Moraima Rodríguez Granados Ana María González Ortiz Homero ...
EL LIBRO DE LAS CREMALLERAS ANA MARIA ORTIZ MARINrepository.ut.edu.co/bitstream/001/1856/1/ANA...
Transcript of EL LIBRO DE LAS CREMALLERAS ANA MARIA ORTIZ MARINrepository.ut.edu.co/bitstream/001/1856/1/ANA...
1
EL LIBRO DE LAS CREMALLERAS
ANA MARIA ORTIZ MARIN
Trabajo de grado como requisito parcial para optar el título de Maestro en Artes
Plásticas y Visuales
Director
PATRICIA CERVANTES BOTERO
Magister en Educación Artística
UNIVERSIDAD DEL TOLIMA
FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS Y ARTES
ARTES PLÁSTICAS Y VISUALES
IBAGUÉ-TOLIMA
2016
2
3
A MI MADRE SANDRA MARIN
4
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................ 8
1. AQUÍ. EN IBAGUÉ HEREDÉ EL SÍNDROME DEL VIAJERO ................................. 12
1.1 ANOTACIONES SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN ..................... 12
1.1.1 ANTECEDENTES FAMILIARES: ................................................................................... 13
1.1.1.1 Evolución de la enfermedad: ............................................................................. 14
1.1.1.2. Agentes contaminantes: ................................................................................... 15
1.2 BITÁCORA DE VIAJE .............................................................................................. 17
2. RECORRIDO TRANSITO ......................................................................................... 19
2.1 ANOTACIONES SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN ..................... 19
2.2 BITÁCORA DE VIAJE .............................................................................................. 23
3. ALLA ......................................................................................................................... 24
3.1 ANOTACIONES SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN ..................... 24
3.1.1. Evolución De La Enfermedad: ............................................................................. 24
3.2 BITÁCORA DE VIAJE .............................................................................................. 26
4. CONCLUSIONES ..................................................................................................... 28
4.1. QUATRO ESTADOS .............................................................................................. 28
4.1.1. SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN ........................................................ 28
4.1.1.1. Declaraciones del cuerpo y las cosas: ............................................................. 29
4.2 BITÁCORA DE VIAJE .............................................................................................. 33
RECOMENDACIONES ................................................................................................. 35
REFERENCIAS ............................................................................................................ 36
5
LISTA DE FIGURAS
Figura 1 Maleta con rollos de ropas, escultura con olores del cuerpo .......................... 14
Figura 2. Carpa con guantes medias y sabanas, instalación. ...................................... 15
Figura 3 Una cosa es una cosa, maría teresa hincapié ............................................... 16
Figura 4 Arte blando, marta minujin.............................................................................. 16
Figura 5. Rayos x de la dislocación del cuerpo ............................................................ 19
Figura 6. Esquema en consulta .................................................................................... 22
Figura 7. Brasil, el sombrero de las tristezas. .............................................................. 25
Figura 8. España, la calle de la libertad. ....................................................................... 25
Figura 9. Secuencia Fotográfica Cuerpo. .................................................................... 29
Figura 10. Escultura maleta rollos de ropa. .................................................................. 30
Figura 11. Instalación casa cremallera. ........................................................................ 31
Figura 12. Imágenes tomadas de visita en los museos. ............................................... 32
6
RESUMEN
El libro de las cremalleras habla de la construcción de un lenguaje propio que parte de la
experiencia que tuve como extranjero, desde donde quise explorar las relaciones
existentes entre el aquí y el allá. Trabajo con los encuentros y choques del potencial
sensitivo constante del viaje, en el que recorro el espacio temporal entre los lugares que
habito y que me transforman en una expresión sutil de lo diferente. Utilizo mi cuerpo que
disloco mientras repito movimientos en el afán por descubrir cosas nuevas, en especial
países: cruzar fronteras, habitar lo desconocido sentir al ser humano que soy.
Palabras clave: aquí, recorrido, allá, estados, experiencias, explorar, exploración,
extranjero.
7
ABSTRACT
The book of the zippers - is about creating a language from the experiences I had as a
foreigner since I was always interested with the relationship between here and there. I
work with the encounters and clashes of travel's constant sensitive potential; the one
going across time and space, and between the places that transformed myself in a subtle
expression of the different. I use my body and distort it while repeating movements with
the eagerness of discovering new experiences: countries, crossing borders, living the
unknown and feeling the human being I am.
Keywords: here, travel, back, states, experiences, exploration.
8
INTRODUCCIÓN
Este texto parte de la necesidad de analizar la experiencia de viaje y expresarla a través
del lenguaje plástico. Proceso de creación artística que nace del querer sentir el espacio
y tiempo. Quiero aclarar que el ejercicio de escritura que he realizado, como sustento a
las piezas que han de exponerse como trabajo final, lo he constituido desde los
elementos de la historia clínica.
Las razones que me han llevado a ello parte de la dificultad que implica hablar en tercera
persona de algo que está arraigado a la experiencia, al transcurrir, al habitar desde la
mente dos espacios - de los cuales quiero hablar más adelante -, de la soledad que
implica el viaje y el desarraigo a los lugares que he habitado; pero también a la dificultad
de asumir desde el espacio académico la escritura en primera persona.
Quiero aclarar que este trabajo no habla de la enfermedad, más sin embargo, he querido
utilizar esta estrategia dados las múltiples dolencias que me acogieron en cada lugar que
visité: múltiples alergias que los alimentos, el clima, el ambiente, los materiales, me
alteraron en cada momento del viaje. Este trabajo no aborda la enfermedad; aborda la
experiencia de un viajero que salió por primera vez hace tres años del país. En este texto
el término Dromomanía (síndrome del viajero) lo he usado no sólo como excusa de
diagnóstico, sino como una afección que considero tener.
Quiero invitarlo a leer este texto escrito a dos voces: Bitácora de viaje, anotaciones en
primera persona de aquellas cosas que he pensado en el transcurso del viaje y en la
construcción del proyecto; y, Anotaciones sobre la paciente, que es una mirada en
tercera persona de aquello que ha vivido la viajera: Ana (yo misma).
El síndrome del viajero se define como la sensación de no sentirse perteneciente a
ningún lugar, la sensación de buscar siempre un nuevo espacio a donde ir. Esta
enfermedad me permite pensar sobre mi identidad, me permite descubrirme como ser y
me permite definirme como artista.
9
Desde mi experiencia pienso el viaje como ciclos de tiempo, los cuales voy a nombrar en
etapas. La primera se llama Aquí: corresponde al lugar donde me forme, en donde me
encuentro, en donde me reconozco como ser y reconozco lo que me constituye. La
segunda se llama Transito o recorrido: condición de fractura que se convierte en
necesidad de movimiento continuo, el lugar, no lugar o estadía de paso. La tercera es el
Allá: el otro lugar que no conocía un nuevo espacio para descubrir y crecer, momento de
encuentros y potencias, las imágenes, los gestos, las formas y los sentimientos que he
traducido en elementos plásticos.
La última etapa es Quatro estados: el cuatro con Q está escrito con la intención de
interrumpir la mirada recta que tenemos ante la escritura y que ha sido una constante en
el cambio de país a país. En este momento pienso diferente y me desligo de la rigidez
idiomática en la que estaba metida. Después de haber vivido, de haber pensado y
comprendido en portugués, frances, ingles, entre otros, puedo entender que lo que es
verdadero aquí es totalmente diferente allá, que estoy en tránsito porque no quiero parar,
y que mis Quatro estados son la enunciación de lo que soy, aprendí y aún defino.
10
LAS
EX
PERIENCIAS
DEL
XTRANJERO
QUE
XPLORA
Y
XTRAÑA
Quatro 1Estados
1 Quatro, número cuatro escrito en portugués.
11
El prefijo ex
Ex– es un prefijo de origen latino que entra en la producción de nombres, adjetivos y
verbos con el significado de ‘fuera’ o ‘más allá’ y se une a la base léxica formando una
sola palabra.
Experiencia.
(Del lat. experientĭa).
1. f. Hecho de haber sentido, conocido o presenciado alguien algo.
2. f. Práctica prolongada que proporciona conocimiento o habilidad para hacer algo.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Extranjero, ra.
(Del fr. ant. estrangier).
1. adj. Que es o viene de país de otra soberanía.
2. adj. Natural de una nación con respecto a los naturales de cualquier otra. U. m. c.
s.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Explorar.
(Del lat. explorāre).
1. tr. Reconocer, registrar, inquirir o averiguar con diligencia una cosa o un lugar.
2. tr. Med. Examinar o reconocer a un paciente con fines diagnósticos.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Extrañar.
(Del lat. extraneāre).
1. tr. Desterrar a país extranjero. U. t. c. prnl.
2. tr. Ver u oír con admiración o extrañeza algo. U. m. c. prnl.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
12
1. AQUÍ. EN IBAGUÉ HEREDÉ EL SÍNDROME DEL VIAJERO
1.1 ANOTACIONES SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN
El síndrome del viajero es una enfermedad hereditaria transmitida a través del ADN. Se
reproduce en el sistema nervioso a partir de historias contadas desde otras partes del
mundo. Los principales síntomas son: escapar de la realidad, soñar en demasía,
inquietud por descubrir, hiperactividad continua y características nómadas.
Cada caso es particular debido a las vivencias, al contexto en el que se nace, crece y se
desarrolla cada sujeto. Este tipo de pacientes empiezan a cambiar su relación con el
mundo, hasta que pierden la noción del tiempo y del espacio.
Un gran porcentaje de la población mundial fue inmune a esta enfermedad, pero desde
la llegada de la tecnología y la nueva era de comunicación, un grupo elevado de personas
nacidas en la generación Z 2 entraron en contacto de nuevo con el síndrome.
La paciente nacida el 30 de octubre del año 1993 en la ciudad de Ibagué - Tolima,
Colombia, sufre del síndrome del Viajero desde hace 10 años según lo indagado en su
historia familiar. La enfermedad fue contagiada por varias vías: la palabra, los sonidos y
las imágenes. Toda esta herencia ha sido la principal causa de la grave condición de la
paciente.
2 Generación Z es un nombre utilizado para hacer referencia a la cohorte de personasnacidas después de la Generación del Milenio. Aunque todavía no existe acuerdo general sobre las fechas límite de esta generación, algunos autores le dan origen en década de 1994 y de la década del 2010,12 13 concordando en que dicha generación comienza con el fin de la burbuja económica hasta el día de hoy. Por lo tanto, la generación post-milenio se compone actualmente de adolescentes y niños.
13
1.1.1 Antecedentes Familiares:
Comportamiento nómada: La causa de este comportamiento se debe
principalmente a su padre. La paciente manifiesta que él es un viajero laboral debido a
su profesión: ingeniero, él viaja fuera de la ciudad todas las semanas y se ve obligado a
vivir entre distintos lugares.
La hermana de su padre, maestra en artes plásticas, viajó a Nueva york después de
terminar sus estudios universitarios. También ha salido del país por diversas causas,
largas temporadas o esporádicamente a lo largo de su vida como profesional. Ella ha
visitado diferentes países de Europa, América del sur y del norte. Actualmente vive en
Ibagué.
La abuela paterna, enfermera, en su juventud cruzó el océano atlántico en un barco,
desde Cartagena hasta la costa de Cádiz en España, durante 20 días. Al terminar su
colegiatura se trasladó a Barcelona donde realizó sus estudios universitarios. Después
de tener su primera hija volvió a Colombia. Desde entonces ella ha viajado por placer a
varias partes del mundo acompañada de sus “nietos preferidos”. La paciente refiere que
no ha sido su caso.
La paciente remite algunos aspectos acerca de su familia materna que ella considera
importantes y fundamentales, pero que a mi parecer no son relevantes para el
diagnóstico; sin embargo, es importante aclarar la afición por la fotografía heredada de
su abuela quien tuvo una de las primeras cámaras fotográficas instantáneas de la ciudad,
con la que tomaba fotografías de turistas, las cuales coleccionaba, y también de su
familia.
En el año 2011 empezó a estudiar Artes Plásticas y Visuales en la universidad del Tolima,
ella dice que eso le dio una perspectiva “sensible” ante el mundo, lo que la motivó a
realizar diferentes trabajos alusivos al viaje. A mi parecer, esta es la manera en que
manifiesta de diversas formas la evolución de la enfermedad.
14
1.1.1.1. Evolución de la enfermedad: Las primeras expresiones del síndrome aparecieron
entre los años 2011 y 2013. Esto se manifestó en diferentes variaciones de la materia
que utilizaba para realizar sus trabajos plásticos. La paciente aporta algunas fotografías
en donde ella encuentra alguna preocupación. Se han considerado como relevantes las
siguientes:
Figura 1 Maleta con rollos de ropas, escultura con olores del cuerpo
Fuente: Autor (2012).
15
Figura 2. Carpa con guantes medias y sabanas, instalación.
Fuente: Autor (2012).
Estas primeras manifestaciones hacen una alusión directa al viaje. Otra sintomatología
exteriorizada es la realización de objetos de viaje en arcilla que ella aduce no saber la
parada de los mismos. Ella afirma que en estas expresiones de la enfermedad siempre
ha estado implicado la ropa, la tela y su cuerpo.
1.1.1.2. Agentes contaminantes: El síndrome se incrementó al conocer los trabajos de
María Teresa Hincapié y Marta Minujin. Ella dice creer que estas artistas están igual o
más enfermas que ella, y refiere a que presentan síntomas del Síndrome de Ulises3 y el
síndrome de Stendhal4 que la paciente también cree tener. La paciente se contagió en
la universidad cuando aprendió que existían otras formas de expresarse a través del
cuerpo y objetos. (irenegm, 2013)
3 El síndrome de Ulises, también conocido como síndrome del emigrante con estrés crónico y múltiple, es un síndrome de naturaleza psicológica que se caracteriza por un estrés crónico que viene asociado a la problemática de los emigrantes al afincarse en una nueva residencia.
4 El síndrome de Stendhal (también denominado Síndrome de Florencia o "estrés del viajero") es una enfermedad psicosomática que causa un elevado ritmo cardíaco, vértigo, confusión , temblor, palpitaciones, depresiones e incluso alucinaciones cuando el individuo es expuesto a obras de arte, especialmente cuando éstas son particularmente bellas o están expuestas en gran número en un mismo lugar.
16
Figura 3 Una cosa es una cosa, María teresa Hincapié
Fuente: (Museo de Arte del Banco de la República, 2006).
Figura 4 Arte Blando, Marta Minujin.
Fuente: (Malba, 2010)
La paciente dice que “empezó a pensar y a sentir el arte como material de expresión de
la vida misma”. Con el paso del tiempo fue ampliando sus referentes, su deseo de viaje
se incrementó con lo que veía y leía. Los colores fuertes, las texturas blandas,
17
esponjosas, crisálidas, la piel, las cicatrices, el detalle y la sutileza de los detalles
empezaron a apoderarse de su mente.
Otro agente contaminante: En una de sus terapias ella aclaró sentirse identificada con
las palabras nombradas a continuación:
“El viaje no es pues solamente un tema que está de moda, sino el signo de una evolución
más profunda, que afecta las representaciones del mundo en que vivimos y nuestra
manera de vivir en él, concreta o simbólicamente” (Borriaud, N. p.131., 2009)
1.2 BITÁCORA DE VIAJE
Quiero saber qué es eso que se llama identidad. Decir que tengo una cédula de
ciudadanía, un nombre, un apellido, una nacionalidad. Caracteres de personalidad,
rasgos físicos indígenas que definen de dónde soy, pero no quien soy.
Por eso describo mis actos, miro mi comportamiento, me analizo como sujeto dentro de
la sociedad. Le respondo al tiempo cómo estoy siendo, pero no como soy. Encasillarme
en algo es mentirle a mis ideas que vienen y van.
El lugar donde nací, Ibagué, guarda 19 años de vida en memorias de tiempo y espacio.
Él me dice que fui una, soy otra y podría llegar a ser otra diferente. Soy una extranjera
en mi propio país, estoy aquí pero también allá. Mi cuerpo y mente se desligan de la
realidad.
18
Agosto de 2013, Brasil.
Soy un cuerpo
Con ideas y pensamientos
que se refleja a través
del tiempo y espacio,
pero aún no se
Quien soy
Abril de 2014, España.
19
2. RECORRIDO TRANSITO
2.1 ANOTACIONES SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN
La enfermedad continúa en un estado crónico. Ella está pasando por un desapego
antropológico: “De lo cotidiano conocido a lo desconocido condicionado” (De Certeau, M.
p. 29, 1990), que generó fracturas en todo su cuerpo como consecuencia de los viajes
realizados a: Brasil, Argentina, Perú, Lisboa, España, Francia, Alemania, Países Bajos,
Bélgica, Republica checa, Hungría, Italia, Austria.
Figura 5. Rayos X de la dislocación del cuerpo
Fuente (Autor, Google Maps, 2015)
El cuerpo se intoxica con el ambiente cuando la paciente empieza a vivir en estado de
extranjero. Esta condición hace que se rompan los lazos de la cordura y la relación con
20
el propio YO. Los principales elementos que contaminan y producen una alteración en el
sistema nervioso del cuerpo durante la movilidad son: el espacio limitado en el equipaje
y del lugar en donde se asienta el cuerpo para viajar, complejidad geográficaa, climas
cambiantes, lenguajes diferentes al natal, entre otros.
En los lugares de transito como estaciones de metro, aeropuertos, buses, barcos, se
encuentran un gran número de personas contagiadas con el síndrome. Por ende la
paciente empieza a presentar antes, durante y después del viaje los siguientes síntomas:
Síntoma del extrañamiento: aparece cuando la persona se encuentra en un
lugar diferente al propio. Esto altera la memoria, produce depresión, ansiedad,
insomnio y estrés. La persona empieza a pensar y a recordar todo lo que le hace
falta, repitiendo palabras o frases de nostalgia como: “en mi país se hace así o yo
conozco eso de esta manera”.
Síntoma del explorador: el cuerpo ya no quiere estar quieto, se mueve de
cualquier forma en el espacio, aéreo, terrestre, o marítimo. El dolor de cabeza,
piernas, espalda y pies aparecen en trayecto, las articulaciones empiezan a doler,
el sujeto se interesa por tener un itinerario, por cumplir al pie de la letra los horarios
y destinos, no para de ver el mapa y se siente emocionado en cualquier lugar.
Síntoma del extranjero: se activa con la llegada a otro país, es aquí donde la
persona pierde todo tipo de conexión con su casa y sus costumbres. Se produce
un choque cultural, donde el sujeto se ve obligado a salir de la rutina, hablar o
caminar y perderse. Esto hace que se sienta distante del lugar y experimente una
sensación continua de vacío. Se ve obligado a dejar atrás sus costumbres para
poder integrarse con el nuevo lugar.
Síntoma de la experiencia: sabe que ya nada le impresiona o le llama la
atención, pierde el ánimo por las cosas simples, por lo que no se hace
correctamente, o por lo que no se puede hacer. Manifiesta un deseo irremediable
21
por hablar de lo que sabe y de lo que hizo. Pierde el miedo con temas como: “qué
llevar en la maleta, donde dormir, comer o cuánto se debe gastar”, sabe que debe
estar atento a cada una de las situaciones que enfrenta el viajero.
Situaciones en las que se presentan los síntomas:
Cuando el paciente viaja, en su mente se marca una línea paralela que conecta dos
momentos un aquí y un allá, esto hace que se sienta distante del lugar donde se
encuentra, así que empieza a viajar sin moverse.
Para describir estas prácticas cotidianas que producen sin capitalizar, es
Decir, sin dominar el tiempo, se imponía un punto de partida porque se trata
del hogar desorbitado de la cultura contemporánea y de su consumo: la
lectura. De la televisión al periódico, de la publicidad a todas las epifanías
mercantiles, nuestra sociedad vuelve cancerosa la vista, mide toda realidad
en su capacidad de o de mostrarse y transforma las comunicaciones en
viajes del ojo. La irrupción de lo impensado. (De Certeau, 1990, p. 253).
El presente, el futuro y el pasado, marcan el cotidiano de la paciente, por eso este
empieza a registrar todo lo vivido. La transición del espacio-tiempo hace que pierda
información de su pasado, a medida que va almacenando nuevas formas de ser. Esta
paciente transita en circuitos, ciclos dónde se pierde y se vuelve a encontrar, se hace a
la idea del mundo cambiante, modifica a diario sus pensamientos y con el paso del tiempo
crea su propio no lugar.
La paciente se disloca cambia de tiempo y espacio. En este estado se le pide poner sobre
el papel todo lo que siente, es ahí donde realiza un esquema que escribe en base a las
palabras de Borriaud:
“Por estos nuevos modos de especialización del tiempo, el arte contemporáneo produce
formas aptas para captar esa experiencia del mundo, a través de prácticas que
podríamos calificar de time-specific, como respuesta al arte site-specific de los años 60,
22
y por la introducción, en la composición de las obras, de figuras tomadas del
desplazamiento espacial (errancia, trayectos, expediciones)” (Borriaud, N. p.89., 2009).
Figura 6. Esquema en consulta
Fuente: (Autor, 2015).
23
2.2 BITÁCORA DE VIAJE
Siento el mundo como un trayecto, como una muestra, como una conclusión final; como
un pasado, como un presente y como un futuro; el inició de algo, el desarrollo y su final;
pienso en ciclo de vida, en ciclos de experiencia, en una línea redonda de inicio y fin,
que se repite a lo largo del tiempo.
-LA ESTRUCTURA DEL TIEMPO ME ESTA MATANDO
¿El problema del viajero, Qué llevar en mi maleta?
Mi problema con las ropas, los chiros, la manía de llevar todo siempre, empacar y
desempacar muchas veces, esto me hizo crecer, entender que las ropas eran para mí,
objetos de tristeza y que guardaba todos mis sentimientos en ellas. PUEDO aceptar que
la vida pasa, que no debo apegarme a las cosas. Después de TODO, haber viajado ME
ENSEÑO a despedirme, ya puedo despegar mis sentimientos, me siento libre de
ataduras.
Empacar mis tristezas
YO hablo de la ropa y la maleta, pero en realidad soy yo.
Ana escapa de su realidad, ANA SE EMPACA para irse; sí, no le gusta quedarse quieta.
Hay cosas que me chocan de este lugar.
Pero ni aquí ni allá. Los ruidos del idioma se vuelven palabras después de un tiempo,
sólo hay que entrar en el lugar de lo diferente. Montarme a un avión O MOVERME EN
carro, Bus o Bicicleta o con mis pies, qué más da. Andar es lo que me gusta, es lo que
quiero, es lo que hago; es justo ahí donde está mi placer, en Saber que me voy a conocer
el mundo, sí, pero también me voy a conocer - ME.
Puedo cambiar de rol puedo ser lo que quiera inventar y reinventar mi historia, qué más
da, nadie me conoce.
El tiempo me ayuda en el hacer, me olvido y me rehago, me escapó, después encuentro
pistas para entender la verdad de las cosas.
24
3. ALLA
3.1 ANOTACIONES SOBRE LA PACIENTE ANA MARÍA ORTIZ MARÍN
En este punto solo se pueden hacer observaciones para contar lo sucedido con la
paciente:
● Visitó dos lugares que cambiaron la forma de ver las cosas. Los choques que
sufre al salir de su círculo de confort y entrar a espacios desconocidos le generan
la sensación de inestabilidad. El caos se apodera de su vida y las cosas se salen
fuera de control.
● La paciente siente que los objetos le hablan, que la ropa le recuerda su antiguo
lugar. Se siente fuera de lugar, su repertorio crece, su mente procesa nueva
información, y la codifica en una nueva realidad que depende del lugar donde se
encuentre. Se divide en dos. No puede parar de pensar en el futuro y en su casa.
● La paciente dice que avanza en la construcción de su propio lenguaje artístico,
porque perdió el miedo, porque creció como persona, ya que pasó de la juventud
a la adultez. Ella dice que ahora en ella hay sentimientos de libertad, ansiedad y
soledad; sentimientos que traduce en trabajos de arte que construye desde su
extrañeza, sensibilizada por las manías. La poca cordura se acabó.
3.1.1. Evolución De La Enfermedad: Los sentimientos de tristeza y libertad se apoderan
de la mente de la paciente. Dice que estando allá sintió como su cuerpo percibía los
olores, sabores, sonidos y colores, tres veces más fuerte de lo normal.
Ella declara que: el sombrero lo construyo en “un momento de soledad”. Ya que no
paraba de recordar a su familia y amigos, por eso lo convirtió en su escudo personal. Y,
la calle de la libertad que cruza con los ojos vendados, es la acción que decide realizar
para soltarse de toda atadura y temor. Dice que cada vez que cruzaba la cebra “su
corazón se aceleraba cuando veía un carro”, es ahí donde piensa que esta desajustada
al lugar y debe manifestarlo.
25
Se anexan fotografías de estas afecciones:
Figura 7. BRASIL, El sombrero de las tristezas.
Fuente: (Autor, 2013).
Figura 8. ESPAÑA, La calle de la libertad.
Fuente (Autor, La Calle de La Libertad , 2015)
26
3.2 BITÁCORA DE VIAJE
Esta experiencia personal la veo anclada al espectro que nos corresponde como seres
humanos. Un viajero se construye en el día a día con lo que está en su memoria.
Allá es el lugar donde me encontré viviendo por un largo periodo de tiempo. Allá es el
lugar donde me siento extraño y donde extraño mi casa, mi arepa en la esquina, pero
donde siento que vuelvo a nacer.
Las sonrisas con los ojos: era invierno, menos quince grados centígrados, caminaba a
casa en una calle sola; ella me sonrió con sus ojos, era tan grande su expresión que
pude sentir su boca a través de su máscara de frío, mis ojos y sus ojos se saludaron, se
sonrieron; fue así como sentí el calor humano, allá, en ese frio.
Ella me invito a comer, era un queso rancio de mal olor cocinado con pastas, fue el sabor
más asqueroso que probé. Un año después estaba en la casa de sus padres comiendo
con gusto ese queso rancio que tanto había odiado.
Escuchar ruidos, escuchar algo que no se entiende hasta cinco días después. La cabeza
me dolía al escuchar el portugués, sentía náuseas. Me perdí en el idioma hasta que mi
oído se acostumbró. El murmullo incómodo y desconocido, se fue transformando en
palabras.
Sentada en el metro de regreso a casa, vi a una chica que no podía dejar de mirar. Ella
era de piel morena, con nariz afro y ojos asiáticos; era una chica que me mostraba una
mezcla de pieles y regiones; era una chica que me dejo ver lo que soy: esa bajita,
pelinegra con rasgos indígenas; ella era tan diversa que no pude evitar examinarla
durante todo el camino. Ahora puedo sentir los rostros como maquetas de orígenes
diferentes.
27
Ella no entendía por qué yo le pedía un favor a alguien en la calle, y yo no le entendía
por qué ella no le pedía favores a nadie; ella amaba el sol y yo lo odiaba a ratos. Mientras
estaba en su continente me di cuenta por que no podía entenderla: yo le estaba
enseñando a ser parte de sur américa y ella me estaba mostrando ser parte de Europa.
28
4. CONCLUSIONES
4.1. QUATRO ESTADOS
4.1.1. Sobre La Paciente Ana María Ortiz Marín
Conclusión diagnostica: El avance de esta enfermedad se desarrolla por etapas. Las tres
primeras fases aparecen durante el cambio brusco de realidades, eso quiere decir que
en el aquí, en el tránsito y en el allá, se activó una parte del cuerpo que provoco una
reacción ante la influencia externa. La cuarta fase es la unión de las tres primeras dentro
de la paciente; esto quiere decir que el cuerpo y la mente están contaminados, y ya para
el momento la enfermedad no tiene cura.
Hay un tratamiento a largo plazo para menguar la ansiedad y los efectos permanentes
de la enfermedad, se basa en que el paciente continúe en estado de viaje. La paciente
debe comprender que esta fase o etapa de la enfermedad debe integrarla como parte de
su vida. Para ello, se ha incentivado a la paciente a explorar su enfermedad y a su propio
yo. Como resultado la paciente desarrolla tres elementos que le permiten hablar de su
estado.
Su mayor problema consiste en sentirse atrapada y verse afectada por las cosas. Obliga
a su cuerpo a guardarse dentro de una maleta. Empaca su ropa y la carga en todo su
viaje como único recuerdo de su hogar. Hogar que transforma en casa flotante para no
aceptar el hecho de quedarse en un solo sitio. Es aquí donde escribe El libro de las
cremalleras, el libro imaginario que usa como excusa para crear una puesta en escena
del viaje, instalación en el espacio con tres elementos: foto, casa y maleta.
29
4.1.1.1. Declaraciones del cuerpo y las cosas: El cuerpo estrecho e incómodo está en la
maleta - cuerpo blanco sin color alguno - cuerpo que carga y que camina con la maleta.
Cuerpo que sonrió con paisajes - cuerpo casa, cuerpo maleta.
(ANT-espacio, 2011).
El cuerpo que se vistió con ropa de colores, el cuerpo que empaco en rollos de ropa la
maleta. Escultura que nació en el acto de hacer y deshacer repetidas veces antes,
durante y después del viaje. Lo que cargo y lo que peso. La casa suspendida con
ventanas de cremalleras sobre blanco. La calma del blanco, el blando suave y delicado,
armonioso que le da paz al lugar que habita, la casa en el aire es el camino que eligió.
Figura 9. Secuencia fotográfica Cuerpo.
Fuente:(Autor, 2015).
30
Figura 10. Escultura maleta rollos de ropa.
Fuente:( Autor, 2016).
31
Figura 11. Instalación Casa cremallera.
Fuente:( Autor, 2016).
La paciente repitió esta frase por varios días: -Abrir y cerrar cremalleras, empacar y
desempacar imágenes-.
Leyó unas cinco veces este párrafo-
“La caverna de platón, la humanidad permanece irremediablemente presa en la caverna
de platón, agasajando como es su viejo hábito con puras imágenes de la verdad. Pero
ser educado por fotografías no es lo mismo que ser educado por otras imágenes antiguas
y más artesanales. En la realidad la cantidad de imágenes que nos rodean y exigen ahora
nuestra atención es ahora mucho mayor.” (Sontang, p. 15, 2006)
32
Y trajo a consulta las siguientes imágenes: museo de Berlín imagen 1, 2 y 3. Dos
ejemplos de personas que intentaban cruzar el muro de Berlín tomadas del museo del
muro del checkpoint Charlie, una escultura textil de Cosima Von Bonin Bag. La última es
en el museo reina Sofía instalación hecha con telas de colores de Federico
Guzmán. Tuiza.
Figura 12. Imágenes tomadas de visita en los museos.
Fuente: Foto 1,2 (Checkpoint), Foto 3 (Bag), Foto 4 (Tuiza) 2014.
33
4.2 BITÁCORA DE VIAJE
El mundo está hecho a la tela de nuestros sueños, (Cortazar, 1963)
El trabajo de grado se convirtió en todo un camino de experiencias de vida, me empaque
de verdad, me fui a viajar y me salí del lugar donde soy. Porque necesitaba entender mi
ser, reconocerme y construir mi propia historia. Mayo, 2015.
Traigo la experiencia del placer de hacer la maleta, de las incomodidades, del no tener
espacio para la ropa y las cosas. Diciembre. 2014.
MOMENTOS SIGNIFICATIVOS QUE ME CONSTITUYEN
ELEMENTOS QUE HACEN PARTE de lo que soy y no quiero inventar, me han ido
estructurado, y le han dado la ESTRUCTURA a ESTE VIAJE. Enero, 2015.
La vida es como una maleta, uno escoge lo que va llevar durante el viaje. Mientras se
planea el futuro incierto, después hay un encuentro con nuevas prendas; se olvidan esas
sin importancia. Cuando cambias de lugar tienes que rehacer la maleta, escoges qué vas
a dejar y que vas a llevar pensando nuevamente en otro futuro. Somos ciclos de viaje:
24 horas es una etapa, es una vivencia, un crecimiento. Siempre se dejan los objetos
que nos interesa guardar. Octubre, 2013.
Yo me guardo, yo me acuerdo, Eu me guardo, eu me lembro. Noviembre.2013.
Vida, tiempo y espacio. Condición de extranjero febrero, 2014.
Apegada al desapego
Quién viaja, quién se carga y quién se llena de aventuras, quién siente frío, quién camina,
quién explora, quién se arriesga, quién se monta en un tren, en un bus o en un avión.
Querer moverse, encontrar cosas nuevas, buscar en el mapa y caminar sin parar. Seguir
el recorrido, encontrar las diferencias y las similitudes de los lugares. El que quiere lo
hace.
34
Yo decidí ver el mundo de cerca, disfrutar eso que solo se tendrá unos segundos, el
momento de vida que viene y no se repite. El presente resulta excitante, el pasado se
adhiere al repertorio y el futuro me susurra al oído cada segundo. Alcanzar el mundo, el
lugar deseado, oler sus paisajes y escuchar sus personas. El ritmo de vida que cambia
con el tiempo, hacer la maleta, rodar la por allí y por aquí, empacar y desempacar,
secuencias que se repiten, creando en el instinto de creación y pensamiento su propio
gesto. Julio, 2015.
35
RECOMENDACIONES
Hacer una investigación sobre la experiencia del extranjero para entender los momentos
del viaje, por ejemplo, empacar la maleta escoger las cosas que se van a llevar, empacar
lo nuevo y desempacar lo viejo, perder la noción de lo que se quedó sin empacar.
Rehacer la maleta a medida en la que se entiende el tiempo y el espacio los cambios del
cuerpo antes, durante y después, ciclos de experiencias en las que el extranjero explora
y extraña. La maleta es la metáfora que abre camino a la creación del lenguaje plástico
pero el viaje es la inspiración.
Este simple elemento, es digno de varias investigaciones, pero por cuestiones de tiempo,
no se alcanzó a investigar lo suficiente. Se viaja para ser libre, para crear, para pensar
para percibir, para entender y extrañar. En un contexto histórico el hombre nómada o
viajero existe desde el inicio de la humanidad, desde ahí se aborda la intención de
comunicar a través del cambio espacio temporal los ciclos o momentos del cuerpo y
alma. Este proyecto nace de referentes históricos políticos y sociales, para empezar a
crecer en cantidad de experiencias y nociones del extrañamiento. El viaje nunca termina;
por eso se vio pertinente nombrarlo como una enfermedad, el síndrome del viajero que
debe tratarse por fases con terapia intensiva.
Esta investigación es un primer paso para entender el camino del migrante, que es el
camino de las limitaciones, aprender a viajar implica reconocer los principales problemas
y los verdaderos causantes de la movilidad, las cosas que importaban dejan de ser para
terminar siendo un ejercicio del estar, irse de ese lugar en el cual no se puede estar, es
un asunto a nivel mundial, las migraciones de cualquier categoría se producen para
generar un cambio, desde este lugar queda abierta esta humilde investigación que
pretende reconocer seguir abordando la condición del extranjero.
36
REFERENCIAS
ANT-espacio, C. (2011). Desplazamientos Temporales. Obtenido de
https://desplazamientostemporales.wordpress.com/descripcion
Autor. (2015). Google Maps. Obtenido de http://www.bsolot.info/wp-
content/uploads/2011/02/Sontag_Susan-Sobre_la_fotografia.pdf
Autor. (2015). La Calle de La Libertad . Obtenido de Vimeo:
https://vimeo.com/112291979
Bag, C. V. Museo contemporáneo, Berlin.
Borriaud, N. p.131. (2009). Radicante, por uma estética da globalização. São Paulo:
Martins Editora.
Borriaud, N. p.89. (2009). Radicante, por uma estética da globalização. São Paulo: São
Paulo.
Checkpoint. Museo del Checkpoint Charlie, Berlin.
Cortazar, J. (1963). Rayuela. Obtenido de
http://red.ilce.edu.mx/sitios/micrositios/cortazar_aniv/pdf/8_Cielo_Rayuela_libro.p
df.
De Certeau, M. (1990). La invención de lo cotidiano: 1 artes de hacer. Obtenido de
http://www.minipimer.tv/txt/30sept/De%20Certeau,%20Michel%20La%20Invenci
on%20de%20Lo%20Cotidiano.%201%20Artes%20de%20Hacer.pdf
De Certeau, M. p. 29. (1990). La Invención de Lo Cotidiano. 1 Artes de Hacer capitulo II,
Culturas Populares. Obtenido de
http://www.minipimer.tv/txt/30sept/De%20Certeau,%20Michel%20La%20Invenci
on%20de%20Lo%20Cotidiano.%201%20Artes%20de%20Hacer.pdf
irenegm. (2013). trastornos psicológicos . Obtenido de
http://listas.20minutos.es/lista/trastornos-psicologicos-352432/
37
Malba. (2010). Marta Minujin Obras. Obtenido de Museo de Arte de Buenos Aires:
http://www.malba.org.ar/evento/marta-minujin-obras-1959-1989/
Museo de Arte del Banco de la República . (2006). Una cosa es una cosa. Obtenido de
http://www.banrepcultural.org/coleccion-de-arte-banco-de-la-republica/obra/una-
cosa-es-una-cosa
Sontang, S. p. 15. (2006). Sobre la Fotografia. Obtenido de http://www.bsolot.info/wp-
content/uploads/2011/02/Sontag_Susan-Sobre_la_fotografia.pdf
Tuiza, F. G. Museo Reina Sofia, Madrid.