Edición Bimestral Guayanilla Internacional · besó la frente de un niño con parálisisnuestros...

12
Somos un periódico sin fines de lucro, financiado por el Encuentro Guayanillense y donativos de ciudadanos particulares. Edición Bimestral Guayanilla Internacional El Boletín de los Guayanillenses Cubriendo Guayanilla, PR y Estados Unidos Tabla de contenido La Literatura Municipal……….....…...…... Guayanilla en los años 40.…….……….... Toponimia: La Lucía................................ Una de cal……………….……........……... Dedican convención a Rubén Vélez ….…. Club de Leones visita…………..………… Uno de los nuestros: Porfirio Torres Reseñas y recuerdos….………………………. Le rinden homenaje…...…...………...…... Clase 1980 “Los Duros”…...…….………... Cumpleaños..……………………………... Limpieza de Playas.………………………. Escuela Mario Mercado………………….. Obituarios…………………….…………..... Pág. 2 Pág. 3 Pág. 4 Pág. 5 Pág. 5 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 7 Pág. 7 Pág. 8 Pág. 8 Pág. 8 Pág. 9 Pág. 11 Noviembre-Diciembre 2015 Año 13 No. 2 Gratis ¡Enhorabuena! Razones justificadas para festejar, debe tener el artista plástico guayanillense, Jorge Luis Morales Torres; y es que, según el comunicado del PR Newswire, con fecha del 17 marzo de 2014, uno de sus trabajos artísticos, el mural, Roots of the Caribbean, ubicado y preservado en la Universidad Central del Estado de Connecticut, E.U.A., fue seleccionado como el #7 de, los 25 murales más impresionantes de las universidades americanas. Roots of the Caribbean, data para el año de 1995, esto, mientras el artista Morales Torres finalizaba su Maestría en Bellas Artes y trabajaba en la Universidad del Estado en Connecticut. Esta institución universitaria, es poseedora de una inmensa colección de murales en todos los Estados Unidos y en su curriculum de Bellas Artes, existe un programa conducente a la ejecución del arte muralistico. Estas piezas artísticas, los murales, se convierten en parte de una colección única e inigualable, comparada a otras piezas artísticas y colecciones a través de la nación. En el mural, Roots of the Caribbean, el artista Morales Torres, recrea una serie de elementos representativos de nuestra herencia y cultura caribeña y puertorriqueña, en específico. Tradiciones como, Los Tres Reyes Magos, los carnavales, el elemento religioso. Se nos describe, por medio de una analogía pictórica, y AP….En Filadelfia el Papa Francisco besó la frente de un niño con parálisis cerebral después que aterrizó en Filadelfia la mañana del sábado, sacándole una sonrisa al pequeño de 10 años. El Papa Francisco al parecer vio a Michael Keating cuando era trasladado fuera del aeropuerto en su conocido Fiat. Pidió detener el vehículo y caminó hacia el niño, puso la mano sobre su cabeza y le dio un beso mientras su madre sollozaba. Gesto de amor del Papa Francisco valga la redundancia, paisajística, a la vez, los quehaceres cotidianos de nuestra gente, nuestros antepasados en el campo, vis a vis, a los quehaceres de la vida en la costa. Asimismo, los personajes de la obra. Nos parece ver a un Betances, diciendo presente, a un Hostos, en pose filosófica, a Don Pedro Albizu, arengando a los demás personajes y a los espectadores, a un Ruiz Belvis; Incluso, notamos que a los pies del maestro, Eugenio María de Hostos, se figura la imagen de un pintor, en cuclillas y en manga de camisa, también haciendo acto de presencia. ¡ El mismo Jorge Morales Torres ! Aun, mas allá de la cuestión paisajística, Roots of the Caribbean, representa la cultura y nuestra herencia viva, el movimiento de los personajes comunes, i.e., el obrero de la caña, los recolectores de café, el tocador del cuatro, las mujeres en sus faenas, en su multitud negras y mulatas. Al contemplar esta exquisita obra que es, Roots of the Caribbean, el espectador podrá identificarse con los elementos presentes, los de su entorno caribeño. Pero más aún, Roots of the Caribbean, apela a los sentidos. Puede sentirse el revolotear de la brisa entre las palmeras, el murmullo del mar en la costa, el garulleo de la cotorra, el cuchicheo de los personajes, paladear los sabores de la papaya, los cocos, ¡GLORIA, PARA OTRO HIJO DE GUAYANILLA! Roots of the Caribbean “Raíces Caribeñas:” by Jorge Luis Morales Torres Continúa en la página 12

Transcript of Edición Bimestral Guayanilla Internacional · besó la frente de un niño con parálisisnuestros...

Somos un periódico sin fines de lucro, financiado por el Encuentro Guayanillense y donativos de ciudadanos particulares.

Edición Bimestral

Guayanilla Internacional El Boletín de los Guayanillenses

Cubriendo Guayanilla, PR y Estados Unidos

Tabla de contenido La Literatura Municipal……….....…...…... Guayanilla en los años 40.…….……….... Toponimia: La Lucía................................ Una de cal……………….……........……... Dedican convención a Rubén Vélez ….…. Club de Leones visita…………..………… Uno de los nuestros: Porfirio Torres Reseñas y recuerdos….………………………. Le rinden homenaje…...…...………...…... Clase 1980 “Los Duros”…...…….………... Cumpleaños..……………………………... Limpieza de Playas.………………………. Escuela Mario Mercado………………….. Obituarios…………………….………….....

Pág. 2 Pág. 3 Pág. 4 Pág. 5 Pág. 5 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 7 Pág. 7 Pág. 8 Pág. 8 Pág. 8 Pág. 9 Pág. 11

Noviembre-Diciembre 2015 Año 13 No. 2 Gratis

¡Enhorabuena! Razones justificadas para festejar, debe tener el artista plástico guayanillense, Jorge Luis Morales Torres; y es que, según el comunicado del PR Newswire, con fecha del 17 marzo de 2014, uno de sus trabajos artísticos, el mural, Roots of the Caribbean, ubicado y preservado en la Universidad Central del Estado de Connecticut, E.U.A., fue seleccionado como el #7 de, los 25 murales más impresionantes de las universidades americanas.

Roots of the Caribbean, data para el año de 1995, esto, mientras el artista Morales Torres finalizaba su Maestría en Bellas Artes y trabajaba en la Universidad del Estado en Connecticut. Esta institución universitaria, es poseedora de una inmensa colección de murales en todos los Estados Unidos y en su curriculum de Bellas Artes, existe un programa conducente a la ejecución del arte muralistico. Estas piezas artísticas, los murales, se convierten en parte de una colección única e inigualable, comparada a otras piezas artísticas y colecciones a través de la nación.

En el mural, Roots of the Caribbean, el artista Morales Torres, recrea una serie de elementos representativos de nuestra herencia y cultura caribeña y puertorriqueña, en específico. Tradiciones como, Los Tres Reyes Magos, los carnavales, el elemento religioso. Se nos describe, por medio de una analogía pictórica, y

AP….En Filadelfia el Papa Francisco besó la frente de un niño con parálisis cerebral después que aterrizó en Filadelfia la mañana del sábado, sacándole una sonrisa al pequeño de 10 años. El Papa Francisco al parecer vio a Michael Keating cuando era trasladado fuera del aeropuerto en su conocido Fiat. Pidió detener el vehículo y caminó hacia el niño, puso la mano sobre su cabeza y le dio un beso mientras su madre sollozaba.

Gesto de amor del

Papa Francisco

valga la redundancia, paisajística, a la vez, los quehaceres cotidianos de nuestra gente, nuestros antepasados en el campo, vis a vis, a los quehaceres de la vida en la costa.

Asimismo, los personajes de la obra. Nos parece ver a un Betances, diciendo presente, a un Hostos, en pose filosófica, a Don Pedro Albizu, arengando a los demás personajes y a los espectadores, a un Ruiz Belvis; Incluso, notamos que a los pies del maestro, Eugenio María de Hostos, se figura la imagen de un pintor, en cuclillas y en manga de camisa, también haciendo acto de presencia. ¡El mismo Jorge Morales Torres ! Aun, mas allá de la cuestión paisajística, Roots of the Caribbean, representa la cultura y nuestra herencia viva, el movimiento de los personajes comunes, i.e., el obrero de la caña, los recolectores de café, el tocador del cuatro, las mujeres en sus faenas, en su multitud negras y mulatas.

Al contemplar esta exquisita obra que es, Roots of the Caribbean, el espectador podrá identificarse con los elementos presentes, los de su entorno caribeño. Pero más aún, Roots of the Caribbean, apela a los sentidos. Puede sentirse el revolotear de la brisa entre las palmeras, el murmullo del mar en la costa, el garulleo de la cotorra, el cuchicheo de los personajes, paladear los sabores de la papaya, los cocos,

¡GLORIA, PARA OTRO HIJO DE GUAYANILLA!

Roots of the Caribbean “Raíces Caribeñas:” by Jorge Luis Morales Torres

Continúa en la página 12

Noviembre-Diciembre 2015 Página 2 Guayanilla Internacional

Gracias a las personas que hicieron su aportación para el Periódico:

1. Elizabeth Cabral……………………………..Brooksville, FL. 2. Luis Manuel Báez……………………………Bronx, NY.

La Literatura Municipal de Guayanilla

A Don Tello

Pedro L. Torres Santiago

Los escritores municipales de Guayanilla no han tenido el reconoci-miento que merecen aunque le han cantado a esta tierra con amor y rabia. La falta de colecciones en la biblioteca municipal y escolares hacen difícil el estudio de sus trabajos dispersos en revistas, hojas sueltas y en algún baúl olvidado. Los escritores municipales son los que residen y crean sus obras literarias en el pueblo, aunque no hayan nacido aquí. Hipólito García no nació aquí, pero quien le puede negar su guayanillensidad. Alguien ha acuñado el término enguayanillao, que me parece más apropiado para agrupar a los escritores locales. Pero no se equivoque tan municipal es Marina, José Manuel y los trovadores como Quique Galarza y Confesor Troche, el jibarito de Guayanilla. En este pueblo hace décadas que el viejo reloj de la iglesia de la Inmaculada, el que Juancho Yordán menciona en su poema Meditación, el de las doce de la noche en Guayanilla, “no marca las horas” como el del bolero de Cantoral, ni tañen las campanas de la iglesia. La biblioteca no tiene las colecciones de los periódicos locales, ni existe una bibliografía de los autores municipales. Nombres como Zayas Micheli de la academia y Heriberto Torres del folklore son fantasmas desconocidos y olvidados. Me refiero su libro Rutas del Amor de un poeta municipal, que admiro por su militancia y amor pa-trio, aunque no le conocí: Eleuterio Correa Torres. No se puede obviar que Correa y Torres son apellidos que abundan en el Barrio Indios. Fue “corta su vida escolar” según reza una de sus décimas, pero como no iba a ser corta, si en Guayanilla la escuela superior no llegó hasta 1947. Era la época de los famosos octavos grados que tenían la fama de “ser más que un cuarto año de ahora”. El Barrio Indios es la comarca del azúcar prieto de la Central San Francisco, hija del Central Mercedes. Era un ingenio pequeño que fabricaba azúcar moreno, que inspiró al plenero que cantó: “Rufina le dice a Central Mercedes, si me sobra caña, yo te la mando y tú me la mueles”. El ingenio azucarero que sobrevivió al mundo ilusorio de las petroquímicas. Don Tello, como le apodaban, a los 17 años participó en la huelga de la caña de 1920 iniciándose como líder obrero socialista. Terminaba la Primera Guerra Mundial y regresaban los soldados, ahora un ejército de desempleados, las centrales y los colonos sufrieron la baja del azúcar en los mercados internacionales, la modernización de los ingenios y la sustitución del cigarro por el cigarrillo importado trajo desempleo y hambre. Trabajó en colonias de caña, en la Central Rufina, San Francisco, en Constancia y finalmente vuelve a San Francisco donde se retira en 1976.* Cincuenta y seis años trabajando en la industria de la caña, nada fácil que nos recuerda el dicho popular: “En Rufina te veas”.

Habla Don Tello, el socialista:

¿Por qué trabajar llenando arcas // de patrones avaros y mezquinos…

Para el año 1992 protestaba contra el polvo fugitivo junto a los jóvenes ambientalistas (organización a la que perteneció por 14 años.) de la época.

Habla Don Tello, el ambientalista:

Al Barrio Indios, por ejemplo, // el polvo infernal lo azota que va del monte a la costa // por el impulso del viento

Para el año 1992 protestaba contra el polvo fugitivo junto a los jóvenes ambientalistas (organización a la que perteneció por 14 años.) de la época.

Habla Don Tello, el ambientalista:

Al Barrio Indios, por ejemplo, // el polvo infernal lo azota que va del monte a la costa // por el impulso del viento

Habla Don Tello, el cristiano:

Dios llora, nos da la mano // ¿Qué cosa es Dios? Yo un gusano ¡Tanto amor que en mi se encierra¡ // He de morir,

Cuando muera, Allá Dios con mis hermanos Habla Don Tello, el patriota:

Tu piensa que eres libre, // que mandas en tu patria. Crees que lo tienes todo //cuando no tienes nada.

pues hay unos que tienen // Control de las aduanas y desde allí disponen // a los que entren y salgan

Que entren y salgan

Han pasado 23 años desde que una institución guayanillense auspiciara la publicación de la Antología de Poetas Guayanillenses del poeta Ángel Montalvo Rodríguez. Montalvo incluye a Don Tello, pero es bueno señalar que el Dr. Sievens lo incluyó también en el libro Catálogo Biográfico de Hijos de Guayanilla. Son dos logros imprescindibles para el estudio de nuestra literatura municipal. La Revista Palestra y la Revista La Ventana son también fuentes necesarias. La mayoría de nuestros poetas municipales son desconocidos por los estudiantes ya que pocos publicaron sus libros, con la excepción de Hipólito García Borrero que publicó ediciones limitadas de su novela corta Flor Alba (1964) y su poemario De mi camino interior (1962). Además de que sus trabajos no se estudiaban ni se estudian en nuestros planteles escolares. Don Tello, me cuenta una alumna de Los Indios, escribía obritas, acrósticos y poemas de ocasión para su escuela. Otro poeta de la época Jesús Cales González nunca publicó en vida, pero su libro Astillas de Cemaguay vio la luz en 1996. En la selección de la doctora Pérez el poema más antiguo de Don Tello data de 1937 (tenía 34 años), algunos poemas no tienen fecha y otro data de 1945. Podemos asumir que escribía desde antes del 1937 ya que en el libro de Don Jesús hay poemas desde 1926 hasta 1963. En la selección presente hay un poema fechado en 1994. Larga faena poética de nuestros autores. Probablemente Don Tello no escribía durante su juventud o como hacen muchos autores destruyen la parte de su obra que consideran de poca valía. Educación formal no tenía Don Tello, aunque era un hombre muy culto. Asumo que entre sus lecturas estaban. José Gautier Benítez, Luis Llorens Torres, Gabriela Mistral, Bécquer y José de Diego. Don Tello y Don Polo se miraron en el mismo espejo. Vean la relaciones entre estos tres autores; Don Tello, le dedica un poema a Don Polo (a quien conocí) y Don Polo le dedica un hermosos poema a Don Jesús. En el poema de Don Tello sugiere que García conocía la obra de Lluch Mora: “Su talento y sus valores, Lluch Mora reconocía” (Fragmento de décima). Don Tello y Don Jesús conocieron la tragedia de la migración.

No sé si Don Polo cultivó la décima como Confesor Troche, decimero y trovador que grabó numerosos discos con Claudio Ferrer y sus Jibaritos (You Tube) o Quique Galarza, ambos del barrio Consejo. Todos los autores que menciono son de extracción campesina: Don Polo y Don Tello son de Indios, Jesús Cales del Cedro y Galarza y Troche del Consejo. Carlos Enrique Galarza publicó su libro de décimas y decimillas A mi Dios, Mi tierra y mi Gente en 2010. Se conoce en la Isla por sus decimillas el Gran Diluvio: Agua del cielo cayó, sobre la tierra llovía). Muchos otros poetas, al igual que Don Tello por tantos años, nunca han publicado su obra, fuera del Facebook y los periódicos locales Acción y Guayanilla Internacional. Puedo mencionar a Gary Cales, Ángel Cara-ballo, Harold Rodríguez, René Muñoz, Edgar Rodríguez y tantos otros esperan su turno. Mi libro lo publicará la Editorial La Iguana. Reconozco la labor del Centro Cultural Marina Arzola, que es uno de los centros que más libros de autores guayanillenses presenta anualmente. Mientras tanto les invito a leer el libro de Don Tello, que además de llevar la bandera de la protesta justa, tocaba las campanas de la iglesia que tanto amó.

Página 3 Noviembre-Diciembre 2015 Guayanilla Internacional

Guayanilla en los años 40 entre las clases sociales era muy marcada. Un grupo relativamente pequeño de familias se consideraba de la clase social alta mientras que la inmensa mayoría de la población era de la clase baja. No existía una clase social media reconocida que generase algún impacto en los destinos del pueblo.

La Farmacia Don Hornedo

La farmacia Don Hornedo, frente a la panadería, hacia esquina con la calle Añasco. Recuerdo que para la segunda Guerra, el jabón no se conseguía y en esa farmacia se fabricaba un jabón que un empleado llevaba en una carretilla por las calles y lo vendía en pe-dazos.

La Estación de Gasolina La única estación de gasolina que yo conocía en el pueblo esta-

ba localizada en el área del colmado Emmanuelli, (hoy Laboratorio Clínico De Filló). Pertenecía al Sr. Matilde Torres, esposo de Celina, madre de uno de los protagonistas de mis mejores recuerdos de la niñez, Mandolín. Cuando no nos hablábamos, estábamos peleando. Cosas de niños. Ellos vivían en una casa posterior a la estación y recibían el periódico para repartirlo. Las revistas e historias de per-sonajes como Dick Tracy, Superman, etc. se recibían adelantadas los viernes. Yo era punto fijo para leerlas por ¡adelantado! En aquel tiempo era parte de la fantasía de Dick Tracy un radio pulsera, con una antenita que se extendía por el brazo, ¡dentro de la camisa! ¡Hace años dejó de ser fantasía! Cerca de la casa de Matilde vivía un señor que apodaban El Bile. Tenia un hijo que parece que veía muchas películas de Superman, quien al grito de SHAZAM!” se transformaba de personaje ordinario en Superman y salía volando. El niño se subió al techo de la casa y gritó ¡Shazam! y lo recogieron del terreno para el hospitalillo, por suerte sin mayores consecuencias.

El Barrio Sitios

El barrio Sitios era un área siempre alegre y de mucha actividad que se generaba con sus negocios. por las mañanas, se formaban pequeños puestos a la orilla de la calle para que el paseante tomara café.

La Central Rufina

La Central Rufina era el sitio de molienda de la caña que gene-raban los colonos del área, incluyendo las tierras del Sr. Mario Mer-cado, dueño de la Central. Creaba mucha actividad económica por un periodo de cuatro a cinco meses que duraba la molienda. Esta comenzaba entre noviembre y diciembre extendiéndose hasta abril. Variaba, naturalmente con la cantidad de caña, que a su vez dependía del estado del tiempo. Cuando comenzaba la molienda, el pito de la Central sonaba por cerca de cinco minutos simulando alegría. Cuando terminaba la molienda, el pito sonaba imitando el llanto (triste). A pesar de la intermitencia económica que se produc-ía, se lograba sobrevivir. Fue el sostén de muchas familias. Aún en tiempo muerto, invernazo como se conocía el periodo después de la molienda, siempre se necesitaban un grupo de personas para el mantenimiento y reparación de equipo y para regadores de los terre-nos sembrados de caña. Inicialmente la chimenea era de metal y relativamente baja. Luego, por las quejas de los grupos ambientales en formación debido al hollín que producía la quema del bagazo, se construyó una chimenea mas alta y en concreto. Para el tiempo de molienda, el trafico pesado aumentaba dramáticamente. La hilera de camiones para la central se extendía hasta el cementerio.

En esas reuniones participaban el sereno o policía nocturno del pueblo y otras personas conocidas de la localidad. Pienso que fue el primer local del pueblo con refrigerador. Al sereno, por su apariencia física, le apodaban Salchichón, quizás por ser regordete y tener la piel algo parecida al embutido. Naturalmente conocía todos los cuentos e historias de la gente del pueblo. Sabia quien era y quien no era por sus paseos nocturnos. Tenía todas las responsabilidades de un guardia regular. Para esa época, no existía vigilancia policial nocturna por lo que el sereno (no sé si era empleado municipal o estatal) ejercía las funciones de policía. Por eso igual que los policías del momento portaba, además de un revólver, un cinturón de balas, macana y botas. Eran muchos los chistes y cuentos que se relataban en esas tertulias. Cuando se le preguntaba sobre su reacción ante un posible robo decía: “Primero sufro un ataque de tos, después doy dos macanazos en el suelo. Si aún la persona persiste, hago dos tiros al aire y mucho ruido para darle oportunidad a que se desaparezca”. La casa de Don Rafael Dapena, en el ala norte de la calle principal, solar hoy ocupado por varios negocios y una estructura de tres pisos. Consistía de dos planta: la planta baja en ladrillos y la residencia en la parte alta, en madera pintada de verde, con un balcón de frente. La planta baja fue inicialmente un negocio de comestibles y luego la oficina del Dr. Antonmattei (QEPD). Fue, mas tarde, cuartel de la policía.

La panadería de Don Enrique Torres, hacia esquina con la calle Añasco. Don Enrique y Carmelo, su hijo, atendían la tienda para la venta de pan y dulces. El horno de hacer el pan quedaba hacia la parte posterior, a lo largo de la calle Añasco hasta la calle Concepción. El almacén de madera con troncos y ramos cortados para los hornos, hacia esquina con la calle Concepción. Por el lado de la calle Añasco, tenían una ventanilla por la cual nos subíamos a pedir pan a los panaderos, que algunas veces nos regalaban un trozo. Como yo tenía que ir a recoger el pan para la tiendita de casa conocía a todo el personal. Con ellos trabajaba Candi un joven muy formal y religioso. Me relató que había pertenecido a una sociedad que le enviaba literatura regularmente en forma de lecciones. Renuncio a la misma cuando dudaron de a divinidad de Jesús. Practicaba los ejercicios mentales con Don Enrique o Carmelo. Me relataba que lograba que pensasen o lo mirasen cuando lo deseaba. También se trataba de comunicar mentalmente con su hermana en Nueva York. Carmelo vivía en la casa de Mundo Pagan (QEPD), en la que hoy vive su hija. El fue el dueño del primer Volkswagen que llegó al pueblo.

La tienda de Don Pedro Alvarado estaba localizada directamente de frente a la calle Añasco: tienda de ropa, zapatos y juguetería. Frente a la misma un tronco de madera con dos soportes de forma rectangular se usaban para amarrar los caballos del personal que bajaba del campo. Como en las películas del oeste! Las vitrinas eran los sitios para soñar cuando se acercaban las Navidades. La Farmacia de don Julio Rojas Reyes, hombre normalmente muy calla-do, quien no expresaba los sentimientos de bondad que poseía. Al lado del Casino de entonces, aún queda la estructura de la primera planta para negocios. Fue alcalde por muchos años.

El Casino

El Casino, estructura de ladrillo y concreto, inmediato a una pequeña casita que colindaba con el muro del puente, era el lugar de reunión del grupo “social”: para los bailes y las otras actividades selectas del pueblo. La entrada era por invitación y sólo participaba un grupo de guayanillen-ses pertenecientes a la élite social, pues, para aquella época la división continuará

Noviembre-Diciembre 2015 Página 4 Guayanilla Internacional

TOPONIMIA DE GUAYANILLA: LA LUCÍA

“Toponimia es el estudio del origen y el significado de los nombres propios de un lugar”

Séptimo de una nueva serie de artículos relacionados a la toponimia de Guayanilla

Otto Sievens Irizarry, Ph. D. [email protected]

Urbanización Santa Elena Calle Algarroba C-17 (Bajos) Guayanilla, PR 00656

Se aceptan todos los planes Médicos

Horario:

Lunes a Jueves: 6:00 AM - 5:00 PM

Viernes y Sábado: 6:00 AM - 12:00 MD

Amplio estacionamiento para pacientes

Dra. Enid Santos Cintrón Medicina General y Preventiva

Cirugía Menor y escleroterapia

y PRP (células madres)

Tels. Oficina 787-835-4574 * 939-717-3555

Fax. 787-927-7010

En 1883 doña Lucía Cussí y Girard compró a don Froilán Yordán y

Rodríguez una finca radicada en el municipio de Guayanilla. La finca

constaba de 162 cuerdas de terreno, 72 cuerdas en el barrio Magas y

las restantes en el barrio Jaguas. La finca era conocida como “María

Elisa” y sus propietarios fueron don José Yordán y su esposa doña

Catalina Rodríguez y López, padres de don Froilán. Para llegar a la

renombrada finca “La Lucía” se entraba por el barrio urbano de Añasco

y se cruzaba el Río Guayanilla.

Doña Lucía María Narcisa Cussí Girard (1826-1928) falleció en la

Calle Luis Muñoz Rivera de Guayanilla el 18 de diciembre de 1928 a

los 102 años. Era natural del pueblo de Rosas en Cataluña, España.

Enviudó de don Jaime Micaló. Luego se casó con don Pablo Sola

Romano. Doña Lucía era propietaria de la llamada “Casa de las

Catalanas”, la que por muchos años fue la sede de la mueblería Casa

Dolores, que, a su vez, honraba a doña Dolores Riera Cussí.

En la finca La Lucía operaba una vaquería el agricultor Joaquín

Yordán Munet. En julio de 1951 en ese lugar fue asesinado el señor

Yordán, conocido con el mote de “Morgan”. Don Joaquín estaba casado

con doña Josefina Fonollera Riera, sobrina de doña Lucía Cussí.

En esa finca nació el escultor guayanillense José Heroido Feliciano

Pacheco (*1944) y vivió el poeta y educador Emigdio Cruz De Jesús

(*1941).

Hoy día, en esa finca construyeron el Complejo Deportivo Santiago

“Chago” Rosario que incluye el parque de béisbol Luis A.”Peggy”

Mercado, la Pista Atlética Lucas Sievens Rodríguez y la Escuela del

Deporte Raúl “Americano” Hernández. En su etapa final está la piscina

semiolímpica de clavados. Las facilidades comerciales de Maderera

Esteves y Apiarios de Borinquen también ubican en terrenos de “La Lucía”.

Doña Lucía Cussí, “la Catalana” quedó inmortalizada en su finca del

barrio Magas y en la “Ermita de doña Lucía” en el Cementerio Viejo de

Guayanilla.

Frases más profundas

(y sorprendentes) del

Papa Francisco en su

libro "La alegría del

Evangelio"

"El gran riesgo del mundo actual, con su múltiple y

abrumadora oferta de consumo, es una tristeza indivi-

dualista que brota del corazón cómodo y avaro, de la

búsqueda enfermiza de placeres superficiales, de la

conciencia aislada" (Pg.3)

Noviembre-Diciembre 2015 Página 5 Guayanilla Internacional

Una de cal y otra de arena

Por: Pedro L. Torres Santiago

Me pregunto: ¿Si en Guayanilla el tesoro municipal está en precaria, por qué hay tantos candidatos a la poltrona municipal? Es oficial, Nelson es el candidato hasta ahora del PPD. Nadie más ha anunciado, aunque Tonito hizo un anuncio sorpresivo para muchos. El representante tiene el apoyo de Jaime Pereyo, Charlie Rodríguez y otros de la cúpula. No se sabe si el alcalde interino aspira. Al menos no lo ha anunciado al momen-to de escribir esta Cal...Escucho con atención los programas de radio de Nelson, Janice y Héctor. En ninguno he encontrado respuestas, al menos concretas, a los problemas que enfrenta nuestro municipio...Janice sigue concentrándose en su contrincante Héctor, que cuenta con el apoyo del ex-alcalde Pacheco...Citamos las estadísticas de La Junta de Planifica-ción: nuestro pueblo tiene un 52.7 % de familias bajo el nivel de pobreza, comparado con Yauco con 52.3% y Guánica con 54.9%. El por ciento de la Isla es de 41.2%. El desempleo llega al 20.2% comparado con Yauco 20.5% y Guánica 24.7%...Tenemos 1,659 viviendas desocupadas, sien-do el pueblo el sector que ocupa el primer lugar con 292 viviendas des-ocupadas...La población de Guayanilla al 2010 es de 21,503 habitan-tes...Presenten los candidatos a la alcaldía un programa para enfrentar el estado económico y social en que está nuestro municipio...Se dice que los empleados del municipio están laborando a medio tiempo. Pero, ¿Cuántos son? ¿Son los de saneamiento? ¿Cuántos gerenciales están a “medio tiempo”? ¿Cuántos ganan entre $2,500 y $3,000? ¿Estará dis-puesto el nuevo alcalde a bajarse el sueldo y el de los gerenciales? ¿Seguirá la tradición de emplear familiares, aunque no cualifiquen? Olví-dense del Chijí Chijá y de que yo soy “el mejor”. No construyan puentes donde no hay río. No construyan más canchas, ya hay 22, y apoyen a las comunidades y al director de recreación y deportes a desarrollar el depor-te en todas las comunidades. Urge que se construya un nuevo cemente-rio municipal, pueden fomentar una cooperativa o una verdadera alianza público-privada. Playa Tamarindo se llena de bañistas y la mayoría de la gente no sabe que pertenece a Guayanilla. No hemos sido capaces de colocar un anuncio para que Puerto Rico se entere. Tampoco crear algu-na empresa que beneficie las arcas municipales. Playa Ventana sigue siendo la belleza natural de tantas leyendas y quimeras, pero necesita-mos un proyecto que respete el medio ambiente y que atraiga a miles de potenciales turistas. (Soy repetitivo en este hecho). Que presenten sus ideas los candidatos y aquí los publicaremos. Por otro lado: ¿Qué van a hacer con la piscina, los chorritos del Parque Infantil y el proyecto de La Playa? No tenemos un Departamento de Turismo, ni personal cualificado para manejarlo. ¿Qué está pasando con el castillito del niño? ¿Y los estorbos públicos: las casas apolilladas y deterioradas de Los Sitios, la casa de los Muñoz frente a la plaza, al lado del gara-je de gasolina?...Los Trujillo, Felipe y Wipi, trabajan para fomentar el volibol en Guayanilla. Pipe y Marien con las Guayanilla Ladies y Wipi con las Aguayanas. Felicidades y éxito...El cacareado Puerto de trasbordo de Ponce se supone que traiga empleos y nuevos proyectos para Guayanilla. El próximo alcalde tendrá que luchar para conseguir participación en los proyectos de valor agregado. Tenemos la bahía idónea para esto. ¿Asisten a las reuniones de Disur?...Finalmente, ¿se sentará el nuevo alcalde a esperar cuánto le mandan desde la legislatura?...Llamo la atención a los maestros y directores de escuela. No asisten a las actividades culturales...Los dejo con la parrandita de Tito Guay:

No me pidan chavos // que yo estoy pelao hice una chiripa // y no me han pagao.

Pedro L. Torres Santiago

Esta casa se fundó hace 52 años por un grupo de entusiastas deportistas. No somos una fraternidad clásica en el estricto sentido de la palabra. Sus fundadores eran en su mayoría hijos de la clase obrera. Por ésta institución ha desfilado lo mejor de varias generaciones de guayanillenses. Esta noche reconocemos la trayectoria de uno de sus fraternos que ha contribuido grandemente a que seamos la institución local más antigua. Estas facilidades han sido el producto de muchos como él que se han sacrificado a través de varias décadas por el desarrollo de esta fraternidad. Rubencio Vélez Rodríguez, como muchos guayanillenses que escaparon a Doña Casilda, la comadrona, nació en el hospital de Distrito de Ponce el 30 de agosto de 1949. (Alega que al otro día estaba durmiendo en el Faro). Sus padres Magdalena Rodríguez Vázquez y Rubén Vélez Oliveras fueron peregrinos, como llamo a los que dejaron el pueblo por causa del servicio militar o en busca de trabajo. Su padre es un destacado líder cívico de la Logia Odfélica Estrella del Sur de Guayanilla. Le llaman Yunga, un derivativo de Junior o por evitar que le llamaran Rubencio. Tiene dos hermanas Hilda y Mary. De El Faro sale la familia hacia Fort Jackson en 1955. Tenía 5 años e ingresó al Kindergarten, donde dice Yunga en forma humorística que creían que era mudo porque no entendía el inglés. Regresan al Barrio Faro y su padre se dirige a Alemania. Estudió en la hoy desaparecida escuela de la Central Rufina. En la escuela Padre Nazario cursa el cuarto grado. Pasa a la escuela Muñoz Rivera, la Rafael Dapena y Octavo grado en la Arístides Cales Quirós. La familia continúa su peregrinación. Esta vez a Bayamón, es la época de Astro Boy, apodo que adquiere por la forma peculiar de peinarse. En el 1963 ingresa a la escuela José Antonio Dávila, luego estudia en la Agustín Stahl. Tiene maestros de educación física de la calidad de Héctor Brinquito Román y Juan Ramón Loubriel. Nolito Velilla fue su dirigente en volibol. Practicó el volibol y corría los 100, 200 y 400 metros. Se graduó de escuela superior en Bayamón, donde residió por 5 años. En 1969 ingresa en la Universidad Católica con una beca de Pista y Campo y volibol. Fueron sub-campeones. En Pista y Campo fueron campeones. Llegó segundo en 400 metros y en los relevos de 100 y 400 metros. En el verano de 1969 regresa a Guayanilla y se muda para el apartamento de su abuelo Mariano y recobra su viejo apodo. De aquí es que lo conozco, Don Mariano, mi vecino en el Caserío, era un “jíbaro terminao”. Su primer hijo lleva su nombre. Juega en el equipo de Guayanilla de la liga de primera categoría de volibol. En éste tiempo buscábamos trabajo con muy poca suerte, aunque Yunga insiste en que yo rezaba para no conseguir trabajo. En 1970 Rubencio comienza su propio peregrinaje que ha de durar 33 años que trabaja para la compañía Zachry, empresa que requería mudarse al pueblo donde se realizara la construcción. Se casó con la distinguida dama Norma Arzola Guay. Tienen cuatro hijos Liza, Marisa, Mariano y Sally. En 1970 ingresa en la Fraternidad Phi Chi Psi. De la que ha sido canciller tres veces, secretario 5 veces, administrador 5 veces, secretario, tesorero, vice-canciller 3 veces, sargento de armas y fraterno activo por los 42 años que ha sido miembro de esta prestigiosa institución. Dice Yunga: “alejarme de Guayanilla se me hizo muy difícil, a pesar de mis triunfos en Bayamón, mi anhelo fue siempre representar a mi pueblo Guayanilla.” Yunga hoy pasa menos tiempo viendo novelas y no puede dormir tanto en su sillón, pues tiene siete nietos que lo atesoran y algunos ocupan su tiempo. Esta noche honramos a un compañero que como muchos tuvimos que peregrinar: “sería guayanillense aunque naciera en la luna”.

Dedican Convención Phi Chi Psi a Rubén Vélez Rodríguez Reseña leída el 17 de octubre de 2015 durante la quincuagésima convención

Noviembre-Diciembre 2015 Página 6 Guayanilla Internacional

Club de Leones visita: Hermanas de la Caridad de Yauco y el Hogar San

Miguel Arcángel de Ponce.

El Club de Leones Herminio Arzola de Guayanilla, que preside la L. Adita Torres, agradece a Nuestro Padre Celestial la oportunidad de seguir sirviendo a los más necesitados y es por ello que nos damos a la tarea de llevar esperanza y solidaridad a nuestros hermanos que tanto nos necesitan. La filosofía de nuestra institución es el servicio. A todos los compañeros Leones les agradecemos el que de una forma voluntaria, regalan su tiempo, esfuerzo y amor incondicional en causas tan nobles. Participaron en estas actividades el Club Leo Atabey que esta presidido por Limaris Torres.

Participan junto a las Hermanas Hijas de la Caridad de Yauco en la cena ofrecida por el Club de Leones a los deambulantes.

Entrega de artículos de limpieza a los niños del Hogar San Miguel Arcángel en Ponce

Un curioso restaurante donde todo es de cartón

En Shanghai China, se inaugura Carton King el primer restaurante donde todo está hecho de cartón desde el techo, paredes, sillas, mesas, y hasta los instrumentos de cocina. El curioso restaurante ha captado la atención del mundo entero por utilizar “ollas de papel” que increíble pueden soportar temperaturas de hasta 250 grados centígrados y puede ser reutilizadas de forma segura hasta tres veces.

Aunque los detalles precisos de este trabajo especial no han sido revelados, se dice que ha recibido un tratamiento especial por lo que también puede soportar una presión considerable, es resistente al agua y es extremadamente duradera.

El menú es bastante normal aunque según las críticas los precios son un poco elevados; lo bueno de este lugar y lo que parece atraer a los turistas más que la propia comida es el potencial de reciclaje. En caso de que algún objeto o mueble se rompa o se dañe, simplemente se recicla.

Cabe señalar que el Carton King se originó en Taiwán, donde cuenta con tiendas, restaurantes y parques temáticos de cartón.

Nota del editor... La historia que presentamos a continuación fue tomada del semanario en español “Al Día” editado en Filadelfia y con fecha de noviembre 21 de 1996 en la página 5. Esta edición del Periódico “Al Día” me la entregó personalmente Porfirio en uno de los viajes que hizo para participar en una actividad de los guayanillenses ausentes.

+++++++++++++ Uno de los nuestros

Porfirio Torres González

Orgullo de Guayanilla, héroe de dos guerras, estudiante, maestro y autor.

El 7 de agosto de 1935 Porfirio Torres González, entonces un niño de tres años, esperaba en los brazos de su madre impaciente, el paso de la comitiva del presidente Franklin Delano Roosevelt por los alrededores de Guayanilla. El presidente de los E.U. realizaba su primera visita a Puerto Rico y tras atracar su barco en San Juan, había decidido recorrer por carretera el tramo entre Mayagüez y Ponce. Al llegar a la altura de guayanilla salió de su auto para saludar a la gente que abarrotaba los

bordes de la carretera. Se acerco a Porfirio, le toco la cabeza y le dijo en perfecto castellano: “¡Que Dios te bendiga, hijo!”.

Esa es la primera de las muchas memorias de Porfirio Torres, puertorriqueño, natural del Bo. Magas Arriba de Guayanilla y residente en Willingsboro, N.J., profesor de Estudios Sociales en Camden High School, Veterano de dos guerras: Corea y Vietnam, autor del libro “The advisor (Da Co-Van), autobiográfico, de su participación en la guerra de Vietnam y a punto de finalizar su segundo “De los buenos quedan pocos”, una secuela del primero.

“Desde pequeño siempre quise ser un buen estudiante, un buen soldado y un buen maestro”, dice Porfirio con el orgullo de los que ya han logrado sus objetivos.

Como estudiante en la Universidad de Puerto Rico allá por el 1951 fue llamado a filas para servir en Corea. Siguiendo la tradición de su padre y hermanos, prefirió no acogerse a su estatus estudiantil y voló al continente asiático. Veinticuatro años y medio se quedó en el ejercito llegando a ser sargento de primera especial. Hawái, Panamá, Alemania, Massachusetts, Kentucky y Vietnam fueron las diferentes estaciones de Porfirio Torres González, pero fueron sus 39 meses en “Nam” los que más le marcaron. Esa no fue una guerra de E.U. contra el comunismo; yo la describiría como una nueva guerra civil americana, dice el polifacético boricua.

Héroe en la ofensiva de tet, herido en dos ocasiones, fue recom-pensado con la prestigiosa estrella de Plata en 1968 cuando, destinado como consejero de un Batallón de Vietnam del Sur, arriesgo su vida manteniendo una posición abandonada por sus hombres hasta que estos pudieron reagruparse.

De vuelta a los E.U. se graduó en Trenton State College en Ciencias Políticas, recibiéndose más tarde en su alma mater, la Universidad de PR. Certificado de Enseñanza Bilingüe en todos los niveles y con mas de 24 diplomas académicos recibidos durante su carrera militar, Porfirio quiso probar como enseñante y acabó como profesor en Camden High, tomándose 3 años sabáticos en 1992 para elaborar su novela, una historia real de los hechos que el vio y vivió en la terrible experiencia de Vietnam para volver a la docencia hace un par de años.

La bendición de Roosevelt fue una señal para este estudiante,

maestro, soldado, autor… y uno de los nuestros.

Página 7 Guayanilla Internacional

Abogada-Notario

ATENDEMOS ASUNTOS DE MENORES, ESCRITURAS, CASOS ADMINISTRATIVOS, CIVILES (Herencias, Expediente de

Dominio, Divorcios, Custodias, Pensiones), CRIMINALES Y CASOS DEL SEGURO SOCIAL

REPRESENTANTES DEL SEGURO SOCIAL

CONTAMOS CON LA COLABORACIÓN DE LA DRA. YUDIT N. QUIÑONES REGALADO

¡Se hacen Declaraciones Juradas Gratis, si cualifica bajo los criterios de elegibilidad de Servicios Legales de Puerto Rico!

Horario de oficina de Lunes a Viernes de 8:30 am a 4:30 pm

139 Calle Muñoz Rivera Suite #4 Guayanilla, Puerto Rico 00656

TEL. (787) 835-0190 CEL. (787) 390-9483

E-mail: [email protected]

Noviembre-Diciembre 2015

Reseñas y Recuerdos de Guayanilla Undécimo de una serie de reseñas o historias

de Personajes de Guayanilla, escritas por el Historiador Guayanillense: Dr. Otto Sievens

CARIBE HARDWARECARIBE HARDWARE Construyendo la diferencia…

Abrió sus puertas tu nueva ferretería en el barrio

Quebradas de Guayanilla al lado de la escuela superior.

Aquí, podrás encontrar materiales para la construcción,

jardinería, plomería, electricidad, agricultura y servicio

de copias de llaves, entre otros.

Abrimos los 7 días de la semana

Lunes - sábado: 7 am - 4 pm

Domingo: 8 am - 3 pm

También contamos con amplio estacionamiento.

Pase por nuestras facilidades y aproveche nuestros precios.

Recuerde que en calidad y servicio

Caribe Hardware construye la diferencia.

Llámenos al: 787- 927-7272

Bo. Quebradas, carr. 127 km 6.4

Guayanilla, PR 00656

[email protected]

Cosón

A la memoria de Georgina Ortiz Anavitate (1908-1994)

Cuando yo era niño mi padre iba a la Playa de Guayanilla a comprar mariscos. Se dirigía a un negocio pintado de amarillo a una distancia prudente del Mar Caribe, y que recibía la sombra de unos árboles de pino australiano. Había una parte habilitada para sentarse los clientes y, en la parte trasera, quedaba la casa de vivienda. Ese era el reino de Cosón.

La casa de Cosón era la parada obligada de los clientes y los políticos. Allí llegaba don Luis Muñoz Marín y doña Inés cada vez que se quedaban en casa de don Ramón Enrique Bauzá. Cosón hacia gala de anfitriona. Cuando cocinaba, la comida se multiplicaba; ocurría el milagro del pan y los peces.

La primera vez que escuché el apodo de “Cosón” creía que correspondía a un hombre gordo y fuerte. Al pasar el tiempo le pregunté a su hija Elena sobre el origen del sobrenombre. Me indicó que correspondió a caprichos del abuelo.

Cosón era una mujer de estatura mediana, delgada, curtida de sol y con el pelo canoso. Usaba pantallas de oro que resaltaban lo cobrizo de su piel. Su porte distinguido evidenciaba señorío. Su padre, Adolfo Anavitate, fue comerciante en la Playa. A su vez, este descendía de don Martin Anavitate, quien emigró de las montañas de Santander para perpetuarse en Guayanilla. Fue presidente del Ayuntamiento de Guayanilla en los albores del municipio. De su madre heredó el empuje para afrontar la vida.

Cada vez que surgía un problema en la Playa, los vecinos iban a consultarle. Si se moría fulano y había que hacer colecta para enterrarlo, allí estaba Cosón. Si había que hacer el novenario o las fiestas patronales, Cosón tenia los contactos con su cuñada Margarita o con Esperanza Bauzá. Cosón era la “Alcaldesa de la Playa.

Mientras exista La Playa de Guayanilla, habrá una Cosón en cada corazón.

reconocen a maestra retirada

El comité Amigos de Guayanilla que preside el Prof. Tito Guay le hicieron un reconocimiento a la maestra retirada “Mamepa”, el 5 de septiembre de 2015 en la Terraza El Nuevo Farito de Víctor y Lucy. El Comité está compuesto por: Tito Guay-Pres., Luis “Neco” López, Carlos Oliveras, Francisco Ortiz, Enrique “Quique” Irizarry y Samuel López.

María Mercedes Pascual “mejor conocida por Mamepa”, nació en Sierra Baja Municipalidad de Guayanilla. Sus grados primarios los hizo en las escuelas de su barrio. También estudio en el Holy Rosary de Yauco y terminó la escuela superior en la Rafael D. Dapena de Guayanilla. Este grupo fue el primero en celebrar una graduación de escuela superior, siendo la directora Asunción Rodríguez de Sala. A los pocos meses de haberse graduado fue nombrada maestra sustituta en la escuela P. Nazario por la Sra. Julia Lucca, era un grupo de tercer grado con todos los estudiantes sobresalientes. Ese verano empezó a estudiar extramuros en la Ponce High y terminó su preparación normalista. Luego fue nombrada al barrio Llanos con 1ro, 2do y 3er grado enseñando todas las asignaturas y de allí fue a la Escuelita Rufina y mas tarde pasó a la escuela Dalila Torres en el Poblado Sitios. Siguió estudiando hasta terminar su BA en educación Elemental en la Universidad de PR en Rio Piedras. Se retiró con 32 años de servicio. Fue una maestra muy dedicada a su profesión. Ofreció siempre una enseñanza de calidad con mucha dedicación, paciencia y entusiasmo. Recibió mucho cariño y respeto de sus muchachos y por eso hoy se siente muy feliz.

¡Si volviera a nacer, volvería a ser maestra, dice: Mamepa! Felicidades Mamepa que Dios te de muchos años mas con buena salud.

Noviembre-Diciembre 2015 Página 8 Guayanilla Internacional

Capillas Báez Memorial, Inc.

Sirviendo en sus modernas facilidades

con tres amplias capillas y cómoda sala

de recibimiento, las 24 Horas

Pre-arreglos Funerales sin Intereses

Traslados de toda la Isla y el exterior

Servicios funerales y de Cremación

P.O. Box 560953 L. M. Rivera #145 Guayanilla, PR 00656

Tel (787) 835-3065 Fax (787) 835-1466

Directores Funerarios:

Beatriz & Eduardo Báez

Contamos con amplias facilidades de estacionamiento

Farmacias Lemar

Aceptamos la mayoría de los planes médicos. Servicio de Fax,

Fotocopias y Revelado Digital.

Tenemos perfumería, regalos,

y misceláneas en general.

Servimos a los Pueblos de: Yauco Guayanilla

Calle Prolongación 25 de julio 109 Calle L. M. Rivera

Tel/fax: 787-856-1922 787-835-2370

Rubén A. Matos Sepúlveda

Lcda. Ivonne Ponce de León

Propietarios

Horario: Lunes a Sábado

Guayanilla de 8:00 AM a 5:00 P.M.

Yauco de 8:00 AM a 5:30 PM

Clase 1980 “Los Duros”

Cumpleaños El viernes 25 de septiembre de 2015, Leishannette Caraballo Torres celebró su “sweet sixteen” con una ceremonia de bendición en la Capilla Católica Nuestra Sra. del Perpetuo Socorro de Magas Arriba, le acom-pañaron, su madre Annette Torres y Jorge Rodriguez padrastro. Su compañero

de desfile lo fue el apuesto joven Chris Jomar Cruz. Un nutrido grupo de familiares y amigos estuvieron presentes en la ceremonia. Luego de la cere-monia en la Capilla pasaron a la recepción en el Centro Comunal de Magas Arriba. Felicitaciones para Leishannette en su cumpleaños!

La clase “Los Duros” de 1980 de la Francisco Rodriguez López celebró su 36 aniversario de graduación. La actividad se llevó a cabo en las facilidades del Centro Comunal de Magas Arriba el 29 de agosto de 2015 con la participación de 35 graduados algunos vinieron de E.U. Fue un “black and white party”, la organización y la coordinación estuvo a cargo de Denise Caraballo y Brenda Rivera. Se comenzó la actividad protocolar con la entrega de diplomas, por el eterno presidente, Perfecto García, se cantó la canción de la clase y luego se pasó a la parte social donde se compartió una suculenta cena y baile. Todo el mundo la disfrutó a plenitud. Fue un excelente compartir. Todos los asistentes quedaron bien complacidos.

Limpieza de playas

La actividad del día internacional de limpieza de costas fue el 19 de septiembre de 2015. El Club de Leones estuvo a cargo de limpiar en la Playa de Guayanilla sector del Triángulo. El capitán de la limpieza fue el CL Gustavo Yordán. Participaron leones, leos, cachorros, domadoras y voluntarios. La presidenta del Club de Leones es la CL Adita Torres que estuvo activa participando de la actividad al igual que Limaris Torres presidenta del Club Leo. En la foto podemos observar que la actividad fue muy concurrida por lo que lograron su propósito, servir a la comunidad. Por lo que los felicitamos y le deseamos mucho éxito en sus próximas actividades.

Noviembre-Diciembre 2015 Página 9 Guayanilla Internacional

Lic. C.S.P.- VA. 1796

Yauco auto

Rental and Sale, Inc.

Lic. DTOP-PC - 244

Carretera 127 sector 4 Calles (Intersección Cruce 4 Calles)

Tel. (787) 613-5416

Aceptamos pagos

*Servicio de alquiler de autos en Yauco, Guayanilla y pueblos limítrofes*

nos La antigua escuela camino del barrio Indios de Guayanilla es una vieja estam-pa que trae añoranzas de tiempos pasados , de tiempos idos que todavía perduran en nuestra cadena de gratos e inolvidables recuerdos. Estaba ubicada cerca del lugar donde existió la Central Rufina propiedad de don Mario Mercado Riera. De allí su nombre.

Para los años de 1984-1985 que desempeñé labores magisteriales en los grados primarios, comenzaba mi horario escolar por la mañana: “8:00 AM en la escuela Hipó-lito García Borrero ubicada en el barrio Indios. En el horario regular de la tarde 1:00 PM asistía los estudiantes de la escuela Mario Mercado. La directora escolar que dirigía ambas escuelas para esa época era la Prof. Esther torres y mis compañeros de labores magisteriales en la escuela Mario Mercado fueron la Prof. Adela Martínez y y el profesor Flor Ramos. Ambos ya fallecidos. Profesores que suelo evocar en su honor y su respeto. Los estudiantes de la Mario mercado llegaban mayormente de las comu-nidades del Faro, Verdún y Piedras Blancas. desde muy joven observé lo que fue la Central Rufina. Histórico ingenio azucarero que sirvió de sustento en épocas pasadas a los obreros de la industria azucarera y a los obreros agrícolas del cañaveral.

Su pito que voseaba las horas en determinados horarios en las horas de entrada y salida de sus empleados, en un alto nivel de sonido, por varios años fue el reloj desper-tador en las tempranas horas del día, cuando era estudiante en mi pueblo natal, para poder llegar temprano a mi escuela primaria Padre Nazario. Cuyo nombre oficial es Padre José María Nazario y Cancel (sacerdote e historiador). Mis primeras experien-cias de trabajo en el área de la pedagogía fueron en la escuela Hipólito García, del barrio Indios y en la Escuela Mario Mercado del barrio Rufina. Aunque mi primera experiencia de trabajo fue en la compañía “Kings Electronic” en Tockahoe, NY donde me llevaron mis hermanos y en programas federales educativos, que participé en el Bronx, NY.

A través de los ventanales de la Escuela Mario Mercado contemplé las ruinas de lo que quedó de la Central Rufina acosados por el vendaval del tiempo. Cerca de la escuela percibí una casa de construcción sencilla abandonada y forrada casi en su totalidad por la vieja telaraña del pasado. Es muy probable que haya sido una de las casas que fueron trasladadas al barrio Verdún. En la parte frontal de la escuela esta el camino que se adentra hacia a la comunidad el Faro, y su refrescante playa. Viejo camino de miles de recuerdos desde donde se observaban los picadores de caña, los cogedores de jueyes, la grúa en el olvido y las carretas de bueyes en los tiempos de zafras vivificantes y de invernazos interminables y agobiantes que parecían eternos en aquella época inolvidable de nuestra historia pasada. Camino de los estudiantes que venían y regresaban a sus barrios, inolvidables en mi recuerdo. Camino de los apetecidos

jobos y de gente noble, trabajadora y buena. “Adiós plácida y querida escuela en cuya aula serena aprendí un día, amar más a mi terruño isleño. Adiós a tus árboles frondosos que en secreto te cuidaron y guardaron tu sublime hermosura cuando los contemplé siempre radian-tes y florecidos en las soleadas mañanas de los bellos amaneceres de mi inseparable y apreciada isla de Borinquén. La suspensión del tren de PR en el año 1957 y la reclamación de los herederos de las centrales azucareras, fueron algunos de los factores, de riesgo económico que contribuyeron a la decadencia y al cierre inminente de las centrales de PR. En la estancia de la Central Rufina solo quedo esta vieja estampa o mejor expresado esta anti-gua escuela que hoy en día inexorablemente pertenece al pasado y al olvido.

PROF. ISMENIO LUGO IRIZARRY

ESCUELA MARIO MERCADO

Tel. (787) 856-5416

Visa - ATH - cash - master Card

“Lengo no te deja a pie”

Antigua chimenea Central Rufina

Página 10 Guayanilla Internacional Noviembre-Diciembre 2015

Además de despacharle sus recetas de una forma profesional, rápida y esmerada, contamos con:

* Efectos Escolares * Efectos Fotográficos * Tarjetas de Enamorados * *Tarjetas para toda ocasión * Misceláneas en General *

* Perfumería y Cosméticos *

Damos Servicios a la Tarjeta de la Reforma de Salud

Y recuerde….Su Salud es nuestra Mayor Preocupación

Centro Comercial Santa Elena

Guayanilla, P.R. 00656

Tel.

(787) 835-3020

Horario:

Lunes a Sábado de 9:00 am - 6:00 pm Días Feriados de 9:00 am -1:00 pm

No más filtraciones. No más calor.

“Sellado en uretano”

De Amaury Segarra Emmanuelli y Lcda. Ruth Myriam Torres

Luis A. Rivera Presidente

Guayanilla, Puerto Rico

Phone: (787) 638-3858 Fax: (787) 835-7551

E-mail: [email protected] Webside: riverasroofing.com

Gustavo Yordán Maldonado Presidente

PO Box 560941 Carr. 127 Km 9.3

Magas Abajo Guayanilla, PR 00656-3941

Tel. 787-267-4256 Cel. 787-414-1313

“Sin apicultura, No hay Agricultura, Sin agricultura, No hay vida”

Horario de oficina

Lunes a viernes de

7:30 AM a 4:00 PM

www.apiariosdeborinquen.com [email protected] [email protected]

Producimos la mejor miel del País.

Producida y envasada en el Bo. Magas Abajo de Guayanilla.

Además tenemos para la venta productos apícolas y otros

artículos.

Noviembre-Diciembre 2015 Página 11 Guayanilla Internacional

Obituarios

Falleció: Francisca Caraballo Velázquez “Panchita”, 97 años, Bo. Macaná, el 28 septiembre 2015 sepelio 1 octubre 2015 cementerio Viejo. Fun. Pacheco. Sobrinos: María, “Yita”, Nany, Ive, Noly, Dolka y Vicky,

Falleció: José Antonio Sepúlveda Rivera “Tony”, 59 años, Bo. Quebradas sector Villa Los Nietos, el 26 agosto 2015 sepelio 29 agosto 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Hijos: Xiomara, Erika, Anthony, Mariana y Sol Cristal. Hermanos: Layma, Delia, Harold y Robert.

Falleció: Luis Enrique Lugo Torres “Quique” 75 años, Urb. Santa Elena el 2 septiembre 2015 sepelio 5 septiembre 2015 cementerio Viejo. Fun. Pacheco. Esposa: Nilda Velázquez. Hijo: Luis Enrique “Kikito”. Hermanos: Carlos, Heriberto, Andrea, Alba, Sulina y Gisela.

Falleció: Carmen Luisa Ortiz López, 78 años, Bda. Guaydia, el 8 septiembre 2015 sepelio 10 septiembre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Hermanos: Brigido, Arturo, Alba, Alina y Radamés.

Falleció: María Magdalena Báez de Nieves, 77 años, Bo. Jagua Tuna, el 6 septiembre 2015 sepelio 8 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Esposo: Genaro Nieves. Hijos: José Ángel, Brunilda, Sandra, Luis y Luz Enid. Hermanos: René, Lydia, Radamés, Pedro “Pellín” José Isael y Alicia.

Falleció: Felipa Borrero Martínez, 88 años, Bo. Jagua Tuna, el 9 septiembre 2015 sepelio 12 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Hijos: Gladys, Saúl, Carmen, Brunilda, Mayda y Raúl.

Falleció: Luis Antonio Irizarry Albino “Luiche”, 34 años, Bo. Quebradas, el 27 septiembre 2015 sepelio1 octubre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Madre: Esther Albino. Hermanos: Reina, Alex, Ana, Carmen, Hilda, José y Milton.

Falleció: Antonia Rodríguez Caraballo “Vita”, 66 años, Comunidad Verdún, el 6 octubre 2015 sepelio 8 octubre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Madre: Jacinta Caraballo. Hijos: Israel, Mayra y Ramón.

Falleció: Pascuala Irizarry Rodriguez “Coa”, 86 años, Bo. Indios y residía en Pennsylva-nia, el 19 septiembre 2015 sepelio 27 sep-tiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Báez. Hijos: Wilmer, Willo, Jimmy, Magaly, Mayra, Iván y Santia. Hijos de crianza: Mary, Vanessa y Kinkito. Hermanos: Dámaso y

Falleció: Ada González Martínez, 91 años, Jagua Tuna, el 24 septiembre 2015 sepelio 27 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Nietos: David, Jamayne, Jazmín, Carmen y Joseph.

Falleció: Iván José Pagán Álvarez, 55 años, Bo. Quebradas, el 25 septiembre 2015 sepelio 27 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Hijos: Neyssa y Néstor. Hermanos: Orlando y Xenia.

Falleció: Víctor Manuel Echevarria “Manuel”, 63 años, Bo. Quebradas el 21 septiembre 2015 sepelio 24 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Esposa: Iraida Rivera Cáliz “Iris”. Hijos: Víctor, Kathy, José Manuel, David, Sandra y Naty. Hermanos: Confesor, Carmen, Palmira, Jorge Luis, Rogelio “Goyo”, Luis Raúl, Carmen Luz, Raúl, Rubén y Ángel Luis.

Falleció: Oneida Villoch Chavarría 77 años, Magas Arriba y residía en Aguadilla, el 1 octubre 2015. Hermana: María Cristina. Sus restos fueron cremados,

Falleció: Rigoberto Rivera Santiago “Rigo”, 81 años, Veterano Guerra Korea, Bo. Quebradas calle Brava y residía en Urb. San Antonio, Ponce, el 9 septiembre 2015 sepelio 12 septiembre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Hijos: Papo y Tito. Hermanos: María Luisa “Magüi”, Ramón Luis, Minerva “Mevi”, José Humberto “Cheo” y Fredeswinda “Windy”

Falleció: Milagros Maldonado Pagán 77 años Urb. San Augusto, el 24 septiembre 2015 sepelio 2 octubre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Báez. Hijos: Carlos Enrique ’Hanky”, Carlos Gerardo “Jerry”, Carlos Alberto “Alberto”, e Ilia. Hermanos: Leyda, Gerardo, Sonia y Jeanette.

Falleció: Paulina González Román, 95 años, Poblado los Sitios sector el Tamarindo, el 4 octubre 2015 sepelio 7 octubre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Hijos: Willie, Sammy y Ervin.

Falleció: Wilfredo González Martínez “Will”, 75 años, Bda. Guaydia, el 3 octubre 2015 sepelio 6 octubre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Esposa: Norma Soto. Hijos: Norma Enid, Wilfredo Luis y Wilfredo Iván. Hijos de crianza: Edwin, Cheguan, Tati, Bebe, Besalee y Telo. Hermanos: Marcelino, Ana, Elba, Milagros, Lucy, Fernando, José, Melvin, Enid y Elisama.

Falleció: Juan Pérez Irizarry, 69 años, Bo. Jagua Pasto, el 12 septiembre 2015 sepelio 15 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Báez. Hermanas: Carmen, Rita, Mirta y Rosa. Hijos de crianza: Eduardo, Erick y Daniel.

Falleció: Walter Santiago González, 70 años, Urb. Santa María, el 31 agosto 2015 sepelio 2 septiembre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Esposa: Crimilda Sepúlveda. Hijos: Walter, Wendell y Winny. Hermanos: Rosa María y Lydia.

Falleció: William A. Sánchez Rivera, 71 años, Bo. Indios, el 24 septiembre 2015 sepelio 26 septiembre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Pacheco. Esposa: Ana Sánchez. Hijos: William Jr., Alexandra y Manuel. Hermanos: Dalia, Miguel, Lusa Esther “Guisín”.

Falleció Lydia Pérez García “Mother”, 97 años, Comunidad Verdún, el 30 septiembre 2015 sepelio 2 octubre 2015 cementerio Viejo. Fun. Pacheco. Hijos: Lcdo. Ángel D., Abigail, Verónica, María C., Virgenmina, Juan B. e Iván José. Hermano: Arcilio.

Falleció: Esperanza Feliciano Negrón “Pero”, 78 años, Urb. San Augusto, el 11 octubre 2015 sepelio 13 octubre 2015 cementerio Viejo. Fun. Pacheco. Esposo: Víctor Saúl Torres. Hijos: Lala, Raúl, Randy, Ronny, Sagry y Victoria. Hermanos: Soldado, Rosita y Pititi.

Falleció: Ernestina Ferrero Aray, 85 años, Urb. Sta. María y residía en Añasco, el 4 octubre 2015 sepelio 6 octubre 2015 cementerio Los Pinos. Fun. Báez. Hija: María Santiago Ferrero “Angie”.

En memoria de:

Falleció: Arturo Ortiz López, 72 años, Bda. Guaydia, el 12 septiembre 2015 sepelio 15 septiembre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Hermanos: Brigido, Alba, Alina y Radamés.

Falleció: Teodoro Touset Rodriguez, 83 años , Bo. Macaná, el 22 septiembre 2015 sepelio 24 septiembre 2015 cementerio Viejo. Fun. Báez. Hermanos: Angélica, Edwin, Noelia, Palmira “QEPD”, Haydee, Luz E., Mirna, Perfy, Miriam, Miladys y Frank.

Falleció: Rosalía Rodríguez Torres, 87 años, Comunidad Verdún, el 11 octubre 2015 sepelio 14 octubre 2015 cementerio Viejo. Fun. Pacheco. Hijos: María Isabel, Flavia y Carmen Milagros. Hermanos: Lorenzo, Nilsa y Juan.

Falleció: Clara Lugo Torres, 86 años, Poblado Sitios sector el Tamarindo, el 11 octubre 2015 sepelio 14 octubre 2015 cementerio Los pios. Fun. Pacheco. Hijos: Luis Enrique, Ana Delia, Carlos, Nereida, Hilda, Neyla y Gaby. Hermanos: Ángel Luis, y José.

John Cabral, 71 años, falleció en el Hospital de Veteranos en Tampa, Fl. el 6 de septiembre de 2015. Nació en Ventura, CA y vivió la mayor parte de su vida en Fillmore, CA. En el 2013 se mudó a Brooksville, FL para

estar con su querido nieto Markus Kent. Su esposa Elizabeth Rodriguez Santiago de 41 años es natural de Guayanilla. Sus hijos: John Anthony y José Manuel “Alex”. Nieto Markus Kent. Hermanos: Virginia y Ron, Josie y Robert, Cecilia y Simón, Mary y Frank, Pauline y Jess, cuñada Bárbara. Sepelio el 15 de septiembre de 2015. Cementerio Nacional de Riverside California. Recibió los honores militares por parte del US Navy. R.I.P.

6-15-1944 - 9-6-2015

Página 12 Guayanilla Internacional Noviembre-Diciembre 2015

Guayanilla Internacional Miguel Sepúlveda

HC2 Box 6231 Guayanilla, PR 00656-9708

Teléfono: 787-672-3255 E-mail: [email protected]

Fundado en: Bronx, NY Agosto de 2004

Director y Editor....Miguel Sepúlveda Subdirector...Pedro L. Torres Santiago

Colaboradores: Dr. José Luis Pons, José Juan Báez Fumero, Otto Sievens Irizarry

La redacción no se hace responsable de todo artículo firmado.

No se devolverán fotos o material no solicitado.

Nuestra pÁgina en el Internet:

www.encuentroguayanillense.org

Salud es vida La culebrilla

La culebrilla es una enfermedad causada por el virus varicela zoster, el mismo virus que causa la varicela. Tras haberse curado de varicela, el virus permanece en el cuerpo. Quizá no cause problemas durante muchos años. A medida que envejece, el virus puede reaparecer como culebrilla. Aunque es más común en personas mayores de 50 años, cualquiera que haya tenido varicela está en riesgo de padecerla. Al contrario de la varice-la, la culebrilla no es contagiosa.

Los primeros síntomas de culebrilla son ardor o dolor agudo y hormigueo o picazón, generalmente de un lado del cuerpo o la cara. El dolor puede ser de leve a severo. Luego, aparecen ampollas en cualquier parte del cuerpo que duran de uno a 14 días.

Si la culebrilla aparece en la cara, puede afectar la vista o la audición. El dolor puede durar semanas, meses o incluso años después de la curación de las ampollas.

No existe una cura para la culebrilla. El tra-tamiento temprano con medicinas que comba-ten el virus puede ayudar. Estas medicinas también pueden ayudar a prevenir el persis-tente dolor.

Una vacuna puede prevenir la culebrilla o disminuir sus efectos. La vacuna es recomen-dada a personas mayores de 60 años aunque algunos doctores pueden recetarla a personas de entre 50 y 59 años.

NIH: Instituto Nacional de Alergias y Enfermedades Infecciosas

¿Qué es? El herpes zoster o culebrilla es una

erupción muy dolorosa producida por el mismo virus que causa la varicela. En general se presenta en adultos y pacientes inmunodeficientes. Si el herpes se disemina demasiado puede

poner en peligro la vida. Este virus no es eliminado del

organismo sino que permanece latente y puede volver a aparecer. ¿Cómo se transmite?

Los individuos con este herpes pueden transmitirlo a través de las secreciones respiratorias. Si una persona que no tuvo varicela se ex-pone a este virus lo más probable es que desarrolle varicela en vez de herpes zóster.

La Clase graduada de 1950 esta celebrando su 65 aniversario.

En la foto aparecen de izquierda a derecha: 1-Virginia L. de Díaz “QEPD”, 2-Idiolines Morales,

3-María A. Maíz-secretaria “QEPD”, 4-Paula Rodriguez-vocal, 5-A. R. de Salas-Principal

“QEPD”, 6-Hilda Pascual-vocal “QEPD”, 7-Celia Z. Micheli-Tesorera, 8-Gloria Cintrón-vocal,

9-Natividad Morales 10-Porfirio Torres “QEPD”, 11-Haydee Velasco “QEPD”, 12-Clara Ligia

Torres “QEPD”, 13-Héctor Correa-vocal, 14-Cesar M. López-vicepresidente “QEPD”, 15-Ana

Hilda Velázquez, 16-Carmen A. Torres, 17-Rafael Ortiz, 18-Eusebio Ortiz Ortiz “QEPD”,

19-Ana Cristina Lloréns, 20-Heremias Figueroa, 21-Elsa Figueroa, 22-Juan B. Camacho-

Presidente “QEPD”, 23-Ana Hilda Torres “QEPD”, 24-Daisy Galarza “QEPD”, 25-Rosa S.

Torres, 26-Reynaldo Rodríguez “QEPD”, 27-Ricardo Miranda, 28-Nora Dávila, 29-Gloria Laó

Vélez, 30-Carmen M. Díaz, 31-Humberto Robles, 32-Milagros Quiñones, 33-Gloria M. Pacheco,

34-Livia M. Orengo, 35-José A. Méndez “QEPD”, 36-Albanés Rivera, 37-Luz Elena Torres,

38-Anabi Morales, 39-Alma I. Stella, 40-Neftalí Torres, 41-Blanca A. Arzola, 42-Inés Rivera,

43-Argelia Quiñones, 44-Ramón A. Rodriguez “QEPD”, 45-Miguel Vargas, 46-Miriam Broco,

47-Livia Merlo, 48-Nelson Lúgaro, Rodriguez, 50-Luis Colón, 51-Amparo Torres, 52-Isabel Cales,

53-Pablo Jané Rivera “QEPD”.

Foto suministrada por Rafaelito Ortiz

Celebran 65 aniversario

1 2 3 4 9 8 7 6

5 10 11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24 25 26

28 27 29 30 31 32

36

33 34 35

37 38 39 40 41 42 43 44

45 46 47 48 49 50 51 52 53

Viene de la portada

Gloria, para otro hijo……... los melones o escuchar el plácido caer del riachuelo, casi en último plano, en perspectiva.

Roots of the Caribbean, es una obra que alude a los sentidos sensoriales, y que a fin de cuentas, ¿no son esos mismos sentidos los que llegan a nuestro ser, a nuestras raíces, a lo profundo de lo que somos como caribeños? Eso es, Roots of the Caribbean.

¡Al maestro Morales Torres; Felicidades por este nuevo logro y reconocimiento!

Por: Jorge L. Soto Rodríguez