EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación...

55
EItIERSA Energla de: Entre Rios SA REF: Licitación N° 2017-0282 - Contratación de la ejecución de la ingeniería de detalle, tareas, obras y provisión de equipamientos y materiales (con excepción de los que proveerá la Contratante y que se detallan en los Pliegos Técnicos Particulares), así como la realización satisfactoria de los ensayos finales y puesta en servicio, correspondiente a la construcción de una línea en 132 kV entre la estación transformadora San José y Villa Elisa, campo de línea en ET San José y obras complementarias en Villa Elisa. Se informa Circular N° 1 Que pasa a formar parte de la Licitación de Referencia. Por omisión en el Pliego de la Licitación de referencia, se envía el Pliego de Particular Estación Transformadora Obras Electromecánicas. Sin otro particular saluda atentamente. NÉSTOR Gerencia Planificación Energía de Entre Ríos S.A. Sede Social: Buenos Aires 87 (E3100BQA) Paraná, Entre Ríos Telefax (Líneas rotativas): 543434204420 Inscripción: Reg. Pco. Como - OIPJ E.A. N" 1858 Secc. Legajo Social www.enersa.com.ar

Transcript of EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación...

Page 1: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

EItIERSAEnergla de: Entre Rios SA

REF: Licitación N° 2017-0282 - Contrataciónde la ejecución de la ingeniería de detalle,tareas, obras y provisión de equipamientos y materiales (con excepción de los que proveerála Contratante y que se detallan en los Pliegos Técnicos Particulares), así como larealización satisfactoria de los ensayos finales y puesta en servicio, correspondiente a laconstrucción de una línea en 132 kV entre la estación transformadora San José y Villa Elisa,campo de línea en ET San José y obras complementarias en Villa Elisa.

Se informa Circular N° 1 Que pasa a formar parte de la Licitación de Referencia.

Por omisión en el Pliego de la Licitación de referencia, se envía el Pliego de ParticularEstación Transformadora Obras Electromecánicas.

Sin otro particular saluda atentamente.

NÉSTORGerencia

Planificación

Energía de Entre Ríos S.A.

Sede Social: Buenos Aires 87 (E3100BQA) Paraná, Entre Ríos

Telefax (Líneas rotativas): 543434204420

Inscripción: Reg. Pco. Como - OIPJ E.A. N" 1858 Secc. Legajo Social

www.enersa.com.ar

Page 2: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

Construcción, Provisión y Montaje LAT SanJosé - Villa Elisa, Campo de Línea en ETSanJosé y Obras Complementarias en Villa Elisa

Pliego Particular Estación TransformadoraObras Electromecánicas

1de54

Page 3: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

6

677

888

9

9

9

10

1010101011111111121212121213131313141819

20

20

20

20

20

20

21

21

21

21

22

2de54

"Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

INDICE

GENERALIDADES

MEMORIA DESCRIPTIVAVARIOS A CARGO DEL CONTRATISTA

El proyecto

ENSAYOSEn ObraEnsayos en Fábrica

MATERIALES y TRABAJOS NO PREVISTOS

DAÑOS A PERSONAS Y PROPIEDADES - PRECUACIONES

LIMPIEZA FINAL DE OBRA

PROVISiÓN Y MONTAJE DE EQUIPOS Y MATERIALES

CONDICIONES GENERALESOrden de prelaciónMontajesEquipos provision de ENERSAEquipos provision del ContratistaMedios para el montajeReparación de daños al galvanizadoEmpalmesIdentificacionIdentificación de cables de baja tensión, multifilares y de media tensiónEspecificaciones Técnicas de ENERSAUnidadesCondiciones ambientalesPlanilla de datos garantizadosNiveles de aislaciónPotencias de cortocircuitoDocumentación técnicaEmbalajesEquipos de Potencia a Proveer por la CONTRATANTEEquipos de protección y control, marca SEL a Proveer por ENERSA

1. MORSETERIA PARA CONEXIONADO DE POTENCIA1.1. GENERAL

1.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1.3. ENSAYOS DE RECEPCIÓN

2. CONDUCTORES DE 132 KV2.1. GENERAL

3. CAJAS METALICAS PARA INTEMPERIE3.1. GENERAL

4. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA4.1. GENERAL4.2. MATERIALES COMPONENTES

Page 4: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Linea 132 kV San José -Villa Elisa

5. CABLESAISLADOS5.1. GENERALIDADES

5.2. CABLEADO DE INTERCONEXIÓN

5.3. CABLES DE FUERZA EN BT

5.4. CABLES DE CONTROL

5.5. ENSAYOS

5.6. EMBALAJE

6. INTERRUPTOR DE 132 KV6.1. GENERAL

7. SECCIONADORES DE 132 KV

7.1. GENERAL

7.2. SECCIONADORES FILA INDIA

7.3. SECCIONADORES DE LÍNEA

8. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE DE 132 KV8.1. GENERAL

9. TRANSFORMADORES DE TENSION DE 132 KV9.1. GENERAL

10. DESCARGADORES DE 132 KV -CONTADOR DE DESCARGAS Y MEDIDORDE CORRIENTE DE FUGA

10.1. GENERAL

11. ENLACES DE COMUNICACIONES

11.1. ACOPLAMIENTO DE ONDA PORTADORA

11.2. ENLACES DE ONDA PORTADORA

11.3. ENLACE DE RED LAN

12. MODIFICACIONES EN TABLERO DE COMANDO

12.1. GENERAL12.2. NUEVA PROTECCION SEL12.3. NUEVA RTU I CONTROLADOR SEL

13. CADENAS DE AISLADORES A RÓTULA 132 KV

13.1. GENERAL

14. MORSETERIA PARA CONEXIONADO DE POTENCIA

14.1. GENERAL

14.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

14.3. ENSAYOS DE RECEPCIÓN

15. CONDUCTORES DE 132 KV

15.1. GENERAL

16. SISTEMA DE ILUMINACION

16.1. GENERAL

16.2. PROYECTORES

23

23

23

2424

25

25

25

25

26

26

2627

27

27

27

27

28

28

28

28

29

29

29

30

30

31

31

31

31

31

3132

32

32

3233

33

3de54

Page 5: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

EIIIERSAEfHIf'g" de Entre RIos 5.A. .Unea 132 kV San José -Villa Elisa

16.3. POSTES DE HORMIGÓN PARA LA ILUMINACIÓN E HILO DE GUARDIA

16.4. CAJAS DE CONEXIÓN EN COLUMNAS DE ILUMINACIÓN

16.5. ENSAYOS DE RECEPCIÓN

17. CAJAS METALICAS PARA INTEMPERIE

17.1. GENERAL

17.2. NORMAS

17.3. CARPINTERÍA METÁLICA

17.4. TRATAMIENTO SUPERFICIAL

17.5. BORNERAS

17.6. CABLEADO INTERNO

17.7. IDENTIFICACIÓN

17.8. ENSAYOS DE RECEPCIÓN

18. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA Y PROTECCiÓN ATMOSFÉRICA18.1. GENERAL

18.2. MATERIALES COMPONENTES

19. CABLES AISLADOS19.1. GENERALIDADES

19.2. CABLEADO DE INTERCONEXIÓN

19.3. CABLES Y TERMINALES DE MT

19.4. CABLES DE FUERZA EN BT

19.5. CABLES DE CONTROL

19.6. ENSAYOS

19.7. EMBALAJE

20. INTERRUPTOR DE 132 KV

20.1. GENERAL

21. SECCIONADORES DE 132 KV

21.1. GENERAL

21.2. SECCIONADORDE LÍNEA

22. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE DE 132 KV

22.1. GENERAL

23. TRANSFORMADORES DE TENSION DE 132 KV

23.1. GENERAL

24. DESCARGADORES DE 132 KV -CONTADOR DE DESCARGAS Y MEDIDORDE CORRIENTE DE FUGA

24.1. GENERAL

25. TRANSFORMADOR DE POTENCIA

25.1. GENERAL

26. PORTICO DE ACOMETIDA DE MT26.1. GENERAL

33

34

34

34

34

35

35

36

36

37

37

37

37

37

38

39

39

39

40

41

41

41

41

42

42

4242

43

43

43

44

44

44

44

45

45

45

45

4de54

Page 6: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

27. REACTOR DE NEUTRO27.1. GENERAL

28. TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

28.1. GENERAL

"Unea 132 kV San José - Villa Elisa

46

46

46

47

29. EQUIPAMIENTO DE MEDIA TENSiÓN 4729.1. GENERAL 47

29.2. DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN DE 33 KV Y 13,2 KV 47

29.2.1. GENERAL 47

29.3. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE DE 13,2 KV, 33 KV Y TIPO TOROIDALES 48

29.3.1. GENERAL 48

29.4. SECCIONADORES E INTERRUPTORES DE 13,2 KV Y 33 KV 48

29.4.1. SECCIONADORES TRIPOLARES ROTATIVOS 48

29.4.2. GENERAL 49

29.4.3. SECCIONADOR PORTAFUSIBLE AUTODESCONECTADOR UNIPOLAR DE 33 KV49

29.4.4. GENERAL 49

29.4.5. SECCIONADORES A CUERNOS DE 13,2 KV, 33 KV MAS CONJUNTOS DE 3 TVSDE 13,2 KV

29.4.6. GENERAL

29.4.7. INTERRUPTORES 13,2 KV Y 33 KV

29.4.8. GENERAL

30. CONTROL Y PROTECCIONES

31. ENSAYOS PARA LA PUESTA EN SERVICIO

31.1. GENERALIDADES

50

50

51

51

51

53

53

5de54

Page 7: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

Unea 132 kV San José -Villa Elisa

GENERALIDADES

Desde el punto de vista de la provisión y montaje de los elementos que conforman estaobra el contratista tomará en cuenta las indicaciones dadas en estos documentos licitatorios.

Se establece que el Contratista deberá suministrar absolutamente todos los elementosnecesarios para el correcto funcionamiento de las obras de 132 kV a ejecutar, aunque estos noestén explicitamente especificados en la presente descripción o no figuren en los planosadjuntos, sin que ello dé derechos al cobro de adicionales. ENERSA suministrará solamente losmateriales que se especifican en el presente.

En las obras a desarrollarse en la ET San José y Villa Elisa, la aprobación por parte deENERSA del proyecto a presentar por el contratista, no exime a este de la responsabilidad totalpor el cálculo que corresponda realizar y la ejecución de la obra.

La obra deberá entregarse en condiciones de funcionamiento de marcha industrial, en untodo de acuerdo a las reglas técnicas y del arte. No se reconocerán mayores costos porelementos que figuren en los planos y/o descripción del suministro, elementos y trabajosmenores que hayan sido omitidos involuntariamente en la planilla de propuesta, debiendo elContratista prever en sus precios la provisión y el montaje correspondiente.

Las caracteristicas técnicas de los equipos cuya provisión es responsabilidad delcontratista, deberán ajustarse a las descriptas en las Especificaciones Técnicas y Planillas deDatos Técnicos Garantizados que forman parte de esta documentación.

Todos los equipos a suministrar por el contratista deberán ser aprobados por ENERSA,antes de su gestión de compra.

Los términos utilizados en la descripción de cada item dada a continuación, se deberáninterpretar de la siguiente forma:

- SUMINISTRO: Indica la provisión en el sitio de la obra del material o equipocorrespondiente, como así también de todos los accesorios y elementos menores necesariospara su correcto montaje, operación y servicio.

En este concepto deberán incluirse los costos originados por el transporte, carga,descarga y seguro de la totalidad de los elementos responsabilidad del Contratista.Será también responsabilidad del contratista la gestión de todos los permisos que pudieranhacer falta para el transporte de los materiales y equipos de su provisión.

En el caso de los materiales a ser suministrados por ENERSA, se indica que el lugar deentrega será a pie de camión en los almacenes que tiene la empresa en calle Racedo 500 deParaná, siendo el contratista el responsable por la carga, transporte y descarga en obra de losmateriales que retire. Será obligación del Contratista verificar el estado de los materiales antesde su carga en almacenes y dejar constancia de cualquier anomalía que pudiera existir, casocontrario, no tendrá derecho a ningún tipo de reclamo.

- MONTAJE: Implica la ubicación de cada material o equipo en su emplazamientodefinitivo en obra y su conexionado y puesta en servicio, para lo cual es obligación delContratista la provisión de toda la mano de obra, equipos y herramientas, como asi también detodos los accesorios y elementos menores, necesarios para su correcta puesta en servicio yoperación, de acuerdo a las normas técnicas y del arte.

El contratista tendrá a su cargo la realización de la ingenieria de detalle y proyectoejecutivo, necesarios para la construcción de las obras descriptas en el presente pliego, en untodo de acuerdo a las especificaciones técnicas y documentación adjunta. Con anticipación alinicio de cualquier trabajo, el contratista deberá presentar para su aprobación los planosrespectivos, según las disposiciones del presente pliego.

MEMORIA DESCRIPTIVA

Las obras motivo del presente rubro estarán emplazadas en la zona del ejido municipalde San José perteneciente al departamento Colón, Provincia de Entre Rios. Las mismas se

6de54

Page 8: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Unea 132 kV San José - Villa Elisa

desarrollarán dentro de la Estación Transformadora de 132/33/13,2 kV que lleva el mismonombre y que es propiedad de ENERSA.

Dicha instalación es una Estación Transformadora configuración simple barra equipadacon dos campos de lineas de 132 kV Y dos campos de transformadores de potencia132/34,5/13,86 kV.

Todo el equipamiento citado más arriba se controla desde la Sala de Comando y desde elCentro de Control de ENERSA.

ENERSA en esta ET ha decidido equipar un campo de LAT 132 kV en el espaciodisponible hacia el este del actual campo de LATa San Salvador.

En el nuevo campo de salida a construir se conectará la LAT que vincula con la ET SanSalvador. En el lugar donde se encuentra conectado el actual campo de LAT San Salvador seconectará la nueva LAT que vinculará con la ET Villa Elisa.

Además se realizarán obras complementarias en el terreno que ENERSA dispone en VillaElisa que permitan conectar la LAT Y poner en servicio las obras necesarias para abastecer lademanda.

Varios a cargo del Contratista

El DrovectoEl Contratista hará propio y completará las bases del ante proyecto que contiene el

pliego, debiendo tener en cuenta que el proyecto correspondiente a los trabajos en la ET SanJosé será controlado y aprobado por la Inspección de Obra por lo que la relación entre elContratista y ENERSA será siempre a través de la Inspección de Obra.

Una vez adjudicada la obra se entregará el ante proyecto que consiste de los planos enformato dwg que acompanan al presente pliego, esa documentación el Contratista la adecuarátransformándola en un proyecto de detalles o ingeniería de detalles, debiendo ajustar, completary comprobar todos y cada uno de los disenos propuestos en el pliego.

El Contratista deberá agregar todos los datos y funciones que aporta la documentaciónde los equipos entregados por ENERSA, de los equipos que él debe suministrar, más lasplanillas de cableado interno de gabinetes y cajas, las planillas del cableado de interconexión, elnomenclador, la lista de materiales y equipos, los protocolos de ensayo y todo otro planoespecífico de montaje y de obra civil que consideren necesarios, tanto la Inspección como él,además tendrá en cuenta los enclavamientos entre equipos que deberán realizarse y cablearse,las funciones a implementar en cada una de las protecciones, así como también las guirnaldasde tensión y su conexionado para que en los casos que resulte necesario se realice laverificación del sincronismo antes de la maniobra de cierre del o los interruptores.

Al finalizar la obra y como condición previa de la Recepción Provisional el Contratistahará la emisión completa de la documentación "Conforme a Obra", la cual deberá entregarsepreviamente a la realización de los ensayos de puesta en servicio.

A titulo enumerativo se lista los tipos de elaborados que debe contener el proyectoejecutivo una vez completo:

.

Memorias de cálculoPlanos civilesPlanos de replanteoPlanos de montaje electromecánicoAjustes y programaciones de todo el sistema de protección y controlNomencladorLista de equiposEsquemas de principioEsquemas unifilares y multifilares

.

.

.

..

.

.

.

7de54

Page 9: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

.Esquemas funcionalesPanillas con el cableado interno de cajas y gabinetesPlanillas con el cableado de interconexión y listas de cables pilotoTopográfico de bornerasManuales y folletos técnicos de equiposProtocolos de ensayo de equipos individuales e integradosProtocolos de ensayo de CampoProtocolos de ensayo del Sistema Completo

.

.

.

.

.

.

.

El proyecto una vez aprobado por la Inspección de Obra permitirá al Contratista realizartrabajos y provisiones.

Montarán los equipos que le habrá de suministrar ENERSA y los propios que debeproveer y realizará la conexión de todos los componentes en AT, MT Y ST, más la del sistema depuesta a tierra, además realizará la provisión y el tendido de todo el sistema de protecciónatmosférica que corresponda realizar-

ENERSA entregará la planilla con los ajustes de los relés de protección que son de sujurisdicción, siendo responsabilidad del Contratista incorporarla a la protección, realizar laprogramación de todos los relés y también realizar la integración del sistema de protección ycontrol.

Para hacer los ensayos de puesta en servicio el Contratista cumplirá con la especificacióntécnica GI-101 en su última revisión y además se subordinará por completo a las directivas quele imparta ENERSA.

Ensayos

En Obra

Únicamente luego de finalizados todos los trabajos, el Contratista hará las pruebasnecesarias para la puesta en servicio según se detalla y describe en el capItulo correspondiente.

El Contratista dispondrá: movilidad, personal técnico e instrumental necesario pararealizar todas las pruebas y mediciones, como ser: valija de prueba trifásica, equipos deinyección de corriente y tensión, PC portátiles, megóhmetros, multrmetros, etc.

ENERSA exigirá las pruebas y controles que considere necesarios sobre: materiales,equipos e instalaciones, de forma tal que se pueda predecir un funcionamiento seguro durante elservicio.

El costo de todos los viáticos, pruebas y ensayos serán a cargo del Contratista.

Ensayos en Fábrica

Para todos los equipos o materiales que el Contratista deba proveer se realizaránensayos de recepción en fábrica de acuerdo a las normas IRAM o recomendaciones lECespecIficas. Estos ensayos se harán con protocolos de cada fabricante.

El Contratista comunicará siempre con 15 dlas de antelación en forma documentada, lasfechas de realización de los ensayos en fábrica. En caso que la Inspección de Obra no concurraal ensayo, el Contratista lo hará igualmente, presentando a aprobación, el informe final con lasconclusiones y los protocolos de ensayo debidamente conformados.

Deberá considerarse dentro de la provisión los gastos de honorarios, traslados y estad lasde 2 (dos) Inspectores de ENERSA por ensayo, siendo los mismos a exclusivo a ca.rgo delContratista.

8de54

Page 10: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José -Villa Elisa

MATERIALES Y TRABAJOS NO PREVISTOS

Este pliego describe determinadas normas de trabajo que el Contratista debe cumplir,pero de ningún modo reemplazan a las "Normas y/o Procedimientos de Seguridad" queestablece la Ley N° 19587n2 de Seguridad e Higiene del Trabajo y su Decreto Reglamentario911/96.

Desde el punto de vista técnico, este pliego junto con las Especificaciones TécnicasParticulares de ENERSA, normas IRAM particulares para cada caso, complementadas con lasrecomendaciones lEC, también particulares para cada caso, constituyen el conjunto deobligaciones, características técnicas, documentación a presentar, ensayos, embalajes, seguros,transporte, etc. a que se ajustarán los Oferentes y el Adjudicatario.

El oferente tendrá en cuenta las características y naturaleza de los equipos que debesuministrar, de los equipos que recibirá de parte de ENERSA y de los servicios que debe brindar,de modo tal que los aparatos que ofrece y recibe, y las obras que ejecute queden en condicionesde explotación comercial, cumpliendo el objeto a que están destinados.

Aún cuando en la descripción que hace el pliego, de los equipos que recibirá deENERSA, los suministros que debe realizar, la obra civil que debe ejecutar y demás servicios, sehubiesen omitido en forma involuntaria detalles o descripciones que el Oferente consideranecesarias, pero que según su criterio requieren una cotización separada, lo consultará oconsignará específicamente en su oferta, caso contrario, de serie luego exigido siendoContratista, asumirá que está contemplado en el precio cotizado sin otorgar derecho alguno areclamar adicionales de obra.

El hecho de cotizarlo separadamente de ningún modo descalificará su oferta, porque deser aceptado por ENERSA será tenido en cuenta en la homologación de las demás ofertas.

El costo de los elementos y trabajos menores no discriminados, así como el de los bienesy servicios cuya provisión está expresamente solicitada pero no consignada por separado en la"Planilla de Oferta", se considerarán incluidos en el precio total prorrateado entre todos los ítems.

DAÑOS A PERSONAS Y PROPIEDADES. PRECUACIONES

Cuando la Contratista realice sus trabajos, tomará especialmente y a su debido tiempo,todas las disposiciones y precauciones necesarias para evitar daños a personas que dependande él, a las de ENERSA destacadas en obra, a terceros y a las propiedades o cosas de terceros,lindantes o no, ya sea que provengan de maniobras en obra, de la acción de los equipos ytrabajos o de causa eventuales.

Por lo tanto una primera medida es que, en los lapsos en que se suspendan los trabajosde excavaciones, estén o no terminadas, se las cubrirá o cercará de forma tal que se indiqueclaramente el peligro que representan, con el objeto de impedir caídas accidentales, ademáspara evitar todo potencial peligro deberán cumplimentar las indicaciones que imparta laInspección de la Obra.

De igual modo cubrirá los agujeros destinado a la colocación de postes y columnas, unavez finalizadas las bases.

Los materiales y elementos que se empleen a estos efectos serán provistos por laContratista y darán un grado de seguridad a satisfacción de la Inspección.

El resarcimiento de los daños y perjuicios que no obstante estas medidas eventualmentese produjeran, correrán por cuenta exclusiva del Contratista. Estas responsabilidades subsistiránhasta la Recepción Provisional.

LIMPIEZA FINAL DE OBRA

Finalizada la obra y antes de la Recepción Provisional, el Contratista tendrá a su cargocortar el césped, retirar el obrador y limpiar los terrenos ocupados por sus actividades, quitando

9de54

Page 11: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Linea 132 kV San José - Villa Elisa

los escombros y pisos que hubiere hecho, desmantelando las conexiones auxiliares y rellenandoy compactando las excavaciones y pozos provisorios.

PROVISiÓN Y MONTAJE DE EQUIPOS Y MATERIALES

Condiciones generales

Orden de Drelación

El orden de prelación para la interpretación de la documentación de este pedido de preciosen todo aquello que pueda presentar alguna discrepancia es el que se indica en el pliego deCarácter General.

Montaies

Se establecen a continuación los requerimientos minimos que el Contratista cumplirá pararealizar los montajes.

Independientemente que no se especifique algún detalle que incluye una provisión menor,herramienta o trabajo, pero que hace al montaje y/o funcionamiento del equipo, el Contratista loasumirá por iniciativa propia o por simple requerimiento de la Inspección. Ello no le dará derechoa reclamos económicos ni prórrogas en el plazo de obra.

Estos rubros deben incluir el suministro y montaje de todos los elementos de fijación ymedios de vinculación entre cajas de equipos.

En todos los casos el Contratista respetará las indicaciones o recomendaciones de losfabricantes de los equipos tanto provistos por ENERSA como por él, máxime cuando provengande documentos técnicos explicitos o manuales de montaje.

El monto cotizado en cada item involucrará al equipo completo desde el punto de vistamecánico, con los ajustes y pruebas necesarias para poder comenzar los ensayos de puesta enservicio, esto es, el equipo fijado a su base, alineado, con todas sus partes y accesoriosmontados, conectados y calibrados, puesto a tierra y conectada la calefacción.

Las conexiones desde las barras de 132 kV hasta los bornes de los equipos y de losequipos entre si, el Contratista las incluirá en el item montaje de "Barras y conexiones en 132kV'.

Las conexiones de los cables de fuerza en BT y control se incluirán en el item montaje de"Cables piloto y fuerza en BT".

El cableado de la calefacción de los equipos montados en la playa se debe incluir en el itemmontaje de cada equipo, pues ni bien se posiciona el gabinete de un equipo en la playa se debedejar conectada la calefacción.

EauiDos Drovision de ENERSA

Desde el momento que el Contratista recibe un equipo será responsable de su guarda hastaque sea recibido nuevamente por ENERSA en la Recepción Provisional. El Contratista losretirará de los almacenes de ENERSA de la localidad de Paraná.

El montaje de estos equipos consistirá en fijarlos a sus capiteles, bases y piso, fijar suscajas de comando, montar los canos de hierro galvanizado para conducir hasta las cajas loscableados de interconexión, armar y calibrar los varillajes que sean necesarios y conectar todaslas lineas de tierra.

En cuanto los equipos están posicionados en sus lugares de montaje, una vez fijados, elContratista les conectará la calefacción o en su defecto instalará silica gel para evitar oxidación.

10de54

Page 12: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José - Villa Elisa

En el momento que el Contratista considere oportuno, pedirá a la Inspección de Obra que leentregue los equipos de control y protecciones que deberá montar en los gabinetes que proveeráe interconectará.

Los medios físicos para la interconexión de todos los equipos de control y comunicacionesdesde el puerto o bornera de cada uno, serán especificados por ENERSA y provistos ymontados por el Contratista.

Las llaves de prueba, relés auxiliares, borneras, señaladores luminosos y todos losmateriales menores necesarios para el montaje serán provistos por el Contratista y su costoestará prorrateado en los respectivos rubros montaje.

El galvanizado de las piezas metálicas de fijación se hará en caliente según VDE 0210, sinexcepción y las uniones aluminio cobre tendrán siempre interpuesta una lámina bimetálica.

El costo de todos los caños de hierro galvanizado, tuercas de ajuste, etc. para lasacometidas de los cables piloto y de potencia en BT, desde las cámaras terminales hasta losgabinetes y cajas metálicas estarán cargados en los respectivos rubros montaje.

EauiDos Drovision del Contratista

En lo que hace al almacenamiento y montaje, caben los mismos resguardos y comentariosque para los materiales provistos por ENERSA.

Medios Dara el montaie

El Contratista utilizará elementos de izaje adecuados, dará facilidades y seguridad para lostrabajos de altura y además contará con las herramientas específicas para cada tarea.

Los elementos de izaje tendrán amplios márgenes de seguridad respecto de las cargas quese deben mover, para evitar riesgos de accidentes durante la realización de los trabajos.

En ningún momento del montaje las estructuras serán sometidas a solicitaciones mayoresque la carga máxima de diseño, cualesquiera sea el método de montaje utilizado.

No se montará ninguna estructura hasta que no hayan transcurrido por lo menos 15 días dela terminación de sus fundaciones y soportes.

ReDaración de daños al aalvanizado

Será rechazada toda pieza que tenga afectado su galvanizado. Previa autorización de laInspección, se podrán reparar los daños menores utilizando el siguiente procedimiento:

. Cepillar con cepillo de acero para eliminar partículas sueltas y trazas de óxido.Desengrasado con solvente apropiado.Aplicar dos capas de pintura rica en zinc (95% de zinc en la película seca) en unvehículo fenólico o estirénico, de acuerdo con las instrucciones del fabricante de lapintura.

.

.

La pintura a utilizar, debe ser aprobada por la Inspección.

EmDalmes

La morsetería a usar en todas las derivaciones será la adecuada y se fijará con lassuperficies perfectamente limpias y lisas, interpuesta una capa de vaselina neutra y ajustandolas tuercas con llaves dinamométricas y el torque definido por el fabricante o en su defecto porconvenio previo entre Contratista e Inspección.

11de54

Page 13: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

Identificacion

En los travesanos de los pórticos de LAT, visto desde la playa y en correspondencia con lafase se grabará el nombre (R, S, T) con letras de molde de 250 mm de altura en color negrodentro de un circulo de 350 mm de diámetro pintado con los siguientes colores: amarillo para lafase R, verde para la S y violeta para la T.

Todos los gabinetes, cajas de conjunción y cajas metálicas de intemperie serán identificadoscon el nombre que le corresponde según proyecto, pintado en letras de molde de no menos de80 mm de altura en color negro dentro de un rectángulo color amarillo.

En las superficies galvanizadas se efectuará el siguiente tratamiento:

. A efectos de lograr adherencia entre el galvanizado y la pintura de fondo se darándos manos de un mordiente adecuado.Sobre la base del mordiente se darán dos manos de fondo de esmalte sintético deprimera calidad, color amarillo vial.Sobre el fondo mencionado en el punto b) se pintarán los textos con esmaltesintético de primera calidad, color negro, de 80 mm de altura.

.

.

En los aparatos de 132 kV, el bastidor de cada polo o en su defecto el capitel tendráidentificada la fase con un circulo de color según la fase y con la letra de no menos de 80 mm dealtura pintada en su interior con color negro.

Identificación de cables de baia tensión. multifilares v de media tensión

Todos los cables piloto llevarán en cada extremo el nombre según proyecto grabado en unachapa por acunado o en una cinta impresa autoadhesiva.

Los extremos de todos los núcleos de los cables de interconexión serán identificados con losnombres del proyecto, independientemente que su aislación esté marcada con letras, números otengan colores diferentes, dicha identificación se realizará con tubos termocontraíbles grabados(tipo kroy) o del tipo cinta impresa a entera satisfacción de ENERSA.

Las puntas de las fases de los cables de MT estarán identificadas con una cinta de materialaislante, dispuesta próxima a la trifurcación del color que corresponde a la fase y con la letra dela fase pegada en un lugar visible con el cable ya montado.

ESDecificaciones Técnicas de ENERSA

Las Especificaciones Técnicas de ENERSA aplicables a esta obra son las que se citan acontinuación.

GI-001-003 Distancias eléctricas para instalaciones de media y alta tensiónInterruptores de PotenciaGI-101-002 Ensayos en ObraGI-108-002 Construcción de bases y fundaciones

Unidades

Las unidades de medida serán expresadas en el Sistema Métrico Legal Argentino, SIMELA,según Ley N° 19511 Y su decreto reglamentario N° 1157n2.

Condiciones ambientales

12de54

Page 14: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Unea 132 kV San José - Villa Elisa

Los elementos objeto de esta compra serán instalados a la intemperie o dentro de edificiosen las condiciones ambientales que se establecen a continuación:

. Velocidad de viento sostenida máxima: 140 km/h.Velocidad del viento de ráfaga de duración menor a 5 s: 180 km/h.Condiciones sísmicas: Zona (O).Temperatura mínima a la intemperie: -5°C, dentro de edificios: O°C.Temperatura máxima a la intemperie: 45°C, dentro de edificios: 40 °C.Temperatura media anual: 16°C.Humedad en la intemperie: puede llegar a 100% Y mantenerse por horasAltitud: <1000 m sobre nivel del mar.

.

.

.

.

.

.

.

Planilla de datos aarantizados

Las Planillas de Datos Garantizados (PDG) que forman parte de este pliego, indican en doscolumnas, valores requeridos y valores garantizados que debe llenar el Oferente.

La columna con los valores garantizados se completará aunque no se indique ningún valoren la columna del valor requerido.

Niveles de aislación

Los niveles de aislamiento que se indican en las PDG corresponden a la norma IRAM 2211,para una red de 132 kV con neutro puesto efectivamente a tierra. Estos valores son:

. 132 kV -145 kV - 230 kV (50 Hz 1') - 550 kVcr (1,2/50 j.Js)33 kV - 36 kV -70 kV (50 Hz 1') -170 kVcr (1,2150 j.Js)13,2 kV -14,5 kV - 38 kV (50 Hz 1') - 95 kVcr (1,2/50 j.Js)

.

.

Potencias de cortocircuito

Las potencias de cortocircuito que el Contratista debe considerar para sus especificacionesde compra y cálculos civiles y electrodinámicos son las siguientes:

. Cortocircuito trifásico en 132 kV: 5000 MVA - duración 1 sCortocircuito monofásico en 132 kV: 5000 MVA - duración 1 sCortocircuito trifásico en 33 kV: 750 MVA - duración 1 sCortocircuito trifásico en 13,2 kV: 500 MVA - duración 1 s

.

.

.

Documentación técnica

A suministrar por el Oferente: la oferta incluirá de todos los materiales que proveerá, ladocumentación correspondiente, de ser posible redactada en idioma nacional y ajustada alSIMELA.

La documentación técnica estará formada por catálogos donde figuren todas lascaracterísticas que se requieren en la PDG de modo que el estudio de la oferta pueda realizarsesin inconvenientes.

Se adjuntarán planos con vistas y cortes si corresponde, donde figurarán las cotas de todaslas dimensiones. Estos planos tendrán carácter de dato garantizado.

Cuando se requieran ensayos de prototipo, se adjuntarán los protocolos de ensayo deprototipo completos, extendido por laboratorios independientes y de reconocido prestigio. No seaceptarán protocolos de ensayos emitidos por el fabricante ni protocolos de ensayosincompletos.

13de 54

Page 15: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José - Villa Elisa

t':I:NEtlCZ>

El protocolo de ensayo de tipo debe contener los necesarios para mostrar que elmaterial ofrecido cumple con los datos solicitados.

Para informar sobre antecedentes de provisiones similares, se indicará el comitente y lafecha de puesta en servicio, así como también datos para contactarse por referencias.

A suministrar por el Contratista: el Contratista tendrá obligación de entregar dentro de lasfechas comprometidas en el cronograma de obra, toda la documentación técnica definitiva de losmateriales que habrá de proveer.

Se debe entender que en esta etapa se trata de documentación técnica y manuales que sonsuministrados por las firmas proveedoras a sus clientes, una vez concretadas las órdenes decompra. En absoluto se aceptará la documentación técnica comercial que se entrega previo a lacolocación de las órdenes de compra.

Embalales

El material ofrecido se despachará a obra embalado en cajones de madera adecuados alvolumen y peso del contenido, totalmente cerrados o protegidos por cubiertas especiales ybastidores de madera. Sea cual fuere el embalaje, el Contratista es responsable del estado enque llega el material a obra.

Cada bulto tendrá adjunta una ta~eta identificando su contenido.Los bultos ingresados a obra serán depositados en el lugar que haya sido designado como

depósito de obra. Los bultos conteniendo repuestos serán entregados a la Inspección en loslugares que ésta indique.

Los embalajes una vez abiertos y sacado su contenido quedarán en todos los casospropiedad de ENERSA. En caso que ésta los desestime, el Contratista a su cargo y costa losretirará de la obra.

Una vez abiertos los bultos, todos los manuales y planos que contengan serán propiedad dela Inspección.

En caso que el Contratista requiera alguna documentación, la Inspección en función de lascantidades habidas le hará la correspondiente entrega de un original, o en caso de no serposible, le entregará una fotocopia.

ESQuemas v Cableados Eléctricos

Los colores de pulsadores, llaves, indicaciones luminosas, etc. deberán respetar lo queindica la Norma IRAM 2375.

IdentificaciónTodos los elementos montados en el interior serán identificados con su nombre según el

proyecto con letras de molde de 8 mm de altura color negro sobre fondo blanco.El mímica se hará con planchuela de aluminio pintada y atornillada desde el interior de la

placa fija. El ancho y espesor de la planchuela y la simbología serán convenidos con laInspección de Obra. En caso de ofrecer otro material alternativo para el mímica el mismo deberáser puesto a consideración de la Inspección de Obra.

Cableado internoEl cableado de los circuitos de control será hecho con cables unipolares de 1,5 mm2 de

sección, para los circuitos de tensión de medición se usarán cables unipolares de 2,5 mm2 desección, en los circuitos amperométricos de 1 A cables unipolares de 4 mm2 de sección.

Para el cableado de los servicios auxiliares de corriente continua y alterna se usarán lassecciones que surjan del consumo, caída de tensión y cortocircuito, pero en ningún caso esassecciones serán menores que 2,5 mm2.

14de54

Page 16: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

E8ERSAE~ w EntreRIoss.A. "Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

Los conductores unipolares serán de Cu de cuerda muy flexible, con aislación nopropagante de la llama y apto para 750 V según IRAM. Se dispondrán dentro de canalesplásticos con tapa de material no propagante de llama o mangueras perfectamente atadas,conformadas con precintos plásticos o cinta helicoidal plástica.

No se permitirán empalmes de cables en ningún lugar ni dos o más cables en una mismabornera frontera.

La secuencia del cableado se hará respetando rigurosamente el proyecto de detalles. Laspuntas que accedan a bornes con tornillos tendrán su correspondiente terminal indentado.

Los dos extremos de todos los cables serán identificados de manera indeleble con el mismonombre asignado en el proyecto de detalle mediante la utilización de tubos termocontraíblesgrabados (tipo kroy) o tipo cinta impresa.

Si hubiera paneles rebatibles estos serán cableados con cables de la misma sección perodel tipo cuerda extra flexible. Las mangueras serán conformadas y fijadas de tal modo quepermitan el giro de la placa sin esforzar ningún borne.

Los contactos auxiliares de todos los equipos y dispositivos montados serán cableadoshasta la bornera frontera, aunque no se usen.

Los circuitos amperométricos y voltimétricos ingresarán al gabinete a través de bornesespeciales de contraste, los primeros con puentes seccionables y cortocircuitables.

Los cables de puesta a tierra que se conectan a la barra de tierra tendrán la aislación conlos colores convencionales de los circuitos de tierra (verde y amarillo).

BornerasLos bornes de las borneras de guirnalda y frontera serán componibles, de material rígido,

incombustible, extraíbles sin necesidad de desarmar toda la tira, con fijación de cable tipo atornillo y montados sobre riel DIN.

En cada borne se conectará un solo conductor y los nudos se harán vinculandoeléctrica mente los bornes necesarios con puentes de fabricación estándar.

Se colocarán separadores entre bornes de alterna y continua y tapas en ambos extremos dela bornera. El desplazamiento lateral de los bornes en el riel será impedido por topes extremos.

En cada borne, en la parte prevista a ese efecto se ubicará la identificación de provisiónnormal del fabricante del borne, con el número correlativo que le corresponde según proyecto dedetalle. Los bornes múltiples puenteados llevarán el mismo número pero repetido en cada borne.

En todos los casos la bornera frontera tendrá montados y libres diez bornes y el riel permitiráagregar diez borne más.

En los gabinetes donde exista más de una bornera frontera, éstas se podrán montar sobre elmismo riel, pero cada una tendrá topes extremos, identificación individual y reserva y ademáshabrá entre ella una separación libre de por lo menos 80 mm.

Unidades de control de bobinaEn 132 kV a través de los relés de distancia se implementará el circuito asociado con las

bobinas BA 1 Y BA2 de cada polo del interruptor, se controlará el estado de esas bobinas en lasdos posiciones del interruptor, cerrado y abierto.

Mediciones de controlLas mediciones de control de los parámetros eléctricos V, 1, P, O, Ph, Oh, entre otros de

cada campo se harán a través de las protecciones y/o los equipos que se instalen con tal fin.Estas mediciones comprenderán por ejemplo; tensiones de línea, corrientes de cada fase,potencias P y O en forma trifásica, energía total entrante y/o saliente de líneas, transformadoresy posiblemente de cada salida de media tensión, entre otras.

InterruDtores termomaanéticosLos interruptores termomagnéticos usados en los cabezales y en cualquier otra aplicación

serán de primera línea y todos de la misma marca, tanto para circuitos de CC en control y

15de54

Page 17: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

servicios auxiliares como en circuitos de CA y tendrán el número de polos, corriente nominal ypoder de corte que se indica en el proyecto ejecutivo y las características serán aptas para sufuncionamiento en CA y CC según corresponda. La planilla de datos garantizados de la ofertadebe indicar la marca que será usada.

Estos interruptores tendrán accionamiento manual desde el frente de la placa frontalposterior a la puerta, salvo alguna excepción en la que un interruptor deba ir montado en la parteinterior del gabinete.

Los interruptores termomagnéticos tendrán la corriente nominal que se indica en los planosdel pliego y el poder de corte será: 5.000 A para los interruptores de CC y 10.000 A para losinterruptores de CA.

Todos los interruptores termomagnéticos tendrán un contacto auxiliar del tipo OF paradesarrollar circuitos de alarma.

Relés auxiliaresLos relés auxiliares serán de primera marca, Finder o Releco, aptos para funcionar con la

bobina permanentemente energizada en CA y CC sin interposición de ninguna resistenciaeconomizadora. La planilla de datos garantizados de la oferta debe indicar la marca que seráusada.

Serán de tipo encapsulado con cubierta de material incombustible y transparente, extraíblemontados sobre un zócalo de la misma fabricación preferiblemente rectangular y con bornes atornillo.

El conjunto zócalo y relé tendrá un medio de fijación que impedirá que el reléaccidentalmente pueda separarse del zócalo.

Los relés tendrán contactos inversores autolimpiantes, excepto en casos especiales de CCdonde son necesarios contactos NA dobles o reforzados.

Cuando la bobina de un relé auxiliar de CC esté conectada a un equipo electrónico quepueda ser afectado por la desconexión del relé debido a la sobre tensión que genera la energíaacumulada en su bobina, se conectará en paralelo con dicha bobina un diodo supresor.

Este diodo supresor de la tensión de pico inversa se soldará (en conexión inversa) enambos extremos a la base del relé y será capaz de soportar la corriente directa debida a laenergización del relé y tendrá una tensión de pico inverso como mínimo de 500 VCC.

La incorporación de estos diodos donde sea prudente o necesario a solo juicio delContratista y de la Inspección de Obra no significará ningún adicionales ni prórrogas en el plazode obra.

En caso de necesidad habrá relés monoestables temporizados: Tiempo Diferido a laDesexcitación (TDD) y Tiempo Diferido a la Excitación (TDE) que se procurará sean de la mismamarca que los relés normales.

También en caso de ser necesario habrá relés biestables que sí se exigirá, sean de primeramarca.

En cuanto a la cantidad de contactos, podrán ser de dos o cuatro contactos inversores, noobstante podrá haber alguna aplicación que requieran más contactos, en cuyo caso no seránecesario que todos sean inversores, eso sí, la cantidad de contactos NA y NC surgirá delproyecto de detalle con la debida reserva.

En todo relé auxiliar habrá por lo menos un contacto inversor libre cableado a bornerafrontera.

Los relés auxiliares usados para senalización y alarmas no tendrán requerimientosespeciales, pero los relés auxiliares usados para el comando de cerrar y abrir aparatos seránaptos no solo para manejar las corrientes que demandan esas bobinas, sino para cortar esascorrientes en caso que no lo haga el contacto principal del equipo.

Para la apertura de interruptores se usarán unidades de disparo de fabricación estándar.Para el cierre de los interruptores y apertura y cierre de seccionadores se usarán relés

auxiliares potentes o bien pequenos contactores.

16de54

Page 18: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ENERSAEnerg~ de Entre RIos 5.A. "Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

En aquellos casos en que del proyecto de detalles se vea la necesidad de instalarsupresores de arco, los mismos serán provistos e instalados por el Contratista, no dando estoderecho a reclamo por mayores costos.

Alarmas v avisosPara poner en claro el concepto de alarma y aviso se expresa que las alarmas son

exteriorizaciones de equipos que indican una potencial falla y hay tiempo para actuar antes deque ocurra, a diferencia del aviso que es la exteriorización de un equipo de que una falla ocurrióy salió de servicio el campo.

Con respecto a las alarmas y avisos el centro de control podrá tener la información dealarmas en forma discriminada y los avisos agrupados

Por tratarse de una estación no atendida el sistema de alarma carecerá de exteriorizaciónsonora pero si dispondrá de indicación visual agrupada.

Las alarmas y avisos locales serán asignados a un cuadro de avisos agrupados,materializado en una pantalla táctil, y según corresponda también estarán asignadas enseñaladores luminosos de panel.

El mismo tratamiento se dará a las alarmas o avisos provenientes de los servicios auxiliaresde CC y CA, los del edificio de control y los generales de la ET.

Señalización de eauiDosLas señalizaciones de posición de los interruptores de 132 kV Y de los seccionadores de 132

kV serán dobles es decir que se señalizarán ambas posiciones, abierto (AS) y cerrado (CE),permitiendo detectar estados erróneos 1-1 ó O-O.

Las sena les de posición de los equipos se cablearán como señales dobles usando suscontactos auxiliares NC y NA.

Las señales posición de las llaves Local/Remoto (LLR) que existen en las cajas de controlde los interruptores, seccionadores, se cablearán como senales simples, individuales para losinterruptores, seccionadores de LAT Y seccionadores de aislación de los transformadores depotencia.

Las senales de alarma de los equipos de 132 kV se cablearán en forma individual comoseñales simples.

Las señales de aviso de esos equipos también se cablearán en forma individual comosenales simples aunque luego se agrupen por tipo de evento en la sala de control.

Cabezales de MandoLas señales de posición de los interruptores termomagnéticos correspondientes a los

cabezales se cablearán individualmente por gabinete o bastidor y como señales simples. A modoorientativo se indica que dichas posiciones se agruparán por gabinete o bastidor debiendo preverque al menos 6 posiciones serán discriminadas individualmente.

Más allá de las indicaciones impartidas en estos documentos, por ser una instalación enservicio deberá respetarse la filosofía existente, debiendo prever la instalación en la parte nuevaa cablear y conectar interruptores termomagnéticos en lugar de fusibles.

Tablero de comando v bastidor de Drotecciones de 132 kVLos lugares de comando de los interruptores y seccionadores de 132 kV serán: el centro de

control, el tablero de comando e in situ en la caja de comando del equipo, y dependiendo delestado de las llaves: LTD del tablero y de la llave LLR del equipo, será:

. con la llave LTD en posición T se permite solo el comando desde el centro de control si

además la llave LLR del equipo está en posición R.. con la llave LTD en posición D se permite solo el comando desde el gabinete si además

la llave LLR del equipo está en posición R.

17de54

Page 19: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Unea 132 kV San José -Villa Elisa

Se aclara que las señalizaciones de estado y los comandos a implementar se realizarán dela siguiente forma:

- POR TELECONTROL: a través de la RTU existente se realizarán las señalizaciones,avisos, alarmas, mediciones y comandos mediante el agregado de las placas en cantidadnecesaria para el presente proyecto,

Señalizaciones y comandos serán enviados/transferidos entre los equipos de campo y losrespectivos elementos luminosos y pulsadores y llaves del panelltablero a instalar, así como lasprotecciones de cada campo.

- LOCAL: estados, avisos, alarmas, mediciones, comando de las instalaciones (que así lopermitan) a pie de equipo,

EauiDOS de Potencia a Proveer Dor la CONTRATANTE

1 Interruptor de 132 KV, apto para recierre uni-tripolar (RUT)

2 Seccionador de 132 kV disposición Polos Paralelos con cuchillasde uesta a tierra PP+ TSeccionador de 132 kV disposición Fila India (FI)3

4 Transformador de corriente de 132 KV de dos núcleos iguales:75-150/1-1 A -15 VA cLO,5 -15VA 10P20Transformador de corriente de 132 KV de dos núcleos iguales:350-700/1-1 A -15 VA cLO,5 -15VA 10P20Transformador de tensión de 132 KV de dos arrollamientosiguales: 1321v3-0,11/v3 kV - 50VA, 0,5 - 3P, sin protecciónsecundariaDeseargadores de Sobretensión para 132 kV con contadores dedesear as medidor de corriente de fu a,Bobina de Bloqueo de Onda Portadora (Trampa de Onda), de 1mH, de 800 A.Capacitor de Acoplamiento de Onda Portadora, para 132 kV, de5.600 a 12,000 F,Unidad de Acoplamiento Bifásiea de Onda Portadora, formada pordos ea'as exteriores con trasnsformador hibrido,Seccionador tripolar rotatitvo de 1600 A - 13,2 kV - Caja decomando manualSeccionador tripolar rotatitvo de 600 A - 33 kV - Caja decomando manualSeccionador tripolar a cuernos de 600 A - 13,2 kV - Caja decomando manualSeccionador tripolar a cuernos de 600 A - 13,2 kV con Puesta aTierra - Ca'a de comando manualSeccionador tripolar a cuernos de 630 A - 33 kV - Caja decomando manualSeccionador tripolar a cuernos de 630 A - 33 kV con Puesta aTierra - Ca'a de comando manualInterruptor intemperie 1600 A -13,2 kV

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18 Interruptor intemperie 630 A - 13,2 kV

19 Interruptor intemperie 800 A - 33 kV

3 (tres)con'untos

2 (dos)con'unto

1 (un)con'unto3 (tres)

iezas3 (tres)

iezas6 (seis)piezas

6 (seis)iezas

2 (dos)iezas

2 (dos)iezas

1 (un)c'to,

3 (tres)con'untos

1 (un)con'unto4 (cuatro)con'untos4 (cuatro)con'untos

1 (un)con'unto

1 (un)con'unto

1 (un)con'unto4 (cuatro)con'untos

1 (un)con'unto

18de 54

Page 20: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ET San José 1 (uno)

ET San José 1 (uno)

ET San José 1 (uno)

ET San José 1 (uno)

"Unea 132 kV San José -Villa Elisa

Rele de Impedancia, marca SEL, modelo 421.Códi o:04215611XCOX3H64343XXConcentrador de Comunicaciones, marca SEL, modelo 3530RTAC.Códi o: 3530AAOXX313XOXXXXXXSwitch de Comunicaciones, marca SEL, modelo 2730M.Código: 2730MOARAX1112AAAAX0con inserto ó tico SFP ara transmisión or ADSS/OPGWConversor de fibra óptica, marca SEL, modelo 2830/31 paracomunicación de mirrored Bits.

Los materiales se entregarán a pie de camión en nuestros depósitos de la Ciudad deParaná sitos en calle Racedo 500.

19de54

Page 21: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Linea 132 kV San José - Villa Elisa

PROVISiÓN Y MONTAJE DE EQUIPOS Y MATERIALES ET SAN JOSÉ

1. MORSETERIA PARA CONEXIONADO DE POTENCIA

Unidad: global

Cantidad: 1 (uno)

1.1. General

Dentro de este rubro deberá considerarse la provisión y el montaje de las grapas,conectores, tapas, juntas de dilatación y todos los demás elementos que intervienen en elconexionado de potencia del sistema de 132 kV del nuevo campo y del cambio de interruptor delcampo adyacente.

Características técnicas

Las caracterlsticas técnicas de la morseterla serán definidas en el proyecto ejecutivo,teniendo en cuenta que en ese momento se conocerán los bornes de los diferentes equipos.

El sistema será disel'iado de forma tal que resista los efectos electrodinámicos ytérmicos de la corriente máxima de cortocircuito sumado el efecto del viento máximo yverificando la acción del viento de ráfaga actuando solo.

Los conecto res serán abulonados y los bulones, tuercas y arandelas podrán sergalvanizadas por inmersión en caliente o de acero inoxidable.

La vinculación entre bornes de equipos y conductores se efectuará por medio deconectores bimetálicos en todos los casos donde sea necesario.

Dentro de este rubro deberá preverse que los extremos de los tubos rlgidos serántapados con los accesorios correspondientes.

El ajuste de todos los bulones se efectuará siempre utilizando llave dinamométrica conel torque indicado por el fabricante.

1.2.

1.3. Ensayos de recepción

. Control dimensional.

. Verificación de resistencia mecánica.

. Verificación de sobre elevación de temperatura y calda de tensión.

. Verificación de galvanizado.

2. CONDUCTORES DE 132 KV

Unidad: global

Cantidad: 1 (uno)

2.1. GENERAL

Dentro de este rubro deberá considerarse la provisión y el montaje de las barras rlgidas,conexiones flexibles en las bajadas a equipos y barras del sistema de 132 kV compuestas portubos de aleación de aluminio y cables de aluminio/acero.

Aluminio según norma IRAM 2155n1.

20de54

Page 22: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

~NE~S~

Las barras rígidas están formadas por tubos de aluminio de composición 6101-T6estimándose que podrán ser de diámetro exterior 50 mm y 5 mm de espesor.

Todos las cables flexibles y bajadas a equipos se realizarán con conductor de AI/Ac ysección 300/50 mm2 norma IRAM 2187.

El sistema de barras contará con apoyos fijos, apoyos deslizantes, eventuales juntas dedilatación y demás elementos de conexión y fijación. Se deberá verificar que las flechasmáximas debidas al peso propio no excedan los límites admisibles.

Se evitarán las vibraciones producidas por las brisas y un recurso en caso de queocurran será colocar dentro de los tubos uno o dos conductores de AIIAc de 300/50 mm2.

Los tramos de barra serán de un solo tubo, es decir que no se aceptará el empalmesoldado o mediante accesorio de unión de tubos en ningún punto.

Durante el proceso de tendido de cables no serán aceptados empalmes, debiendo sercada tramo de una sola pieza.

3. CAJAS MET ALICAS PARA INTEMPERIE

Unidad: Global

Cantidad: 1 (Uno)

3.1. General

El Contratista proveerá y montará todas las cajas metálicas para intemperie según. lapresente especificación. Se indican las cantidades y características mínimas estimadas de lascajas metálicas de intemperie a utilizar en los distintos servicios, incluyendo las cajas de loscircuitos de iluminación y tomas a razón de:

. 1 (uno) caja de conjunción para los circuitos trifásicos de los secundarios de lostransformadores de corriente del nivel de 132 kV

1 (uno) caja de conjunción para el circuito trifásico de los secundarios de lostransformadores de tensión de 132 kV

.

Las cajas metálicas intemperie estarán soportadas en uno de los soportes de losequipos y tendrán dos o tres canos metálicos de hierro galvanizado nunca menores que 0 2%"en cuyo interior se ocupará con el cableado solo el 40% de la sección neta, fijados a la caja pormedio de boquilla roscada y tuerca metálicas y fijados al piso en la media tapa de la cámara.

Las cajas de la playa respetarán en líneas generales el mismo diseno que las existentesy solo habrá diferencias en el tamano según su contenido. Éstas tendrán un grado de protecciónIP 55 Y serán de aluminio inyectado o chapa doblada de espesor mínimo 2,8 mm.

4. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA

Unidad: Global

Cantidad: 1 (Uno)

General

Esta especificación cubre el sistema de puesta a tierra que el Contratista debe realizaren la playa para conectar todos los equipos del nuevo campo a la malla de puesta a tierraexistente.

4.1.

21de 54

Page 23: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

E8ERSAEnttrgl#l de Entre Rtos 5.A "Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

~NEflS"

Los conductores del sistema de puesta a tierra vincularán la malla de puesta a tierraexistente que el Contratista deberá descubrir, con todas las partes metálicas no energizadas deequipos, hierros de estructuras, postes, bases, neutros de los sistemas de potencia y conexión atierra de los descargadores de sobretensión.

Las estructuras en base de barras o de bastidores metálicos que vinculan las fases deun equipo serán conectadas a tierra a través de los conductores correspondientes.

Las cuchillas de puesta a tierra del seccionador de entrada de LAT tendrá su propioconductor a tierra directamente conectado a la malla.

El Contratista solicitará a la Inspección de Obra la aprobación de las uniones ejecutadascon morseto y pinza de compresión previo al tapado en cualquier parte de la malla.

Los bulones de las conexiones aéreas se apretarán con el torque recomendado por elfabricante del morseto.

Para evitar corrosión no se aceptará contacto directo entre cobre desnudo y piezascincadas.

Para la conexión de los descargadores a la jabalina asociada al conjunto deberáconstruirse una cámara de puesta a tierra, en ella se instalará en una de sus paredes unaplanchuela de cobre de 50x10 mm que se fijará a la pared mediante elementos aislantes. Dichabarra tendrá agujeros roscados en cantidad suficiente donde se conectarán todas las líneas detierra que llegan a la misma y cuya función principal es la de permitir desvincular los elementospara realizar mediciones. La cabeza de la jabalina en el interior de su cámara tendrá fijados losmorsetos y el chicote de cable con su correspondiente terminal que le permitirá vincularla con laplanchuela, de forma similar será la conexión desde la malla y todas las líneas de tierra queacometen a la cámara hacia la planchuela de cobre.

El Contratista usando las líneas de tierra conectará todas las partes metálicas noenergizadas de aparatos, descargadores, cuchillas de seccionadores de puesta a tierra,gabinetes, interruptores, bloquetes de puesta a tierra de construcciones civiles, estructurasmetálicas civiles, columnas, pararrayos de punta, etc.

Todas las líneas de tierra, serán provistas y conectadas por el Contratista, durante elmontaje electromecánico.

Las jabalinas y sus respectivas cámaras que no hayan sido instaladas durante la obracivil y sean necesarias serán provistas, hincadas y conectadas por el Contratista sin otorgarderecho al reclamo de adicionales.

.

4.2. Materiales componentes

El conductor que el Contratista debe proveer para instalar el sistema de puesta a tierraserá Norma IRAM 2004 de cobre electrolítico duro, 19 hilos y 95 mm2 de sección.

Las jabalinas que el Contratista deba proveer serán de acero de alta resistenciarecubierto de una capa de cobre aplicada por deposición electrolitica de espesor no menor 0,25mm.

Las jabalinas tendrán como minimo un diámetro exterior de 19 mm, si es normal tendráuna longitud de 3000 mm en un solo tramo y si es profunda tendrá 6000 mm de longitud en másde un tramo.

Los empalmes soterrados se harán por compresión irreversible en frio, debiendorespetarse las condiciones de instalación previstas por el fabricante del morseto y de la prensa.

Los morsetos de unión o conectores serán de cobre electrolitico puro extruido,conductibilidad 99,99% y responderán a la norma IEEE 837.

Los empalmes y conexiones aéreas se harán por medio de morsetos bifilares. Elextremo de estos cables tendrá un terminal de cobre fijado por compresión o identación y se

22de54

Page 24: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

'Unea 132 kV San José -Villa Elisa

.e-ÑERS~

vincularán, ya sea entre si o con la masa metálica que deben poner a tierra a través demorseteria de bronce, con bulones, tuercas, arandelas cadmiadas planas y arandelas elásticas.

La cabeza de cada jabalina estará dentro de una cámara de inspección de 600 x 600mm de lado y 600 mm de profundidad (medidas libres), cuyas caras laterales serán de hormigónarmado y el diseño de las mismas deberá realizarse y ponerse a consideración junto con elproyecto de detalle de las obras civiles.

La cara superior será una tapa de hormigón armado de 50mm de espesor reforzada porhierros 4 0 6 mm por lado, bordes biselados y manija oculta incorporada para permitir su retiro yel fondo una vez limpio y compactado tendrá un manto de 100 mm de canto rodado 1:3.

Todas las jabalinas serán conectadas a la malla en dos puntos de ramas opuestas. Lacabeza de cada jabalina se vinculará con cada Unea de tierra por medio de morsetos adecuadosque permitirán desconectarlo para hacer pruebas individuales.

Para esto deberá preverse la instalación de una planchuela de cobre montada sobreaisladores epoxy de baja tensión de forma tal que en ella concurran todos los conductores dePAT y se vinculen mediante tornillos roscados en la planchuela. Dicha planchuela se montará dellado interior de una pared de las cámaras de inspección.

Previo al tapado de cualquier conexión con la malla de PAT, el Contratista solicitará a laInspección de Obra la aprobación del trabajo, caso contrario la Inspección de Obra podrá exigirleque destape los puntos que estima necesarios, sin cargo para ENERSA ni prórrogas en el plazode obra.

Al terminar los trabajos relativos al sistema de puesta a tierra el predio debe quedar librede tierra, nivelado y restituido a su condición inicial en relación al recubrimiento superficial.

5. CABLES AISLADOS

Unidad: Global

Cantidad: 1 (Uno)

5.1. Generalidades

El Contratista proveerá y montará todos cables aislados necesarios, los cualesresponderán a esta especificación técnica y además cumplirán con las siguientes normas:

. Cables de fuerza de BT, norma IRAM 2178.

. Aislación y vaina, norma IRAM 2022.

. Núcleo, norma IRAM 2307.

Los cables de control cumplirán además con la norma IRAM 2268 Y tendrán conductormultifilar de cobre recocido.

Cableado de Interconexión

Los cables piloto y fuerza en BT dentro del edificio de control serán conducidos por loscanales de cables existentes debiendo evitarse en la medida de lo posible cruzamientos entreellos.

5.2.

En la playa serán conducidos buena parte tendido en los canales de cables y en puntosadecuados a la posición de cada equipo, desde estos canales se derivan a caños de PVC,dentro de los cuales nunca se ocupará más del 40% de la sección útil. Estos caños conduciránlos cables piloto y potencia en BT hasta las cámaras al pie de cada equipo y desde all! seránconducidos al equipo por caños de hierro galvanizado, dentro de los cuales nunca se ocuparámás del 40% de la sección útil.

23de54

Page 25: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Unea 132 kV San José -Villa Elisa

~ÑERS~

Dentro de la playa las trazas de los canales serán paralelas a los ejes principales y lasmismas deberán respetar el diselio de canales existente en la obra.

Bajo ningún concepto se aceptará empalmar un cable en ningún punto de su recorrido,ni siquiera usando una bornera de paso.

En los gabinetes y cajas metálicas los cables accederán a través de calios de hierrogalvanizado que se dirigirán desde las cámaras respectivas y terminarán en la caja vinculándosea las mismas utilizando boquillas y tuercas.

Cada núcleo de cable piloto o de potencia en BT tendrá su identificación grabada conimpresora láser en un tramo de tubo termocontraíble (sistema Kroy) o del tipo etiqueta impresa.

Cuando un núcleo de cable acomete a un borne de fijación a tornillo será obligatorio eluso de terminal.

Cables de fuerza en BT

Todos los cables de BT usados para fuerza tendrán conductor de Cu y aislación XLPE,o sea apta para funcionamiento normal a 90°C, sobrecarga prolongada 130°C y cortocircuito250 °C.

5.3.

Los cables de BT usados para calefacción y pequelias potencias tendrán núcleos deconductor de Cu flexible y aislación de PVC, o sea aptos para funcionamiento normal a 80°C ycortocircuito 160°C.

La identificación de cada fase se hará de dos maneras, una por colores según normaIRAM: marrón, negro, rojo y celeste para R, S, T Y N respectivamente y el cable de tierra conaislación color verde y amarillo y la otra manera por el nombre según proyecto que se agregaráen cada punta.

Se usará siempre el mismo color para la misma fase y neutro y la designación en losplanos y en las puntas será la primera letra de la palabra que representa al color.

Los cables de fuerza de BT dentro de la sala de comando estarán tendidos dentro debandejas fijadas en el piso debajo del piso técnico y en la playa estarán una parte del recorridosobre perchas de los canales de cables y el resto del recorrido hasta su destino dentro de caliosde PVC soterrados.

Cables de control

Los cables piloto de control tendrán cada núcleo con aislación PVC antillama y elconjunto una vaina también de PVC. Para la identificación de dichos cables se tendrá en cuentaque deberá indicarse el origen y el final del mismo. Adicionalmente deberá tenerse en cuenta lanomenclatura utilizada en la instalación existente, la que prevalecerá en su utilización a efectosde identificación y estandarización de la instalación.

La identificación de los núcleos de los cables pilotos se hará de dos manera, unamediante números correlativos grabados helicoidalmente en fábrica sobre la aislación de cadanúcleo y la otra por el nombre según proyecto de detalle que se agregará en cada punta.

Los cables de control dentro del tablero de comando y cajas metálicas serán unipolares,flexibles con aislación de PVC. Su identificación se hará solo por el nombre según proyecto dedetalle que se agregará en cada punta y manteniendo la filosofía de la instalación existente.

Los cables piloto de control, dentro de la sala de comando estarán tendidos debajo delpiso técnico y en la playa estarán una parte del recorrido sobre perchas de los canales de cablestroncales y el resto del recorrido hasta cámaras al pie de los equipos dentro de los citados caliosde PVC soterrados.

5.4.

24de54

Page 26: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

La función comando será siempre despachada entre dos borne ras frontera con unareserva del 10% con un minimo de dos núcleos, esta reserva estará cableada a bornes y debeconstar en las planillas del cableado de interconexión.

Los núcleos de los cables piloto tendrán siete hilos y terminal a compresión o indentadosolo si acometen a un borne de fijación a tornillo.

Ensayos

Los ensayos de recepción se realizarán según norma IRAM y de acuerdo a un planconvenido previamente con la Inspección.

5.5.

5.6. Embalaje

Los cables ingresarán a obra nuevos y embalados en bobinas de madera. Al finalizar eltendido, las bobinas y restos de cables quedarán de propiedad del Contratista.

6. INTERRUPTOR DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 2 (dos)

General

El Contratista montará dos interruptores uni-tripolar que le proveerá ENERSA, unosobre la base que previamente habrá construido adecuada al modelo de interruptor y respetandoel Manual de Instrucciones del fabricante.

El otro interruptor será para reemplazar el actual interruptor de la LATa la ET SanSalvador debiendo el Contratista realizar todas las adaptaciones que resulte necesario sobre lafundación existente que permita el correcto montaje, fijación y alineación del equipo, ademásrealizará todas las tareas de conexionado de barras de potencia, cableados de baja tensión,conexión a tierra y demás de forma tal que el equipo quede en condiciones de entrar en servicio.

El Contratista deberá contratar a su cargo la presencia de un supervisor del fabricantedel interruptor para la totalidad de tareas de montaje y habilitación, incluyendo los ensayoscorrespondientes previa puesta en servicio y que deberá emitir el protocolo de los ensayos queestará rubricado por el supervisor del fabricante.

La vinculación de los tres polos será por el cableado de interconexión de cada polohacia la caja de conjunción que está incorporada a la caja de comando del polo central.

Todos los materiales necesarios para la correcta fijación, puesta a tierra, incluidas laslineas de tierra, serán provisión del Contratista.

Las acometidas de cables a las cajas se protegerán por medio de caños de hierrogalvanizado fijados y vinculados a las mismas por medio de accesorios. Se deberá prever que laacometida de los cables a la caja sea en su último tramo mediante una conexión flexible quepermita absorber los movimientos que se producen en el interruptor durante las maniobras deapertura y cierre.

Debido a que los interruptores de este nivel de tensión tendrán dos Bobinas de Apertura(Sistema 1 y Sistema 2) y una Bobina de Cierre (BC), se deberá prever también el cableado parael control del estado de las bobinas de apertura de los dos sistemas, los cuales son losencargados de realizar la apertura unipolar y tripolar respectivamente de los interruptores de 132kV, se deberá implementar para las dos posiciones.

6.1.

25de54

Page 27: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ENERSAEnerg/lI . Entre RIosSA

.~3:....."Unea 132 kV San José - Villa Elisa

7. SECCIONADORES DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 2 (dos)

7.1. General

Los seccionadores serán montados sobre estructuras de hormigón armado, instaladasdurante la etapa de las obras civiles y respetando el Manual de Montaje de dichosseccionadores.

Todos los seccionadores serán provistos por ENERSA y no se considera necesario queel Contratista contrate supervisión del fabricante para realizar el montaje, alineación, ajuste y losensayos de los mismos.

Cada seccionador estará equipado con accionamiento tripolar y existirán acoplamientosmecánicos entre polos.

Los comandos de los seccionadores principales permitirán la maniobra eléctrica adistancia y la maniobra local eléctrica y manual, mientras que los seccionadores de p.a.t. tendránsolamente comando manual.

A tal efecto cada juego tripolar de seccionadores principales contará con un gabinete ocaja de conjunción, que se ubicará sobre la estructura de soporte más próxima al canal decables (o sobre una estructura soporte independiente), donde se reunirán las señalesprovenientes del equipo y de la sala de comando.

Por otra parte, las cuchillas de puesta a tierra también contarán con una caja deconjunción para ubicación de borneras para alimentación de distintos servicios como por ejemploseñalización, alimentación de bobinas de desenclavamiento, etc.

La interconexión y acometida de cables multifilares entre las cajas de comando y eledificio de comando, se hará a través de canales de W AOy caños de P.v.C. reforzado de 6" dediámetro, o bien de hierro galvanizado; en el primer caso será necesaria la instalación de cajasde paso para facilitar el tendido de cables entre polos.

Todas las vinculaciones mecánicas de la transmisión serán acondicionadas teniendo encuenta que la operación manual deberá ser realizada con facilidad por un solo operador.

Se pondrá especial atención en el ensamble mecánico. de cada polo del seccionadorcon la caja de comando respectiva, montada sobre la estructura a aproximadamente 1,5 m delnivel del piso terminado, asegurándose que los movimientos de apertura y cierre sean realizadosen forma progresiva y continua, sin vibraciones, en toda la extensión del recorrido, cualquierasea la velocidad a la que se efectúe la operación.

7.2. Secclonadores Fila India

El Contratista deberá montar 1 (un) seccionador fila india.

Como el proyecto de detalle está a cargo del Contratista, se supone que los tres polosde cada seccionador serán montados sobre tres soportes, como es habitual.

Las barras de envio y reenvio y la caja de comando completan la provisión deelementos que el Contratista debe montar y ajustar.

Todos los materiales menores de fijación y puesta a tierra, incluidas las lineas de tierraentre polos, serán provisión del Contratista.

26de54

Page 28: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

7.3. Seccionadores de Línea

[nea 132 kV San José -Villa Elisa

El Contratista deberá montar 1 (un) seccionador de polos paralelos con cuchillas depuesta a tierra, en el campo de acometida de la LAT.

El Contratista tendrá que montar las cajas de comando de los seccionadores de puestaa tierra, las cajas de comando principales y ajustar todo el varillaje que también está incluido enla provisión.

Todos los materiales menores de fijación y puesta a tierra, incluidas las líneas de tierra,serán provisión del Contratista.

8. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 3 (tres)

General

El Contratista montará un conjunto de tres transformadores de corriente que le proveeráENERSA sobre soportes individuales. Para el conjunto de los tres transformadores de corrientese deberá montar en el soporte central la caja de conjunción amperométrica.

El montaje se realizará según el siguiente detalle:

. 3 (tres) relación 350-700/1-1 en el nuevo campo de LAT

El cableado desde las cajas de bornes de los tres transformadores de corriente serealizará a razón de dos cables bipolares de 4 mm2 por transformador, será conducido por cañometálico de 0 2%" hasta una caja de paso ubicada en el soporte central y desde ahi hasta lacaja de conjunción. Luego los cables se conducirán por 3 caños hasta la cámara de derivación alpie del soporte.

Los cables de la calefacción de la caja de conjunción, desde la cámara central hasta lacaja se conducirán por un caño y los dos cables de salida de 4x4 mm2 bajarán hasta esacámara por otros caños idem.

En todos los casos se ocupará como máximo el 40% de la superficie interior de los

8.1.

caños.

Las cámaras tendrán la tapa partida en dos mitades, una mitad fija solidaria con lasparedes de la cámara en la cual se fijarán los caños y la otra removible, para facilitar el cableadode la misma.

Todos los materiales necesarios para la fijación, puesta a tierra, incluidas las líneas detierra y demás serán provisión del Contratista.

9. TRANSFORMADORES DE TENSION DE 132 KV

Unidad: c/u

Cantidad: 3 (tres)

General

El Contratista montará tres transformadores de tensión que le proveerá ENERSA en lallegada del campo de LAT sobre soportes individuales. Para el conjunto de los trestransformadores de tensión se deberá montar en el soporte central la caja de conjunciónvoltimétrica.

9.1.

27de 54

Page 29: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ENEIISAEnerg/II de Entre RIos S.A.

.(nea 132 kV San José -Villa Elisa

~ s~El cableado, caf'los y cámaras desde las cajas s de los transformadores de

tensión hasta la caja de conjunción voltimétrica se hará de la misma forma que para lostransformadores de corriente pero el cable a utilizar será de 2,5 mm2 de sección.

Las llaves termomagnéticas a instalar en la caja de conjunción deberán estar equipadascada una con un contacto auxiliar del tipo OF.

En todos los casos se ocupará como máximo el 40% de la superficie interior de loscaf'los.

Las cámaras tendrán la tapa partida en dos mitades, una mitad fija solidaria con lasparedes de la cámara en la cual se fijarán los caf'los y la otra removible, para facilitar el cableadode la misma.

Todos los materiales menores de fijación y puesta a tierra, incluidas las lineas de tierra,serán provisión del Contratista.

10. DESCARGADORES DE 132 KV -CONTADOR DE DESCARGAS Y MEDIDORDE CORRIENTE DE FUGA

Unidad: c/u

Cantidad: 3 (tres)

10.1. General

Dentro de este rubro se deberá considerar el montaje de 1 conjunto de 3 descargadoresde 132 kV que se instalará en el campo de LAT.

Cada descargador irá montado en el capitel de su soporte por intermedio de una baseaislada y su terminal de salida que está también aislado se conectará con un cable de cobreaislado de 3 kV hasta el detector de corriente de fuga y contador de descargas que irá montadoen su soporte.

El contador de descargas y medidor de corriente de fuga irá montado a 1500 mm delsuelo. A la salida de cada detector de corriente de fuga y contador de descargas llegará unalinea de tierra.

En la parte superior del descargador, con aro anticorona o no, se conectará el terminal ala barra de 132 kV con un chicote de cable de AI-Ac 300-50 mm2 con los terminales adecuadospara cada punta.

11. ENLACES DE COMUNICACIONES

11.1. ACOPLAMIENTO DE ONDA PORTADORA

Unidad: GlobalCantidad: 1 (uno)

Se deberá montar en la nueva entrada de LAT el sistema de acoplamiento bifásicoprovisto. El Contratista deberá montar este conjunto de acoplamientos bifásicos de RF paraOnda Portadora en los ,camposde LAT sobre soportes individuales.

El montaje de las tramas de onda será apoyado sobre capacitor.

28de54

Page 30: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José - Villa Elisa

t-~NE1lC!>

Las unidades de RF se montaran en los mismos postecillos soporte de los capacitares.Se utilizara cable coaxil de primera calidad para los conexionados de RF, así como para laconexión de estos acoplamientos con los equipos de OP.

El cable coaxil a proveer, tender y conectar estará a cargo del contratista, debiendoutilizar cable coaxil RG11 armado de 75 ohm, marca Felrro.

El cableado de los coaxiles se realizara por caiios y cámaras a proyectar y poner aaprobación de ENERSA, asimismo se presentaran a aprobación los cálculos de bases ypostecillos, conexiones de puesta atierra, conexiones de RF y demás trabajos a realizar para elmontaje de los acoplamientos en cada LAT.

11.2. ENLACES DE ONDA PORTADORA

Unidad: Global

Cantidad: 1 (uno)

Actualmente en la LAT San Jose - San Salvador se encuentran en operación dosenlaces bicanales de onda portadora, utilizando equipos marca ABB, modelo ETL 42 (canales 74Y 74 del plan de frecuencias de RF de OP de ENERSA), los cuales comunican la estación SanJose con las estaciones San Salvador y Masisa de ENERSA.

Se conectará el nuevo cable coaxil a proveer con los equipos citados, ubicados en salade comunicaciones de la estación, de manera de dejar inalterada la comunicación por ondaportadora en la LAT San José-San Salvador-Masisa, a través del nuevo campo de LAT de ETSan José.

En caso de que se implemente un nuevo enlace y/o un transito en RF de otro enlace deonda portadora se deberá trasladar el cableado de los mismos desde el acoplamiento de campoexistente al nuevo campo de LATa construir.

El cableado de los coaxiles se realizara por caiios y cámaras a proyectar y poner aaprobación de ENERSA.

11.3. ENLACEDE RED LAN

Unidad: GlobalCantidad: 1 (uno)

Se deberá montar y poner en servicio el Switch LAN 2730M provisto, debiendo conectarel modulo óptico del mismo con la patchera de fibra óptica donde llega el vinculo óptico ahabilitara mediante OPGW/ADSS de la nueva LAT 132 kV.

La alimentación del switch sera en 110 Vcc, mediante circuito y llave termomagneticaindividual para el mismo.

12. MODIFICACIONES EN TABLERO DE COMANDO

Unidad: GlobalCantidad: 1 (Uno)

29de54

Page 31: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

12.1. General

.Unea 132 kV San José -Villa ElisaENERSAEtWIf'glil de Entre Iflos s.A.

Dentro de este rubro deberán considerarse todas las tareas necesarias para ejecutar lostrabajos de remodelación en el tablero de comando de la ET para el agregado del mimico delnuevo campo de LAT.

El mimico correspondiente al nuevo campo de LAT se armará en el espacio disponibleen el Panel de Comando W15, utilizando el espacio previsto para el campo de acoplamiento debarras. Debe tenerse en cuenta que el nuevo mimico permitirá el comando de todos los equiposde playa asociados al campo a través de predispositores o caso contrario se utilizaránpulsadores de apertura y cierre asociados con sef\aladores a cruz. Los colores de pulsadores,llaves, indicaciones luminosas, etc. deberán respetar lo que indica la Norma IRAM2375.

El Contratista deberá analizar la mejor alternativa en función del espacio disponiblerealizando el disef\o correspondiente y poniéndolo a consideración de ENERSA para suaprobación

Además deberán agregarse borneras, rieles, relés auxiliares, etc, necesarios defabricación estándar.

12.2. Nueva Proteccion SEL

Se instalarán una protección de distancia, marca SEL, modelo 421 a proveer porENERSA, en el nuevo campo de linea de 132 kV.

La nueva protección se instalará en el Bastidor de Protecciones 1 o 2 en los espaciosdisponibles debiéndose proveer un panel de chapa para la adaptación que permita el correctomontaje de la protección en el bastidor.

Se deberá proyectar y poner a aprobación de ENERSA los cableados, lógicas yesquemas a utilizar, para lo cual ENERSA proporcionará como base los esquemas funcionalesutilizados en otros campos de LAT 132 kV de la estación.

Las transferencias y recepciones de órdenes de protección a los extremos de lineas de132 kV de la estación colateral San Salvador será realizada con la asistencia del canal decomunicaciones por onda portadora existente, el cual se debe conectar en la nueva LAT

El SEL 421 se integrará al controlador SEL 3530 provisto mediante vinculo de red LANen TCP/IP, a traves del switch a instalar. A través de este vinculo se tomarán las mediciones ysef\alizaciones del campo de LAT Yse transferirán los comandos de telecontrol.

Para ello se considerará el uso de entradas digitales y elementos internos de los SEL421 (como ser excitación de fase, etc.) para las sef\alizaciones del campo, de las medicionesrealizadas por el propio relé, de las senalizaciones internas de las funciones de protección ylógica de recierre, y del uso de las salidas digitales para la ejecución de comandos.

Se proveerán rieles, borneras, relés, cablecanal y demás elementos para dejar enperfecto estado y prolijidad los cableados y montajes a realizar.

Adecuacion de Droteccion SEL 321 existente

La proteccion marca SEL modelo 321 existente, que hoy implementa la proteccion dedistancia en la LAT San Jose-San Salvador quedara como proteccion de distancia del campo delinea donde se conectara la nueva LATa Villa Elisa.

Las transferencias de órdenes de protección al extremo de lineas de 132 kV de ET VillaElisa será realizada con la asistencia del vinculo óptico a implementar mediante OPGW,utilizándose una comunicación directa entre el citado rele 321 y el controlador 451-5 deTransformador de ET Villa Elisa, mediante la utilización de protocolo de comunicación propietarioSEL Mirrored Bits.

30de54

Page 32: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

EIIIERSAEf'II/ffV~ de Entre RIos 5.A. "Unea 132 kV San José -Villa Elisa

~"'ERS~Para ello se deberá conectar el modulo de FO 2830/31 provisto a uno de los

puertos serie del rele 321 y proveer y conectar un patchcord de fibra óptica desde este conversoral gabinete de fibra a proveer para implementar la comunicación.

12.3. Nueva RTU I Controlador SEL

Se instalará el nuevo controladora, marca SEL, modelo 3530 a proveer por ENERSA,para que se encargue de la operación por telecontrol de la nueva linea, para ello el equipo seraprogramado y ajustado para que adquiera los datos del SEL 421 de la nueva linea, y haga unreporte mediante protocolo DNP 3.00 al centro de control SCADA de ENERSA.

PROVISiÓN Y MONTAJE DE EQUIPOS Y MATERIALES ET VILLA ELlSA

13. CADENAS DE AISLADORES A RÓTULA 132 KV

Unidad: ConjuntoCantidad: 6 (seis)Suministro y montaje: A cargo del Contratista

13.1. General

Dentro de este rubro deberá considerarse la provisión y el montaje de la totalidad de lascadenas simples de aisladores de 132 kV con sus respectivos herrajes

El Contratista tendrá que proveer y montar las cadenas de aisladores de vidrio templado,porcelana o del tipo poliméricas, completas con todo el material necesario para sus amarres,distribución de potencial y puesta a tierra.

Ellas se utilizarán en la barra que se tenderá desde el pórtico de acometida de líneahasta el otro pórtico a instalar según se observa en plano de planta.

Debe tenerse en cuenta, que las grapas de retención de los conductores deben ser deltipo "cable cortado" (o compresión) para conductores de aluminio-acero 300/50 mm2, noaceptándose la utilización de grapa con sistema de fijación abulonado.

14. MORSETERIA PARA CONEXIONADO DE POTENCIA

Unidad: globalCantidad: 1 (uno)

14.1. General

Dentro de este rubro deberá considerarse la provisión y el montaje de las grapas,conectores, tapas, juntas de dilatación y todos los demás elementos que intervienen en elconexionado de potencia del sistema de 132 kV del nuevo campo y del cambio de interruptor delcampo adyacente.

14.2. Características técnicas

Las características técnicas de la morsetería serán definidas en el proyecto ejecutivo,teniendo en cuenta que en ese momento se conocerán los bornes de los diferentes equipos.

31de54

Page 33: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

~NERSt-

El sistema será diseñado de forma tal que resista los efectos electrodinámicos ytérmicos de la corriente máxima de cortocircuito sumado el efecto del viento máximo yverificando la acción del viento de ráfaga actuando solo.

Los conecto res serán abulonados y los bulones, tuercas y arandelas podrán sergalvanizadas por inmersión en caliente o de acero inoxidable.

La vinculación entre bornes de equipos y conductores se efectuará por medio deconectores bimetálicos en todos los casos donde sea necesario.

Dentro de este rubro deberá preverse que los extremos de los tubos rlgidos serántapados con los accesorios correspondientes.

El ajuste de todos los bulones se efectuará siempre utilizando llave dinamométrica conel torque indicado por el fabricante.

14.3. Ensayos de recepción

. Control dimensional.

. Verificación de resistencia mecánica.

. Verificación de sobre elevación de temperatura y calda de tensión.

. Verificación de galvanizado.

15. CONDUCTORES DE 132 KV

Unidad: globalCantidad: 1 (uno)

15.1. GENERAL

Dentro de este rubro deberá considerarse la provisión y el montaje de las barras rlgidas,conexiones flexibles en las bajadas a equipos y barras del sistema de 132 kV compuestas portubos de aleación de aluminio y cables de aluminio/acero.

Aluminio según norma IRAM 2155n1.

Las barras rlgidas están formadas por tubos de aluminio de composición 6101- T6estimándose que podrán ser de diámetro exterior 50 mm y 5 mm de espesor.

Todos las cables flexibles y bajadas a equipos se realizarán con conductor de AI/Ac ysección 300/50 mm2 norma IRAM 2187.

El sistema de barras contará con apoyos fijos, apoyos deslizantes, eventuales juntas dedilatación y demás elementos de conexión y fijación. Se deberá verificar que las flechasmáximas debidas al peso propio no excedan los limites admisibles.

Se evitarán las vibraciones producidas por las brisas y un recurso en caso de queocurran será colocar dentro de los tubos uno o dos conductores de AI/Ac de 300/50 mm2.

Los tramos de barra serán de un solo tubo, es decir que no se aceptará el empalmesoldado o mediante accesorio de unión de tubos en ningún punto.

Durante el proceso de tendido de cables no serán aceptados empalmes, debiendo sercada tramo de una sola pieza.

16. SISTEMA DE ILUMINACION

Unidad: Global

Cantidad: 1 (Uno)

32de54

Page 34: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

. "Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

16.1. General

El Contratista proveerá y montará en los lugares que se indican todos los componentesdel sistema de iluminación.

La alimentación a las luminarias en cada poste de iluminación se hará desde la cajametálica ubicada al pie del poste hasta las luminarias por medio de canos metálicos adosados alposte y sus cajas intermedias. Deberá tenerse en cuenta en el diseno del sistema de iluminaciónque la caída de tensión no deberá ser mayor al 3%.

Las cajas ubicadas al pie de los postes tendrán en su interior bornes dobles puenteadospara permitir la entrada y salida de las guirnaldas de iluminación, calefacción y tomas de CA ytambién tendrán los elementos de protección y maniobra que controlan las luminarias.

En el lugar previsto en planos, se montarán las cajas de iluminación y tomacorrientes.

La iluminación normal estará constituida por un sistema basado en proyectoresmontados en postes de hormigón de 12,50 m de altura, apuntando hacia la playa de la estación.

El sistema de iluminación que contiene el pliego está basado en proyectores marcaPhilips, modelo TEMPO 3, con lámparas Philips SON T 400W (47.000 1m).

. 8 (ocho) proyectores serán montados en cuatro postes de hormigón,convenientemente orientados

Este circuito será alimentado desde un interruptor termomagnético ubicado en elgabinete GSACA y tendrá encendido y apagado automático por célula fotoeléctrica, llaveselectora Manuall Automático (M/A) y encendido y apagado manual.

Estos postes se utilizarán también en conjunto con los pórticos para tender los cablesde guardia que formarán el sistema de protección atmosférica de la estación.

16.2. Proyectores

Los proyectores serán aptos para instalación intemperie preferiblemente de aluminioinyectado o fundición de aluminio, con cierre frontal en base de vidrio extra templado, inastillabley resistente a impacto mecánico y térmico, montado sobre un marco metálico imperdible con unburlete de goma silicona que procurará un cierre hermético grado de protección mecánica IP54.

El reflector será de aluminio anodizado, superficie gofrada con un espejo centralparabólico y dos espejos laterales planos, ofreciendo un alto factor de reflexión.

El equipo auxiliar con sus accesorios irá montado dentro del proyector.El proyector tendrá un sistema que permitirá regular y fijar por separado el ángulo de

enfoque vertical y horizontal y además dentro del reflector se permitirá el centrado de la lámpara.

El proyector será apto para soportar lámparas de descarga de vapor de sodio de altapresión de 400 W. El portalámpara será de porcelana reforzado, rosca de bronce niquelado ycontacto central de presión.

16.3. Postes de hormigón para la iluminación e hilo de guardia

Los postes serán de hormigón armado, pretensados y centrifugados, y cumplirán con elpliego de obras civiles, la especificación técnica 105-05 y la norma IRAM 1605, con altura totalde 14 m.

A una altura de 12,50 m se instalarán los artefactos de iluminación.

Los cables de conexión de los artefactos se conducirán por canos de hierro galvanizadode 0 1Y:z"fijados a los postes mediante zunchos de acero inoxidable.

33de54

Page 35: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

EfWlfgÚl. Entre RIos SA "Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

El cano terminará en una caja metálica con~ s ~

do de protección IP55 dispuestacercana a la cima desde donde se sacarán los cables de la alimentación a la luminaria.

Los postes tendrán los dos bloquetes, el inferior y superior para la puesta a tierra de loshierros y además donde se conectará la Hnea colectora de tierra del poste a la cual seconectarán a su vez todas las Hneas de tierra.

El montaje del poste será tal que los bloquetes y la línea colectora de tierra estarán allado del cano destinado a la conducción del cableado.

16.4. Cajas de conexión en columnas de iluminación

Sobre cada poste y a 1,2 m de altura con respecto al piso se montará una caja metálicade intemperie, grado de protección IP55.

Dentro de cada caja habrá una bornera frontera destinadas a contener las guirnaldas delos circuitos de iluminación más elementos de protección y tomas de CA y la correspondienteresistencia calefactora con su termostato.

Cada proyector tendrá dentro de la caja una llave termomagnética bifásica montadasobre riel DIN.

Preferentemente en su interior se montará un tomacorriente trifásico de 30 A con tomacentral monofásico, en caso que no exista espacio físico para dicho tomacorriente, éste podráser exterior capsulado. Internamente el tomacorriente tendrá protección por termomagnéticamontada sobre riel DIN.

Las termomagnéticas deben ser selectivas con los interruptores termomagnéticos de lasalida en el gabinete GSACA.

16.5. Ensayos de recepción

Los ensayos de recepción tendrán lugar cuando el material ingrese a obra paraconstatar que las luminarias y lámparas cumplen con lo está especificado en el presente pliego yen ocasión de la puesta en servicio de los distintos sistemas de iluminación, verificando, pormedio de mediciones con un luxómetro certificado provisto por el Contratista, que los valoresmedidos, máximos, mínimos y promedios cumplen con lo proyectado, en caso de nocumplimiento el Contratista deberá realizar todas las modificaciones que resulten necesarias sinderecho alguno al reclamo de adicionales.

Sobre las cajas de conexión se realizará:. Inspecciónvisualde todosloselementoscomponentesde la instalación. Ensayo de grado de estanqueidad

. Inspección del galvanizado de cajas y herrajes, efectuando las pruebas previstasen las normas sobre la cantidad de elementos que correspondan

17. CAJAS MET ALlCAS PARA INTEMPERIE

Unidad: Global

'Cantidad: 1 (Uno)

17.1. General

El Contratista proveerá y montará todas las cajas metálicas para intemperie según. lapresente especificación. Se indican las cantidades y características mínimas estimadas de lascajas metálicas de intemperie a utilizar en los distintos servicios, incluyendo las cajas de loscircuitos de iluminación y tomas a razón de:

34de54

Page 36: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

EIIERSAEntIfV~ de Entre RIos s.A. "Linea 132 kV San José - Villa Elisa

. 1 (uno) caja de conjunción para los circuitos trifásicos de los secundarios de lostransformadores de corriente del nivel de 132 kV

1 (uno) caja de conjunción para el circuito trifásico de los secundarios de lostransformadores de tensión de 132 kV

4 (cajas) para los circuitos de iluminación y tomas.

1 (una) caja para la salida de BT de transformador de servicios auxiliares dondeademás se instalará la conexión para la máquina de tratamiento de aceites.

.

.

.

Las cajas metálicas intemperie estarán soportadas en uno de los soportes de losequipos y tendrán dos o tres caf'los metálicos de hierro galvanizado nunca menores que 0 2%"en cuyo interior se ocupará con el cableado solo el 40% de la sección neta, fijados a la caja pormedio de boquilla roscada y tuerca metálicas y fijados al piso en la media tapa de la cámara.

17.2. Normas

Particularizando lo ya indicado en cada caso serán de aplicación las normas siguientes:. Cables: IRAM 2178

17.3. Carpintería metálica

Las cajas tendrán un grado de protección IP55, serán de aluminio inyectado o chapadoblada de espesor mínimo 2,8 mm.

Frontalmente tendrán una puerta abisagrada con cierre laberíntico, burlete de goma ycierre con cerradura. La puerta estará puesta a tierra a través de una trenza flexible de cobreestaf'lado conectada internamente con la caja.

Externa e internamente la caja tendrá un bulón de bronce de 12,7 mm de diámetro paraconexión exterior de la línea de tierra e interior de los neutros de los circuitos contenidos.

En la parte inferior tendrán dos o tres agujeros ajustados para empalmar los caf'los dehierro galvanizado destinados a la acometida de cables piloto.

Las cajas con su contenido y dimensiones serán presentadas a aprobación de laInspección, pero se impone lo siguiente:

. la bornera frontera estará ubicada abajo a una distancia ~ 100 mm de la parteinferior de la caja,

por encima de la bornera frontera habrá un canal de cables de 30mm de ancho y50 mm de profundidad con tapa, que distará 50 mm de la bornera frontera y 50 mmdel equipo más grande montado por encima de él,

en la parte superior de la caja habrá un riel DIN para contener los equipos quedeban ir dentro de la caja, excepto la resistencia de calefacción,

por encima del equipo más grande montado en el riel DIN a 50 mm de distanciahabrá otro canal de cables ídem anterior,

aSO mm del borde superior de este canal estará el borde de arriba de la caja,

en el costado izquierdo de la caja habrá un canal de cables vertical ídem, queempalmará con los dos canales horizontales,

el costado derecho de la caja estará a 80 mm de lo que esté montado en suinterior.

. Las cajas cumplirán con esta especificación técnica y con la norma IRAM 2195.

.

.

.

.

.

.

35de54

Page 37: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José -Villa Elisa

Las cajas de conjunción amperométricas tendrán borneras seccionables ycortocircuitables y las voltimétricas tendrán: termomagnéticas. Todas las cajas además estaránequipadas sin excepción con termostato y resistencia calefactora.

Los cables piloto siempre ingresarán a las cajas por la parte inferior y una vez que secompletó el cableado y se terminaron las pruebas, se sellarán los caños de acceso conpoliuretano expandido.

17.4. Tratamiento superficial

Para las cajas de chapa de acero la superficie se someterá a un arenado hasta dejar elmetal libre de óxidos, costras y toda otra adherencia.

Luego se aplicarán dos manos de pintura antióxido de fondo epoxídico norma IRAM1196 con espesor mayor que 30 J.1my diferente color.

Luego se aplicarán dos manos de pintura 4j!smalte sintético semi mate IRAM 1107 deespesor cada una mayor que 30 J.1m.La primera color un tono menor que la segunda y definitiva.El color exterior será RAL 7035 Y el color interior será amarillo taxi.

Las pinturas se aplicarán a temperaturas entre 18 y 29 ac, humedad relativa ambientemenor de 80% y con intervalos mayores de 2 horas entre cada proceso. Además no pasaránmás de 2 horas entre la preparación de la superficie y la aplicación de la mano de antióxido opintura.

Las cajas que a solo juicio de la Inspección estén pintadas defectuosamente o nocumplan con los requisitos de espesor, color y cantidad de manos, con cargo y costo alContratista serán desmanteladas y despintadas por completo, repitiendo el proceso a partir delarenado.

El Oferente podrá proponer otros procedimientos de protección superficial, siempre queaseguren un resultado equivalente o superior. En tal caso describirán las normas a que seajustan y solo podrá aplicarlo si cuenta con aprobación de la Inspección.

Será condición imprescindible para que las cajas sean aceptadas, que el techo en lacara interior tenga tratamiento anti condensante y anti moho de probada calidad.

17.5. Borneras

Las cajas de intemperie tendrán una bornera frontera con bornes componibles dematerial rígido, incombustible, extraíbles sin necesidad de desarmar toda la tira de bornes ymontados sobre riel DIN. El sistema de fijación de los cables al borne será del tipo a tornillo ysiempre con terminales en sus extremos.

En cada borne se conectará un solo conductor y los nudos se harán vinculandoeléctricamente los bornes necesarios con puentes de fabricación estándar.

En las cajas de conjunción amperométricas y voltimétricas los bornes de salida serán decontraste fabricados para ese fin, en especial los de corriente que contarán con cuchilla deseccionamiento y puenteo automático.

Se colocarán separadores entre circuitos de distinta tensión y función y tapas en ambosextremos de la bornera. Los puentes, separadores y tapas serán de provisión normal delfabricante del borne.

Cada borne tendrá la numeración de acuerdo al proyecto y la bornera también seráidentificada con el nombre asignado en el proyecto.

36de54

Page 38: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José -Villa Elisa

17.6. Cableado interno ~ IVERS\'-

Los conductores serán unipolares del tipo cuerda flexible, no propagantes de llama, conaislación para 1 kV de PVC. Se dispondrán en mangueras atadas con precintos plásticos oenrollado helicoidal plástico.

Los extremos de todos los conductores tendrán la debida identificación indeleble, con elnombre asignado en el proyecto, en una cinta termocontraíble grabada.

17.7. Identificación

Externamente en la tapa, cada caja llevará pintado en forma indeleble y color negro sunombre según proyecto con letras de molde de no menos 60 mm de altura e internamente todoslos elementos serán identificados con su nombre según proyecto con letras de molde de 8 mmde altura, color negro, en todos los casos la identificación se aplicará sobre fondo blanco.

17.8. Ensayos de recepción

Sobre las cajas de tomacorrientes se realizará:

. Inspección visual de todos los elementos componentes de la instalación

Ensayo de grado de estanqueidad

Prueba de tomacorrientes a 2 kV, 50 Hz, durante 1 minuto

Inspección del tratamiento superficial de las cajas y herrajes, efectuando laspruebas previstas en las normas sobre la cantidad de elementos que correspondan

.

.

.

18. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA Y PROTECCiÓN ATMOSFÉRICA

Unidad: GlobalCantidad: 1 (Uno)

18.1. General

Esta especificación cubre el sistema de puesta a tierra que el Contratista debe realizaren la playa para conectar todos los equipos del nuevo campo a la malla de puesta a tierraexistente.

Los conductores del sistema de puesta a tierra vincularán la malla de puesta a tierra aconstruir por el Contratista según se indica en planos, a la misma deberán conectarse todas laspartes metálicas no energizadas de equipos, hierros de estructuras, postes, bases, neutros delos sistemas de potencia y conexión a tierra de los descargadores de sobretensión.

Las estructuras en base de barras o de bastidores metálicos que vinculan las fases deun equipo serán conectadas a tierra a través de los conductores correspondientes.

Las cuchillas de puesta a tierra del seccionador de entrada de LAT tendrá su propioconductor a tierra directamente conectado a la malla.

El Contratista solicitará a la Inspección de Obra la aprobación de las uniones ejecutadascon morseto y pinza de compresión previo al tapado en cualquier parte de la malla que ha deconstruir así como cualquier chicote a conectar a la misma.

Los bulones de las conexiones aéreas se apretarán con el torque recomendado por elfabricante del morseto.

37de54

Page 39: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

Para evitar corrosión no se aceptará contacto directo entre cobre desnudo y piezascincadas.

Para la conexión de los descargadores a la jabalina asociada al conjunto deberáconstruirse una cámara de puesta a tierra, en ella se instalará en una de sus paredes unaplanchuela de cobre de 50x10 mm que se fijará a la pared mediante elementos aislantes. Dichabarra tendrá agujeros roscados en cantidad suficiente donde se conectarán todas las líneas detierra que llegan a la misma y cuya función principal es la de permitir desvincular los elementospara realizar mediciones. La cabeza de la jabalina en el interior de su cámara tendrá fijados losmorsetos y el chicote de cable con su correspondiente terminal que le permitirá vincularla con laplanchuela, de forma similar será la conexión desde la malla y todas las líneas de tierra queacometen a la cámara hacia la planchuela de cobre.

El Contratista usando las IIneas de tierra conectará todas las partes metálicas noenergizadas de aparatos, descargadores, cuchillas de seccionadores de puesta a tierra,gabinetes, interruptores, bloquetes de puesta a tierra de construcciones civiles, estructurasmetálicas civiles, columnas, pararrayos de punta, etc.

Todas las líneas de tierra, serán provistas y conectadas por el Contratista, durante elmontaje electromecánico.

Las jabalinas y sus respectivas cámaras que no hayan sido instaladas durante la obracivil y sean necesarias serán provistas, hincadas y conectadas por el Contratista sin otorgarderecho al reclamo de adicionales.

Para el sistema de protección atmosférica los hilos de guardia se harán con cable deacero galvanizado de 50 mm2 Norma IRAM 722 Y morsetería adecuada.

Este sistema estará compuesto por hilos de guardia tendidos entre los pórticos deacometida de la línea, pórtico de barras y los dos postes dispuestos para uniformizar la carpa deprotección que también son usados para la iluminación.

Deberá realizarse la verificación por el método de Langrehr de la cobertura de los hilosde guardia dentro de la estación y entregarse los planos de proyecto correspondiente paraaprobación.

18.2. Materiales componentes

El conductor que el Contratista debe proveer para instalar el sistema de puesta a tierraserá Norma IRAM 2004 de cobre electrolítico duro, 19 hilos y 95 mm2 de sección.

Las jabalinas que el Contratista deba proveer serán de acero de alta resistenciarecubierto de una capa de cobre aplicada por deposición electrolítica de espesor no menor 0,25mm.

Las jabalinas tendrán como mínimo un diámetro exterior de 19 mm, si es normal tendráuna longitud de 3000 mm en un solo tramo y si es profunda tendrá 6000 mm de longitud en másde un tramo.

Los empalmes soterrados se harán por compresión irreversible en frío, debiendorespetarse las condiciones de instalación previstas por el fabricante del morseto y de la prensa.

Los morsetos de unión o conectores serán de cobre electrolltico puro extruído,conductibilidad 99,99% y responderán a la norma IEEE 837.

Los empalmes y conexiones aéreas se harán por medio de morsetos bifilares. Elextremo de estos cables tendrá un terminal de cobre fijado por compresión o identación y sevincularán, ya sea entre sí o con la masa metálica que deben poner a tierra a través demorseteria de bronce, con bulones, tuercas, arandelas cadmiadas planas y arandelas elásticas.

La cabeza de cada jabalina estará dentro de una cámara de inspección de 600 x 600mm de lado y 600 mm de profundidad (medidas libres), cuyas caras laterales serán de hormigón

38de54

Page 40: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ElllEII5AEnerg¡. de Entre "tos s.A. "Unea 132 kV San José -Villa Elisa

armado y el diseño de las mismas deberá realizarse y ponerse a consideración junto con elproyecto de detalle de las obras civiles.

La cara superior será una tapa de hormigón armado de 50mm de espesor reforzada porhierros 4 ({J6 mm por lado, bordes biselados y manija oculta incorporada para permitir su retiro yel fondo una vez limpio y compactado tendrá un manto de 100 mm de canto rodado 1:3.

Todas las jabalinas serán conectadas a la malla en dos puntos de ramas opuestas. Lacabeza de cada jabalina se vinculará con cada Hnea de tierra por medio de morsetos adecuadosque permitirán desconectarlo para hacer pruebas individuales.

Para esto deberá preverse la instalación de una planchuela de cobre montada sobreaisladores epoxy de baja tensión de forma tal que en ella concurran todos los conductores dePAT y se vinculen mediante tornillos roscados en la planchuela. Dicha planchuela se montará dellado interior de una pared de las cámaras de inspección.

Previo al tapado de cualquier conexión con la malla de PAT, el Contratista solicitará a laInspección de Obra la aprobación del trabajo, caso contrario la Inspección de Obra podrá exigirleque destape los puntos que estima necesarios, sin cargo para ENERSA ni prórrogas en el plazode obra.

.

Al terminar los trabajos relativos al sistema de puesta a tierra el predio debe quedar librede tierra, nivelado y restituido a su condición inicial en relación al recubrimiento superficial.

19. CABLES AISLADOS

Unidad: GlobalCantidad: 1 (Uno)

19.1. Generalidades

El Contratista proveerá y montará todos cables aislados necesarios, los cualesresponderán a esta especificación técnica y además cumplirán con las siguientes normas:

. Cables de fuerza de MT y BT, norma IRAM 2178.

. Aislación y vaina, norma IRAM 2022.

. Núcleo, norma IRAM 2307.

Los cables de control cumplirán además con la norma IRAM 2268.

Los cables tanto de MT como de BT usados para fuerza y control tendrán conductormultifilar de cobre recocido.

En este rubro se deberán computar todos los tipos de cables a proveer y montar.

19.2. Cableado de Interconexión

Los cables piloto y fuerza en BT dentro del edificio de control serán conducidos porbandejas porta cables que se instalarán sobre los gabinetes, debiendo evitarse en la medida delo posible cruzamientos entre ellos.

En la playa serán conducidos buena parte tendido en los canales de cables y en puntosadecuados a la posición de cada equipo, desde estos canales se derivan a caños de PVC,dentro de los cuales nunca se ocupará más del 40% de la sección útil. Estos caños conduciránlos cables piloto y potencia en BT hasta las cámaras al pie de cada equipo y desde allí seránconducidos al equipo por caños de hierro galvanizado, dentro de los cuales nunca se ocuparámás del 40% de la sección útil.

Dentro de la playa las trazas de los canales serán paralelas a los ejes principales y lasmismas deberán respetar el diseño de canales existente en la obra.

39de54

Page 41: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ElllEIISAEtWIffJ~ de Entre l'l1os SA "Llnea 132 kV San José -Villa Elisa

Bajo ningún concepto se aceptará empalmar un cable en ningún punto de su recorrido,ni siquiera usando una bornera de paso.

En las cajas metálicas los cables accederán a través de caños de hierro galvanizadoque se dirigirán desde las cámaras respectivas y terminarán en la caja vinculándose a lasmismas utilizando boquillas y tuercas.

Cada núcleo de cable piloto o de potencia en BT tendrá su identificación grabada conimpresora láser en un tramo de tubo termocontraíble (sistema Kroy) o del tipo etiqueta impresa.

Cuando un núcleo de cable acomete a un borne de fijación a tornillo será obligatorio eluso de terminal.

19.3. Cables y terminales de MT

Los cables de 13,2 kV serán conductores de cobre con, aislación en XLPE y categoría11,además serán aptos para funcionamiento normal a 90°C, sobrecarga prolongada 130°C ycortocircuito 250 °C.

Poseerán dos (2) capas de semiconductor, pantalla de cobre de sección adecuada a lacorriente de cortocircuito monofásica máxima posible con su correspondiente duración(s/proyecto) y vaina exterior de PVC.

Los terminales de 13,2 kV serán de Cobre estañado para indentación normal ohexagonal con su correspondiente aislamiento del tipo termocontraíble exterior.

Los cables serán tendidos desde cada seccionador de aislación en forma vertical consoportes adecuados y la debida protección mecánica, hasta el piso donde se instalaránsimplemente enterrados en playa se enhebrarán dentro de canos de PVC 0 160 mm y 3,2 mmde pared, para conducirse por la playa dentro de canales de cables y a través de cañeros en loscruces bajo pavimento hasta el punto de conexión.

Para definir la cantidad de cables por cada fase se consideró la potencia nominal decada transformador de potencia que es de 40/40/40 MVA, la capacidad de sobrecarga de cadamáquina y el factor de reducción debido al tipo de conducción.

Deberá proveerse y montarse lo siguiente:

. Para la acometida en 13,2 kV desde el transformador de potencia hasta el seccionadordel campo de entrada a la alimentación de la barra de 13,2 kV: doce (12) cablesunipolares de cobre - 240 mm2, pantalla electrostática de cobre de 35 mm2 - 13,2 kV -aislación XLPE - Cat. 11con sus correspondientes terminales tipo intemperie para todaslas puntas.

. Para las salidas de 13,2 kV del transformador de potencia hacia su reactor de neutro: tres(3) cables unipolares de cobre-1x120 mm2 -13,2 kV - aislación XLPE - Cat. 11con suscorrespondientes terminales tipo intemperie para todas las puntas.

. Para la acometida en 33 kV desde el transformador de potencia hasta el seccionador delcampode entradaa la alimentaciónde la barrade 33 kV: seis (6) cables unipolaresdecobre - 150 mm2, pantalla electrostática de cobre 35 mm2- 33 kV - aislación XLPE -Cat. I con sus correspondientes terminales tipo intemperie para todas las puntas.

. Para las salida de 33 kV del transformador de potencia hacia el transformador deservicios auxiliares: tres (3) cables unipolares de cobre - 1x70 mm2 - 33 kV - aislaciónXLPE - Cat. I con sus correspondientes terminales tipo intemperie para todas las puntas.

En ambos extremos de cada uno de los cables enumerados precedentemente, elContratista deberá dejar un rulo de reserva no menor de diez (10) metros.

40 de 54

Page 42: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José -Villa Elisa

19.4. Cables de fuerza en BT

Todos los cables de 8T usados para fuerza tendrán conductor de Cu y aislación XLPE,o sea apta para funcionamiento normal a 90°C, sobrecarga prolongada 130°C y cortocircuito250 °C.

Los cables de 8T usados para calefacción y pequeñas potencias tendrán núcleos deconductor de Cu flexible y aislación de PVC, o sea aptos para funcionamiento normal a 80°C ycortocircuito 160°C.

La identificación de cada fase se hará de dos maneras, una por colores según normaIRAM: marrón, negro, rojo y celeste para R, S, T Y N respectivamente y el cable de tierra conaislación color verde y amarillo y la otra manera por el nombre según proyecto que se agregaráen cada punta.

Se usará siempre el mismo color para la misma fase y neutro y la designación en losplanos y en las puntas será la primera letra de la palabra que representa al color.

Los cables de fuerza de 8T dentro de la sala de comando estarán tendidos dentro debandejas fijadas en el piso debajo del piso técnico y en la playa estarán una parte del recorridosobre perchas de los canales de cables y el resto del recorrido hasta su destino dentro de cañosde PVC soterrados.

19.6. Cables de control

Los cables piloto de control tendrán cada núcleo con aislación PVC antillama y elconjunto una vaina también de PVC. Para la identificación de dichos cables se tendrá en cuentaque deberá indicarse el origen y el final del mismo. Adicionalmente deberá tenerse en cuenta lanomenclatura utilizada en la instalación existente, la que prevalecerá en su utilización a efectosde identificación y estandarización de la instalación.

La identificación de los núcleos de los cables pilotos se hará de dos manera, unamediante números correlativos grabados helicoidalmente en fábrica sobre la aislación de cadanúcleo y la otra por el nombre según proyecto de detalle que se agregará en cada punta.

Los cables de control dentro del tablero de comando y cajas metálicas serán unipolares,flexibles con aislación de PVC. Su identificación se hará solo por el nombre según proyecto dedetalle que se agregará en cada punta y manteniendo la filosofia de la instalación existente.

Los cables piloto de control, dentro de la sala de comando estarán tendidos debajo delpiso técnico y en la playa estarán una parte del recorrido sobre perchas de los canales de cablestroncales y el resto del recorrido hasta cámaras al pie de los equipos dentro de los citados cañosde PVC soterrados.

La función comando será siempre despachada entre dos borneras frontera con unareserva del 10% con un minimo de dos núcleos, esta reserva estará cableada a bornes y debeconstar en las planillas del cableado de interconexión.

Los núcleos de los cables piloto tendrán siete hilos y terminal a compresión o indentadosolo si acometen a un borne de fijación a tornillo.

19.6. Ensayos

Los ensayos de recepción se realizarán según norma IRAM y de acuerdo a un planconvenido previamente con la Inspección.

19.7. Embalaje

Los cables ingresarán a obra nuevos y embalados en bobinas de madera. Al finalizar eltendido, las bobinas y restos de cables quedarán de propiedad del Contratista.

41de54

Page 43: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

~~~..........."Unea 132 kV San José -Villa Elisa

20. INTERRUPTOR DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 1 (uno)

20.1. General

El Contratista montará un interruptor uni-tripolar que le proveerá ENERSA, sobre labase que previamente habrá construido adecuada al modelo de interruptor y respetando elManual de Instrucciones del fabricante.

El Contratista deberá contratar a su cargo la presencia de un supervisor del fabricantedel interruptor para la totalidad de tareas de montaje y habilitación, incluyendo los ensayoscorrespondientes previa puesta en servicio y que deberá emitir el protocolo de los ensayos queestará rubricado por el supervisor del fabricante.

La vinculación de los tres polos será por el cableado de interconexión de cada polohacia la caja de conjunción que está incorporada a la caja de comando del polo central.

Todos los materiales necesarios para la correcta fijación, puesta a tierra, incluidas laslíneas de tierra, serán provisión del Contratista.

Las acometidas de cables a las cajas se protegerán por medio de caños de hierrogalvanizado fijados y vinculados a las mismas por medio de accesorios. Se deberá prever que laacometida de los cables a la caja sea en su último tramo mediante una conexión flexible quepermita absorber los movimientos que se producen en el interruptor durante las maniobras deapertura y cierre.

Debido a que los interruptores de este nivel de tensión tendrán dos Bobinas de Apertura(Sistema 1 y Sistema 2) y una Bobina de Cierre (BC), se deberá prever también el cableado parael control del estado de las bobinas de apertura de los dos sistemas, los cuales son losencargados de realizar la apertura unipolar y tripolar respectivamente de los interruptores de 132kV, se deberá implementar para las dos posiciones.

21. SECCIONADORES DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 1 (uno)

21.1. General

El seccionador será montado sobre estructura de hormigón armado, instalada durante laetapa de las obras civiles y respetando el Manual de Montaje de dichos seccionadores.

El seccionador será provisto por ENERSA y no se considera necesario que elContratista contrate supervisión del fabricante para realizar el montaje, alineación, ajuste y losensayos de los mismos.

Estará equipado con accionamiento tripolar y existirán acoplamientos mecánicos entrepolos.

El comando del seccionador principal permitirá la maniobra eléctrica a distancia y lamaniobra local eléctrica y manual, mientras que los seccionadores de p.a.t. tendrán solamentecomando manual.

A tal efecto cada juego tripolar de seccionadores principales contará con un gabinete ocaja de conjunción, que se ubicará sobre la estructura de soporte más próxima al canal de

42de54

Page 44: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

E8ERSAEnen¡á de Entre RIos 5.A. Inea 132 kV San José - Villa Elisa

cables {o sobre una estructura soporte independienprovenientes del equipo y de la sala de comando.

Por otra parte, las cuchillas de puesta a tierra también contarán con una caja deconjunción para ubicación de borne ras para alimentación de distintos servicios como por ejemplosenalización, alimentación de bobinas de desenclavamiento, etc.

La interconexión y acometida de cables multifilares entre las cajas de comando y eledificio de comando, se hará a través de canales de HOAOY canos de P.V.C. reforzado de 6" dediámetro, o bien de hierro galvanizado; en el primer caso será necesaria la instalación de cajasde paso para facilitar el tendido de cables entre polos.

Todas las vinculaciones mecánicas de la transmisión serán acondicionadas teniendo encuenta que la operación manual deberá ser realizada con facilidad por un solo operador.

Se pondrá especial atención en el ensamble mecánico de cada polo del seccionadorcon la caja de comando respectiva, montada sobre la estructura a aproximadamente 1,5 m delnivel del piso terminado, asegurándose que los movimientos de apertura y cierre sean realizadosen forma progresiva y continua, sin vibraciones, en toda la extensión del recorrido, cualquierasea la velocidad a la que se efectúe la operación.

senales

21.2. Seccionador de Línea

El Contratista deberá montar 1 (un) seccionador de polos paralelos con cuchillas depuesta a tierra, en el campo de acometida de la LAT.

El Contratista tendrá que montar las cajas de comando de los seccionadores de puestaa tierra, las cajas de comando principales y ajustar todo el varillaje que también está incluido enla provisión.

Todos los materiales menores de fijación y puesta a tierra, incluidas las líneas de tierra,serán provisión del Contratista.

22. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 3 (tres)

22.1. GeneralEl Contratista montará un conjunto de tres transformadores de corriente que le proveerá

ENERSA sobre soportes individuales. Para el conjunto de los tres transformadores de corrientese deberá montar en el soporte central la caja de conjunción amperométrica.

El montaje se realizará según el siguiente detalle:

. 3 (tres) relación 75-150/1-1 en el nuevo campo

El cableado desde las cajas de bornes de los tres transformadores de corriente serealizará a razón de dos cables bipolares de 4 mm2 por transformador, será conducido por canometálico de 0 2%" hasta una caja de paso ubicada en el soporte central y desde ahí hasta lacaja de conjunción. Luego los cables se conducirán por 3 canos hasta la cámara de derivación alpie del soporte.

Los cables de la calefacción de la caja de conjunción, desde la cámara central hasta lacaja se conducirán por un cano y los dos cables de salida de 4x4 mm2 bajarán hasta esacámara por otros canos ídem.

En todos los casos se ocupará como máximo el 40% de la superficie interior de loscanos.

43 de 54

Page 45: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

I:NEtlSt-

Las cámaras tendrán la tapa partida en dos mi a es, una mitad fija solidaria con lasparedes de la cámara en la cual se fijarán los canos y la otra removible, para facilitar el cableadode la misma.

Todos los materiales necesarios para la fijación, puesta a tierra, incluidas las líneas detierra y demás serán provisión del Contratista.

23. TRANSFORMADORES DE TENSION DE 132 KV

Unidad: c/uCantidad: 3 (tres)

23.1. General

El Contratista montará tres transformadores de tensión que le proveerá ENERSA en lallegada del campo de LAT sobre soportes individuales. Para el conjunto de los trestransformadores de tensión se deberá montar en el soporte central la caja de conjunciónvoltimétrica.

El cableado, canos y cámaras desde las cajas de bornes de los transformadores detensión hasta la caja de conjunción voltimétrica se hará de la misma forma que para lostransformadores de corriente pero el cable a utilizar será de 2,5 mm2 de sección.

Las llaves termomagnéticas a instalar en la caja de conjunción deberán estar equipadascada una con un contacto auxiliar del tipo OF.

En todos los casos se ocupará como máximo el 40% de la superficie interior de loscanos.

Las cámaras tendrán la tapa partida en dos mitades, una mitad fija solidaria con lasparedes de la cámara en la cual se fijarán los canos y la otra removible, para facilitar el cableadode la misma.

Todos los materiales menores de fijación y puesta a tierra, incluidas las líneas de tierra,serán provisión del Contratista.

24. DESCARGADORES DE 132 KV -CONTADOR DE DESCARGAS Y MEDIDORDE CORRIENTE DE FUGA

Unidad: c/uCantidad: 3 (tres)

24.1. GeneralDentro de este rubro se deberá considerar el montaje de 1 conjunto de 3 descargadores

de 132 kV que le proveerá ENERSA y que se instalará en el campo.

Cada descargador irá montado en el capitel de su soporte por intermedio de una baseaislada y su terminal de salida que está también aislado se conectará con un cable de cobreaislado de 3 kV hasta el detector de corriente de fuga y contador de descargas que irá montadoen su soporte.

El contador de descargas y medidor de corriente de fuga irá montado a 1500 mm delsuelo. A la salida de cada detector de corriente de fuga y contador de descargas llegará unalínea de tierra.

44 de 54

Page 46: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ENEIISAE"",.. de EntTv RIos s.A. "Unea 132 kV San José -Villa Elisa

~ÑERSt-En la parte superior del descargador, con aro an o no, se conectará el terminal a

la barra de 132 kV con un chicote de cable de AI-Ac 300-50 mm2 con los terminales adecuadospara cada punta.

25. TRANSFORMADOR DE POTENCIA

Unidad: c/uCantidad: 1 (uno)

25.1. General

El Contratista deberá montar un transformadores de potencia de 30/30/30 MVA -132/34,5/13,86 kV que ENERSA le entregará depositado sobre la fundación correspondiente.

Deberá encargarse de conectar el cableado de interconexión de la caja de comando ydel CBC, realizar todas las conexiones de tierra correspondientes, conectar los niveles de AT,MT Y BT, etc.

Todos los materiales menores y trabajos necesarios serán provisión del Contratista.

26. PORTICO DE ACOMETIDA DE MT

Unidad: c/uCantidad: 1 (uno)

26.1. General

El Contratista disetiará, proveerá los materiales y hará el montaje total de un pórticometálicos dobles, destinados a contener las acometidas de MT del transformador de potencia N°1.

El transformador de potencia tendrá entonces un pórtico doble, que en realidad son dospórticos metálicos unidos por perfiles y barras, uno de ellos de 33 kV Y el otro para 13,2 kV.

Los componentes del pórtico doble se deben disetiar para una potencia de cortocircuitosimétrica: del lado de 13,2 kV - 500 MV A y una corriente nominal de 1600 A Y del lado de 33 kV -750 MVA y una corriente nominal de 800 A.

Cada pórtico será disetiado y calculado para contener las dos acometidas para 30 MVAen 33 kV Y en 13,2 kV, es decir los pórticos completos.

Cada pórtico tendrá montado lo siguiente:

.

tres descargadores de 33 kV que se montarán a la entrada al pórtico antes delseccionador de esa tensión

tres descargadores de 13,2 kV que se montarán a la entrada al pórtico antes delseccionador de esa tensión

un seccionador intemperie y mando manual de 33 kV, para aislar el transformadorde potencia de su barra de salida a distribuidores

un seccionador intemperie y mando manual de 13,2 kV, para aislar eltransformador de potencia de su barra de salida a distribuidores

aisladores soporte de 33 kV de intemperie para soportar la barra que harán denudo para conectar los cables unipolares de cobre, más las derivaciones actualesal seccionador fusible para el transformador de SSAA.

.

.

.

.

45de54

Page 47: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.~NERS~

aisladores soporte de 15 kV de intempe soportar la barra que harán denudo para conectar los cables unipolares de cobre, y la derivación a la conexióndesmontable para el reactor de neutro.

un juego de seccionadores fusibles tipo XS para la protección del transformador deservicios auxiliares

Los dos travesaf\os de cada pórtico doble se unirán por medio de lascorrespondientes barras:

. Del lado de 33 kV por medio de perfiles destinados a sostener los trestransformadores de corriente 300-600/1-1 A para la proteccióndiferencial y de máxima corriente.

. Del lado de 13,2 kV por medio de perfiles destinados a sostener lostres transformadores de corriente 750-1500/1 A para la proteccióndiferencial.

contemplará la totalidad de los materiales de fijación y elementos

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

EIIIERSAEntlffJl. dft Entre filos SA

.

.

La provisiónnecesarios.

Para el cálculo del pórtico doble se considerarán los tipos y cantidades de cables demedia tensión necesarios e indicados y además se aplicarán los esfuerzos electrodinámicos delas potencias de cortocircuito y simultáneamente la acción del viento máximo, verificando laacción de la ráfaga sin cortocircuito.

27. REACTOR DE NEUTRO

Unidad: c/uCantidad: 1 (uno)

27.1. General

El Contratista deberá montar un reactor de neutro que ENERSA le entregará depositadosobre la base correspondiente.

El reactor de neutro se instalará montado sobre rieles que el Contratista debe proveerdurante la obra civil y las debidas fijaciones de ruedas teniendo en cuenta la aislación necesariadebido a la protección de cuba.

El Contratista deberá conectar la cuba a la correspondiente línea de tierra pasando porel transformador de corriente toroidal de la protección de cuba.

La conexión del reactor de neutro en 13,2 kV se hará desde sus bornes hasta las barrasdesmontables en el pórtico de MT.

El neutro se conectará desde el borne neutro pasatapa del reactor con un cableunipolar: cobre - aislación XLPE - 1000V - 180 mm2 pasando por el transformador de corrientetoroidal de la protección de tiempo Hmite, hasta la malla.

El montaje se completará con el tendido de los cables piloto de control y proteccionesdesde la caja de control del reactor de neutro hasta los gabinetes correspondientes.

Todos los materiales menores serán provisión del Contratista.

28. TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

Unidad: c/uCantidad: 1 (uno)

46de54

Page 48: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

28.1. General

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

EIIIERSAEMIV~ de Entre fflos 5.A.

El Contratista montará un transformador de servicios auxiliares que proveerá ENERSA,Norma IRAM de 33/0,400-0,231 kV :f: 2x2,5% - 250 kVA como mfnimo con las siguientescaracterfsticas:

. Cambiador de topes deslizante.

. Llenado integral.

. Protección integral DGPT2.

El transformador de servicios auxiliares de llenado integral irá directamente apoyadossobre perfiles tipo U en la base, construida en la etapa de obra civil.

El Contratista conectará la cuba a la correspondiente Ifnea de tierra.

La conexión del transformador de servicios auxiliares en 33 kV se hará desde susbornes hasta el seccionador fusible en el pórtico de MI.

Saliendo de los bornes de BT del transformador, con terminales de intemperie que elContratista proveerá, conectará y tenderá un cable tetrapolar de 1100 V aislación XLPE -3x95+1x50 mm2 de cobre - Cat. 11hasta la caja de conexión acometiendo con terminales deinterior.

La caja de conexión de BT debe contener el cable de acometida que ingresa a unabornera adecuada y desde allf a los bornes de un interruptor termomagnético de 160 A concontactos OF y de esa misma bornera se deriva a fusibles y un toma de fuerza de 250 A.

La salida del interruptor termomagnético se conecta a una bornera frontera desdedonde se cablea: a fusibles y toma de intemperie de 30 A, Y el cable de acometida hasta elgabinete GSACA.

El cable de salida se tenderá como cualquier cable de controlo fuerza en BT hasta laentrada en el gabinete GSACA.

La caja debe tener conectada la debida Uneade tierra.

29. EQUIPAMIENTO DE MEDIA TENSiÓN

Unidad: Global

Cantidad: 1 (uno)

29.1. GeneralDentro de este rubro el Contratista deberá considerar la provisión y montaje de la

totalidad de los materiales que se detallan, con excepción de aquellos que se indica seránprovisión de ENERSA.

29.2. Descargadores de SOBRETENSI6N DE 33 kVY 13,2 kV

Unidad: c/uCantidad de Descargadores para 33kV: 6 (seis)Cantidad de Descargadores para 13,2kV: 15 (quince)

29.2.1. General

El Contratista proveerá y montará descargadores de sobre tensión CLASE 2 paramontaje intemperie en el nivel de media tensión de 33 kV Y 13,2 kV, en la salida deltransformador de potencia, en la salida a la LMT 33 kV Yen los campos de 13,2 kV de salida. Se

47de54

Page 49: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Linea 132 kV San José - Villa Elisa

aclara que la conexión a tierra de todos los descarga\>-

rá realizarse con cable malladoflexible de forma tal que se permita la libre actuación del desligador.

El Contratista deberá considerar todas las provisiones y materiales necesarios paragarantizar su correcto montaje y conexionado.

29.3. Transformadores de corriente de 13,2 kV, 33 kV Y tipo toroidales

Unidad: c/uCantidad: 18 (dieciocho) para 13,2 kV +3 (tres) para 33 kV+ 2 (dos) toroidales

29.3.1. General

El Contratista proveerá y montará los transformadores de corriente monofásicos paraintemperie según el siguiente detalle:

. 3 relación 750-1500/1 A - 13,2 kV en el pórtico metálico de MT entre elseccionador de aislación y la acometida de cables en la salida de 13,2 kV deltransformador de potencia N° 1

3 relación 750-1500/1 A - 13,2 kV en la entrada del transformador W 1 a la semibarra A.

12 relación 250-500/1 A en cada salida a distribuidores

3 relación 300-600/1-1 A - 33 kV en el pórtico metálico de MT entre el seccionadorde aislación y la acometida de cables en el salida de 33 kV del transformador depotencia W 1.

También deberá proveer y montar dos transformadores de corriente tipo toroidal que seinstalarán como protección de cuba cable según el siguiente detalle:

. 1 en la salida de cables de 13,2 kV del transformador W 1 a la semi barra A

. 1 en la salida de cables de 33 kV del transformador N° 1 a la semi barra A

Los transformadores de corriente del nivel de MT preferiblemente serán de barrapasante, aislados en resina cicloalifática, de un solo núcleo y dos relaciones.

Los equipos mencionados deberán responder a las descripciones de la presente y a laEspecificación Técnica GI-024-004 junto con su planilla de datos técnicos garantizados.

Como estos transformadores se incorporarán a la protección diferencial, se requeriránlas curvas que permitan determinar el error para un estado de carga dado y varias alternativasde corriente de cortocircuito.

En caso de resultar transformadores de corriente de barra pasante, se acepta que elcambio de relación de transformación se haga a través de bornes secundarios.

Caso contrario se hará con puentes sobre bornes en la cabeza del transformador y elconjunto quedará protegido por una tapa metálica con el mismo grado de protección mecánicade la caja de bornes.

Los TI toroidales serán de las siguientes características: 200/1 A -15 VA - 5P20.

En todos los casos deberá proveerse la totalidad de materiales para realizar el correctomontaje y conexionado.

.

.

.

29.4. Seccionadores e interruptores de 13,2 kV Y 33 kV

29.4.1. Seccionadores Tripolares Rotativos

Unidad: c/u

48 de 54

Page 50: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Unea 132 kV San José -Villa Elisa

(uno)Cantidad de seccionadores rotativos tripolares con mando manual para 13,2 kV: 3

(tres)

29.4.2. General

El Contratista montará los seccionadores que le proveerá ENERSA según el siguientedetalle:

3 (tres) seccionadores Tipo Exterior de polos paralelos 3 columnas para 13,2 kV,1600 A con mando manual, contactos auxiliares y enclavamiento electromecánico.

1 (uno) seccionador Tipo Exterior de polos paralelos 3 columnas para 33 kV, 600 Acon mando manual, contactos auxiliares y enclavamiento electromecánico.

Los seccionadores se montarán según el siguiente detalle:

. uno con mando manual de 13,2 kV en el pórtico de MT del transformador 1

. uno con mando manual de 33 kV en el pórtico de MT del transformador 1

. dos con mando manual de 13,2 kV en el campo de entrada de transformador a lasemi barra A

Las barras de envfo, reenvfo y la caja de comando completan la provisión de elementosque el Contratista debe montar y ajustar.

En relación a los trabajos de cableado de los seccionadores que se indicanprecedentemente se aclara que los mismos se realizarán hasta los correspondientes gabinetesque estarán disponibles en la sala de comando, asf como también el cableado de loscorrespondientes circuitos de enclavamiento y calefacción los cuales serán implementados por elContratista.

.

.

29.4.3. Seccionador Portafusible autodesconectador unipolar de 33 kV

Unidad: c/uCantidad de seccionadores: 3 (tres)Cantidad de fusibles: 3 (tres)

29.4.4. General

El Contratista proveerá y montará un juego de seccionadores portafusiblesautodesconectadores para conectar la salida de 33 kV del transformador de potencia con sutransformador de servicios auxiliares, los mismos deben cumplir con las siguientescaracterísticas mínimas:

.Corriente nominal del seccionador de 400 A.

Tensión nominal del seccionador 36 kV.

Fusibles a expulsión preconectados, cambiables con tensión y pértiga aislada.

Corriente nominal del fusible 12 A.

Poder de corte del fusible 750 MVA.

Aislación a frecuencia industrial 70 kV - 1'.Aislación a impulso 170 kVcr - 1,2/50 ¡Js.

.

.

.

.

.

.

49de54

Page 51: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

"Llnea 132 kV San José - Villa Elisa

~NERst-Conjuntamente con las características que han o enunciadas en la presente, los

seccionadores portafusibles autodesconectadores unipolares y los fusibles a expulsión deberánresponder a la Especificación Técnica GI-014-001.

29.4.5. Seccionadores a Cuernos de 13,2 kV, 33 kV mas Conjuntos de 3 TVs de 13,2 kV

Seccionadores a Cuernos

Unidad: c/u

Cantidad: 10 (diez)

Transformadores de TensiónUnidad: conjunto trifásico

Cantidad: 1 (uno)

29.4.6. General

Dentro de este rubro se deberá considerar el montaje y conexionado de los siguienteselementos que proveerá ENERSA:

. 4 (cuatro) seccionadores para 15 kV tipo intemperie, corriente nominal 600 A, cajade comando de acero inoxidable, contactos auxiliares para los contactosprincipales (10 NA + 10 NC), cuchillas de puesta a tierra enclavadasmecánicamente con los contactos principales y contactos auxiliares para lascuchillas de puesta a tierra (2 NA + 2 NC), bobina de enclavamientoelectromecánico y resistencia calefactora con termostato.

4 (cuatro) seccionadores para 15 kV tipo intemperie, corriente nominal 600 A, cajade comando de acero inoxidable, contactos auxiliares para los contactosprincipales (10 NA + 10 NC), bobina de enclavamiento electromecánico yresistencia calefactora con termostato.

1 (uno) seccionador para 33 kV tipo intemperie, corriente nominal 630 A, caja decomando de acero inoxidable, contactos auxiliares para los contactos principales(10 NA + 10 NC), cuchillas de puesta a tierra enclavadas mecánicamente con loscontactos principales y contactos auxiliares para las cuchillas de puesta a tierra (2NA + 2 NC), bobina de enclavamiento electromecánico y resistencia calefactoracon termostato.

1 (uno) seccionador para 33 kV tipo intemperie, corriente nominal 630 A, caja decomando de acero inoxidable, contactos auxiliares para los contactos principales(10 NA + 10 NC), bobina de enclavamiento electromecánico y resistenciacalefactora con termostato.

En este rubro se considera que la Contratista deberá realizar la provisión, conexionadoy montaje de los transformadores de tensión, herrajes y demás según se indica:

. 3 (tres) transformadores de tensión tipo intemperie relación 13,211,73 - 0,110/1,73

kV - Precisión 0,5 - Prestación 50 VA, doble arrollamiento secundario, con suscorrespondientes seccionadores fusibles de protección para medición de tensiónde Semi Barra de 13,2 kV. Además se deberá considerar la provisión de la caja deconjunción con las protecciones correspondientes, su resistencia calefactora ydemás herrajes y elementos menores necesarios para garantizar el correctomontaje y funcionamiento.

.

.

.

50de54

Page 52: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

DlERSAEfWIfV" de Entre RIos s.A. "Unea 132 kV San José - Villa Elisa

~NEftS~En el caso de los seccionadores indicados entemente se aclara que las

indicaciones de posición serán cableadas desde los correspondientes contactos auxiliares de losequipos hasta las entradas de equipos SEL instaIdos en la Sala de Comando.

Debido a que estos seccionadores contarán con bobinas de enclavamientoelectromecánico y contactos auxiliares el Contratista deberá implementar los circuitos deenclavamiento y sef'lalización que correspondan para cada caso.

En todos los casos se considerará también la alimentación a las resistenciascalefactoras de las cajas de comando.

29.4.7. Interruptores13,2kV Y33 kV

Unidad: c/uCantidad: 6 (seis)

29.4.8. General

Dentro de este rubro deberá considerarse el montaje de los interruptores de 13,2 kV Y33 kV tipo intemperie que proveerá ENERSA según el siguiente detalle:

. uno de 1600 A de 13,2 kV en el campo de entrada del Transformador 1 a la semibarra A

uno de 630 A en cada salida a distribuidor de 13,2 kV de la semi barra A (son 4distribuidores)

. uno de 800 A de 33 kV en el campo disponible de dicho nivel de tensión.

En relación a los trabajos de cableado de los interruptores que se indicanprecedentemente se aclara que los mismos se realizarán hasta los correspondientes gabinetesdisponibles en la sala de comando, asi como la implementación de enclavamientos.

El Contratista incluirá todas las tareas de cableado y conexionado necesarias debiendotener presente además que dichos interruptores contarán con comando local, comando remotodesde la sala de comando y telecontrol desde el Centro de Control.

Todos los materiales necesarios para el soporte de los equipos, la correcta fijación ypuesta a tierra, incluida la Unea de tierra del bastidor también serán provisión del Contratista.

.

30. CONTROL Y PROTECCIONES

Unidad: global

Cantidad: 1 (uno)

EauiDamiento existente

En el predio de la ET Villa Elisa se encontrara montada una sala de comando congabinetes de control y protección para poner en servicio por el contratista de la presente obra.

Los gabinetes contaran con todos los elementos necesarios para el control y protección,estando cableados hasta bornera dentro de dichos gabinetes, ensayados y preparados para serconectados a las nuevos equipos a instalar en la presente obra.

Seguidamente se da una imagen tipo del frente de los gabinetes de dicha sala decomando.

La sala de comando estará formada por un shelter tipo exterior, con trescompartimentos, sala de comando, de baterias y baf'lo. En la sala de comando estará montado

51de54

Page 53: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

ENERSAEItl/lfVIII de Entre RIos s.A. "Linea 132 kV San José - Villa Elisa

~NEf\st-cuatro gabinetes de control y protección, uno de comun es y el cargador de baterías de220Vca/110Vcc de 10 Ah, en sala de baterías un banco de 110 Vcc y de 20 Ah.

En la sala se encontrará montado un gabinete de comunicaciones donde el Contratistadeberá instalar la patchera óptica a proveer y acometer con el cable ADSS desde la llegada delcable OPGW.

í""Íii;w ~l

~'" :."

.C12 ~B.

'

'!I!'112. ~~ >J

,o.." ~

r"~ ~e~-

[~~~~~n ~m~j,~

..~====~n,..[3]...~

,~-

_ .,

B ~i.

~...~

."-

\4.i

~¡,'.:;;

~i<.~-

QE !I.,~

:!T.-.,¡; !...¡¡

,::" :::::::.¡:!I.~i::I!I

Vista de frente de gabinetes

El Contratista utilizando la sala de comando existente, los equipos y cableados arealizar dentro de la presente obra deberá tomar a su cargo el ajuste, programación y puesta enmarcha de los equipos, para dejar las instalaciones en operación comercial.

Sistema de control

Se aclara que el sistema de telecontrol incluirá setializaciones, avisos, alarmas,mediciones y comandos mediante el uso del concentrador inteligente marca SEL, modelo 3530,el cual por comunicaciones digitales controlará a cada relé de protección SEL, al controladorRAT MR, Y mediante contactos discretos de módulos de entrada/salida SEL.

Básicamente estos concentradores se encargarán de comunicarse por red LAN con lasprotecciones y otros equipos de control (módulos de entlsal, etc.), integrando digitalmente lainformación correspondiente a mediciones, setializaciones, comandos, alarmas y avisos para sutransferencia y manejo dependiendo del Centro de control SCADA de ENERSA, como semuestra esquemáticamente en el plano adjunto, siendo el Sistema Central SCADA de ENERSAquien efectuará las consultas apropiadamente. Las consultas se podrán hacer a dos puertos decomunicaciones diferentes que deberán ser programados con la misma información.

Sincronización horaria

La sincronización horaria de los equipos se realizará con protocolo IRIG-B

Enclavamientos

Todos los enclavamientos que cuidan las maniobras erróneas serán cableados y solose dejará librado al software enclavamientos repetidos y aquellos que no ponen en riesgoequipos ni personas.

52de 54

Page 54: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

.Unea 132 kV San José - Villa Elisa

ReDorte de Datos al Centro de Control

El reporte al centro SCADA se realizara en protocolo DNP 3.00

En el Sistema Central SCADA de ENERSA, ubicado en la ciudad de Paraná, sedeberán realizar tareas de programación y ajustes, creación de pantallas y modificaciones en labase de datos, para recibir adecuadamente la información de la nueva estación. Las tareas ymodificaciones en el sistema central SCADA las realizara ENERSA sin cargo para el Contratista.

Para el reporte de datos al Centro de Control SCADA el contratista deberá tomar comobase un listado mínimo de sei'iales a reportar, que se entrega adjunta al presente (esto esincluyendo entradas digitales, entradas analógicas y salidas de comando del sistema SEL, yasean físicas y/o lógicas), completarlo en base al proyecto eléctrico y cableados definitivos decada campo y presentarla a aprobación de ENERSA.

Esto deberá ser realizado una vez que se cuente con los planos de proyectos eléctricosdebidamente aprobados, con antelación suficiente para contar con esta lista de sei'ialesaprobada por ENERSA al menos 60 días corridos antes de los ensayos y/o puesta en servicio dela estación.

Contratación de SEL Inc.

Se deja establecido como requisito de cumplimiento obligatorio que el Contratista de laObra contrate a su cargo a la empresa SEL (Schweitzer Engineering Laboratories Inc.), pararealizar los ajustes y programaciones (en los equipos de su fabricación, así como también enequipos relacionados (Switch, red LAN, RAT, etc.)} , para el adecuado funcionamiento delsistema, y que se haga presente con personal propio para realziar los ensayos, integración,puesta en servicio y demás trabajos.

ENERSA entregará los valores de seteo y ajuste (settings) de las corrientes y curvas detodas las protecciones. El Contratista se encargará de contratar a la empresa SEL para quedesarrolle y cargue la programación en todos los equipos y realice todas las pruebas defuncionamiento, chequeando todas las funciones, ajustes, curvas con valija de prueba propiaapropiada, debiendo en esos caso contar con la presencia de personal de ENERSA quienessolamente se limitarán a observar las pruebas.

De acuerdo a lo indicado precedentemente en los distintos apartados, queda aclaradoque el proyecto, programación, puesta en marcha comercial y ensayos necesarios para dejar enfuncionamiento el sistema de control de la estarán a exclusivo cargo del Contratista.

Comunicaciones Dor red LAN (sobre vinculo de fibra óDtica)

Se deberá poner en servicio el Switch LAN 2730M provisto en sala de comando,debiendo conectar el modulo óptico del mismo con la patchera de fibra óptica donde llega elvinculo óptico a habilitara mediante OPGW/ADSS de la nueva LAT 132 kV.

31. ENSAYOS PARA LA PUESTA EN SERVICIO

Unidad: GlobalCantidad: 1 (Uno)

31.1. Generalidades

Para hacer los ensayos de puesta en servicio el Contratista dispondrá de personalespecializado en la índole de esta tarea.

53de54

Page 55: EItIERSA · 2019. 3. 1. · EItIERSA Energlade:EntreRiosSA REF:Licitación N°2017-0282-Contratacióndelaejecucióndelaingenieríadedetalle, tareas,obrasyprovisióndeequipamientosymateriales

(nea 132 kV San José - Villa Elisa

A su vez dispondrá de los equipos necesarios para las pruebas según su criterio peroaceptando las indicaciones de la Inspección y las imposiciones de ENERSA.

Con treinta días hábiles de anticipación el Contratista presentará a aprobación el plandetallado de los ensayos que va a realizar consignando: la secuencia, duración aproximada ylistado del equipamiento que dispondrá.

En esa misma oportunidad el Contratista también entregará a aprobación de laInspección los protocolos de todos los ensayos.

Durante el ensayo del interruptor de 132 kV el Contratista contará a su cargo con elapoyo de un especialista del proveedor del equipo.

El Contratista ejecutará de ensayos en el siguiente orden:

Ensayos de los equipos del campo.

Ensayos del campo.

Para todos los ensayos de puesta en servicio se cumplirá con lo que establece la especificacióntécnica de ENERSA correspondiente.

54de54