El Observador

8
MARTES 18 DE JUNIO DE 2013 (N°14) Este suplemento ha sido preparado y publicado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), sin la participación de la redacción de El Observador Rusia busca intensificar la inversión en América Latina Página 2 Comercio Stephan Erzia: el ruso que esculpió a Horacio Quiroga Página 8 Cultura África de las Heras vivió en Uruguay sin revelar su condición de espía Páginas 4-5 Historia Distribuido junto con la edición de Editado por RUSSIA BEYOND THE HEADLINES rusiahoy.com DMITRI DIVIN GLEB CHERKÁSOV ESPECIAL PARA RUSIA HOY Creada a semejanza del modelo estadounidense del Día de la Independencia, la fecha se convirtió en una nueva celebración y pasó a llamarse Día de Rusia Fecha El 12 de junio de 1991 se celebraron las primeras elecciones en la URSS Para Rusia, el 12 de junio es un día de fiesta. Una celebra- ción que tiene su origen en el año 1990, cuando el Congre- so de los Diputados de la Re- pública Socialista Federativa Soviética de Rusia (RSFSR) votó la Declaración de la So- beranía del Estado. A los ciu- dadanos de hoy en día les re- sultará difícil imaginarse la razón de esta votación. Sin embargo, en 1990, el simbo- lismo de ese pronunciamien- to, no tanto el de su conteni- do, era bastante evidente. En aquel momento, los par- lamentos de las repúblicas de la URSS aprobaron uno tras otro sus propias declaracio- nes de soberanía y la RSFSR no podía mantenerse al mar- gen. Los diputados votaron casi por unanimidad la inclusión de este tema en el orden del día. No obstante, el texto final del documento dio pie a nu- merosas discusiones, por lo que su redacción se alargó du- rante un mes, hasta que fi- nalmente fue aprobado el 12 de junio. Las primeras elecciones a la presidencia de la RSFSR se fijaron ese mismo día, pero La bandera tricolor, símbolo de la nueva Rusia, fue adoptada de forma oficial en el año 1993 La Embajada de Rusia en Montevideo de 1991. Esta decisión se tomó por motivos coyunturales e ideológicos. Por un lado, el equipo de BorisYeltsin temía que, si se retrasaba la vota- ción, las posibilidades de vic- toria de su candidato se ve- rían afectadas en la primera vuelta, ya que los votantes se dispersarían durante las va- caciones de verano. Los motivos ideológicos eran aún más sólidos. Mil millones a la vista El comercio global entre Rusia y Uruguay está cerca de su- perar la barrera de los US$1.000 millones anuales. Una cifra significativa que en el último año creció US$ 100 millones pero que en palabras del embajador ruso en Uru- guay, Serguey Koshkin, tiene grandes perspectivas de cre- cimiento. Entrevistado por Rusia Hoy, el representante diplomático confirmó la inminente pues- ta en funcionamiento de la Comisión Mixta entre Uru- guay y Rusia, lo que determi- nará un importante impulso al intercambio comercial y el aliento de las inversiones entre ambos países. En el rubro inversiones, Rusia no oculta su interés en participar de las grandes obras de infraestructura como el relanzamiento de la red fe- rroviaria y la construcción del puerto de aguas profundas de Rocha. También existe firme interés en ofrecer soluciones para centrales hidroeléctricas de pequeño porte. En cuanto a las exporta- ciones uruguayas a Rusia, si- guen siendo lideradas por el rubro cárnico, aunque el sec- tor lácteo presentó un impor- tante crecimiento. CONTINÚA EN LA PÁGINA 3 LEA EN LA PÁGINA WEB Vladímir Shipulin, fotógrafo ruso nacido en Siberia, presenta su nuevo proyecto Otro mundo, en el cual intenta superar la fronte- ra entre lo real y lo imaginario a través de sencillos objetos de la vida cotidiana. RUSIAHOY.COM/28421 UN ARTISTA QUE JUEGA CON LA IMAGINACIÓN CONTINÚA EN LA PÁGINA 6 SERVICIO DE PRENSA El día que marcó el inicio de la nueva era para Rusia MARCELO LÓPEZ AP

description

www.rusiahoy.com

Transcript of El Observador

Page 1: El Observador

MARTES 18 DE JUNIO DE 2013 (N°14) Este suplemento ha sido preparado y publicado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), sin la participación de la redacción de El Observador

Rusia busca intensificar la inversión en América Latina

Página 2

ComercioStephan Erzia: el ruso que esculpió a Horacio Quiroga

Página 8

CulturaÁfrica de las Heras vivió en Uruguay sin revelar su condición de espía

Páginas 4-5

Historia

Distribuido junto con la edición de

Ed i t a d o p o r R U S S I A B E YO N D T H E H E A D L I N E S

rusiahoy.com

DM

ITR

I DIV

IN

GLEB CHERKÁSOVESPECIAL PARA RUSIA HOY

Creada a semejanza del

modelo estadounidense del

Día de la Independencia, la

fecha se convirtió en una

nueva celebración y pasó a

llamarse Día de Rusia

Fecha El 12 de junio de 1991 se celebraron las primeras elecciones en la URSS

Para Rusia, el 12 de junio es un día de fi esta. Una celebra-ción que tiene su origen en el año 1990, cuando el Congre-so de los Diputados de la Re-pública Socialista Federativa

Soviética de Rusia (RSFSR) votó la Declaración de la So-beranía del Estado. A los ciu-dadanos de hoy en día les re-sultará difícil imaginarse la razón de esta votación. Sin embargo, en 1990, el simbo-lismo de ese pronunciamien-to, no tanto el de su conteni-do, era bastante evidente.

En aquel momento, los par-lamentos de las repúblicas de la URSS aprobaron uno tras otro sus propias declaracio-nes de soberanía y la RSFSR

no podía mantenerse al mar-gen.

Los diputados votaron casi por unanimidad la inclusión de este tema en el orden del día. No obstante, el texto fi nal del documento dio pie a nu-merosas discusiones, por lo que su redacción se alargó du-rante un mes, hasta que fi -nalmente fue aprobado el 12 de junio.

Las primeras elecciones a la presidencia de la RSFSR se fi jaron ese mismo día, pero

La bandera tricolor, símbolo de la nueva Rusia, fue adoptada de forma oficial en el año 1993

La Embajada de Rusia en

Montevideo

de 1991. Esta decisión se tomó por motivos coyunturales e ideológicos. Por un lado, el equipo de Boris Yeltsin temía que, si se retrasaba la vota-ción, las posibilidades de vic-toria de su candidato se ve-rían afectadas en la primera vuelta, ya que los votantes se dispersarían durante las va-caciones de verano.

Los motivos ideológicos eran aún más sólidos.

Mil millones a la vistaEl comercio global entre Rusia y Uruguay está cerca de su-perar la barrera de los US$1.000 millones anuales. Una cifra signifi cativa que en el último año creció US$ 100 millones pero que en palabras del embajador ruso en Uru-guay, Serguey Koshkin, tiene grandes perspectivas de cre-cimiento.

Entrevistado por Rusia Hoy, el representante diplomático confi rmó la inminente pues-ta en funcionamiento de la Comisión Mixta entre Uru-guay y Rusia, lo que determi-nará un importante impulso al intercambio comercial y el aliento de las inversiones entre ambos países.

En el rubro inversiones, Rusia no oculta su interés en participar de las grandes obras de infraestructura como el relanzamiento de la red fe-rroviaria y la construcción del puerto de aguas profundas de Rocha. También existe fi rme

interés en ofrecer soluciones para centrales hidroeléctricas de pequeño porte.

En cuanto a las exporta-ciones uruguayas a Rusia, si-guen siendo lideradas por el rubro cárnico, aunque el sec-tor lácteo presentó un impor-tante crecimiento.

CONTINÚA EN LA PÁGINA 3

LEA EN LA PÁGINA WEB

Vladímir Shipulin, fotógrafo ruso nacido en Siberia, presenta su nuevo proyecto Otro mundo, en el cual intenta superar la fronte-ra entre lo real y lo imaginario a través de sencillos objetos de la vida cotidiana.

RUSIAHOY.COM/28421UN ARTISTA QUE JUEGA CON LA IMAGINACIÓN

CONTINÚA EN LA PÁGINA 6

SER

VIC

IO D

E PR

ENSA

El día que marcó el inicio de la nueva era para Rusia

MA

RC

ELO

PEZ

AP

Page 2: El Observador

2 MARTES 18 DE JUNIO DE 2013

Economía y NegociosRUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

MIJAÍL VÓLKOVESPECIAL PARA RUSIA HOY

El mayor fabricante de

tanques de combate del

mundo entra en el mercado

latinoamericano con el

armamento de tercera

generación

MIJAÍL VÓLKOVESPECIAL PARA RUSIA HOY

Se realizó en Moscú la

Primera Conferencia de

Inversiones Rusia-

Latinoamérica, que busca

incrementar los contactos

económicos y comerciales

Comercio América Latina se convierte en uno de los principales mercados del armamento ruso

Cooperación La región se convierte en uno de los principales socios de Rusia

Una de las principales mues-tras de la Sitdef, la Exhibi-ción Internacional de Tecno-logía para la Defensa celebrada este año en Lima (Perú), ha sido el tanque de

combate de tercera genera-ción T-90S, diseñado en la fá-brica rusa Uralvagonzavod y exportado con éxito a los mercados de Asia, Europa, África y América Latina a lo largo de la última década.

“Es una buena pieza de ar-mamento”, ha remarcado el presidente de Rusia, Vladimir Putin, en la exposición de ar-mamento Ural Arms EXPO. “Dispara con precisión y se mueve rápidamente. La tri-pulación puede entrar en el

tanque como el que se monta en una bici. Puede nadar. ¡Es impresionante!”, señaló el pre-sidente ruso.

Tras ver una demostración del T-90S en acción, D. Singh, agregado militar de la emba-jada de la India en Moscú, ha señalado que “este tanque ocupa el segundo lugar, solo por detrás de las armas nu-cleares, entre los elementos de contención”. Su gobierno ha decidido encargar cientos de tanques con contratos va-

lorados en miles de millones de dólares.

El T-90 puede recorrer hasta 550 kilómetros con un único depósito de combusti-ble a una velocidad de 60 ki-lómetros por hora, y está equipado con armamento an-titanques, guiado por láser y con visor térmico, el cual tiene un alcance de 3,5 kiló-metros, lo que lo convierte en el vehículo ideal para el com-bate nocturno en condicio-nes extremas. Se puede equi-

El tanque T-90S realiza maniobras de combate

Tanques rusos, estrellas en Tanques rusos, estrellas en el mercado del armamentoel mercado del armamento

Innovaciones

que presenta

El tanque tiene ventajas sobre la competencia por su capaci-dad de maniobra, su adapta-ción a situaciones extremas y su precio se estima entre US$ 2,77 millones y US$ 4,25 millo-nes por unidad. Utiliza un ca-ñón de ánima lisa 2A46 de 125 mm y una ametralladora de 12,7 mm con control remoto, que permiten apuntar y dispa-rar al objetivo desde dentro de la coraza de protección. Ha si-do elogiado por su diseño sen-cillo y de fácil actualización, así como por el poco tiempo que se necesita para entrenar a la tripulación. Fue llamado como el “volador” por su ca-pacidad para saltar hasta una altura de 10 metros desde una plataforma de impulso.

par también con un generador de pulso electromagnético.

“El T-90 es el tanque con más proyección de futuro hoy en día”, dice Viacheslav Da-vydenko, un empleado de la exportadora de armas rusa Rosoboronexport. “Hay ya muchos países que aprecian el verdadero valor de este tan-que, en especial su potencia de disparo, su facilidad de maniobra y su resistencia. Hasta la fecha, Rusia ha su-ministrado más de 1.000 tan-ques T-90 a clientes extran-jeros”.

Uralvagonzavod tiene su sede en la ciudad de Nizhni Taguil, junto a los montes Urales, y, con unos ingresos registrados en 2011 de casi US$ 5.000 millones, es el mayor fabricante de tanques de combate del mundo. Com-bina más de 30 plantas de producción, centros de I + D y laboratorios de diseño tanto de equipo militar como civil. El tanque de combate T-90 constituye, aproximadamen-te, una quinta parte de la pro-ducción total de la empresa. De acuerdo con la revista Moscow Defence Brief, en 2008 Uralvagonzavod fabri-có más tanques que el resto de países juntos.

Rusia ha logrado aumen-tar satisfactoriamente su ex-portación de armas durante la última década, con lo que llegó a batir el récord posts-oviético de ventas con los US$ 15.000 millones recaudados el año pasado (seguido sola-mente por EEUU). Entre otros productos exportados,

han destacado los misiles tie-rra-aire, los vehículos blin-dados (incluido el T-90S), los aviones de combate, los heli-cópteros y el armamento naval. Debido a que la India y China, clientes tradiciona-les de Rusia, se apoyan cada vez más en los sistemas ar-mamentísticos de fabricación nacional, los exportadores rusos han decidido dirigirse a nuevos mercados que les permitan mantener los nive-les actuales de ventas. Amé-rica Latina constituye uno de los mayores mercados poten-ciales del sector.

Buscan intensificar la inversión en América Latina

peración de las barreras bu-rocráticas y otras medidas di-rigidas a potenciar el comercio bilateral.

Una de las razones del cre-ciente interés por América Latina que se ha despertado en Rusia, según el vicepresi-dente de la Cámara de In-dustria y Comercio de la Fe-deración Rusa, Gueorgui Petrov, es la tendencia gene-ralizada de búsqueda de so-cios fi ables en el contexto de una crisis de la economía mundial.

En 2012, los países de La-tinoamérica y el Caribe com-praron a Rusia el 75,8% de medios de transporte de uso especial (tecnología de extin-ción de incendios y de cons-trucción), 37,8% de equipos de radar, 11% de la maqui-naria energética rusa, que se utiliza en siete centrales hi-droeléctricas de Argentina, cinco centrales hidroeléctri-cas de Brasil y dos de Chile.

“Anteriormente el comer-cio de Rusia estaba enfocado en Europa. Pero los últimos acontecimientos han demos-

Latinoamérica despierta un interés cada vez mayor en el negocio y el gobierno rusos, ya que es el mayor compra-dor potencial de productos de alta tecnología con el sello Made in Russia.

En la Primera Conferencia de Inversión Rusia-Latinoa-mérica participaron los em-bajadores y representantes de 26 países de esta región, ade-más de las empresas y orga-nizaciones estatales rusas. Según los coordinadores del encuentro, este tipo de reu-niones debería convertirse en una plataforma internacio-nal de discusión anual que contribuyera al desarrollo de las relaciones económicas y comerciales, al intercambio de experiencia, tecnologías e inversión, así como a la su-

En el foro fueron representados 26 países latinoamericanos

trado que no es correcto con-centrarse en un solo socio, y el negocio ruso está traba-jando en la diversifi cación de sus contactos, de su coope-ración de inversión. Por esta razón, nuestro interés en La-

tinoamérica es importante”, declaró Gueorgui Petrov.

El volumen del comercio ruso con los países de Lati-noamérica asciende a unos US$16.000 millones, y este

no es el límite. Existen mu-chas perspectivas en el incre-mento de los volúmenes de comercio de Rusia con Lati-noamérica. Han surgido “los primeros brotes”, como los lla-maba Petrov, en la coopera-ción de inversión. Sirvan de ejemplo las grandes inversio-nes de capital ruso en la eco-nomía de la región: Za-rubezhneft y Grazpromneft en Cuba, Severstal y TNK-BP en Brasil, Rosneft y el Consorcio Nacional Petrole-ro en Venezuela, Rusal en Gu-yana, entre otros. El nuevo ámbito de la cooperación es el turismo. “Los turistas rusos han demostrado que las gran-des distancias no separan a los países”, subrayó Petrov.

El comercio ruso con los países de América Latina asciende a US$16.000 millones

RU

SLA

N S

UK

HU

SHIN

PHO

TOSH

OT/V

OSTO

CK-PH

OTO

Page 3: El Observador

3

Relaciones bilateralesMARTES 18 DE JUNIO DE 2013RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

ENTREVISTA SERGUEY KOSHKIN

EL INTERCAMBIO COMERCIAL GLOBAL DE URUGUAY Y RUSIA AUMENTÓ EN US$ 100 MILLONES EN APENAS UN

AÑO, PERO CON LA INSTALACIÓN DE LA COMISIÓN MIXTA LAS PERSPECTIVAS SON AUN MÁS AUSPICIOSAS

Entrevista deSimón Gómez

Un comercio de US$ 1.000 millones

En los últimos años el comercio

entre Uruguay y Rusia se forta-

leció y diversificó, ¿cómo eva-

lúa este proceso?

Las cifras de comercio son muy apreciables. En 2011 tu-vimos un intercambio global –lo comercializado entre los dos países en conjunto- de US$ 877 millones, en el 2012 terminamos con US$ 964 mi-llones, es decir en un año au-mentó casi US$ 100 millones. Nos estamos acercando a la cifra de los US$ 1.000 millo-nes que para un país como Uruguay es más que impor-tante. Lo interesante es que también hemos logrado ba-lancear este comercio y eso es bueno para las dos partes, porque el comercio es una calle de doble vía. El año pa-sado nuestras exportaciones llegaron a US$ 575 millones y las importaciones desde Uruguay fueron de US$ 389 millones. Los productos rusos más comercializados fueron petróleo -y derivados- y pro-ductos químicos. De parte de Uruguay lo que más se ex-porta a Rusia es carne, y subproductos cárnicos, y en segundo lugar fi gura la venta de productos lácteos.

Hace unos meses llegó a Mon-

tevideo una nutrida delegación

de San Petersburgo. ¿Cómo ca-

lificaría los resultados de la vi-

sita?

Fue de las más importantes de los últimos dos o tres años. Esta delegación de San Pe-tersburgo tiene la mayor im-portancia porque además de la parte ofi cial fue integrada por gente de negocios, que tenía intereses concretos. De la parte rusa, los intereses es-taban referidos a la construc-ción de barcos, compra de ma-terial genético para la ganadería rusa, y otras tec-nologías agrarias. Del lado uruguayo, los intereses pasa-ban por la promoción de la búsqueda geológica, la cons-trucción de centrales eléctri-cas –más bien pequeñas tur-binas hidroeléctricas-, la construcción de barcos, la compra de máquinas agríco-las y de equipos de radar para la navegación. Hace unos días el gobernador de San Peters-burgo mandó una carta diri-gida al presidente José Muji-ca en la que le propone la creación de un grupo de tra-bajo para hacer ese segui-miento de los acuerdos con-versados en Montevideo. San Petersburgo quiere recibir sobre fi nales de año a la de-legación uruguaya para rea-lizar la primera reunión de ese grupo de trabajo. También ha invitado a la intendenta de Montevideo, Ana Olivera, a visitar la ciudad con el fi n de continuar con los contac-tos entre ciudades.

¿Los temas de infraestructura

se mantienen en el área de in-

terés de Rusia?

Estamos muy interesados en la construcción del puerto de aguas profundas. Posibilida-des siempre hay, al igual que en el transporte ferroviario, sector donde ahora hay mu-chos interesados. Sin embar-go, siempre se puede encon-trar la forma de cooperar con otros países porque estos dos proyectos, por ejemplo, im-plican grandes inversiones.

¿En qué consiste el proyecto

de turbinas para el sector hi-

droeléctrico?

Eso fue a iniciativa de la parte uruguaya. En San Petersbur-go hay varias empresas dedi-cadas a la construcción de turbinas y de otras tecnolo-gías energéticas, desde las más grandes que, a propósi-to, en Uruguay trabajan desde hace más de 30 años en la re-presa de Salto Grande, hasta con turbinas pequeñas. Ya no se habla de grandes hidro-centrales, sino precisamente de utilizar pequeños ríos, to-rrentes medianos, para la pro-ducción energética. Estas tur-binas no requieren tanto espacio, ni grandes reservas de agua, además economizan terrenos y es una fuente de energía renovable y limpia. Rusia tiene mucha experien-cia en este sentido. Hubo avances concretos y Uruguay debe presentar las exigencias técnicas.

¿Se ha avanzado en lo institu-

cional entre ambos países?

Una gran novedad es que hemos recibido el visto bueno de nuestro Ministerio de De-sarrollo Económico para crear la Comisión Mixta entre los dos países. La idea fue promovida en su momento por el mismo José Mujica cuando era ministro de Ga-nadería, y por el difunto mi-nistro Reinaldo Gargano. Ya hemos informado debida-mente a la parte uruguaya, lo que fue muy bien recibi-do, y en estos momentos es-tamos hablando de realizar la primera sesión antes del término de este año. Esta co-misión facilita el apoyo es-tatal a cualquier proyecto y no solo en el ámbito político sino también fi nanciero. En la práctica la comisión sesio-na anualmente como míni-mo, aunque en caso de nece-sidad puede hacerlo con mayor frecuencia. Su forma-ción es un gran logro que puede proveer nos un gran apoyo en muchos sentidos. Hablando por los empresa-rios rusos, al haber un inte-rés sólido y serio del Estado ellos vienen con mayor segu-ridad. Esto les da una garan-tía estatal, les da la posibili-dad de solucionar con mayor facilidad aspectos como fi -nanciamiento, como crédito estatal. Una de las cosas que difi cultan nuestras relacio-nes es que a veces faltan lí-neas de crédito. Y con la co-

misión eso puede suceder con mucha más facilidad.

¿Qué obstáculos percibe usted

en las relaciones comerciales

entre Uruguay y Rusia?

Creo que debemos superar, como ya he dicho, la falta de crédito y de fi nanciamiento en general. También hay diferen-cias en los volúmenes de nues-tras economías. Para nuestras grandes empresas a veces los volumen de comercio con Uru-guay parecen pequeños, y nuestras pequeñas o media-nas empresas todavía no tie-nen una visión lo sufi ciente-mente amplia como para llegar a Uruguay, aunque eso está cambiando. Las diferencias también surgen a nivel de estos negocios, los uruguayos piden siempre plazos de pago, piden un período libre de pago, al tiempo que los empresarios rusos, especialmente pequeños y medianos, quieren el pago 100% cash e incluso por ade-lantado. También ahí se nece-sitan garantías del Estado. Nuestro Estado tiene práctica en garantías estatales, pero son muy estrictos y la burocracia es bastante alta. Por eso con la creación de la Comisión Mixta podríamos facilitar estas garantías estatales. Lo importante es que con Uru-guay tenemos planes pero, sobre todo, tenemos muchas perspectivas.

ESTUDIOS: Se graduó en el Instituto de Relaciones Inter-nacionales de Moscú en 1977.

CARRERA: Tras graduarse trabajó en las embajadas de Colombia y Venezuela. Pos-teriomente fue vicedirector y director interino del Departa-mento de América Latina del Ministerio de Relaciones Exte-riores. Es embajador en Uru-guay desde 2006.

NACIONALIDAD: RUSO

CARGO: EMBAJADOR DE

RUSIA EN URUGUAY

CURRICULUM VITAE

MA

RC

ELO

PEZ

Page 4: El Observador

4

PersonajeRUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

MARTES 18 DE JUNIO DE 2013

FERNANDO LOUSTAUNAUESPECIAL PARA RUSIA HOY

La tempestuosa relación de

la española África de las

Heras con el escritor

Felisberto Hernández

sigue generando conjeturas

y especulaciones

LA ESPÍA SOVIÉTICA QUE EMBRUJÓ A MONTEVIDEO

ÁFRICA, LA MUÑECA RUSA NARRA LA VIDA DE UNA MUJER QUE VIVIÓ

20 AÑOS EN URUGUAY SIN REVELAR SU VERDADERO ROSTRO

ÁFRICA DE LAS HERAS

CONMEMORACIÓN

Una película ruso-española rompe el sello de ‘Secreto’ La actriz española Estrella Za-patero interpretó el papel de África de las Heras en la pelí-cula Mujer bajo el sello ‘Secre-to’ rodada por el Primer canal, de la televisión rusa en coope-ración con el Servicio de Inte-ligencia de Rusia. Los papeles centrales de la cinta, estrenada en el año 2011, son protagoni-zados por actores españoles. La mayoría de las escenas se grabaron en España. El direc-tor de la película es un reco-nocido actor ruso de origen español, Alguis Arlauskas. Su madre fue una de los ‘niños de la guerra’ que fueron enviados a la URSS durante la guerra-civil española a finales de los años de 1930.

En la primera parte de la pe-lícula se narra la infancia y la adolescencia de África de las Heras y su participación en la guerra civil española: la joven española se incorporó al fren-te y combatió en el bando re-publicano. La segunda parte de la cinta abarca la lucha de la agente Patria contra el fas-cismo en Francia, su vida mos-covita, su participación en la segunda guerra mundial en los años de 1940, las misiones en América Latina y su posterior regreso a la URSS.La mayoría de las operacio-nes en las que participó África de las Heras llevan el sello de ‘Secreto’. De ahí, el título de la cinta.

Por estos días se puede ver en Montevideo la obra tea-tral África, la muñeca rusa, una pieza centrada en la his-toria de amor de la española África de las Heras con el es-critor uruguayo Felisberto Hernández. Sin embargo, la historia de esta mujer tiene elementos sufi cientes como para competir con las tramas fantásticas que creó su ilus-tre marido.

La asombrosa historia sobre África la inició el pe-riódico español Cambio 16 en el año 1995 y luego fueron apareciendo varios libros sobre el enigmático tema, que todavía apasiona a los públi-cos más heterogéneos.

Se sabe que Felisberto Her-nández (1902-1964), escritor y compositor uruguayo, y África de las Heras (1909-1988) se conocieron en París en 1947.

Felisberto residía en la ca-pital francesa fruto de una beca que había gestionado el escritor uruguayo –franco-uruguayo en realidad–, Jules Supervielle (1884-1960). Tam-bién recibe Felisberto en esos días el apoyo de la poeta y

mecenas uruguaya Susana Soca (1906-1959).

Fue en esos años que Áfri-ca intentó, con éxito por cier-to, seducir a Felisberto. La fi -nalidad era en apariencia poder radicarse en Montevi-deo; el destino que aparente-mente se le había asignado para ejercer su condición de agente de inteligencia de la Unión Soviética.

Uruguay era un país de-mocrático, toda una excen-tricidad para el contexto po-lítico latinoamericano de entonces. Montevideo era una ciudad cosmopolita donde la presencia de inmigrantes de las más diversas naciones era algo tangible a cada paso. Es-tábamos, en consecuencia, ante campo fértil para que un extranjero pasara inad-vertido.

África logra casarse en Montevideo con Felisberto,

matrimonio que duró difi cul-tosamente un buen tiempo.

El origen de PatriaÁfrica nació en Ceuta, ha-ciendo honor a su nombre de pila que conduce a ese con-tinente casi insondable. Tuvo una esmerada enseñanza, fue y vino por distintos países. En efecto, África de las Heras Gavilán llegó al mundo el 27 de abril de 1909 y falleció en Moscú con casi 79 años el 8 de marzo de 1988.

Patria, Ivonne, María Pávlovna, María de la Sierra, María Luisa son algunos de los seudónimos que utilizó a lo largo de su vida. Bajo el nombre Patria fi rmó sus in-formes cifrados dirigidos a Moscú. Lo cierto es que esta española alcanzó el grado de coronel de los servicios secre-tos soviéticos, y obtuvo va-rias condecoraciones.

África de las Heras vivió en Moscú desde 1941 (algu-nos la involucran con Trots-ky en México). Allí realizó cursos de enfermería hasta que fue reclutada por el KGB. En los conflictivos días de 1942, esta atractiva española viaja de la URSS a Alema-nia, donde vivió dos intermi-nables años. Regresó a la URSS, su centro de opera-ciones. Sus destinos próximos serían París y luego Monte-video.

Llega en 1946 a la empo-brecida capital francesa,

donde se presenta como una refugiada republicana (de los cuales había miles entonces).

Los años en MontevideoNo le resultó difícil seducir al enamoradizo Felisberto y en consecuencia llegar a Mon-tevideo, ya que escritor año-raba retornar a su país. Dos años de convivencia urugua-ya con el hoy célebre intelec-tual, entonces un pianista de relativo reconocimiento y con una obra literaria apreciada por un tan reducido como ex-quisito grupo. En Uruguay, la española obtuvo la ciudada-nía legal, desarrolló tareas como modista. Llegó a con-tar con una selecta clientela,

lo que fue una suerte de de pantalla para establecer y mantener durante largo tiem-po una intensa conexión ra-dial la URSS.

En efecto, África llegó a la pacifi sta Montevideo en tiem-pos de la presidencia de Luis Batlle Berres, años de pros-peridad y libertades cívicas. Se desempeñó como modis-ta, tenía su atelier en la calle Colonia en un hoy tan des-vencijado como atractivo edi-fi cio que se ubicaba junto al demolido teatro Artigas. Esa en apariencia inocua señora, de fuerte acento hispano, vino a Montevideo para controlar servicios secretos de la Unión Soviética. Una tarea que

consta desarrolló al apoyar-se en las relaciones sociales de Felisberto.

Al comienzo, la pareja de recién casados vivió en la lla-mada torre del Rex, que es la cúpula del original edifi cio erigido en la avenida 18 de Julio y Herrera y Obes. Una vez producida la separación, la espía siguió en la capital, donde pasó a ser pareja de otro espía, el italiano Valen-tino Marchetti, en verdad Gio-vanni Antonio Bertoni, quien llegó a Montevideo en 1956.

Este fue un jefe de espio-naje para Uruguay y la re-gión. Para algunos, un mero matrimonio de espías, para otros, una vida relativamen-

" Mi conocimiento con María Luisa fue una mera casualidad. Ves-

tía siempre de manera muy distinguida, pero imprimiendo el sello de su propia personali-dad. Era decidida, operativa y muy solidaria, incluso sin hacer esfuerzos por demostrarlo.Poseía una enorme simpatía y adoraba a los niños”.

LA CITA

Olga MonteroUNA INTELECTUAL URUGUAYA, AMIGA DE ÁFRICA DE LAS HERAS

África pasó los últimos años

de su vida entrenando agen-

tes para los servicios secretos

soviéticos

Patria, Ivonne, María Pávlovna, María de la Sierra son algunos de los seudónimos que utilizó

Alcanzó el grado de coronel de la KGB, y obtuvo varias condecoraciones de la URSS

DM

ITRY

DIV

IN

1 CA

NA

L 1 CA

NA

L (5

)

Page 5: El Observador

5

PersonajeRUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

MARTES 18 DE JUNIO DE 2013

te placentera. Pero lo cierto es que Marchetti terminó sus días de modo sorpresivo en 1964. Y no faltaron quienes susurraron sotto voce que este anticuario (había abierto un bien surtido comercio en la calle Bartolomé Mitre) habría sido asesinado por la mismí-sima África.

Casi 20 años vivió esta espía de la KGB en Monte-video, residiendo en la calle Blanes, en la torre del Rex, en la calle Colonia, en la calle Brito del Pino, en el entonces encantador Barrio Jardín, en la calle Williman. Todavía quedan quienes recuerdan a esa modista tan lúcida que hasta podía darse el lujo de

hablar de modo casi exclu-yente de tortilla de patatas.

Desde que se instaló en Moscú en 1967 fueron pocas sus salidas al exterior (aun-que se supone que volvió a Montevideo al menos en dos ocasiones). La llegada de la vejez determinó que, a partir de 1971, África se dedicara a instruir agentes. Permaneció en la KGB hasta 1985 y murió en Moscú tres años después.

Un encuentro casualUn valioso testimonio sobre esta peculiar española brin-da hoy Olga Montero, una in-telectual uruguaya que, más allá de toda la información que se supo años después, no

puede dejar de recordarla “con afecto y simpatía”. Montero conoció a María Luisa -como se hacía llamar en Montevideo– de modo casi accidental, a través de una amiga en común, Monona Methol, esposa por entonces del fi lósofo Alberto Methol Ferré. En esos días, Montero debía mudarse y se lo comen-tó a su amiga. Esta le habló entonces de María Luisa, una española que se marchaba de Uruguay y vendía su casa en la calle Williman.

Montero conversa de modo pausado y da datos que sir-ven para ilustrar un momen-to de la ciudad, que informan sobre la pareja que nos ocupa,

pero que también constitu-yen una pintura epocal. “Mi conocimiento con María Luisa fue una mera casuali-dad”, señala y añade que Áfri-ca daba una imagen conven-cional, era literalmente “una española con aire doméstico”.

Independiente de ello, Montero supo intuir el encan-to de María Luisa, “su enor-

África, en las tablas montevideanas

Felisberto y su “muñeca”

En la muy montevideana es-quina de Mercedes y Andes, transitada por el escritor y compositor Felisberto Hernán-dez, estaba el viejo edificio del Sodre. Hasta 1971 el Sodre fun-cionaba en un teatro de estéti-ca Art Nouveau, un teatro que era más grande y hasta más presuntuoso que el propio So-lís. Un incendio dejó a los ciu-dadanos por décadas sin ese espacio mítico en el que po-dían verse muestras del me-jor arte. Hoy por fin se levanta el nuevo y confortable com-plejo del Sodre. A unos me-tros se encuentra desde hace

La figura de Felisberto Hernán-dez ha ido creciendo de modo sostenido en las últimas déca-das y hoy comparte con Ho-racio Quiroga el galardón de estar entre los principales ex-ponentes de escritura fantás-tica en el Uruguay. De niño, Felisberto inició estudios de piano. En la adolescencia esos conocimientos le permitieron ser docente, impartiendo cla-ses particulares de piano. Su vocación literaria corría en pa-ralelo pero durante años sufrió el desinterés de sus compa-

unos años un pequeño teatro. Se llama Espacio Teatro y allí se estrenó África, la muñeca rusa, de Roberto Echavarren, quien ha dedicado décadas a investigar la obra de Felisber-to Hernández. Por estos días la obra se puede ver en el llama-do Teatro de la Candela en la calle Ellauri 381, junto al shop-ping de Punta Carretas. No po-día haber imaginado Felisber-to que su historia de amor con esta española llegaría a las ta-blas montevideanas y circula-ría por distintos espacios capi-talinos, que él frecuentaba de modo cotidiano.

triotas. Las primeras ediciones de sus libros fueron casi mar-ginales y tenían un circuito de lectores diminuto, aunque muy cualificado. El reconocimiento le llegó tar-de. Italo Calvino prologó una versión italiana y lo vio como “un escritor que no se pare-ce a nadie”. Algunos de sus tí-tulos destacados son: Fulano de tal (1925), Libro sin tapas (1929), Por los tiempos de Cle-mente Colling (1942), El Caba-llo perdido (1943), Nadie en-cendía las lámparas (1950).

me simpatía y la adoración que sentía por algunos niños que vivían en las viviendas próximas.” Para Montero es necesario tener presente que África era una mujer muy querida, una mujer que rea-lizaba reuniones en su casa y a las que concurría gente de la alta cultura. Es más, no recuerda otra cosa que ma-nifestaciones de afecto hacia la española (por algunos re-cordada como “la gallega”).

Olga Montero y María Luisa Las Heras debieron verse varias veces por lo re-ferente a la compra de la casa. Montero quedó encantada con la residencia. Compró la casa con muebles, ya que María Luisa no tenía interés en lle-varse nada. “Todos los ele-mentos que dejó eran muy

funcionales, denotaba en los hechos un espíritu práctico”, señaló. Jamás vio nada que le hiciera inferir que allí se desarrollaran actividades de espionaje o algo similar. “Mi recuerdo de María Luisa es excelente”, dice de modo en-fático una vez más.

Fernando Loustaunau es pe-riodista, escritor y crítico de arte

Lea la versión completa del reportaje en la página web de RUSIA HOY

rusiahoy.com/

28833

SERVIC

IO D

E PREN

SA

Page 6: El Observador

6

EspecialRUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

MARTES 18 DE JUNIO DE 2013

a esa jornada. Por primera vez, se respira un carácter verdaderamente festivo. La capital de Rusia se ha cubier-to de carteles promocionales de felicitación del Día de la Independencia. En algunas ciudades, se han organizado conciertos en su honor, y en el Kremlin se ha celebrado la ceremonia de inauguración de los Premios estatales”.

La ruptura defi nitiva con la idea original de esta festi-vidad tuvo lugar en 1998, cuando Yeltsin le cambió el nombre. Pasó a llamarse sim-plemente Día de Rusia. La declaración, las soberanías, los padres fundadores y la marcha hacia el pasado pre-bolchevique se perdieron en la distancia. Por delante sólo quedaba la suspensión de pagos, la finalización de la guerra de Chechenia, Vladí-mir Putin y una desconocida nueva Rusia.

había sido disuelto en octu-bre de 1993. Para entonces, el entusiasmo que desperta-ba al principio aquella fecha ya se había esfumado. En con-secuencia, el nombre infor-mal del Día de la Indepen-dencia se vio envuelto en una serie de interrogantes.

El primero de ellos: inde-pendencia de quién y con res-pecto a quién. En junio de 1990 nadie podía imaginarse que la RSFSR acabaría se-parándose de la URSS. El co-lapso de la Unión Soviética era impensable y la declara-ción de soberanía sólo fue un elemento más del juego po-lítico entre la dirección sin-dical y el equipo de Yeltsin.

La segunda pregunta tenía que ver con el papel que des-empeñaron las autoridades rusas en el colapso de la URSS. A mediados de los años de 1990, muchos ya per-cibían la desaparición del

país como “la mayor catás-trofe geopolítica del siglo XX” (tal como lo llamaría Vladi-mir Putin). Fue precisamente entonces cuando surgió en el país la nostalgia por la URSS. En aquel momento, el papel de los demócratas radicales en el equipo de Boris Yeltsin estaba en decadencia. La nueva generación del entor-no del entonces presidente ne-

cesitaba la fi esta como prue-ba del derecho al poder, pero evitaba recordar las condi-ciones que le permitieron al-canzar ese poder, o los lemas con los que avanzaron a prin-cipios de los años de 1990 hacia el Kremlin de Yeltsin.

Por eso, el 12 de junio es, desde mediados de la década de 1990, un acontecimiento al que todos dan la bienveni-da, pero que no muchos com-prenden; un puente entre las fi estas de mayo y las vacacio-nes de verano.

Y sin embargo, cuanto más tiempo pasa, mayor es su ca-rácter ofi cial y solemne. Así se describe este día en la pá-gina web oficial del quinto aniversario de la fi esta del 12 de junio: “La víspera del Día de la Independencia, los pre-sidentes de casi todas las re-giones del país han adoptado una resolución para la cele-bración de las fi estas en honor

El primer presidente ruso, Bo-

rís Yeltsin, subido al tanque

durante uan reunión realizada

el 19 de agosto de 1991

VIENE DE LA PÁGINA 1

La construcción del nuevo país se apoyaba en dos pro-mesas ideológicas. Por enci-ma de todo, se trataba de un regreso a las tradiciones de la Rusia presoviética. De ahí la moda de los comerciantes y los nobles que se extendió por aquel entonces; de ahí también la vuelta al uso de la palabra ‘caballero’ (‘gospo-dín’ en ruso), así como de la bandera tricolor, adoptada de forma ofi cial casi inmediata-mente.

En cierto modo esta situa-ción podría compararse con la ocurrida en la misma época en los países de Europa del Este. Los antiguos países del bloque soviético se sacudie-ron el socialismo bajo el lema de “Regreso a Europa”. La idea de volver a la etapa anterior a los bolcheviques se convir-tió en un símbolo del nuevo gobierno ruso. Tampoco fue casual que el 12 de junio de 1991 se celebrara un referén-dum sobre la devolución del nombre de San Petersburgo a la ciudad de Leningrado.

Al mismo tiempo, los crea-dores del sistema estatal ruso jugaban a imitar a los pa-dres fundadores de los Es-tados Unidos, construyendo un país desde cero. Esto ex-plica la decisión de conver-

tir en fi esta nacional el día en que se aprobó esta decla-ración, un documento que, al fin y al cabo, era pura-mente simbólico.

Y es que los símbolos te-nían una importancia vital para Guennadi Burbulis, uno de los principales ideólogos del ciclo Borís Yeltsin. Como parte de su estrategia, el pre-sidente de la nueva Rusia tenía que ser elegido el mismo día de la aprobación de la Declaración de Sobe-ranía. Se estaba construyen-do un nuevo país, un nuevo Estado y un nuevo espacio público con sus tradiciones correspondientes, de ahí que la coincidencia de fechas tu-viera que llevar una carga ideológica en sí misma.

La fiesta como prueba del poderAl principio, el Congreso de Diputados de la todavía exis-tente RSFSR (una república que formaba parte de la URSS) apoyaba el juego, in-cluso se involucró directa-mente en él. El 12 de junio se convirtió en festivo según las disposiciones del Sóviet Su-premo en 1992. En 1994, Borís Yeltsin solo tuvo que ratifi -car la decisión mediante un decreto: el día del país no podía establecerse por deci-sión del Sóviet Supremo, que

" Fue lo más importante que hice en mi vida. Rusia no volverá al

pasado nunca más. A partir de ahora, Rusia siempre irá hacia adelante”.

LA CITA

Borís YeltsinEL PRIMER PRESIDENTE DE LA FEDERACIÓN DE RUSIA

SIMÓN GÓMEZRUSIA HOY

La celebración del Día de

Rusia contó con la presencia

de líderes de todos los

partidos políticos,

representantes diplomáticos

y empresarios

La música inundó la embajada de Rusia en los festejos de su día

Celebración El embajador Serguey Koshkin fue el anfitrión de la recepción

Koshkin fue el anfi trión de la recepción y quien recibió una placa conmemorativa de parte de la intendencia de Río Negro. Existen profundos lazos entre esta comuna uru-guaya y la representación rusa, en especial este año, cuando la localidad de San Javier, celebra 100 años de su fundación por parte de inmi-grantes rusos.

Entre las personalidades que asistieron a la celebra-ción se destacaron el presi-dente de la Cámara de Re-presentantes Germán Cardoso (Partido Colorado), la presidenta del Frente Am-plio, Mónica Xavier, y los ex presidentes Julio María San-guinetti y Luis Alberto La-

La música de Kalinka, grupo música tradicional rusa, fue el encargado de recibir a los invitados a la celebración del Día de Rusia, que tuvo lugar en la majestuosa embajada de la Federación Rusa en Montevideo. La fecha patria rusa reunió a autoridades na-cionales, líderes políticos, re-presentantes diplomáticos y empresarios. El embajador de Rusia en Uruguay, Serguey

calle. El presidente José Mu-jica, un visitante frecuente de la embajada en esta fecha, este año no pudo asistir de-bido a problemas de agenda. Se trató de un encuentro de

camaradería que se animó con la ejecución de cancio-nes tradicionales rusas, al punto que no fueron pocos los invitados que se anima-ron a bailar.

El embajador de Rusia en Uruguay, Serguey Koshkin, junto al

ex presidente Julio María Sanguinetti

El grupo Kalinka animó la fiesta del Día de Rusia

REU

TER

S

MA

RC

ELO

PEZ

(2)

La fecha que marcó el fin de la URSS

Page 7: El Observador

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

7MARTES 18 DE JUNIO DE 2013

Opinión

SUPLEMENTO PRODUCIDO Y PUBLICADO POR “ROSSÍYSKAYA GAZETA” (RUSIA).WWW.RUSIAHOY.COM E-MAIL: [email protected] TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13

PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO; DIRECTOR GENERAL: PÁVEL NEGOITSA;

REDACTOR JEFE: VLADISLAV FRONIN DIRECCIÓN DE LA SEDE: C/PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA).

EDITOR JEFE: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITORA: ELENA NÓVIKOVA; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PRE-IMPRESIÓN: MILLA

DOMOGÁTSKAYA; MAQUETADORES: IRINA PÁVLOVA; ILIYÁ OVCHARENKO;

EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKY; EDITOR DE FOTOGRAFÍA: NICOLÁI KOROLEV; DARYA KÓZYREVA;

SUBEDITOR EN URUGUAY: SIMÓN GÓMEZ;

EDITOR JEFE DEL SITIO WEB: VSÉVOLOD PULYA.

PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTE CON JULIA GÓLIKOVA, DIRECTORA DE PUBLICIDAD Y RELACIONES PÚBLICAS - [email protected]

© COPYRIGHT 2013 – ZAO “ROSSIYSKAYA GAZETA”. TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O RETRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE “ROSSÍYSKAYA GAZETA” ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA LLAME POR FAVOR AL TELÉFONO +7 495 775-31-14 O, DIRÍJASE POR E-MAIL A [email protected].

LAS CARTAS DE LOS LECTORES, LAS COLUMNAS DE LOS ESCRITORES INVITADOS Y LA SECCIÓN “OPINIÓN” REPRESENTAN UNA AMPLIA GAMA DE OPINIONES Y NO

NECESARIAMENTE LAS DE LOS EDITORES DE RUSIA HOY O ROSSÍYSKAYA GAZETA.

ENVÍE SUS CARTAS AL DIRECTOR A [email protected] POR FAX AL +7 495 988 92 13

LOS SUPLEMENTOS Y LAS SECCIONES ESPECIALES SOBRE RUSIA HAN SIDO PRODUCIDOS Y EDITADOS POR RUSSIA BEYOND THE HEADLINES, PROYECTO DE ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA) EN LOS SIGUIENTES PERIÓDICOS: THE WALL STREET

JOURNAL Y THE NEW YORK TIMES, ESTADOS UNIDOS • THE DAILY TELEGRAPH, REINO UNIDO • LE FIGARO, FRANCIA • SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA • EL PAÍS, ESPAÑA • LA REPUBBLICA, ITALIA • LE SOIR, BÉLGICA • DUMA, BULGARIA • GEOPOLITICA Y POLITIKA, SERBIA • NOVA MAKEDONIJA, MACEDONIA • ELEUTHEROS TYPOS, GRECIA • ECONOMIC TIMES Y NAVBHARAT TIMES, INDIA • THE MAINICHI SHIMBUN, JAPÓN • GLOBAL TIMES, CHINA • SOUTH CHINA MORNING POST, CHINA (HONG KONG) • JOONGANG ILBO, COREA DEL SUR • THE SYDNEY MORNING HERALD Y THE AGE, AUSTRALIA • GULF NEWS Y AL KHALEEJ, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS • LA NACION, ARGENTINA • FOLHA DE S. PAULO, BRASIL • EL OBSERVADOR, URUGUAY. EMAIL [email protected]. MÁS INFORMACIÓN EN: HTTP://RUSIAHOY.COM/ASOCIADOS

EL OBSERVADOR - DIRECTOR: RICARDO PEIRANO - DIRECCIÓN: CUAREIM 2052- MONTEVIDEO [URUGUAY] - TEL: 2924 70 00 - DISTRIBUCIÓN NACIONAL

RUSIA RECUPERA LA POSICIÓN PERDIDA

SIRIA: ¿SERÁ POSIBLE REUNIR A TODOS?

Fiódor

LukiánovPOLITÓLOGO

ALEXÉI

MALÁSHENKO

ARABISTA

A mediados de mayo de 1988 se celebró por pri-mera vez en Bir-

mingham la cumbre del G8. Desde entonces Moscú no solo se convirtió en miembro de casi todos los clubes internaciona-les sino que también adquirió una gran experiencia al pre-sidir la mayoría de ellos. Pero ¿se puede decir que Rusia ocupa un lugar entre los paí-ses líderes mundiales con ca-pacidad de decidir el destino del mundo?

La cumbre de Birmingham fue un hito para la Rusia mo-derna. Desde el derrumbe de la URSS, el entonces presi-dente ruso, Borís Yeltsin, se esforzó en que el país ingre-sara en las asociaciones in-ternacionales más exclusivas a fi n de que Rusia recuperase el estatus simbólico de gran potencia.

Sin embargo, tres meses des-pués de que Rusia debutara en Birmingham, el país se sumió en una aguda crisis eco-nómica y política. La ilusión de ser igual a los otros líderes mundiales se disipó ensegui-da cuando el gobierno ruso se vio obligado a pedir apoyo fi -nanciero a los países occiden-tales y se lo denegaron.

En la actualidad resulta ex-

Mientras que las inten-ciones de Moscú y Washington por con-

vocar una nueva conferencia internacional, conocida como Ginebra 2, para solucionar el confl icto sirio parecen cada vez más claras, la situación en Siria y su entorno se torna cada vez más complicada.

El conflicto se ha hecho prácticamente internacional: ya se han visto involucrados, uno tras otro, Líbano, Catar, Israel, Irán y otros países. Cada vez resulta más difícil unir en una misma conferen-cia a todos, o por lo menos a la mayoría de los principales interlocutores sirios, así como los principales actores extran-jeros.

La tarea de Moscú no es tan difícil. El presidente sirio Bachar Al Asad está dispues-to a participar en la confe-rencia sin imponer condicio-nes previas. Pero Rusia no solo trabaja con Asad. También está prestando atención al movimiento de los Hermanos Musulmanes, la fuerza opo-sitora más organizada y ade-más la más moderada.

Además, Rusia sale en de-fensa de los cristianos de Oriente Próximo, utilizando a modo de diplomáticos a los jerarcas de la Iglesia Ortodoxa rusa, que gracias a su conser-vadurismo y su mala relación con Occidente coinciden en sus puntos de vista con los de los fundamentalistas islámi-cos.

El objetivo de Rusia en cuanto al gobierno iraní es conseguir que este

traño incluso recordarlo. Hace tiempo que no hay dudas res-pecto al hecho de que Rusia pertenece de pleno derecho al club más prestigioso del mundo, aunque la situación dentro y en torno a ese club ha cambiado.

Los cambios fundamenta-les en el equilibrio de fuerzas global hicieron que las reunio-nes en formato limitado se vol-vieran poco efi caces. En un mo-mento dado se volvió evidente que discutir sin China las perspectivas económicas

mundiales era sencillamente imposible. Por otro lado, re-sultaba incómodo aceptar a Pekín en el G8, ya que este grupo solo estaba integrado por naciones democráticas.

La aparición del G20 en el punto álgido de la crisis de 2008 desempeñó un papel útil en la primera fase de esta, cuando la reunión de los representan-tes de las 20 mayores econo-mías tuvo un efecto tranquili-zador, el foro pasó a ser en lo sucesivo un acto más bien pro-

país participe en la conferen-cia y evitar acciones abierta-mente provocativas por parte de sus políticos. Este objetivo también es perfectamente al-canzable.

Los problemas de EEUU son más complejos. Dentro de Siria tienen que vérselas con un conglomerado variopinto de fuerzas políticas, por lo que, además de intentar con-solidar una oposición antigu-bernamental, tienen al mismo tiempo que realizar una se-lección entre ellos para no comprometerse con extremis-tas religiosos.

EEUU no apoya la solución militar del confl icto sirio. Ba-rack Obama no tiene ningu-na razón para involucrarse en un nuevo confl icto que ame-naza con eternizarse. El mismo visto bueno de Wash-ington para la realización de la conferencia es prueba de que la Casa Blanca entiende que es imposible resolver el confl icto sirio sin la partici-pación de Rusia.

Mientras tanto, aunque es-perada, la cuestión del sumi-nistro de armas a la oposición siria sigue siendo un serio es-collo para la preparación de Ginebra 2. De una u otra ma-nera, la continua carrera ar-mamentística hace que la si-tuación sea cada vez más tensa, y el destino de Ginebra 2, más impredecible.

Alexéi Maláshenko es miem-bro de consejo científi co del centro Carnagie de Moscú.

Originalmente publicado enVédomostiEn el mundo

contemporáneo las iniciativas globales simplemente no funcionan

El futuro de Rusia y su lugar en el mundo dependerá en gran parte de su desarrollo interno

tocolario. Con todo, cada país trata de utilizar su presidencia del grupo para presentarse como una potencia mundial responsable. Ahora le toca el turno a San Petersburgo.

En los últimos años Rusia ha tomado iniciativas, en re-petidas ocasiones, con respec-to a cuestiones globales, que, sin embargo, no han prospe-rado. La razón es doble.

Por un lado, Rusia no ha aprendido a mostrar lideraz-go en el mundo actual debido a un sentimiento de inferiori-

dad aún no superado a raíz de la disolución de la URSS. Ade-más, los políticos rusos no han asimilado el arte de presentar sus intereses egoístas en un en-voltorio extremadamente al-truista, arte que dominan ma-gistralmente sus colegas occidentales.

Pero hay otra causa. En el mundo contemporáneo las iniciativas globales simple-mente no funcionan. No hay infraestructura formal o in-formal para que se lleven a

la práctica planes globales.Uno de los rasgos del mundo

actual es que las decisiones que se toman en el ámbito inter-nacional son las que funcio-nan peor de todas. El ejemplo más claro es el fracaso de los esfuerzos de la ONU para com-batir el cambio climático, mientras que, a nivel nacional, se están aplicando tecnologías para mejorar la efi ciencia ener-gética y reducir las emisiones de gases de efecto invernade-ro, y por una simple cuestión de rentabilidad y competitivi-dad, no en aras de la salvación de la humanidad.

En los últimos 15 años, desde que Borís Yeltsin participó por primera vez en una reunión del G8, el objetivo de mantener una posición internacional des-tacada se ha cumplido e in-cluso ha superado las expec-tativas. En el futuro el lugar de Rusia en el mundo depen-derá de la calidad de su desa-rrollo interno y no de su ca-pacidad de presentarse adecuadamente en los foros internacionales.

Fiódor Lukiánov es editor jefe de la revista Rusia en la política global.

Originalmente publicado enOgoniok

DM

ITRI D

IVIN

Page 8: El Observador

8

HistoriaRUSIA HOY RUSIAHOY.COM

ESTE SUPLEMENTO HA SIDO PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA)

MARTES 18 DE JUNIO DE 2013

VALENTÍN TRUJILLOESPECIAL PARA RUSIA HOY

El artista soviético, que vivió

y trabajó más de 20 años en

América Latina, se hizo

famoso en Uruguay gracias a

la urna funeraria del clásico

salteño

Stephan Erzia: el ruso que esculpió a Horacio Quiroga

Artes plásticas La obra del escultor, creada en 1937, se encuentra en el Museo Quiroga de la ciudad de Salto

Un día de 1876, quien sería el renombrado escultor ruso Stepan Erzia nace en un pue-blito llamado Báyevo, cerca del río Volga. Allí comenzó su afi ción por la talla y la escul-tura. Dos años después, en 1878, en la lejana ciudad de Salto, Uruguay, nacía en el seno de la familia Quiroga, de clase alta, un niño al que bautizarían con el nombre de Horacio.

A pesar de la distancia es-pacial, estos dos hombres tendrían un encuentro pe-culiar. A fi nes de los años de 1920, Quiroga ya era un es-critor reconocido en el Río de la Plata, donde fi rmaba contratos con revistas y edi-toriales de renombre. Pero el escritor despreciaba la fama urbana de Buenos Aires y había preferido las inmensas soledades ocres del

Chaco argentino y las in-mensas soledades verdes de la selva de Misiones.

En 1927, arribaría al puer-to de Buenos Aires un artis-ta consagrado que se había iniciado en la talla en made-ra y que se había formado en academias de arte de Moscú, donde descubrió la piedra y había tenido su pasaje obli-gatorio por París, donde do-mesticó el fi no mármol de Ca-rrara.

Cuando llegó a Argentina era un escultor maduro, que se encontraba en una gira mundial de promoción del arte de la URSS. A Erzia lo atrajo tanto Buenos Aires que decidió quedarse a vivir y tra-bajar.

Es extraña la forma en que el destino barajó sus cartas, una década después. En ese tiempo, Erzia tomó contac-to con un elemento que haría que su obra diera un giro: se reencontró con la made-ra. Pero el nuevo continente le ofrecía nuevos árboles, texturas y resinas, una nueva materia prima para sus crea-ciones. Erzia comenzó a ex-perimentar básicamente con

quebracho y algarrobo, que crecen sobre todo en la zona del Chaco. Aprovechando la sinuosidad y la resistencia de las raíces de esos dos ár-boles, el escultor encontró un nuevo campo de expre-sión de sus formas.

El 19 de febrero de 1937, Quiroga bebió el vaso de cia-nuro con el que terminó su vida y sus restos fueron inci-nerados, como eran sus de-seos. Entonces un grupo de escritores encabezado por el también salteño Enrique Amorim le encomendó a Erzia que tallara una urna funeraria para esas cenizas.

“Se encargó al escultor Erzia la urna de Quiroga y él la confeccionó en una raíz de algarrobo de buenas dimen-siones. Es una cabeza de Qui-

El escultor Stephan Erzia trabajando en su taller en Moscú (1954)

La urna de Horacio Quiroga creada por Erzia

roga de cerca de 90 centíme-tros de altura, y dentro de la cabeza se alojó la urna, que es un tubo tapado, con las ce-nizas”, explicó Leonardo Garet, subdirector de Cultu-ra de la Intendencia de Salto y vinculado desde su crea-ción en 2004 a la Casa Qui-roga de la ciudad de Salto, donde se encuentra la escul-tura de Erzia.

Si bien el encargo al escul-tor provino de Enrique Amo-rim, que lo conocía del am-biente cultural, quien debía hacerse cargo del pago de la obra era el gobierno urugua-yo. Pero, por motivos que se desconocen, nunca se le pagó a Erzia, según contó Garet.

Erzia en el siglo XXIParalelamente, en Rusia se vivió un proceso de revalo-ración de Erzia. En Moscú se creó una fundación para la

divulgación de la obra del es-cultor. Fuera de Rusia, existe obra de Erzia en Chaco, en Buenos Aires, en algunos mu-seos europeos y en la ciudad de Salto.

Hace unos años, la Funda-ción Erzia tomó conocimien-to de la obra funeraria para Quiroga y le pidió a Garet un informe sobre el estado de la escultura. “Les dije que no es-taba en buen estado”, dijo Garet. Entre febrero y marzo de 2013 comenzó la restau-ración.

La fundación le encomen-dó la tarea al restaurador Alexánder Tolokín, quien es-tuvo un mes trabajando en la cabeza de Quiroga. Le in-yectó un producto especial a través de los orifi cios de la madera para restituirle la du-reza original. Además, se llevó un molde para hacer una ré-plica en Moscú.

" El deseo de Quiroga era que, cuando muriera, su cuerpo fuera cremado

y sus cenizas esparcidas en la selva misionera. Como sus fa-miliares añoraban su regreso a Salto, decidieron hacer la urna en algarrobo. Así se lo pidieron a Erzia. Estuvo 24 horas traba-jando en esta pieza. Comenzó a las 9 de la mañana del 19 de febrero de 1937, el día que apa-reció muerto Quiroga, y con el cuerpo presente lo esculpió. Al día siguiente, retiraron el cuerpo para la cremación y ahí continuó trabajando hasta que lo terminó, al mediodía”

" Se trata de una imagen de madurez, de un hom-bre adusto, que repro-

duce solo la cara, porque Erzia dejó el resto de la madera virgen. Es una cara de Quiroga de la época misionera”

LAS CITAS

Hugo Libardi

LeonardoGaret

ENCARGADO DEL MUSEO HORACIO QUIROGA

SUBDIRECTOR DE CULTURA DE LA INTENDENCIA DE SALTO

Una vida dividida entre dos hemisferios

Stephan Erzia nació en 1876 en la localidad de Báyevo, que se encuentra en la República de Mordovia (Rusia). De 1893 hasta 1897 vivió en Kazán (República de Tataristán), donde trabajó en un estudio de íconos. Se dedi-caba a decorar las iglesias or-

todoxas en los pueblos situa-dos a orillas del río Volga.

Entre 1902 y 1906 estudió en la Escuela de Pintura, Escultura y Arquitectu-

ra de Moscú. Entre 1906 y 1914 vivió en

Italia y Francia. Participó en las exposiciones internacionales de Venecia, Milán y París, donde le llegó el reconocimiento interna-cional. En 1926 el gobierno de la URSS decidió enviarlo al extran-jero para la divulgación de las obras del arte soviético. Volvió a pasar por París, donde organizó una exposición personal en 1926 que tuvo mucho éxito. En 1927 se instaló en Argentina, donde vivió hasta 1950. En 1951 el es-cultor volvió a la URSS. Murió en Moscú en 1959.

rusiahoy.com/21911

ITA

R-T

ASS

SER

VIC

IO D

E PR

ENSA

SER

VIC

IO D

E PR

ENSA

P a r a a n u n c i a r s e e n e s t e s u p l e m e n t o c o n t a c t e a s a l e s @ r b t h . r u Te l . + 7 ( 4 9 5 ) 7 7 5 3 1 1 4

El siguiente número

el 17de septiembre

Todas las noticias de Rusia en tu correo electrónico

Suscríbete a las noticias más importantes de la semana

rusiahoy.com/suscribaseLea la entrevista exclusiva con Alejandra Grepi enrusiahoy.com /28621