Page 49: El Papel edición 56

49

de cuadernos o a la de bolígrafos. Más de medio cente-nar de empresas -a las que estimamos se referiría dicho Ministerio- constan con uno o más embarques de muy pequeño monto, que en algún caso son devoluciones (re-exportaciones) y en otros casos son empresas de otros ramos de actividad que, por ejemplo, envían artículos promocionales a sus clientes en el exterior.

Los registros de 2014 indican exportaciones de bolí-grafos por alrededor de US$ 5 millones, el 99% corres-ponde a BIC, que desde su fábrica de Guayaquil despa-cha a sus filiales y distribuidores de todos los países de la región. En contraparte, las importaciones de dicho producto registradas el mismo año se situaron en US$ 6 millones.

En el caso de los cuadernos, las exportaciones supe-raron los US$ 5.6 millones, destacando la participación de Papelesa con el 80%. Mientras que las importaciones llegaron a US$ 7 millones.

En el caso de las exportaciones de pegamentos, éstos no fueron los de uso para escuela u oficina. En las expor-taciones comprendidas, la sub-partida de grapas, tampo-co se encuentran las de escritorio. Por otro lado, para el resto de sub-partidas, la insignificancia de los montos resulta irrelevante para cualquier análisis.

Las cadenas de papelerías consultadas estiman que las sobretasas tendrán un impacto inflacionario, que afecta-rá el nivel de consumo. Por otro lado, los importadores de artículos escolares y de oficina advierten una mayor necesidad del capital de trabajo, habida cuenta de que para la mayoría de sus productos, además del arancel de importación, habrá que pagar la nueva sobre-tasa y, sobre ambos, se recargará el IVA. (actualmente en 12%). Ese Impuesto al Valor Agregado es transferido al consu-midor final, todo evidencia una aceleración de la infla-ción. Como sea, los importadores indicaron que ya sien-ten el efecto en su flujo de efectivo, ahora requieren de más dinero para nacionalizar sus mercancías, mantener niveles de stock y financiar los créditos a los detallistas.

Compañías consultoras calculan que la aplicación de la sobretasa implica incrementos en el costo de la lista de útiles escolares emitida por el Ministerio de Educación, que oscilan entre 15,7% y 23,5% según los diferentes ni-veles educativos.

De acuerdo a lo estimado por los profesionales del sec-tor, algunos artículos, como los sellos de entintaje auto-mático que no pagaban arancel (0%) y fueron gravados con 45% de sobretasa, el aumento de los costos supera-ría el 40%.

● Por artículos como los Compases, Calculadoras, Grapadoras y Perforadoras no se pagaba arancel, en enero se aplicó una tasa de 5%, y en marzo una sobretasa de 15% adicional.

● Por Acuarelas , Témperas y Óleos se pagaba 15% , ahora debe sumarse una sobretasa de 45%

● Por Gomas de Borrar se pagaba 25%, ahora debe sumarse una sobretasa de 45%

● Por Crayones se pagaba 30%, debe agregarse 15% más.

● Por Carpetas Plásticas se pagaba 20%, debe agregarse 45% más.

● Por Tijeras y Sacapuntas se pagaba 25%, debe sumarse 45%.

● Por Bolígrafos, Marcadores, Lápices, Pinceles se pagaba 30% de arancel, debe sumarse 45% de sobretasa.

● Por sellos no se pagaba arancel (0%), la sobretasa actual es de 45%.

● En aduana debe pagarse el IVA sobre el valor CIF (costo, seguro y flete) como también sobre el impuesto arancelario y sobre la nueva sobretasa.

● Todas la importaciones son afectadas con un 5% adicional de ISD (impuesto a la salida de divisas)

Page 50: El Papel edición 56

50

En la ciudad de Neuquén, en el interior de la Argenti-na funcionó durante 14 años la Librería M y M, una

librería y papelería de barrio. El negocio fue administra-do por Gabriel Barrios durante los últimos 7 años, desde cuando lo compró con su madre. Este comerciante de 35 años, separado y con 5 hijos, tenía 2 empleados, era felicitado por sus vecinos, entrevistado por medios de prensa, radio y televisión, y hasta elogiado por la Pre-sidente Cristina Fernández en sus discursos. Clientes de todas partes y hasta de otras localidades, acudían a comprar en su establecimiento. Era famoso en todo el país y se lo proclamó como un comerciante modelo mediante un spot publicitario auspiciado por el Gobier-no en el programa Fútbol Para Todos, en el que todos los argentinos ven los partidos del rey de los deportes. Así Gabriel en algún momento veía cómo sus ventas crecían tan rápido como su popularidad. Hoy está en la quiebra. ¿Qué pudo haber salido mal?

Para entender una historia, nada mejor que cuando es narrada en primera persona, por el propio protago-nista. El caso está ampliamente documentado debido a la notoriedad que le dio una nutrida cobertura mediáti-ca. Para facilitar el análisis abajo transcribimos algunas

entrevistas realizadas por diversos medios en un perío-do de un año, un período que encuentra este negocio entre el apogeo y la desaparición.

Un­pequeño­comercio­que­salta­a­la­famaTodo comienza cuando este comerciante, pese a la

inflación, se niega a subir los precios. En el escaparate y en el mostrador del negocio coloca carteles con una leyenda hoy ya célebre: ¨Este pequeño comercio de barrio, familiar, está en contra de los especuladores de la economía, acá no aumentamos nada, tampoco le compramos a los que nos aumentan, así que espe-ramos que sepan entender los faltantes y valorar el esfuerzo”. Al poco tiempo los funcionarios de la Presi-dencia le contactan y lanzan un video en los medios del Gobierno donde se le ve a Gabriel Barrios en su nego-cio y en su comunidad, andando en bicicleta o tomando mate junto al río, en simultáneo su voz pausada y sere-na explica su postura:

Había una vez una librería…No­es­un­cuento,­es­la­historia­de­la­vida­real­que­muestra­cómo­algunos­comerciantes­llegan­a­la­bancarrota

Page 51: El Papel edición 56

51

“La mayoría de mis clientes no son sólo eso, son mis vecinos, conozco sus nombres, qué hacen, qué les gus-taría. Significa que los veo en mi negocio y al rato los cruzo en la calle, en la plaza…¨ continúa más adelante ¨Cuando pasa esto de los proveedores que aprovecha-ron para aumentar sin justificación los precios, sen-tí que se estaban metiendo con todos, conmigo, mis vecinos, mi país. Si no aumentaba los precios ganaba menos, pero si lo hacía era cómplice de los que especu-lan con mi gente. Por eso tomé una decisión, decidí no comprar ningún artículo que haya aumentado porque sí. Decidí estar de ese lado del mostrador, del de mis vecinos. Es increíble cómo me lo agradecen, me salu-dan, me felicitan, hasta un día un pibe me gritó: Gaby presidente!!”. Cuando cesa la voz del librero el spot cie-rra con una leyenda, ¨Gabriel eligió a sus clientes y sus clientes lo eligieron a él. Lo justo beneficia a todos.¨ La rúbrica del anuncio reza Presidencia de la Nación, junto al escudo argentino.

Hasta allí todo espectacular, “macanudo” por decirlo coloquialmente. En esa época la librería se veía surti-da, bien provista y con una buena afluencia de clientes. Aunque el propio Barrios reconocía algunas pequeñas dificultades, hasta cierto punto se ufanaba por la ente-reza con que venía sosteniendo su férrea decisión de mantener los precios. Entendía como causa de la in-flación una mera especulación de sus proveedores, los veía como los únicos responsables. Parecía que podría frenar la inflación con tan sólo negarse a aumentar los precios, para ello tenía que mantener sus costos con-gelados y seguir comprando siempre al mismo pre-cio, cuando no podía hacerlo simplemente reducía un poco su margen de beneficio y listo. Acompañando el argumento oficial, pensaba que algunos “artículos ha-bían aumentado porque Sí”. Es probable que estuviera desinformado respecto a los datos ciertos del índice de inflación* y su presión sobre los costos, la constante de-valuación de la moneda, las dificultades para obtener las divisas con que se importan las materias primas y los productos terminados. En Argentina, como en casi

toda América Latina rige el sistema de libre mercado, en que la fluctuación de precios se da por el equilibrio de la oferta y la demanda. Es probable que Gabriel no notara que ante el crecimiento de la competencia los precios bajan, ante la escasez de mercadería los precios suben.

Llegan­los­primeros­tropiezos

Era el momento de abastecerse para la temporada escolar, Gabriel preparaba sus pedidos y seguía man-teniéndose en la mira de los medios, mientras decla-raba en sus entrevistas : ¨Tuve una discusión con un proveedor por los aumentos de precios, porque se han cortado los créditos, gente (proveedores) con la que veníamos trabajando hace muchísimo tiempo, diferen-tes distribuidoras de la zona y de fuera de la provincia también, estábamos acostumbrados a manejarnos con crédito y ahora te venden con efectivo o con cheques, entonces hay que tener el efectivo o tu negocio se em-pieza a caer de a poco, entonces le dije que No, que me parecía injusto que se esté especulando con eso, el pedido tendría que haber llegado la semana pasada con el precio viejo y lo demoraron para que entre con pre-cios nuevos. Entonces tuve una discusión fea y les dije que no iba a comprarles más, él menospreció un poco mi establecimiento diciéndome que si lo iba a tener así, no iba a vender nada y que iba a ir a la quiebra, etc. así que le pedí que se fuera (…). Fue una decisión bastante tajante en ese momento, más que nada por la especu-lación y la manipulación, es que nosotros vivimos so-lamente de este negocio, entonces están especulando con que: ¿cómo vas a vivir vos? ¿cómo van a ser tus ingresos? Y te vienen a decir cómo lo tienes que ma-nejar, cómo tienes que llevar el día a día y cómo va a repercutir todo en los clientes, es como si pasaras a ser una sucursal de ellos” (refiriéndose a los proveedores)… más adelante en la entrevista comenta ¨te felicitan por twitter, la gente viene de lejos, llega y te abraza, te dan las gracias y te dicen que cuando llegue el momento de hacer las compras las van a venir a hacer acá. Estoy preocupado pero no me desespero porque se vende, tengo muy buena clientela (…) la idea ahora es vender y seguir reponiendo con la gente (proveedores) que a mí me parece que no está especulando. Nos está yendo

* Para 2014 el Poder Ejecutivo reconoció la inflación acumu-lada de 23,9 % anual, mientras que el índice del Congreso arrojó 38,5%, una diferencia de casi 15 puntos.

Page 52: El Papel edición 56

52

muy bien en cuanto a las repercusiones, obviamente es bastante idealista porque no te vas a hacer rico (…) te pesa que un día algo cueste 30 y a los dos días salga 60 (…). Una cliente me preguntaba si iba a traer un cuader-nito, no se si voy traer el cuadernito ese que ella quiere, porque está al doble de precio que antes, pero tengo otro cuaderno que no subió tanto¨.

Para ese entonces la librería de Barrios tenía bastante repercusión y era muy reconocida. Sin embargo él se-guía vendiendo sin contemplar el costo al que debería reponer la misma cantidad de mercadería que vendía. Gradualmente se le dificultaba ofrecer el mismo surtido que antes. De sus propias declaraciones se desprende que algunos clientes preferían comprar otros artícu-los, aunque se hubieran encarecido más que los que él quería venderles. Por otro lado, los distribuidores que le abastecían debieron estar muy preocupados por su estilo de administración y consecuentemente por su capacidad de pago, toda vez que cuidaban la recupe-ración de su cartera de crédito para cumplir con sus obligaciones.

Una­situación­que­se­agravaTranscurre el tiempo algunos, medios vuelven a con-

tactar al comerciante, quien con las estanterías algo más desprovistas y con algo menos de entusiasmo co-mentaba su situación así:

¨Seguimos manteniendo la misma política que nos llevó a los medios periodísticos, la de cuidar a nuestros clientes, han sucedido un par de situaciones que han

provocado que esa repercusión vaya disminuyendo, que cada vez la gente se acerque menos y tengamos menos ventas. A la par los precios han ido aumentando terriblemente por mes, por semana. Así mismo aumen-taron los alquileres y los impuestos, se nos ha hecho hasta este punto crítico mantener esta postura, cosa que hemos decidido seguir haciendo porque no tene-mos intención de cambiar nuestra manera de pensar. Pero te genera momentos en que te cuestionas, porque hay muchas personas detrás de uno, yo tengo 5 hijos, de este negocio vivimos 3 familias, entonces cuando no funciona y vos estás a cargo de eso te resulta una mochila bastante pesada. Te pone mal porque en su momento cuando salíamos por la TV, presentamos pro-yectos, salimos a golpear puertas, tratamos de llevar adelante una campaña de concientización (…) pero eso no pasó, a nosotros las cosas nos siguieron aumentan-do y hemos llegado a un punto donde se ponen sobre la mesa palabras como vender el negocio, cambiar de rubro y esas cosas, la verdad que eso me angustia mu-chísimo (…). Muy poca gente continúa viniendo con ese énfasis del primer día, lamentablemente fue un sueño, hoy estamos con los pies en la realidad y la realidad es que tenemos que encontrarle un giro comercial a esto para seguir en la idea de no abusar en el aumento de precios (…) es casi una quijotada, pero bueno, como te decía vamos a morir en esto.¨

En aquel momento ya podía sentir la presión de la inflación sobre sus costos fijos, como también la falta de surtido tal como él mismo revelaba en sus declara-ciones: “Cuando tomé la decisión de no aumentar los precios tuve que elegir bien los productos que iba traer para que los vecinos del barrio no fueran desabasteci-dos. Entonces el stock y la oferta se redujeron en canti-dad de artículos. O sea, en lugar de tener siete marcas de cuaderno, tengo dos”. A esa altura Gabriel había entendido algunas cosas, la estrechez de su oferta era poco atractiva y hacía que sus clientes buscaran lo ne-cesitaban en una flamante franquicia de librería-pape-lería, recientemente inaugurada a sólo dos cuadras de su local, era más cara pero estaba provista de todo lo necesario y con variedad de alternativas para elegir. Refiriéndose a su nuevo competidor decía: ¨La gente va ahí y paga un poco más porque nuestro stock y va-riedad se redujo”. Alguien había decidido cubrir el vacío que estaba dejando Librería M y M en el vecindario.

A la vez se fue quedando sin capital de trabajo. El úl-timo precio de compra era su referencia, no reajustó su precio de venta para reponer mercadería a nuevos cos-tos, cada vez tenía menos stock disponible para vender.

Sin­remedioFinalmente comunicó angustiado:

¨Hemos tomado la decisión de cerrar las puertas de este negocio, hemos pensado desde hace meses en reu-bicarnos pero los alquileres están imposibles.

Page 53: El Papel edición 56

53

Venimos hace mucho tratando de conseguir una ayu-da, una mano, golpeando puertas, buscando créditos. Se nos ha hecho muy difícil, venimos -como todos sa-ben- llevando una lucha con el tema de los precios hace más de un año, lucha que mantenemos hasta el final, lo que estamos vendiendo ahora tienen el aumento que creemos necesario , pero siempre por debajo de otras empresas que hacen su negocio de otra forma. Hemos mantenido el mismo criterio con que nos veníamos ma-nejando, pero eso ha llevado a que se nos haga un poco difícil mantenernos, entonces tratamos de readecuar-nos a la realidad, el flujo de gente, el ritmo de compras, hemos esperado el inicio de clases pero nos encontró casi sin mercadería, no pudimos abastecernos de una buena forma porque cuando salimos a la búsqueda de crédito no encontramos a nadie que nos pudiera aseso-rar, ni darnos una mano para mantenernos, y sentimos que nos soltaron la mano, me refiero tanto a los políti-cos que se nos acercaron en un momento como a todos. La decisión que tomamos de no aumentar los precios tuvo repercusión con banderas de todo tipo, desde la gente que decía que iba a venir a hacer sus compras acá. Ahora estoy viviendo en un depósito de 2x2 que hay atrás del negocio¨ manifestó en entrevistas con el diario Río Negro.

Cuando pensamos en un título para este artículo creía-mos que podría haber sonado interesante “Gabriel Barrios un librero de barrio” pero también nos vino a la mente pa-rafraseando a García Márquez “Crónica de una bancarrota anunciada”. Como sea, es un caso para la reflexión.

Page 54: El Papel edición 56

Become a member of

Visit www.opi.net to register for free

Page 55: El Papel edición 56

55

El costo de reposición está determinado por el valor que se debe pagar para reponer una mercadería.

Basándose en este principio, los reajustes de precios deberían llevarse a cabo no solamente cuando ingresa una nueva remesa de productos, sino también cuando la reposición prevista para un determinado plazo, debe-rá realizarse a un costo más alto. Esta práctica es muy común en el marco de una economía inflacionaria. Sin embargo también se aplica cuando en los precios de mercado existe presión al alza, ya sea por efecto de la escasez, o debido a inesperadas medidas impositivas. Condiciones bajo las cuales, para reponer la misma can-tidad de inventario se requerirá una mayor cantidad de dinero. En tal caso si no se reajustaran los precios se erosiona el capital de trabajo, debiendo recurrir a prés-tamos que generarán gastos por intereses que afecta-rán las utilidades del negocio.

En situaciones volátiles, una de las principales varia-bles a considerar para determinar el precio de venta, es el costo futuro (o de reposición) de los artículos que se están vendiendo. Aunque puede decirse que en algu-na medida esta práctica contribuye a la inflación, está comprobado (y puede leerse en algunos artículos de esta edición) que no aplicarla puede llevar a las empre-sas a la descapitalización y su consecuente bancarrota.

De todas maneras los precios no se pueden fijar de manera arbitraria, sino que por último son convalidados por el mercado. Existen factores como la competencia, el ingreso y la capacidad adquisitiva de los consumido-res, que gravitan en las fuerzas del mercado. Por ello el precio en sí es inversamente proporcional a la oferta y directamente proporcional a la demanda. Son los com-pradores los que determinan el valor de un producto para pagar un precio razonable.

Para mantener un inventario equilibrado y sin rompi-mientos de stock, los ingresos por ventas deberán ser suficientes para cubrir los costos futuros de la misma cantidad de mercancía.

El costo promedio o el último costo, no son capaces de corregir las distorsiones escondidas en los cambios de valor en el mercado. Esto se evidencia no sólo en los aumentos de precios reajustados por inflación, sino también en descuentos, rebajas y liquidaciones motivadas por las tendencias de la moda, la obsoles-cencia de categorías de producto que son sustituidas por innovaciones tecnológicas, la reducción de costos de producción por efecto de la automatización, etc. Es decir que, aunque ocurre con menos frecuencia, por razones de mercado el costo de reposición podría re-sultar más bajo que el anterior, en estos casos las em-presas pueden decidir reducir su margen o eventual-mente hasta vender a pérdida, para liberar así recursos inmóviles que quedarían atrapados en un inventario sin rotación.

Existen muchos ejemplos de negocios que desapare-cieron por no tener en cuenta sus costos de reposición. Ello puede notarse principalmente bajo períodos infla-cionarios, sin embargo este peligro aparece en cual-quier momento en que inesperadamente cambian las reglas del juego, obligándonos a tomar abruptamente decisiones distintas a las planeadas en condiciones es-tables y constantes. La fijación de precios y la adminis-tración de la cartera de crédito, son dos de los aspectos más importantes a tomar en cuenta para adecuarse en un momento de cambio. Sin importar su tamaño, la ad-ministración de la empresa debe preservar su liquidez y evitar la descapitalización, algo que parece pasar inad-vertido para algunos pequeños comerciantes.

Costos de reposición y reajustes de precios

Page 56: El Papel edición 56

56

Era la única salida. Su jefe le dijo que busque aquella venta de acciones en los archivos de los 70s. Sabía

lo que eso significaba, horas perdidas, esfuerzo físico para mover cajas en aquella sucia y húmeda bodega y paciencia, mucha paciencia. Horas más tarde, tras su labor de sabueso, tenía un nudo en la garganta, la bús-queda no había dado resultados y aquella oportunidad de defenderse se desvanecía junto con sus ganas de se-guir rebuscando, en las carpetas olvidadas en el fondo de esas cajas maltrechas que empeoraban con el tiem-po, hojas con manchas de agua de alguna gotera.

Se sentó en un rincón y se puso a pensar: qué fácil que es todo hoy en día. Los papeles ya casi no se guar-dan, todo se encuentra sencillamente a través de una computadora. Hoy, la modernización de las empresas hace que todo se salve en dispositivos de almacena-miento masivo, memorias de conexión USB, microchips del tamaño de una uña, discos duros extraíbles, discos ópticos con capacidades astronómicas, que han dejado al término Megabyte en el pasado y ni se diga del Giga y el Kilobyte, hoy la palabra de moda es ¡Terabyte!

Y además es tan fácil conseguirlos, ahora ya no es ne-

cesario visitar a una tienda de tecnología, la tecnología está en todos lados, sí, en la papelería de barrio, allí a 100 metros de la puerta de aquella bodega que estaba cerca del abandono.

Esa constelación de circuitos separa el mundo tangi-ble del intangible, el antiguo del moderno, el manual del automático, y nos trae comodidades, y nos permite, en algunos casos como en el de esta historia, aprovechar

Un pequeño instrumento para grandes archivosPor: Ricardo D. Martino Egas

Page 57: El Papel edición 56

57

nuestro tiempo o aventajarnos de aquellas oportunida-des que se dan una vez en la vida.

Hoy cuando vemos uno de estos aparatos, que son fáciles de transportar y utilizar, ni nos damos cuenta de la evolución de la tecnología y nuestra adaptación a ella. Su progreso y desarrollo permite que todos tenga-mos un storage device al alcance de la mano y sepamos cómo utilizarlo, o en su defecto, aprendamos velozmen-te a hacerlo.

Quizás corresponda remontarnos al final de los 50s con Jack Kilby, Premio Nobel de Física justamente por el invento que le dio paso a lo que hoy conocemos como una “flash memory”, que permite este gigantesco de-sarrollo de la tecnología de la información. Kilby había creado un dispositivo de seis transistores semicondu-cidos por una misma base, por supuesto, era grande y desordenado y había que tener conocimientos en físi-ca para poder operarlo. A partir de entonces, tanto el tamaño, la facilidad operativa y la capacidad de alma-cenaje ha ido evolucionando. Hoy tenemos microchips, muy pequeños, que tienen conectados en ellos a millo-nes de dispositivos (diodos y transistores). He aquí una muestra de la evolución que hace que el almacenamien-to virtual sea menos elitista, si cabe el término, y esté al alcance de la mano a través de un simple objeto, fácil de llevar, fácil de guardar, fácil de usar y fácil de conseguir.

María Jesús Lamarca, Doctora en Fundamentos de la Tecnología y Procesamiento de la Información, en el texto ‘Los nuevos soportes’ cita que la venta de tarjetas de memoria ha crecido sostenidamente un promedio de 127% anual en la década pasada. Y es que no sólo se necesita este sistema de almacenamiento de informa-ción en empresas, sino que muchos profesionales no podrían trabajar sin ellos: músicos, fotógrafos, diseña-dores, estudiantes, entre otros.

En cuanto al mercado del flash memory, los números indican que existe un crecimiento de 5.3% anual. Des-pués de un año difícil en 2012, en el que sus ingresos

decrecieron alrededor de US$ 1 billón (comparados con 2011) ha crecido sostenidamente. El año 2014 superó los US$ 28 billones y las proyecciones indican que a finales de 2015 los ingresos superarán los US$ 30 billones.

Por último, si se cree en que el espacio para guardar información es limitado, en este acelerado mundo de la tecnología, nada debería preocuparnos más que la velocidad a la que se innova. Cada año los dispositivos son más ágiles y capaces de acopiar mayor cantidad de datos. Según un reporte del ‘Flash Memory Summit’, en 2013 IBM invirtió US$ 1000 millones en la innovación de estos productos y la cifra podría duplicarse para fines de 2017. La firma, hasta la fecha ya ha vendido 82 mil Terabytes, es decir 82 Petabytes y es uno de los líderes del mercado por el momento.

El mercado latinoamericano ya empieza a limpiar sus bodegas de archivos viejos y abre su mente a un mundo más organizado y más dinámico, veloz, raudo. No sólo se puede guardar con mayor organización cualquier tipo de archivo, sino que se lo puede encontrar con mayor facili-dad. La tecnología hace el trabajo sucio y permite que el valioso tiempo laboral sea más productivo.

Jack Kilby, Premio Nobel de Física con el primer circuito integrado

Mercado:­El año 2014 superó los US$ 26 billones y las pro-yecciones indican que a finales de 2015 las ventas generaran ganancias cercanas a los US$ 30 billones.

Amenazas:­ Uno de los riesgos es el internet. Muchos ya han optado por portar sus archivos en la ‘nube’. De todas maneras, falta mucho para que este mercado termine de de-sarrollarse por completo ya que tiene algunas limitaciones, por ejemplo, que haya una conexión de red en todas partes para poder acceder a él o el temido mundo de los hackers, que genera desconfianza en el público y hace que este pre-fiera no aventurarse todavía en ese mundo.

Page 58: El Papel edición 56

58

“Archivo” “Guardar como” “en la Memory Flash”… Así es ahora. Quienes nacieron antes de los 80s, tienen la posibilidad de comparar su vida antes y después de la existencia

de una memoria portátil.

Los ejecutivos, profesores, vendedores, gerentes, economistas, en fin, iban a su trabajo con carpetas llenas de papeles, y es que había que pensar que para exponer sobre cierto tema, se le debía entregar un papel o varios a cada uno de los que estuviera presente en la sala de reuniones, el aula, la oficina.

Esto demandaba mucho más tiempo y recursos. La noche anterior había que imprimir, sa-car copias, armar carpetas. Hoy, un simple dispositivo tiene la capacidad de acopiar muchos más archivos, que se transportan y trasladan sin causar molestias y generan tranquilidad al usuario.

Actualmente ya no se debería gastar tanto papel. La noche anterior se crea una carpeta virtual y se guardan archivos digitales correspondientes al tema que se va a tratar en aquella reunión, conferencia, conversatorio. A la hora del té, se conecta la memoria a un computador y se proyectan los documentos a la pared a través de un proyector. De esta manera, además de poder exponer aquellos temas importantes, sabemos que todos están en la misma página y que uno está al control de todo. Son varias las comodidades que esto nos puede ofrecer.

Discurramos sobre las personas que no transportan simples documentos livianos, sino que acarrean con videos, fotos, diseños, incluso hasta revistas completas, álbumes, animaciones, colecciones de discos. Quizás para los diseñadores, fotógrafos, cineastas podría resultar un inconveniente la capacidad de almacenamiento de una Flash, MicroSD o Pen Drive, pero como la tecnología avanza rápido, frase cliché, ya tenemos entre nosotros dispositivos que tienen grandes capacidades para guardar lo que se desee. Son los ‘discos duros portátiles’ que tienen capacidades desde 1 Terabyte para adelante.

Muchos optan por salvar todos sus documentos en un disco duro portable, ya que de esta manera garantizan que la capacidad y la velocidad de su computadora no va a decrecer y por ende a causar inconvenientes.

Las papelerías y librerías ya son reconocidas como el negocio habitual donde adquirir este tipo de artefactos. No es necesario visitar una tienda de tecnología ya que la oferta es hoy mucho más amplia y está mucho más cerca. En nuestro mismo barrio, cerca de la oficina o de casa, donde antes solíamos ir a comprar papel hoy podemos encontrar Memorias de diferentes colores y formas, tamaños y capacidades; y podemos encontrar los discos duros portátiles que tienen hasta mayor capacidad que nuestro mismo ordenador o una MicroSD o Microchip que es un objeto muy pequeño con gran capacidad que ayuda a aumentarle me-moria los teléfonos móviles, cámaras de fotos o cámaras de video digitales.

¿Hay más? Sí, hay. En este momento son una combinación entre caché y necesidad. Los flash Memory que se están vendiendo son los que tienen diferentes temas y usos. Por ejem-plo, para los niños de escuela (sí, ellos también los usan), los hay en forma de pulseras, collares, que evitan que se pierdan con facilidad, ya que está enroscado en una parte de su cuerpo, ya sea la muñeca o el cuello. También los hay temáticos, de ‘Minions’, Hello Kity, y un sinnúmero de ejemplos más.

“Archivo” “Guardar como” “en la Memory Flash” (o “en el disco duro extraíble, o en la MicroSD”), es la opción actual. No hay que preocuparse más por aquellas cosas que antes había que hacer para trasladar archivos o exponer temas. La solución se obtiene en una papelería.

Hoy es más fácilLas­papelerías­y­librerías­ya­son­reconocidas­como­el­negocio­habitual­donde­adquirir­memorias­portátiles. Por: Ricardo D. Martino Egas

Page 59: El Papel edición 56

59

empresas en movimiento

Grupo Gol ampliará su operación en Latinoamérica y España

Con el antecedente del éxito de su operación en Brasil, donde opera asociado con Telefónica, la editorial brasileña Grupo Gol anunció el lanzamiento de su biblioteca en línea en España y pronto espera hacer algo similar en Latinoamérica.

Nuvem de livros (Nube de Libros), fue creada a fines de 2012 en Brasil y, de acuerdo al presidente del grupo, Jonas Suassuna, ya cuenta con más de 2.5 millones de suscriptores en su país de origen. El directivo informó también que está previsto el desem-barco en México, Chile, Perú, Argentina y en el mercado hispano de Estados Unidos, además de Portugal.

Nube de Libros es un servicio en línea que permite a sus clien-tes consultar más de 14,000 obras entre novelas clásicas o con-temporáneas, enciclopedias, atlas, juegos educativos y libros escolares así como teletipos de agencias de prensa, entre ellos los de la AFP. Con contenido rigurosamente seleccionado, es ac-cesible desde computadores y dispositivos móviles.

El servicio tiene en Brasil -y pronto también en otros países- un kiosco de prensa virtual, que permite consultar diarios, revis-tas y teletipos.

Gigante no cambiará sus planes con Office Depot México

Después de la nueva fusión en Estados Unidos, el Grupo Gi-gante mantiene sus derechos sobre Office Depot México sin ninguna modificación. Los derechos fueron adquiridos en 2013 luego que el grupo mexicano adquirió el 100% de la operación local.

“Grupo Gigante mantiene inalterables todos los derechos adquiridos y está atento de cualquier información adicional”, detalló la empresa en un reciente comunicado.

Lo pactado en 2013 le permite a Gigante el uso del nombre y marca de Office Depot en toda América Latina, cuyos con-tratos se renovarán de manera automática cada 15 años sin pago asociado.

Reafirmando lo expresado, el grupo agregó que los planes de expansion “se mantienen de manera normal y vigentes para este 2015”.

Jonas Suassuna - Nuvem de livros

Page 60: El Papel edición 56

60

empresas en movimiento

Nuevo director general de Durable Estados Unidos

Durable anunció el nombramiento de Michael La Spisa, un ejecutivo con larga experiencia en la industria, como su nuevo director general para Estados Unidos.

La Spisa reemplazará a Theo Wolfensberger, quien se retiró después de una extensa e importante carrera en Durable, en donde destacó su aporte al desarrollo del negocio en Estados Unidos.

“Tenemos que agradecer a Theo Wolfensberger por su apoyo para fundar Durable EE.UU. y por su considerable contribución en el exitoso desarrollo de nuestro negocio en América del Norte y Canadá en los últimos años”, expresó Horst-Werner Maier-Hunke, Presidente de Durable.

Michael La Spisa, comenzó su carrera junto a su padre, en una empresa familiar. Antes de llegar a Durable Estados Unidos trabajó durante más de veinte años en ACCO, donde desempeñó diferentes cargos en el área de gestión de ventas.

Pébéo anunció el nombramiento de su nuevo CEO

Jacques Joly, un experto en gestión financiera y control de gestión, ha sido designado como nuevo CEO de Pébéo.

Joly aportará con su experiencia en el manejo de compa-ñías internacionales con múltiples marcas que, por lo mismo, enfrentan diferentes y numerosos segmentos de mercado. Dentro de su trayectoria, no puede dejar de mencionarse su paso por Canson, en donde desempeñó diferentes responsabi-lidades incluyendo 8 años en la dirección general.

En su nuevo cargo, Joly determinará la estrategia de la empresa, garantizando su implementación y evaluando las oportunidades de crecimiento externo del grupo. El nuevo CEO es muy optimista con el potencial del mercado de bellas artes, particularmente en los mercados emergentes: “América Latina y Asia son los continentes con gran potencial de desa-rrollo para el mercado de bellas artes”, aseguró.

En la imágen, Jean Paul Amenc – director de exportaciones (izq.) Jacques Joly – CEO Pebeo (der.)

Horst-Werner Maier-Hunke, presidente de Durable

Page 61: El Papel edición 56

61

Fuerte alza en el 2014 de las ventas de BIC a nivel global

Las ventas stationery de BIC para el año 2014 se incremen-taron en un 9,8%, con un fuerte aporte de América y de los mercados en desarrollo.

“Nuestro buen desempeño fue impulsado por el aumento de las ventas en muchos clientes clave, sobre todo en pro-ductos de oficina, una sólida campaña de regreso a clases, la implementación de nuestra estrategia Champion Brand, y el lanzamiento de la campaña ”Fight For Your Write”, que crea conciencia entre los consumidores sobre los beneficios de escribir a mano”, comentó BIC en un comunicado refiriéndose en particular a su desempeño en América.

En Europa, donde el crecimiento promedio fue de un dígito, BIC continuó ganando cuota de mercado en los países del Este donde el indicador de crecimiento en ventas llegó a los dos dígitos, gracias al excelente comportamiento de países muy importantes como Rusia y Turquía. Las ventas también crecieron en Oriente Medio y África como resultado de una excelente distribución y de haber obtenido mayor participa-ción de mercado.

Se reformula el papel de las editoriales: Crece la autopublicación de libros

El libro tiende a eliminar intermediarios en su camino hacia el lector.

Amazon certifica lo afirmado con las ventas de los libros di-gitales. De los 25 títulos más vendidos por la tienda en línea, 10 son autopublicados. Coinciden en esto empresas como YoPu-blico, una compañía dedicada a la digitalización y distribución de contenidos en Latinoamérica. Según Yopublico, Platafor-mas como Amazon o iTunes lideran actualmente el mercado, seguidas de alrededor de 65.000 librerías a nivel internacio-nal que también ofrecen títulos digitales.

La Cámara Colombiana del Libro, por su parte, responsable de la asignación del Isbn en su país, reconoce desde 2008 un aumento en los títulos digitales, “gracias a las facilidades para la autoedición y publicación de obras a través de internet y otros medios digitales”, pasando de 709 registros en 2008 a 1.992 registros en 2012. Y esta tendencia se da porque los au-tores perciben -por lo menos- el doble de regalías con la auto-publicación y en algunos casos 6 u 8 veces más.

Page 62: El Papel edición 56

62

empresas en movimientoCCL Industries adquiere dos empresas de suministros para reuniones

La empresa canadiense que hace dos años adquirió la Di-visión de Productos de Oficina de Avery Dennison, acaba de comprar a PC/Nametag Inc. y a Meetings Direct, dos compa-ñías especializadas en suministros para reuniones.

Las dos empresas adquiridas fueron fundadas por Nick To-pitzes y tienen su base en Verona, una pequeña ciudad de Wisconsin, Estados Unidos. PC/Nametag produce tarjetas de identificación y Meetings Direct elabora diferentes suminis-tros para encuentros y reuniones. La facturación de ambas ascendió a los 36 millones de dólares en el año 2014.

El monto pagado por CCL es de U$ 37 millones, que inclu-ye el pago por oficinas y plantas de producción. Ambas com-pañías seguirán operando como hasta ahora, manteniendo incluso su nombre, y se incorporarán al segmento de Avery del CCL, que ofrece soluciones de impresión digital, etique-tas impresas, etiquetas, separadores, escudos y productos de tarjetas especiales para pequeñas empresas y consumidores.

“Nick Topitzes construyó un gran negocio creando y desa-rrollando muchos de los productos utilizados por la industria de organización de eventos. Estamos muy contentos de que Nick nos haya elegido como hogar para la empresa que fundó y le damos la bienvenida a él y a su equipo de gestión”, expre-só Geoffrey T. Martin, presidente y CEO de la CCL Industries.

Newell Rubbermaid vende EndiciaEl fabricante de Atlanta comunicó que ha vendido Endicia,

su empresa de franqueo electrónico. El comprador, Stamps.com, pagará alrededor de $ 215 millones de dólares.

Ambas compañías -Endicia y Stamps.com- proveen servicios equivalentes. Se diferencian, sin embargo, por sus diferentes grupos objetivos. Endicia atiende a empresas con un alto volumen de envíos y Stamps.com, por el contrario, está con-centrada en pequeños negocios. La fusión de ambas genera una empresa muy atractiva con enormes posibilidades de desarrollo.

Newell especificó que vende Endicia, cuyas ventas supera-ron los 59 millones de dólares en el año 2014, en búsqueda de un crecimiento más rápido y un mayor margen de negocio. De acuerdo a lo convenido, se espera que el acuerdo se cierre a finales de este año.

“Aunque es un activo muy atractivo, Endicia no se centra en el núcleo de nuestro portafolio. Con un nuevo propietario está en una posición interesante para seguir innovando y ofre-ciendo las mejores soluciones posibles y servicios para sus clientes y socios”, expresó Michael Polk, presidente y director ejecutivo de Newell Rubbermaid.

Michael Polk, presidente y director ejecutivo de Newell Rubbermaid

Page 63: El Papel edición 56

63

3M asume fuerte compromiso medioambiental y social con sus nuevas políticas

3M ha revisado su política de pulpa y papel para asegurarse que toda la fibra de madera virgen utilizada en sus procesos de producción, se deriva de fuentes que protegen los bosques y respetan los derechos humanos.

Esta política no permite que ninguna fibra de madera uti-lizada esté relacionada con deforestación o con operaciones ilegales. Requiere la protección de reservas de carbono origi-nadas en los bosques, la conservación de paisajes forestales y del hábitat de especies en peligro. Los procedimientos a im-plementar incluyen normas relacionadas con el respeto a los trabajadores, que se extienden a todos los proveedores que trabajen con 3M.

“Tomamos la responsabilidad para asegurarnos de que nuestros proveedores de pulpa y papel cumplen los requisi-tos de la política y de ayudarles a elevar su rendimiento si es necesario”, expresó Jean Sweeney, vicepresidente de Medio Ambiente, Salud, Seguridad y Operaciones de Sostenibilidad en 3M.

Como parte de su compromiso, 3M publicará actualizacio-nes semestrales de los avances en la implementación de su política y ya ha tomado medidas para rescindir compromisos con proveedores que no cumplan con ella.

Legamaster cosecha diferentes premios y nominaciones en Europa

Las pizarras personalizables de Legamaster han sido re-conocidas con diferentes premios ultimamente, los que han destacado su capacidad para adaptarse a diferentes ambien-tes de trabajo, con fondos que despliegan el contenido más adecuado para cada actividad.

En octubre pasado, ganaron el Benelux Office ProductsAward (BOPA), en la categoría de Productos para la comunicación visual. El mismo producto fue distinguido en los Premios Papershow 2015, en Lovaina, Bélgica, y recientemente estuvo entre los finalistas del European Office Products 2015, en Amsterdan.

“Legamaster diseña y fabrica productos para la comunica-ción visual de máxima calidad y duración utilizando materiales excelentes, fieles al carácter alemán de su matriz; la marca de sus rotuladores edding”, destacó Stephen England, responsa-ble de Legamaster en España.

Desde hace casi 50 años, Legamaster es la división de so-luciones visuales de comunicación de edding AG, reconocido fabricante de instrumentos de escritura.

Stephen England, responsable de Legamaster en España

Jean Sweeney, vicepresidente de Medio Ambiente, Salud, Seguridad y Operaciones de Sostenibilidad en 3M

Page 64: El Papel edición 56

64

empresas en movimientoAcrimet en International Home and Housewares Show 2015

International Home + Housewares Show es una de las prin-cipales ferias del mercado de útiles para el hogar del mundo y se desarrolla anualmente en la ciudad de Chicago, Estados Unidos. Como participante habitual, Acrimet estuvo presente este año desplegando su extensa oferta para el hogar y la oficina.

La edición 2015 de esta importante exposición, que se desa-rrolló desde el 7 al 10 de marzo, contó con 2.100 expositores de 34 países, que atendieron a más de 20.000 compradores que provenían de una centena de naciones diferentes. Acrimet, fiel a su vocación internacional, expuso e interactuó con visitantes y otras empresas del rubro, los que reconocen al productor brasileño -clientes y colegas- como uno de los actores más importantes de Latinoamérica.

Para atender su operación en más de 30 países, además de contar con una sólida posición en su mercado de origen, Acrimet ha realizado importantes inversiones para la amplia-ción de sus plantas productoras y servicios de logística, sin descuidar sus planes de investigación y desarrollo que le han permitido atender -siempre de manera oportuna- las exigen-cias de un dinámico mercado.

3M es una de las empresas más éticasAsí lo reconoció por segundo año consecutivo Ethisphere,

un instituto que evalúa anualmente el comportamiento de diferentes empresas en 21 países de los cinco continentes, promoviendo las mejores prácticas en ética corporativa.

La empresa de Minnesota fue incluida en el exclusivo grupo de compañías que cumplen con su programa de ética y lo aplican eficazmente en todas sus filiales, posibilitando la crea-ción de un verdadero ciudadano corporativo con una aguda conciencia de su responsabilidad social.

“En 3M, respetar el Código de Conducta es un esfuerzo colectivo y de responsabilidad realizado por todos los emplea-dos con los clientes, los accionistas y el uno hacia el otro”, aseguró Jim Zappa, vicepresidente de cumplimiento y ética de negocios en 3M. “El compromiso de nuestros empleados con los más altos estándares éticos fomenta una relación de confianza con nuestros clientes y con la calidad de nuestros productos”, agregó.

Jim Zappa, vicepresidente de cumplimiento y ética de negocios en 3M

Page 65: El Papel edición 56

65

Pentel América anuncia nuevo presidente en su 50 aniversario

Chotaro “Joe” Koumi, quien se desempeñaba hasta hace poco como director de operaciones de la empresa en Estados Unidos, ha sido nombrado presidente de Pentel América, en-trando en funciones de manera inmediata.

Koumi, un veterano en la compañía, ha ocupado diferentes cargos dentro de la organización mundial de Pentel y cono-ce muy bien el país que es ahora base de sus operaciones. Además de trabajar en Estados Unidos los últimos dos años, también lo hizo durante 8 años al inicio de su carrera y fue responsable de importantes mejoras en el rendimiento de la empresa.

Quien lo antecedió en la presidencia, Tomokazu Takahashi, regresará a Japón después de dos años de exitoso desempeño en América y asumirá un importante cargo dentro de la con-ducción global de Pentel.

“Fue un privilegio servir como presidente de Pentel de Amé-rica estos últimos dos años. Dejo la empresa en manos muy capaces. Koumi tiene una clara visión, fuertes habilidades de liderazgo y, sobre todo, sabe trabajar en equipo, convirtiéndo-se en el presidente perfecto para Pentel de América, en su 50 aniversario”, expresó Takahashi.

Caran d’Ache celebra 100 años con nueva colección

En 1915, Arnold Schweitzer, fundador de la marca, compró en Ginebra la fábrica de lápices Ecridor. En 1924 cambia su nombre a Caran d’Ache, como un homenaje al famoso ilus-trador francés Emmanuel Poiré, quien utilizaba este nombre como seudónimo.

Inicialmente la empresa elaboraba lápices de grafito y lápices de colores, posteriormente diversificó su producción para incluir pasteles de aceite, de cera, lápices mecánicos y los primeros bolígrafos. La calidad de sus productos, junto a una ampliación de su oferta, posibilitó la expansión internacional de Caran d’Ache, transformándose en una marca reconocida a nivel mundial.

Celebrando su primer siglo de vida, Caran d’Ache ha lanzado una colección limitada que se inspira en cinco de sus más importantes productos: Technograph, Fixpencil, Prismalo, Ecridor y 849. Adicionalmente y con el mismo motivo, la marca ha instalado en la tienda conceptual Merci de París una exposición que incluye la mencionada colección.

Page 66: El Papel edición 56

66

empresas en movimiento

Instrumentos de escritura siguen al alza: edding reporta incremento del 4,6% en sus ventas anuales

Confirmando una tendencia que señala un crecimiento en las ventas de artículos de escritura, el grupo edding alcanzó ventas consolidadas de € 128,9 millones en el año fiscal 2014, según cifras recientemente publicadas. Esto representa un incremento del 4,6% respecto al año anterior.

Si bien los productos de comunicación visual -reunidos bajo su marca Legamaster- mostraron un buen desempeño, el cre-cimiento señalado fue impulsado por un aumento significativo en las ventas de instrumentos de escritura, dentro de los que también se incluyen sus reconocidos marcadores.

Los valores reseñados incidieron de manera clara en la utilidad neta de la empresa que fue de 4,7 millones de euros, dejando atrás los negativos números del año anterior. A estos positivos resultados se suman los reconocimientos obtenidos por edding en rondas de premios especializadas, las que han distinguido diferentes productos de la marca.

Nuevo export área manager para la región en Pébéo

La empresa francesa anunció que desde el 01 de marzo de este año el nuevo export área manager en América del Sur y América Central es Alain Andreu, un experimentado ejecutivo con un extenso conocimiento de la región.

Andreu, con una experiencia de tres décadas comercializan-do papeles de arte, será ahora quien maneje las operaciones de exportación de la empresa gala en nuestra América, una tarea que implica una enorme responsabilidad y que será realizada con pleno conocimiento de las necesidades de los clientes locales quienes, por otro lado, ya conocen al nuevo gerente.

El nuevo export área manager de Pébéo trabaja en América Latina desde el año 1998 y ha desempeñado diferentes car-gos de alto nivel en la región que incluyen el de director de filial y el de director de ventas de Latinoamérica en Canson – Hammelin Brands.

Alain Andreu, export área manager de Pébéo para América del Sur y América Central

Page 67: El Papel edición 56
Page 68: El Papel edición 56

ORIGINAL TRODAT PRINTY4.0

TRODAT PROFESSIONAL

TRODAT IDEAL SEAL

TRODAT MOBILE PRINTY

ORIGINAL TRODAT

TRODAT IDEAL SEAL51 mm

TRODAT MOBILE PRINTY 941247 x 18 mm

TRODAT PROFESSIONAL 520656 x 33 mm

TRODAT MOBILE PRINTY 9412TRODAT PROFESSIONAL 520656 x 33 mm

TRODAT PRINTY 491247 x 18 mm

*For more details about the effects of the Original Printy 4.0 on reducing carbon footprint, see www.printy.trodat.net

AD_4Products_ElPapel_2015.indd 1 15.01.15 16:55