El 7 set nº 184 junio

24
PUBLICACIÓ SOCIAL GRATUÏTA JUNIO 2013 - NUMERO 184 @ www .el7set.es @el7set [email protected] www.grupobdb.com MATERIALES D DE C CONSTRUCCIÓN Avda. Diagonal, s/n 12596 TORREBLANCA (Castellón) Tel. Fax : 964 420 021 - Tel. 964 420 862 Torreblanca c contará c con e el p primer Centro B BTT d del l litoral v valenciano P ./2 El A Ayuntamiento d de O Oropesa d del M Mar modifica e el r remanente y y d destina 1 m millón d de e euros a a u un P Plan d de E Em mpleo P ./3 Lo X Xular c celebró s su 2 20 a aniversario con e el A Aplec d de l la F Federació Valenciana d de D Dolçainers i i Tabaleters s P ./6 Vuelve l la P Pujà d de S Santa L Llucia P ./7 Vilafames i instituye e el p premio " "Vilafamasenc de l l´any" c como r reconocimiento c cívico P ./4 Las B Banderas A Azules y ya o ondean e en las p playas d de O Oropesa d del M Mar P ./5 Declaran l los e encierros d de Orpesa F Fiesta d de I Interés Turístico P Provincial d de l la Comunidad V Valenciana P ./12 Recuperan u una v vasija f fenicia e en l las excavaciones d del p poblado d descubierto en e el e entorno d de S Santa L Lucía P ./13 I S Semana d de l la S Salud y y e el M Mayor en A Alcalà d de X Xivert y y A Alcossebre P ./11 Fernando R Ruiz S Sánchez r repitió como g ganador d de l la V Volta P Popular de M Muntanya d de V Vall d d'Alba P ./10 Orpesa o obtendrá l los t terrenos p para q que Costas i inicie c cuanto a antes l la c conexión de M Morro d de G Gos c con L Les A Amplàries P ./8 La D Diputación c colabora c con L La P Passió d de T Torreblanca c como cita t turística d dinamizadora d de l la e economía d del m municipio P ./9 Alcossebre r recibe e el v verano a a ritmo d de C Carnaval P ./18 Y 19 Las p paellas p protagonizan l las F Fiestas de l la J Juventud d de L Les C Coves P ./16 El C Cataminario v volvió a a s ser t todo un é éxito e en V Vilafamés P ./14 Rubén d de l la C Cruz g gana e el Concurso d de C Carteles d de l las Fiestas d de V Vilafamés P ./15 Keeping e elderly B British e ex-p pats s safe a and aware o of s some o of t the s security p problems they m may e encounter i in S Spain P ./23 La S Salzadella c celebró l la V V F Fira d de l la C Cirera P ./13

description

Edición impresa del periódico El 7 Set nº 184 correspondiente al mes de junio de 2013.

Transcript of El 7 set nº 184 junio

PUBLICACIÓ SOCIAL GRATUÏTA JUNIO 2013 - NUMERO 184

@www.el7set.es

@el7set

[email protected]

MATERIALES DDE CCONSTRUCCIÓN

Avda. Diagonal, s/n12596 TORREBLANCA (Castellón)Tel. Fax : 964 420 021 - Tel. 964 420 862

Torreblanca ccontará ccon eel pprimerCentro BBTT ddel llitoral vvalenciano P./2

El AAyuntamiento dde OOropesa ddel MMarmodifica eel rremanente yy ddestina 1 mmillón dde eeuros aa uun PPlan dde EEmmpleo P./3

Lo XXular ccelebró ssu 220 aaniversariocon eel AAplec dde lla FFederacióValenciana dde DDolçainers iiTabaleterss P./6

Vuelve lla PPujà dde SSanta LLlucia P./7

Vilafames iinstituye eel ppremio ""Vilafamasencde ll´any" ccomo rreconocimiento ccívico P./4

Las BBanderas AAzules yya oondean eenlas pplayas dde OOropesa ddel MMar P./5

Declaran llos eencierros ddeOrpesa FFiesta dde IInterésTurístico PProvincial dde llaComunidad VValenciana P./12

Recuperan uuna vvasija ffenicia een llasexcavaciones ddel ppoblado ddescubiertoen eel eentorno dde SSanta LLucía P./13

I SSemana dde lla SSalud yy eel MMayoren AAlcalà dde XXivert yy AAlcossebre P./11

Fernando RRuiz SSánchez rrepitiócomo gganador dde lla VVolta PPopularde MMuntanya dde VVall dd'Alba P./10

Orpesa oobtendrá llos tterrenos ppara qqueCostas iinicie ccuanto aantes lla cconexiónde MMorro dde GGos ccon LLes AAmplàries P./8

La DDiputación ccolabora ccon LLa PPassió dde TTorreblanca ccomocita tturística ddinamizadora dde lla eeconomía ddel mmunicipio P./9

Alcossebre rrecibe eel vverano aaritmo dde CCarnaval P./18 Y 19

Las ppaellas pprotagonizan llas FFiestasde lla JJuventud dde LLes CCoves P./16

El CCataminario vvolvió aa sser ttodoun ééxito een VVilafamés P./14

Rubén dde lla CCruz ggana eelConcurso dde CCarteles dde llasFiestas dde VVilafamés P./15

Keeping eelderly BBritish eex-ppats ssafe aandaware oof ssome oof tthe ssecurity pproblemsthey mmay eencounter iin SSpain P./23

La SSalzadella ccelebró lla VV FFira dde lla CCirera P./13

2 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

Edita Cecilia Roca, e-mail: [email protected],Direccion Apartado de correos 117Torreblanca 12596,Directora Cecilia Roca Martinez Cairo,Telefono de la redaccion 646 345 611,Diseño y maquetación El Set, ImprimeIndugraf Offset SA, Tel. 977 29 64 77Deposito legal CS-444-1999

El Set respeta la libertad de expresión y no sehace responsable de la opinión de sus colaborado-res en los trabajos publicados ni se identifica nece-sariamente con ellos. La opinión de esta publica-ción se expresa en la editorial. Los artículos expre-san posturas personales.Las colaboraciones deberán se firmadas con nom-bre dirección y D.N.I. aunque podrán ser publica-das con un seudónimo.

El 7 SET respects freedom of speech and does notassume responsibility for the opinion of its contri-butors in work published nor does it necessarilyidentify with them. The opinions of this publica-tion are expressed in the editorial, while the arti-cles express personal positions.Contributions should be signed with name,address and identity card number, though theymay be published with a pseudonym.

Bei der Zeitung El 7 SET respektieren wir das Recht zur freienMeinungsäuberung und übernehmen keinerlei Verantwortungfür die Meinung unserer Mitarbeiter in den veröffentlichenArtikeln, mit denen wir uns nicht notwendigerweise identifi-ziert. Die Meinung dieser Zeitung wird im Leitartikel aus-gedrückt, die einzelnen Artikel geben persönlicheEinstellungen wieder.Die Beiträge müssen unterschrieben sein, und es müssenName, Adresse und Personalausweisnummer angegeben sein,auch wenn sie unter einem Pseudonym veröffentlicht werdenkönnen.

El 7 Set respecte la liberté d´expression et nerépond d´aucune opinion de ses collaborateursdans les travaux publiés, ni il s´y identifie nécessai-rement. L´opinion de cette publication est expriméepar l´éditorial. Les articles expriment des positionspersonnelles. Les collaborations devront êtresignées avec le nom, l´adresse et la carte nationaled´identité, bien qu´elles puissent être publiéessous pseudonyme

Se prohibe la reproducción total o parcial de los contenidos de esta publicación sin el consentimiento expreso del editor.

TORREBLANCAEL 7 SET

Torreblanca acogerá próximamente el primercentro BTT en el litoral bajo la denominación de"Costa de Azahar". En la actualidad tan solo hay7 centros de este tipo en toda la ComunidadValenciana.

El proyecto propone y describe una serie de rutaspara su señalización, diez itinerarios en total, quesuman 220 km marcados para GPS, rutómetros,los tracks correspondientes por trayecto, perfil delas etapas y recorrido sobre la cartografía actuali-zada por los organismos oficiales. Las rutas pasan por 10 municipios y por todos loslugares de interés cultural, natural y turístico, asícomo los tres grandes parques naturales, la Serrade Irta, el Prat de Cabanes Torreblanca y elDesierto de las Palmas.Así lo ha anunciado el concejal de Turismo delAyuntamiento de Torreblanca, José Antonio

López, quien ha manifestado que "dentro denuestro Plan Turístico está crear una oferta dina-mizadora y alternativa al sol y playa, con variosobjetivos, el principal la desestacionalización delturismo; lo cual se cumple con estas rutas, porquese pueden hacer todo el año"El edil considera que utilizar la zona deTorrenostra como nexo de unión entre los tresparques, permitiría vertebrar un producto turísti-co basado en el deporte y el medio ambiente, quecon una inversión muy contenida aportaría unnuevo recurso turístico de baja estacionalidad yexcelente relación coste / beneficio.En ese sentido López apunta que "la creación denuevos productos es necesaria y ser así más com-petitivo, además de la puesta en valor de los par-

ques naturales, el Prat, la Serra d'Irta y el Desertde les Palmes".

Centro BTTLa propuesta inicial presentada desde elAyuntamiento de Torreblanca plantea comopunto principal de información del Centro BTT,las instalaciones del edificio Espai Natura, CentroMunicipal de Turismo y Medio Ambiente situadoentre la playa de Torrenostra y las lagunas delParque Natural del Prat, junto al acceso norte delparque, siendo el principal punto de acogida, lasinstalaciones del Camping Torreblanca.La puesta en marcha del Centro BTT deTorreblanca y los parques naturales costeros deCastellón permitiría contar con una nueva tipo-logía de escenarios naturales para los amantes dela BTT y el cicloturismo. El atractivo de los reco-rridos que transcurren junto al mar y las vistaspanorámicas desde las montañas litorales son unvalor añadido que aporta nuevos atractivos,

ampliando la motivación para el viajedel usuario potencial.El visitante dispondrá de toda la infor-mación necesaria para recorrer cual-quiera de las rutas propuestas, sea cualsea su dificultad, para realizarla sin pro-blemas ni posibilidad de pérdida, con-tando además con paneles informativosen los puntos de inicio de las rutas,marcas en soportes verticales, áreas dedescanso, parking para bicicletas o elmismo centro de información y acogidaque prestará los servicios privados deasesoramiento y tendrá unas instalacio-nes, según diseño establecido adapta-das a las necesidades del turista.

Los visitantes, que durante un solo día disfrutande nuestros atractivos turísticos, pueden generaruna importante dinámica de gasto en nuestrastiendas y establecimientos de hostelería.Excursionistas que procederían esencialmente demunicipios próximos con alta concentraciónturística como Benicàssim y Oropesa al sur oAlcossebre y Peñiscola al norte.

Aspectos a destacar de las rutasLa variedad orográfica, permite trazar rutas detodo tipo. Desde las más sencillas y llanas querecorren el litoral de la zona central del territorio,ideales para cicloturismo y paseos en familia, alas más duras y exigentes que conectan las playascon las cadenas montañosas de litoral con sus

cotas de 500 m.Se han diseñado un total de diez rutas, distribui-das equitativamente en cuanto a dificultad ydureza. Las rutas 1 y 2 (Prat de Cabanes-Torreblanca yCapicorp-Campás) respectivamente son idealespara realizar con niños pequeños. Las rutas 3, 4, 5 y 7 (Montes Costeros, Ermita deSan Antonio, Colada del Mar y el Bartolo), conalgo más de nivel, han sido diseñadas para haceren familia, con niños mayores o para principian-tes de cualquier edad. Las rutas 6 y 10 (Mas del Señor y Camino Litoral)ya precisan de una mayor experiencia, para ciclis-tas iniciados o con un nivel medio, más por sulongitud que desnivel y por último, las rutas 8 y9 (Desierto de las Palmas y laErmita de les Santes) ya van des-tinadas a ciclistas con un elevadonivel de experiencia y buenaforma física.Para grandes travesías se puedenunir todas las rutas; la propuestade partir de Benicassim porejemplo, realizar la ruta 10 y lle-gar a Peñíscola donde hacernoche. Al día siguiente, partir yrealizar de forma circular, la ruta6 unida con la ruta 4, y acercar-nos a Torreblanca donde pode-mos pasar otra noche en el cam-ping y realizar la ruta de losMontes Costeros (ruta 3) y com-binarla en una jornada con lasrutas 1 y 2 para conocer a fondoel término municipal deTorreblanca, su franja litoral y elParque Natural del Prat.Es importante destacar que setrata una de las zonas sin urbanizar ni alterar másextensas de todo el litoral mediterráneo, y porsupuesto, de la Comunidad Valenciana. Esto le da un valor único, puesto que permite alvisitante descubrir como era el litoral valencianoantes de su urbanización, sin intervención huma-na, o tan solo con las actividades tradicionalesdesde la Edad Media en equilibrio con el entorno:agricultura, explotación de turba y la ganadería.Todas aún en activo en el entorno del CentroBTT, por lo que le añade el valor etnográfico deestas actividades propias del habitante de estastierras.Las placas que se utilizarán son respetuosas con

el medio ambiente y permiten su integración enzonas rurales, incluso ambientalmente sensibles.El coste de la ejecución del proyecto corre a cargode la conselleria en un 100%, que asciende a45.000 euros."Hay que destacar que todo esto se inicio hacetiempo", explica el concejal de Turismo, siendo lapresentación de este proyecto la culminación devarios años de trabajo. "En 2008 ya iniciamos lasprimeras solicitudes para la creación de este con-venio", señala José Antonio López, "entoncesapostamos por el deporte en BTT y vemos que no

nos equivocamos, realmente es un deporte enauge".Cabe recordar que en 2010, y gracias a la líneade Ayudas del Plan Estatal para el empleo y sos-tenibilidad local, el Ayuntamiento deTorreblanca contó con la financiación necesariapara llevar a cabo el proyecto "Diseño, Creación yPuesta en marcha de rutas BTT en Torreblanca". Se consiguió ejecutar el proyecto de diseño yseñalización y promoción de 50 km de rutas enbicicleta denominado "TORREBLANCA EN BICI".Incluyendo 4 rutas, que con diferente grado dedificultad, recorren los parajes naturales y urba-nos más atractivos de Torreblanca.

Torreblanca ccontará ccon eel pprimerCentro BBTT ddel llitoral vvalenciano

Martínez aasegura qque eelPP hhace een VVall dd'Alba"más ccon mmenos" pparasuperar lla ccrisis

VALL D’ALBAEL 7 SET

El presidente del Partido Popular en Vall d'Alba,Francisco Martínez, aseguró ante más de 200 afi-liados que el PP "es el único partido capaz degenerar confianza y sacar al país de la grave cri-sis que atravesamos".Martínez realizó estas declaraciones en un actoorganizado para hacer balance de la gestiónpopular en la localidad en los primeros dos añosdel actual mandato municipal. "A pesar de la cri-sis y de la política de reajustes y recortes, Valld'Alba ha seguido creciendo gracias a una opti-mización extrema de nuestros recursos. Se tratade hacer más con menos".En este sentido, el alcalde de Vall d'Alba subrayócomo ejemplo que en estos dos últimos años, "sehan invertido 650.000 euros para construir eledificio que actualmente alberga la ludotecainfantil, y que el próximo curso abrirá comoescuela infantil para niños de 0 a 3 años". Unaobra muy importante ya que, según señalaMartínez, "por primera vez, Vall d'Alba tendrá uncentro educativo de esas características".Pero no solo se ha avanzado en educación, sinoque también se ha mejorado, según palabras deMartínez, en seguridad y sanidad, así como eninfraestructuras urbanas.

ORPESAEL 7SET

El Ayuntamiento de Oropesa del Mar, a través desu Concejalía de Comercio y en colaboración conla Agencia de Empleo y Desarrollo Local, siguevolcado en el apoyo a los empresarios y empren-dedores del municipio como principal vía deimpulso de la economía local y con el objetivo deconseguir, a través de la creación de nuevosnegocios y la supervivencia de los ya existentes,la reducción del desempleo en Oropesa del Mar.El jueves 30 de mayo, el consistorio fue sede deuna nueva iniciativa en este sentido, el lanza-miento del programa Pyme-Finance, en el queparticipa también la Cámara de Comercio deCastellón, consistente en una jornada informati-va a través de la cuál los empresarios han podi-

do conocer información veraz, global yactualizada sobre las líneas de financia-ción existentes, tanto públicas como pri-vadas, autonómicas, nacionales y euro-peas, así como en un espacio de diseñode proyectos de desarrollo e inversiónempresarial, complementado con unaserie de servicios de valor añadido enca-minados a reactivar la economía.En la presentación del proyecto Pyme-Finance, a la que asistieron una grancantidad de empresarios locales intere-sados, estuvieron presentes, además dela concejala de Comercio, Isabel Matilla,la Responsable del Departamento de Innovacióny Nuevas Tecnologías de la Cámara Oficial deComercio, Industria y Navegación de Castellón,

Cecilia Maso. Tras ella, se dio paso a una charlasobre "Oportunidades de financiación y casos yprácticos", impartida por el Asesor Financiero dePyme-Finance, Juanjo Troyano.

Los eempresarios dde OOropesa ddel MMar ttienen aasu ddisposición eel pprograma PPyme-FFinanceLa jornada, organizada por el Ayuntamiento de Oropesa del Mar, la AEDL y la Cámara de Comercio,sirvió para informar a autónomos y emprendedores sobre las vías de financiación existentes, asícomo para favorecer el impulso del diseño de proyectos de desarrollo e inversión empresarial

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

The talk is entitled "How to act in the event of afire".It will be a 4-hour practical course aimed at

residents of estates which are close to woodedareas where there is a potential risk of beingaffected by forest fires.At the end of the theory course, those taking

part will go to the Urbanizacion El Pinar square,next to the swimming pool, for a further hour ofpractical training. This will end the training,which is organised by the Alcala de Xivert-Alcossebre Council and the CastellónDiputación, via the Provincial Fire Service.Attendance on the course is completely free andis open to all residents.

Alcossebre wwill hhold aa TTown aand FForest IInterface FFire PPrevention DDayon SSaturday, 220th JJuly aat 110:00h iin tthe AAlcossebre PPensioners' HHall

3EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

El equipo de gobierno del Ayuntamiento deAlcalà de Xivert-Alcossebre, presidido por elalcalde Francisco Juan Mars, aprobó en el plenodel 12 de junio una modificación de crédito en laque se incorpora parte del remanente del 2012.Según Francisco Juan Mars "se van a realizarunas actuaciones vitales para el futuro de la loca-lidad y responden a demandas y necesidades denuestros vecinos"En primer lugar se tiene previsto abrir un vial decircunvalación en el núcleo costero deAlcossebre. Con el principal objetivo es la des-congestión del trafico en el centro urbano y unareorganización de las direcciones de las calles;"se espera que este sea el primer paso para la cre-ación en un futuro de zonas peatonales".

El consistorio considera necesaria la creación deun centro sociocultural, un espacio multifuncio-nal que permita la celebración de eventos multi-tudinarios sin que se vean afectados por las con-diciones climáticas "es una gran demanda, con lacreación de este local se podrá realizar todo tipode eventos sin estas condicionado por las condi-ciones meteorológicas". De ese modo el ejecutivo local quiere evitar quese tengan que suspender eventos, como fue elcaso de la concentración de bombos que tuvoque ser suspendida por la lluvia, o las verbenasde Sant Pere.Se trataría de un gran local de 1000 metros cua-drados con un hall y aseos, que contará con unainversión de 780.000 euros, "todo esto evitará elgasto de en carpas tanto al ayuntamiento como alos numerosos colectivos que organizan activida-

des en el municipio"En este sentido se espera que este local acojatodo tipo de fiestas, concentraciones y verbenas.Desde el ejecutivo local se destaca el hecho deque se construirá con recursos propios, sin nece-sidad de endeudarse, y se espera que esté opera-tivo a mediados de 2014.Finalmente se suplementarán partidas de educa-ción con actuaciones en los colegios y en la par-tida de empleo que se añadirán 40.000 euros alos 131.000 que ya había presupuestados. "con elobjetivo de continuar dando empleo a nuestrosvecinos", apunta el munícipe, para quien estasmedidas forman parte de las políticas sociales yla creación de empleo contempladas en el presu-puesto del 2013 "que con esta modificación sevan a ver complementadas por más de un millónde euros fruto del ahorro".

Alcala dde XXivert pproposesa ccredit mmodification ttofinance wworks aand ttheLocal EEmployment PPlan

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Alcala de Xivert-Alcossebre local council, pre-sided over by the mayor, Francisco Juan Mars,proposed at the 12th June council meetingthat a credit modification be incorporated intothe remainder from 2012.According to Francisco Juan Mars "someactions are to be taken which are vital for thefuture of the locality and meet demands andneeds of our residents".First it is planned to open a circular route inthe coastal nucleus of Alcossebre. The mainaim of this is to reduce traffic congestion inthe centre and to reorganise the direction inthe streets. "It is hoped that this will be thefirst step in creating pedestrian areas in thefuture".The council considers that it is necessary tocreate a socio-cultural centre, a multipurposespace which would enable large events to beheld without being affected by weather condi-tions. "There is a great need for this, with thecreation of such premises it would be possibleto hold all types of event without them beingaffected by weather conditions". In this waythe local executive wants to prevent eventshaving to be cancelled, as was the case whenthe gathering of drummer groups had to becancelled because of rain, and the Sant Peredances.It would be a large building of 1,000 squaremetres with a hall and toilet facilities, whichwould have 780,000 euros invested in it, "allthis will avoid the cost of marquees for thecouncil and the many groups which organiseevents in the municipality". In line with this,it is hoped that these premises could accom-modate all sorts of fiestas, rallies and dances.The executive points out the fact that thiswould be constructed with its own resources,without the need to run into debt, and it ishoped that it could be operational by mid-2014.Finally they will provide support for educationwith events in the schools and they will add afurther 40,000 euros to the 131,000 which arealready in the budget "with the aim of conti-nuing to give employment to our residents",for whom these measures are part of our socialand job creation policies set out in the budgetfor 2013. "With this modification, they aregoing to see improvements for over a millioneuros resulting from savings".

ORPESA/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Oropesa del Mar aprobó, ensesión plenaria extraordinaria, la primera modifi-cación del remanente acumulado de alrededor de12 millones de euros, consistente en 3.451.520euros. Dicha modificación ha sido efectuada dadala urgencia de reanudar cuanto antes "los traba-jos de mantenimiento del municipio que desde el1 de junio no se están realizando", ha apuntadoel alcalde, Rafael Albert, así como la necesidad delanzar ya "un nuevo Plan de Empleo" que fomen-te "la creación de puestos de trabajo en el muni-cipio".Dicho Plan de Empleo, al que el consistorio haacordado destinar un millón de euros, será simi-lar al lanzado en el anterior ejercicio, organizán-dose una Bolsa de Trabajo a través de los datosaportados por el SERVEF, y dando empleo a alre-dedor de 150 trabajadores, los cuales, distribui-dos en dos grupos, se incorporarán durante tresmeses a la brigada municipal de obras y servicios.Por otra parte, la modificación del remanentetambién ha servido para dotar de liquidez a otraspartidas, que, desde el equipo de Gobierno, seespera "estén cubiertas ya para todo el año". Eneste sentido, se han destinado 37.000� para par-ques y jardines, 633.000� para un Plan Provincialde Remodelación de la calle Cochera y adyacen-tes que dará por finalizada la mejora del CascoAntiguo, 90.000� para llevar a cabo un proyectoeléctrico en Naturhiscope, 35.000� para gastosde Urbanismo, 23.310� y 46.210� para abonar el

aumento del IPC de los contratosde recogida de residuos y limpiezaviaria, 45.000�, 76.000� y102.000� para alumbrado públicoy mantenimiento del municipio,180.000� para mantenimiento ymejora del Medio Ambiente,4.000� para la partida de museo yartes plásticas, 30.500� para elmantenimiento de los teléfonosfijos, 30.000� para la deSeguridad y Orden Público y337.000� para la conservación y restauración delPatrimonio.Destacar también, la concesión de 120.000� parasacar a concurso público contratos de electrici-dad, albañilería, fontanería y jardinería, en casode necesidad de implementar las brigadas sifuera necesario, 282.500 euros destinados a VíasPúblicas, y de éstos, 40.500� destinados a "unproyecto ambicioso" de reordenación del tráfico yseñalización de la urbanización El Balcó, y350.000 euros para implementar la partida deFiestas Populares y Festejos. Este punto, el desti-nado al presupuesto destinado a fiestas, ha sidoel más controvertido del pleno celebrado hoy, yuna de las razones por las que tan sólo el PartidoPopular y dos miembros del GIO ha decidido apo-yar la modificación de créditos, único punto de laorden del día, en referencia del cual se han abs-tenido el Partido Socialista, el BLOC y un miem-bro del grupo municipal GIO.

El alcalde, Rafael Albert, ha admitido no enten-der el porqué de no apoyar el aumento del pre-supuesto de Fiestas, pues destinar dinero a estarpartida "es dar trabajo a las empresas del munici-pio" y ha añadido, "no tiene sentido, pues novotar a favor de la modificación es no votar afavor del Plan de Empleo".Por último, Albert ha querido aprovechar paraagradecer su trabajo al senador Juan José Ortiz,que es quien "ha estado pendiente de todas lasreuniones en Madrid de la Comisión Nacional dela Administración Local, informándonos de todolo referente a la liberalización del remanente". Elalcalde ha admitido haber recibido mails delMinisterio, así como haberse reunido con elSíndic de Comptes, pasos que definitivamentehan llevado al consistorio a realizar esta primeramodificación del remanente, dada "la necesidadde lanzar el Plan de Empleo" y dado que "meconsta que otros pueblos ya lo han hecho".

Alcalà dde XXivert aaprueba uuna mmodificación dde ccréditopara ffinanciar oobras yy eel PPlan dde EEmpleo LLocal

El AAyuntamiento dde OOropesa ddel MMar mmodifica eel rremanentey ddestina 11 mmillón dde eeuros aa uun PPlan dde EEmppleo

ORPESAEL 7 SET

Oropesa del Mar estuvo presente en lasexta edición de la Fira Bou per la Vila deCastellón, cuya inauguración se celebró latarde del viernes 7 de junio. La localidaddispuso para la muestra varias casetas, dela Penya Sense DNI y de la JuventudTaurina de Oropesa en las que se repartie-ron, para todo aquél que quisiera acercar-

se hasta allí, aperitivos de cacahuetes ymistela.Como representantes del municipio, asis-tieron a esta jornada inaugural el concejalde Fiestas de Oropesa del Mar, DimasAlbert, acompañado por la Reina de lasFiestas de 2012, Mireia Andreu y susDamas de Honor, quiénes protagonizaron,vestidas de labradoras, el tradicionalreparto de pañuelos de los encierros y

actos taurinos. Además, Albert y las jóve-nes festeras oropesinas fueron los encar-gados de recibir en las casetas municipa-les a la Comitiva de autoridades que inau-guró la Feria, como el alcalde deCastellón, Alfonso Bataller, el Diputado deTurismo de Interior, José Pons, o la Reinade las Fiestas de la Magdalena, CristinaPastor y su Corte de Honor, entre otraspersonalidades.

Oropesa ddel MMar eestuvo ppresente een lla FFeria ddel TToro dde CCastellón

4 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

CHIMO Y BERTAFORN DE PA IPASTISSERÍA

Especialidad enpanes Pastelería.

Avda. del Mar, 50.Torreblanca. Telf. 964 42 14 32.

VIVEROS ALCOSSEBRE, S.L.Ctra. CV-142 KM. 2 - 12579 ALCOSSEBRE (Castelló)

Telf./Fax: 964 41 49 23e-mail: [email protected] - web: www.viverosalcossebre.es

¡¡ Todo para su jardin !!

Orpesa rreducirá llos trámites dde ssus vvecinos

ORPESA/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Oropesa del Mar está embar-cado en un continuo proceso de modernización yuno de los pasos siguientes será simplificar ladocumentación de otros organismos que los ciu-dadanos deban presentar en el Consistorio.Se trata de un plan de simplificación administra-tiva para evitar papeleo y desplazamientos inne-cesarios, de forma que ningún ciudadano necesi-tará guardar largas colas para obtener, por ejem-plo, un certificado de prestaciones por desempleoo alguna ayuda pública.De esta forma, será el propio Ayuntamiento elque accederá de forma directa y automática a laAgencia Tributaria, Tráfico o el Catastro paraobtener los certificados necesarios en cada trámi-te, con la simple autorización del ciudadano.Según estudios de la Unión Europea, la obtenciónde cada uno de estos certificados de otras admi-nistraciones tiene un coste para ciudadanos yempresas de 30 �, por lo que el ahorro para losciudadanos supondrá miles de euros anuales.Para alcanzar dichos objetivos y poder interco-nectar los sistemas informáticos delAyuntamiento con el resto de organismos, seimplantará la aplicación Agente SC de ArticSoluciones, permitiendo de esta forma garantizara los ciudadanos de Oropesa del Mar el derechoa no presentar ningún documento que ya obre enpoder de las administraciones públicas. Además,el sistema permitirá una mayor eficiencia para losempleados públicos del Ayuntamiento, reducien-do el tiempo destinado a estas consultas en másde un 80% respecto a otros sistemas existentes.Este nuevo procedimiento, apuesta clara delactual equipo de Gobierno de Oropesa del Mar através de la Concejalía de Modernización yNuevas Tecnologías, supondrá, tal y como apuntóel edil Germán Llopis, "importantes ahorros queinciden en la economía real, dada la simplifica-ción administrativa y la reducción de cargas aciudadanos y empresas".

VILAFAMÉS/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Vilafamés convoca el premio"Vilafamasenc de l´any" con la finalidad de pro-ceder al reconocimiento de todas aquellas perso-nas, empresas, que se hayan distinguido por lapromoción y difusión del municipio.Se trata de una nueva iniciativa municipal quenace de la necesidad de poder instituir un premioanual que sepa reconocer y rendir homenaje atodas aquellas personas o colectivos que trabajenen favor del progreso de Vilafamés.La concejal de Fiestas en el Ayuntamiento deVilafamés, Marisa Torlà, señaló que este premioaparece como una oportunidad que tienen ante silos vecinos para premiar esta labor de promoción.Torlá indicó que "es una manera de poder ofrecernuestro reconocimiento tanto a personas como

coletivos que se han destacado en ámbitos tandiferentes como pueden ser la cultura, la ciencia,o la economía".La concejal de Fiestas subrayó que se instituirándos tipos de reconocimiento como "Vilafamasencde l´any" por un lado a las personas de maneraindivual y por otro a las entidades, empresas ocolectivos.El alcalde de Vilafamés, José Pons, por su parte,mostró su satisfacción por poder instaurar un pre-mio que rinde homenaje a aquellas personas ocolectivos que promueven en sus áreas de actua-ción la promoción del municipio.Pons apuntó que "tenemos que poder dar un reco-nocimiento de carácter cívico a aquellos quedefienden a Vilafamés y que buscan su progreso,allá donde tengan su trabajo o su ocupación".

En este sentido, el consisto-rio recordó que cualquierpersona o colectivo puedepresentar su candidaturaque se harán públicas duran-te el primer dia de las FiestasPatronales.Las propuestas se puedenpresentar en el consistorio hasta el 28 de junio,de un premio que será otorgado por un juradointegrado por personas o entidades de reconoci-do prestigio de la sociedad valenciana.El premio para la persona y el colectivo que ganeeste reconocimiento constará de un obra escultó-rica diseñada para los premios y un diploma acre-ditativo.

Vilafames iinstituye eel ppremio ""Vilafamasencde ll´any" ccomo rreconocimiento ccívico

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

El Ayuntamiento de Alcalà de Xivert-Alcossebre ha llevado a cabo, con recursos pro-pios, la adecuación de la vía peatonal que uneel núcleo de población de Alcossebre con laurbanización Las Fuentes por la carretera delmismo nombre.El Alcalde , Francisco Juan Mars, manifestó"Estas obras se han llevado a cabo gracias alplan de empleo local que continua creandopuestos de trabajo entre los vecinos del muni-cipio. Además con esta intervención se atiendeuna demanda de los residentes de la zona quepasan a diario caminando, consiguiéndose

también aumentar la seguridad de los viandan-tes". Con la adecuación de esta vía peatonal seatiende a una demanda de los vecinos de lazona que pasan a diario caminando y seaumenta la seguridad de los peatones.Esta es la primera actuación en la zona, que sesumará a las obras de mejora de la vía princi-pal de esta urbanización, incluidas dentro delPlan Provincial de la Diputación.Para poder acometer este proyecto, se van ainvertir 95.000 euros, ya que se trata del vialmás importante del distrito. Las obras consis-tirán en el asfaltado y repintado del firme, parafavorecer la visibilidad y evitar accidentes.

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

The Alcala de Xivert-Alcossebre Council hasrepaired the pedestrian path along the LasFuentes road running between Alcossebre andthe Las Fuentes urbanisation using its owncouncil resources.Mayor Francisco Juan Mars stated "This work

has been carried out thanks to the local employ-ment plan which continues creating jobs for thetown's residents. It also meets the demand fromresidents in this area who walk along the pathevery day, and we are also increasing safety forthe pedestrians".This is the first work in the area, which will beadded to the main road improvement work in

this urbanisation, included in the Diputación'sProvincial Plan.In order to undertake this project, they aregoing to invest 95,000 euros, as it deals with themost important road in the district. The workwill consist of resurfacing and repainting, toimprove visibility and prevent accidents.

El AAyuntamiento rrealiza mmejorasen lla ccarretera dde LLas FFuentes

The CCouncil iis ccarrying oout iimprovements tto tthe LLas FFuentes rroad

VALL D’ALBAEL 7 SET

El Ayuntamiento de Vall d'Alba rindió homena-je a los matrimonios que a lo largo de este añocelebren, o ya lo hayan hecho, sus Bodas deOro. Este año han sido seis matrimonios losque recibieron de manos del alcalde de la loca-lidad, Francisco Martínez, una placa conme-morativa con la que el Ayuntamiento hizopúblico su reconocimiento a estas veteranasparejas.Los matrimonios homenajeados fueronEugenio Marzá Bardoll-María del CarmenAndreu Navarro, Arcadio Orenga Bellés-RosaRibes Capdevila, Manuel Vallés Capdevila-PilarVallés Andreu, Ramón Vidal Castillo-CarmenBelenguer Andreu, Miguel Radiu Bellés-RosaCastillp Barrera y Jaime Barrera Mas-MaríaDolores Vallés Vallés.Las parejas, además de la placa y del reconoci-

miento público, serán agasajados elpróximo mes de julio con una excur-sión de fin de semana al balneario deBenassal. La jornada del sábadoincluirá una visita a la localidad, asícomo una cena de gala con baile. Enla mañana del domingo, y tras haberdescansado en las instalaciones delcomplejo turístico, todos los partici-pantes disfrutarán del balneariopara, después del almuerzo, empren-der el viaje de regreso hasta Valld'Alba en autobús."Con esta iniciativa, el Ayuntamientode Vall d'Alba incide en su política debienestar social, centrada de maneramuy especial en las personas mayo-res de la localidad, un colectivo quesiempre se ha caracterizado por su gran dina-mismo y por su constante apoyo a cuantas ini-

ciativas se han promovido desde la corporaciónmunicipal", subrayó Francisco Martínez, alcal-de de Vall d'Alba.

Vall dd'Alba rrindió hhomenaje aa llos mmatrimonios mmás vveteranos ddel mmunicipio

CABANESEL 7 SET

Las piscinas municipales de Cabanes y de LaRibera se abrieron desde el sábado 22 de junioiniciando así la temporada de verano. La aper-tura de las piscinas supone la creación de trespuestos de trabajo, entre encargado de las ins-

talaciones y socorristas.El Ayuntamiento ha preparado las piscinas paraque todos los vecinos y vecinas que lo deseenpuedan ya disfrutar de ellas así como del restode las instalaciones con las que cuenta el com-plejo deportivo, como zonas verdes o zonas devestuarios.

En el caso de la piscina de La Ribera se ha pre-parado especialmente el césped artificial que seinstaló el verano pasado con una inversión de18.000 euros y que evitó las molestias a losbañistas que ofrecía el suelo anterior. El Ayuntamiento ha puesto ya a la venta losabonos para que las personas interesadas pue-dan adquirirlos. Este verano el Ayuntamiento ha contratado conCruz Roja el servicio de socorrismo, al igual queha sucedido con las playas.

La aapertura dde llas ppiscinas dde CCabanes yy LLa RRiberaamplía lla ooferta dde oocio yy ccrea ttres ppuestos dde ttrabajo

Una eexposición mmostrará eenBenicàssim lla cconcepciónmuseística aartística

VILAFAMÉS/EL 7 SETUna nutrida representación de lo mejor que alber-ga actualmente el Museu d´Art Contemporani"Vicente Aguilera Cerni" de Vilafamés se podrá veren el mes de agosto en el Centre Cultural "MelchorZapata" de Benicàssim.Se tratará de una gran oportunidad para dar aconocer los atractivos del museo de Vilafamés enplena campaña estival en un municipio de costacomo Benicàssim que recibe ese mes a miles deturistas y visitantes.El alcalde de Vilafamés, José Pons, mostró su satis-facción por conseguir que el proyecto museísticopueda ser conocido por un gran número de perso-nas en Benicàssim y sea una atracción cultural deprimer orden. Pons señaló que "esperamos queesta muestra sea todo un éxito y de a conocerVilafamés y ayude a que gracias a la misma elMuseu d´Art Contemporani pueda ser visitadopara conocer su riqueza plástica". Para el tambiénPresidente de la Junta Rectora del Museu d´ArtContemporani "Vicente Aguilera Cerni" se tieneque trabajar en la dirección de dar a conocer losatractivos que contiene el museo al visitante queesté interesado en el turismo cultural, sin dudaalguna uno de los nichos del mercado con mayorpujanza. Una representación de pinturas y escultu-ras que ha estado supervisada por Carmen Pérez,en su calidad de comisaria de la exposición, que ala sazón forma parte de la junta directiva delmuseo, y que ha contado con el asesoramiento delos técnicos Mayte Pastor, Manel Alagarda y JuanPérez. La lista de obras escogida contiene trabajosde pintores de la talla de Úrculo, Genovés, ManuelCalvo, Iturralde, Eduardo Sales, Michavila, LucioMuñoz, Aurora Valero, Nassio y Anzo. Completanla nómina obras de escultores de renombre comoNassio, Ricardo Ugarte y Castañón que seránexpuestas en una sala como la "Melchor Zapata" deBenicàssim, que en poco tiempo se ha convertidoen todo un referente.

5EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

Carniceria Besalduch

C/ Nou, 43 - LES COVES - Tel 964 426 132

COMERCIO EEXCELENTE 22006-22009PYME 22000

PREMIO TTURISMO 22000

Elaboración Artesanal

ORPESAEL 7 SET

Oropesa del Mar ya puede presumir desu costa excelente y es que, por segun-do año consecutivo, vuelve a conseguirun pleno de banderas azules en susprincipales playas, Platgetes, Morro deGos, Amplàries y La Concha, además dela otorgada, también de igual modo queel año pasado, a su Puerto Deportivo.Pero además de las banderas azules, lascuales garantizan en todas ellas aspec-tos como la seguridad, calidad del agua,respeto al medio ambiente o excelenciaen los servicios, estas cuatro playas tam-bién han sido dotadas, junto a laRenegà y las calas Orpesa La Vella yRetor, de los distintivos ISO 14001 yQualitur, destacando, además, la bande-ra 'Q' de Calidad Turística concedidaúnicamente a la Playa de la Concha.En la iza de las banderas, estuvieron

presentes, además de la Reina y Damasde las Fiestas de 2012, y el Senador,Juan José Ortiz, la mayoría de miem-bros de la Corporación Municipal, enca-bezados por el alcalde, Rafael Albert,quien se mostró "muy orgulloso" por larenovación, un año más, de estos distin-tivos, pues son señal "del trabajo" quedesde el Ayuntamiento se está haciendopor seguir posicionando al municipiocomo referente del turismo de calidad.Las Banderas Azules son un sello deCalidad Internacional, concedido anual-mente por la Asociación de EducaciónAmbiental y del Consumidor (ADEAC-FEE), mientras que la gestión y conce-sión de la 'Q' de Calidad Turística la rea-liza el Instituto de Calidad TurísticaEspañola (ICTE), a través del Ministeriode Industria, Turismo y Comercio.

Las BBanderas AAzules yya oondean eenlas pplayas dde OOropesa ddel MMarEl alcalde, Rafael Albert, admitió sentirse "muy orgulloso", por haber conseguido unaño más este distintivo en las playas de Platgetes, Morro de Gos, Amplàries y LaConcha, ésta última, presumiendo además de bandera 'Q' de Calidad Turística

El IIVC+R rrestaura uunaobra dde EEduardo SSanz

VILAFAMÉS/EL 7 SETEl alcalde de Vilafamés, José Pons, saludó demanera efusiva la restauración que se llevó a caboen la obra titulada "Jardín homenaje a Picasso" deEduardo Sanz, que data del año 1974.Pons señaló que "una actuación de conservación-restauración que ha devuelto a esta obra deEduardo Sanz todo su esplendor y que es todo unmotivo de satisfacción por el trabajo desplegado".Unas declaraciones del alcalde de Vilafamés y a lasazón presidente de la Junta Rectora del Museud´Art Contemporani "Vicente Aguilera Cerni" quetenían lugar tras la presentación de esta restaura-ción.Junto a José Pons se encontraban presentes eldirector ejecutivo del museo, José Garneria, asícomo Carmen Pérez, Subdirectora del IVC+R deCulturArts de la Generalitat, y la técnico MaytePastor.El 13 de junio tenía lugar en el Palau del Batlleesta presentación de la intervención de la obra deEduardo Sanz, que ha sido posible gracias al con-venio suscrito entre el Museu y la Conselleriad´Educació, Cultura i Esport.Este convenio se vehicula a través del trabajo quedesarrolla la subdirección de Conservació,Restauració i Investigació IVC+R de CulturArtsde la Generalitat.A ello se suma, en este caso, la colaboración delServicio de Conservación y Restauración de laDiputación de Castelló y del Centro Internacionalde Documentación Artística (CIDA).Eduardo Sanz, fallecido este mismo año, ha teni-do siempre una estrecha relación con el museodado que en 1972 fue nombrado conservador, ymantenía una gran amistad con su fundador,Vicente Aguilera Cerni.

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

El Ayuntamiento de Alcalà de Xivert-Alcossebreinforma que durante el verano el ecoparquemóvil del Consorcio Provincial de Residuos setraslada al núcleo costero de Alcossebre, con elobjetivo de reforzar el ecoparque fijo deAlcossebre y dar las mayores facilidades posi-bles a todos los turistas que nos visitan duranteestos meses. Esta estación de reciclaje estará ubicada loslunes en la rotonda de Las Fuentes arriba delpuerto, y los martes en el Cami l'Atall, junto a laludoteca.Según manifestó el alcalde, Francisco Juan Mars"este es el segundo año en que disponemos deeste servicio, el pasado verano tuvo una gran

acogida y es por eso que este verano no podíadejar de prestarse para comodidad de vecinos yvisitantes".

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Alcala de Xivert-Alcossebre Council has announ-ced that during the summer the ProvincialConsortium for Waste's mobile recycling centrewill again be in Alcossebre, in addition to thefixed Alcossebre recycling centre, to provide thebest facilities possible for all the tourists whovisit the town at this time of year.On Mondays the recycling unit will situated by

the roundabout in Las Fuentes just above theMarina, and on Tuesdays it will be in the Camil'Atall, next to the play centre (between TresPlayas and Alcossebre Beach Resort).Mayor Francisco Juan Mars said "this is the sec-ond year that this service is being made availa-ble. Last summer it received a great receptionand therefore we could not fail to provide thisconvenience for our residents and visitors againthis year".

A mmobile rrecycling ccentre wwill pprovide bback-uup ffor ttheAlcossebre rrecycling ccentre dduring tthe ssummer

Un eecoparque mmóvil rreforzará llas iinstalacionesde AAlcossebre ddurante eel vverano

6 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

Alcalà de Xivert Alcossebre

ALCALÁ DE XIVERT/EL 7 SETEl sábado 1 de junio se iniciaron las celebracionesdel 20 aniversario de la colla de dolçainers i taba-leters "Lo Xular" de Alcala de Xivert. En primer lugar se inauguró en el Cesal dos expo-siciones, a las que asistieron las autoridades muni-

cipales, miembros de "Lo Xular" y numerosos veci-nos de la localidad. Se trata de las exposiciomes"La dolça eina de la nostra festa" y "20 años de lacolla de dolçainers i tabaleters Lo xular", que sonfotografías de toda la historia de la colla.Seguidamente se celebró el concierto conjunto

entre la Colla "Lo Xular" y la Asociación MusicalSanta Cecilia de Alcalá de Xivert, en la que seestrenó el tema compuesto especialmente porVicent Obiol dedicado a la colla gaspatxera con eltítulo "Lo Xular".

Aplec de Dolçainers i TabaletersLa XIV edición del Aplec de la FederacióValenciana de Dolçainers i Tabaleters organizadapor el grupo xivertense "Lo Xular" congregó a 25collas de toda la Comunidad Valenciana que lle-naron las calles de Alcala de Xivert de música.La jornada del sábado 8 de junio fue el broche deoro de toda una semana llena de actividades,exposiciones y talleres que celebraban el 20 ani-versario de la agrupación.La tarde se inició con un pasacalle por las calles deAlcala de Xivert que finalizó en una gran concen-tración en la Plaza de la Iglesia. Cada grupo parti-cipante fue entrando en la plaza interpretandouna canción.Seguidamente se agradeció la presencia a todaslas collas y se entregaron unos reconocimientos alas agrupaciones que han colaborado activamenteen el Aplec como la Banda de Música, el Grupo deDanza o el Grupo de Bombos y Tambores "ElRepiquet".La concejala de Cultura del Ayuntamiento deAlcalà de Xivert-Alcossebre, María Agut, dio labienvenida a todos y agradeció el esfuerzo por eltrabajo realizado. "Espero que disfrutéis de nues-tro pueblo", dijo a los grupos participantes.Y sin duda uno de los más emotivos reconoci-mientos por su labor fue a Mariló, miembro "queestá desde antes de la fundación impulsando yapoyando la música de dolçaina y tabal", señala-ron desde la organización del evento.Seguidamente todas las collas, junto al Grupo deBombos y Tambores "El repiquet", tocaron al uní-sono "Lo Xular", tema compuesto por Vicent Obiol.La jornada finalizó con una cena de hermandad ybaile.

Lo XXular ccelebró ssu 220 aaniversario ccon eel AAplec ddela FFederació VValenciana dde DDolçainers ii TTabaleterrs

ALCALÁ DE XIVERTTRANSLATE / BRENDA CUNDELL

Celebrations started on the 1st June to mark the20th Anniversary of the Alcala de Xivert "LoXular" group of pipes and drums.To start, two exhibitions opened in the CESAL,with municipal officers, members of "Lo Xular"and a large number of townspeople present.The exhibitions showed "Our festival's sweet ins-trument" and photographs showing the historyof the "20 years of the Lo Xular group of pipesand drums".There was then a concert presented jointly by

the "Lo Xular" Group and the Alcala de XivertAsociación Musical Santa Cecilia with the pre-miere of the piece composed specially by VicentObiol dedicated to the Alcala group with thetitle "Lo Xular".

Massive attendance at the Alcala deXivert Rally of Pipes and Drums GroupsThe 14th Annual Rally of Groups of Pipes andDrums in the Valencian Federation, organised bythe Alcala "Lo Xular" group attracted 25 groupsfrom throughout the Valencian Community andthey filled the streets of Alcala de Xivert with

music.Saturday, 8th June, was the perfect end to aweek full of activities, exhibitions and works-hops celebrating the 20th anniversary of the "LoXular" group.The evening started with a procession throughthe streets of Alcala de Xivert ending in an enor-mous gathering in the Church Square. Eachgroup taking part entered the square playing apiece. Then all the groups were thanked for comingand the clubs which had actively helped withthe gathering, such as the Alcala Band, theTraditional Dance Group, and the "El Repiquet"drum band, were all acknowledged and than-ked.

María Agut, Culture Councillor in Alcala deXivert-Alcossebre Council, welcomed everyoneand thanked them for all their work. "I hopethat you have enjoyed coming to our town" shesaid to the participating groups.And there was no doubt that, for the event orga-nisers, one of the most emotional acknowledge-ments for his work went to Mariló, a member"who since before its founding has encouragedand supported the pipe and drum music".The speeches were followed by all the groups,together with the "El Repiquet" Drum Group,playing "Lo Xular" in unison, a piece composedby Vicent Obiol.The day ended with a supper and dance for allparticipants and helpers.

"Lo XXular" oopens ttwo eexhibitions aas aa pprecursor tto tthe 114thGathering oof tthe VValencian FFederation ooff PPipes aand DDrums GGroups

7EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

VALL D’ALBAEL 7 SET

La asociación "Amics de les Cartes" de Valld'Alba reunió a cerca de 40 parejas en unanueva edición de su ya tradicional Campeonatode Guiñote que tuvo lugar en las instalacionesde la Casa de la Cultura de la localidad.Después de dos intensas jornadas de partidas, ytras un almuerzo en el que participó la prácticatotalidad de los socios de "Amics de les Cartes",se alzó como vendedora la pareja formada porAlfredo Trilles y Francisco Lozano, quedandocomo subcampeones José Fabregat y JoséAlejandro Pons. El alcalde de Vall d'Alba,

Francisco Martínez, fue el encargado de entre-gar los premios a los ganadores de la competi-ción.Martínez aprovechó la entrega de premios a losganadores del concurso de guiñote para agrade-cer la colaboración de las distintos colectivosexistentes en el municipio en la "dinamizaciónsocial de Vall d'Alba". En este sentido, el primeredil valldalbense subrayó que asociacionescomo "Amics de les Cartes" se han convertido"en un elemento imprescindible en la vida diariade nuestro pueblo, y por eso cuenta con elapoyo del Ayuntamiento".

Cerca dde 440 pparejas pparticiparon een eelCampeonato dde GGuiñote dde VVall dd'Alba

Vuelve lla PPujà ddeSanta LLlucia

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

La segunda edición de la Pujà de Santa Llucía,organizada por Amics de les Curses Populars yel Ayuntamiento de Alcalà de Xivert-Alcossebre,vuelve con el sabor del éxito del año pasado.Según explica el edil de deportes JoanbaHerrera, "la primera edición gustó mucho y sonmuchos los que vuelven por la buena experien-cia, del mismo modo que los que no asistieronvienen por los buenos comentarios que se hanhecho respecto a esta prueba".La carrera está prevista para el próximo 14 dejulio y ya se ha abierto el plazo de inscripción.Son 17 km que tendrán la salida en la calle SanJosé de Alcossebre a las 08.00 para disfrutar deuna bonita carrera que mostrará las mejores vis-tas de la localidad y recorrerá los senderos querodean el paraje de la Serra d'Irta.En su primera edición más de 300 corredorestomaron la salida de esta prueba, en la que seproclamó ganador en categoría masculina, JoséÁngel Ebrí acompañándolo en el podio JavierLozano y Sergio Sánchez. En féminas, Silvia Sosse impuso por delante de Marta Pons y MartaNoelia Lluch.

Javi LLozano ggana een llaXXV SSubida aa lla CCuevaSanta dde AAltura

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

De sobresaliente se puede calificar la carreraque cada mes de junio desde hace veinticincoorganizan el Club Atletismo Altura y elAyuntamiento de la bella localidad del AltoPalancia.En un trazado duro y bello, a pesar de las secue-las visibles del fuego que asoló la zona el pasa-do verano, cerca de 200 atletas desafiaron alcalor y al desnivel en los casi 13 kms de ascen-sión que con salida en Altura llevaban alMonasterio de la Cueva Santa. El primero en la cima fue el ultrafondista deAlcalá de Xivert, Javi Lozano, que completó eltrazado en 53 minutos y 7 segundos. Mediominuto después del xivertense, el valencianoDavid Felip, ganador en 2012, hacía acto de pre-sencia en la línea de meta. Héctor Díaz cerró elpódium masculino. Javi Lozano, quince días después de la disputadel Campeonato del Mundo de Ultrafondo, sereencontraba con la victoria absoluta en una delas pruebas de más solera del calendario atléti-co valenciano y que el atleta de Alcalá ya ganóen 2008, año en el que batió el record de lasubida. Metido de lleno en la preparación delCampeonato de España de 100 kms, con laMedia Maratón de Segorbe, los 100 kms de laTrailwalker y la prueba de Altura, Lozano sumatres victorias absolutas en lo que va de año.

ORPESAEL 7 SET

Los alumnos de cuarto curso de la ESO del IESTorre del Rei de Oropesa del Mar inauguraron elmiércoles 19 de junio en Naturhiscope unaexposición en la que muestran las creacionesque han realizado durante todo el año en laasignatura de plástica.En el primer día de muestra, en el que mostra-ron su satisfacción por el excelente trabajo rea-lizado, al que han dedicado un gran esfuerzo yuna gran ilusión, estuvieron acompañados porsu profesora en la asignatura, Ana Domínguez,

así como las ediles delAyuntamiento Isabel Matillay Fina Melià, que en todomomento trasmitieron suapoyo a los alumnos.La exposición, que se exten-derá del 19 de junio, al pró-ximo 15 de julio, incluye unavariedad de trabajos manua-les, elaborados con temperas,acuarelas y una gran diversi-dad de materiales, a cadacuál más originales.

Alumnos dde 44º dde EESO ddel IIES TTorre ddel RRei exponen een NNaturhiscope ssus ccreaciones pplásticasLa exposición se puede ver en el Centro de Interpretación del 19 de junio al 15 de julio

ALCOSSEBREEL 7 SET

Talleres y espectáculos serán los protagonistasde la programación prevista por la Colla deXancuts "Els Babarots" de Alcalà de Xivert a lolargo de todo un fin de semana. Payasos, mala-baristas, burbujas gigantes, magia…, todo estoy mucho más acompañado por un mercadillomedieval hará de Alcossebre el centro de lamágia y la ilusión circense, en un evento quecuenta con el apoyo del Ayuntamiento deAlcalà de xivert-Alcossebre y de la DiputaciónProvincial de Castellón.Para este evento se contará con los mejores,como cabeza de cartel se presentará el MagicAndreu y desde México tenemos al payasoAbraham Arzate.La Plaza de la Mola será el lugar dondetendrán lugar todas las actuaciones, que serángratuitas. "aunque también pasaremos lagorra, que será dinero que se destine a lasmejoras del festival para el año que viene",aseguran desde la organización los miembrosde la Colla de Xancuts "Els Babarots".Precisamente desde este colectivo local expli-can que "Este singular proyecto es el resultadode muchos años de experiencia en el mundode las habilidades, las artes escénicas y cir-censes. En él tenemos a la disposición delpúblico una larga lista de artistas amateurs yartistas consagrados a su alcance.Trabajaremos para que niños y mayores seantrasladados a un mundo repleto de felicidad,alegría, ilusión".Els Babarots agradecen a quienes han hechoposible la celebración del evento, "finalmentetan solo dar las gracias por toda la colabora-ción que estamos recibiendo y el apoyo que los

artistas hacen al que será la primera ediciónde muchas". También cuentan con el apoyo delAyuntamiento de Alcala de Xivert y laDiputación de Castellón.

PROGRAMACIÓNSábado 20 Julio

16:30h La Asociación de Malabaristas deCastellón y la Colla de Zancudos Els Babarotsmontarán talleres con múltiples especialida-des circenses. 18:00h El payaso mexicano Abraham Arzatenos presentará su espectáculo PELIGRO MAN.Duración 50 minutos.19:00h Cia Alas Circo Teatro nos presentaráun espectáculo aéreo. Duración 10 minutos.19:15h Tracalet Teatre nos presentará suespectáculo: BURBUJAS. Duración 50 minu-tos.20:00h Espectacular exhibición de magia porel Magic Andreu. Duración 50 minutos.21:00h El show Máximo Óptimo. Duración 50minutos.22:00h Babakus Gran Gala presentada por ElMagic Andreu: Es la suma representaciones delos artistas del festival que dará lugar a unespectáculo único de 90 minutos de duración.00:00h Espectacular Noche del Fuego a cargode la Asociación de Malabaristas de Castellón.Duración 30 minutos. Amenizando la Nochedel Fuego Borumbaia Percusión.

Domingo 21 Julio11:00h-14:00h Olimpiadas Zancudas yMalabares!!!!!! Pondremos a prueba nuestrasmás extremas habilidades.16:30h La Asociación de Malabaristas deCastellón y la Colla de Zancudos Els Babarots

montarán talleres con múltiples especialida-des circenses. 18:00h.Tracalet Teatre nos presentará suespectáculo de títeres, Arlekin Enamorado.Duración 50 minutos.

19:00h Cia Alas Circo Teatro nos presentaráun espectáculo aéreo Duración 10 minutos.19:30hCia Acrompicones nos presentará suespectáculo, Desde el pueblo. Duración 25minutos. 20:00h.Cia Decopivolta Teatre nos presen-tarán EnTRENtingudes. Duración 50 minutos.21:00h. Cia. La Circular Producciones nos pre-sentará Boeing 441. Duración 60 minutos.22:00h La Colla de Xancuts "Els Babarots" nospresentará su espectáculo Xancrobacies.Duración 50 minutos.23:00h Despedida y cierre del primer FestivalCircense.

ALCOSSEBREEL 7 SET

El pasado 25 de junio las amas de casa deAlcossebre comieron juntas en el hogar del

jubilado del núcleo costero. Una jornadaentretenida que pasaron acompañadas por laedil de bienestar social Desam Pitarch.

Hermandad eentre aamas dde ccasa

Llega aa AAlcossebre eel pprimer FFestival dde AArtes CCircensesLas fechas previstas son el 20 y 21 de julio

8 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

LOTERIA PRIMITIVA, BONO LOTO

QUINIELAS FÚTBOL

LOTERIA PRIMITIVA, BONO LOTO

QUINIELAS FÚTBOLALMUERZOS

GALERÍAS COMERCIALES ALCOCEBRE (Abierto todo el año)

BAR - RESTAURANTEBuffet libre, abierto domingos yfestivos. Banquetes. Menú de lacasa. Menú especial fin de semana.Ctra. Nacional 340-km 1.010,200Tel.964 42 00 36. Fax 964 42 11 45

C/ Eulogio Ripolles, 4 - 12596 TORREBLANCATel. 964 42 02 74

ESPECIALIDADES:CARNICERIA - CHARCUTERIACONGELADOS - QUESOS Y

EMBUTIDOS CASEROS

JUAN E. PRADES

SERVIMOS A DOMICILIO

Asfaltado lla ccalle SSanJosé dde AAlcossebre

ALCOSSEBRE/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Alcalà de Xivert-Alcossebrecontinúa con los trabajos de mejora de viales tantode Alcalà como de Alcossebre, en esta ocasión sellevó a cabo un asfaltado de la calle San Jose, en elcentro del núcleo costero de Alcossebre.Esta obra valorada de 21.000 euros, se ha ejecuta-do con recursos propios.El alcalde, Francisco Juan Mars, destacó que"desde el equipo de gobierno continuamos en lalínea de trabajo en la mejora de viales".El primer edil explicaba que "en época estival estacalle soporta una gran afluencia de tráfico rodado,por lo tanto era necesario hacerlo".

Calle SSan JJosé iinAlcossebre rre-ssurfaced

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Alcala de Xivert-Alcossebre Council continues toimprove the roads in both towns. The latestwork was the resurfacing of calle San José in thecentre of Alcossebre.The work was carried out with the Council's ownfunds at a cost of 21,000 euros.Mayor, Francisco Juan Mars, pointed out that"the council is continuing its work to improve theroads".He explained that "during the summer, there is alot of traffic through this road, and therefore itwas necessary to carry out the work".

Orpesa eexpuso ssus pproductosturísticos een AARATUR, eel SSalóndel TTurismo dde AAragónOropesa del Mar, a punto de dar oficialmente pis-toletazo de salida a la temporada de verano, noquiso dejar de llevar su turismo a más rincones deEspaña, asistiendo a la octava edición del SalónAragonés del Turismo, ARATUR, que se celebró del31 de mayo al 2 de junio en la capital maña.En el certamen, cuya principal novedad este año esel cambio de fecha, desvinculándose así de la pro-gramación de las Fiestas del Pilar y presentándosecomo una muestra competitiva y con entidad pro-pia, el municipio estuvo representado dentro delPatronato de Turismo de Castellón, en el que, juntoa las autoridades provinciales, estuvo presente elalcalde de Oropesa del Mar, Rafael Albert.Precisamente, en el stand del Patronato de TurismoProvincial, las autoridades recibieron a los encar-gados de inaugurar el Salón Aragonés, la presi-denta del Gobierno de Aragón, Luisa FernandaRudi, acompañada por el president de laGeneralitat Valenciana, Alberto Fabra, y elConseller de Turismo, Máximo Buch, pues laComunitat Valenciana fue autonomía invitada dehonor, y una de las de mayor representación den-tro de la Feria.Como el municipio, empresas oropesinas como lafirma Marina d'Or, no quisieron faltar a esta nuevaedición de ARATUR, intentando ampliar más, sicabe, los contactos, e intentando cerrar nuevoscontratos con turoperadores, tanto nacionalescomo internacionales.ARATUR 2013, expuesta en el pabellón 1 de laFeria de Zaragoza y contando con una superficieexpositiva de 5.600 m2, trajo en esta edición,además del cambio de fecha, una mayor cantidadde actividades, tanto de degustación de productos,como charlas, debates, congresos, áreas de arte-sanía e incluso experiencias en el exterior comoexhibiciones de trineos tirados por lobos o la posi-bilidad de montar a caballo.

ORPESAEL 7 SET

El Ayuntamiento de Oropesa del Mar ha aproba-do por unanimidad en sesión plenaria extraordi-naria celebrada el jueves 13 de junio el PlanEspecial de reserva del suelo para el proyecto deretirada de infraestructuras no sostenibles,requisito emitido por Costas para hacerse cargode las obras de conexión de Morro de Gos conLes Amplàries.Era condición indispensable del Ministerio laretirada de algunas infraestructuras de la zona,atrasándose para redefinir la playa y mejorar lacalidad medioambiental, por lo que la obtención,por parte del Ayuntamiento de los terrenos paracederlos a Costas, es el primer paso para la máspronta ejecución de las obras en la zona.Además, para agilizar aún más los trámites, elconsistorio también financiará el proyecto, con elobjetivo de que, en cuanto el Ministerio adquie-ra liquidez, se pueda dar pistoletazo de salida alos trabajos urbanísticos, pues la idea, apuntó elconcejal de Urbanismo, Tomás Fabregat, es quese inicien "en esta legislatura".Tras la aprobación de este Plan Especial deReserva del Suelo en el pleno del Ayuntamiento,éste "se enviará a Conselleria para su aprobacióndefinitiva, retornando de nuevo al Ayuntamientopara darse de nuevo luz verde, momento en quese dispondrá definitivamente ya de los terrenos".El proyecto de conexión de Morro de Gos con Les

Amplàries, además de la mejo-ra en calidad medioambientaly sostenibilidad de la zona,incluirá la construcción de uncarril de tráfico rodado y uncarril peatonal y ciclista.Por otro lado, el pleno extraor-dinario también sirvió paraaprobar, con los votos a favordel Partido Popular, el GIO y elBLOC, y los votos en contra delPSOE, una nueva ordenanzadel ruido, "necesaria paraadaptarla a la legislaciónvigente", pues la anterior, "había quedado obso-leta", explicó el alcalde, Rafael Albert. El muníci-pe admitió no entender el voto en contra delPartido Socialista, alegando, que "no es cierto",tal y como el partido de la oposición había apun-tado "que no se haya atendido a que Oropesa delMar sea un municipio turístico, sino todo lo con-trario", y añadió que "las ordenanzas las hacenlos técnicos, que son quienes estudian y adaptanla legislación en cada caso", una legislación que,además, viene pautada "desde Conselleria".También se sacó adelante, con los votos a favorde Partido Popular y GIO, los votos en contra delPSOE y la abstención del BLOC, el reglamentodefinitivo de quejas y sugerencias puesto a dis-posición de los vecinos del municipio. Un regla-mento que ha estado abierto a un periodo de ale-

gaciones, habiendo sido desestimadas, todasellas, con criterios técnicos, por parte del secre-tario. De nuevo, el alcalde, Rafael Albert, se posi-cionó en contra de la postura del PartidoSocialista, pues apuntó, durante el periodo dealegaciones, "ningún miembro de su partido haemitido queja alguna".Por último, en materia económica, se aprobó,con los votos a favor de PP, GIO y BLOC y en con-tra del PSOE, una modificación de créditos porimporte de 120.000 euros para dotar de liquideza la partida de Fiestas, a la espera de "la liberali-zación del remanente", y un reconocimientoextrajudicial de créditos, con tan sólo los apoyosde PP y BLOC, la oposición del PSOE y la abs-tención del GIO, por importe de 28.681 eurospara pagar facturas.

Orpesa oobtendrá llos tterrenos ppara qqueCostas iinicie ccuanto aantes lla cconexiónde MMorro dde GGos ccon LLess AAmplàriesAdemás de la reserva del suelo para la retirada de infraestructuras no sostenibles, requisito emitidopor el Ministerio, el consistorio ha elaborado y financiado el proyecto para agilizar los trámites, a laque espera de que Costas obtenga la liquidez necesaria para iniciar las obras

CABANES/EL 7 SETLa Marcha Cicloturística Internacional fue el pri-mer de los eventos que tuvieron a Cabanes comoescenario y que prepararon a la población para laque fue la principal atracción del sábado 1 dejunio, con la Master Class de Spinning impartidapor un gimnasio local en la plaza dels Hostals y enla que participaron más demedio centenar de aficionadosa este deporte, promovida porla concejalía de Turismo.Desde las cuatro y media de latarde, y durante tres horas,fueron muchos los que sesubieron encima de las bicicle-tas para demostrar sus aptitu-des físicas. Los niños tuvierontambién su espacio, con activi-dades infantiles programadasespecialmente para ellos. Los

establecimientos hosteleros de la plaza delsHostals o el bar Restaurante Toni entre otros fue-ron patrocinadores del evento y ofrecieron a losparticipantes tras la máster class menús especialesy asequibles con el fin de reponer las fuerzasempleadas.La máster class de spinning fue todo un éxito, con

participantes llegados de distintas poblacionesque se animaron a tomar parte del evento al airelibre. Desde la concejalía de Turismo y la deDeportes se agradeció la colaboración de los res-ponsables del gimnasio ya que este tipo de even-tos consolidan la oferta turística del municipio.Ya por la tarde, la concentración de motos clásicasVespAzahar completó la jornada deportiva con elespectáculo de ver motocicletas únicas que cadaaño participan atraídas por una de las concentra-ciones más numerosas de las que se celebran.

Tres aactividades ddeportivas rrefuerzan lla oofertade CCabanes ccomo ddestino dde ffin dde ssemana

VILAFAMÉS/EL 7 SETUna delegación de representantes municipalesprocedentes de la República de Chile visitaron elmiércoles, 12 de junio, el municipio deVilafamés en compañía de su alcalde, José Pons.El motivo de la visita era la de poder conocer deprimera mano el núcleo antiguo del municipioasi como poder observar y valorar el conjunto desu rico patrimonio cultural, natural y gastronó-mico.Se trataba de representantes de la zona de Chileen la que hace algunos años ocurrió un terribleterremoto que asoló sus localidades, en torno alugares como Chepica, cuya alcaldesa formabaparte de la delegación, y que están en el proce-so de reconstrucción de sus municipios.

De esta manera, los miembros de la delegaciónrecibieron una charla de técnicos del municipioen el que les explicaron la normati-va urbanística, además de visitarestablecimientos relacionados conla hostelería y con la viticultura.Esta delegación acudió a laComunitat Valenciana para conocersus propuestas de desarrollo turísti-co y entre las mismas las relativas aturismo interior por lo que escogie-ron la visita a Vilafamés.El alcalde de Vilafames, José Pons,quiso agradecer la deferencia delhecho de que esta delegación chile-na haya venido al municipio como

un lugar de referencia en materia de desarrollode turismo de interior.Pons señaló que "estamos satisfechos de podermostrar nuestros atractivos a otros colegas deotros muncipios, como en este caso de Chile, yesperamos que su visita haya sido provechosa".

Munícipes cchilenos vvisitan VVilafamés ppara cconocersu ppropuesta dde ddesarrollo dde tturismo dde iinterior

9EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

PITARCH

SERVICIOSINMOBILIARIOS

PITARCH

Plaza Constitución s/n 12579 Alcossebre

tel. 964 41 40 32 fax. 964 41 20 54 mov. 657 855 417

HOTEL - RESTAURANTE

TERESalón de banquetes

Ctra. Cádiz-Barcelona, Km. 1004. Ribera de Cabanes. Tel. 964 31 96 18 - 964 31 97 69Fax: 964 31 97 64

C/ Barón de Alcahalí, 38 - ALCALÀ DE XIVERT

Servicio 24 horas en los telefonos 964 410 400

y el movil 648 788 880.

ALCOSSEBRE/EL 7 SETLa Plaza Vista Alegre de Alcossebre volverá a serel escenario de la moda local con la celebraciónde la II Pasarela de Moda Frente al Mar"Alcossebre es moda", que tendrá lugar el sábado6 de julio a las 20:00 horas.Desde la organización se han señalado las mejo-ras que se quieren introducir en el evento de esteaño, entre las que destaca la construcción de unapasarela en altura, para que todos los asistentespuedan apreciar mejor el desfile, además de unmontaje más extenso, con más sillas para superarlas 200 que se instalaron en la pasada edición,para poder albergar alrededor de 500 personassentadas para que disfruten del espectáculo.Precisamente para atender al público se dis-pondrá de dos azafatos que les ayudarán a ocuparsus asientos.La organización también destaca la participacióndel doble de modelos profesionales, que pasan de6 a 12, además de todos los seleccionados en elcasting para todas las edades que se realizará elpróximo 2 de julio en Alcalà de Xivert, en la Plaza

Ricardo Cardona (Plaza del Mercado) a las 10:00horas y en Alcossebre en la Plaza Vista Alegre(frente a la Oficina de Turismo) a las 12:30 horas.El concejal de Fiestas, Pascual Herrera Sancho,explica que "este año contamos con un gran pro-fesional en la organización de todo el evento,Isaac Estévez, muy valorado y conocido enCastellón y con la agencia de modelos que dirige,One Agency".Además se duplicará la iluminación y el sonido,para lo que se realizará un gran despliegue, cuyobroche de oro será la actuación en directo de unartista sorpresa.El alcalde de Alcalà de Xivert-Alcossebre,Francisco Juan Mars, ha recordado el gran apoyoque brindan las tiendas locales "casi todas van aparticipar en el desfile, es uno de nuestros propó-sitos dentro de la campaña de dinamización delcomercio local que estamos realizando desde hacecasi dos años desde el Ayuntamiento".Para dar a conocer toda la información sobre lastiendas participantes, además de los comentariosdel speaker oficial, durante el espectáculo una

azafata repartirá descuentos y promociones en elstand del evento.La decoración, completamente natural, correrá acargo de la empresa local Viveros Alcossebre, querealzarán el espectacular entorno de la Plaza VistaAlegre.

La III PPasarela dde MModa FFrente aal MMar"Alcossebre ees mmoda" ppromete uungran eespectáculo yy mmuchas ssorprresas

Cabanes iinicia llas oobraspara mmejorar lla sseguridadvial yy ppeatonal dde lla CCV-110Los trabajos se han adjudicado a unaempresa local por un importe de31.818 euros para fomentar la creación de empleo

CABANES/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Cabanes ha licitado lasobras para mejorar la seguridad vial y peatonalde la CV-10 a la empresa Promo. Rest. LaureanoS.L. por un importe de 31.818 euros. Las obrasse han adjudicado a una empresa local con el finde continuar con la política de fomento y crea-ción de empleo en el municipio.Las obras prevén la mejora de la rotonda, la ins-talación de una barandilla de seguridad para lospeatones y la obra de pavimentación, que haprovocado inundaciones por aguas pluviales endos viviendas y se financiará con el dinero de lascontribuciones especiales que han pagado losvecinos, un dinero que en su día fue adelantadopor el Ayuntamiento para que los ciudadanos notuvieran que hacerlo, por lo que los trabajos nosupondrán un coste adicional. En el caso de la rotonda, que no estaba previstaen el proyecto inicial y que la empresa propusocomo mejora, se ha entendido que se debe ade-cuar mejor al tránsito que soporta la travesía. Labarandilla se instalará ya que hay unos bancalesque necesitan protección para los peatones quepasean por las aceras mientras que las obras depavimentación en el camino de bajada alBarranco de Ravatxol permitirán que no se vuel-van a producir inundaciones por aguas pluvialesen viviendas de particulares.En el mes de julio, el Ayuntamiento de Cabanesadvirtió a la Conselleria de Infraestructuras quelas obras de pavimentación tenían alguna defi-ciencia ya que dos vecinas presentaron escritosquejándose de que les entraba agua. LaConselleria de Infraestructuras ha entendido,tras una inspección visual, que no existe proble-ma alguno, pero ante las quejas de los particula-res "el Ayuntamiento ha decidido hacer frente ala obra para darle solución", explicó la alcaldesaEstrella Borrás.Para la alcaldesa "lo prioritario desde que lleguéal equipo de gobierno ha sido solventar los pro-blemas de mis vecinos" y añadió que "mejorar laseguridad vial y peatonal de la travesía de la CV-10 era un tema prioritario, como lo es la crea-ción de empleo, por lo que tras pedir presupues-to a tres empresas de Cabanes se ha optado porla adjudicataria al haber presentado la mejoroferta".

TORREBLANCA/EL 7 SETLa Diputación de Castellón contribuye con7.560 euros a la realización de la representaciónde 'La Passió' de Torreblanca como evento cultu-ral de relevancia y cita turística dinamizadorade la economía local de este municipio castello-nense. Así lo constata el convenio firmado entreel presidente de la Diputación, Javier Moliner, yel alcalde de Torreblanca, Juan Manuel Peraire.La aportación de la institución provincial se des-tina a sufragar parte de los gastos ocasionadoscon motivo de esta representación teatral, quees la única que se realiza íntegramente en valen-ciano cada Jueves Santo desde el año 1979.El diputado responsable del área de Cultura,

Héctor Folgado, explicó que "el objetivo de estaayuda es asegurar la realización de actividadesculturales como ésta, tan enraizadas entre nues-tras poblaciones, su mantenimiento y promo-ción como reclamo turístico y por tanto elemen-to dinamizador de la actividad económicalocal".Cabe señalar pues el aspecto dinamizador de laeconomía local que también tiene la celebraciónde este evento para Torreblanca, ya que tal ycomo señalan desde la organización, cada añose desplazan en el orden de 10.000 personas almunicipio a presenciar la representación. "Algoque, sin duda, tiene una repercusión positivadirecta entre los comercios de la población".

La DDiputación ccolabora ccon LLa PPassió dde TTorreblanca ccomocita tturística ddinamizadora dde lla eeconomía ddel mmunicipioEsta cita destaca por ser la única representación que se realiza en valenciano desde 1979 cada Jueves Santo

ORPESA/EL 7 SETOropesa del Mar estuvo presente en la sexta edición de la Fira Bou perla Vila de Castellón, cuya inauguración se celebró la tarde del viernes 7de junio. La localidad dispuso para la muestra varias casetas, de laPenya Sense DNI y de la Juventud Taurina de Oropesa en las que serepartieron, para todo aquél que quisiera acercarse hasta allí, aperitivosde cacahuetes y mistela.Como representantes del municipio, asistieron a esta jornada inauguralel concejal de Fiestas de Oropesa del Mar, Dimas Albert, acompañadopor la Reina de las Fiestas de 2012, Mireia Andreu y sus Damas deHonor, quiénes protagonizaron, vestidas de labradoras, el tradicionalreparto de pañuelos de los encierros y actos taurinos. Además, Albert ylas jóvenes festeras oropesinas fueron los encargados de recibir en lascasetas municipales a la Comitiva de autoridades que inauguró la Feria,como el alcalde de Castellón, Alfonso Bataller, el Diputado de Turismode Interior, José Pons, o la Reina de las Fiestas de la Magdalena,Cristina Pastor y su Corte de Honor, entre otras personalidades.

Oropesa ddel MMar eestuvo ppresente een lla FFeria ddel TToro dde CCastellón

10 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

HOSTAL - RESTAURANTE

LOCAL CLIMATIZADO

Ctra. Valencia-Barcelona Km 1.011Tlfno: 964 42 037

TORREBLANCA

La TorreCORTINAJES

RosimaROPA DDE HHOGAR

C/. SAN ANTONIO, 182TEL. 964 42 10 66 - TORREBLANCA

TAPIZADOS Y TOLDOSCONFECCIÓN INSTALACIÓN RAPIDA

Xavi Roso Electricitat

Tel. 6615 334 664 660TORREBLANCA (Castellon)

Puertas Automaticas - VideoporterosAntena TDT - Electricidad General

Instalación - Averias - Mantenimientos

VALL D’ALBAEL 7 SET

Fernando Ruiz Sánchez repitió, por segundo añoconsecutivo, como máximo campeón de la VoltaPopular de Muntanya de Vall d'Alba, que este añoalcanzó su novena edición y logró reunir a 1.406corredores, superando el record del año pasadode 1.122 participantes, de los que solo 1.244 cru-zaron la meta.Ruiz Sánchez cubrió el trayecto en 41 minutos y24 segundos, un tiempo ligeramente superior allogrado el año pasado que fue de 41 minutos y 11segundos. Además hay que subrayar que en laedición de 2011, el corredor de equipo ÉliteCementos quedó en segunda posición.Remigio Queral Ibáñez, ganador del Campeonatode España de Ultratrail en Peñagolosa e integran-te del equipo C.M. Vistabella, quedó en segundolugar al tardar 41 minutos y 35 segundos en rea-lizar la prueba. En tercera posición se clasificóMario Bonavista, miembro de Maestrazgo, quecubrió el trayecto en 41 minutos y 37 segundo.Marzzoki Bouchra, de Casa Boira, fue la primeramujer en cruzar la meta 48 minutos y 21 segun-dos después del pistoletazo de salida. Además,hay que destacar que el primer valldalbense que

alcanzó la meta fue Alfonso Granell de la Cruz,quien necesitó 41 minutos y 55 segundos pararecorrer los 12 kilómetros.Vall d'Alba acogió a deportistas no sólo de la pro-vincia, sino de muy diversas partes de la geo-grafía nacional. "La prueba está plenamente con-solidada en el calendario deportivo nacional",señaló el alcalde de la localidad, FranciscoMartínez, quien resaltó que el éxito de la prueba"se debe a la perfecta organización del Grup

Senderista L'Albea".De hecho, los deportistas fueron recibidos al finaldel trayecto con fruta, agua, bebidas isotónicas, yrefrescos, así como comida dulce y salada paraque repusieran fuerzas. Incluso un grupo demasajistas se encargó de atender las doloridaspiernas de los corredores.El recorrido se inició frente al Espai Cultural yfinalizó en el pabellón Multiusos de la localidad.Un trayecto de 12 kilómetros que transcurrió por

caminos y senderos forestales con una altitudentre 300 y 400 metros, pasando, incluso por laermita de Sant Cristófol.

Fernando RRuiz SSánchez rrepitió ccomo gganadorde lla VVolta PPopular dde MMuntanya dde VVall dd'Alba

C/ Cronista Guillermo Andreu, 7Tel.: 964 33 12 93 - 629 06 77 8812180 CABANES

FloristeriaDetalles de BodaMª. Carmen

BARbranto

Tél. : 964 331 061 - CABANES

Especialidad Tapas Variadas

y Platos Combinados

Plaza Els Hostals (Cabanes)Tel. : 964 33 10 80

Bar - Restaurante

L’HOSTALBones Festes

11EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

Automóviles Andrés SL adapting tocurrent times, they are announcing aseries of new offers and services for alltheir customers, in addition to theirregular offers.Automóviles Andrés have their ownservice workshop, with speedy and

efficient vehicle diagnosis, high quality repair materials, and all carried outwith the professionalism which characterises their official service.Automóviles Andrés is also offering a new sservice ffor tthe MMOT, whichwill mean that you don't have to worry about anything. For jjust 440 eeurosyou can be certain that the car will be in a perfect condition to pass the MOT(ITV) and when it is ready the garage will take it and fetch it.

Automóviles Andrés SL ajustán-dose a estos tiempos, presen-tan a todos sus clientes unaserie de nuevas ofertas en susservicios más habituales.Automóviles Andrés dispone deun servicio de taller integral,con un rápido y eficiente

diagnóstico de su vehículo, contando con materiales de primera calidad para susreparaciones, todo ello con la profesionalidad que caracteriza a un servicio ofi-cial.Automóviles Andrés también ofrece un nnuevo sservicio dde IITV, en el que

usted no debe preocuparse por nada. Por ssolo 440 eeuros se aseguran queel coche está en perfectas condiciones para pasar la Inspección Técnica deVehículos y una vez está listo, el taller se encarga de llevarlo y traerlo.

Automóviles Andrés está situado en lacalle Barón de Alcahali de Alcalà de Xivert.

Teléfono 964 41 02 10 - 659 48 97 66

CITROËN,AutomovilesAndrés, s.l.

Automóviles Andrés presenta nuevas ofertas y servicios con la calidad de siempre

Automóviles Andrés announces new offers and services with their usual quality

ALCALÀ DE XIVERT/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Alcalà de Xivert-Alcossebre,a través de la concejalía de Cultura, Sanidad,Educación y Atención Ciudadana, organizó la ISemana de la Salud y el Mayor, que se desa-rrolló en el municipio del 3 al 8 de junio.La responsable del área, la concejala MaríaAgut, destacaba la importancia de esta iniciati-va, "que va dirigida a la gran mayoría de nues-tros vecinos y que cuenta con una programaciónmuy variada".

Jornada de puertas abiertas en elAmbulatorio de AlcossebreEl lunes 3 de junio tuvo lugar una jornada depuertas abiertas en el Ambulatorio deAlcossebre, dentro de la Semana de la Salud.Estas instalaciones se pusieron a disposición delos usuarios pocos días antes, habiendo realiza-do las obras de mejora una empresa local, en lalínea de las políticas de fomento del empleo y laactividad empresarial iniciada por el equipo degobierno que preside el alcalde, Francisco JuanMars."Se trata de la ejecución de otro proyecto impor-tante, ya que estas instalaciones se habían que-dado obsoletas y el objetivo era ampliarlas paradotarlas de nuevos espacios para consultas oestancias en condiciones dignas para el personalque se encuentra prestando servicio de guardia",explicaba el primer edil.Francisco Juan Mars añadía que "todo esto per-mitirá ofrecer a los vecinos del núcleo costero deAlcossebre unos mejores servicios sanitarios".

En esta jornada de puertas abiertas participaronmiembros del equipo de gobierno, así comogran número de vecinos y representantes deasociaciones locales. Cabe destacar la presenciade un nutrido grupo de residentes ingleses per-tenecientes a la Iglesia Anglicana y a la TiendaSolidaria, que han donado al ambulatorio unasmeses y sillas para que los más pequeños seentretengan en la sala de espera en sus visitas el

doctor.El jueves 6 de junio tuvo lugar el Maratón deDonación de Sangre en el Centro de Salud deAlcossebre.Fueron un total de 21 personas las que a lo largode la tarde acudieron al centro médico, muchosde ellos donantes habituales.María Agut, concejala de Sanidad delAyuntamiento de Alcalà de Xivert-Alcossebre,asistió y comprobó de primera mano la gran

participación de los donantes "Alcalà siempre hadestacado por tener un gran número de donan-tes, pero Alcossebre se resistía, al enmarcar lajornada dentro de la semana de la salud hahecho que se entere más gente y se ha logradoque vengan más" apuntaba.

Intenso programa de actividadesEntre las actividades que se desarrollaron en elmarco de la Semana de la Salud y el Mayor des-tacaron las charlas ofrecidas tanto en Alcalàcomo en Alcossebre, como "La importancia demantener viva la memoria activa", "La alimenta-ción de tus hijos en la infancia" o "Nutrición yalimentación saludable". Los escolares del municipio también participa-ron en la Semana de la Salud, llevando a cabolos colegios "La Mola" de Alcossebre, y "LoCampanar" de Alcalà de Xivert la actividad"Alimentación saludable", en la que los niños yniñas disfrutaron de un almuerzo saludable.El viernes 7 de junio se ofrecieron sendas char-las de capacitación para dotar de nociones sobreprimeros auxilios a los participantes, tanto en elHogar del Jubilado de Alcalà de Xivert como enel de Alcossebre.Y como colofón a la I Semana da la Salud y elMayor, el sábado 8 de junio se llevó a cabo laMarcha de la Salud, que tuvo la salida a las 9:00horas desde la Plaza Vista Alegre.

Open ddoors dday iin ttheAlcossebre MMedical CCentreduring tthe ffirst dday oof HHealthWeekEnglish residents have donated a set of tables and chairs for the children who attend the medical centre

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Monday, 3rd June, the first open doors day in theAlcossebre Medical Centre as part of the Health Weekbeing held in the municipality until the 8th June..The new facilities had been open to patients for only afew days, with the improvement work carried out by alocal company in line with the policy of increasingemployment and commercial activity initiated by thecurrent council, presided over by mayor Francisco JuanMars."It is the case of carrying out another important projectas this part of the building had become obsolete and theaim was to restore it to turn it into new areas for con-sulting rooms or for the staff to stay in conditions whichare worthy of them when they are on duty", the mayorexplained.Francisco Juan Mars added that "This all gives people inthe Alcossebre coastal nucleus a better health service.During this open doors day, members of the counciltook part as well as a large number of residents and rep-resentatives from local associations. There was also alarge attendance of English residents belonging to theAnglican Church and the Charity Shop, who had jointlydonated some tables and chairs for the youngest chil-dren to enjoy whilst they are waiting to see the doctor.

Alcossebre Residents took part in the BloodDonor Marathon during Health WeekOn 6th June, during Health Week held in Alcala-Alcossebre, there was a Blood Donor Marathon in theAlcossebre Health Centre.During the day, a total of 21 people went along to theMedical centre, many of them being regular donors.Maria Agut, Health Councillor on Alcala de Xivert-Alcossebre Council, was present and saw at first handthe large number of donors. "Alcala has always beenoutstanding for its large number of donors, butAlcossebre has not done so well. By including thedonor day in the health week, it has meant that morepeople knew about it and more have come" María Agutsaid.Health Week had had a full programme of talks andworkshops, and came to an end on 8th June with aHealth Walk which left the Plaza Vista Alegre at 09.00h.

I SSemana dde lla SSalud yy eel MMayoren AAlcalà dde XXivert yy AAlcossebre

12 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

ORPESAEL 7 SET

El martes 11 de junio se hizo pública la resolu-ción de la declaración del los Encierros deOropesa del Mar como Fiesta de InterésTurístico Provincial de la Comunidad Valencianapor parte de la Conselleria de Economía,Industria, Turismo y Empleo de la GeneralitatValenciana. Los Encierros de Oropesa del Mar son celebra-dos en las fiestas de Ntra. Sra. de la Paciencia enel mes de octubre y en los fiestas en honor alpatrón de la localidad, San Jaime, en el mes dejulio.El recorrido de los Encierros, que a principiosdel siglo XX se celebraban en el Ravalet, en elcasco antiguo de la localidad, ha evolucionado

con los años. Actualmente un recinto de barre-ras de más de un kilómetro de longitud, delimi-ta el trayecto que recorren las reses desde la c/San Jaime hasta la Plaza de Toros. El recinto debarreras permite al visitante que lo desee ver decerca el descenso de los astados, y los encierrosson siempre preludio de la fiesta que sigue acontinuación en la Plaza de Toros. En la actualidad los Encierros de Oropesa delMar son una cita ineludible durante las fiestasde la localidad, en las que se celebra dos encie-rros diarios, uno a las 8:00 y el siguiente a las13:00. En octubre de 2007 se celebró el primerencierro nocturno de toros embolados, unavariante de los tradicionales encierros, que aña-den gran emoción y espectacularidad a la fiesta.Fue tan buena la acogida del acto que a partir de

aquel momento se incorporó elencierro de 10 toros embola-dos a la programación de lasfiestas de julio.A través del reconocimiento delos Encierros como Fiesta deInterés Turístico Provincial dela Comunidad Valenciana, seconsigue la puesta en valor deuna manifestación culturalprofundamente arraigada en lalocalidad de Oropesa del Mar,de gran atractivo desde elpunto de vista turístico, y unasingular y tradicional forma devivir la fiesta.

Declaran llos eencierros dde OOropesa ddel MMar FFiesta ddeInterés TTurístico PProvincial dde lla CComunidad VVallenciana

ORPESAEL 7 SET

El casco antiguo de Oropesa del Marfue escenario de las actuaciones de dosgrupos locales: el Grup de Dansesd'Orpesa y L'Antina. La agrupación dedanza local volvió a brillar con surepertorio de bailes tradicionales,mientras que los vocalistas y músicosde L'Antina, que decidieron formar elgrupo a través de una de las activida-des del Centro de Especialización deAtención a Mayores, lo hicieron consus ya conocidos boleros y habaneras. La actua- ción contó con la presencia, entre innumerables

vecinos, del alcalde, Rafael Albert, y los edilesde Fiestas, Dimas Albert y Servicios Sociales yTercera Edad, Josefina Melià.

ORPESAEL 7 SET

En la entrega de trofeos celebrada el viernes 7de junio en el centro, y en la que estuvo presen-te la concejala de Servicios Sociales y TerceraEdad, Josefina Melià, fueron galardonados,Santiago Samatán en la Carrera de Huevos conDificultad, Concepción Parra y José Luis Martínen la adivinanza de oficios, Modesto Pérez en elJuego de los Aros, el equipo formado por IreneMontoliu, Pilar Casañ, Ana López, Matilde Ebriy Luciano Bensa en la Carrera de Balones, IreneMontoliu y Pilar Esteve en el Juego de Boxeo,Luisa Casado en el Juego de Concentración yMemoria, Silvino Déz, Juan Díaz Villanueva yFrancisco Aznar en los Dardos, Clara Gual yConsuelo Mulet en el Juego de la Escoba con

Karaoke, Maribel Ruiz y SantiagoSamatán en el Baile con GlobosSorpresa y Amparo Viso y PilarMarcos en el Juego de los Animales.En el área de ocio y tiempo libre, losvencedores han sido: Silvino Díez yRoberto Blanco en el Trivial, Marie-Jeanne Theus y François Tinck en el Juego deMemoria, José Escobar y Andrés Ruiz como pri-mer premio de Petanca, Manuel Granados yJosefa Torres como segundo, Teresa Gascón enel Chinchón, Joaquín García y Carmen Torrescon la Brisca, Francisca Llopis y Mª CarmenTauste como primer premio de Parchís y JosefaSegarra y Rosa Saura como segundo, EzequielBeltrán y Luisa Casado con el Guiñote y Cruz

Checa y Matilde Ebri como Primer Premio dePetanca con 152 puntos y Ricardo Cedillo yAmparo Viso como segundo con 136.Por último, en el Taller de Cocina, fueron reco-nocidas por su arte en los fogones, Pilar Esteve,como mejor Dulce, Pilar Casañ y Victoria López,como Mejor Salada Tradicional, Clara Gualcomo Mejor Dulce Tradicional y Nicolasa Pérezcomo Mejor Salada Presentación.

El CCEAM dde OOropesa ddel MMar eentregó llos ppremiosde llos JJuegos dde PPrimaveraEl Centro Especializado de Atención a Mayores deOropesa del Mar hizo públicos los ganadores de laedición 2013 de los Juegos de Primavera

L'Antina yy eel GGrup dde DDanses dd'Orpesa ddinamizaron eel ccasco aantiguo

ORPESAEL 7 SET

Después de iniciativas como el ConcursoLiterario de Poesía y Relato, cuyos premios fue-ron entregados aprovechando la coyuntura delDía del Libro, la Concejalía de Cultura delAyuntamiento de Oropesa del Mar sigue inten-sificando con más actividades el fomento de laescritura y la lectura entre los vecinos del muni-cipio. Precisamente, esta vez, es el hábito lectoren todas las edades, aunque sobre todo entrelos más pequeños, el que cobra protagonismo ytrata de ser trasmitido a través de la exposición

"Tria el teu i llig", acogida en la BibliotecaMunicipal.La muestra, que estará disponible en el centrodurante todo el mes de junio en horario de 15a 21h y sábados de 9 a 14h, consiste en unospaneles informativos sobre animación lectora,nuevas posibilidades de lectura, como es el casodel libro electrónico, así como cuadernos infan-tiles, trípticos y guías para entendery conocer,de una forma muy lúdica y divertida, cuáles sonlas ventajas que aporta el adentrarse en elmaravilloso mundo de los libros.

Oropesa ddel MMar ffomenta eel hhábito llector ccon lla eexposición ""Tria eel tteu ii lllig"La muestra, impulsada desde la Concejalía de Cultura estará disponible todo el mes de junio en la Biblioteca Municipal

Vilafamés aactiva lla ccampaña"Per lla tteua ttranquilitat vviatjaamb sseguretat"

VILAFAMÉS/EL 7 SETEl Ayuntamiento de Vilafamés dio inicio el sába-do 22 de junio la campaña Verano 2013 de "Per lateua tranquilitat viatja amb seguretat" que tantaaceptación ha tenido desde su puesta en funcio-namiento.Una iniciativa que está organizada por las conce-jalías de Fiestas y Juventud y que este año con-tará con un total de cuatro desplazamientos a lolargo de los meses de junio, julio y agosto.La concejal de Juventud en el Ayuntamiento deVilafamés, Esther Nielfa, indicó que se trata deuna actuación que desarrolla el consistorio paraque los jóvenes se puedan desplazar de maneratranquila a municipios cercanos durante losmeses estivales.Nielfa explicó que "estamos satisfechos de laaceptación que tiene esta campaña que es unamanera segura y cómoda de que los más jóvenesse desplacen hasta municipios vecinos, y sus fami-liares estén tranquilos".La campaña comenzó el sábado 22 de junio conun desplazamiento hasta Els Rosildos con la sali-da desde la Plaza de la Font, con dos frecuencias,una a las 23 horas y la otra a las 03.00 horas.El mes de julio incluye un primer desplazamientohasta Montalba que tendrá lugar los días 6 y 13con salidas de la Plaza de la Tanca y de la Plazade la Font, respectivamente, y con hasta tres fre-cuencias, a las 23, a las 00.00 y a las 01.00 horas.La segunda cita del mes de julio tendrá lugar el20 con un desplazamiento hasta el Pla de l´Arccon la salida desde la Plaza de la Tanca, en lasfrecuencias horarias de las 23, las 00.00 y las01.00 horas.El desplazamiento hasta Les Useres, previsto parael 3 de agosto, será el que dará por concluida estacampaña de seguridad juvenil, con salida desde laPlaza de la Font a partir de las 00.00 horas.Finalmente, el precio del servicio de autobús seha fijado en los 5 euros e incluirá la ida y la vuel-ta del viaje, y para apuntarse al mismo los jóve-nes interesados deberán de acudir a la Oficina deTurismo.

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

On Friday, 21st June the Alcala de Xivert-Alcossebre mayor, Francisco Juan Mars, visitedthe excavation site being worked on in the areasurrounding the Santa Lucia Chapel. The workis a continuation of that started last year, whenimportant archaeological discoveries were made.As local historian and archaeologist, RafaRonchera, explained to the mayor, the site of thevillage surrounded by a wall which dates fromthe 6th and 7th centuries BC "is an extraordinaryfind, because its antiquity is almost unique".The mayor was able to see another of the disco-veries made during the excavation, a pot ingood condition "which is more than 2,500 yearsold", possibly of Phoenician origin, which the

ancient villagers here would have obtained"through trade exchanges which were usual atthis time", those carrying out the excavationsexplained.The excavations are being carried out by scholarsfrom ANET and Archaeology students from theUniversitat Jaume I, who were working for aweek, which has been extended for a furtherweek. The excavations also have support andcooperation from the Museo de Bellas Artes.These discoveries will enable us "to date theexcavations and make a historical sequence" forthis village, whilst the next step will be "to resto-re the pieces we have found and then we willexhibit them so that everyone can learn aboutthe people who lived here then".The mayor, Francisco Juan Mars, emphasised

that the work isbeing carried outaround Santa Luciato learn more aboutthe history of thearea and "we shallcontinue working togive value to thistype of initiative. Itis important that these sorts of projects areencouraged as they create a great attraction".The mayor continued by emphasising the cultu-ral and touristic attraction which preserving thishuman settlement would create, "now when visi-tors go up to Santa Lucia they will be able to seethe views and this discovery".

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

Este viernes 21 de junio el alcalde de Alcalà deXivert-Alcossebre, Francisco Juan Mars, ha visita-do las excavaciones que se están realizando en elentorno de la ermita de Santa Lucía, continua-ción del proyecto iniciado el año pasado, en lasque se han realizado grandes descubrimientosarqueológicos.Según explicó Rafa Ronchera al primer edil lalocalización de un poblado rodeado de una mura-lla que data de los siglos VI y VII antes de Cristo"se trata de un hallazgo muy singular, por suantigüedad prácticamente es único". El alcalde hapodido ver otro de los descubrimientos realizadosdurante la excavación, una vasija en buen estado"que lleva aquí más de 2.500 años", posiblemen-te de origen fenicio, que se habría obtenido porparte de los antiguos pobladores de este asenta-miento "a través de los intercambios comerciales

que eran habituales en esa época", según explica-ron los responsables de la excavación.Las excavaciones las están realizando becarios dela ANET y estudiantes de Arqueología de laUniversitat Jaume I, que llevan una semana detrabajos, los cuales se prolongarán durante unasemana más. Además la excavación cuenta con elrespaldo y colaboración del Museo de Bellas

Artes.Estos hallazgos permitirán "datar las exca-vaciones y realizar una secuencia histórica"de este poblado, mientras que el siguientepaso será "restaurar las piezas encontradasy seguidamente las expondremos para quetodos puedan conocer el pueblo que un díaaquí habitó".Por su parte, el alcalde Francisco JuanMars, destacaba la labor que se está reali-zando en el entorno de Santa Lucía para conocermejor la historia de la zona "seguiremos traba-jando para poner en valor este tipo de iniciativas,es importante impulsar este tipo de proyectos, yaque crean un gran atractivo".En esa línea el alcalde destacaba el importanteatractivo cultural y turístico que supondrá la pre-servación de este asentamiento humano, "ahoracuando los visitantes suban a Santa Lucia podráncontemplar las vistas y este hallazgo".

13EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

LA SALZADELLA/EL 7 SETLa Salzadella inauguró la mañana del sábado 1 dejunio la V Fira de la Cirera, con un acto en el queel corte de cinta corrió a cargo de la Reina de lasFiestas la joven Julia Beltrán Pitarch y su Corte deHonor. Estuvieron presentes en la jornada inaugural elsenador Juan José Ortiz, los vicepresidentes de laDiputación Provincial, Francisco Martínez yAndrés Martínez, los diputados provincialesFrancisco Juan Mars y Pablo Roig, así como losalcaldes y concejales de localidades vecinas comoLes Coves de Vinromá, Santa Magdalena de Pulpis

o Traiguera. Este año, vecinos y visitantes volvieron a disfrutarde diferentes actos programados para la ocasión,así como degustar y comprar las distintas varieda-des de cereza y los productos derivados de lamisma como mermeladas, licores o postres elabo-rados con este fruto, entre otros. Asimismo, se rea-lizaron demostraciones en vivo de oficios tradicio-nales y propios de nuestras tierras, así como a laelaboración artesanal de algunos de los productosque se podrán adquirir en la Fira. Además, comonovedad, este año los visitantes cuentan con dis-tintos talleres participativos para todos los públi-

cos. Cristóbal Segarra, Alcalde de la Salzadellavaloró muy positivamente esta nueva edición dela Fira de la Cirera, "ya es una cita que se espera yvecinos de toda la provincia llenan las calles denuestro pueblo ese fin de semana". Segarra seña-laba que "creo que tanto visitantes como exposito-res están contentos, todos los visitantes se llevanuna gran experiencia en todos los sentidos, pue-den probar la cereza en pasteles, licores, con cho-

colate... o simplemente recién cogida del árbol".De cara a próximas ediciones el primer edil desta-caba que "nuestra apuesta por hacer crecer aunmás esta feria es firme". En conclusión el alcalde de La Salzadella mostra-ba su agradecimiento a todos los que han colabo-rado en la feria "tan solo puedo agradecer el granesfuerzo que hace todo el pueblo, vecinos y agru-paciones para que este todo perfecto".

La SSalzadella ccelebróla VV FFira dde lla CCirera

Recuperan uuna vvasija ffenicia een llas eexcavaciones ddel ppobladodescubierto een eel eentorno dde SSanta LLucíía

A PPhoenician PPot iis rrecovered dduring eexcavationsof tthe vvillage ddiscovered aaround SSanta LLucia

14 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

Especialidades en todo tipo de arroces, pescados frescos y mariscos

Playa Cargador, AlcossebreTel. 964 41 40 09

RestauranteEl Arenal

SELECCIONES QUIMA(De Passitti Roda)

Novedades en artículos deconfección Caballero,

Señora, Niño, Ropa Ajuar,Lencería y Zapatería.

San Nicolás, 14 - Alcalà de XivertTel. 964 41 01 79

Bar Casa

CARMENTapas variadas ycarnes a la brasa

Calvario, 36 - 12180 Cabanes - Tel. 964 332 116

CABANESEL 7 SET

Agricultores emprendedores de Cabanes visitaronuna fábrica de secado y transformación de frutasy hortalizas en Carlet para comprobar la viabili-dad de un proyecto similar en el municipio.La visita se enmarca en el programa de trabajoque se lleva a cabo en el municipio con el objeti-vo de ayudar a los emprendedores a consolidarnuevos sectores productivos en la población conel fin de activar el autoempleo dentro del planCabanes Emprende, financiado por elAyuntamiento.Los emprendedores comprobaron in situ cómo selleva a cabo el proceso de secado y transforma-ción de frutas, hortalizas y frutos secos y recibie-ron información sobre los mercados tanto nacio-nales como internacionales a los que se vende elproducto, el tipo de proceso que se sigue y elalmacenamiento y distribución de los productossegún sean de producción ecológica o tradicional. Los vecinos y vecinas de Cabanes y La Ribera querealizaron la visita integran el grupo de

Agricultura a los que el Ayuntamiento, junto conla empresa de economía social AES, está dirigien-do sus esfuerzos con el fin de promover el auto-empleo y buscar nuevas alternativas a la agricul-tura, conscientes de que el sector primario puedeconsolidar empleo y puestos de trabajo en unmomento económico como el actual.En la actualidad quince personas están recibien-

do formación y tutelaje en sesiones semanalespara crear empresas y promover el autoempleoen los sectores de Agricultura, Turismo yServicios gracias a la firma del convenio delAyuntamiento con la empresa AES por el que elconsistorio de Cabanes ha aportado 20.000 eurospara ayudar a los emprendedores a materializarsus proyectos empresariales.

Agricultores eemprendedores vvisitan uuna ffábrica dde ttransformación ddefruta een CCarlet ppara ccomprobar lla vviabilidad ddel pproyecto een CCabanesLa iniciativa se enmarca en el plan Cabanes Emprende para fomentar el autoempleo

La ffórmula dde ccesión ddesuelo iindustrial aa ccostecero een AAlcalà dde XXivertentra een vvigor"Con esta medida el Consell facilitará

a empresarios y PYMEs la puesta enmarcha de nuevos proyectos en laComunitat para que generen empleoy riqueza económica"

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

El conseller de Economía, Industria, Turismo yEmpleo, Máximo Buch, declaró que la fórmula decomercialización del Arrendamiento AdAedificandum, anunciada por el President Fabra,entró en vigor desde el lunes 23 de junio trashaber recibido el informe favorable por parte dela Abogacía de la Generalitat."Desde el 24 de junio el pliego de condiciones deesta innovadora fórmula de comercializaciónpodrá consultarse y estará a disposición de todoaquel que quiera acceder al suelo empresarial dela Comunitat Valenciana en la página web deSEPIVA", añadió al respecto. Asimismo, tambiénpodrán obtener información en las oficinas deSEPIVA situadas en las Avda. Cortes Valencianas20, 2ª de Valencia.Tal como señaló el conseller, el Arrendamiento AdAedificandum "posibilitará la cesión de suelopúblico a coste cero en los parques empresarialespromovidos por el Consell". De esta manera, seaplicará a cerca de 400.000 m2 de suelo disponi-ble en cuatro parques empresariales en comercia-lización de las tres provincias de la Comunitat:Parque Empresarial Nuevo Tollo de Utiel, ParqueEmpresarial El Campaner en Alcalà de Xivert,Parque Empresarial Maigmó en Tibi y ParqueEmpresarial El Espartal III de Xixona."Esta iniciativa se enmarca en el esfuerzo que estárealizando la Generalitat para facilitar a PYMEs,autónomos y empresarios el acceso a suelo indus-trial de calidad que permita la puesta en marchade proyectos empresariales que generen empleo yriqueza para la Comunitat", añadió al respecto.En este sentido, cabe recordar que elArrendamiento Ad Aedificandum se suma a otrasmedidas ya puestas en marcha desde el Consellcomo la posibilidad de pago aplazado, derechosde superficie, naves industriales en régimen dealquiler con opción de compra, la reducción delprecio del suelo industrial hasta un 30% o delcanon del derecho de superficie hasta en un 70%."La Generalitat está siendo pionera en ofrecerunas condiciones de comercialización atractivas yventajosas para la implantación de empresas demanera que los empresarios sólo tengan que pre-ocuparse de su negocio. Todas estas condicionesde comercialización hacen de la Comunitat elmejor lugar para el desarrollo de cualquier pro-yecto empresarial e industrial", concluyó.

The fformula ffor ccedingindustrial lland aat zzero ccost iinAlcala dde XXivert wwill ccomeinto fforce oon MMonday 224thJune 22013

ALCALÁ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

"In this way the Consell will make it easier forentrepreneurs, the self-employed and Small &Medium Enterprises to set up new projects in theCommunity so that they generate employmentand economic wealth". This type of marketingmeans that the Generalitat will cede land to beused for buildings on a lease - This will apply to atotal of 400,000 m2 to be marketed in the busi-ness parks promoted by the Consell in Alcala deXivert (Parque Empresarial "El Campaner"), Tibi(Parque Empresarial Maigmo), Xixona (ParqueEmpresarial El Espartal III) and Utiel (ParqueEmpresarial Nuevo Tollo).Máximo Buch, the Deputy for Economy, Industry,Tourism and Employment, announced that theformula for marketing the Lease to Build, announ-ced by President Fabra, "will come into force nextMonday" after having received a favourablereport from the Generalitat's Legal Department."From 24th June the document with the condi-tions of this innovative marketing formula can beseen and will be available for all those who wishto access land in the Comunitat ValencianaBusiness Parks via the SEPIVA web page", headded. Information will also be available inSEPIVA's offices in the Avda. Cortes Valencianas20, 2ª in Valencia.He concluded by saying that "The Generalitat ispioneering with this offer of attractive and advan-tageous marketing conditions for businesses to setup so that the businessmen have only to concernthemselves with their business. All these marke-ting conditions make the Comunitat the best placeto develop all types of industrial and entrepre-neurial projects".

ORPESAEL 7 SET

Los alumnos y alum-nas, todos de entre 4 y6 años, asistentes a loscursos de Jardín eIniciación Musicalimpulsados desde laUnión Musical deOropesa del Mar, sedespidieron del cursoacadémico 2012/2013,a través del cual se haniniciado en el ámbitomusical. Los niños y niñas, alumnos y alumnas del cole-gio Dean Martí y La Mediterránea, aprendieronmúsica a lo largo de todo el año con juegos,actividades y sencillas nociones teóricas, impar-tidos en el Espai Cultural.Según explicó su maestro, Carles Romero, el

balance del curso "ha sido muy positivo porquelos alumnos/as han aprendido mucho de formalúdica y divertida acorde a su edad, inculcándo-seles sus primeros conocimientos musicales".También el director de la Unión Musicald'Orpesa, Antonio Mena, estuvo de acuerdo enesta afirmación, como también en la relativa a la

intención que sedes la agrupación se tiene deacerca "la música a los más pequeños, para queen un futuro puedan incorporarse a la banda".Desde el equipo de Gobierno, importante apoyode todas las iniciativas impulsadas desde lasdiferentes asociaciones de Oropesa del Mar, semostraron también satisfechos por la actitudtomada un año más, tanto por los pequeñosalumnos como por su padres y madres, en cuan-to a la educación musical, calificándola como"una fórmula muy positiva para proporcionarcontinuidad dentro de la misma y en el paso deltiempo, al mismo tiempo que se ayuda a losniños de Oropesa a potenciar los diferentesámbitos de estudio que pretenden obtener mejo-res resultados académicos en un futuro".Aunque algunos alumnos, como los del curso deLenguaje Musical todavía no terminaban las cla-ses, pues las darán como finalizadas en juniocon la audición de verano, desde elAyuntamiento y la propia Unión Musicald'Orpesa ya se mira al futuro con el objetivo deque el ejercicio que viene se apunten muchosmás niños, tanto si son estudiantes de los cen-tros educativos del municipio, como si no.

Los aalumnos ddel JJardín MMusical ee IIniciaciónMusical sse ddespiden ddel ccurso 22012/2013

VILAFAMÉS/EL 7 SETEl Museu d´Art Contemporani fue de nuevo ellugar escogido para la celebración de la segundaedición del Cataminario de Autor que contabacon la dirección del psicólogo y coach PascualBenet y el enólogo y viticultor Gabriel Mayo.Una iniciativa que combina el placer por losseminarios y las conferencias con la cata de vinosde autor con la finalidad de aumentar el creci-miento profesional, el bienestar integral, la pro-ductividad y la felicidad.El alcalde de Vilafamés, José Pons, explicó queesta nueva celebración del Cataminario ha resul-tado ser una experiencia importante paraaumentar la competencia de nuestros pequeñosy medianos empresarios, Pymes.Pons señaló que "estamos satisfechos de como haresultado esta segunda edición del Cataminario,

toda una experiencia que conjuga unaserie de factores que ayudan a unaprendizaje positivo".La primera autoridad municipalrecordó que esta actuación impulsadadesde el ejecutivo municipal pretendeser todo un reconocimiento a la laborde las Pymes en la dinamización de laeconomía local.A su juicio, el consistorio tiene quecumplir con su labor de ayuda y cola-boración con el entramado social ofre-ciendo este tipo de propuestas que sir-van para mejorar su nivel de competencia y pro-fesionalidad.La concejal de Hacienda, Marisa Torlá, por suparte, quiso destacar la presencia de los dos pro-fesionales que fueron los que dirigieron esta

segunda edición del Cataminario de Vilafamés.Torlá expresó que "ha sido un auténtico éxito laapuesta realizada en este sentido ya que ha ser-vido de ayuda para las Pymes por lo que consi-deramos la posibilidad de continuar más adelan-te ofreciendo esta apuesta".

El CCataminario vvolvió aa sser ttodo uun ééxito een VVilafamés

VALL D’ALBA/EL 7 SETVall d'Alba abrió el sábado 22 de junio sus piscinasmunicipales. Previamente, el alcalde de la locali-dad, Francisco Martínez, visitó las instalacionespara supervisar las tareas de puesta en punto queestán llevando a cabo los técnicos municipales yque ha incluido una profunda reforma de la pisci-na infantil.Martínez, que estuvo acompañado por la tenientealcalde, Marta Barrachina; aseguró que desde elAyuntamiento de Vall d'Alba "hacemos diariamen-te un gran esfuerzo para que los vecinos tengan a

su alcance todas las comodidades posibles paragarantizar la calidad de vida de todos, tanto de losmás mayores como de los más jóvenes".El complejo cuenta con amplias zonas verdes, unacafetería y una zona de aparcamiento, y ademástambién ofrece clases monitorizadas para todosaquellos que quieran aprender a nadar y la segu-ridad de los nadadores estará garantizada por dossocorristas. "En total, y durante los meses estiva-les, el Ayuntamiento crea 4 puestos de trabajo",puntualizó Martínez.

El AAyuntamiento dde VVall dd'Alba ppone aa ppunto ssus ppiscinas ppara lla nnueva ccampaña eestival

15EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

www.valcacer.comC/ San Antonio, 215, 1º-F - TORREBLANCA

Móvil: 615 67 99 58

PPiinn ttuurraa ,, DDeeccoorraacc ii óónnyy tt ooddoo ttt ii ppoo ddee LLaaccaaddooss

TRADUCTOR

ALEMÁN - ESPAÑOL - ALEMÁNTraducciones e Interpretación porLicenciada experimentada. También traducciones oficiales. DEUTSCH - SPANISCH - DEUTSCHÜbersetzungen und Dolmetschen von erfahrener Diplom - Dolmetscherin.Auch beglaubigte Übersetzungen.Tel/Fax 964412023

ACTIVA FERRERORENGA S.L.Electrodomesticos, Aire acondicionado, Instalacioneselectricas y Antenas, Satelite T.D.T.C/ Estacion, 19Tel 964 42 12 35 Torreblanca

Villanueva Nº 6Alcala de Xivert

Tel. 964 41 05 90

Centre de Rehabilitaciói

Fisioteràpia EsportivaFisioBellés

Centre de Rehabilitaciói

Fisioteràpia EsportivaFisioBellés

David Bellés BellésCol.nº1332

Avga. Villafranca, 14-B12194 - Vall d’AlbaTel. 615 141 417

ALCOSSEBREEL 7 SET

El litoral de Alcossebre será escenario por prime-ra vez en la historia de una prueba de triatlón,según han señalado fuentes de la organizacióndel evento.Será el próximo 28 de julio a partir de las 9:30horas, momento en que se dará la primera salida,para encarar la prueba de natación.Los participantes deberán nadar 750 metros a lolargo de un recorrido delimitado por tres boyas,para a continuación encarar la prueba de ciclis-mo, en la que los triatletas tendrán que dar 4vueltas a un recorrido de 6,3 kilómetros, demodo que completen una distancia total de 25kilómetros. El desnivel positivo acumulado porvuelta en esta prueba es de + 90 metros.La última de las tres pruebas será la de atletismo,en la que los corredores afrontarán un recorridode 7 kilómetros a lo largo de todo el PaseoMarítimo y el Paseo del Faro.Desde la organización de la prueba se señala quelos atletas recibirán avituallamiento líquido en losdos pasos que se realizarán por el punto de girojunto al faro, en los kilómetros 1,5 y 4,5.Los triatletas darán dos vueltas al recorrido, laprimera de 4 kilómetros, que comenzará desde la

Plaza del Paseo Marítimo en dirección al Faro,donde se dará la vuelta y se regresará sobre elmismo trayecto a la inversa para llegar al final delPaseo Marítimo, donde se dará la vuelta de nuevoy se volverá hasta la zona de la Plaza del Paseo.La segunda vuelta será igual que la primera, perono llegará hasta el final del Paseo Marítimo, fina-lizando en la Plaza del Paseo con la entrada enMeta.Desde la organización ha anunciado que ya se haabierto el plazo de inscripciones.

InscripcionesLos precios de inscripción son los siguientes:Del 5-10 de Junio, precio promocional de 20 EURDel 11 de Junio - 27 de Julio, precio de 25 EURLos participantes no federados deberán tramitaruna licencia de día (12�). Esto se efectúa a través del proceso de inscripciónen la web de la Federación Valenciana deTriatlón. Las inscripciones se realizan mediante la plata-forma online de la Federación Valenciana deTriatlón. Se deberá hacer la transferencia a la cuentacorriente BANKIA 2038-6555-51-3000316694

indicando como concepto:SPRINT+, DNI , APELLIDOS, NOMBRE y adjun-tar el resguardo de la transferencia en el procesode inscripción.

Más info en www.trialcossebre.es

Alcossebre aacogerá ppor pprimeravez uuna pprueba dde ttriatlón

Alcossebre wwill wwelcomeits ffirst TTriathlon

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

The coast of Alcossebre will be the scene for thefirst time in its history of a triathlon, according tosources from the event organisers. It will be heldon 28th July from 09:30h, when the first stage willset out for the swimming test.Competitors will have to swim 750 metres along acourse marked by three buoys, and will then haveto carry out the cycling test, in which the triathle-tes will ride four times around a 6.3 km circuit, tocomplete 25 kms. The circuit level differencesduring the test will be + 90 metres.The last of the three tests will be athletics, duringwhich the runners will face a distance of 7 kmsalong the Paseo Marítimo and the path to the light-house.The organisers have indicated that the athletes willbe given liquid refreshments during the run to thelighthouse.Applications to take part in the Triathlon are alre-ady being accepted.Enrolment:From 11th June to 27th July, the enrolment fee is25 euros.Participants who do not belong to the Federationwill have to have a day licence (12 euros). Thiscan be obtained during the enrolment process atthe Federación Valenciana de Triatlón web site.Enrolment can be made online at the FederaciónValenciana de Triatlón.The fee can be transferred to the current accountat BANKIA 2038-6555-51-3000316694 putting:SPRINT+, as the recipient, your DNI or other iden-tity reference, surname, name and attaching thereceipt for the transfer in the process of enrolment.Further information from : www.trialcosebre.es

VILAFAMÉS/EL 7 SETEl joven torreblanquino Rubén de la Cruz hasido el ganador del Concurso de CartelAnunciador de las Fiestas de Vilafamés 2013.Durante los días 1 y 2 de junio, las obras parti-cipantes en el concurso han estado expuestas enla Sala Quatre Cantons de Vilafamés.El cartel ganador lleva como título "Un poble enfesta" y ha sido elegido entre un número impor-tante de participantes que se presentaron a esteconcurso, "ha sido muy reñido había muchonivel" asegura la edil Marisa Torla.El alcalde de Vilafamés, José Pons, acompañado

por miembros del equipo de gobierno visitaronla exposición para conocer las obras participan-tes y felicitar al ganador.Rubén es un joven diseñador que está iniciandosus pasos en el mundo del diseño "cuando mellamaron para comunicarme que había ganadome sorprendí mucho, no me lo esperaba" seña-laba. El cartel ganador del concurso servirá de pro-moción de las fiestas patronales 2013 deVilafamés, que tendrán lugar del 9 al 18 deagosto en este municipio de la comarca de laPlana Alta.

Rubén dde lla CCruz ggana eel CConcurso dde CCarteles dde llas FFiestas dde VVilafamés

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

El pasado mes de diciembre el ayuntamientode Alcala de Xivert cedió un local a varias aso-ciaciones locales entre ellas el ClubMuntanyec Serra d'irta y el Club CiclistaXivertense Btt Serra d'Irta.Fue en el mes de junio cuando ambos clubsllevaron a cabo la inauguración oficial, tras

una reforma que se realizó en el local, crean-do así dos salas de reunión y almacenaje dematerial, un baño y una zona para la limpiezade las bicicletas. A esta inauguración asistieron los concejalesJoanba Herrera y Pascual Herrera. El edil deDeportes manifestó que "tan solo hemos cum-plido una de sus mayores demandas, el poderdisponer de un espacio".

Desde los clubs sus presidentes GuillermoGran y Jose Manuel Casanova agradecieron alayuntamiento la cesión de este local y laayuda a la hora de adecuarlo "para nosotrostener este local es todo, tener un lugar de reu-nión y de taller, aquí todos los socios podránarreglarse las bicis" destacaba Guillermo Gran.

New ppremises ffor tthe CClubMuntanyec SSerra dd'Irta aandthe CClub BBtt SSerra dd'Irta

ALALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Last December the Alcala de Xivert councilceded premises to various local associations,among them the Club Muntanyec Serra d'Irtaand the Club Ciclista Xivertense Btt Serrad'Irta.Now both clubs have had the official opening,after restoration work has been carried out tothe premises, creating two meeting rooms andstorage for their equipment, a bathroom andan area for cleaning the bicycles.Councillors Joanba Herrera and PascualHerrera attended the opening. The head of theSports Department said that "we have beenable to fulfil one of the great needs in makingthis space available".From the clubs, their chairmen, GuillermoGran and José Manuel Casanova, thanked thecouncil for granting them the premises and fortheir help in restoring them. Guillermo Granpointed out that "For us, having these premisesis everything, with the meeting room and theworkshop where all our members can maintaintheir bikes".

Inauguran llos llocales ddel CClub MMuntanyec SSerra dd'Irta yy eel CClub BBtt SSerra dd'Irta

Exhibición ffinal dde ccursode GGimnasia AArtística eenOropesa ddel MMar

ORPESAEL7 SET

El Club Gimnasia Artística Oropesa celebró elsábado 22 de junio la exhibición de final decurso de su disciplina deportiva, acogida en elPabellón Polideportivo Municipal Carlos Taulé.Los padres y madres de las pequeñas gimnastaspudieron ver todos sus progresos durante esteúltimo año, pasando por una muestra de sushabilidades en barra, salto o suelo, y finalizan-do con coreografías grupales. En acto contócon la presencia del alcalde de Oropesa delMar, Rafael Albert, y el concejal de Deportes,Andrés Safont.

16 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

Salon de PeluqueriaProfesional

DeutscherFriseurmeister Betrieb

Hair Designer

CALLE ALCALÀ (Junto al bar Tomás)

LA MAYABar. Restaurante.

Tapas. Desayunos.Plaza Vista Alegre. Alcossebre.Tel.Bar: 964 41 22 17.Tel. Rest.: 964 41 29 20.

LAVANDERIA PAQUITALavado de mantas, edredones ynordicos de plumas etc…Servicios de mantelerías a restaurantes.Plaza las fuentes s/n Tel:964 41 43 41 movil :630 90 97 22ALCOSSEBRE

LES COVESEL 7 SET

Las Fiestas de la Juventud de Les Coves deVinromà vuelven un año más cargadas de nume-

rosos actos organizados por los jóvenes de lalocalidad. Cenas de hermandad, bailes hasta la madrugaday toros fueron los mejores momentos de este

2013, pero sin duda el plato fuerte de la fiestason las paellas, que llenó las calles de partici-pantes ávidos de preparar y dar cuenta del platomás representativo de la gastronomía valencia-

na.Todo ello combinado por la mejor música dexaranga de la comarca que se reunió en la loca-lidad para participar de la fiesta.

Las ppaellas pprotagonizan llas FFiestas dde lla JJuventud dde LLes CCoves

ALCOSSEBREEL 7 SET

El pasado sábado 15 de junio se celebró en lasplayas del Carregador y Romana de Alcossebreel concurso conmemorativo del 25 aniversariodel Club de Pesca La Dorada de Alcossebre-Alcalà.Al mismo acudieron pescadores de toda la pro-vincia e incluso de Valencia.Este es uno de los muchos eventos que desde elClub de Pesca La Dorada de Alcossebre-Alcalà sehan organizado a lo largo de todo el año, paracelebrar el 25 aniversario.

Concurso dde ppesca 225 aaniversario ddel CClub dde PPesca LLa DDorada

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

During the weekend of 15th/16th June, the25th Anniversary Fishing Competition of theAlcossebre-Alcala La Dorada Fishing Club was

held on the Cargador and Romana beaches inAlcossebre.Fishermen from all over the province, inclu-ding Valencia, gathered for the competition. This was one of the many events the

Alcossebre-Alcala La Dorada Fishing Club hasorganised during the year to celebrate its 25thanniversary.The competition winner was Antonio Beltrán.

Clasificación de la competición de pesca en conmemoración del 25 aniversario

1º clasificado Antonio Beltrán2º clasificado Daniel Fabregat3º clasificado Miguel Ángel Chesa4º clasificado Rubén Prades5º clasificado Eduardo Segarra6º clasificado Josep Gas7º clasificado Alfonso Molina8º clasificado Fran Badia9º clasificado Juan Agustín Barceló10º clasificado Erik Fernández11º clasificado David Martín12º clasificado Alejandro Valmes13º clasificado Antonio Alarte14º clasificado Jose Mª Pascual15º clasificado Félix Alvarado

Fishing ccompetition mmarking tthe 225th AAnniversary oof tthe LLa DDorada FFishing CClub

17EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

casa en ventaRecien reformadaTORREBLANCASuperficie util:175m2 habitables. 3 habitaciones dobles+atico. 3 terrazas.Salón TV con chimenea. Cocina office. 2baños. Jardíncon barbacoa y sotano. A 3km de la playa. Totalmente amueblada.

200.000 eurosTel. 617 872 843

Paseo Maritimo Las Fuentes s/n. (Alcossebre)Tel. 964 412 940 / 676 431 220www.elnauticoalcossebre.es

FACEBOOK: restaurante el nautico alcossebre

VENTA, REPARACIÓN YSERVICIOS INFORMATICOS12570 Alcalá de Xivert - Tél. 964 15 71 10

[email protected] - www.marmolesxivert.com

MENÚ DIARIO

C/ Goya, 86 - OROPESA DEL MARTél. 964 31 01 63

ESPECIALIDAD EN:Tapas, Carnes a la brasa,

Paellas por encargo.

ALCALÀ DE XIVERT/EL 7 SETLa fiesta de las paellas protagonizada por lasfamilias de los niños pertenecientes al fútbolbase fue el último de los eventos organizados porel C.F. Alcalà que, al tiempo, da por finalizadauna temporada donde la actividad social ydeportiva de la entidad ha seguido creciendo. La jornada fue realmente estupenda y el buenambiente fue una constante a lo largo de un con-curso culinario donde el buen humor fue la cons-tante. Unos partidos entre padres e hijos y la fies-ta del agua para refrescarse fueron el colofón ala tarde.Desde la Junta Directiva del C.F. Alcalà se da lasgracias a los niños y a sus familias por su cola-boración a lo largo de la temporada. Además serecuerda que los niños que quieran formar parte

del club la próxima temporada deben efectuar lapreinscripción antes del próximo 10 de julio.La entidad donde debe realizarse el abono de lapreinscripción, 50 euros, es CAJAMAR en Alcalà

de Xivert. Existen hojas informativas al respecto,pero en la citada entidad también pueden infor-marse de todo lo referente al número de cuentay demás.

Fiesta ffin dde ttemporada ddel CC.F. AAlcala The eend oof tthe sseason aat ttheAlcala FFootball CClub, wwith aagreat pparty ffor aall tthe tteams

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

The Alcala F.C. marked the end of a great seasonwith a big party for all the football centre teamsand their families.The children had a great time playing footballmatches mixing players from different teams,but what they enjoyed most were the matchesagainst the mothers and when, after lunch, thepitch sprinklers were turned on and there was abig water party. Then the fiesta passed in turnto a paella competition which was the perfectexcuse for bringing together more than 200 peo-ple with all the players and families.Although the different teams are still immersedin tournaments in different towns in the provin-ce, the season has now officially ended with thisgreat farewell party.

El AAyuntamiento dde AAlcalàde XXivert-AAlcossebre promociona een lla ccosta ssuoferta tturística dde iinteriior

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

El Ayuntamiento de Alcala de Xivert-Alcossebre ha colocado un monoposte en larotonda de acceso al núcleo de Alcossebre conel fin de dar a conocer los turistas los atracti-vos de Alcala de Xivert.Este anuncio incluye una gran imagen delCastillo de Xivert, la iglesia parroquial, elCampanar o el bombo gigante "Lo Gaspatxer",animando a visitar a 9 km el núcleo de Alcalàde Xivert.El Alcalde del Ayuntamiento de Alcalà deXivert, Francisco Juan Mars manifestaba que"es una campaña de promoción del municipioal igual que las banderolas que se colocan enlas playas".El munícipe señalaba que "el principal objeti-co es dar a conocer a los visitantes el ricopatrimonio histórico-cultural del que dispone-mos".

Alcala dde XXivert-AAlcossebreCouncil iis ppromoting iitsinland ttourism oon tthe ccoast

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Alcala de Xivert-Alcossebre has put up a hoar-ding at the entrance to Alcossebre advertisingthe attractions of Alcala de Xivert to tourists.This hoarding shows a large picture of theXivert Castle, the parish church, the BellTower and the enormous drum "Lo Gaspatxer",encouraging people to visit Alcala de Xivert 9kms away.The Mayor of Alcala de Xivert, Francisco JuanMars stated that "it is a promotional campaignfor the town like the banners which are flyingon the beaches.The councillors indicated that "the main aim isto tell visitors about our rich historical-cultu-ral heritage".

ALCOSSEBRE/EL 7 SETLos albergues-residencia de estudiantes delIVAJ.GVA JOVE en Benicàssim, Castellón, yBenicarló y el campamento Jaume I de Alcossebrese preparan para acoger las actividades juvenilesy deportivas en la provincia de Castellón.El director de Juventud y del IVAJ.GVA JOVE,Marcos Sanchis, acompañado por el teniente dealcalde en Alcossebre, Ricardo Aguilar, y el con-cejal de Juventud, Joan Batiste Herrera, recorrióelpasado 12 de junio las instalaciones del campa-mento juvenil Jaume I de Alcossebre, donde serecibe a los grupos y asociaciones que participanen la oferta concertada de tiempo libre juvenil dela Comunitat Valenciana y que este año será lasede del Campo de trabajo voluntario juvenil"Pequeñas Ilusiones", en colaboración con CruzRoja. Marcos Sanchis destacó las mejoras introducidasen el campamento Jaume I de Alcossebre, en elque se han destinado un total de 102.747 eurospara operaciones de mantenimiento y conserva-ción, especialmente pintura y barnizado, fonta-nería, paneles solares, instalación eléctrica, zonade acampada y carpintería y especialmente en las21 cabañas distribuidas en bloques de 3.En este sentido, precisó "queremos que nuestrasinstalaciones juveniles tengan proyección interna-

cional y por ello debemos invertir en ellas paraque los jóvenes puedan disfrutar tanto de nues-tros paisajes costeros o de interior como de lamayor comodidad en los albergues y campamen-tos". El campamento Jaume I de Alcossebre ocupa unasuperficie de casi 74.000 m2, está situado al bordedel mar y cuenta con una gran pinada y explana-das para las tiendas y también dispone de aloja-miento en cabañas. Entre los pinos están losdiversos servicios de la instalación. Estas instala-ciones están incluidas en el programa de la Ofertaconcertada en los meses de julio y agosto tanto encabañas como en tiendas de campaña, con untotal de 2.010 plazas.

Nuevos campos de trabajo en Alcossebrey BenicarlóEl director de Juventud, Marcos Sanchis, señalóque este año se han incorporado dos campossociales nuevos en Alcossebre y Benicarló.En el campamento juvenil Jaume I, enAlcossebre, del 16 al 30 de julio, en colaboracióncon la Cruz Roja se desarrollará este verano elcampo de trabajo voluntario juvenil del IVAJ.GVAJOVE "Pequeñas ilusiones" cuyo proyecto técnicoserá desarrollado por un grupo de monitores quede forma específica están especializados en algún

deporte adaptado. A este campo asistirán ungrupo de 20 voluntarios y un grupo de 12 niñoscon discapacidad con edades comprendidas entrelos 8 y los 16 años. También la comarca del Baix Maestrat acogerá elcampo de voluntariado "Personas mayores y dis-capacidad" de Benicarló que se realizará, del 27de julio al 10 de agosto. Asimismo, en Vilafamés se desarrollará el campointernacional denominado La Roca Grossa, decarácter medioambiental del 8 al 21 de julio. En estos campos organizados por el IVAJ.GVAJOVE participan jóvenes con edades de 18 años a26 años. Asimismo, el IVAJ.GVA JOVE realizaintercambios con otras comunidades autónomas ycon el Servicio Voluntario Internacional (SVI),adscrito al Instituto de la Juventud (INJUVE) quepermite a los jóvenes de la Comunitat la partici-pación en actividades de voluntariado de ámbitonacional e internacional.

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

The Youth director and the Alcala de Xivert coun-cillors visited the facilities on which 100,000euros are being spent on improvements. The totalproject includes places in residential inns andcamp sites in Castellón, Benicarló, Benicassim andAlcossebre. Two new sites for voluntary work ofa social nature will be developed in July.The IVAJ.GVA JOVE student residential hostels inBenicassim, Castellón and Benicarló and theAlcossebre Jaume I camp site are being preparedto the youth activities and sports in Castellon pro-vince.The Youth Director and director of the IVAJ.GVAJOVE, Marcos Sanchis, accompanied by RicardoAguilar, the Alcossebre deputy mayor, and youthcouncillor, Joan Batiste Herrera, toured the facili-ties at the Jaume I Alcossebre camp site foryoungsters, where groups and associations takepart in the holiday activities for young people inthe Valencian Community and which will also be

the headquarters of the youth voluntary workcourse "Pequeñas Ilusiones", in conjunction withthe Red Cross.Marcos Sanchis pointed out the improvementscarried out at the Alcossebre Jaume I camp site, inthe municipality of Alcala de Xivert, in the El BaixMaestrat region, which has received a total of102,747 euros for maintenance e and conserva-tion work, particularly painting and varnishing,plumbing, solar panels, electrical installations, thecamp area and specially the 21 wooden cabins inblocks of 3.He said that "we want our facilities for young peo-ple to have international appeal and therefore wemust invest in them so that young people canenjoy both our coastal and inland landscapes ascomfortably as possible in hostels and camp sites.Alcossebre's Jaume I camp site covers an area ofnearly 74,000 sq.m., and is situated by the sea,with a large pine wooded area and terraces for thetents as well as accommodation in wooden cabins.

The various services are situated amongst the pinetrees. This facility is one included in the wholeprogramme on offer in July and August, in cabinsand tents, with a total of 2,010 places.Marcos Sanchis, Youth director, stated that thereare two new social areas this year in Alcossebreand Benicarló. This increases the number thissummer from 3 to 5, providing the support forvoluntary social work in the Community's campsites.From the 16th to 30th July, in collaboration withthe Red Cross, the Alcossebre Jaume I camp sitewill hold the IVAJ.GVA JOVE youth voluntarywork course "Pequeñas Ilusiones". The specialisttraining will be provided by a group of monitorswho are specifically specialists in some suitablesport. A group of 20 volunteers will take part witha group of 12 disabled children aged between 8and 16 years old.The IVAJ.GVA JOVE provides a variety of accom-modation, activities and courses throughoutCastellón province during the summer. There arealso weekend activities during the year at some ofthe facilities.

El ccampamento JJaume II dde AAlcossebre sse pprepara pparaacoger llas aactividades jjuveniles yy ddeportivas dde vverano

The JJaume II ccamp ssite iin AAlcossebre wwhich bbelongs tto tthe IIVAJ.GVAJOVE iis ggetting rready ffor tthe ssummeer ssports aand yyouth aactivities

18 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATCARNAVAL AALCOSSEBRE

ALCOSSEBREEL 7 SET

La noche del 22 de junio Alcossebre dio la bien-venida al verano con la primera edición delCarnaval del Verano, una iniciativa que recupe-ra las festividades carnavalescas de la localidadpara mostrarlas a los visitantes que pasan susvacaciones en la localidad.Una magnifica noche presidida por una granluna llena y unas muy agradables temperaturas

hicieron de esta una noche inolvidable para par-ticipantes y público. Más de mil personas se volcaron en la asistenciaal pasacalle que se inició en el Puerto Deportivoy seguidamente recorrió las principales callesdel núcleo de Alcossebre, con la música devarios DJ en directo y de un grupo de percusión.Los disfraces fueron de lo más variopinto, dis-fraces nuevos para la ocasión y otros reutiliza-dos de la cabalgata hibernal, lo importante era

participar y "que no te lo cuenten"; cocineros,hippies, turistas, socorristas, heavys, MinnieMouse entre otros llenaron de color el gran des-file.Desde la concejalía de Fiestas del Ayuntamientode Alcalà de Xivert-Alcossebre, su responsable,Pascual Herrera, mostró su satisfacción por lagran acogida de esta iniciativa "hace tiempo quese quería realizar un evento de estas caracterís-ticas". La iniciativa también ha servido para

dinamizar el inicio de las vacaciones de verano"se ha convertido en un fin de semana especial,y ha hecho que tanto vecinos de la localidadcomo de poblaciones de toda la comarca vengana celebrar con nosotros el inicio del verano".La noche finalizó en la Plaza de la Mola con unagran discomóvil a cargo de DJ's locales que seprolongó hasta bien entrada la madrugada.

Más fotos en www.el7set.es

Alcossebre rrecibe eel vverano aa rritmo dde CCarnaval

19EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

P.I. Caseta Blanca, manzana 4, calle E12194 VALL D’ALBA

Tel. 964 320 055 - Fax 964 324 019Móvil 639 691 259

[email protected]

Casa Azahar. Urbanización Las Fuentes, Edificio "El Centro". 12579 Alcossebre

Tel 964 41 41 61. Fax 964 41 45 08.e-mail: [email protected]

PROMOCIONES INMOBILIARIAS

www.tomatadepenjar.com

CLINICA DENTALTORREBLANCA

Avda. del Mar, 13-2º - 12596 TORREBLANCA - Tel.: 964 420 707

Les ofrecemos:- Odontología en general- Prótesis- Estética dental- Implantes- Tratamientos personalizados

FINANCIACIÓNCon ssu ttarjeta dde ccrédito rruralcaja

Consúltenos

¿Quién ddijo qque iir aal ddentista, ees ccaro?

CARNAVAL AALCOSSEBRE

ALCOSSEBRETRANSLATE : BRENDA CUNDELL

Alcossebre welcomed summer on the night of22nd June with its first Summer Carnival, aninitiative which brought back the local wintercarnival festivities to show them to the holiday-makers in Alcossebre.It was a magnificent night presided over by a

full 'super-moon' and some very pleasant tempe-ratures, making it an unforgettable night forthose taking part and the public.Over a thousand people watched the carnivalparade which started from the Marina and thenpassed through the main streets in Alcossebre,with music provided by several DJs and a per-cussion group.

The fancy-dress costumes were many-hued, newcostumes for the occasion and others from thewinter parade used again. The important thingwas to take part and "have a great time" - chefs,hippies, tourists, life-savers, heavies, MinnieMouse, among others, filled the great paradewith colour.Alcala de Xivert-Alcossebre Fiestas Councillor,Pascual Herrera, said he was very pleased withthe great response this initiative had received as

"we have wanted to hold an event like this forsome time".The initiative also got the summer holidays offto a great start. "It became a special weekend,and brought so many local residents and peoplefrom all over the area here to celebrate the startof summer with us".The night ended in the Plaza de la Mola with agreat disco organised by local DJs which wenton long into the early morning.

Alcossebre wwelcomes iin ssummer iin CCarnival mmood!

20 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

C/ San Antonio, 134 - TORREBLANCATel. 964 421 266

Pizzas,Pollos a l’ast,Bocadillos y

Cazuelas por encargo

NNuuee vvaa cc aa rr tt aa yy rr ee nn oo vvaaddoo aammbb ii ee nn tt eeSUPERMERCADOSimó “La Sens”Abrimos todos los díasDOMINGO Y FESTIVOS

DE 9H-13H30

Especialidad en

Frutería, Carnicería y

Panadería

Av. del Mar, 43 - TORREBLANCATel. 964 42 14 49

ALCALÀ DE XIVERTEL 7 SET

Medio centenar de jubiladosde la localidad de La Llosa hanvisitado Alcalà de Xivert yAlcossebre el pasado sábado15 de junio, en una excursiónque fue coordinada por laDiputación de Castellón y elAyuntamiento de Alcalà deXivert-Alcossebre.Estos jubilados, acompañadospor la edil Desam Pitarch y ladiputada Esther Pallardó, rea-lizaron una visita los principa-les encantos de la localidad,todo su patrimonio como es laIglesia Parroquial o elCampanar, visitando el museoy admirando el grandiosobombo. Seguidamente algunos valientes subieron a loalto del Campanar para disfrutar de la vista de lalocalidad.La siguiente parada fue Alcossebre, el puerto o laermita de San Antonio entre otros. La visita delos jubilados de La Llosa finalizó con una comidaen el Hogar del Jubilado con bingo y baile.En próximas fechas se espera que los jubiladosde Alcala-Alcossebre visiten La Llosa.

Pensioners ffrom LLa LLlosavisit AAlcala aand AAlcossebre

ALCALÀ DE XIVERTTRANSLATE : BRENDA CUNDELL

About 50 pensioners from La Llosa visited Alcalade Xivert and Alcossebre on Saturday, 15th June,on a trip which was coordinated by the CastellónDiputación and the Alcala de Xivert-AlcossebreCouncil.The pensioners were accompanied by CouncillorDesam Pitarch and deputy Ester Pallardó andvisited the principal delightful heritage spots likethe Parish Church and the Bell Tower, visiting themuseum and admiring the enormous drum.Some of them were brave enough to go up theBell Tower to enjoy the view over the town.The next stop was Alcossebre, to see the marinaand the San Antonio chapel among other places.The La Llosa pensioners' visit ended with a mealin the Pensioners' Hall, bingo and dancing.It is hoped that at some future date pensionersfrom Alcala-Alcossebre will visit La Llosa.

Jubilados dde LLa LLlosa vvisitan AAlcalà yy AAlcossebre

Cabanes ccelebra eel pprimerpuesto een lla LLiga ddel AAlevín

CABANES/EL 7 SETEl CD Cabanes Alevín celebró su primer puestodel Grupo IX conseguido esta temporada en laliga del fútbol, lo que confirma la extraordinariatrayectoria del equipo. La celebración se enmarcaen la comida homenaje que se celebró para reco-nocer la temporada realizada por todas las cate-gorías de Cabanes. Padres, entrenadores y futbolistas celebraron eltriunfo con una comida de hermandad en la queno faltaron los reconocimientos a los niños queintegran el equipo C.D. Cabanes Alevín así comoa los del resto de categorías. Los futbolistas fue-ron felicitados por el concejal de Deportes, JoséManuel Nos, y los campeones recibieron unamedalla por el magnífico trabajo que han realiza-do."Estamos orgullosos de todos nuestros deportis-tas, y hoy cuando celebramos la fiesta del fútbol,quiero agradecer el esfuerzo de padres y niñosque durante muchos meses llevan el nombre deCabanes por toda la provincia y nos han colocadoen muy meritorias posiciones", dijo el concejal.

CABANESEL 7 SET

La Ribera de Cabanes ultima los preparativospara celebrar las fiestas en honor a Sant Pere. ElPatronato ha previsto un programa de actosmuy completo que dio comienzo el pasado sába-do día 15 de junio, con el campeonato de futbi-to organizado por la Peña Madridista 'La Ribera'en el polideportivo municipal, que tuvo conti-nuidad el pasado fin de semana.El viernes día 28 de junio, a las doce de lanoche, está previsto el baile con la orquestaÓxido, que dará paso a lo largo de la noche altradicional 'ball del farolet'. El sábado, día gran-de de las fiestas en honor al patrón de los mari-neros, comenzará a las nueve y media el repar-to de cintas para la romería desde la iglesiahasta la playa de Torre la Sal, acompañados porla banda municipal de Cabanes. Allí tendrálugar el paseo en barca de Sant Pere, acom-

pañado por marineros y marineras, donde elpatrón será recibido con los tambores de lacofradía de Santa Magdalena. A la romería leseguirá la 'torrà de sardina' en Torre la Sal. Porla noche habrá una actuación flamenca.El teniente alcalde de La Ribera de Cabanes,César Sierra, ha agradecido al Patronato organi-zador el gran esfuerzo que realizan durantetodo el año para que las fiestas "sean punto deencuentro para los vecinos y vecinas de LaRibera, que cada año esperamos con ilusiónrenovada nuestras fiestas". "Las calles de LaRibera se llenan por unos días de magia y decolor", indica César Sierra para el que estemomento "es el ideal para que vecinos de todala provincia de Castellón vengan a conocernuestro núcleo marinero, que se vuelca en elhomenaje a su patrón, Sant Pere".El domingo, a las ocho de la mañana, comen-zará el montaje de cadafales en colaboración de

todas las collas y a las diez y media habrá unalmuerzo popular. A partir de las siete de latarde los más pequeños serán protagonistas conun 'bou alternativo' que terminara con una bata-lla de agua en la calle del ambulatorio. El lunesdarán comienzo los actos taurinos, con la entra-da y prueba de Hermanos Miró a las doce delmediodía y toros de la ganadería de MiguelParejo, a las seis de la tarde. Además ese mismodía se rendirá un homenaje a los vecinos demayor edad.

La RRibera dde CCabanes uultima llos ppreparativospara lla ccelebración dde SSant PPereEl patronato ha organizado un intenso programa de actos enel que destaca la romería y el paseo en barca del patrón

21EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

SE VENDE

Apartamento en TorreblancaCocina, galería, 3 habitaciones, 1 baño

completo, aseo y amplio salón y plaza de garaje.

Interesados 646 34 56 11Ctra. La Pobla a Vilafamés, 26 - 1VILAFAMÉS - Tél. : 662 35 27 31 ALCOSSEBRE (junto al CONSUM)

CASO DDE RRABIA EEN EESPAÑA

El 5 de junio de 2013 el Servicio deEpidemiología de Castilla la Mancha informó deun caso confirmado de rabia en un perro, condomicilio habitual en Cataluña, y que el día 1del mismo mes mordió a cuatro niños y al padrede uno de ellos en Toledo. Debido a este caso derabia en nuestro país (el primero desde el año1978) nos ha parecido conveniente hablaros dedicha enfermedad, transmisible a las personas yde vacunación obligatoria en la comunidadvalenciana, en perros, gatos y hurones.La rabia es una enfermedad de amplia distribu-ción mundial que afecta a un gran número deespecies animales tanto domésticos como salva-jes. Además, se considera una de las zoonosis(enfermedad transmisible de animales a perso-nas) más importantes a tener en cuenta por lasautoridades sanitarias por sus fatales consecuen-cias ya que en ausencia de tratamiento puedeconducir a la muerte.Los únicos lugares del mundo donde no existe el

virus de la rabia son Australia, las islas británi-cas y el antártico. Aparte de estos lugares laenfermedad existe en cualquier otro lugar delmundo y al ser mortal y afectar al ser humanotodos los países toman medidas para prevenirla,contenerla y tratar de eliminarla.Transmisión : la enfermedad de la rabia estácausada por un virus de la familia rhabdoviridaeque se transmite a través de la saliva de un ani-mal contaminado. Normalmente esto ocurre através de un mordisco, pero se han documenta-do algunos casos en que los virus de la rabia hasido transmitido en partículas de aerosol flotan-do en el aire. (estos casos son extraños y sola-mente han ocurrido en cuevas donde habitabanmurciélagos infectados).El portador más común de la rabia en todo elmundo es el perro, pero cualquier mamíferopuede serlo. En ciertos lugares los gatos son por-tadores más frecuentes que los perros.Los animales silvestres también pueden ser por-tadores del virus y como tales pueden transmi-tirla a los animales domésticos o al ser humano,los murciélagos, mapaches y zorros son porta-dores comunes del virus.Se sabe que el virus de la rabia no dura muchofuera del cuerpo con vida. Se ha descrito quepuede permanecer activo en esqueletos de ani-males hasta 24 horas, pero no más.Síntomas y diagnóstico :- El virus de la rabia tiene diferentes periodos deincubación en diferentes especies y produce tresfases de síntomas característicos, aunque no

siempre se presentan todas las fases (y algunosanimales como los zorros pueden ser portadoresasintomáticos )- Los síntomas de la enfermedad en perros sue-len aparecer entre 6 y 8 semanas después delcontagio, pero se han descrito casos con unperiodo de incubación de hasta 6 meses.- En las personas los síntomas suelen aparecerentre tres y seis semanas después de la infecciónaunque también se han descrito periodos deincubación más largos.Las fases características de la enfermedad son:1- Fase prodrómica: se caracteriza por conductasagresivas, nerviosismo, ansiedad y aislamientovoluntario del animal. También se produce fie-bre, la conducta suele cambiar durante esta fasehaciendo que perros sociables actúen de formarecelosa, asustadiza o irritable. En cambio losperros agresivos pueden transformarse en dóci-les y amigables (esta fase suele durar 2 o 3 días)2- Fase furiosa: no siempre se presenta, perocuando lo hace es la fase característica de lo quese conoce como "rabia furiosa". Se caracterizapor la irritabilidad del animal y por la hipersen-sibilidad a estímulos visuales y auditivos. En estafase , el perro no descansa y parece estar muchotiempo activo. Los perros muerden todo lo quese les pone por delante, y a medida que progre-sa la enfermedad, se muestran desorientados yllegan a tener convulsiones. Eventualmentemueren, esta fase dura entre 1 y 7 días)3- Fase paralítica: es lo que se conoce como"rabia muda" o "rabia paralítica" tampoco se pre-

senta en todos los casos, puede aparecer des-pués de la fase prodrómica o después de la fasefuriosa, sus síntomas incluyen parálisis de losmúsculos de la cabeza y cuello: el perro nopuede tragar y salivea constantemente, lamandíbula inferior se paraliza dejando la bocaabierta pudiendo hacer pensar al dueño que superro tiene algo clavado en la garganta. A vecesla parálisis afecta al músculo diafragma y elperro muere por insuficiencia respiratoria.Diagnóstico : se basa en un análisis del tejidonervioso del encéfalo, por lo que es necesariopracticar la eutanasia del animal. También seutilizan otras técnicas de diagnostico en estadiosmás tempranos sin necesidad de realizar la euta-nasia (ejemplo: PCR del virus en sangre)Prevención y tratamiento: no existe ningúntratamiento para la rabia una vez que se hanpresentado los síntomas (en estos casos el ani-mal afectado está condenado a morir). Pero siexisten vacunas para prevenirla. Los perrosdeben vacunarse de la rabia cuando aun soncachorros y esta vacunación debe repetirseperiódicamente para garantizar una buena pro-tección en el animal.Por último hay que recordar que en la comuni-dad valenciana la vacunación de la rabia es obli-gatoria por ley a partir de los tres meses de vidajunto con el microchip y la cartilla oficial o pasa-porte. La segunda dosis recordatoria se debeinocular al año de la primovacunación y poste-riormente repetir como mínimo cada dos años.

ALCOVET INFORMA

Con ocasión de la visita de una nutrida comitivadel pueblo gemelo de Alcalá, la pequeña ciudadprovenzal de Forcalquier, respuesta a la visita gas-patxera del año pasado, se celebraron varios even-tos entre el 17 y el 20 de mayo, en su mayoría enAlcalá, aunque el sábado 18 le tocó el turno aAlcossebre.Al entrar en el edifició nos recibió una larga mesarepleta de deliciosos pasteles, ofrecidos por lasAmas de Casa.Para escuchar al coro había que subir a la salamultifuncional. Poco a poco comenzaron a llenar-se las filas de sillas. Pasaron las 19.30, hora del

comienzo del concierto, pero aún no habían llega-do los representantes municipales por compromi-sos en Alcalá. Después de algún tiempo de espera,se decidió comenzar, acudiendo, al final, los con-cejales Ricardo Aguilar y María Agut.Asombrosa la buena actuación del coro, teniendoen cuenta las semanas y semanas de ausencia desu conductor Maurice Webb, debido a problemasde salud. Es verdad que ofrecieron canciones desu repertorio, pero muy bien cantadas, cancionessentimentales y marchosas y en parte muy cono-cidas como el coro de los esclavos de la óperaNabucco, la rosa blanca de Atenas, popularizada

por Nana Mouskouri o la graciosa danza floral conel espectacular bombardino.Al final de cada canción se abrieron las puertas,dejando entrar cantidad de gente, jóvenes ymayores, españoles y franceses, así que, al final, lasala quedó a rebosar. Y en honor a tanto francés, las introducciones alprograma no sólo se hicieron, como de costumbre,en inglés y español, sino también en francés, apar-te de que una de las estrofas de la canción La Merse cantó en francés.Enhorabuena al coro por su buen hacer, - aunquees verdad que la acústica de esa Sala no es la

mejor -, a Vivienne Webb por su acompañamien-to, y al solista del bombardino, Ken Davy asícomo al conductor Maurice Webb que, ojalá, sigaalegrándonos con su coro por muchos años más.

Tras la actuación del coro había que bajar a la salade la planta baja para disfrutar de un tipo demúsica bien distinto: Alumnos del instituto deAlcalá, bueno, chicas, ayudadas por algún queotro chico, interpretaron marchosos bailes moder-nos que fueron muy aplaudidos. Ahora bien, losmayores aplausos los cosecharon alumnos deForcalquier con sus acrobáticos bailes de hip-hop.Una tarde agradable que terminó sobre las 21.30y que dejó un recaudo de unos 240 euros que sedestinarán para el Bancoi de Alimentos deAlcossebre.

Helga Wendt de Jovaní

Between the 17th and 20th May several eventstook place to celebrate the twin town´s visit toAlcalá, thus giving thanks for the great timeAlcalá visitors had at Forcalquier last year.On Saturday 18th it was Alcossebre´s turn. Abig table full of tasty cakes and pastry, made bythe Houswives, received the visitors when ente-ring the venue.First there was the Alcossebre Singers concertwhich took place in the saloon upstairs. Theconcert´s beginning at 19.30 had to be postpo-

ned a while as some councillors were still mis-sing because of compromises in Alcalá. Finallythe concert´s start was decided and finally thecouncillors Ricardo Aguilar and Maria Agut arri-ved, too.Quite astonishing the Alcossebre Singers reallygood performance, especially when having inmind the conductor´s long absence because ofhealth problems. Well, the songs presented wereno new ones, but, nevertheless, they soundedreally beautifully though the accoustics weren´t

the best; sentimental, funny and well knownsongs and melodies such as the slaves´chorusfrom Verdi´s Nabucco, Nana Mouskourisfamous white Rose of Athens or the Floral Dancewith the funny euphonium.At the end of every song the doors opened andlots of people entered, youngsters and adults,Spanish and French, so in the end the saloonwas full to bursting.In the Frenchs´ honour the introductions to theprogramme were done not only as usual inEnglish and Spanish, but also in French; evenone verse of "La Mer" was sung in French.Congratulations to the choir, the accompanistVivienne Webb, the euphonium player Ken Davyand, last but not least, the conductor Maurice

Webb who, hopefully, will continue enjoying uswith his choir for years and years.After the Alcossebre Singers performance, we allwent down to the main saloon where we wereoffered quite a different musical programme:Pupils of Alcala´s Secondary School, mainlygirls, helped by just a few boys, presentedmodern, energetic dances which were highlyapplauded. However, most applause got theacrobatic hip-hop show, presented by someForcalquier pupils.An entertaining evening, which ended at about21.30, with a fund raising for the AlcossebreFood Bank, of about 240 euros.

Helga Wendt de Jovaní

Auf Grund des Gegenbesuches des französichen,in der Provence gelegenen, PartnerstädchensForcalquier, fanden zwischen dem 17. und 20.Mai verschiedene, von der Gemeinde gesponserte,vorwiegend in Alcalá stattfindende Ereignissestatt... Am Samstag, dem 18. Mai, war allerdingsAlcossebre mit einem musikalischen Programman der Reihe.Beim Eintritt ins Seniorenheim erwartete einenein langer Tisch mit vom Hausfrauenbund gezau-berten köstlichen Kuchen.Das Konzert des britschen Chores fand imMehrzwecksaal des Obergeschosses statt. So lang-

sam füllten sich die Stuhlreihen, aber da amKonzertbeginn, um 19.30, die aus Alcalá erwarte-ten "Honoratioren" wegen Verpflichtungen inAlcalá noch nicht erschienen waren, wurdezunächst einmal einige Zeit gewartet, um dannschließlich irgendwann anzufangen und irgend-wann erschienen dann auch die RatsmitgliederRicardo Aguilar und Maria Agut.Eine erstaunlich gute Gesangsleistung des Chores,zumal wenn man an die krankheitsbedingte län-gere Abwesenheit des Dirigenten Maurice Webbdenkt. Zwar griff man bei den Darbietungen aufChöre des Repertoires zurück, aber trotzdem, Hut

ab vor dem ausgezeichnet klingenden Chor - auchwenn die Akustik im Saal nncht die Allerbeste ist.Es gab sentimentale, lustige und bekannte Lieder,wie den Gefangenenchor aus Verdis Nabucco,Nana Mouskouris weiße Rosen aus Athen und denDorftanz, the Floral Dance, mit Einsatz der spek-takulären Basstuba. Am Ende eines jedenChorgesangs öffneten sich die Türen des Saalsund hereinströmten zahlreiche Jugendliche undErwachsene, Spanier und Franzosen, so dass amEnde der Saal aus allen Nähten platzte.Zu Ehren der französischen Gäste erfolgten dieEinführungen nicht wie sonst üblich nur aufEnglisch und Spanisch, sondern auch aufFranzösisch, und eine Strophe des bekannten "LaMer" wurde auf Französisch gesungen.Glückwunsch und Dank an den Chor, die musika-lische Begleiterin Vivienne Webb, den BasstubaSpieler Ken Davy und last but not least, den

Dirigenten Maurice Webb, der uns hoffentlichnoch viele Jahre mit seinem Chor erfreuen wird.Am Ende des Chorkonzertes hieß es, sich dieTreppe hinunter und in den im Parterre gelegenenSaal zu begeben, wo uns ein wahrhaft musikalis-ches Kontrastprogramm erwartete: Schüler desGymnasiums von Alcalá, d,h,, um genau zu sein,Schülerinnen, unter Mitwirkung einiger wenigerJungen, boten moderne, Energie geladene Tänzedar, für die sie mit entsprechendem Applausbelohnt wurden. Noch mehr Applaus erhieltendann allerdings die aus Forcalquier stammenden,akrobatischen Hip-Hop Tänzer.Ein wohl gelungener Abend, der gegen 21.30 zuEnde ging und der einen Erlös von circa 240 Eurofür die Lebensmittelbank von Alcossebre ein-brachte.

Helga Wendt de Jovaní

Actuación ddel ccoro bbritánico ""The AAlcossebre SSingers", een llos PPensionistasSan BBenet dde AAlcossebre, eel ssábado 118 dde mmayo, ddentro dde llas ccelebraciones"Forcalquier", ppatrocinadas ppor eel AAyuntamiento dde AAlcalá dde XXivert

The AAlcossebre SSingers CConcert aat tthe AAlcossebre PPensioners SSanBenet, oon SSaturday, MMay 118th, dduring tthe ccelebrations oorganized bbythe TTownhall iin hhonour oof AAlcala´s FFrench ttwin ttown FForcalquier

Auftritt ddes eenglischen CChores TThe AAlcossebre SSingers,am SSamstag 118. MMai, iim SSeniorenzentrum SSan BBennet vvonAlcossebre aanlässlich dder ""Forcalquier TTage"

22 EL 7 SET nº 184 - junio 2013 EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT

Absehbares Ende der KläranlagenFertigstellungAm 22. Mai besuchte der Vertreter der valen-cianischen Regierung, Ximo Borrás, zusam-men mit Bürgermeister Francisco Juan Mars,die Kläranlage sowie dieKanalisationsarbeiten, um sich an Ort undStelle über den Fortgang der Arbeiten zuinformieren, wobei er feststellte, dass diesefast abgeschlossen seien und die Kläranlagewohl im Laufe kommenden Jahres ihre Arbeitaufnehmen werde.Der Bürgermeister verwies noch einmal aufdie Bedeutung der Kläranlage für Alcossebreund den Tourismus und auf die trotz Krisevorgenommene Investition von über 16Millionen Euro. Wie mehrfach berichtet, istdie Anlage derzeit auf 2 jeweils 6000 m³Klärmenge pro Tag behandelnde Linien ausge-legt; eine dritte Linie ist in Vorbereitung undfür eine vierte verfügt man bereits über ents-prechendes Gelände.Berichtet wurde auch bereits überAsfaltierung von Zu- und Ausfahrten, gefahr-losen Zugang zu Grundstücken und baldigenVereinbarungen über Dienstbarkeiten der AP-7.

Zahlung der Grundsteuer in Alcalá-Alcossebre in zwei RatenAuf mehrfachen Wunsch der Bürger, dieErleichterungen bei der Zahlung derGrundsteuer forderten, hat die Gemeinde dieZahlung in zwei Raten beschlossen: 50% zwis-chen dem 5. Mai und 5. Juli sowie 50% zwis-chen dem 5. Juli und 5. September.

Treffen des Sicherheitsausschusses inAlcalá de XivertAm 6. Mai trat der Sicherheitsausschusszusammen, unter Mitwirkung des Delegiertender Regierung in Castellón David Barelles, desBürgermeisters, des für die Polizei zuständi-gen Dezernenten Ricardo Aguilar, des Chefsder Ortspolizei von Alcalá, Rubén Meliá unddes Oberstleutnants der Guardia Civil, JuanJosé Miralles.Hauptpunkte waren die Überwachung vonLändereien und die während der Hauptsaison

zu treffende Maßnahmen. Ziel, so derBürgermeister, sei die Koordination zwischenOrtspolizei und Guardia Civil und dieMitwirkung der Bevölkerung, dank derenAnzeigen 50% mehr Festnahmen erfolgt seien.DieTelefonnummer 062 gilt sowohl für Polizeials auch Guardia Civil.Der Bürgermeister verwies denRegierungsdelegierten insbesondere auf denSchutz der alten Leute, wobei dieser dieOrganisation mehrerer Vorträge ankündigte,um vor Raub und Betrügereien zu warnen. Der Delegierte kündigte periodischeZusammenkünfte mit Landwirten derGemeinde an, unter Berücksichtigung derentsprechenden Erntezeiten und besondererÜberwachung der Ernten.Im Hinblick auf die bevorstehendeHauptsaison kündigte David Barelles einegemeinsame Zusammenkunft der Gemeindenvon Oropesa del Mar, Alcalá Xivert-Alcossebre, Benicarló, Peñíscola und Vinarozan, auf der u.a. über die Beseitigung illegalerVerkäufe auf Strandpromenaden gesprochenwerden soll.

Übergabe von Gymnastikgeräten andie Senioren von AlcossebreDie Gemeinde hat dem Seniorenverein SanBenet mehrere Gymnastikgeräte übergeben,um den Mitgliedern Reha Übungen im Vereinzu ermöglichen, ein bereits seit längerem aus-gesprochener Wunsch, der nun von derGemeinde erfüllt worden ist.Der Raum kann allerdings im Augenblicknicht genutzt werden, da es an einerAufsichtsperson mangelt; gesucht werdenFreiwillige mit Gymnastikgeräte Erfahrung;ein entsprechender Titel ist nicht erforderlich.

Alcalá-Alcossebre zum dritten MalRecycling FührerIm dritten Jahr in Folge ist Alcalá-Alcossebreerneut Recycling Führer in der Provinz.Pro Jahr werden laut Angabe der FirmaEcoembes 12,9 kg pro Person an Plastik undKarton recykelt, ein klarer Beweis für dasUmwweltbewusstsein der Bevölkerung undein Erfolg für die Gemeinde mit ihrer

Aufstellung von Containernund den beidenEntsorgungsparks.

Instandsetzung vonWegen in Alcalá undAlcossebreDie Gemeinde setzt derzeitverschiedene sowohl in Alcalá als inAlcossebre gelegene und durch Regenfälleausgewaschene Feldwege durch Aufschüttungmit Split wieder in Stand, eine mehrfach vonden Benutzern gestellte Forderung. Darunterfallen auch die in den Straßen General Cucalain Alcalá und der Straße Irta in Alcossebredurchgeführen Arbeiten.

Vorwiegend Übereinstimmung auf derordentlichen, im Mai stattgefundenenPlenarsitzung der Gemeinde Alcalá deXivertÜbereinstimmend wurden die Straßennamenfür Marcolina beschlossen, die sich aufeuropäische Länder beziehen werden, wieFrankreich, Holland usw.Ebenfalls einstimmig wurde der Beitritt zumArbeitsförderungsprogramm der Provinzbeschlossen wie auch die Genehmigung zuröffentlichen Nutzung der im Naturpark Sierrade Irta gelegenen, der Gemeinde gehörendenParzellen, ein weiterer Schritt im Hinblick aufdie über 60 Kilometer Wanderwege, die wäh-rend des ganzen Jahres ein Anziehungspunktfür Touristen darstellen. Einstimmig abgenommen wurde ebenfalls dieBeendigung des Enteignungsstrafverfahrensgegen eine Einwohnerin, die sich derEnteignung wegen der Kläranlage als einzigeder Betroffenen widersetzt hatte und mit dernun eine Einigung getroffen wurde.Mit den Stimmen der PP und bei Enthaltungder PSOE und von Idurre Lamelas wurde fer-ner öffentliche Auslegung des Entwurfs überdie Ausführungsbestimmungen des abgeän-derten Bauplans Nr. 35 von Alcalá de Xivertbeschlossen. 21 Tage lang können dannEinsprüche erhoben werden.

ZUSAMMENFASSUNG DER NACHRICHTEN DES SET NR. 183 - H. Wendt de Jovaní Moliner aanuncia oobrasen lla ccarretera ddeTorrenostra ddentro dde llascinco aactuaciones “inmediatas” ddel PPlan de AAcción 22015La institución invertirá 5,5 millonesde euros en 2013 en mejora de vialesy caminos rurales frente a los 2 millones invertidos en 2012

TORREBLANCA/EL 7 SETEl presidente de la Diputación de Castellón,Javier Moliner, ha anunciado que el Plan deCarreteras del Plan de Acción 2015 va a ejecutarde forma 'inmediata' cinco actuaciones que sesufragarán con parte de los dos millones deeuros de presupuesto adicional mínimo que leha sido asignado. De esta forma, las primerasactuaciones que contempla este nuevo plan serealizarán en la licitación de la carreteraIbarsos-Culla y Tírig-Salzadella, accesos aCastellnovo, actuaciones en Torreblanca(Torrenostra) y el tramo Matet-Algimia deAlmonacid.El vicepresidente provincial de Infraestructuras,Francisco Martínez, ha explicado tras reunirsecon Moliner que "Ya nos estamos poniendo encontacto con los ayuntamientos para seguirconociendo las necesidades que tienen los muni-cipios en materia de carreteras y priorizar aqué-llas actuaciones que sean más necesarias eincluirlas en el Plan de Carreteras del Plan deAcción 2015". Unas necesidades que el presi-dente Moliner también conoce fruto de losencuentros que periódicamente mantiene conalcaldes de distintas zonas de la provincia, y delas impresiones que los diputados provinciales lecomunican de sus comarcas. Al incorporar estenuevo Plan de Carreteras con un presupuestoadicional mínimo de dos millones de euros, elpresupuesto para 2013 en este capítulo ascen-derá a cinco millones, frente a los dos millonesque había solo el año pasado. A este incrementodel 150% del presupuesto en estas infraestruc-turas desde 2012 se suman los 500.000 eurosanunciados el pasado miércoles para reparacióny adecuación de caminos rurales.

ESCRIU: JUAN EMILIOPRADES BELEls solsticis són fenòmensastronòmics que pasen en certsmoments del cicle estacionalanual, en què l'astre Sol arribaa la seva major o menor alturaaparent al cel respecte a l'equa-dor terrestre, i la durada del diao de la nit són pics de les màxi-

mes o mínimes de l'any. La nit de Sant Joan és unade les nits més curtes de l'any, és el pas del dia 23al 24 de juny de cada any, hores posteriors a l'en-trada real al solstici d'estiu del 21 o 22 de junysegons l'any , el solstici d'estiu es el moment delpas real de la primavera a l'estiu. La festivitat dela nit de Sant Joan correspon a la cel-lbració d'est-ye solstici d'estiu, la festa té un origen agropecua-ri i salutífer fonamentat per creences i pràctiquesempiriques enfortides amb rituals màgic-religio-sos necesaris en altres temps i en segles passats enque la ciencia era precaria, i prevalia la cienciaempirica i la curanderia sobre la ciencia química,i la medicina actual era desconeguda. En l'actualsegle XXI en molts pobles i ciutats espanyoles con-tinuen celebrant-se aquesta festivitat tan conegu-

da i popular d'aquesta nit considerada màgica,cel-lebrada ja en els temps dels romans i anterior,que apropa als humans a través de l'experiènciaempírica a lo diví i a lo espiritual, a través d'unquàntic efecte portador de l'energia estelar desen-cadenada per fractals, que potencien entre lapoblació l'adopció de creences, superticiones ipoders que s'atorguen als cicles cosmics i astronò-mics al qual pertanyem pel nostre origen cel-lularde pols d'estrelles combinat amb l'aigua. La nit del23 de juny, la natura juga un gran paper de esce-nificació telúrica, en el medi natural no alterat éson es manifesta la unió de les forces del cel, de lanaturalesa i de la terra telúrica en aquesta nit, nitde Sant Joan, és la nit de les llegendes , els mitesi els rituals màgics que tenien com a elementsprincipals el foc i l'aigua. L'origen de la supersticiói del sentit màgic d'aquesta nit carregada d'activi-tat telúrica ens remunta a més de 2000 anys enpráctiques de les festes paganes dels romans quededicaven a la Deessa Minerva. Dels romans ve latradició de saltar, per d'alt de la foguera, tresvegades, per a conseguir un sentit purificador delfoc tel-lúric.També era costum que a l'alba, lespersones es rentaran amb l'aigua de les fonts,aigues de corrents o aigua que deixaven tota la nita la serena, beure aigua de set fonts diferents eimpregnar-se de l'aigua de la rosada. Es creia ambaixò minimitzar els danys contra la salut personalque puguessen patir durant l'any. Aquesta cel-lebració és també anomenada a partir de l'altaedat mitjana la nit de les bruixes, perquè moltescol-lectivitats realitzaven diversos rituals, amb lafinalitat de crear amulets màgics de prevenció idefensa contra els atacs demoníacs, mal d'ull, mald'amors, curacións de tot el cos, etc. Els curande-ros aprofitaven aquesta nit, per fer ungüents,pocions i per recollir herbes que després utilitza-ven per a fer infusions i pocions per curar alsmalalts. Però no tots els ungüents usats eren sana-dors, els havia de tipus al-lucinogen, als quals se'lsatribueix la majoria d'al-lucinacions i deliris queels pacients mal-lats patien al llarg de la nit, quehan aportat personatges de les rondalles, lleien-des i històries medievals creanse un gran nombred'estereotips mitològics literaris: S'alliberen de lesseves presons i lligams les reines mores, les prin-ceses i les infantes captives gràcies a un encante-ri, art de màgia o maledicció. Bramen els cèlebresDracs i volen els Caballets del diable, éssersmitològics volent entre flames, fum i emanacionsde sofre, i retronen en el silenci de la nit els bramsinfernals producte de la fúria alliberada desprésde tot un any de continència. Surten a fer un ves-pertí passeig a la llum de la Lluna éssers femeninsmisteriosos al voltant dels seus infranquejablesmorades. Afloren eixams de rars éssers com elsfollets, emparats en la foscor de la nit i en elsmatolls. Les gallines d'or i els pollets d'or, fentostentació d'un auri plomatge, tempten algunincaut cobdiciós estimant-los enxampar pel ricplomatge. Les mosses enamorades somien ende-

vinar qui serà el galant que les fes-tegi. Les plantes verinoses perdenla seva nociva propietat, i en canviles salutíferes multipliquen lesseves virtuts. Els tresors i mineralses remouen a les entranyes de laTerra i les lloses que els ocultendeixen al descobert part, perquèalgun pobre mortal deixi de ser,almenys, pobre. Aquesta nit escarrega d'un alè sobrenatural queimpregna cada lloc màgic del pla-neta.Per tal de defensar-se d'aquestsatacs malanomenats demoníacs, lagent llançaven i llançem a la fogue-ra petits objectes com a ofrena aSant Joan el baptista i a la divinitatde més enllà, ofrenes en forma de pregàries opeticions escrites a mà sobre paper, amulets per-sonals, monedes , peces de vestir en desús, estris,herbes, llorer, baladre, estramoni, ruda, romaní,coses velles, etc. Mentre el foc devora l'objecte, esreciten conjurs i desitjos de prosperitat personals,i per a les gents del nostre entorn, la calor del foci el fum eleven la petició i la pregària cap a allòdiví estel-lar, a l'univers còsmic origen de lasimient vida terrenal.PETITS RITUALS PER A LA NIT DE SANT JOAN:- (1) - Era tradició fer un foguera l'aire lliure, enun lloc despejat, sense perill de provocar unincendi forestal, especial atenció a la prevenciód'incendis, cal prendre les precaucions necessàriesi més. El dimoni és l'amo del foc. (1-1) - Les per-sones, amics, familiars, gent del veinat, després desopar géneros torrats a la brasa, al voltant de lafoguera cantaven cançons populars al símbolsolar. (1-2)-L'hora màgica són les dotze, és elmoment de sumar-se al ritual de la depuració permitjà del foc. Segons la tradició, ha de posar-se ala foguera força coses velles a eliminar, i un paperon hàgim escrit tot el que ens agradaria canviar.es tira el paper al foc i mentre es crema en les fla-mes, tens que saltar tres vegades seguides lafoguera per damunt de part a part. (1-3)-Ballar alvoltant de la foguera, en un pensament al capdonar 12 voltes al voltant del foc.- (2) - Prendre un bany de mar a les 12 de la nit,és bo per a prevenció de la salut anual, refredats,catarres, constipats, etc. - (3) - És freqüent anar ala mar i fer rituals a les platges o cales on es fanfogueres, a les dotze, d'esquena a la mar, es llan-cen 3 monedes al mar, per cada moneda es dema-na un desig.- (4) - Si la nit de Sant Joan plou o plou al diasegüent, hi haurà abundància de fruits al camp.- (5) - Abans de la sortida del sol cal regar elsarbres amb aigua de font o de pluja, perquè donin

força fruita durant l'any, i regar les plantes demaceta, en especial la planta dels diners, i lesplantes salutíferes, aloes ruda, ....- (6) - Per tenir bona sembra cal tirar un tros devela de ciri la nit de Sant Joan.- (7)- Cal rentar-se les mans amb aigua de font, oen un ríu o manantial d'aigua corrent per mante-nir-se jove i per conservar-lo ben bonico lo cabell- (8) - Si a mitja nit es fa una creu als arbres, pro-duiran el doble de fruita.- (9) - Saltar tres ones i demanar un desig. Repetirtres vegades.- (10) - A les dotze, la gent es banya en aigua quecorrega de les fonts, rius o platges, amb la creençaque en aquesta nit, els camps, muntanyes, rius,rierols i fonts seran beneïts i l'aigua els portaràsalut i els protegirà de les malalties.- (11) - La rosà cura i capellà cent i una malaltia.(11-1)- L'aigua de rosada fa més jove i més tem-plat a qui es banya el cos amb esta aigua de rosà.- (12)-Si vols tenir sort amb els diners i fer que nofalti a casa, a les 12 de la nit, tingues preparades3 monedes daurades, i una piràmide, demana eldesig amb veu alta i col · locar la piràmide sobrede les monedes, deixar-nou dies (una novena). Siho fas en un moble prop de l'entrada millor.

- (13) - Un ritual opcional per a tresdesitjos. A les12 de la nit, col-loca sota el teu coixí una fulla dellorer i un paper en el que hages escrit un desig,en un lloc apart dins de la habitació, damunt lamesita o el taquillo, encén un ciri de color groc siel desig és de diners o treball, si el teu desig és pera la salut i el benestar el ciri te que ser blau , i siel desig és d'amor l'espelma te que ser roig ver-mell, a l'endemà crema a la flama del ciri el paperamb la fulla de llorer, i enterra les cendres, o lestires a una corrent d'aigua, com pot ser el mar .- (14)-Fabricació d'aigua talismà: La nit de SantJoan preneu un bol de fang, terrissa o vidre, maiplàstic i poseu aigua i molta sal marina de la gros-sa de casa Prades, dins d'aquesta aigua introduirels vostres talismans personals, joies, pentjolls,collarets, pulseres, cadenetes, petxines de mar,critalls de pedra, pedres de riu o de mar, minerals,deixeu-los tota la nit dins l'aigua i a la llum de lalluna o la serena, i a primera hora del matí reti-reu les joies, els talismans, les petxines i lespedres, important es no tirar l'aigua. L'aigua laguardeu en alguna ampolla de vidre no de plástic,aquesta aigua es pot utilitzar durant tot l'any pera protegir la casa, es aigua talimá. De tant en tanto quan ho cregueu convenient llençar un raig d'a-questa aigua a la galleda o poval de fregar elterra, netejar amb ella finestres, portes de la casai els seus respectius poms. Aquesta és la manerade fer una neteja de la casa de males vibracions.L'aigua de fregar cal tirar-la a l'inodor i estirar l'ai-gua de la cisterna tres vegades. Les joies i talis-mans després de secats ja els teniu nets i desca-rregats de males vibracions. Pel que fa a les petxi-nes i les pedres, poseu-hi una o dues a les canto-nades de les finestres, serveixen per protegir l'en-trada del mal. - (15)- Encanteri de la nit de bruixes per protegirla llar: materials a utilitzar: 21 gotes d'essència ooli d'ametlles, 1 cullerada vinagre, 3 litres d'aigua,

1 recipient gran. El Encanteri: El23 de juny, a les 12 de la nit, barre-gi tots els líquids al recipient, regi-rant en el sentit invers de les agu-lles del rellotge. Amb aquestabarreja, netegeu tots els marcs deles portes, començant per les queestan més lluny de l'entrada princi-pal, l'última en netejarse el la portad'entrada a la vivenda. En acabar,donar les gràcies a Sant Joan, iresant un Pare Nostre(PadreNuestro).- (16) - Ritual de Sant Joan per elsdiners: Materials necessaris: 1 pirà-mide, 3 monedes grogues (exem-ple, monedes de 50 cèntims). El 23de juny, a les 12 de la nit, poseuvaig del llit les tres monedes gro-gues, i sobre elles, la piràmide.

- (17) - Ritual per tenir sort la resta de l'any: mate-rials necessaris: Un recipient amb aigua. El 23 dejuny, a les 12 de la nit, exposi al cel el recipientamb aigua, i deixeu que l'aigua reposi i observi elque es reflecteix en aquesta aigua mirall.Resultats, si es reflecteixen: 7 estrelles: tindrà èxit.Si es reflecteixen un nombre parell d'estrelles:tindrà bons resultats, però amb reserva. Si esreflecteixen un nombre imparell d'estrelles que nosumen 7: no tindrà èxit.- (18) - Ritual per la parella: materials necessaris:1 ciri de color rosa (espelma rosada), 2 ametllessenceres amb closca, una barreja dels dos perfumsque habitualmente usen els dos afectats per l'a-mor. El 23 de juny, a les 12 de la nit, en una amet-lla escrigui el seu nom i en l'altra ametla el de laseva parella. Perfúmelas amb la barreja de fragàn-cies cologne de tots dos, i deixeu les ametles en eldormitori una al costat de l'altra. Després, ence-neu el ciri rosat, demani per l'armonia de la pare-lla i doni les gràcies, resant un Pare Nostre.L'endemà et menjes les dos ametles.(J.E.P.B., Torreblanca, 2013)-TOTS EL DIESVIVIM MILACRES (Prades Bel)

23EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRATEL 7 SET nº 184 - junio 2013

GENT, COSTUMS, TRADICIONS, HISTORIES I PAISATGES DETERRES CASTELLONENQUES: LA NIT MÀGICA DE SANT JOAN

Con cada consumición un chupito

Keeping eelderly BBritish ex-ppats ssafe aand aaware oofsome oof tthe ssecurity problems tthey mmay encounteer iin SSpain

ALCOSSEBREBRENDA CUNDELL

On Tuesday, 25th June, Lt. Francisco JavierAyuso, from the Guardia Civil in Benicarló, gavean interesting and informative illustrated talk inEnglish to more than 100 British people fromAlcossebre, Peñíscola and surrounding towns, ontheir security. The talk, initiated by the Guardia Civil, the LocalPolice and the Alcala de Xivert-AlcossebreCouncil, was held in the Alcossebre Pensioners'Hall, with the Alcossebre Deputy Mayor, RicardoAguilar, Councillor Desam Pitarch and officers ofthe Guardia Civil and Local Police in attendance.The talk was aimed principally at older peopleand covered a wide variety of subjects, all rela-ted to improving security and safety. FranciscoJavier Ayuso warned everyone about the risksfrom organised groups of juvenile criminals, ofthe influence on crime of drugs and alcohol. Heincluded crimes of cyber-bullying and genderequality and those specifically targeting theeasily recognised foreign holidaymaker, particu-larly those who have recently arrived with GBnumber plates, car hire company names on theback of cars. He warned people to be alert tounknown (and unauthorised) callers claiming tobe from a utility or other company and requiringentry to their property. If you have not called forthem to come then they should be denied access.Francisco Javier Ayuso said that there is a PolicePlan promoting people's correct attitude to pre-venting an increase in crimes of theft, scam,fraud, robberies in the home and on the streetand that the elderly in particular can be vulne-rable to violent crimes. Even in Spain, moremarriages are ending in divorce, resulting in ex'sreturning to live with their parents, or grandpa-rents taking on responsibility for the care of thechildren so that the parents can work, if theyhave a job, and this can lead to abuse within thefamily.Some of the crime has come about throughchanges in values - less respect for other peopleor the reduction in authority.He reported that all the security, health andsocial care agencies are trying to improve andspeed up communications between their variousbodies and to provide a seamless sequence ofevents from the time a crime is reported to theGuardia Civil or the Local Police, investigated,and any health or physical abuse problemsattended to, leading to the criminal(s) beingapprehended. Community policing is beingincreased.In particular he referred to crimes committed incar parks along the AP7. Always check thatwhen your car is parked anywhere, that it is pro-perly locked. At ATMs, always ensure that thereare no spurious pieces of equipment in the slotsto 'clone' your card or to 'trap' the money you aretrying to withdraw. Make sure that all yourpasswords and IDs for on-line banking areknown only to yourself, and do not respond toany 'phishing' - however genuine it may appear.Lt. Francisco Javier Ayuso spoke for over anhour to an extremely attentive audience, andreceived enthusiastic applause at the end, whenthere was the opportunity for the audience toask questions. He gave out some useful phone numbers for usein an emergency:Guardia Civil - 062. Guardia Civil in Alcossebre - 964 412 169Guardia Civil in Alcala - 964 410 002Emergency - Fire: 085General emergencies - 112 (this is a centralnumber for all emergencies)Additionally these may be useful:-Alcossebre Medical Centre - 964 412 880Alcala de Xivert Medical Centre - 964 411 136Red Cross - 964 150 035

Cena dde lla QQuintadel 668 dde OOropesadel MMarLos miembros de la Quinta del 68de Oropesa del Mar se reunieronel pasado sábado 8 de junio paradisfrutar de una cena entre amigosy de paso hacerse a la idea de queeste año cumplen 45 años, a pesarde que no lo aparenten.

Cena dde lla QQuinta ddel 779de AAlcalà dde XXivert-AlcossebreEl pasado sábado día 1 de Junio,los Quintos del 79 celebraronotra reunión en el RestauranteDora de Alcossebre, un año más,se juntaron para pasar todos unanoche inolvidable y contarse susbatallitas.En esta ocasión pudieron asistiralgunos de los que viven lejos deAlcalà y Alcossebre, y ver entretodos, lo que hemos cambiado enel paso de los años.Y como siempre nos acordamosde nuestros compañeros Santi,Juanvi y Diego. SIEMPRE CONNOSOTROS.

Que sean muchas más y hasta lapróxima...

Isidro, Eric, Adrián, Manuel y Raúl asistieronel pasado 16 de junio al gran premio demotociclismo en el circuito de Montuelo. Lopasaron en grande, ya cuentan los días paravolver el año que viene.

Els xiquets i xiquetes de 5è i 6è del CEIP de Torreblanca han passat unasetmana al campament d'anglès "Summer English School St George" onhan gaudit d'uns dies de jocs, esport i aprenentatge de l'anglès. Ja fa deuanys que els alumnes i les alumnes de la nostra escola realitzen aquestaactivitat, sempre en el mes de maig i esperen aquests dies amb moltíssi-mes ganes, perquè suposa per a ells una gran oportunitat per conviureamb altres escoles de dins i fora de la nostra comunitat. Felicitats a totspel que heu après i el bon comportament que heu tingut.

Luis Nebot, policía municipal de Torreblanca desde 1991 seacaba de jubilar. Sus compañeros y corporación municipal ledesean todo lo mejor en esta nueva etapa.

Torreblanca acogió un torneo de querubines el que los más pequeños lo pasaron en grande jugandoa lo que más les gusta. Equipos de Oropesa, Alcala y Torreblanca pasaron una jornada de lo másentretenida.

Con motivo del final del curso 2012/13, los alumnosde 5º A de infantil del Colegio Lo Campanar deAlcalà de Xivert quisieron organizar una jornadapadres e hijos. Los padres organizaron este día con mucha ilusiónpara sus hijos, comida, playa y la visita de dos paya-sos muy divertidos que repartieron chucherias a

todos los niños del curso y sus hermanitos. La tardefinalizó con un paseo por Peñiscola con el tren turís-tico. La buena relación entre todos los alumnos ypadres ha estado presente durante todo el ciclo deinfantil y también durante este día. Esto ha sido posi-ble gracias a la maestra que han tenido durante estostres años, Mª Carmen Mars Taus, una vecina de

Alcalá. Llegado este momento del fin de ciclo deinfantil, los padres y madres de sus alumnos, quere-mos agradecerle su labor docente por su profesiona-lidad y implicación personal. Gracias Mª Carmen.(Guillem, Iker, Asma, Jonathan, Marc, Mireia, Nerea,Ruben, Yeremi, David, Hind, Jaume, Leyla, Miquel,Mohamed, Paula, Sofian).

El grupo gaspacher formado por Raúl,Susana, Mari Carmen y Paco gano el primerMaraclot por relevos participando comoequipo mixto. La prueba se desarrollo el pasado mes 9 dejunio en el Paraje del Clot de la Mare deDeu de Burriana, dando vueltas a un circui-to de 3014 m y con una distancia total de42,197 metros.

Miguel del Bar Esmiq deTorreblanca muestra orgullosouna de sus ya numerosas capturasde pesca. La que muestra la ima-gen es una gran dorada de algomás de 2 kg que se pesco en"algún rincón de la costa de lacomarca"; La dorada se cocino a lasal y se degusto en familia.

5ºA IINFANTIL CCELEBRA EEL FFIN DDEL CCICLO CCON UUNA CCOMIDA FFAMILIAR

Luna celebró su primera comunión junto a sus amigos yfamiliares en Torreblanca.