EL ANTIGUO TESTAMENTO VERSIÓN REINA-VALERA ACTUALIZADA...

1357
Iglesia Cristiana Gnóstica Litelantes & Samael Aun Weor 1 www.iglisaw.net EL ANTIGUO TESTAMENTO VERSIÓN REINA-VALERA ACTUALIZADA EL PRIMER LIBRO DE MOISÉS - GÉNESIS GÉNESIS 1 Gn 1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Gn 1:2 Y la tierra estaba sin orden y vacía. Había tinieblas sobre la faz del océano, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas. Gn 1:3 Entonces dijo Dios: “Sea la luz”, y fue la luz. Gn 1:4 Dios vio que la luz era buena, y separó Dios la luz de las tinieblas. Gn 1:5 Dios llamó a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y fue la tarde y fue la mañana del primer día. Gn 1:6 Entonces dijo Dios: “Haya una bóveda en medio de las aguas, para que separe las aguas de las aguas.” Gn 1:7 E hizo Dios la bóveda, y separó las aguas que están debajo de la bóveda, de las aguas que están sobre la bóveda. Y fue así. Gn 1:8 Dios llamó a la bóveda Cielos. Y fue la tarde y fue la mañana del segundo día. Gn 1:9 Entonces dijo Dios: “Reúnanse las aguas que están debajo del cielo en un solo lugar, de modo que aparezca la parte seca.” Y fue así. Gn 1:10 Llamó Dios a la parte seca Tierra, y a la reunión de las aguas llamó Mares; y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:11 Después dijo Dios: “Produzca la tierra hierba, plantas que den semilla y árboles frutales que den fruto, según su especie, cuya semilla esté en Él, sobre la tierra.” Y fue así. Gn 1:12 La tierra produjo hierba, plantas que dan semilla según su especie, árboles frutales cuya semilla está en su fruto, según su especie. Y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:13 Y fue la tarde y fue la mañana del tercer día. Gn 1:14 Entonces dijo Dios: “Haya lumbreras en la bóveda del cielo para distinguir el día de la noche, para servir de señales, para las estaciones y para los días y los años. Gn 1:15 Así sirvan de lumbreras para que alumbren la tierra desde la bóveda del cielo.” Y fue así. Gn 1:16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para dominar en el día, y la lumbrera menor para dominar en la noche. Hizo también las estrellas. Gn 1:17 Dios las puso en la bóveda del cielo para alumbrar sobre la tierra, Gn 1:18 para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:19 Y fue la tarde y fue la mañana del cuarto día. Gn 1:20 Entonces dijo Dios: “Produzcan las aguas innumerables seres vivientes, y haya aves que vuelen sobre la tierra, en la bóveda del cielo.” Gn 1:21 Y creó Dios los grandes animales acuáticos, todos los seres vivientes que se desplazan y que las aguas produjeron, según su especie, y toda ave alada según su especie. Vio Dios que esto era bueno, Gn 1:22 y los bendijo Dios diciendo: “Sed fecundos y multiplicaos. Llenad las aguas de los mares; y multiplíquense las aves en la tierra.” Gn 1:23 Y fue la tarde y fue la mañana del quinto día. Gn 1:24 Entonces dijo Dios: “Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganado, reptiles y animales de la tierra, según su especie.” Y fue así.

Transcript of EL ANTIGUO TESTAMENTO VERSIÓN REINA-VALERA ACTUALIZADA...

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 1 www.iglisaw.net

    EL ANTIGUO TESTAMENTO VERSIN REINA-VALERA ACTUALIZADA EL PRIMER LIBRO DE MOISS - GNESIS GNESIS 1 Gn 1:1 En el principio cre Dios los cielos y la tierra. Gn 1:2 Y la tierra estaba sin orden y vaca. Haba tinieblas sobre la faz del ocano, y el Espritu de Dios se mova sobre la faz de las aguas. Gn 1:3 Entonces dijo Dios: Sea la luz, y fue la luz. Gn 1:4 Dios vio que la luz era buena, y separ Dios la luz de las tinieblas. Gn 1:5 Dios llam a la luz Da, y a las tinieblas llam Noche. Y fue la tarde y fue la maana del primer da. Gn 1:6 Entonces dijo Dios: Haya una bveda en medio de las aguas, para que separe las aguas de las aguas. Gn 1:7 E hizo Dios la bveda, y separ las aguas que estn debajo de la bveda, de las aguas que estn sobre la bveda. Y fue as. Gn 1:8 Dios llam a la bveda Cielos. Y fue la tarde y fue la maana del segundo da. Gn 1:9 Entonces dijo Dios: Renanse las aguas que estn debajo del cielo en un solo lugar, de modo que aparezca la parte seca. Y fue as. Gn 1:10 Llam Dios a la parte seca Tierra, y a la reunin de las aguas llam Mares; y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:11 Despus dijo Dios: Produzca la tierra hierba, plantas que den semilla y rboles frutales que den fruto, segn su especie, cuya semilla est en l, sobre la tierra. Y fue as. Gn 1:12 La tierra produjo hierba, plantas que dan semilla segn su especie, rboles frutales cuya semilla est en su fruto, segn su especie. Y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:13 Y fue la tarde y fue la maana del tercer da. Gn 1:14 Entonces dijo Dios: Haya lumbreras en la bveda del cielo para distinguir el da de la noche, para servir de seales, para las estaciones y para los das y los aos. Gn 1:15 As sirvan de lumbreras para que alumbren la tierra desde la bveda del cielo. Y fue as. Gn 1:16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para dominar en el da, y la lumbrera menor para dominar en la noche. Hizo tambin las estrellas. Gn 1:17 Dios las puso en la bveda del cielo para alumbrar sobre la tierra, Gn 1:18 para dominar en el da y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:19 Y fue la tarde y fue la maana del cuarto da. Gn 1:20 Entonces dijo Dios: Produzcan las aguas innumerables seres vivientes, y haya aves que vuelen sobre la tierra, en la bveda del cielo. Gn 1:21 Y cre Dios los grandes animales acuticos, todos los seres vivientes que se desplazan y que las aguas produjeron, segn su especie, y toda ave alada segn su especie. Vio Dios que esto era bueno, Gn 1:22 y los bendijo Dios diciendo: Sed fecundos y multiplicaos. Llenad las aguas de los mares; y multiplquense las aves en la tierra. Gn 1:23 Y fue la tarde y fue la maana del quinto da. Gn 1:24 Entonces dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes segn su especie: ganado, reptiles y animales de la tierra, segn su especie. Y fue as.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 2 www.iglisaw.net

    Gn 1:25 Hizo Dios los animales de la tierra segn su especie, el ganado segn su especie y los reptiles de la tierra segn su especie. Y vio Dios que esto era bueno. Gn 1:26 Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y tenga dominio sobre los peces del mar, las aves del cielo, el ganado, y en toda la tierra, y sobre todo animal que se desplaza sobre la tierra. Gn 1:27 Cre, pues, Dios al hombre a su imagen; a imagen de Dios lo cre; hombre y mujer los cre. Gn 1:28 Dios los bendijo y les dijo: Sed fecundos y multiplicaos. Llenad la tierra; sojuzgadla y tened dominio sobre los peces del mar, las aves del cielo y todos los animales que se desplazan sobre la tierra. Gn 1:29 Dios dijo adems: He aqu que os he dado toda planta que da semilla que est sobre la superficie de toda la tierra, y todo rbol cuyo fruto lleva semilla; ellos os servirn de alimento. Gn 1:30 Y a todo animal de la tierra, a toda ave del cielo, y a todo animal que se desplaza sobre la tierra, en que hay vida, toda planta les servir de alimento. Y fue as. Gn 1:31 Dios vio todo lo que haba hecho, y he aqu que era muy bueno. Y fue la tarde y fue la maana del sexto da. GNESIS 2 Gn 2:1 As fueron terminados los cielos y la tierra y todos sus ocupantes. Gn 2:2 El sptimo da Dios haba terminado la obra que hizo, y repos en el sptimo da de toda la obra que haba hecho. Gn 2:3 Por eso Dios bendijo y santific el sptimo da, porque en l repos de toda su obra de creacin que Dios haba hecho. Gn 2:4 Estos son los orgenes de los cielos y de la tierra, cuando fueron creados. Cuando Jehov Dios hizo la tierra y los cielos, Gn 2:5 an no haba en la tierra ningn arbusto del campo, ni haba germinado ninguna planta del campo, porque Jehov Dios no haba hecho llover sobre la tierra, ni haba hombre para cultivarla. Gn 2:6 Pero suba de la tierra un vapor que regaba toda la superficie de la tierra. Gn 2:7 Entonces Jehov Dios form al hombre del polvo de la tierra. Sopl en su nariz aliento de vida, y el hombre lleg a ser un ser viviente. Gn 2:8 Y plant Jehov Dios un jardn en Edn, en el oriente, y puso all al hombre que haba formado. Gn 2:9 Jehov Dios hizo brotar de la tierra toda clase de rboles atractivos a la vista y buenos para comer; tambin en medio del jardn, el rbol de la vida y el rbol del conocimiento del bien y del mal. Gn 2:10 Un ro sala de Edn para regar el jardn, y de all se divida en cuatro brazos. Gn 2:11 El nombre del primero era Pisn. Este rodeaba toda la tierra de Havila, donde hay oro. Gn 2:12 Y el oro de aquella tierra es bueno. Tambin hay all mbar y nice. Gn 2:13 El nombre del segundo ro era Guijn. Este rodeaba toda la tierra de Etiopa. Gn 2:14 El nombre del tercer ro era Tigris, que corre al oriente de Asiria. Y el cuarto ro era el Eufrates. Gn 2:15 Tom, pues, Jehov Dios al hombre y lo puso en el jardn de Edn, para que lo cultivase y lo guardase. Gn 2:16 Y Jehov Dios mand al hombre diciendo: Puedes comer de todos los rboles del jardn; Gn 2:17 pero del rbol del conocimiento del bien y del mal no comers, porque el da que

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 3 www.iglisaw.net

    comas de l, ciertamente morirs. Gn 2:18 Dijo adems Jehov Dios: No es bueno que el hombre est solo; le har una ayuda idnea. Gn 2:19 Jehov Dios, pues, form de la tierra todos los animales del campo y todas las aves del cielo, y los trajo al hombre para ver cmo los llamara. Lo que el hombre llam a los animales, se es su nombre. Gn 2:20 El hombre puso nombres a todo el ganado, a las aves del cielo y a todos los animales del campo. Pero para Adn no hall ayuda que le fuera idnea. Gn 2:21 Entonces Jehov Dios hizo que sobre el hombre cayera un sueo profundo; y mientras dorma, tom una de sus costillas y cerr la carne en su lugar. Gn 2:22 Y de la costilla que Jehov Dios tom del hombre, hizo una mujer y la trajo al hombre. Gn 2:23 Entonces dijo el hombre: Ahora, sta es hueso de mis huesos y carne de mi carne. Esta ser llamada Mujer, porque fue tomada del hombre. Gn 2:24 Por tanto, el hombre dejar a su padre y a su madre, y se unir a su mujer, y sern una sola carne. Gn 2:25 Estaban ambos desnudos, el hombre y su mujer, y no se avergonzaban. GNESIS 3 Gn 3:1 Entonces la serpiente, que era el ms astuto de todos los animales del campo que Jehov Dios haba hecho, dijo a la mujer: De veras Dios os ha dicho: No comis de ningn rbol del jardn? Gn 3:2 La mujer respondi a la serpiente: Podemos comer del fruto de los rboles del jardn. Gn 3:3 Pero del fruto del rbol que est en medio del jardn ha dicho Dios: No comis de l, ni lo toquis, no sea que muris. Gn 3:4 Entonces la serpiente dijo a la mujer: Ciertamente no moriris. Gn 3:5 Es que Dios sabe que el da que comis de l, vuestros ojos sern abiertos, y seris como Dios, conociendo el bien y el mal. Gn 3:6 Entonces la mujer vio que el rbol era bueno para comer, que era atractivo a la vista y que era rbol codiciable para alcanzar sabidura. Tom, pues, de su fruto y comi. Y tambin dio a su marido que estaba con ella, y l comi. Gn 3:7 Y fueron abiertos los ojos de ambos, y se dieron cuenta de que estaban desnudos. Entonces cosieron hojas de higuera, y se hicieron ceidores. Gn 3:8 Cuando oyeron la voz de Jehov Dios que se paseaba en el jardn en el fresco del da, el hombre y su mujer se escondieron de la presencia de Jehov Dios entre los rboles del jardn. Gn 3:9 Pero Jehov Dios llam al hombre y le pregunt: Dnde ests t? Gn 3:10 El respondi: O tu voz en el jardn y tuve miedo, porque estaba desnudo. Por eso me escond. Gn 3:11 Le pregunt Dios: Quin te dijo que estabas desnudo? Acaso has comido del rbol del que te mand que no comieses? Gn 3:12 El hombre respondi: La mujer que me diste por compaera, ella me dio del rbol, y yo com. Gn 3:13 Entonces Jehov Dios dijo a la mujer: Por qu has hecho esto? La mujer dijo: La serpiente me enga, y com. Gn 3:14 Entonces Jehov Dios dijo a la serpiente: Porque hiciste esto, sers maldita entre todos los animales domsticos y entre todos los animales del campo. Te arrastrars sobre tu vientre y comers polvo todos los das de tu vida.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 4 www.iglisaw.net

    Gn 3:15 Y pondr enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y su descendencia; sta te herir en la cabeza, y t le herirs en el taln. Gn 3:16 A la mujer dijo: Aumentar mucho tu sufrimiento en el embarazo; con dolor dars a luz a los hijos. Tu deseo te llevar a tu marido, y l se enseorear de ti. Gn 3:17 Y al hombre dijo: Porque obedeciste la voz de tu mujer y comiste del rbol del que te mand diciendo: No comas de l, sea maldita la tierra por tu causa. Con dolor comers de ella todos los das de tu vida; Gn 3:18 espinos y cardos te producir, y comers plantas del campo. Gn 3:19 Con el sudor de tu frente comers el pan hasta que vuelvas a la tierra, pues de ella fuiste tomado. Porque polvo eres y al polvo volvers. Gn 3:20 El hombre llam el nombre de su mujer Eva, porque ella sera la madre de todos los vivientes. Gn 3:21 Luego Jehov Dios hizo vestidos de piel para Adn y para su mujer, y los visti. Gn 3:22 Y Jehov Dios dijo: He aqu que el hombre ha llegado a ser como uno de nosotros, conociendo el bien y el mal. Ahora pues, que no extienda su mano, tome tambin del rbol de la vida, y coma y viva para siempre. Gn 3:23 Y Jehov Dios lo arroj del jardn de Edn, para que labrase la tierra de la que fue tomado. Gn 3:24 Expuls, pues, al hombre y puso querubines al oriente del jardn de Edn, y una espada incandescente que se mova en toda direccin, para guardar el camino al rbol de la vida. GNESIS 4 Gn 4:1 El hombre conoci a Eva su mujer, la cual concibi y dio a luz a Can. Entonces ella dijo: He adquirido un varn de parte de Jehov! Gn 4:2 Despus dio a luz a su hermano Abel. Y Abel fue pastor de ovejas, y Can labrador de la tierra. Gn 4:3 Aconteci despus de un tiempo que Can trajo, del fruto de la tierra, una ofrenda a Jehov. Gn 4:4 Abel tambin trajo una ofrenda de los primerizos de sus ovejas, lo mejor de ellas. Y Jehov mir con agrado a Abel y su ofrenda, Gn 4:5 pero no mir con agrado a Can ni su ofrenda. Por eso Can se enfureci mucho, y decay su semblante. Gn 4:6 Entonces Jehov dijo a Can: Por qu te has enfurecido? Por qu ha decado tu semblante? Gn 4:7 Si haces lo bueno, no sers enaltecido? Pero si no haces lo bueno, el pecado est a la puerta y te seducir; pero t debes enseorearte de l. Gn 4:8 Can habl con su hermano Abel. Y sucedi que estando juntos en el campo, Can se levant contra su hermano Abel y lo mat. Gn 4:9 Entonces Jehov pregunt a Can: Dnde est tu hermano Abel? Y respondi: No s. Soy yo acaso el guarda de mi hermano? Gn 4:10 Le pregunt: Qu has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a m desde la tierra. Gn 4:11 Ahora pues, maldito seas t, lejos de la tierra que abri su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano. Gn 4:12 Cuando trabajes la tierra, ella no te volver a dar su fuerza. Y sers errante y fugitivo en la tierra.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 5 www.iglisaw.net

    Gn 4:13 Can dijo a Jehov: Grande es mi castigo para ser soportado! Gn 4:14 He aqu que me echas hoy de la faz de la tierra, y me esconder de tu presencia. Ser errante y fugitivo en la tierra, y suceder que cualquiera que me halle me matar. Gn 4:15 Jehov le respondi: No ser as. Cualquiera que mate a Can ser castigado siete veces. Entonces Jehov puso una seal sobre Can, para que no lo matase cualquiera que lo hallase. Gn 4:16 As parti Can de delante de Jehov, y habit en la tierra de Nod, al oriente de Edn. Gn 4:17 Can conoci a su mujer, y ella concibi y dio a luz a Enoc. Can edific una ciudad a la cual llam segn el nombre de su hijo Enoc. Gn 4:18 A Enoc le naci Irad. E Irad engendr a Mejuyael. Mejuyael engendr a Metusael. Y Metusael engendr a Lamec. Gn 4:19 Lamec tom para s dos mujeres. El nombre de la una fue Ada; y el nombre de la otra, Zila. Gn 4:20 Ada dio a luz a Jabal, quien lleg a ser el padre de los que habitan en tiendas y cran ganado. Gn 4:21 El nombre de su hermano fue Jubal, quien lleg a ser padre de todos los que tocan el arpa y la flauta. Gn 4:22 Zila tambin dio a luz a Tubal-can, maestro de todos los que trabajan el bronce y el hierro. Y la hermana de Tubal-can fue Naama. Gn 4:23 Entonces Lamec dijo a sus mujeres: Ada y Zila, od mi voz. Oh mujeres de Lamec, escuchad mi dicho: Yo mat a un hombre, porque me hiri; mat a un muchacho, porque me golpe. Gn 4:24 Si Can ha de ser vengado siete veces, Lamec lo ser setenta y siete veces. Gn 4:25 Adn conoci de nuevo a su mujer, y ella dio a luz un hijo y llam su nombre Set, diciendo: Porque Dios me ha sustituido otro hijo en lugar de Abel, a quien mat Can. Gn 4:26 A Set tambin le naci un hijo, y llam su nombre Ens. Entonces se comenz a invocar el nombre de Jehov. GNESIS 5 Gn 5:1 Este es el libro de los descendientes de Adn: Cuando Dios cre al hombre, lo hizo a semejanza de Dios. Gn 5:2 Hombre y mujer los cre, y los bendijo. Y el da que fueron creados, llam el nombre de ellos Hombre. Gn 5:3 Cuando Adn tena 130 aos, engendr un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y llam su nombre Set. Gn 5:4 Los aos que vivi Adn despus de engendrar a Set fueron 800, y engendr hijos e hijas. Gn 5:5 Todos los aos que vivi Adn fueron 930, y muri. Gn 5:6 Cuando Set tena 105 aos, engendr a Ens. Gn 5:7 Set vivi despus de engendrar a Ens 807 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:8 Todos los aos de Set fueron 912, y muri. Gn 5:9 Cuando Ens tena 90 aos, engendr a Cainn. Gn 5:10 Ens vivi despus de engendrar a Cainn 815 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:11 Todos los aos de Ens fueron 905, y muri. Gn 5:12 Cuando Cainn tena 70 aos, engendr a Mahalaleel. Gn 5:13 Cainn vivi despus de engendrar a Mahalaleel 840 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:14 Todos los aos de Cainn fueron 910, y muri.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 6 www.iglisaw.net

    Gn 5:15 Cuando Mahalaleel tena 65 aos, engendr a Jared. Gn 5:16 Mahalaleel vivi despus de engendrar a Jared 830 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:17 Todos los aos de Mahalaleel fueron 895, y muri. Gn 5:18 Cuando Jared tena 162 aos, engendr a Enoc. Gn 5:19 Jared vivi despus de engendrar a Enoc 800 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:20 Todos los aos de Jared fueron 962, y muri. Gn 5:21 Cuando Enoc tena 65 aos, engendr a Matusaln. Gn 5:22 Enoc camin con Dios 300 aos despus de engendrar a Matusaln, y engendr hijos e hijas. Gn 5:23 Todos los aos de Enoc fueron 365 aos. Gn 5:24 Camin, pues, Enoc con Dios y desapareci, porque Dios lo llev consigo. Gn 5:25 Cuando Matusaln tena 187 aos, engendr a Lamec. Gn 5:26 Matusaln vivi despus de engendrar a Lamec 782 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:27 Todos los aos de Matusaln fueron 969, y muri. Gn 5:28 Cuando Lamec tena 182 aos, engendr un hijo, Gn 5:29 y llam su nombre No diciendo: Este nos aliviar de nuestras obras y de la penosa labor de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehov maldijo. Gn 5:30 Lamec vivi despus de engendrar a No 595 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 5:31 Todos los aos de Lamec fueron 777, y muri. Gn 5:32 Cuando No tena 500 aos, engendr a Sem, a Cam y a Jafet. GNESIS 6 Gn 6:1 Aconteci que cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la faz de la tierra, les nacieron hijas. Gn 6:2 Y viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran bellas, tomaron para s mujeres, escogiendo entre todas. Gn 6:3 Entonces Jehov dijo: No contender para siempre mi espritu con el hombre, por cuanto l es carne, y su vida ser de 120 aos. Gn 6:4 En aquellos das haba gigantes en la tierra, y aun despus, cuando se unieron los hijos de Dios con las hijas de los hombres y les nacieron hijos. Ellos eran los hroes que desde la antigedad fueron hombres de renombre. Gn 6:5 Jehov vio que la maldad del hombre era mucha en la tierra, y que toda tendencia de los pensamientos de su corazn era de continuo slo al mal. Gn 6:6 Entonces Jehov lament haber hecho al hombre en la tierra, y le doli en su corazn. Gn 6:7 Y dijo Jehov: Arrasar de la faz de la tierra los seres que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo; porque lamento haberlos hecho. Gn 6:8 Pero No hall gracia ante los ojos de Jehov. Gn 6:9 Esta es la historia de No: No era un hombre justo y cabal en su generacin; No caminaba con Dios. Gn 6:10 No engendr tres hijos: Sem, Cam y Jafet. Gn 6:11 La tierra estaba corrompida delante de Dios; estaba llena de violencia. Gn 6:12 Dios mir la tierra, y he aqu que estaba corrompida, porque toda carne haba corrompido su camino sobre la tierra. Gn 6:13 Entonces Dios dijo a No: He decidido el final de toda carne, porque la tierra est llena de violencia por culpa de ellos. He aqu que los destruir junto con la tierra. Gn 6:14 Hazte un arca de madera de rbol confero. Haz compartimentos al arca, y cbrela con brea por dentro y por fuera.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 7 www.iglisaw.net

    Gn 6:15 Hazla de esta manera: de 300 codos de largo, 50 codos de ancho y 30 codos de alto. Gn 6:16 Hazle una claraboya y termnala a un codo de la parte alta. La puerta del arca estar a uno de sus lados. Construye tambin un piso bajo, uno intermedio y uno superior. Gn 6:17 Porque he aqu, yo voy a traer un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en la cual hay aliento de vida debajo del cielo. Todo lo que hay en la tierra morir. Gn 6:18 Pero establecer mi pacto contigo. Entraris en el arca t, tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo. Gn 6:19 De todo ser viviente, de toda carne, meters en el arca dos de cada especie, para que sobrevivan contigo. Sern macho y hembra: Gn 6:20 de las aves segn su especie; del ganado segn su especie; de todo animal que se desplaza en la tierra, segn su especie. Dos de cada especie vendrn a ti para sobrevivir. Gn 6:21 Toma contigo toda clase de alimentos para comer, y almacnalos para que te sirvan de comida a ti y a ellos. Gn 6:22 Y No hizo conforme a todo lo que Dios le mand; as lo hizo. GNESIS 7 Gn 7:1 Entonces Jehov dijo a No: Entra en el arca t, y toda tu familia, porque he visto que t eres justo delante de m en esta generacin. Gn 7:2 De todo animal limpio toma contigo siete parejas, el macho y su hembra; pero de los animales que no son limpios slo una pareja, el macho y su hembra. Gn 7:3 De las aves del cielo toma tambin siete parejas, macho y hembra, para preservar la especie sobre la faz de la tierra. Gn 7:4 Porque despus de siete das yo har llover sobre la tierra durante cuarenta das y cuarenta noches, y arrasar de la faz de la tierra todo ser viviente que he hecho. Gn 7:5 Y No hizo conforme a todo lo que Jehov le mand. Gn 7:6 No tena 600 aos cuando vino el diluvio de aguas sobre la tierra. Gn 7:7 No entr en el arca, y con l sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, por causa de las aguas del diluvio. Gn 7:8 De los animales limpios y de los animales no limpios, de las aves y de todo lo que se desplaza sobre la tierra, Gn 7:9 de dos en dos entraron en el arca con No, macho y hembra, como Dios haba mandado a No. Gn 7:10 Y sucedi que a los siete das vinieron sobre la tierra las aguas del diluvio. Gn 7:11 El da 17 del mes segundo del ao 600 de la vida de No, en este da fueron rotas todas las fuentes del gran ocano y fueron abiertas las ventanas de los cielos. Gn 7:12 Y hubo lluvia sobre la tierra durante cuarenta das y cuarenta noches. Gn 7:13 En este mismo da entraron en el arca No, sus hijos Sem, Cam y Jafet, la mujer de No y las tres mujeres de sus hijos con ellos. Gn 7:14 Entraron ellos y todos los animales segn su especie, todos los animales domsticos segn su especie, todos los animales que se desplazan sobre la tierra segn su especie, todas las aves segn su especie, y todo pjaro, todo lo que tiene alas. Gn 7:15 Y vinieron al arca, a No, de dos en dos, de todos los seres que respiran. Gn 7:16 Vinieron macho y hembra de todo animal, como Dios le haba mandado. Y Jehov le cerr la puerta. Gn 7:17 El diluvio dur cuarenta das sobre la tierra. Las aguas crecieron y levantaron el arca, y se elev sobre la tierra. Gn 7:18 Las aguas crecieron y se incrementaron tanto sobre la tierra que el arca flotaba sobre

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 8 www.iglisaw.net

    la superficie de las aguas. Gn 7:19 Las aguas subieron tanto sobre la tierra que las montaas ms altas debajo de todos los cielos fueron cubiertas. Gn 7:20 Las montaas fueron cubiertas, y las aguas crecieron quince codos por encima. Gn 7:21 Y muri todo ser que se desplaza sobre la tierra, tanto las aves como el ganado, las fieras, los animales que se desplazan sobre la tierra y todos los hombres. Gn 7:22 Muri todo cuanto tena aliento de vida en sus narices, todo lo que haba en la tierra seca. Gn 7:23 As fue arrasado de la faz de la tierra todo ser viviente. Fueron arrasados de la tierra desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo. Slo quedaron No y los que estaban con l en el arca. Gn 7:24 Y las aguas prevalecieron sobre la tierra durante 150 das. GNESIS 8 Gn 8:1 Dios se acord de No y de todos los animales y todo el ganado que estaban con l en el arca, e hizo soplar un viento sobre la tierra, y las aguas disminuyeron. Gn 8:2 Fueron cerradas las fuentes del ocano y las ventanas de los cielos, y se detuvo la lluvia de los cielos. Gn 8:3 Las aguas decrecan gradualmente sobre la tierra, y despus de 150 das las aguas haban menguado. Gn 8:4 El da 17 del mes sptimo se asent el arca sobre los montes de Ararat, Gn 8:5 y las aguas siguieron decreciendo hasta el mes dcimo. El primer da del mes dcimo se hicieron visibles las cumbres de las montaas. Gn 8:6 Y sucedi que cuarenta das despus No abri la ventana del arca que haba hecho, Gn 8:7 y envi un cuervo que iba y vena hasta que las aguas se secaron sobre la tierra. Gn 8:8 Tambin envi una paloma para ver si las aguas haban disminuido sobre la superficie de la tierra. Gn 8:9 La paloma no hall donde asentar la planta de su pie y volvi a l, al arca, porque las aguas todava cubran la superficie de toda la tierra. Entonces l extendi su mano, la tom y la hizo entrar consigo en el arca. Gn 8:10 Esper an otros siete das y volvi a enviar la paloma fuera del arca. Gn 8:11 La paloma volvi a l al atardecer, y he aqu que traa una hoja verde de olivo en el pico. As entendi No que las aguas haban disminuido sobre la tierra. Gn 8:12 Esper an otros siete das y envi la paloma, la cual no volvi ms a l. Gn 8:13 Y sucedi que el primer da del mes primero del ao 601 de No se secaron las aguas sobre la tierra. No quit la cubierta del arca y mir, y he aqu que la superficie de la tierra estaba seca. Gn 8:14 El da 27 del mes segundo qued seca la tierra. Gn 8:15 Entonces dijo Dios a No: Gn 8:16 Sal del arca t, tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo. Gn 8:17 Saca todos los animales de toda clase que estn contigo: las aves, el ganado y los reptiles que se desplazan sobre la tierra. Que se esparzan por la tierra, que sean fecundos y que se multipliquen sobre la tierra. Gn 8:18 Entonces salieron del arca No, sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos con l, Gn 8:19 y todos los animales, todos los reptiles, todas las aves y todo lo que se desplaza sobre la tierra, segn sus familias. Gn 8:20 Entonces edific No un altar a Jehov, y tomando de todo cuadrpedo limpio y de

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 9 www.iglisaw.net

    toda ave limpia, ofreci holocaustos sobre el altar. Gn 8:21 Jehov percibi el grato olor, y dijo Jehov en su corazn: No volver jams a maldecir la tierra por causa del hombre, porque el instinto del corazn del hombre es malo desde su juventud. Tampoco volver a destruir todo ser viviente, como he hecho. Gn 8:22 Mientras exista la tierra, no cesarn la siembra y la siega, el fro y el calor, el verano y el invierno, el da y la noche. GNESIS 9 Gn 9:1 Entonces Dios bendijo a No y a sus hijos, y les dijo: Sed fecundos, multiplicaos y llenad la tierra. Gn 9:2 El temor y el miedo de vosotros estar en todos los animales de la tierra, en todas las aves del cielo, en todo lo que se desplaza en la tierra y en todos los peces del mar. En vuestras manos son entregados. Gn 9:3 Todo lo que se desplaza y vive os servir de alimento. Del mismo modo que las plantas, os lo doy todo. Gn 9:4 Pero no comeris carne con su vida, es decir, su sangre. Gn 9:5 Porque ciertamente por vuestra propia sangre pedir cuentas. Pedir cuentas a todo animal y al hombre. Yo pedir cuentas a cada uno por la vida del hombre. Gn 9:6 El que derrame sangre de hombre, su sangre ser derramada por hombre; porque a imagen de Dios l hizo al hombre. Gn 9:7 Sed vosotros fecundos y multiplicaos. Reproducos en la tierra y multiplicaos en ella. Gn 9:8 Entonces Dios habl a No y a sus hijos con l, diciendo: Gn 9:9 He aqu que yo establezco mi pacto con vosotros, con vuestros descendientes despus de vosotros Gn 9:10 y con todo ser viviente que est con vosotros: aves, ganado y todos los animales de la tierra que estn con vosotros; todos los que salieron del arca, todos los animales de la tierra. Gn 9:11 Yo establezco mi pacto con vosotros: Ninguna carne volver a ser exterminada jams por las aguas del diluvio, ni habr otra vez diluvio para destruir la tierra. Gn 9:12 Y dijo Dios: Esta ser la seal del pacto que establezco entre yo y vosotros, y todo ser viviente que est con vosotros, por generaciones, para siempre: Gn 9:13 Yo pongo mi arco en las nubes como seal del pacto que hago entre yo y la tierra. Gn 9:14 Y suceder que cuando yo haga aparecer nubes sobre la tierra, entonces el arco se dejar ver en las nubes. Gn 9:15 Me acordar de mi pacto que existe entre yo y vosotros, y todo ser viviente de toda clase, y las aguas no sern ms un diluvio para destruir toda carne. Gn 9:16 Cuando el arco aparezca en las nubes, yo lo ver para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y todo ser viviente de toda clase que est sobre la tierra. Gn 9:17 Entonces Dios dijo a No: Esta ser la seal del pacto que establezco entre yo y toda carne que est sobre la tierra. Gn 9:18 Los hijos de No que salieron del arca fueron: Sem, Cam y Jafet. Cam fue el padre de Canan. Gn 9:19 Estos tres fueron los hijos de No, y a partir de ellos fue poblada toda la tierra. Gn 9:20 Entonces No comenz a cultivar la tierra y plant una via. Gn 9:21 Y bebiendo el vino, se embriag y qued desnudo en medio de su tienda. Gn 9:22 Cam, el padre de Canan, vio la desnudez de su padre y lo cont a sus dos hermanos que estaban fuera. Gn 9:23 Entonces Sem y Jafet tomaron un manto, lo pusieron sobre sus propios hombros, y

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 10 www.iglisaw.net

    yendo hacia atrs, cubrieron la desnudez de su padre. Como tenan vuelta la cara, ellos no vieron la desnudez de su padre. Gn 9:24 Cuando No se despert de su embriaguez y se enter de lo que le haba hecho su hijo menor, Gn 9:25 dijo: Maldito sea Canan. Sea el siervo de los siervos de sus hermanos. Gn 9:26 Dijo adems: Bendito sea Jehov, el Dios de Sem, y sea Canan su siervo. Gn 9:27 Engrandezca Dios a Jafet y habite en las tiendas de Sem, y sea Canan su siervo. Gn 9:28 No vivi despus del diluvio 350 aos. Gn 9:29 Todos los aos de No fueron 950, y muri. GNESIS 10 Gn 10:1 Estos son los descendientes de los hijos de No: Sem, Cam y Jafet, a quienes les nacieron hijos despus del diluvio: Gn 10:2 Los hijos de Jafet fueron: Gomer, Magog, Madai, Javn, Tubal, Mesec y Tiras. Gn 10:3 Los hijos de Gomer fueron: Asquenaz, Rifat y Togarma. Gn 10:4 Los hijos de Javn fueron: Elisa, Tarsis, Quitim y Rodanim. Gn 10:5 A partir de stos fueron pobladas las costas de las naciones, segn sus territorios, cada una segn su idioma, conforme a sus familias en sus naciones. Gn 10:6 Los hijos de Cam fueron: Cus, Mizraim, Fut y Canan. Gn 10:7 Los hijos de Cus fueron: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Los hijos de Raama fueron Seba y Dedn. Gn 10:8 Cus engendr a Nimrod, quien comenz a ser poderoso en la tierra. Gn 10:9 El fue un vigoroso cazador delante de Jehov, por lo cual se suele decir: Como Nimrod, el vigoroso cazador delante de Jehov. Gn 10:10 Al principio, su reino abarcaba Babel, Erec, Acad y Calne, en la tierra de Sinar. Gn 10:11 De aquella tierra sali para Asiria y edific Nnive, Ciudad Rejobot, Claj Gn 10:12 y Resn, entre Nnive y Claj. Esta es una gran ciudad. Gn 10:13 Mizraim engendr a los ludeos, a los anameos, a los lehabitas, a los naftujitas, Gn 10:14 a los patruseos, a los caslujitas (de los cuales salieron los filisteos) y a los caftoreos. Gn 10:15 Canan engendr a Sidn su primognito y a Het, Gn 10:16 al jebuseo, al amorreo, al gergeseo, Gn 10:17 al heveo, al araqueo, al sineo, Gn 10:18 al arvadeo, al zemareo y al hamateo. Despus se dispersaron los clanes de los cananeos. Gn 10:19 La frontera de los cananeos abarcaba desde Sidn hasta Gaza en direccin de Gerar; segua en direccin de Sodoma, Gomorra, Adma y Zebom, y continuaba hasta Lasa. Gn 10:20 Tales son los hijos de Cam, segn sus familias, segn sus idiomas, en sus territorios y en sus naciones. Gn 10:21 Tambin le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber y hermano mayor de Jafet. Gn 10:22 Los hijos de Sem fueron: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. Gn 10:23 Los hijos de Aram fueron: Uz, Hul, Geter y Mas. Gn 10:24 Arfaxad engendr a Slaj, y Slaj engendr a Heber. Gn 10:25 A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg, porque en sus das fue dividida la tierra. El nombre de su hermano fue Joctn. Gn 10:26 Joctn engendr a Almodad, a Selef, a Hazar-mvet, a Jraj, Gn 10:27 a Adoram, a Uzal, a Dicla,

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 11 www.iglisaw.net

    Gn 10:28 a Obal, a Abimael, a Seba, Gn 10:29 a Ofir, a Havila y a Jobab. Todos stos fueron hijos de Joctn. Gn 10:30 El rea que habitaron abarc desde Mesa hasta las inmediaciones de Sefar, en la regin montaosa al oriente. Gn 10:31 Estos fueron los hijos de Sem segn sus familias, segn sus idiomas, en sus territorios y en sus naciones. Gn 10:32 Estas fueron las familias de los hijos de No, segn sus descendientes y sus naciones. De stos proceden las naciones de la tierra, despus del diluvio. GNESIS 11 Gn 11:1 Toda la tierra tena un solo idioma y las mismas palabras. Gn 11:2 Pero aconteci que al emigrar del oriente, encontraron una llanura en la tierra de Sinar y se establecieron all. Gn 11:3 Entonces se dijeron unos a otros: Venid, hagamos adobes y quemmoslos con fuego. As empezaron a usar ladrillo en lugar de piedra, y brea en lugar de mortero. Gn 11:4 Y dijeron: Venid, edifiqumonos una ciudad y una torre cuya cspide llegue al cielo. Hagmonos un nombre, no sea que nos dispersemos sobre la faz de toda la tierra. Gn 11:5 Jehov descendi para ver la ciudad y la torre que edificaban los hombres. Gn 11:6 Entonces dijo Jehov: He aqu que este pueblo est unido, y todos hablan el mismo idioma. Esto es lo que han comenzado a hacer, y ahora nada les impedir hacer lo que se proponen. Gn 11:7 Vamos, pues, descendamos y confundamos all su lenguaje, para que nadie entienda lo que dice su compaero. Gn 11:8 As los dispers Jehov de all sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad. Gn 11:9 Por tanto, el nombre de dicha ciudad fue Babel, porque Jehov confundi all el lenguaje de toda la tierra, y desde all los dispers sobre la faz de toda la tierra. Gn 11:10 Estos son los descendientes de Sem: Cuando Sem tena 100 aos, engendr a Arfaxad, dos aos despus del diluvio. Gn 11:11 Sem vivi despus que engendr a Arfaxad 500 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:12 Cuando Arfaxad tena 35 aos, engendr a Slaj. Gn 11:13 Arfaxad vivi despus que engendr a Slaj 403 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:14 Cuando Slaj tena 30 aos, engendr a Heber. Gn 11:15 Slaj vivi despus que engendr a Heber 403 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:16 Cuando Heber tena 34 aos, engendr a Peleg. Gn 11:17 Heber vivi despus que engendr a Peleg 430 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:18 Cuando Peleg tena 30 aos, engendr a Reu. Gn 11:19 Peleg vivi despus que engendr a Reu 209 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:20 Cuando Reu tena 32 aos, engendr a Serug. Gn 11:21 Reu vivi despus que engendr a Serug 207 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:22 Cuando Serug tena 30 aos, engendr a Nacor. Gn 11:23 Serug vivi despus que engendr a Nacor 200 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:24 Cuando Nacor tena 29 aos, engendr a Tar. Gn 11:25 Nacor vivi despus que engendr a Tar 119 aos, y engendr hijos e hijas. Gn 11:26 Cuando Tar tena 70 aos, engendr a Abram, a Nacor y a Harn. Gn 11:27 Estos son los descendientes de Tar: Tar engendr a Abram, a Nacor y a Harn; y Harn engendr a Lot.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 12 www.iglisaw.net

    Gn 11:28 Harn muri antes que su padre Tar, en el lugar donde haba nacido, en Ur de los caldeos. Gn 11:29 Abram y Nacor tomaron mujeres para s. El nombre de la mujer de Abram fue Sarai; y el nombre de la mujer de Nacor fue Milca, hija de Harn, padre de Milca y de Isca. Gn 11:30 Y Sarai era estril y no tena hijos. Gn 11:31 Tar tom a su hijo Abram, a su nieto Lot hijo de Harn, a Sarai su nuera, mujer de su hijo Abram, y parti con ellos de Ur de los caldeos para ir a la tierra de Canan. Y fueron hasta Harn y se establecieron all. Gn 11:32 Tar vivi 205 aos, y muri Tar en Harn. GNESIS 12 Gn 12:1 Entonces Jehov dijo a Abram: Vete de tu tierra, de tu parentela y de la casa de tu padre, a la tierra que te mostrar. Gn 12:2 Yo har de ti una gran nacin. Te bendecir y engrandecer tu nombre, y sers bendicin. Gn 12:3 Bendecir a los que te bendigan, y a los que te maldigan maldecir. Y en ti sern benditas todas las familias de la tierra. Gn 12:4 Abram se fue, como Jehov le haba dicho, y Lot fue con l. Abram tena 75 aos cuando sali de Harn. Gn 12:5 Abram tom a Sarai su mujer, a Lot su sobrino y todos los bienes que haban acumulado y a las personas que haban adquirido en Harn; y partieron hacia la tierra de Canan. Despus llegaron a la tierra de Canan, Gn 12:6 y Abram atraves aquella tierra hasta la encina de Mor, en las inmediaciones de Siquem. Los cananeos estaban entonces en la tierra. Gn 12:7 Y se apareci Jehov a Abram y le dijo: A tu descendencia dar esta tierra. Y l edific all un altar a Jehov, quien se le haba aparecido. Gn 12:8 Despus se traslad a la regin montaosa al oriente de Betel y extendi all su tienda, entre Betel al oeste y Hai al este. All edific un altar a Jehov e invoc el nombre de Jehov. Gn 12:9 Despus parti de all y se dirigi progresivamente hacia el Nguev. Gn 12:10 Hubo hambre en la tierra, y Abram descendi a Egipto para residir all, pues el hambre era grande en la tierra. Gn 12:11 Y aconteci que cuando estaba por llegar a Egipto, dijo a Sarai su mujer: He aqu, reconozco que t eres una mujer bella. Gn 12:12 Y puede suceder que al verte, los egipcios digan: 'Es su mujer', y me maten a m, y a ti te conserven la vida. Gn 12:13 Di, por favor, que eres mi hermana, para que me vaya bien por tu causa y mi vida sea conservada por causa de ti. Gn 12:14 Y aconteci que cuando Abram entr en Egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy bella. Gn 12:15 Tambin la vieron los ministros del faran, y la alabaron ante l. Y la mujer fue llevada al palacio del faran, Gn 12:16 quien favoreci a Abram por causa de ella. Este obtuvo ovejas, vacas, asnos, siervos, siervas, asnas y camellos. Gn 12:17 Entonces Jehov afligi al faran y a su familia con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abram. Gn 12:18 Y el faran llam a Abram y le dijo: Por qu me has hecho esto? Por qu no me declaraste que era tu mujer?

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 13 www.iglisaw.net

    Gn 12:19 Por qu dijiste: 'Es mi hermana', ponindome en ocasin de tomarla para m por mujer? Ahora pues, aqu est tu mujer. Tmala y vete. Gn 12:20 Entonces el faran dio rdenes a sus hombres con respecto a Abram. Y stos lo enviaron a l con su mujer y con todo lo que tena. GNESIS 13 Gn 13:1 Abram subi de Egipto hacia el Nguev, l con su mujer y con todo lo que tena; y Lot iba con l. Gn 13:2 Abram era muy rico en ganado, en plata y en oro. Gn 13:3 Volvi a sus viajes desde el Nguev hacia Betel, hasta el lugar donde su tienda haba estado al comienzo, entre Betel y Hai, Gn 13:4 el lugar del altar que haba hecho all anteriormente. Y Abram invoc all el nombre de Jehov. Gn 13:5 Tambin Lot, que iba con Abram, tena ovejas, vacas y tiendas. Gn 13:6 Pero la tierra no bastaba para que habitasen juntos. Sus posesiones eran muchas, y no podan habitar juntos. Gn 13:7 Entonces surgi una contienda entre los pastores del ganado de Abram y los pastores del ganado de Lot. En aquel entonces los cananeos y los ferezeos habitaban en la tierra. Gn 13:8 Entonces Abram dijo a Lot: Por favor, no haya contiendas entre t y yo, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos parientes. Gn 13:9 No est delante de ti toda la tierra? Por favor, seprate de m. Si t vas a la izquierda, yo ir a la derecha; y si t vas a la derecha, yo ir a la izquierda. Gn 13:10 Lot alz los ojos y vio toda la llanura del Jordn, la cual era toda tierra de regado, como un jardn de Jehov, como la tierra de Egipto, como la entrada de Zoar, antes de que Jehov destruyera Sodoma y Gomorra. Gn 13:11 Lot eligi para s toda la llanura del Jordn, y parti Lot hacia el oriente. As se separaron el uno del otro. Gn 13:12 Abram habit en la tierra de Canan, y Lot habit en las ciudades de la llanura y fue instalando sus tiendas hasta Sodoma. Gn 13:13 Los hombres de Sodoma eran malos y muy pecadores contra Jehov. Gn 13:14 Jehov dijo a Abram, despus que Lot se haba separado de l: Alza tus ojos y mira desde el lugar donde ests, hacia el norte, el sur, el este y el oeste. Gn 13:15 Porque toda la tierra que ves te la dar a ti y a tu descendencia, para siempre. Gn 13:16 Yo har que tu descendencia sea como el polvo de la tierra. Si alguien puede contar el polvo de la tierra, tambin tu descendencia podr ser contada. Gn 13:17 Levntate, anda a lo largo y a lo ancho de la tierra, porque a ti te la dar. Gn 13:18 Entonces Abram traslad su tienda, se fue y mor en el encinar de Mamre, que est en Hebrn, y all edific un altar a Jehov. GNESIS 14 Gn 14:1 Aconteci en los das de Amrafel rey de Sinar, de Arioc rey de Elasar, de Quedarlaomer rey de Elam, y de Tidal rey de Gom, Gn 14:2 que stos hicieron guerra contra Bera rey de Sodoma, Birsa rey de Gomorra, Sinab rey de Adma, Semeber rey de Zebom, y el rey de Bela, la cual es Zoar. Gn 14:3 Todos stos se reunieron en el valle de Sidim, es decir, el mar Salado. Gn 14:4 Doce aos haban servido a Quedarlaomer, pero en el ao 13 se rebelaron. Gn 14:5 En el ao 14 vinieron Quedarlaomer y los reyes que estaban con l, y derrotaron a los refatas en Astarot-carnaim, a los zuzitas en Ham, a los emitas en Save-quiriataim,

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 14 www.iglisaw.net

    Gn 14:6 y a los horeos en el monte Ser, hasta El-parn, que est junto al desierto. Gn 14:7 Luego regresaron, llegaron a En-mispat, que es Cades, y devastaron todo el campo de los amalequitas y de los amorreos que habitaban en Hazezn-tamar. Gn 14:8 Entonces salieron el rey de Sodoma, el rey de Gomorra, el rey de Adma, el rey de Zebom y el rey de Bela, la cual es Zoar, y dispusieron la batalla contra ellos en el valle de Sidim; Gn 14:9 a saber, contra Quedarlaomer rey de Elam, Tidal rey de Gom, Amrafel rey de Sinar y Arioc rey de Elasar: cuatro reyes contra cinco. Gn 14:10 El valle de Sidim estaba lleno de pozos de brea. Y al huir los reyes de Sodoma y de Gomorra, cayeron en ellos, mientras que los dems huyeron a las montaas. Gn 14:11 Los enemigos tomaron todos los bienes de Sodoma y de Gomorra, y todos sus alimentos, y se fueron. Gn 14:12 Tambin llevaron consigo a Lot, el hijo del hermano de Abram, junto con sus posesiones (porque Lot habitaba en Sodoma), y se fueron. Gn 14:13 Pero uno de los que escaparon fue y lo cont a Abram el hebreo, que habitaba en el encinar de Mamre el amorreo, hermano de Escol y hermano de Aner, quienes eran aliados de Abram. Gn 14:14 Cuando Abram oy que su sobrino haba sido tomado cautivo, reclut a sus 318 criados nacidos en su casa, y los persigui hasta Dan. Gn 14:15 Los atac de noche, l con sus siervos, los derrot y los persigui hasta Hoba, que est al norte de Damasco. Gn 14:16 As recobr todos los bienes y tambin recobr a su sobrino Lot, sus bienes, y tambin a las mujeres y a la gente. Gn 14:17 Cuando Abram volva de derrotar a Quedarlaomer y a los reyes que estaban con l, el rey de Sodoma sali a su encuentro en el valle de Sav, que es el valle del Rey. Gn 14:18 Tambin Melquisedec, rey de Salem, quien era sacerdote del Dios Altsimo, sac pan y vino Gn 14:19 y le bendijo diciendo: Bendito sea Abram del Dios Altsimo, creador de los cielos y de la tierra. Gn 14:20 Bendito sea el Dios Altsimo, que entreg a tus enemigos en tus manos. Y Abram le dio a l el diezmo de todo. Gn 14:21 Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: Dame las personas, y toma para ti los bienes. Gn 14:22 Abram respondi al rey de Sodoma: He hecho votos a Jehov, el Dios Altsimo, creador de los cielos y de la tierra, Gn 14:23 que no tomar ni un hilo, ni la correa de un calzado, nada de todo lo que es tuyo, para que no digas despus: Yo enriquec a Abram. Gn 14:24 Yo no tomar nada, excepto lo que han comido los jvenes y la parte de los hombres que fueron conmigo: Aner, Escol y Mamre. Ellos s tomarn su parte. GNESIS 15 Gn 15:1 Despus de estas cosas vino la palabra de Jehov a Abram en visin, diciendo: No temas, Abram. Yo soy tu escudo, y tu galardn ser muy grande. Gn 15:2 Abram respondi: Oh Seor Jehov, qu me has de dar? Pues contino sin hijos, y el heredero de mi casa ser Eliezer, de Damasco. Gn 15:3 Aadi Abram: A m no me has dado descendencia, y he aqu me heredar un criado nacido en mi casa.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 15 www.iglisaw.net

    Gn 15:4 Y he aqu que la palabra de Jehov vino a l diciendo: No ser ste el que te herede, sino que alguien que salga de tus entraas ser el que te herede. Gn 15:5 Entonces lo llev fuera y le dijo: Mira, por favor, al cielo y cuenta las estrellas, si acaso las puedes contar. Y aadi: As ser tu descendencia. Gn 15:6 El crey a Jehov, y le fue contado por justicia. Gn 15:7 Entonces le dijo: Yo soy Jehov, que te saqu de Ur de los caldeos, para darte esta tierra como posesin. Gn 15:8 El respondi: Oh Seor Jehov, cmo sabr que yo la he de poseer? Gn 15:9 Le respondi: Treme una vaquilla de tres aos, una cabra de tres aos, un carnero de tres aos, una trtola y un pichn. Gn 15:10 El tom todos estos animales, los parti por la mitad y puso cada mitad una frente a otra. Pero no parti las aves. Gn 15:11 Entonces descendieron unos buitres sobre los cuerpos muertos, y Abram los ahuyentaba. Gn 15:12 Pero cuando el sol estaba por ponerse, cay sobre Abram un sueo profundo, y he aqu que se apoder de l el terror de una gran oscuridad. Gn 15:13 Entonces Dios dijo a Abram: Ten por cierto que tus descendientes sern extranjeros en una tierra que no ser suya, y los esclavizarn y los oprimirn 400 aos. Gn 15:14 Pero yo tambin juzgar a la nacin a la cual servirn, y despus de esto saldrn con grandes riquezas. Gn 15:15 Pero t irs a tus padres en paz y sers sepultado en buena vejez. Gn 15:16 En la cuarta generacin volvern ac, pues hasta ahora no ha llegado al colmo la maldad de los amorreos. Gn 15:17 Y sucedi una vez que el sol se puso y hubo oscuridad que he aqu, apareci un horno humeante, y una antorcha ardiendo pas por en medio de los animales divididos. Gn 15:18 Aquel da Jehov hizo un pacto con Abram diciendo: A tus descendientes dar esta tierra, desde el arroyo de Egipto hasta el gran ro, el ro Eufrates; Gn 15:19 la tierra de los queneos, quenezeos, cadmoneos, Gn 15:20 heteos, ferezeos, refatas, Gn 15:21 amorreos, cananeos, gergeseos y jebuseos. GNESIS 16 Gn 16:1 Sarai, mujer de Abram, no le daba hijos; pero ella tena una sierva egipcia que se llamaba Agar. Gn 16:2 Entonces Sarai dijo a Abram: He aqu que Jehov me ha impedido concebir. Unete, por favor, a mi sierva; quizs yo tenga hijos por medio de ella. Abram hizo caso de las palabras de Sarai. Gn 16:3 Y Sarai su mujer tom a Agar, su sierva egipcia, despus de haber vivido diez aos en la tierra de Canan, y se la dio por mujer a Abram su marido. Gn 16:4 Abram se uni a Agar, y ella concibi. Pero al ver que haba concebido, empez a mirar con desprecio a su seora. Gn 16:5 Entonces Sarai dijo a Abram: Mi agravio recaiga sobre ti. Yo puse a mi sierva en tu seno; y ella, vindose encinta, me mira con desprecio. Jehov juzgue entre t y yo. Gn 16:6 Abram respondi a Sarai: He aqu, tu sierva est en tus manos. Haz con ella como te parezca bien. Como Sarai la afliga, ella huy de su presencia. Gn 16:7 Pero el ngel de Jehov la encontr en el desierto junto a un manantial de agua (el manantial que est en el camino de Shur),

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 16 www.iglisaw.net

    Gn 16:8 y le dijo: Agar, sierva de Sarai, de dnde vienes y a dnde vas? Ella respondi: Huyo de la presencia de Sarai, mi seora. Gn 16:9 El ngel de Jehov le dijo: Vuelve a tu seora y somtete a su autoridad. Gn 16:10 Le dijo tambin el ngel de Jehov: Multiplicar tanto tus descendientes, que no podrn ser contados a causa de su gran nmero. Gn 16:11 Le dijo adems el ngel de Jehov: He aqu que has concebido y dars a luz un hijo. Y llamars su nombre Ismael, porque Jehov ha escuchado tu afliccin. Gn 16:12 El ser como un asno monts, un hombre cuya mano estar contra todos, y las manos de todos estarn contra l. Y habitar frente a todos sus hermanos. Gn 16:13 Ella invoc el nombre de Jehov, que hablaba con ella, y dijo: T eres un Dios que me ve. Pues pens: Acaso no he visto aqu al que me ve? Gn 16:14 Por eso llam al pozo Beer-lajai-ro. He aqu que est entre Cades y Bered. Gn 16:15 Agar dio a luz un hijo a Abram, y Abram llam el nombre de su hijo que le dio Agar, Ismael. Gn 16:16 Abram tena 86 aos cuando Agar le dio a luz a Ismael. GNESIS 17 Gn 17:1 Abram tena 99 aos cuando Jehov se le apareci y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; camina delante de m y s perfecto. Gn 17:2 Yo cumplir mi pacto entre yo y t, y te multiplicar en gran manera. Gn 17:3 Abram se postr sobre su rostro, y Dios habl con l diciendo: Gn 17:4 He aqu que mi pacto es contigo: T sers padre de muchas naciones. Gn 17:5 Ya no se llamar ms tu nombre Abram; tu nombre ser Abraham, pues te he constituido en padre de una multitud de naciones. Gn 17:6 Yo te har muy fecundo; de ti har naciones, y reyes saldrn de ti. Gn 17:7 Yo establezco mi pacto como pacto perpetuo entre yo y t, y tu descendencia despus de ti por sus generaciones, para ser tu Dios y el de tu descendencia despus de ti. Gn 17:8 Yo te dar en posesin perpetua, a ti y a tu descendencia despus de ti, la tierra en que resides, toda la tierra de Canan. Y yo ser su Dios. Gn 17:9 Dios dijo de nuevo a Abraham: Pero t guardars mi pacto, t y tus descendientes despus de ti, a travs de sus generaciones. Gn 17:10 Este ser mi pacto entre yo y vosotros que guardaris t y tus descendientes despus de ti: Todo varn de entre vosotros ser circuncidado. Gn 17:11 Circuncidaris vuestros prepucios, y esto ser la seal del pacto entre yo y vosotros. Gn 17:12 A los ocho das de nacido ser circuncidado todo varn de entre vosotros, a travs de vuestras generaciones; tanto el nacido en casa como el comprado con dinero a cualquier extranjero que no sea de tu descendencia. Gn 17:13 Deber ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. As estar mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo. Gn 17:14 El hombre incircunciso, que no haya circuncidado su prepucio, esa persona ser borrada de su pueblo, porque ha violado mi pacto. Gn 17:15 Dios dijo tambin a Abraham: A Sarai tu mujer no la llamars ms Sarai; Sara ser su nombre. Gn 17:16 Yo la bendecir y tambin te dar de ella un hijo. S, yo la bendecir; ella ser madre de naciones, y de ella procedern reyes de pueblos. Gn 17:17 Entonces Abraham se postr sobre su rostro y se ri diciendo en su corazn: A un hombre de 100 aos le ha de nacer un hijo? Y Sara, ya de 90 aos, ha de dar a luz?

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 17 www.iglisaw.net

    Gn 17:18 Luego Abraham dijo a Dios: Ojal Ismael viva delante de ti! Gn 17:19 Y Dios respondi: Ciertamente Sara tu mujer te dar un hijo, y llamars su nombre Isaac. Yo confirmar mi pacto con l como pacto perpetuo para su descendencia despus de l. Gn 17:20 Y en cuanto a Ismael, tambin te he odo: He aqu que le bendecir, le har fecundo y le multiplicar en gran manera. El engendrar doce prncipes, y yo le constituir en una gran nacin. Gn 17:21 Pero yo establecer mi pacto con Isaac, que Sara te dar a luz por este tiempo, el prximo ao. Gn 17:22 Dios acab de hablar con l y subi de donde estaba con Abraham. Gn 17:23 Entonces Abraham tom a Ismael su hijo, a todos los siervos nacidos en su casa y a todos los comprados con su dinero, a todo varn de las personas de la casa de Abraham; y aquel mismo da circuncid el prepucio de ellos, como Dios le haba dicho. Gn 17:24 Abraham tena 99 aos cuando circuncid su prepucio. Gn 17:25 Su hijo Ismael tena 13 aos cuando fue circuncidado su prepucio. Gn 17:26 En el mismo da fueron circuncidados Abraham e Ismael su hijo. Gn 17:27 Fueron circuncidados con l todos los varones de su casa, tanto los siervos nacidos en su casa como los comprados con dinero a los extranjeros. GNESIS 18 Gn 18:1 Jehov se apareci a Abraham en el encinar de Mamre, cuando l estaba sentado en la entrada de la tienda, en el pleno calor del da. Gn 18:2 Alz sus ojos y mir, y he aqu tres hombres que estaban de pie frente a l. Y al verlos, corri desde la entrada de la tienda para recibirlos, y se postr a tierra. Gn 18:3 Y dijo: Seor, si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, no pases de largo a tu siervo. Gn 18:4 Que se traiga un poco de agua para que lavis vuestros pies y os recostis debajo del rbol. Gn 18:5 Yo traer un pedazo de pan, y repondris vuestras fuerzas y despus proseguiris; porque para esto habis pasado cerca de vuestro siervo. Ellos dijeron: S; haz as como dices. Gn 18:6 Entonces Abraham fue de prisa a la tienda de Sara y le dijo: Toma rpidamente tres medidas de harina fina, amsala y prepara unas tortas. Gn 18:7 Luego corri Abraham a donde estaban las vacas y tom un ternero tierno y bueno, y se lo dio al mozo; y ste se dio prisa para prepararlo. Gn 18:8 Despus tom mantequilla, leche y el ternero que haba preparado, y lo puso delante de ellos. Y mientras coman, l se qued de pie junto a ellos debajo del rbol. Gn 18:9 Ellos le preguntaron: Dnde est Sara tu mujer? El respondi: Adentro, en la tienda. Gn 18:10 Entonces dijo: Ciertamente volver a ti despus del tiempo que dura el embarazo, y he aqu que Sara tu mujer tendr un hijo. Sara escuchaba junto a la entrada de la tienda que estaba detrs de l. Gn 18:11 Abraham y Sara eran ancianos, de edad avanzada. A Sara le haba cesado ya la regla de las mujeres. Gn 18:12 Y Sara se rea dentro de s, diciendo: Despus que he envejecido, tendr placer, siendo tambin anciano mi seor? Gn 18:13 Entonces Jehov dijo a Abraham: Por qu se re Sara, diciendo: Realmente he

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 18 www.iglisaw.net

    de dar a luz siendo vieja? Gn 18:14 Acaso existe para Jehov alguna cosa difcil? Al tiempo sealado volver a ti, despus del tiempo que dura el embarazo, y Sara habr tenido un hijo. Gn 18:15 Entonces Sara, porque tuvo miedo, neg diciendo: No me he redo. Pero l dijo: No, sino que s te has redo. Gn 18:16 Los hombres se levantaron de all y miraron hacia Sodoma. Abraham iba con ellos para despedirlos. Gn 18:17 Entonces Jehov dijo: He de encubrir a Abraham lo que voy a hacer, Gn 18:18 habiendo de ser Abraham una nacin grande y poderosa, y que en l han de ser benditas todas las naciones de la tierra? Gn 18:19 Porque yo le he escogido y s que mandar a sus hijos y a su casa despus de l que guarden el camino de Jehov, practicando la justicia y el derecho, para que Jehov haga venir sobre Abraham lo que ha hablado acerca de l. Gn 18:20 Adems Jehov dijo: Ciertamente el clamor de Sodoma y de Gomorra es grande, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo. Gn 18:21 Descender, pues, para ver si han consumado su maldad, segn el clamor que ha llegado hasta m; y si no, lo sabr. Gn 18:22 Los hombres partieron de all y se fueron a Sodoma. Pero Abraham qued todava delante de Jehov. Gn 18:23 Entonces Abraham se acerc y dijo: Destruirs tambin al justo con el culpable? Gn 18:24 Quizs haya cincuenta justos dentro de la ciudad; la destruirs con todo y no perdonars el lugar por causa de los cincuenta justos que estn dentro de ella? Gn 18:25 Lejos est de ti hacer tal cosa: hacer morir al justo con el culpable, y que el justo sea tratado como el culpable. Lejos est de ti! El Juez de toda la tierra, no ha de hacer lo que es justo? Gn 18:26 Entonces respondi Jehov: Si hallo en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonar todo el lugar en consideracin a ellos. Gn 18:27 Intervino Abraham y dijo: He aqu, ya que he comenzado a hablar con mi Seor, a pesar de que soy polvo y ceniza, Gn 18:28 quizs falten cinco para ser cincuenta justos. Destruirs por aquellos cinco toda la ciudad? Le respondi: No la destruir, si encuentro all cuarenta y cinco. Gn 18:29 Volvi a hablarle diciendo: Quizs se encuentren all cuarenta... Y respondi: No lo har en consideracin a los cuarenta. Gn 18:30 Abraham le dijo: Por favor, no se enoje mi Seor si hablo: Quizs se encuentren all treinta... Y respondi: No lo har, si encuentro all treinta. Gn 18:31 Y dijo: He aqu, ya que he empezado a hablar a mi Seor, quizs se encuentren all veinte... Y respondi: No la destruir en consideracin a los veinte. Gn 18:32 Volvi a decir: Por favor, no se enoje mi Seor, si hablo slo una vez ms: Quizs se encuentren all diez... Y respondi: No la destruir en consideracin a los diez. Gn 18:33 Y Jehov se fue luego que acab de hablar con Abraham. Y Abraham regres a su lugar. GNESIS 19 Gn 19:1 Los dos ngeles llegaron a Sodoma al anochecer. Lot estaba sentado junto a la puerta de Sodoma, y al verlos se levant Lot para recibirlos postrndose a tierra. Gn 19:2 Y les dijo: He aqu, seores mos, venid, por favor, a la casa de vuestro siervo; pasad la noche y lavaos vuestros pies. Por la maana os levantaris temprano y seguiris

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 19 www.iglisaw.net

    vuestro camino. Pero ellos respondieron: No, sino que pasaremos la noche en la calle. Gn 19:3 Pero l les insisti mucho; as que fueron con l y entraron en su casa. El les prepar un banquete; hizo panes sin levadura y comieron. Gn 19:4 Pero antes de que se acostasen, los hombres de la ciudad, los hombres de Sodoma, todo el pueblo junto, desde el ms joven hasta el ms viejo, rodearon la casa. Gn 19:5 Y llamaron a Lot y le dijeron: Dnde estn los hombres que vinieron a ti esta noche? Scanoslos, para que los conozcamos. Gn 19:6 Entonces Lot sali a ellos a la puerta, cerr la puerta detrs de s Gn 19:7 y dijo: Por favor, hermanos mos, no hagis tal maldad! Gn 19:8 He aqu tengo dos hijas que todava no han conocido varn: Os las sacar, pues, y haced con ellas como os parezca; slo que no hagis nada a estos hombres, porque para esto han venido a la sombra de mi techo. Gn 19:9 Ellos respondieron: Qutate de ah! Y aadieron: Este vino aqu para residir como forastero, y ahora habr de erigirse como juez? Ahora te haremos a ti ms dao que a ellos. Forcejeaban mucho contra el hombre, contra Lot, y se acercaron para romper la puerta. Gn 19:10 Entonces los hombres extendieron las manos, metieron a Lot en la casa con ellos y cerraron la puerta. Gn 19:11 Y a los hombres que estaban junto a la puerta de la casa, los hirieron con ceguera, desde el menor hasta el mayor, de modo que se fatigaban por hallar la puerta. Gn 19:12 Aquellos hombres dijeron a Lot: Tienes aqu a alguien ms? Yernos, hijos, hijas; cualquiera que tengas en la ciudad, scalos de este lugar. Gn 19:13 Porque vamos a destruir este lugar, por cuanto el clamor de ellos ha llegado a ser grande delante de Jehov. Por eso Jehov nos ha enviado para destruirlo. Gn 19:14 Entonces sali Lot y habl a sus yernos, los que haban de casarse con sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar, porque Jehov va a destruir la ciudad! Pero a sus yernos les pareci que bromeaba. Gn 19:15 Y al rayar el alba, los ngeles apremiaban a Lot, dicindole: Levntate, toma a tu mujer y a tus dos hijas que estn aqu, para que no seas destruido con el castigo de la ciudad! Gn 19:16 Cuando se detena, los hombres tomaron su mano, la mano de su mujer y las manos de sus dos hijas, por la misericordia de Jehov para con l. Lo sacaron y lo pusieron fuera de la ciudad. Gn 19:17 Y despus de haberlos sacado fuera, le dijeron: Escapa por tu vida! No mires atrs, ni te detengas en toda esta llanura. Escapa a la montaa, no sea que perezcas. Gn 19:18 Lot le dijo: Por favor, no, seor mo! Gn 19:19 He aqu que tu siervo ha hallado gracia ante tus ojos y has engrandecido tu misericordia que has mostrado conmigo dndome la vida. Pero yo no podr escapar a la montaa, no sea que me alcance el mal y muera. Gn 19:20 He all esa ciudad est cerca para escapar all, y es pequea. Deja que escape all y salve mi vida. Acaso no es pequea? Gn 19:21 Le respondi: He aqu que tambin te he atendido con respecto a este asunto. No destruir la ciudad de la cual has hablado. Gn 19:22 Date prisa y escapa all. Nada podr hacer hasta que hayas llegado all. Por eso fue llamado el nombre de la ciudad Zoar. Gn 19:23 El sol ya haba salido sobre la tierra cuando Lot lleg a Zoar. Gn 19:24 Entonces Jehov hizo llover desde los cielos azufre y fuego de parte de Jehov sobre Sodoma y Gomorra.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 20 www.iglisaw.net

    Gn 19:25 Y trastorn aquellas ciudades, toda la llanura con todos los habitantes de las ciudades y las plantas de la tierra. Gn 19:26 Entonces la mujer de Lot mir atrs, a espaldas de l, y se convirti en una columna de sal. Gn 19:27 Abraham se levant muy de maana, fue al lugar donde haba estado delante de Jehov Gn 19:28 y mir hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de la llanura. Y al mirar, he aqu que el humo suba de la tierra como el humo de un horno. Gn 19:29 Y sucedi que cuando Dios destruy las ciudades de la llanura, se acord Dios de Abraham y sac a Lot de en medio de la destruccin, al trastornar las ciudades donde Lot haba estado. Gn 19:30 Lot tuvo miedo de permanecer en Zoar y se fue de all a la regin montaosa, junto con sus dos hijas. Y habitaba en una cueva con sus dos hijas. Gn 19:31 Entonces la mayor dijo a la menor: Nuestro padre es viejo, y no queda ningn hombre en la tierra que se una a nosotras, como es la costumbre en toda la tierra. Gn 19:32 Ven, demos de beber vino a nuestro padre, acostmonos con l y conservemos descendencia de nuestro padre. Gn 19:33 Aquella noche dieron de beber vino a su padre. Luego entr la mayor y se acost con su padre, pero l no se dio cuenta cuando ella se acost ni cuando se levant. Gn 19:34 Y aconteci que al da siguiente la mayor dijo a la menor: He aqu yo me acost anoche con mi padre. Dmosle de beber vino tambin esta noche, y entra t y acustate con l, y conservemos descendencia de nuestro padre. Gn 19:35 Tambin aquella noche dieron de beber vino a su padre. Luego fue la menor y se acost con l, pero l no se dio cuenta cuando ella se acost ni cuando se levant. Gn 19:36 As concibieron de su padre las dos hijas de Lot. Gn 19:37 La mayor dio a luz un hijo y llam su nombre Moab, el cual es el padre de los moabitas, hasta hoy. Gn 19:38 La menor dio a luz un hijo y llam su nombre Ben-am, el cual es el padre de los amonitas, hasta hoy. GNESIS 20 Gn 20:1 Abraham parti de all hacia la tierra del Nguev. Acamp entre Cades y Shur y residi en Gerar. Gn 20:2 Abraham dijo de Sara su mujer: Ella es mi hermana. Y Abimelec, rey de Gerar, mand y tom a Sara. Gn 20:3 Pero Dios vino a Abimelec en sueos de noche y le dijo: He aqu que vas a morir por causa de la mujer que has tomado, la cual es casada. Gn 20:4 Abimelec, quien todava no se haba acercado a ella, dijo: Seor, acaso has de matar a la gente inocente? Gn 20:5 Acaso no me dijo l: Ella es mi hermana, y ella tambin dijo: El es mi hermano? Con integridad de mi corazn y con limpieza de mis manos he hecho esto. Gn 20:6 Dios le dijo en sueos: Yo tambin s que con integridad de tu corazn has hecho esto. Yo tambin te detuve de pecar contra m, y no te permit que la tocases. Gn 20:7 Ahora pues, devuelve la mujer a su marido, porque l es profeta y orar por ti, y t vivirs. Y si no la devuelves, ten por cierto que morirs irremisiblemente, t y todos los tuyos. Gn 20:8 Entonces Abimelec se levant muy de maana, llam a todos sus servidores y dijo todas estas palabras a odos de ellos. Y los hombres temieron mucho.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 21 www.iglisaw.net

    Gn 20:9 Despus Abimelec llam a Abraham y le pregunt: Qu nos has hecho? En qu te he ofendido para que hayas trado sobre m y sobre mi reino un pecado tan grande? Has hecho conmigo cosas que no debiste hacer. Gn 20:10 Dijo adems Abimelec a Abraham: Qu has visto, para que hicieras esto? Gn 20:11 Abraham respondi: Porque pens: Seguramente no hay temor de Dios en este lugar y me matarn por causa de mi mujer. Gn 20:12 Y a la verdad, tambin es mi hermana. Ella es hija de mi padre, pero no de mi madre; as que la tom por mujer. Gn 20:13 Cuando Dios me hizo salir errante de la casa de mi padre, yo le dije a ella: Este es el favor que t me hars: En todos los lugares a los que lleguemos dirs de m: 'El es mi hermano.' Gn 20:14 Entonces Abimelec tom ovejas y vacas, siervos y siervas; se los dio a Abraham y le devolvi a Sara su mujer. Gn 20:15 Y le dijo Abimelec: He aqu mi tierra est delante de ti. Habita donde bien te parezca. Gn 20:16 A Sara le dijo: He aqu que he dado 1.000 piezas de plata a tu hermano. He aqu que esto constituye para ti y para todos los que estn contigo una venda a los ojos. As eres totalmente vindicada. Gn 20:17 Entonces Abraham or a Dios, y Dios san a Abimelec y a su mujer y a sus siervas para que dieran a luz. Gn 20:18 Porque Jehov haba cerrado por completo toda matriz en la casa de Abimelec a causa de Sara, mujer de Abraham. GNESIS 21 Gn 21:1 Jehov favoreci a Sara, como haba dicho. Jehov hizo con Sara como haba prometido, Gn 21:2 y ella concibi y dio a luz un hijo a Abraham en su vejez, en el tiempo que Dios le haba indicado. Gn 21:3 Abraham llam el nombre de su hijo que le haba nacido, y que Sara le haba dado a luz, Isaac. Gn 21:4 Y circuncid Abraham a su hijo Isaac al octavo da, como Dios le haba mandado. Gn 21:5 Abraham tena 100 aos cuando le naci su hijo Isaac. Gn 21:6 Entonces Sara dijo: Dios me ha hecho rer, y cualquiera que lo oiga se reir conmigo. Gn 21:7 Y aadi: Quin le hubiera dicho a Abraham que Sara dara de mamar a hijos? Pues yo le he dado un hijo en su vejez. Gn 21:8 El nio creci y fue destetado. Y Abraham hizo un gran banquete el da que Isaac fue destetado. Gn 21:9 Sara vio al hijo de Agar la egipcia, que sta le haba dado a luz a Abraham, que se burlaba. Gn 21:10 Por eso dijo a Abraham: Echa a esta sierva y a su hijo, pues el hijo de esta sierva no ha de heredar junto con mi hijo, con Isaac. Gn 21:11 Estas palabras preocuparon muchsimo a Abraham, por causa de su hijo. Gn 21:12 Entonces Dios dijo a Abraham: No te parezca mal lo referente al muchacho ni lo referente a tu sierva. En todo lo que te diga Sara, hazle caso, porque a travs de Isaac ser contada tu descendencia. Gn 21:13 Pero tambin del hijo de la sierva har una nacin, porque es un descendiente tuyo.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 22 www.iglisaw.net

    Gn 21:14 Abraham se levant muy de maana, tom pan y un odre de agua, y se lo dio a Agar, ponindolo sobre el hombro de ella. Luego le entreg el muchacho y la despidi. Ella parti y camin errante por el desierto de Beerseba. Gn 21:15 Y cuando se acab el agua del odre, hizo recostar al muchacho debajo de un arbusto. Gn 21:16 Luego fue y se sent enfrente, alejndose como a un tiro de arco, porque pens: No quiero ver morir al muchacho. Ella se sent enfrente, y alzando su voz llor. Gn 21:17 Entonces Dios escuch la voz del muchacho, y el ngel de Dios llam a Agar desde el cielo y le dijo: Qu tienes, Agar? No temas, porque Dios ha odo la voz del muchacho, all donde est. Gn 21:18 Levntate, alza al muchacho y tmalo de la mano, porque de l har una gran nacin. Gn 21:19 Entonces Dios abri los ojos de ella, y vio un pozo de agua. Ella fue, llen el odre de agua y dio de beber al muchacho. Gn 21:20 Dios estaba con el muchacho, el cual creci y habit en el desierto, y lleg a ser un tirador de arco. Gn 21:21 Habit en el desierto de Parn, y su madre tom para l una mujer de la tierra de Egipto. Gn 21:22 Aconteci en aquel tiempo que Abimelec junto con Ficol, jefe de su ejrcito, habl a Abraham diciendo: Dios est contigo en todo lo que haces. Gn 21:23 Ahora pues, jrame aqu por Dios que no me engaars ni a m, ni a mis hijos, ni a mis nietos; sino que conforme a la bondad que yo he hecho contigo t hars conmigo y con la tierra en la que vienes residiendo. Gn 21:24 Abraham respondi: S, lo juro. Gn 21:25 Entonces Abraham se quej a Abimelec acerca de un pozo de agua que los siervos de Abimelec le haban quitado. Gn 21:26 Abimelec respondi: No s quin haya hecho esto. T no me lo hiciste saber, ni yo lo haba odo hasta ahora. Gn 21:27 Entonces Abraham tom ovejas y vacas, y se las dio a Abimelec; e hicieron ambos una alianza. Gn 21:28 Luego Abraham apart del rebao siete corderas. Gn 21:29 Y Abimelec pregunt a Abraham: Qu significan estas siete corderas que has puesto aparte? Gn 21:30 Y l respondi: Toma estas siete corderas de mi mano para que me sirvan de testimonio de que yo cav este pozo. Gn 21:31 Por eso l llam a aquel lugar Beerseba, porque all juraron ambos. Gn 21:32 As hicieron una alianza en Beerseba. Luego se levantaron Abimelec y Ficol, jefe de su ejrcito, y regresaron a la tierra de los filisteos. Gn 21:33 Abraham plant un rbol de tamarisco en Beerseba e invoc all el nombre de Jehov, el Dios eterno. Gn 21:34 Y residi Abraham en la tierra de los filisteos por mucho tiempo. GNESIS 22 Gn 22:1 Aconteci despus de estas cosas que Dios prob a Abraham, dicindole: Abraham. El respondi: Heme aqu. Gn 22:2 Y le dijo: Toma a tu hijo, a tu nico, a Isaac a quien amas. V a la tierra de Moriah y ofrcelo all en holocausto sobre uno de los montes que yo te dir.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 23 www.iglisaw.net

    Gn 22:3 Abraham se levant muy de maana. Enalbard su asno, tom consigo a dos de sus siervos jvenes y a Isaac su hijo. Parti lea para el holocausto, y levantndose, fue al lugar que Dios le dijo. Gn 22:4 Al tercer da Abraham alz sus ojos y divis el lugar de lejos. Gn 22:5 Entonces Abraham dijo a sus siervos: Esperad aqu con el asno. Yo y el muchacho iremos hasta all, adoraremos y volveremos a vosotros. Gn 22:6 Abraham tom la lea del holocausto y la puso sobre Isaac su hijo. El tom en la mano el fuego y el cuchillo, y se fueron los dos juntos. Gn 22:7 Entonces Isaac dijo a Abraham su padre: Padre mo... Y l respondi: Heme aqu, hijo mo. Le dijo: He aqu el fuego y la lea, pero dnde est el cordero para el holocausto? Gn 22:8 Abraham respondi: Dios mismo proveer el cordero para el holocausto, hijo mo. E iban los dos juntos. Gn 22:9 Cuando llegaron al lugar que Dios le haba dicho, Abraham edific all un altar. Arregl la lea, at a Isaac su hijo y lo puso sobre el altar encima de la lea. Gn 22:10 Abraham extendi su mano y tom el cuchillo para degollar a su hijo. Gn 22:11 Entonces el ngel de Jehov llam desde el cielo diciendo: Abraham! Abraham! El respondi: Heme aqu. Gn 22:12 Y le dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada, porque ahora conozco que temes a Dios, ya que no me has rehusado tu hijo, tu nico. Gn 22:13 Entonces Abraham alz la vista y mir, y he aqu que detrs de s estaba un carnero trabado por sus cuernos en un matorral. Abraham fue, tom el carnero y lo ofreci en holocausto en lugar de su hijo. Gn 22:14 Abraham llam el nombre de aquel lugar Jehov-yireh. Por eso se dice hasta hoy: En el monte de Jehov ser provisto. Gn 22:15 El ngel de Jehov llam por segunda vez a Abraham desde el cielo, Gn 22:16 y le dijo: He jurado por m mismo, dice Jehov, que porque has hecho esto y no me has rehusado tu hijo, tu nico, Gn 22:17 de cierto te bendecir y en gran manera multiplicar tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena que est en la orilla del mar. Tu descendencia poseer las ciudades de sus enemigos. Gn 22:18 En tu descendencia sern benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz. Gn 22:19 Abraham regres a sus siervos, y levantndose se fueron juntos a Beerseba. Y Abraham habit en Beerseba. Gn 22:20 Aconteci despus de estas cosas que le informaron a Abraham, diciendo: He aqu que tambin Milca le ha dado a luz hijos a Nacor tu hermano: Gn 22:21 Uz su primognito, su hermano Buz, Quemuel padre de Aram, Gn 22:22 Quesed, Hazo, Pildas, Jidlaf y Betuel. Gn 22:23 (Betuel engendr a Rebeca.) Milca dio a luz estos ocho hijos a Nacor, hermano de Abraham. Gn 22:24 Y su concubina, que se llamaba Rema, dio a luz tambin a Tbaj, a Gajam, a Tajas y a Maaca. GNESIS 23 Gn 23:1 La vida de Sara fue de 127 aos; stos fueron los aos de Sara. Gn 23:2 Sara muri en Quiriat-arba, es decir, Hebrn, en la tierra de Canan, y Abraham vino a hacer duelo por Sara y a llorarla.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 24 www.iglisaw.net

    Gn 23:3 Abraham se levant de delante de su difunta y se fue para hablar con los hijos de Het. Y les dijo: Gn 23:4 Yo soy forastero y advenedizo entre vosotros. Permitidme tener entre vosotros una propiedad para sepultura, y que sepulte all a mi difunta. Gn 23:5 Los hijos de Het respondieron a Abraham dicindole: Gn 23:6 Escchanos, seor nuestro: T eres un prncipe de Dios entre nosotros. Sepulta a tu difunta en el mejor de nuestros sepulcros. Ninguno de nosotros te negar su sepulcro para que sepultes a tu difunta. Gn 23:7 Pero Abraham se levant, e inclinndose ante el pueblo de aquella tierra, los hijos de Het, Gn 23:8 habl con ellos diciendo: Si tenis a bien que yo sepulte all a mi difunta, escuchadme e interceded por m ante Efrn hijo de Zojar, Gn 23:9 para que me d la cueva de Macpela que est en el extremo de su campo. Que por su justo precio me la d como propiedad para sepultura en medio de vosotros. Gn 23:10 Efrn estaba sentado entre los hijos de Het. Y Efrn el heteo respondi a Abraham en presencia de los hijos de Het y de todos cuantos entraban por las puertas de la ciudad, diciendo: Gn 23:11 No, seor mo. Escchame: Yo te doy el campo y te doy la cueva que hay en l. En presencia de los hijos de mi pueblo te lo doy; sepulta a tu difunta. Gn 23:12 Pero Abraham se inclin ante el pueblo de la tierra. Gn 23:13 Y respondi a Efrn en presencia del pueblo de la tierra, diciendo: Ms bien, te ruego que me escuches: Yo te dar dinero por el campo. Tmamelo, y yo sepultar all a mi difunta. Gn 23:14 Efrn respondi a Abraham dicindole: Gn 23:15 Seor mo, escchame: La tierra vale 400 siclos de plata. Qu es esto entre t y yo? Sepulta, pues, a tu difunta. Gn 23:16 Entonces Abraham escuch a Efrn, y en presencia de los hijos de Het, pes para Efrn la plata que ste le dijo: 400 siclos de plata de buena ley entre mercaderes. Gn 23:17 As el campo de Efrn que estaba en Macpela, frente a Mamre, tanto el campo como la cueva que haba en l, junto con todos los rboles que haba en el campo y en sus contornos, pas Gn 23:18 a ser propiedad de Abraham, en presencia de los hijos de Het, de todos los que entraban por las puertas de su ciudad. Gn 23:19 Despus de esto, Abraham sepult a Sara su mujer en la cueva del campo en Macpela, frente a Mamre, es decir, Hebrn, en la tierra de Canan. Gn 23:20 As Abraham adquiri de los hijos de Het el campo y la cueva que haba en l, como una propiedad para sepultura. GNESIS 24 Gn 24:1 Abraham era ya anciano y muy avanzado en aos, y Jehov haba bendecido a Abraham en todo. Gn 24:2 Entonces Abraham dijo a un siervo suyo, el ms viejo de su casa y que administraba todo lo que tena: Por favor, pon tu mano debajo de mi muslo, Gn 24:3 y te har jurar por Jehov, Dios de los cielos y Dios de la tierra, que no tomars para mi hijo una mujer de las hijas de los cananeos entre los cuales habito. Gn 24:4 Ms bien, irs a mi tierra, a mi parentela, y tomars mujer para mi hijo Isaac. Gn 24:5 Su siervo le respondi: Quizs la mujer no quiera venir conmigo a esta tierra. He

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 25 www.iglisaw.net

    de hacer volver a tu hijo a la tierra de donde saliste? Gn 24:6 Abraham le dijo: Gurdate, no sea que hagas volver a mi hijo all. Gn 24:7 Jehov, Dios de los cielos, que me tom de la casa de mi padre y de la tierra de mi nacimiento, y que me habl y me jur diciendo: A tu descendencia dar esta tierra, l enviar su ngel delante de ti, y t tomars de all una mujer para mi hijo. Gn 24:8 Pero si la mujer no quiere venir contigo, t quedars libre de este juramento mo. Solamente que no hagas volver all a mi hijo. Gn 24:9 Entonces el siervo puso su mano debajo del muslo de Abraham su seor, y le jur sobre este asunto. Gn 24:10 Y el siervo tom diez de los camellos de su seor, y se fue llevando consigo toda clase de cosas preciadas de su seor. Parti y se fue a Siria mesopotmica, a la ciudad de Nacor, Gn 24:11 e hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto a un pozo de agua. Era la hora del atardecer, cuando las jvenes salan para sacar agua. Gn 24:12 Y dijo: Oh Jehov, Dios de mi seor Abraham, por favor, haz que hoy ocurra algo en mi presencia. Muestra bondad para mi seor Abraham. Gn 24:13 He aqu que yo estoy junto al manantial de agua, y las hijas de los hombres de la ciudad vendrn para sacar agua. Gn 24:14 Sea, pues, que la joven a quien yo diga: Por favor, baja tu cntaro para que yo beba, y ella responda: Bebe t, y tambin dar de beber a tus camellos; sea ella la que t has destinado para tu siervo, para Isaac. En esto conocer que has tenido misericordia de mi seor. Gn 24:15 Y aconteci que cuando l an no haba acabado de hablar, he aqu que con su cntaro sobre el hombro, vena Rebeca, que le haba nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de Nacor, hermano de Abraham. Gn 24:16 La joven era muy hermosa; era virgen, a quien ningn hombre haba conocido. Ella descendi al manantial, llen su cntaro y suba. Gn 24:17 Entonces el siervo corri hacia ella y le dijo: Por favor, dame de beber un poco de agua de tu cntaro. Gn 24:18 Y ella respondi: Bebe, seor mo. Se apresur a bajar su cntaro a su mano y le dio de beber. Gn 24:19 Cuando acab de darle de beber, agreg: Tambin sacar agua para tus camellos, hasta que acaben de beber. Gn 24:20 Se dio prisa, vaci su cntaro en el abrevadero y corri otra vez al pozo para sacar agua. Y sac para todos sus camellos. Gn 24:21 El hombre la observaba en silencio para saber si Jehov haba dado xito a su viaje o no. Gn 24:22 Cuando los camellos acabaron de beber, el hombre le obsequi un pendiente de oro que pesaba medio siclo y dos brazaletes de oro para sus brazos, que pesaban diez siclos. Gn 24:23 Y le pregunt: De quin eres hija? Dime, por favor, habr lugar en la casa de tu padre donde podamos alojarnos? Gn 24:24 Ella respondi: Yo soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual ella dio a luz a Nacor. Gn 24:25 Y aadi: Tambin en nuestra casa hay paja y mucho forraje, y lugar para alojarse. Gn 24:26 Entonces el hombre se inclin y ador a Jehov Gn 24:27 diciendo: Bendito sea Jehov, Dios de mi seor Abraham, que no apart de mi

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 26 www.iglisaw.net

    seor su misericordia y su verdad! En el camino Jehov me gui hacia la casa de los hermanos de mi seor. Gn 24:28 La joven corri y cont estas cosas en la casa de su madre. Gn 24:29 Rebeca tena un hermano que se llamaba Labn, el cual corri afuera hacia el hombre, hacia el manantial. Gn 24:30 Sucedi que cuando vio el pendiente y los brazaletes en las manos de su hermana, y oy las palabras de su hermana Rebeca, que deca: As me habl aquel hombre, vino a l, y he aqu que l estaba junto a los camellos, al lado del manantial. Gn 24:31 Y le dijo: Ven, bendito de Jehov. Por qu ests ah fuera? Yo he preparado la casa y el lugar para los camellos. Gn 24:32 Entonces el hombre fue a la casa. Labn descarg los camellos y les dio paja y forraje. Luego trajo agua para lavar los pies de l y los pies de los hombres que venan con l. Gn 24:33 Tambin puso comida delante de l, pero l dijo: No comer hasta que haya dicho lo que tengo que decir. Labn le dijo: Habla. Gn 24:34 Entonces dijo: Yo soy siervo de Abraham. Gn 24:35 Jehov ha bendecido mucho a mi seor, y l se ha enriquecido. Le ha dado ovejas, vacas, plata, oro, siervos, siervas, camellos y asnos. Gn 24:36 Y Sara, mujer de mi seor, dio a luz en su vejez un hijo a mi seor, quien le ha dado a l todo lo que tiene. Gn 24:37 Y mi seor me hizo jurar diciendo: No tomars mujer para mi hijo de entre las hijas de los cananeos en cuya tierra habito. Gn 24:38 Ms bien, irs a la casa de mi padre, a mi parentela, y tomars mujer para mi hijo. Gn 24:39 Yo dije a mi seor: Quizs la mujer no quiera venir conmigo. Gn 24:40 Entonces me respondi: Jehov, en cuya presencia he caminado, enviar su ngel contigo, y l dar xito a tu viaje. T tomars una mujer para mi hijo, de mi familia, de la casa de mi padre. Gn 24:41 Entonces, cuando hayas llegado a mi familia, quedars libre de mi juramento; y aunque no te la den, tambin quedars libre de mi juramento. Gn 24:42 Llegu, pues, hoy al manantial y dije: Jehov, Dios de mi seor Abraham, por favor, si has de dar xito a mi viaje en el cual ando, Gn 24:43 he aqu que yo estoy junto al manantial de agua. Que la joven que venga para sacar agua y a quien yo diga: 'Por favor, dame de beber un poco de agua de tu cntaro', Gn 24:44 y ella me responda: 'Bebe t, y tambin sacar agua para tus camellos', que sea ella la mujer que Jehov ha destinado para el hijo de mi seor. Gn 24:45 Y antes que acabase de hablar en mi corazn, he aqu que Rebeca vena con su cntaro sobre su hombro. Luego descendi al manantial y sac agua. Entonces le dije: Por favor, dame de beber. Gn 24:46 Y ella baj rpidamente su cntaro de encima de su hombro y dijo: Bebe t, y tambin dar de beber a tus camellos. Yo beb, y ella tambin dio de beber a mis camellos. Gn 24:47 Entonces le pregunt: De quin eres hija? Y ella respondi: Soy hija de Betuel hijo de Nacor, que le dio a luz Milca. Yo puse el pendiente en su nariz y los brazaletes en sus brazos. Gn 24:48 Y me inclin y ador a Jehov. Bendije a Jehov, Dios de mi seor Abraham, que me gui por el camino acertado para tomar la hija del hermano de mi seor, para su hijo. Gn 24:49 Ahora pues, si vosotros vais a mostrar misericordia y verdad para con mi seor, declardmelo. Si no, declardmelo tambin, y yo me ir a la derecha o a la izquierda.

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 27 www.iglisaw.net

    Gn 24:50 Entonces Labn y Betuel respondieron diciendo: De Jehov procede esto! No podemos decirte si es malo o si es bueno. Gn 24:51 He aqu que Rebeca est delante de ti; tmala y vete. Sea ella la mujer del hijo de tu seor, como ha dicho Jehov. Gn 24:52 Y aconteci que cuando el siervo de Abraham oy sus palabras, se postr a tierra delante de Jehov. Gn 24:53 Luego sac objetos de plata, objetos de oro y vestidos, y se los dio a Rebeca. Tambin dio obsequios preciosos a su hermano y a su madre. Gn 24:54 Despus comieron y bebieron l y los hombres que haban venido con l, y pasaron la noche. Y levantndose de maana, dijo: Permitidme regresar a mi seor. Gn 24:55 Entonces respondieron su hermano y su madre: Que la joven espere siquiera unos diez das ms con nosotros, y despus ir. Gn 24:56 Pero l les dijo: No me hagis demorar; ya que Jehov ha dado xito a mi viaje, dejadme ir para que vaya a mi seor. Gn 24:57 Ellos le respondieron: Llamemos a la joven y preguntmosle lo que piensa. Gn 24:58 Llamaron a Rebeca y le preguntaron: Irs t con este hombre? Ella les respondi: S, ir. Gn 24:59 Entonces dejaron ir a Rebeca su hermana, a su nodriza, al siervo de Abraham y a sus hombres. Gn 24:60 Y bendijeron a Rebeca dicindole: T eres nuestra hermana. Que seas madre de millares de decenas de millares. Que tus descendientes posean las ciudades de sus enemigos. Gn 24:61 Entonces se levantaron Rebeca y sus criadas, subieron a los camellos y siguieron al hombre. El siervo tom a Rebeca y se fue. Gn 24:62 Aconteci que Isaac vena del pozo Beer-lajai-ro, porque habitaba en el Nguev. Gn 24:63 Hacia el atardecer Isaac haba salido al campo para meditar, y alzando sus ojos mir, y he aqu unos camellos que venan. Gn 24:64 Tambin Rebeca alz sus ojos, vio a Isaac y descendi del camello. Gn 24:65 Porque haba preguntado al siervo: Quin es ese hombre que viene por el campo hacia nosotros?, y el siervo haba respondido: El es mi seor. Entonces ella tom el velo y se cubri. Gn 24:66 El siervo cont a Isaac todo lo que haba hecho. Gn 24:67 Luego Isaac la introdujo en la tienda de Sara, su madre, y tom a Rebeca, que vino a ser su mujer; y l la am. As se consol Isaac despus de la muerte de su madre. GNESIS 25 Gn 25:1 Abraham tom otra mujer cuyo nombre era Quetura. Gn 25:2 Ella le dio a luz a Zimrn, a Jocsn, a Medn, a Madin, a Isbac y a Saj. Gn 25:3 Jocsn engendr a Seba y a Dedn. Los hijos de Dedn fueron los asureos, los letusitas y los leumitas. Gn 25:4 Los hijos de Madin fueron: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Eldaa. Todos stos fueron hijos de Quetura. Gn 25:5 Abraham dio a Isaac todo lo que tena, Gn 25:6 pero a los hijos de sus concubinas les dio obsequios. Y mientras l viva, los apart de su hijo Isaac, envindolos al este, a la tierra del oriente. Gn 25:7 Los aos de la vida de Abraham fueron 175. Gn 25:8 Y falleci Abraham en buena vejez, anciano y lleno de aos, y fue reunido a su pueblo. Gn 25:9 Sus hijos Isaac e Ismael lo sepultaron en la cueva de Macpela, en el campo que

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 28 www.iglisaw.net

    perteneciera a Efrn hijo de Zojar el heteo, que est frente a Mamre, Gn 25:10 campo que Abraham haba comprado a los hijos de Het. All fue sepultado Abraham con Sara su mujer. Gn 25:11 Sucedi despus de la muerte de Abraham, que Dios bendijo a su hijo Isaac. Y habitaba Isaac junto al pozo de Beer-lajai-ro. Gn 25:12 Estos son los descendientes de Ismael hijo de Abraham, que le dio a luz Agar la egipcia, sierva de Sara. Gn 25:13 Estos son los nombres de los hijos de Ismael, por sus nombres, segn sus descendientes: El primognito de Ismael fue Nebayot. Despus nacieron Quedar, Adbeel, Mibsam, Gn 25:14 Misma, Duma, Mas, Gn 25:15 Hadad, Tema, Jetur, Nafis y Quedema. Gn 25:16 Estos fueron los hijos de Ismael y sus nombres segn sus aldeas y campamentos: doce jefes segn sus naciones. Gn 25:17 Los aos de la vida de Ismael fueron 137, y falleci y fue reunido a su pueblo. Gn 25:18 Y sus descendientes habitaron desde Havila hasta Shur, que est frente a Egipto, en direccin de Asur. Se estableci, pues, frente a todos sus hermanos. Gn 25:19 Esta es la historia de Isaac hijo de Abraham. Abraham engendr a Isaac. Gn 25:20 Isaac tena 40 aos cuando tom por mujer a Rebeca hija de Betuel el arameo, de Padan-aram, y hermana de Labn el arameo. Gn 25:21 Isaac rog a Jehov por su mujer, que era estril. Jehov accedi a su ruego, y Rebeca su mujer concibi. Gn 25:22 Como los hijos se empujaban dentro de ella, dijo: Si es as, para qu he de vivir? Ella fue a consultar a Jehov, Gn 25:23 y Jehov le dijo: Dos naciones hay en tu vientre, y dos pueblos que estarn separados desde tus entraas. Un pueblo ser ms fuerte que el otro, y el mayor servir al menor. Gn 25:24 Cuando se cumpli el tiempo de dar a luz, he aqu que haba mellizos en su vientre. Gn 25:25 Y sali el primero, rojizo y todo velludo como una tnica de pieles, y llamaron su nombre Esa. Gn 25:26 Despus sali su hermano, con su mano asida al taln de Esa, y llamaron su nombre Jacob. Isaac tena 60 aos de edad cuando ella los dio a luz. Gn 25:27 Los nios crecieron, y Esa lleg a ser experto en la caza, hombre del campo. Jacob, por su lado, era hombre tranquilo y sola permanecer en las tiendas. Gn 25:28 Isaac prefera a Esa, porque coma de su caza; pero Rebeca prefera a Jacob. Gn 25:29 Cierto da Jacob prepar un guisado. Y cuando Esa volva del campo, cansado, Gn 25:30 dijo a Jacob: Por favor, invtame a comer de ese guiso rojo, pues estoy muy cansado. Por eso fue llamado su nombre Edom. Gn 25:31 Y Jacob respondi: Vndeme primero tu primogenitura. Gn 25:32 Entonces Esa dijo: He aqu que yo me voy a morir; de qu, pues, me servir la primogenitura? Gn 25:33 Dijo Jacob: Jramelo ahora! El se lo jur y vendi a Jacob su primogenitura. Gn 25:34 Entonces Jacob dio a Esa pan y guisado de lentejas. El comi y bebi, y levantndose, se fue. As menospreci Esa la primogenitura. GNESIS 26 Gn 26:1 Hubo hambre en el pas, adems de la primera que hubo en los das de Abraham. E

  • Iglesia Cristiana Gnstica Litelantes & Samael Aun Weor 29 www.iglisaw.net

    Isaac se dirigi a Abimelec, rey de los filisteos, en Gerar. Gn 26:2 Y se le apareci Jehov y le dijo: No desciendas a Egipto. Habita en la tierra que yo te dir. Gn 26:3 Reside en esta tierra. Yo estar contigo y te bendecir, porque a ti y a tus descendientes os dar todas estas tierras. As cumplir el juramento que hice a tu padre Abraham. Gn 26:4 Yo multiplicar tu descendencia como las estrellas del cielo, y dar a tu descendencia todas estas tierras. Y en tu descendencia sern benditas todas las naciones de la tierra, Gn 26:5 porque Abraham obedeci mi voz y guard mi ordenanza, mis mandamientos, mis estatutos y mis instrucciones. Gn 26:6 Habit, pues, Isaac en Gerar. Gn 26:7 Y los hombres de aquel lugar le preguntaron acerca de su mujer. El respondi: Es mi hermana. Tuvo miedo de decir: Es mi mujer, pues pens: No sea que los hombres del lugar me maten a causa de Rebeca. Porque ella era hermosa. Gn 26:8 Sucedi despus de estar all muchos das, que Abimelec, rey de los filisteos, mir por una ventana y vio a Isaac que acariciaba a Rebeca su mujer. Gn 26:9 Entonces Abimelec llam a Isaac y le dijo: He aqu, de veras ella es tu mujer! Por qu, pues, dijiste: Es mi hermana? Isaac le respondi: Es que pens que quizs morira a causa de ella. Gn 26:10 Abimelec le dijo: Por qu nos has hecho esto? Por poco pudiera haber dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras trado sobre nosotros culpabilidad. Gn 26:11 Entonces Abimelec dio rdenes a todo el pueblo diciendo: El que toque a este hombre o a su mujer, morir irremisiblemente. Gn 26:12 Isaac sembr en aquella tierra, y aquel ao obtuvo ciento por uno. Jehov lo bendijo, Gn 26:13 y el hombre se enriqueci y continu enriquecindose hasta llegar a ser muy rico. Gn 26:14 Tena rebaos de ovejas, hatos de vacas y abundancia de siervos, de modo que los filisteos le tenan envidia. Gn 26:15 Los filisteos cegaron y llenaron de tierra todos los pozos que haban abierto los siervos de su padre Abraham, en sus das. Gn 26:16 Entonces Abimelec dijo a Isaac: Aljate de nosotros, porque te has hecho ms poderoso que nosotros. Gn 26:17 Isaac se fue de all, asent sus tiendas junto al arroyo de Gerar y habit all. Gn 26:18 Isaac volvi a abrir los pozos de agua que haban abierto en los das de Abraham su padre y que los filisteos haban cegado despus de la muerte de Abraham. Y l los llam con