el milagro secreto

20
EL MILAGRO SECRETO

description

El milagro Secreto de J. Luis Borges, llevado a cabo para la Cátedra de Tipogafía Longinotti de la carrera de Diseño Gráfico

Transcript of el milagro secreto

EL MILAGROSECRETO

VINDICACIÓN DE LA ETERNIDAD

LOS ENEMIGOS

JAROMIR

HALADIK

DIOS

HORA

NOCHE/s

RELOJ/s

SOÑÓ · SUEÑO · SOÑADOR

TIEMPO

[1924] SUS POEMAS EXPRESIO- NISTAS SON PUBLICADOS

[1928] TRADUCE EL SEPHER YETZIRAH

[14] SUEÑA CON UN JUEGO DE AJEDREZ GIGANTE

ENTRAN EN PRAGA LAS VANGUAR-DIAS DEL TERCER REICH

[19] ES ARRESTADO Y CONDE-NADO A MUERTE

SUEÑA CON SU MUERTE

[29] DIOS LE OTORGA SU MILAGRO SECRETO: EL TIEMPO FISICO SE DETIENE

[29] JAROMIR MUERE

HISTORIA CLÍNICA: JORGE LUIS BORGES

[1] EL CONTRASTE ENTRE LO ISRAELÍ Y O ALEMÁN

[2] EL PROBLEMA ENTRE EL TIEMPO PSIQUICO Y EL FÍSICO

[3] UNA METÁFORA DEL PROCE- SO CREADOR

[4] HLADÍK LUCHA POR SU DRAMA

[5] EL TIEMPO DIVINO VENCE SOBRE EL TIEMPO HUMANO

EL ORO DE LOS TIGRES RELATO COMPLETO

UN NO MILAGRO NO SECRETO

EL MI-LAGRO SECRETO

a noche del catorce de marzo de 1939, en un departamento de la Zeltnergasse de Praga, Jaromir Hladík, autor de la inconclusa trage-dia Los enemigos, de una Vindicación de la eternidad y de un exa-men de las indirectas fuentes judías de Jakob Boehme, soñó con un largo ajedrez. No lo disputaban dos individuos sino dos familias ilustres; la partida había sido entablada hace muchos siglos; nadie era capaz de nombrar el olvidado premio, pero se murmuraba que

torre secreta; Jaromir (en el sueño) era el primogénito de una de las familias hostiles; en los relojes resonaba la hora de la impostergable jugada; el soñador corría por las arenas de un desierto lluvioso y no

despertó. Cesaron los estruendos de la lluvia y de los terribles relo-jes. Un ruido acompasado y unánime, cortado por algunas voces de mando, subía de la Zeltnergasse. Era el amanecer, las blindadas van-guardias del Tercer Reich entraban en Praga.

El diecinueve, las autoridades recibieron una denuncia; el mismo diecinueve, al atardecer, Jaromir Hladík fue arrestado. Lo conduje-ron a un cuartel aséptico y blanco, en la ribera opuesta del Moldau. No pudo levantar uno solo de los cargos de la Gestapo: su apellido materno era Jaroslavski, su sangre era judía, su estudio sobre Boeh-

contra el Anschluss. En 1928, había traducido el Sepher Yezirah para la editorial Hermann Barsdorf; el efusivo catálogo de esa casa había exagerado comercialmente el renombre del traductor; ese catálogo fue hojeado por Julius Rothe, uno de los jefes en cuyas manos esta-ba la suerte de Hladík. No hay hombre que, fuera de su especialidad, no sea crédulo; dos o tres adjetivos en letra gótica bastaron para que Julius Rothe admitiera la preeminencia de Hladík y dispusiera que lo condenaran a muerte,pour encourager les autres -tinueve de marzo, a las nueve a.m. Esa demora (cuya importancia apreciará después lector) se debía al deseo administrativo de obrar impersonal y pausadamente, como los vegetales y los planetas.

EL PROTAGONISTA SUEÑA INMERSO EN

UN PARTIDO DE AJEDREZ INFINITO,

ENTRE ENEMIGOS

ENTRAN EN PRAGA LAS VANGUARDIAS

DEL TERCER REICH

HLADIK ES ARRESTADO Y

CONDENADO A MUERTE

L

“Esa demora se debía al deseo administrativo

de obrar impersonal y

pausadamente, como los

vegetales y los planetas”

DIOS LO HIZO MORIR DURANTE

CIEN AÑOSY LUEGO LO ANIMÓ

Y LE DIJO:-¿CUÁNTO TIEMPO HAS ESTADO AQUÍ?

-UN DÍA O PARTE DE UN DÍA, RESPONDIÓ

EL MILAGRO SECRETO ES UNA OBRA RICA EN ESTILO Y EN POÉTICA, CON MIL POSIBILIDADES DE ANÁLI-SIS. NADA FUERA DE LO NORMAL EN BORGES, CON UN LENGUAJE EXQUISITO Y MUCHOS RECURSOS ESTILÍS-TICOS. PUEDE O NO SER DEL APRECIO DEL LECTOR, PERO NO PODEMOS DEJAR DE VALORARLO.BORGES NO NOS SORPRENDE CON SUS TEMAS ELEGIDOS: EL PODER DE DIOS, SU DIVINIDAD Y EL TIEMPO. TAL COMO HEMOS VISTO EN ALGUNOS DE SUS RELATOS ("LAS RUINAS CIRCULA-RES", "EL SUR", "EL MUERTO", "LA OTRA MUERTE", ENTRE OTROS).ES EVIDENTE LA APRECIA-CIÓN DE BORGES SOBRE EL PODER DE LA DIVINIDAD DEL "TODOPODEROSO". EL TIEMPO DIVINO VENCE SOBRE LAS PARTICULARIDA-DES Y LAS DEFICIENCIAS DEL TIEMPO HUMANO. ASÍ MISMO INTERFIERE EN LA REALIDAD DEL PERSONAJE AHOGÁNDOLO EN UNA SUERTE DE MÁGICA ILUSIÓN DIVINA. ES SU DIOS QUIEN ALTERA EL ORDEN COTIDIA-NO DE SU EXISTENCIA PARA OBLIGARLO A AFRONTAR LO REAL DE SU CONDICIÓN HUMANA: DIOS ES AMO Y SEÑOR DE SU DESTINO, Y LO IMPULSA, A TRAVÉS DEL MIEDO, A LA SOLICITUD DE SU PODER INFINITO, A OTORGARLE SU TAN DESEADO MILAGRO SECRETO.HLADIK TIENE MIEDO A SU CONDICIÓN MEDIOCRE COMO ESCRITOR, MÁS QUE A LA PROPIA MUERTE. RECURRE A SU DIOS PARA QUE ESTE LO REVINDIQUE, PARA QUE LE CONCEDA EL TIEMPO NECE-SARIO PARA PODER AFRON-TAR SU MUERTE PERO POR SOBRE TODO HECHO O INTERPRETACIÓN PODER REALIZARSE COMO AUTOR DE UNA OBRA QUE LO JUSTIFI-QUE Y JUSTIFIQUE SU EXISTENCIA EN ESTE MUNDO, QUE JUSTIFIQUE SU TIEMPO EN ESTE PLANO.LA OBRA ESTA PLAGADA DE ALUSIONES AL TIEMPO, DENOTANDO LA RIGUROSA INTENCIÓN DE BORGES DE QUE EL LECTOR SE SUMERJA EN UNA ESPIRAL TEMPORAL, QUE LO IRA GUIANDO POR UN LABERINTO DE DÍAS, HORAS, SEMANAS Y AÑOS DE LA VIDA DE JAROMIR HLADIK.ES UNA OBRA MAGISTRAL, FUNDAMENTAL Y MARAVILLOSA

“Ahora estoy en la noche del

veintidós; mientras dure esta noche soy

invulnerable inmortal”

l primer sentimiento de Hladík fue de mero terror. Pensó que no lo hubieran arredrado la horca, la decapitación o el degüello, pero que morir fusilado era intolerable. En vano se redijo que el acto puro y general de morir era lo temible, no las circunstancias con-cretas. No se cansaba de imaginar esas circunstancias: absurda-

-mente el proceso, desde el insomne amanecer hasta la misteriosa

de muertes, en patios cuyas formas y cuyos ángulos fatigaban la geometría, ametrallado por soldados variables, en número cam-biante, que a veces lo ultimaban desde lejos; otras, desde muy cerca. Afrontaba con verdadero temor (quizá con verdadero coraje) esas ejecuciones imaginarias; cada simulacro duraba unos pocos segun-dos; cerrado el círculo, Jaromir interminablemente volvía a las tré-mulas vísperassuele coincidir con las previsiones; con lógica perversa que prever un detalle circunstancial es impedir que éste suceda. Fiel a esa débil magia, inventaba, para que no sucedieran, rasgos atroces; naturalmente, acabó por temer que esos rasgos fueran proféticos.

sustancia fugitiva del tiempo. Sabía que éste se precipitaba hacia el alba del día veintinueve; razonaba en voz alta: Ahora estoy en la no-che del veintidós; mientras dure esta noche (y seis noches más) soy invul-nerable, inmortal. Pensaba que las noches de sueño eran piletas hon-das y oscuras en las que podía sumergirse. A veces anhelaba con

su vana tarea de imaginar. El veintiocho, cuando el último ocaso re-verberaba en los altos barrotes, lo desvió de esas consideraciones abyectas la imagen de su drama Los enemigos.

Hladík había rebasado los cua-renta años. Fuera de algunas amistades y de muchas costum-bres, el problemático ejercicio de la literatura constituía su vida; como todo escritor, medía las virtudes de los otros por lo ejecutado por ellos y pedía que los otros lo midieran por lo que vislumbraba o planeaba. Todos los libros que había dado a la es-tampa le infundían un complejo arrepentimiento. En sus exáme-nes de la obra de Boehme, de Abnesra y de Flood, había inter-

venido esencialmente la mera aplicación; en su traducción del Se-pher Yezirah, la negligencia, la fatiga y la conjetura. Juzgaba menos

Vindicación de la eternidad:el primer volumen historia las diversas eternidades que han ideado los hombres, desde el inmóvil Ser de Parménides -ton; el segundo niega (con Francis Bradley) que todos los hechos del

cifra de las posibles experiencias del hombre y que basta una sola "repetición" para demostrar que el tiempo es una falacia...

E

“ En vano se redijo que el

acto puro y general de

morir era lo temible, no las circunstancias

concretas”

DESCRIPCIÓN DEL PROTAGONISTA: JAROMIR HLADÍK, Y SU PASADO Y OBRA

DESCRIPCIÓN DE LOS SENTIMIENTOS DEL PROTAGONISTA, YA SENTENCIADO

HLADÍK PRECONIZABA EL VERSO PORQUE IMPIDE QUE LOS ESPECTADORESolviden la irrealidad, que es condición del arte

esdichadamente,no son me-nos falaces los argumentos que demuestran esa falacia. Hladík solía recorrerlos con cierta des-deñosa perplejidad. También ha-bía redactado una serie de poe-mas expresionistas; éstos, para

en una antología de 1924 y no hubo antología posterior que no los heredara. De todo ese pasado equívoco y lánguido quería redi-mirse hladík con el drama en verso los enemigos.

D

“UN AÑO HABÍA

SOLICITADO A DIOS:

UN AÑO LE OTORGABA

SU OMNIPOTENCIA”

“PARA LLEVAR A

TÉRMINO ESE DRAMA,

QUE PUEDE JUSTIFI-

CARME Y JUSTIFICARTE”

“NO PUDO LEVANTAR

LOS CARGOS DE LA

GESTAPO:SU SANGRE

ERA JUDÍA”

“SI DE ALGÚN MODO

EXISTO, COMO AUTOR

DE LOS ENEMIGOS.PARA

LLEVARLA A TÉRMINO”

“EN SU MENTE UN AÑO

TRANSCURRÍA ENTRE LA

ORDEN Y LA EJECUCIÓN

DE LA ORDEN”

“EL TIEMPO DIVINO VENCE SOBRE LAS PARTICULARIDA-DES Y LAS DEFICIENCIAS DEL TIEMPO HUMANO”

John Sturrock5

“HLADIK TIENE MIEDO A SU CONDICIÓN MEDIOCRE COMO ESCRITOR, MÁS QUE A LA PROPIA MUERTE”

Theodor Mundstock

“EL MILAGRO SECRETO SEVE COMO UN RELATO SOBRE LA MENTE JUDÍA POR EXCELENCIA; SOBRE EL CONTRASTE ENTRE LO ISRAELÍ Y LO ALEMÁN”

Edna Aizenberg1

“ACENTÚA EL CONTRASTE ENTRE ALEMANIA E ISRAEL”

Jaime Alazraki

“EL MILAGRO SECRETO RESULTA UNA CATEGORÍA DE LAS PARADOJAS DEL TIEMPO, UNA FRAGMENTA-CIÓN INFINITA EN EL SENTIDO DE LA FLECHA VOLANTE, UNA INVERSIÓN DEL FACTOR TEMPORAL”

Yu I. Levinn

“EL RELATO SE PUEDE LEER TAMBIÉN COMO UNA METÁFO-RA DEL PROCESO CREADOR”

George McMurray3

“DEL MILAGRO SECRETO RESCATO LO BIEN AUTOBIO-GRÁFICO QUE RESULTA. RESULTAN EXCELENTES LAS ALUCIONES A PRAGA”

Gené Belle-Villada

“EL MILAGRO SECRETO NOS PRESENTA EL TEMA DEL PROBLEMA DE LA CORRES-PONDENCIA ENTRE EL TIEMPO PSÍQUICO Y EL TIEMPO FÍSICO”

Carlos Cañeque2

“A LO LARGO DEL RELATO BORGES DESTACA EL AJE-DREZ COMO UN SÍMBOLO DE LA GUERRA; GUERRA QUE E PROTAGONISTA ATRAVIESA CON SU PROPIA PERSONALI-DAD ANTAGÓNICA”

Zheyla Henriksen

“HLADÍK LUCHA POR SU DRAMA, PARO AL MISMO TIEMPO EVITAR ARTICULAR EL TERROR”

Gloria Belmont4

“EL RELATO CONSISTE EN UNA DIÉGESIS Y TRES METADIÉGEISIS: EL SUEÑO (LA ÚNICA NARRACIÓN QUE COMIENZA POR EL SUEÑO), AJEDREZ, DRAMA LOS ENEMIGOS, OTRO SUEÑO (ENCUENTRO CON DIOS EN EL CLEMENTINUM)”

Nicolás E. Álvarez

1983

1984

1985

1997

1998

1999

1993

1994

1995

1979

1980

1981

1

2

4

3

“Para llevar a término

ese drama, que puede

requiero un año más

“No disponía de otro

documentomás que

su memoria

acia el alba, soñó que se había ocultado en una de las naves de la biblioteca del Clementinum. Un bibliotecario de gafas negras le preguntó: ¿Qué busca? Hladík le replicó: Busco a Dios. El biblioteca-rio le dijo: Dios está en una de las letras de una de las páginas de uno de los cuatrocientos mil tomos del Clementinum. Mis padres y los padres de mis padres han buscado esa letra; yo me he quedado ciego, buscándola. Se quitó las gafas y Hladík vio los ojos, que esta-ban muertos. Un lector entró a devolver un atlas. Este atlas es inútil, dijo, y se lo dio a Hladík. Éste lo abrió al azar. Vio un mapa de la In-dia, vertiginoso. Bruscamente seguro, tocó una de las mínimas le-tras. Una voz ubicua le dijo: El tiempo de tu labor ha sido otorgado. Aquí Hladík se despertó.

Recordó que los sueños de los hombres pertenecen a Dios y que Maimónides ha escrito que son divinas las palabras de un sueño, cuando son distintas y claras y no se puede ver quien las dijo. Se vis-tió; dos soldados entraron en la celda y le ordenaron que los siguiera. Del otro lado de la puerta, Hladík había previsto un laberinto de gale-rías, escaleras y pabellones. La realidad fue menos rica: bajaron a un

uniforme desabrochado- revisaban una motocicleta y la discutían. El sargento miró el reloj: eran las ocho y cuarenta y cuatro minutos. Ha-

desdichado, se sentó en un montón de leña. Advirtió que los ojos de los soldados rehuían los suyos. Para aliviar la espera, el sargento le entregó un cigarrillo. Hladík no fumaba; lo aceptó por cortesía o por humildad. Al encenderlo, vio que le temblaban las manos. El día se nubló; los soldados hablaban en voz baja como si él ya estuviera muerto. Vanamente, procuró recordar a la mujer cuyo símbolo era Ju-lia de Weidenau...

El piquete se formó, se cuadró. Hladík, de pie contra la pared del cuar-tel, esperó la descarga. Alguien temió que la pared quedara maculada de sangre; entonces le ordenaron al reo que avanzara unos pasos. Hladík, absurdamente, recordó las vacilaciones preliminares de los fotógrafos. Una pesada gota de lluvia rozó una de las sienes de Hladík

No disponía de otro documento que su memoria; el aprendizaje de cada hexámetro que agregaba le impuso un afortunado rigor que no sospechan quienes aventuran y olvidan párrafos interinos y vagos. No trabajó para la posteridad ni aun para Dios, de cuyas preferencias literarias poco sabía. Minucioso, inmóvil, secreto, urdió en el tiempo su alto laberinto invisible. Rehizo el tercer acto dos veces. Borró algún símbolo demasiado evidente: las repetidas campanadas, la música.

algún caso, optó por la versión primitiva. Llegó a querer el patio, el

del carácter de Roemerstadt. Descubrió que las arduas cacofonías que alarmaron tanto a Flaubert son meras supersticiones visuales: debilidades y molestias de la palabra escrita, no de la palabra sono-ra... Dio término a su drama: no le faltaba ya resolver sino un solo epíteto. Lo encontró; la gota de agua resbaló en su mejilla. Inició un grito enloquecido, movió la cara, la cuádruple descarga lo derribó.

Jaromir Hladík murió el veintinueve de marzo, a las nueve y dos mi-nutos de la mañana.

H

1974

1975

19765

EL MUNDO FISICO SE DETUVO. UN AÑO ENTERO HABÍA SOLICITADO DE DIOS PARA TERMINAR SU LABOR: UN AÑO LE

OTORGABA SU OMNIPOTENCIA. DIOS OPERABA PARA ÉL UN MILAGRO SECRETO: LO MATARÍA EL PLOMO ALEMÁN, EN LA HORA

DETERMINADA, PERO EN SU MENTE UN AÑO TRANSCURRÍA ENTRE LA ORDEN Y LA EJECUCIÓN DE LA ORDEN

HABLÓ CON DIOS EN LA OSCURIDAD. SI DE ALGÚN MODO EXISTO, SI NO SOY UNA DE TUS REPETICIONES Y ERRATAS, EXISTO COMO AUTOR DE LOS ENEMIGOS.

PARA LLEVAR A TÉRMINO ESE DRAMA, QUE PUEDE JUSTIFICARME Y JUSTIFICARTE, REQUIERO UN AÑO MÁS. OTÓRGAME ESOS DÍAS, TÚ DE QUIEN SON LOS

SIGLOS Y EL TIEMPO

DIOS LE OTORGA UN MILAGRO SECRETO AL PROTAGONISTA, EL TIEMPO FÍSICO SE DETIENE

HLADÍK REALIZA SU PEDIDO A DIOS

DIOS LE CONCEDE EL PEDIDO AL PROTAGONÍSTA EN SU SUEÑO

JAROMIR ES LLEVADO PARA SER FUSILADO

EL TIEMPO SE REANUDA, HLADÍK ES ASESINADO

EL PROTAGONISTA UTILIZA EL TIEMPO EN TERMINAR SU OBRA,LOS ENEMIGOS

El milagro secreto trae consigo un resumen de contenidos: se menciona a Hladík como autor de Una vindicación donde se re-chaza el tiempo lineal en nom-bre del tiempo cíclico, lo que an-ticipa la estructura circular del drama Los enemigos, del protago-nista, y quizás de todo el cuento.

-te un peón sobre el tablero de otro jugador, y el mismo sobre el

-mente (véanse también dos so-netos de Borges sobre el ajedrez, en El hacedor). En el relato se puede leer también como se pre-senta metáforicamente el proce-so creador del escritor.

“NO PUDO

LEVANTAR UNO

SOLO DE LOS

CARGOS DE LA

GESTAPO: SU

APELLIDO

MATERNO ERA

JAROSLAVSKI,

SU SANGRE ERA

JUDÍA, SU

ESTUDIO SOBRE

BOEHME ERA

JUDAIZANTE, SU

FIRMA DELATABA

EL CENSO FINAL

DE UNA PROTES-

TA CONTRA EL

ANSCHLUSS”

[primer trabajo] El milagro secre-to se ve como un relato sobre la mente judía por excelencia; so-bre el contraste entre lo israelí y lo alemán. Es importante la nota

Gestapo, Julius Rothe, conferencia al ensayo . El milagro secreto es un relato sobre un milagro, sobre la victo-ria del espíritu sobre la materia. Se subraya la importancia de Praga. Se menciona no sólo el Golem, sino también a Kafka. El medio ambiente praguense re-memora casi obligadamente a Kafka: In having Hladík reside and write in Ka´s apartment, an apartment Borges probably learned about through Brod, the creator of El milagro secreto renders homage to both writers, particularly to Kafka. No solamente una alusión a Zeltnergasse, sino también a he-llish process. En este caso, a obra de Hladík, igual que en el caso de Kafka, una pesadilla constan-te por la que el protagonista atraviesa; Los enemigos, la obra dentro del cuento, como un deli-rio cíclico: detalle que denota lo presente que Borges tuvo al mo-vimiento expresionista; la esce-na como el universo de la mente y el tiempo como la fusión de los estados emocionales.La correspondencia con los he-chos de la realidad es innegable: la narración transcurre en 1939, en un departamento de la Zelt-nergasse de Praga durante las invasiones nazis en Republica Checa. Lo importante de este ul-timo dato es la veracidad del he-cho , ya que el 15 de marzo de 1939, los nazis ocupan Bohemia y Moravia; Adolf Hitler ocupa el resto de Checoslovaquia que deja de existir. Comienzan las hostilidades que llevarán a la Segunda Guerra Mundial.Jaromir Hladik, es judío y autor de un examen de indirectas fuentes judías de Jakob Boehme y es por ello que es arrestado y condenado a fusilamiento.Los datos constantes que nos proporciona Borges, en cuanto a la temporalidad en que se trans-curren los hechos, así como la espacialidad en la que éstos mismos tienen lugar a lo largo del relato, nos dejan a libre in-terpretación, como acto de inte-ligencia del autor, si estamos frente a una narración anecdóti-

-mir Hladik.

“ERA EL

AMANECER, LAS

BLINDADAS

VANGUARDIAS

DEL TERCER

REICH ENTRABAN

EN PRAGA.”

“DIOS OPERABA

PARA ÉL UN

MILAGRO

SECRETO: LO

MATARÍA EL

PLOMO ALEMÁN,

EN LA HORA

DETERMINADA,

PERO EN SU

MENTE UN AÑO

TRANSCURRÍA

ENTRE LA ORDEN

Y LA EJECUCIÓN

DE LA ORDEN”

El milagro secreto nos presenta el tema del problema de la corres-pondencia entre el tiempo psíqui-co y el tiempo físico.El relato dramatiza la capacidad milagrosa de la mente humana al momento de construir mundo propio, alejado de lo que en los hechos físicos reales ocurre.El elemento básico de la obra, es decir, el genomito, viene represen-tado por la relación tiempo-eter-nidad. El tiempo juega un papel principal en el desarrollo del cuento, y el mismo autor nos in-dica que si aún no hemos repara-do en este hecho, en estos datos, estamos a tiempo de hacerlo. Los indicadores de tiempo son cons-tantes, y necesarios, según Bor-ges, para comprender la totalidad del relato, incluso cuando se trata de la obra dentro de la obra, es decir, de Los enemigos cuyo autor es el protagonista de la historia.

NACIÓ EN PHILADELPHIA, USA, EL 21 DE JULIO DE 1936. LICENCIA DO EN PERIODISMO POR LA UNI VERSIDAD DE FLORIDA EN 1980, EJERCIÓ EN DIVERSOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN EN LAS CIUDADES DE FORT LAUDERDALE Y DAYTONA BEACH. TRAS SER NOMINADO EN 1986 AL PULITZER POR UNA SERIE DE ENTREVISTAS A LOS SUPERVI VIENTES DEL ACCIDENTE AÉREO DEL VUELO 191 DE DELTA AIRLI NES, ESCRITO EN COLABORACIÓN CON DOS COMPAÑEROS, SE TRASLA DÓ A CALIFORNIA TRAS ACEPTAR UNA OFERTA DE TRABAJO DEL LOS ANGELES TIMES.

John Sturrock

NACIÓ EN LONDRES, INGLATERRA, EL PRIMERO DE OCTUBRE DE 1942. ES ENSAYISTA, Y CUENTA CON UNA LARGA TRAYETORIA EN EL ANÁLI-SIS DE LAS OBRAS LITERARIAS DE DISTINTOS ESCRITORES ARGENTI-NO, ENTRE LOS QUE SE ENCUENTRA JORGE LUIS BORGES.

Edna Aizenberg

NACIÓ EN SEVILLA, ESPAÑA, EL 14 DE FEBRERO DE 1944. ES UN CONOCIDO CRÍTICO LITERARIO EU-ROPEO, Y HA DEDICADO GRAN PAR-TE DE SUS ENSAYOS AL ANÁLISIS DE LAS OBRAS LITERARIAS DE DISTINTOS ESCRITORES LATINOA-MERICANOS. TIENE UN ENSAYO COMPLETO DEDICADO A DIVERSAS OBRAS DE BORGES: “BG, VISION”.

George McMurray

NACIÓ EN BARCELONA EN 1957. SE LICENCIÓ EN FILOSOFÍA EN LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID Y EN SOCIOLOGÍA EN LA COMPLU TENSE DE LA MISMA CIUDAD. OB TUVO UN MASTER EN SOCIOLOGÍA EN LA UNIVERSIDAD DE YALE, EN ESTADOS UNIDOS Y SE DOCTORÓ EN CIENCIAS POLÍTICAS EN LA UNI VERSIDAD COMPLUTENSE DE MA DRID. ES PROFESOR EN LA FACULT AD DE CIENCIAS POLÍTICAS EN LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCE LONA. EN EL AÑO 1997, OBTUVO EL PREMIO NADAL.

Carlos Cañeque

NACIÓ EN LONDRES, INGLATERRA EL 19 DE MARZO DE 1924. ES UNA ESCRITORA Y PERIODISTA INGLE SA. SE DESTACÓ TANTO POR SU NARRATIVA CORTA COMO POR SUS NOVELAS EN LAS QUE PRACTICÓ LA SÁTIRA Y LA PARODIA. PUBLICÓ MÁS DE TREINTA LIBROS, ENTRE POEMARIOS Y NOVELAS.

Gloria Belmont

“SI DE ALGÚN

MODO EXISTO,

EXISTO COMO

AUTOR DE LOS

ENEMIGOS. PARA

LLEVAR A

TÉRMINO ESE

DRAMA, REQUIE-

RO UN AÑO MÁS

NO TRABAJÓ

PARA LA

POSTERIDAD NI

AUN PARA DIOS”

INTERPRETA-CIONES Y

ESPECULA-CIONES

LOS ANTERIORMENTE NOMBRADOS, SON ESCRITORES Y CRÍTICOS QUE HAN

REALIZADO INVESTIGACIONES SOBRE LA ESCRITURA DE BORGES, Y HAN SEGUIDO

SUS OBRAS A LO LARGO DE SU TRAYECTORIA COMO ESCRITOR

“LO MATARÍA EL

PLOMO ALEMÁN,

EN LA HORA

DETERMINADA,

PERO EN SU

MENTE UN AÑO

TRANSCURRÍA

ENTRE LA ORDEN

Y LA EJECUCIÓN

DE LA ORDEN”

En la literatura moderna checa hay un tema muy semejante. En su novela articula el terror, para

Hladík, muere por puro azar en el camino hacia el campo de con-centración.Además se menciona un paralelo entre Hladík y don Illán, o sea se da el caso de una postposición.Lo más destacable del relato emerge del hecho de que el tiem-po divino vence sobre las particu-

tiempo humano. El tiempo divino se presenta ante al detención del mundo físico real, y da el marco ideal para que el protagonista de

-cunstancia que tanto lo acomple-jaba. Hladik tiene miedo a su con-dición mediocre como escritor, y al hecho de perdurar de tal modo una vez ejecutado, más que a la propia muerte

Se distinguen varios niveles de El milagro secreto: el fántástico, una dilatación del tiempo, lo alemán, destrucción, del ambiente de Pra-ga y sus habitantes. Resultan im-portantísimas las determinacio-

se trata de datum points, sino que son los generadores de una vero-similitud en el texto no referen-cial; al contrario, Borges está ave-riguando la tensión agonizante entre la realidad y representa-ción, cuando Hladík lucha por su drama, para al mismo tiempo evi-tar articular el terror.El ahinco con el que Borges resca-ta la etapa creativa del protago-nista, la defensa de su obra, y la lucha por llevarla a cabo y darle un cierre, da cuenta, probable-

que el autor utiliza usualmente en sus cuentos; la etapa creativa en el proceso total y frente a los resultados, resulta ser la base consistente sobre la que se apo-yan las estructuras.

“SI DE ALGÚN

MODO EXISTO,

EXISTO COMO

AUTOR DE LOS

ENEMIGOS. PARA

LLEVAR A

TÉRMINO ESE

DRAMA, REQUIE-

RO UN AÑO MÁS”

NEUROPATÍA ÓPTICA O ENFERMEDAD DEL NERVIO ÓPTICO DEL OJO. UNO DE LOS PRINCIPALES FACTORES QUE PUEDEN

INDUCIR A UN GLAUCOMA ES UNA PRESIÓN INTRAOCULAR ALTA. UN GLAUCOMA SIN TRATAR CONDUCE A UN DAÑO

IRREVERSIBLE DEL DISCO ÓPTICO DE LA RETINA CON SU CONSECUENTE PÉRDIDA DEL CAMPO DE VISIÓN Y PUEDE

CONVERTIRSE EN UNA CEGUERA PARCIAL O TOTAL.

La ceguera es un don. Ya he fatigado a ustedes con los dones que me dio: me dio el anglosajón, me dio parcialmente el escandinavo, me dio el conocimiento de una literatura medieval que yo habría ignorado, me dio el haber escrito varios libros,

Además, el ciego se siente rodeado por el cariño de todos [...] Siete noches - 1980

orges fue perdiendo la vista lentamente a lo lar-go de casi un lustro, empezó a quedarse ciego cuan-do comenzó a ver. Sin embargo, para él, fue un don. De esta situación surge un interrogante precioso: ¿si este don no le hubiera sido dado, hubiera sido poe-ta? La respuesta podría ser sí, pero con una nueva alternativa: ¿su poesía hubiera sido la misma? En este caso, es probable que la respuesta sea no.

Existen varias versiones sobre el por qué de la ce-guera de Borges, aunque existe una verdad unica, Borges perdió la visión ciego cuando tenía 56 años.

consiste en que la ceguera de Borges, como él mismo decía, no le haya sido propia, sino que se remontaba varias generaciones hacia atrás; era una ceguera hereditaria. Su bisabuelo Ed-

-se por haberse sometido a una novedosa operación ocular; su abuela, Fanny Haslam, murió ciega, y su padre, Jorge Guillermo, también sufrió pérdida de vi-sión. Jorge Luis presento una miopía importante desde la niñez. De evolución lentamente progresiva, de ambos ojos, hasta llevarlo a la ceguera total. El diagnóstico fue una miopía maligna o patológica. Con el tiempo, ésto empeoró, convirtiendose en un glaucoma, lo que lo condujo a la ceguera total.Las complicaciones visuales dependen de qué com-plicación se presentó primero y de la acumulación de éstas a lo largo del tiempo.

Sostiene, que en realidad, en la década de 1930, a causa de una herida en la cabeza, comenzó a perder la visión hasta quedar ciego. En la Nochebuena de 1938, Borges se accidentó al subir por unas escaleras, lastimándose la cabeza con la arista de una ventana abierta. Una septicemia deri-vada del golpe lo mantuvo internado durante casi un mes, debatiéndose entre la vida y la muerte. Lue-go del accidente, comenzó a escribir sus más reco-nocidos relatos, el primero de los cuales es "Pierre Menard, autor del Quijote".

BBORGES Y LA CEGUERA

ALTERACION DE LOS TEJIDOS DEL OJO,LOS CUALES SE TORNAN MAS DEBILES, ALTERANDO TODAS LAS ESTRUCTURAS DEL OJO, LOS CUALES SE TORNAN MAS DEBILES, ALTERANDO TODAS LAS ESTRUCTURAS DELOJO DAÑANDO LA VISION DE MUTIPLES MODOS. ES UN PROCESO DEGENERATI-VO EN EL CUAL AUMENTA LA LONGITUD ARTEROPOSTERIOR DEL OJO EN FORMA DESMEDIDA, PRODUCIENDO MULTIPLES Y VARIADAS COMPLICACIONES, ENTRE ELLAS GLAUCOMA, CATARATAS, RETINOPATÍA, DESPRENDIMIENTO DE RETINA, DEGENERACION MACULAR, HEMORRAGIAS, ALTERACIONES DE COROIDES, ETC.

GINEBRA, 14 DE JUNIO

PRIMERA POSIBILIDAD:

SEGUNDA VERSION:

JORGE FRAN-CISCO ISI-DORO LUISBORGES

BUENOS AIRES, 24 DE AGOSTO

ue un escritor argentino, uno de los autores más destacados de la literatura del siglo XX. Publicó en sayos breves, cuentos y poemas. Su obra, funda mental en la literatura y en el pensamiento univer-sal y que ha sido objeto de minuciosos análisis y de múltiples interpretaciones, trasciende cualquier

Es considerado uno de los eruditos más reconocidos del siglo XX. Ontologías fantásticas, genealogías sin-cró nicas, gramáticas utópicas, geografías novelescas, múlti ples historias universales, bestiarios lógicos, si-logismos ornitológicos, éticas narrativas, matemáticas imagina rias, thrillers teológicos, nostálgicas geome-trías y recuer dos inventados son parte del inmenso paisaje que las obras de Borges ofrecen tanto a los estudiosos como al lector casual. Y sobre todas las

pensamiento como conjetura, y la poesía, la forma suprema de la racionalidad. Siendo un literato puro pero, paradójica mente, preferido por los semióti-

Borges ofrece, a través de la perfección de su len-guaje, de sus conoci mientos, del universalismo de

belleza de su poesía, una obra que hace honor a la lengua española y la mente universal.

Borges consideraba que había heredado dos tradi-ciones de sus antepasados: una militar y otra lite-raria. Su árbol genealógico lo entronca con ilustres familias argentinas de estirpe criolla y anglosajona, como también portuguesa. Desciende de varios per-sonajes que tomaron parte activa en la Indepen-dencia de la Argentina: Francisco Narciso Laprida;

, su abuelo por padre; Edward Li Young Haslam, su bisabuelo paterno; Manuel Isidoro Suárez, su bisabuelo por madre;

, su tío abuelo paterno; e Isidoro de Acevedo Laprida, su abuelo materno.

F

QUE UN INDIVIDUO QUIERA DESPERTAR EN OTRO INDIVIDUO RECUERDOS QUE NO PERTENECIERON MÁS QUE A UN TERCERO, ES UNA PARADOJA EVIDENTE. EJECUTAR CON DESPREOCUPACIÓN ESA PARADOJA, ES LA INOCENTE VOLUNTAD DE TODA BIOGRAFÍA

“Nadie rebaje a lágrima o reproche esta declaración de la maestría de Dios,

ironía, me dio a la vez los libros y la noche”

CUENTOS

HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA[24]

HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA II[35]

FICCIONES[44]

EL ALEPH[49]

BIOGRAFÍA DE TADEO ISIDORO CRUZ[29-74]

EL INFORME DE BRODIE[70]

EL LIBRO DE ARENA[75]

LA MEMORIA DE SHAKESPEARE[83]

CORONEL

POETA Y PERIODISTA

CORONEL URUGUAYO

PRESIDIÓ EL CONGRESO DE TUCUMÁN Y FIRMÓ EL ACTA DE INDEPENDENCIA

POETA ARGENTINO

MILITAR

ANTOLOGIAS

ANTOLOGÍA PERSONAL[61]

NUEVA ANTOLOGÍA PERSONAL[68]

LIBRO DE SUEÑOS[76]

TEXTOS CAUTIVOS[86]

BORGES EN EL HOGAR[00]

orges lograba combinar el interés por su tierra natal,con intereses mucho más amplios. También compartía su multilingüismo y su gusto por jugar con el lenguaje, pero nunca escribió una novela. Sus preferencias estaban con el cuento, que es un géne ro esencial, y no con la novela que obliga al relleno52 , resulta laborioso y empobrecedor expla-yar en 500 páginas una idea cuya perfecta exposi ción oral cabe en pocos minutos.

BBORGES Y LOS CUENTOS

urante toda su vida, Borges no profesó religión alguna y se declaró algunas veces agnóstico y otras ateo. Sin embargo, por expreso pedido de su madre -católica devota- Borges rezaba un Ave María antes de irse a dormir, y en su lecho de muerte recibió la asistencia de un sacerdote católico. En 1978, en una

tener la certeza de que Dios no existe.

DBORGES Y LA RELIGIÓN

RELACIONES

GINEBRA, 14 DE JUNIO

“Yo descreo de la política, no de la ética.Yo creo en el Individuo, descreo del Estado. Quizás yo no sea más que

silencioso anarquista que sueña con la desapari-ción de los gobiernos”

orges mantuvo una relación muy original con la

-

como Michel Foucault, Ilya Prigogine, Richard Rorty, Umberto Eco y Fernando Savater. Sin ser propia

aparecen de forma tal que producen en los lectores su vivencia antes que su conceptualización. Borges rescata ciertas ideas y las representa en clave litera-ria, destacando lo que éstas tienen de vívido y de maravilloso, apelando a la intuición del lector antes que a su captación conceptual o argumentativa. Las ideas así presentadas son comprendidas en toda su fuerza expresiva.

BBORGES Y LA FILOSOFÍA

unca la política intervino en mi obra literaria, aunque no dudo que este tipo de creencias puedan engrandecer una obra. Yo descreo de la política no de la ética. Vean, si no, a Whitman, que creyó en la democracia y así pudo escribir Leaves of Grass, o a Neruda, a quien el comunismo convirtió en un gran poeta épico… Yo nunca he pertenecido a ningún partido, ni soy el representante de ningún gobier-no… Yo creo en el Individuo, descreo del Estado.

anarquista que sueña con la desaparición de los gobiernos. La idea de un máximo de Individuo y de un mínimo de Estado es lo que desearía hoy…Durante toda su vida él trataría de rescatar, desta car y fomentar la individualidad por sobre los movi mientos de masas. En particular en aquellos movi

rismático, se multiplicaban en las décadas de los treinta y cuarenta en la Argentina y el mundo. Bor ges, lejos de estar fuera de los acontecimientos de su época, interpretaba y criticaba muchos de ellos en el mismo momento en que sucedían.

NBORGES Y LA POLÍTICA

POESIAS

[23]FERVOR DE BUENOS AIRES

[25]LUNA DE ENFRENTE

[29]CUADERNO SAN MARTÍN

[60]EL HACEDOR

[64]EL OTRO, EL MISMO

[65]PARA LAS SEIS CUERDAS

[69]ELOGIO DE LA SOMBRA

[72]EL ORO DE LOS TIGRES

[75]LA ROSA PROFUNDA

[76]LA MONEDA DE HIERRO

[77]HISTORIA DE LA NOCHE

[77]ADROGUÉ

[81]LA CIFRA

[85]LOS CONJURADOS

EL PROTAGONISTA SUEÑA INMERSO EN

UN PARTIDO DE AJEDREZ INFINITO,

ENTRE ENEMIGOS

ENTRAN EN PRAGA LAS VANGUARDIAS

DEL TERCER REICH

HLADIK ES ARRESTADO Y

CONDENADO

ENSAYOS

[25]INQUISICIONES

[26]EL TAMAÑO DE MI ESPERANZA

[28]EL IDIOMA DE LOS ARGENTINOS

[30]EVARISTO CARRIEGO

[32]DISCUSIÓN

[36]HISTORIA DE LA ETERNIDAD

[50]ASPECTOS DE LA LITERATURA GAUCHESCA

[52]OTRAS INQUISICIONES

[80]SIETE NOCHES

JAROMIR HLADÍK ES UN PROTAGONISTA FICTICIO DEL CUENTO "EL MILAGRO SECRETO" (1943) DE JORGE LUIS BORGES, DENTRO DE SU ANTOLOGÍA FICCIONES. EN LA HISTORIA, HLADÍK FUE UN ESCRITOR CHECO DE LA GENERACIÓN DE FRANZ KAFKA, QUE PERMANECIÓ EN EL CASI TOTAL ANONIMATO TODA SU VIDA.HLADÍK ROGÓ A DIOS UN AÑO DE VIDA PARA CONCLUIR SU OBRA MAESTRA. ESE AÑO LE FUE SECRETAMENTE CONCEDIDO, Y HLADÍK ESCRIBIÓ MENTALMENTE SU DRAMA. UNA VEZ CONCLUIDA SU OBRA, MURIÓ FUSILADO, PERDIÉNDOSE PARA SIEMPRE ESTA OBRA MAGNA.

J AROMIR HLADÍK

HLADÍK, AUTOR DE LA INCONCLUSA TRAGEDIA LOS ENEMIGOS...

HLADIK FUE ARRESTADO...

EN CUYAS MANOS ESTABA LA SUERTE DE HLADÍK...

DE HLADÍK Y DISPUSIERA QUE LO CONDENARAN A MUERTE...

EL PRIMER SENTIMIENTO DE HLADÍK FUE DE MERO TERROR.

HLADÍK HABÍA REBASADO LOS CUARENTA AÑOS...

HLADÍK SOLÍA RECORRERLOS CON CIERTA PERPLEJIDAD...

QUERÍA REDIMIRSE HLADÍK CON SU DRAMA EN VERSO...

NUNCA SE HABÍA PREGUNTADO HLADÍK...

HLADÍK LE REPLICO: BUSCO A DIOS...

HLADÍK MURIÓ EL VEINTINUE-VE DE MARZO...

historia las diversas eternidades que han ideado los hombres, desde el inmóvil Ser de Parméni-

de Hinton.

niega (con Francis Bradley) que todos los hechos del universo in-tegran una serie temporal. Argu-

las posibles experiencias del hombre y que basta una sola "repetición" para demostrar que

el tiempo es una falacia.

S E G U N D O VO L U M E N

P R I M E R VO L U M E N

LA VINDICACIÓNDE LA

ETERNIDAD

Este drama observaba las unida-des de tiempo, de lugar y de ac-ción; transcurría en Hradcany, en la biblioteca del barón de Roemerstadt, en una de las últi-mas tardes del siglo diecinueve.

LOS ENEMIGOS

T E R C E R AC TOCrecen gradualmente las incohe-rencias: vuelven actores que pa-recían descartados; vuelve, por un instante, el hombre matado por Roemerstadt. Alguien hace notar que no ha atardecido: el reloj da las siete, en los altos cristales reverbera el sol occi-dental, el aire trae la arrebatada música húngara. Aparece el pri-mer interlocutor y repite las pa-labras que pronunció en la pri-

mera escena del primer acto. Roemerstadt le habla sin asom-bro; el espectador entiende que Roemerstadt es el miserable Ja-roslav Kubin. El drama no ha ocurrido: es el delirio circular que interminablemente vive y

revive Kubin.

P R I M E R AC TOun desconocido visita a Roe-merstadt. A esta visita siguen otras; Roemerstadt no conoce las personas que lo importunan, pero tiene la incómoda impre-sión de haberlos visto ya, tal vez

en un sueño.

S E G U N D O AC TOTodos exageradamente lo hala-gan, pero es notorio -primero para los espectadores del dra-ma, luego para el mismo barón- que son enemigos secretos, con-jurados para perderlo. Roemers-tadt logra detener o burlar sus complejas intrigas; en el diálogo, aluden a su novia, Julia de Wei-denau, y a un tal Jaroslav Kubin, que alguna vez la importunó con su amor. Éste, ahora, se ha enloquecido y cree ser Roemers-tadt... Los peligros arrecian y Roemerstadt se ve en la obliga-ción de matar a un conspirador.

LA NOCHE DEL CATORCE DE MARZO DE 1939, EN UN DEPARTAMENTO DE ZELTNER-GASSE DE PRAGA, JAROMIR...

JAROMIR (EN EL SUEÑO) ERA EL PRIMOGÉNITO DE UNA DE LAS FAMILIAS HOSTILES...

EL DIECINUEVE, LAS AUTORI-DADES RECIBIERON UNA DE- NUNCIA; EL MISMO DIECINUE-VE, AL ATARDECER, JAROMIR...

CERRADO EL CÍRCULO, JAROMIR INTERMINABLEMENTE VOLVÍA A LAS TRÉMULAS VÍSPERAS DE SU MUERTE...

JAROMIR HLADÍK MURIÓ EL VEINTINUEVE DE MARZO, A LAS NUEVE Y DOS MINUTOS DE LA MAÑANA...

Y DIOS LO HIZO MORIR DURANTE CIEN AÑOS...

HABLÓ CON DIOS EN LA OSCURIDAD...

HLADÍK LE REPLICÓ:BUSCO ADIOS...

DIOS ESTÁ EN UNA DE LAS LETRAS DE UNA DE LAS PÁGINAS DE UNO DE LOS CUATROCIENTOS MIL TOMOS DEL CLEMENTINUM...

RECORDÓ QUE LOS SUEÑOS DE LOS HOMBRES PERTENECEN A DIOS...

UN AÑO ENTERO HABÍA SOLICITADO DE DIOS PARA TERMINAR SU LABOR...

NO TRABAJÓ PARA LA POSTE-RIDAD NI AUN PARA DIOS, DE CUYAS PREFERENCIAS LITERA-RIAS POCO SABÍA

DIOS OPERABA PARA ÉL UN MILAGRO SECRETO: LO MATARÍA EL PLOMO ALEMÁN, EN LA HORA DETERMINADA

EN LOS RELOJES RESONABA LA HORA DE LA IMPOSTERGABLE JUGADA...

LO MATARÍA EL PLOMO ALEMÁN, EN LA HORA DETER-MINADA, PERO EN SU MENTE UN AÑO TRANSCURRÍA ENTRE LA ORDEN Y LA EJECUCIÓN DE LA ORDEN...

EN LOS RELOJES RESONABA LA HORA DE LA IMPOSTERGABLE JUGADA...

CESARON LOS ESTRUENDOS DE LA LLUVIA Y DE LOS TERRI-BLES RELOJES...

UN RELOJ DA LAS SIETE, UNA VEHEMENCIA DE ÚLTIMO SOL EXALTA LOS CRISTALES, EL AIRE TRAE UNA ARREBATADA Y RECONOCIBLE MÚSICA...

ALGUIEN HACE NOTAR QUE NO HA ATARDECIDO: EL RELOJ DA LAS SIETE...

EL SARGENTO MIRÓ EL RELOJ: ERAN LAS OCHO Y CUARENTA Y CUATRO MINUTOS...

¿CUÁNTO TIEMPO HAS ESTADO AQUÍ?...

PROCURABA AFIRMARSE DE ALGÚN MODO EN LA SUSTANCIA FUGITIVA DEL TIEMPO...

BASTA UNA SOLA "REPETI-CIÓN" PARA DEMOSTRAR QUE EL TIEMPO ES UNA FALACIAESTE DRAMA OBSERVABA LAS UNIDADES DE TIEMPO, DE LUGAR Y DE ACCIÓN...

OTÓRGAME ESOS DÍAS, TÚ DE QUIEN SON LOS SIGLOS Y EL TIEMPO...

EL TIEMPO DE TU LABOR HA SIDO OTORGADO...

MINUCIOSO, INMÓVIL, SECRETO, URDIÓ EN EL TIEMPO SU ALTO LABERINTO INVISIBLE...

SOÑÓ CON UN LARGO AJE-DREZ...

JAROMIR (EN EL SUEÑO) ERA EL PRIMOGÉNITO DE UNA DE LAS FAMILIAS HOSTILES...

EL SOÑADOR CORRÍA POR LAS ARENAS DE UN DESIERTO LLUVIOSO Y NO LOGRABA RECORDAR LAS FIGURAS NI LAS LEYES DEL AJEDREZ...

PENSABA QUE LAS NOCHES DE SUEÑO ERAN PILETAS HONDAS Y OSCURAS EN LAS QUE PODÍA SUMERGIRSE...

TIENE LA INCÓMODA IMPRE-SIÓN DE HABERLOS VISTO YA, TAL VEZ EN UN SUEÑO...

ERA LA ÚLTIMA NOCHE, LA MÁS ATROZ, PERO DIEZ MINUTOS DESPUÉS EL SUEÑO LO ANEGÓ COMO UN AGUA OSCURA...

HACIA EL ALBA, SOÑÓ QUE SE HABÍA OCULTADO EN UNA DE LAS NAVES DE LA BIBLIOTECA DEL CLEMENTINUM...

RECORDÓ QUE LOS SUEÑOS DE LOS HOMBRES PERTENECEN A DIOS Y QUE MAIMÓNIDES HA ESCRITO QUE SON DIVINAS LAS PALABRAS DE UN SUEÑO...

LA NOCHE DEL CATORCE DE MARZO DE 1939, EN UN DEPARTAMENTO DE LA ZELT-NERGASSE DE PRAGA...

MISERABLE EN LA NOCHE, PROCURABA AFIRMARSE DE ALGÚN MODO EN LA SUSTANCIA FUGITIVA DEL TIEMPO.AHORA ESTOY EN LA NOCHE DEL VEINTIDÓS; MIENTRAS DURE ESTA NOCHE (Y SEIS NOCHES MÁS) SOY INVULNERA-BLE, INMORTAL...

PENSABA QUE LAS NOCHES DE SUEÑO ERAN PILETAS HONDAS Y OSCURAS EN LAS QUE PODÍA SUMERGIRSE...

ERA LA ÚLTIMA NOCHE, LA MÁS ATROZ, PERO DIEZ MINUTOS DESPUÉS EL SUEÑO LO ANEGÓ COMO UN AGUA OSCURA...

EN UN DEPARTAMENTO DE LA ZELTNERGASSE DE PRAGA, JAROMIR HLADÍK, AUTOR DE LA INCONCLUSA TRAGEDIA LOS ENEMIGOS, DE UNA VINDICA-CIÓN DE LA ETERNIDAD Y DE UN EXAMEN DE LAS INDIREC-TAS FUENTES JUDÍAS DE JAKOB BOEHME, SOÑÓ CON UN LARGO AJEDREZ.

TAMBIÉN HABÍA REDACTADO UNA SERIE DE POEMAS EXPRE- SIONISTAS; ÉSTOS, PARA CONFUSIÓN DEL POETA, FIGU- RARON EN UNA ANTOLOGÍA Y NO HUBO ANTOLOGÍA POSTE-RIOR QUE NO LOS HEREDARA.

HABÍA TRADUCIDO ELSEPHER YEZIRAH PARA LA EDITORIAL HERMANN BARSDORF; EL EFUSIVO CATÁLOGO DE ESA CASA HABÍA EXAGERADO COMERCIALMENTE EL RENOMBRE DEL TRADUCTOR

ESE CATÁLOGO FUE HOJEADO POR JULIUS ROTHE, UNO DE LOS JEFES EN CUYAS MANOS

ESTABA LA SUERTE DE HLADÍK

DOS O TRES ADJETIVOS EN LETRA GÓTICA BASTARON PARA QUE JULIUS ROTHE ADMITIERA LA PREEMINENCIA DE HLADÍK

Y DISPUSIERA QUE LO CONDENARAN A MUERTE

OBRA QUE RECOGE PRINCIPALMENTE LAS DISCUSIONES RABÍNICAS SOBRE LEYES JUDÍAS, TRADICIONES, COSTUMBRES, LEYENDAS E HISTORIAS.

EL SHABAT (DEL HEBREO "DESCANSO") ES EL SÉPTIMO DÍA, ASÍ COMO EL DÍA SAGRADO DE LA SEMANA JUDÍA

ES PARA LA RELIGIÓN JUDÍA, CRISTIANA E ISLÁMICA, EL PRIMERO DE LOS PATRIARCAS POSTDILUVIANOS DEL PUEBLO ISRAELÍ Y DEL ÁRABE.

en Hebreo “Libro de la Forma-ción” o “Libro de la Creación”. “Yetzirah” es literalmente tradu-cido como “Formación”, es el tí-tulo del primer libro existente sobre esoterismo judío. También llamado "Libro de Abraham", a quien se atribuye sus enseñan-zas transmitidas de modo oral, es junto con el Zohar, la princi-pal obra del esoterismo judío. La versión resumida también in-cluye los Nombres Divinos del

-feras que explican los atributos de Dios, así como los 32 sende-ros de sabiduría y las 22 letras del alfabeto hebreo), correspon-

Una historia secreta del Talmud babilónico dice que “En la víspera de cada Shabat, los alumnos de Ju-dah ha-Nasi Rab Hanina y Rab Hoshaiah, que se dedicaron espe-cialmente a la cosmogonía (estudio del origen del universo), solian "crear" un cordero de leche segun los principios del Séfer Ietzirá para co-merselo en el dia de Shabat"Una enseñanza declara que el patriarca bíblico Abraham fue el destinatario de la revelación di-vina de la tradición esotérica ”el camino hacia el interior”, de modo que los rabinos de la épo-

Saadia, Donnolo y Judá ha-Levi nunca dudaron de que Abraham fue el autor del libro. Akiba fue el autor de transcribirlo a su for-mato actual aunque posterior-mente se hicieron otras versio-nes, siendo la más característica la escrita por Aryeh Kaplan.Según los historiadores moder-nos, el origen del texto es desco-nocido, y objeto de acalorados debates. Algunos investigadores enfatizan su contexto entre los diversos textos medievales ca-balísticos que surgen tras el si-glo X, mientras que otros estu-diosos hacen hincapié en las tradiciones anteriores.

ENTRAN EN PRAGA LAS

VANGUARDIAS DEL TERCER

RE ICH

EL CATORCE DE MARZO DE 1939

POUR ENCOURAGER LES AUTRES

NO HAY HOMBRE QUEFUERA DE SU ESPECIALIDAD

NO SEA CRÉDULO

SUEÑA CON UN JUEGO DE AJE -DREZ GIGANTE

TRADUCE EL ELSEPHER YETZIRAH

SUS POEMASEXPRESIONISTAS SON PUBLICADOS

EL SEPHER YETZIRAHSU TRA-DUCCIÓN,SU CONDENA

LAS AUTORIDADES RECIBIERON UNA DENUNCIA;

JAROMIR FUE ARRESTADO. LO CONDUJERON A UN CUARTEL ASÉPTICO Y BLANCO, EN LA RIBERA OPUESTA DEL MOLDAU. NO PUDO LEVANTAR UNO SOLO DE LOS CARGOS DE LA GES- TAPO: SU SANGRE ERA JUDÍA, SU ESTUDIO SOBRE BOEHME ERA JUDAIZANTE, SU FIRMA DELATABA EL CENSO FINAL DE UNA PROTESTA CONTRA EL ANSCHLUSS.

MISERABLE EN LA NOCHE, PROCURABA AFIRMARSE DE ALGÚN MODO EN LA SUSTANCIA FUGITIVA DEL TIEMPO. SABÍA QUE ÉSTE SE PRECIPITABA HACIA EL ALBA DEL DÍA VEINTINUEVE; RAZONABA EN VOZ ALTA: AHORA ESTOY EN LA NOCHE DEL VEINTIDÓS; MIENTRAS DURE ESTA NOCHE (Y SEIS NOCHES MÁS) SOY INVULNERABLE, INMORTAL

HABÍA QUE ESPERAR QUE DIERAN LAS NUEVE. HLADÍK, MÁS INSIGNIFICANTE QUE DESDICHADO, SE SENTÓ EN UN MONTÓN DE LEÑA. ADVIRTIÓ QUE LOS OJOS DE LOS SOLDADOS REHUÍAN LOS SUYOS. PARA ALIVIAR LA ESPERA, EL SARGENTO LE ENTREGÓ UN CIGARRILLO.UN AÑO ENTERO HABÍA SOLICITADO DE DIOS PARA TERMINAR SU LABOR:

DIOS OPERABA PARA EL UN MILAGRO SECRETO: LO MATARÍA EL PLOMO ALEMÁN, EN LA HORA DETERMINADA, PERO EN SU MENTE UN AÑO TRANSCURRÍA ENTRE LA ORDEN Y LA EJECUCIÓN DE LA ORDEN. DE LA PERPLEJIDAD PASÓ AL ESTUPOR, DEL ESTUPOR A LA RESIGNACIÓN, DE LA RESIGNACIÓN A LA SÚBITA GRATITUD.

LA GOTA DE AGUA RESBALÓ EN SU MEJILLA. INICIÓ UN GRITO ENLOQUECIDO, MOVIÓ LA CARA, LA CUÁDRUPLE DESCARGA LO DERRIBÓ. JAROMIR HLADÍK MURIÓ

EL DIECINUEVE

EL MISMO DIECINUEVE,AL ATARDECER,

8:44am

EL VEINTI-NUEVE DE MARZO,9.02am

SE FIJÓ EL DÍA VEINTINUEVE DE MARZO, A LAS NUEVE A.M

EL UNIVERSO FÍSICO SE DETUVO

UN AÑO LE OTORGABA SU OMNIPOTENCIA

JAROMIR MUERESUEÑA CON SU MUERTE

DIOS LE OTORGA SU MILAGRO SECRETO: EL T IEMPO F IS ICO SE DETIENE

ES ARRESTADO Y CONDENADO A MUERTE

LA NOCHE

HLADÍK, ABSURDAMENTE, RECORDÓ LAS VACILA-CIONES PRELIMINARES DE LOS FOTÓGRAFOS...

MINUCIOSO, INMÓVIL, SECRETO, URDIÓ EN EL TIEMPO SU ALTO LABERINTO INVISIBLE...

ADVIRTIÓ QUE LOS OJOS DE LOS SOLDADOS REHUÍAN LOS SUYOS...

RIGOR QUE NO SOSPE-CHAN QUIENES AVENTURAN Y OLVIDAN PÁRRAFOS INTERINOS Y VAGOS...

DESCUBRIÓ QUE LAS ARDUAS CACOFONÍAS QUE ALARMARON SON MERAS SUPERSTICIONES...

PENSÓ QUE NO LO HUBIERAN ARREDRADO LA HORCA, LA DECAPITACIÓN O EL DEGÜELLO...

JAROMIR (EN EL SUEÑO) ERA EL PRIMOGÉNITO DE UNA DE LAS FAMILIAS HOSTILES...

UN RUIDO ACOMPASADO Y UNÁNIME, CORTADO POR ALGUNAS VOCES DE MANDO...

ERA EL AMANECER, LAS BLINDADAS VANGUARDIAS DEL TERCER REICH ENTRABAN EN PRAGA...

BASTARON PARA QUE JULIUS ROTHE ADMITIE-RA LA PREEMINENCIA DE HLADÍK...

NO PUDO LEVANTAR UNO SOLO DE LOS CARGOS DE LA GESTAPO...

BASTA UNA SOLA REPE- TICIÓN PARA DEMOSTRAR QUE EL TIEMPO ES UNA FALACIA...

LO CONDUJERON A UN CUARTEL ASÉPTICO Y BLANCO, EN LA RIBERA OPUESTA DEL MOLDAU...

EN SU TRADUCCIÓN DEL SEPHER YEZIRAH, LA NEGLIGENCIA, LA FATIGA Y LA CONJETURA...

MUY DIFICIL, QUE RE- QUIERE MUCHO ESFUERZO

SECUENCIA DE SONIDOS DESAGRADABLES O DE ARTICULACIÓN DIFÍCIL

(PRAHA en checo) ES LA CAPITAL DE LA REPÚBLI-CA CHECA, Y DE LA REGIÓN

DE BOHEMIA.

PRAGA

PARMENIDESUE UN FILÓSOFO GRIEGO. NACIÓ ENTRE EL 530aC. Y EL 515aC. EN LA CIUDAD DE ELEA (ITALIA)

PREEMINENCIAPRIVILEGIO,VENTAJA O PREFEREN-CIA DE QUE GOZA UNA PERSONA RESPECTO DE OTRA POR RAZÓN O MÉRITO ESPECIAL

NEGLIGENCIADESCUIDO,OMISIÓN/ FALTA DE ESFUERZO O APLICACIÓN

ABYECTODESPRECIABLE, VIL

EVITAR UNA SITUACIÓN OBLIGACIÓN O EL TRATO CON OTRA PERSONA

REVERBERARREFLEJARSE LA LUZ EN UNA SUPER- FICIE BRILLANTE,O EL SONIDO EN UNA SUPERFICIE QUE NO LO ABSORBA

REBASARDESBORDAR,EXCEDER / ADELANTAR,DEJAR ATRÁS

DECAPITACIONSEPARACIÓN DE LA CABE- ZA DEL RESTO DEL CUERPO

QUE SIRVE POR ALGÚN TIEMPO SUPLIENDO LA FALTA DE OTRA PERSONA O COSA

INFERIRDEDUCIR UNA COSA DE OTRA O EXTRAER UNA CONCLUSIÓN / CON- DUCIR A UN RESULTADO, IMPLI- CAR / CAUSAR UN DAÑO FÍSICO O MORAL A ALGUIEN O ALGO

INSOMNEadj.FALTO DE SUEÑO O DESVELADO

ARREDRARCAUSAR O TENER MIEDO, AMEDREN- TAR O ATEMORIZAR

TREMULOQUE TIEMBLA / [COSA] CUYO MOVIMIENTO SEMEJA EL TEMBLOR

TERCER REICHALEMANIA NAZI O NACIO- NALSOCIALISTA, PERIODO DE LA HISTORIA DE ALE-

MANIA COMPRENDIDO ENTRE 1933 Y 1945, AÑO DE LA DERROTA DEL PAÍS EN LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL QUE TUVO COMO CONSECUENCIA EL FINAL DEL RÉGIMEN

ASEPTICOadj. DE LA ASEPSIA O RELATIVO A ELLA / DESAPASIONADO, NEUTRO

MOLDAU(en alemán: MOLDAU) RIO DE ALEMANIA

GESTAPO(GEHEIME STAATSPOLI-ZEI: 'POLICÍA SECRETA DEL ESTADO') FUE LA

POLICÍA SECRETA OFICIAL DE LA ALEMANIA NAZI, DIRIGIDA DESDE 1936 POR REINHARD HEYDRICH HASTA SU MUERTE EN EL ATENTA-DO DE PRAGA EN 1942

ACOMPASADOadj. RITMICO, ADAPTADO, PROPOR- CIONADO / AJUSTAR UNA COSA A OTRA

PREPARAR ALGO EN SECRETO,TRA- MAR UN HECHO O ACTO

UNANIMEadj. [CONJUNTO DE PERSONAS] DE COMÚN PARECER O CRITERIO

VISLUMBRARVER UN OBJETO CONFUSAMENTE POR LA DISTANCIA O FALTA DE LUZ / CONJETURAR POR LEVES INDICIOS

VINDICACIONACCIÓN Y RESULTADO REIVINDI-CAR O VENGAR

VISPERADÍA ANTERIOR / CUALQUIER COSA QUE ANTECEDE A OTRA

VERTIGINOSOadj. QUE CAUSA VÉRTIGO O LO PRO- DUCE / QUE SE MUEVE MUY RÁPIDO

VACILACIONOSCILACIÓN, MOVIMIENTO SIN FIRMEZA / INDECI-SIÓN, DUDA, PERPLEJIDAD

FALACIAARGUMENTO FALSO PERO APARENTEMENTE VERDADE-RO PARA INDUCIR A ERROR

O ENGAÑO / ENGAÑO, MENTIRA

HORCAINSTRUMENTO UTILIZADO PARA EJECUTAR A LOS CON- DENADOS A MUERTE SUS-

PENDIÉNDOLOS DEL CUELLO CON UNA CUERDA, LA HORCA

HOSTILadj. CONTRARIO, ENEMIGO