Edicion 26 Prensa Latina

20
Latina Honduviajes Nos especializamos en viajes a Honduras y Centroamérica 322 S. Broadway, Suite A Los Angeles, CA 90012 Wilfredo Lara - Travel Agent Email:[email protected] Travel & Tours Travel & Tours Travel & Tours Tel. (213) 620 - 0644 Prensa Ejemplar Gratis AÑO 2 * EDICION No. 26 * www.laprensalatina.info LOS ANGELES, CA NOVIEMBRE 2013 La Palabra se hizo para decir la verdad, no para encubrirla REPARACION Y VENTA DE COMPUTADORAS REPARACION Y VENTA DE COMPUTADORAS ESTIMADOS GRATIS ESTIMADOS GRATIS REMOVEMOS VIRUS POR SOLO $45.00 COMPTON -LOS ANGELES -LYNWOOD -SOUTH GATE -GARDENA 1-800 -580 -8787 1-800 -580 -8787 Jose Martí PAG. 7 Pese a que Suecia eliminó a Honduras en Al Ain en cuartos de final del Mundial Sub-17 de Emiratos-2013, el gobierno y los aficionados recibieron como héroes al equipo catracho por su destacada participación en el evento mundial."Muchas gracias" y "a seguir adelante en la búsqueda de más triunfos que enaltezcan a Honduras y a sus familias", expresó emocionada la designada presidencial (vicepresidenta) del país centroamericano, María Antonieta Guillén. ¿Será Hillary Clinton quien sustituya a Barack Obama en la Casa Blanca? Información Pág 3 Sub 17 recibidos como héroes en Honduras Información Pág 15 LA COCINA MEXICANA MAS HALLA DEL TACO PAGE 13 Riesgo de que meteoros choquen con la Tierra es mayor al que se creía L os científicos que estudian el meteoro destructivo que estalló sin advertencia sobre una ciudad rusa en el invierno pasado dicen que la amenaza de que rocas provenientes del espacio se estrellen en la superficie terrestre es mayor de la que suponían. Meteoros del tamaño del que cayó del cielo a 67,500 kilómetros por hora y estalló sobre Chelyabinsk en febrero (como también otros más grandes y más peligrosos) tienen de cuatro a cinco veces más probabilidad de chocar con la Tierra. Hasta Chelyabinsk, la NASA había observado en el espacio solamente las rocas de 30 metros de ancho o más, suponiendo que había poco peligro con las rocas menores. Este meteoro solo tenía 19 metros de ancho pero estalló con la fuerza de 40 bombas atómicas como la de Hiroshima, dijeron los científicos. Desató una onda expansiva que hirió a más de 1,600 personas y destrozó miles de ventanas, y su resplandor fue de tal magnitud que encegueció temporalmente a 70 personas y causó docenas de quemaduras cutáneas antes del alba en una zona rusa congelada. Hasta entonces, los científicos habían calculado que un meteoro que causara una explosión en el aire como la de Rusia era un incidente de una vez cada 150 años, en base a la cantidad de rocas espaciales identificadas en órbita. Pero uno de los estudios dice ahora que es probable que ocurra más o menos cada 30 años, sobre la base de los impactos actuales. Tels.:(818) 915 -2702 (909) 972 -0249

Transcript of Edicion 26 Prensa Latina

Page 1: Edicion 26 Prensa Latina

Latina

Honduviajes

Nos especializamos en viajes aHonduras y Centroamérica

322 S. Broadway, Suite A Los Angeles, CA 90012

Wilfredo Lara - Travel Agent

Email:[email protected]

Travel & ToursTravel & Tours

Travel & Tours

Tel. (213) 620 - 0644

Prensa Ejemplar Gratis

AÑO 2 * EDICION No. 26 * www.laprensalatina.info LOS ANGELES, CA NOVIEMBRE 2013

La Palabra se hizo para decir

la verdad, no para encubrirla

REPARACION Y VENTA DE COMPUTADORASREPARACION Y VENTA DE COMPUTADORASESTIMADOS GRATISESTIMADOS GRATIS

REMOVEMOSVIRUS POR SOLO

$45.00

COMPTON -LOS ANGELES -LYNWOOD -SOUTH GATE -GARDENA

1-800 -580 -87871-800 -580 -8787

Jose Martí

PAG. 7

Pese a que Suecia eliminó a Honduras en Al Ain en cuartos de final del Mundial Sub-17 de Emiratos-2013, el gobierno y los aficionados recibieron como héroes al equipo catracho por su destacada participación en el evento mundial."Muchas gracias" y "a seguir adelante en la búsqueda de más triunfos que enaltezcan a Honduras y a sus familias", expresó emocionada la designada presidencial (vicepresidenta) del país centroamericano, María Antonieta Guillén.

¿Será Hillary Clinton quien sustituya a Barack Obama en la Casa Blanca?

Información Pág 3

Sub 17 recibidos como héroes en HondurasInformación Pág 15

LA COCINA MEXICANA

MAS HALLA DEL TACO

PAGE 13

Riesgo de que meteoroschoquen con la Tierra

es mayor al que se creía

Los científicos que estudian el meteoro destructivo que estalló sin advertencia sobre una ciudad rusa en el invierno

pasado dicen que la amenaza de que rocas provenientes del espacio se estrellen en la superficie terrestre es mayor de la que suponían. Meteoros del tamaño del que cayó del cielo a 67,500 kilómetros por hora y estalló sobre Chelyabinsk en febrero (como también otros más grandes y más peligrosos) tienen de cuatro a cinco veces más probabilidad de chocar con la Tierra. Hasta Chelyabinsk, la NASA había observado en el espacio solamente las rocas de 30 metros de ancho o más, suponiendo que había poco peligro con las rocas menores. Este meteoro solo tenía 19 metros de ancho pero estalló con la fuerza de 40 bombas atómicas como la de Hiroshima, dijeron los científicos. Desató una onda expansiva que hirió a más de 1,600 personas y destrozó miles de ventanas, y su resplandor fue de tal magnitud que encegueció temporalmente a 70 personas y causó docenas de quemaduras cutáneas antes del alba en una zona rusa congelada. Hasta entonces, los científicos habían calculado que un meteoro que causara una explosión en el aire como la de Rusia era un incidente de una vez cada 150 años, en base a la cantidad de rocas espaciales identificadas en órbita. Pero uno de los estudios dice ahora que es probable que ocurra más o menos cada 30 años, sobre la base de los impactos actuales.

Tels.:(818) 915 -2702 (909) 972 -0249

Page 2: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINAEdición NOVIEMBRE 20132 www.laprensalatina.info

8

Servicio Directo a Toda Centroamerica, con exclusividad a Honduras

Brindamos Servicio en Diferentes Estados Como: *Oregón * Nevada * Texas * California

Con bodegas y estacionamiento de alta seguridad

en Honduras y Estados Unidos

1200 Albany St. Los Angeles, CA 90015

Telefonos: Oregon (650) 333 -8002 * San Fco. (415) 337 -8947 San Diego (760) 738 -3781

Houston (281) 905 -0433Las Vegas (702) 808 -0319Honduras 2551 -0733 9669 -3822

Tel (213) 741 -9916 1-877 -285 -2468

ATLANTIDA INTERNACIONALATLANTIDA INTERNACIONAL

www.atlantidainternacional.com

Page 3: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 3

Viceministra de Salud de El Salvador visitó

Los Ángeles

La viceministra de Salud de El Salvador, Violeta Menjívar visitó la ciudad de Los Ángeles como invitada de honor en el Festival Salvadoreño-Americano organi-zado por el St. John Well Child and Family Center, que se desa-rrolló el pasado19 de octubre.La Viceministra dio una confe-rencia magistral en la que dió a conocer la reforma de salud que el gobierno del presidente Mauri-cio Funes está efectuando desde inicios de su mandato.A los asistentes al festival se les brindó asistencia médica y ad-quisición de seguros médicos, alimentos y entretenimientos familiares gratis entre otros ser-vicios.

Hollywood escoge a Hillary Clinton a tres años de las elecciones

Da igual que la propia Hi-llary Clinton todavía no haya hecho oficial su de-

seo de ser la candidata demócra-ta en las próximas elecciones a la presidencia estadounidense. O que falten tres años hasta la cita electoral, prevista para 2016. En Hollywood les gusta ir por delan-te. Y ellos ya la han elegido. Esta vez no hay duda. Jeffrey Katzenberg, al frente de los estu-dios DreamWorks y uno de los donantes más generosos del Par-tido Demócrata, confesó esta se-mana a la revista The Hollywood Reporter que la ex secretaria de Estado se ha convertido “en la candidata mejor cualificada que hay en la actualidad” y aseguró su apoyo. Mientras, el director Rob Reiner dijo a la publicación rival, Variety, que a la hora de hablar del próximo presidente “nadie le llega a la altura de los zapatos” a Hillary Clinton. “Haré lo que me pida”, añadió en la misma revista. Incluso David Geffen, fundador con Katzenberg y Steven Spiel-berg de los estudios DreamWorks y otro de los demócratas más pro-minentes de Hollywood además del hombre que llamó a los Clin-ton unos “mentirosos” allá por 2008 ahora, en 2013, aseguró a la revista Fortune que “sin lugar a dudas” apoyará la candidatura de la ex primera dama a las próximas elecciones. Ella no tiene intenciones de con-firmar sus planes al menos hasta dentro de un año, pero no está nada mal dejarse querer por una

Por Rocío Ayuso industria con el suficiente dine-ro y medios para llevar a alguien a la presidencia. De ahí que su presencia en Hollywood es cada vez más frecuente. Lo que ayer era una cena en la casa del mag-nate mediático Haim Saban y su esposa para recaudar fondos para un candidato demócrata a gober-nador mañana se convierte en un discurso en el Hotel Beverly Wi-lshire en apoyo a la organización ecológica Oceana que preside el actor Ted Danson, otro de los activistas políticos demócratas más conocidos de esta industria. Eso por citar dos de los múltiples actos que Clinton tiene previstos en las próximas semanas, relacio-nados de una u otra forma, más o menos directa, con la industria del cine. No siempre fue así y el cariño que otrora sintió Hollywood por el presidente Bill Clinton duran-te sus años en la Casa Blanca se transformó con el tiempo en un cierto resquemor entre aquellos que no quedaron del todo conten-tos, un bagaje que Hillary heredó con su famoso apellido de casada. Además está el factor Obama, que en la cita electoral de 2008 eclipsó la carrera de la ex primera dama a la presidencia, dividiendo en dos una industria claramente demócrata. Los hubo que lo die-ron todo por el actual presidente (como Katzenberg, George Cloo-ney o Norman Lear, entre otros de los más sonados) y los que apoya-ron a la Clinton de manera incon-dicional, como Reiner, Saban o Quincy Jones. También los hubo que intentaron apoyar a ambos

por igual, tipo Spielberg, o los que rompieron filas y recurrieron al insulto dentro de su mismo par-tido como Geffen o Larry David. Pero en la política, como en Hollywood, tus enemigos de ayer pueden ser fácilmente tus amigos de hoy y así lo están demostrando no solo con sus carteras, dispues-tas a financiar una costosa carrera a la presidencia en cuanto Clinton diga aquí estoy yo, sino también con sus acciones. En menos de

dos meses Hollywood, ha cance-lado dos proyectos relacionados con la esposa de Bill Clinton. En-tre ellos estaba el documental que pensaba dirigir Charles Ferguson para la CNN o la miniserie que preparaba la cadena NBC y que contaba con Diane Lane en el pa-pel de la mujer que quiso ser pre-sidente. Ninguno de los proyectos era del gusto de los republicanos, pero tampoco parece que fueran

del interés de la propia Clinton, a juzgar por la total falta de co-laboración con la que se topó el cineasta en Hollywood. Así que solo falta que la ex secretaria de Estado anuncie su candidatura para que las estrellas le hagan llegar sus donaciones. Pero mien-tras tanto, Hollywood ya está es-cribiendo el guion de la próxima carrera electoral con el título de Hillary Clinton, presidente.

La meca del cine se vuelca con la ex secretaria de Estado y pone a sus pies su dinero e influencia

Agente muerto en LAX llegó de El SalvadorLos Angeles. (AP) — Los amigos y familiares de Gerardo I. Her-nández, el agente de seguridad asesinado en el aeropuerto de Los Angeles, lo recuerdan como un hombre de familia que siempre sonreía a los pasajeros que usaban la terminal aérea. Nacido en El Salvador, Hernán-dez era el más joven de cuatro hijos. Se mudó a Estados Unidos cuando tenía 15 años. Cuatro años después conoció a su espo-sa, con quien se casó el Día de San Valentín de 1998. “Siempre le emocionaba ir a trabajar y disfrutaba de la interac-ción con los pasajeros del LAX”, dijo su esposa Ana. “Era una per-sona alegre, siempre sonriente. Le enorgullecía su labor para el pueblo estadounidense y para la misión de la TSA”, la Adminis-tración para la Seguridad en el Transporte. Ana Hernández hizo una breve declaración el frente a la casa de la pareja en Porter Ranch, en el Va-lle de San Fernando. Sus manos temblaban y su voz se quebraba mientras leía una hoja de papel, a veces haciendo pausas. “Gerardo era un gran hombre

que siempre mostró su amor por nuestra familia. Siempre estuvo ahí para ayudar a quien lo necesi-tara y siempre hizo reír a las perso-nas con su maravilloso sentido del humor”, dijo. Hernández es el primer agente de la TSA que muere en la línea del deber desde que la dependencia fue creada hace 12 años. Las autoridades dijeron que Paul Ciancia, de 23 años, entró caminando en la Terminal 3 del aeropuerto, sacó un fusil semiau-tomático AR-15 de una bolsa y comenzó a disparar contra agentes de la TSA. Hernández, quien había traba-jado en el aeropuerto —conocido comúnmente como LAX— des-de 2010, resultó herido de muer-

te. Habría cumplido 40 años la próxima semana. Otros dos agentes de la TSA resultaron heridos. Ambos re-cibieron atención médica en un hospital y fueron dados de alta. El personal aeroportuario se afanó tratando de salvar a Her-nández, dijo el jefe de la policía del LAX Patrick Gannon. Le die-ron los primeros auxilios antes de que llegaran los paramédicos y lo sacaron en una silla de ruedas rumbo a la ambulancia, agregó. El administrador de la TSA John Pistole ofreció condolencias a la familia de Hernández el sábado, y pasó cerca de 30 minutos en casa de la familia. Pistole dijo que la agencia revisaría su política sobre segu-ridad de los agentes. Los agentes de la TSA son “la prime-ra línea de defensa” en la seguridad del aeropuerto, dijo, y agregó que la agen-cia haría todo lo posible por asegurarse de que la tragedia del viernes no se repita.

Por la tarde, el fiscal federal Andre Birotte Jr. dijo que se presentaron cargos de homicidio contra Cian-cia por la muerte de Hernández y de cometer actos violentos en un aeropuerto internacional. Podría ser sentenciado a pena capital. Kevin Maxwell, amigo y ex colaborador de la TSA, dijo que Hernández era un hombre de fa-milia. “De lo único que hablaba era de su familia”, dijo Maxwell a la te-levisora KNBC-TV. “Estaba muy orgulloso de su hijo, quien juega futbol”.

Una agente enciende una vela en un altar en honor a los oficiales de TSA

atacados en LAX.

Gerardo I. Hernández

APOYO A UNA POSIBLE CANDIDATURA. Hillary Clinton, recibió el apoyo de actores y productores de Holly-wood para una posible candatura a la Presidencia de los Estados Unidos.

Violeta Menjívar.

www.elpais.com

Page 4: Edicion 26 Prensa Latina

www.catrachosnews.com PRENSA LATINAEdición NOVIEMBRE 20134

OPINION

www.laprensalatina.info

Wilfredo Mayorga AlonzoGeorgia Writer

Jesús Vélez VanegasHonduras Writer

Ricardo OrtizExecutive Director

& Publisher

DISTRIBUCION AREAS:

Los Angeles, Huntington Park,South Gate, Glendale, Valle de San Fernando,

Long Beach, Pomona, Ontario, San Bernardino,El Alto Desierto, San Francisco y Las Vegas, NV.

Eber HuezoEditor/Creative

Email:[email protected]

Jorge AguilarAssistant Editor

Prensa Latina es un periódico gratis publicado mensualmente. Derechos Reservados. Toda reproducción es ilícita sin permiso escrito

del editor. Las opiniones expresadas por los columnistas no representan necesariamente el punto de vista de la gerencia. Prohibida la reproducción

total o parcial de las artes hechas en Prensa Latina. No somos responsables por productos vendidos o servicios prestados que sean anunciados en esta publicación. Nos reservamos el derechos de suprimir palabras o frases objetables y nos negamos a publicar el material de cualquier anunciantesi se descubre que son engañosas las afirmaciones con

16176 Pine Ave.Fontana, CA 92335

Tel. (818) 915 - 2702

Telf.:(213) 995 -6406

EMERGENCIA

911

3

A

3540 Wilshire Blvd, Suite 100, Los Angeles, Ca 90010

Tels.: 213-365-9251 al 52, Fax.: 213– 365-9245

Email: [email protected]

www.facebook.com/laprensalatinausa www.twitter.com/laprensalatinausa

Por EBER HUEZO

l futuro de una reforma migratoria integral y particularmente de un E“camino a la ciudadanía” que lega-

lice a millones de indocumentados amena-za con evaporarse como el agua en tierra árida, gracias al desinterés que han mostra-do los congresistas republicanos pese a que saben que al final les cobraran los costos políticos que ello se merece.

Según publicó recientemente La Opinión, politólogos y analistas de los números electorales, esa estrategia apunta en una dirección: no permitir que una reforma integral o un camino a la ciudadanía llegue a un voto en el pleno de la Cámara porque lo consideran la mejor opción para el interés electoral inmediato, que es el que más preocupa a cualquier político.

Si bien los republicanos enfrentaron ya las consecuencias políticas negativas de parte del voto latino debido a su posición en el tema migratorio, tanto en elecciones presidenciales como en algunas otras elec-ciones puntuales para senadores y congre-sistas, no parece haber en estos momentos suficientes congresistas que requieran del voto latino como para impulsar el apoyo a la medida, indicaron estudiosos y citado por el periódico.

Agregan que “para el partido republicano el problema es que muchos de sus repre-sentantes en la Cámara se oponen a ese camino a la ciudadanía y además, enfrenta-rían consecuencias electorales en las primarias de su partido en distritos que fueron diseñados para ser más conser-vadores”, dijo el politólogo Robert Preuhs,

de la Universidad Estatal Metropolitana de Denver.

Según Preuhs, hay sólo unos 25 a 30 puestos de congresistas que podrían cambiar de partido en 2014, de republicanos a demócratas y “apenas una media docena, o poco más, dependen del voto latino”. Según la encuestadora Latino Decisions, este número es de 10 republicanos cuya reelec-ción podría ser afectada por el creciente voto latino de su distrito.

Algunos congresistas republicanos cons-cientes del costo político que sufrirá este partido en las próximas elecciones como David Valadao de California, se han unido a los demócratas que pese a las adversidades están empujando una reforma integral al sistema de inmigración.

Novato en el Congreso, el representante David Valadao de California dijo que apoyaría un proyecto que previera la posi-bilidad de que los 11 millones de inmi-grantes que viven en el país ilegalmente puedan optar por la ciudadanía estaduni-dense. La iniciativa, además, refuerza la seguridad fronteriza.

Así, Valadao se une a los congresistas republicanos Jeff Denham, de California, e Ileana Ros- Lehtinen, de Florida, que ya habían anunciado el apoyo a un proyecto presentado por varios demócratas en la Cámara de Representantes.

Valadao dijo que su apoyo a la iniciativa tiene como propósito aumentar la presión sobre los líderes republicanos de la Cámara Baja y para que así se pongan a trabajar en el tema antes de que culmine el año. El Senado aprobó un proyecto de reforma integral en junio, pero las perspectivas siguen siendo

pocas para que se vote en la Cámara, en momentos en que sólo restan pocas semanas para que culmine el periodo legislativo este año.

La falta de consenso y la animosidad imperante entre demócratas y republica-nos podrían frustrar la propuesta de reforma migratoria, a pesar de los llama-dos del presidente Barack Obama.

De acuerdo con el portal Politico.com, que cita a fuentes de la cúspide repu-blicana, hay razones por las cuales la reforma no quedará resuelta en las 19 sesiones que quedan este año.Sin embargo, y tras el reciente conflicto en torno al techo fiscal, la falta de recepti-vidad entre republicanos y demócratas se perfila como la razón de ser de esta barrera.

El medio especializado advierte que tanto republicanos como demócratas tienen conciencia de que si la reforma fuera llevada a 2014, tiempo de elecciones, aprobarla sería tarea casi imposible.

Pero al mismo tiempo, ya en septiembre, los diputados republicanos salientes del "Grupo de los Siete", John Carter y Sam Johnson, afirmaron que la propuesta de reforma migratoria de ese grupo biparti-dista no llenaba sus expectativas, ni las de su electorado.

Los dos republicanos dijeron que presen-tarían su propia reforma, algo en lo que ya trabajan cuatro miembros del partido; sin embargo el rumbo de este proyecto es incierto pues hasta dentro de su propio partido dudan de poder reunir el apoyo de todos los republicanos. Con ello se evidencia, aparentemente, que en su propio partido no hay un consenso sobre cuál es su última palabra en este tema.

Algo que terminan de corroborar las voces disonantes de republicanos y evangelistas

que, según el New York Times (NYT), bajarán al capitolio a pedir que se aprueben las medidas de corte republicano.

"No hacer nada no es la respuesta", comentó Glenn McCall, el líder de los republicanos de Carolina del Sur (EU). Miembros republicanos de la Cámara baja, como su coordinador Eric Cantor, también mostraron su ansiedad porque suceda algo antes de fin de año.

Del mismo modo, el presidente de la Cámara de Representantes, el republica-no John Boehner, afirmó en diversas ocasiones que esperaba un avance antes del fin de 2013, pero a cómo van las cosas, las esperanzas son pocas, pero la fe es lo último que debemos perder.

Solo la mitad trabaja en los consulado

Por: Jorge Pineda La cancillería debería de nombrar hondu-reños que ya viven en Estados Unidos y tienen papeles, ellos serían más eficaces¿Cómo es posible que los consulados en EE UU tengan nombradas tantas personas pero solo la mitad o menos trabaja? Más de 23 personas en Miami, cerca de 20 en Houston, pero ustedes van y apenas 5 a 7 personas están trabajando, atendiendo a cientos de hondureños que llegan con la esperanza de realizar sus trámites. La cancillería debería de nombrar hondureños que ya viven en Estados Unidos y tienen papeles, ellos serían más eficaces. Claro está que no quieren quitar los privilegios a los políticos, ministros, diputados y la familia presidencial, quienes tienen cientos de paracaidistas en el servicio exterior. (Tomado de El Heraldo.)

Reforma Migratoria una iniciativa que se desvanece en el desinterés de los republicanos

Page 5: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 5

Guatemalteca obtiene ciudadanía después de Calvario de desesperanza

Por EBER HUEZO

Margarita Méndez, de origen guatemalteco, no esperaba

que le fueran a dar la ciudadanía tan pronto, pero recientemente juramentó como tal, y ahora nos muestra orgullosa su certificado que la acredita como ciudadana es-tadounidense, gracias a que un día inesperado llegó a las oficinas de la Coalición Latinoamericana Inter-nacional en donde le ayudaron a acelerar el proceso, debido a que le faltaba completar algunos requisi-tos incluyendo pasar el examen de Migración. Oswaldo Cabrera, director de la Coalición Latinoamericana, quien mantiene una campaña denomi-nada “Ciudadanía Gratis”, asegura que la señora Méndez llegó a su oficina y al revisar su documentos no solo le hacía falta completar al-gunos requisitos de vigor, sino que también calificaba para llenar la forma N 648, formulario destinado a los solicitantes de la ciudadanía de EE.UU. que buscan una excep-ción al Inglés y civismo requisitos para la naturalización prueba “de-bido a una discapacidad física o de desarrollo o deficiencia mental.” De hecho, tres días después luego de completarse estos requisitos, la señora Méndez recibió la notifi-cación que su información era sa-tisfactoria y que su juramentación estaba prevista para el pasado 23 de octubre.

“Un sueño hecho realidad” es la expresión que Margarita Méndez hace luego de asegurar que siendo

ciudadana ahora puede pedir a sus hijos que nacieron en Guatemala,

incluso a sus padres, a quienes tiene 20 años de no mirarlos,

debido a su situación migratoria, a los graves problemas económicos por tener que alimentar y darles

estudio a sus a ocho hijos, entre los cuales algunos se encuentran en

Guatemala.

Lamentablemente tres días des-pués de enviar su solicitud para la ciudadanía, la señora Méndez reci-bió la mala noticia que su hija ma-yor en su desesperación por estar con su madre, se vino de manera ilegal a los Estados Unidos siendo detenida por agentes de Migra-ción. “En mis oraciones pedía que me saliera pronto la ciudadanía para sacar a mi hija de la cárcel, ani-mándola a ella que se fortaleciera en Dios y que tuviera paciencia, porque me deprimí debido a que mi hija me contaba que en la cár-cel la trataban peor que a una de-lincuente, porque deseaba hasta quitarse la vida”, declara llorando la señora Méndez.Tengo dos hijos a quienes les pude dar estudio -uno de ellos es inge-niero y la otra maestra-. La que

está presa es la que menos estudió porque ella se quedó cuidando a sus hermanos, comenta.“Moví cielo y tierra buscaba aboga-dos y no se hacían cargo del caso, llame al canal 62, llame al canal 34, vine al consulado de Guatemala a Derechos Humanos para ver si me ayudaban a sacar a mi hija; dos meses después me resigné porque había hecho todo lo que podía y dejé todas las cosas a Dios”. “En la Coalición Latinoameri-cana me dieron confianza porque al exponer el caso de mi hija me han dicho que me pueden ayudar a sacarla de la cárcel”, nos dice muy contenta con lágrimas en los ojos.Cabrera explica que siendo ahora ciudadana la señora Méndez debe hacer la Petición Familiar, siendo hija ahora de una ciudadana puede salir de la cárcel sin peligro a ser deportada.

De la desesperación a la esperanza

“Me vine huyendo de Guatemala con el padre de mis hijos porque me habían amenazado de muerte, estando aquí (los Estados Unidos) hace 20 años me propuse supe-rarme, pero hubo inconvenientes

por estar ilegal”, asegura la señora Méndez, quien dejó sus cinco hijos al cuidado de su hija mayor y de su madre. Entre 1993-1994 metió su solici-tud por Asilo Político, en ese tiem-po se estaba separando del papá de sus hijos y por eso se mudaba continuamente de casa porque su excompañero de vida le andaba buscando para matarla, “y por eso cuando me llegaban las citas de migración las perdía”, recuerda la señora Méndez. Buscando a alguien que le ayu-dara llegó a una pequeña oficina, le dijeron que harían una carta preguntando cómo estaba su caso, al mes le llegó un paquete de mi-gración, y fue con ese paquete que buscó ayuda. Le llenaron las for-mas que tenía que llenar, y al poco tiempo le dieron la cita y fue así como obtuvo la residencia, recuer-da. Ahora con la ayuda de la Coali-ción Latinoamericana es ciudada-na estadounidense, “ahora puedo pedir a mis hijos que tengo en Guatemala, y aún más, puedo traer a mis padres a quienes no he visto desde hace 20 años nos dice emo-cionada la señora Méndez.

Ahora que soy ciudadana puedo pedir a mis padres a quienes no he visto en 20 años y a mis hijos a quienes dejé pequeños en Guatemala luego de huir porque peligraba mi vida, dice

Margarita quien recientemente obtuvo su ciudadanía estadounidense.

Después de batallar con abogados y la pobreza, la Sra. Margarita Méndez obtiene la ciudadanía estadounidense, gracias a la ayuda de una organi-zación pro derechos de los inmigrantes.

Siguen hallando fósiles en centro de Los ÁngelesLas excavaciones en los llama-

dos Pozos de Alquitrán La Brea, en el corazón de Los

Ángeles, han permitido exhumar a lo largo de los años huesos de mamuts, mastodontes, tigres dien-tes de sable, lobos gigantes y otras criaturas de la Edad del Hielo que quedaron atrapadas en charcos de asfalto pegajoso. Pero son los descubrimientos de seres más pequeños —plantas, in-sectos y roedores— los que en los últimos años han permitido a los científicos reconstruir la vida en la región hace 11.000 a 50.000 años. “Las excavaciones anteriores realmente se perdieron gran parte de la historia”, afirmó John Harris, curador en jefe del Museo George C. Page, que supervisa la colección de fósiles. La gente “sólo tomaba los huesos que podía ver, pero son los huesos escondidos los que dan pistas sobre el medio ambiente”. El museo celebra el lunes cien años de excavaciones, durante los cuales ha extraído unos 5,5 millo-nes de huesos que representan más de 600 especies animales y vegeta-les, la colección más rica de fósiles de la Edad de Hielo. Hay tanto por hacer que fácil-mente podría requerir otro siglo para completar. Un miércoles re-ciente, una voluntaria manipulaba un hueso de bisonte en el labora-torio donde los visitantes pueden ver a los paleontólogos en acción. Muy cerca, dos trabajadores obser-vaban muestras en microscopios para clasificar fragmentos óseos de criaturas extintas. En el depósito trasero, estantes del piso al techo llenos de recipientes de madera desbordan de huesos que necesitan ser sometidos a lim-pieza, identificación o etiquetado.

El museo calcula tener 100.000 especímenes por catalogar y un millón por limpiar. Mucho antes de que se alzaran los rascacielos sobre el bulevar Wils-hire, las bestias gigantescas se en-señoreaban del lugar. En la cuenca cubierta por arbustos merodea-ban mamuts, bisontes, camellos y perezosos. Los mastodontes me-draban en los bosques. Y había depredadores al acecho como los tigres dientes de sable y los lobos y jaguares gigantescos. Cada tanto, alguna criatura que-daba atrapada en charcos de agua y asfalto que surgía de los depósi-tos subterráneos de petróleo cru-do y moría de deshidratación o inanición. Los animales atrapados que parecían presa fácil también se convirtieron en trampa mortal para los depredadores, que a su vez quedaban adheridos al alqui-trán. En 1913, el antecesor del Museo de Historia Natural de Los Ánge-les lanzó un proyecto de dos años para descubrir sólo los huesos de mamíferos mejor preservados y en general descuidó todo lo demás. Recién en 1969 los científicos de-cidieron ampliar el alcance de sus excavaciones.

La voluntaria Mary Friedman trabaja en la clasificación de huesos de bisontes en el Museo George C.

Page en La Brea, Los Angeles

Urgen en California financiar sistema antisismos

California aprobó instalar un sis-tema de alerta sísmica en previ-sión de un reajuste de la Falla de San Andrés, pero el proyecto ca-rece de fondos para implementar-lo, advirtió el senador estatal Alex Padilla. Padilla, autor del proyecto, ase-guró que el estado tendrá un sis-tema de alerta a la población, pero cuestionó si lo va a tener antes o después de que ocurra “el grande”, un movimiento que se ha antici-pado por años y se calcula alcan-zaría los 7.8 grados Richter. La ley SB135 que firmó el gober-nador Jerry Brown autoriza ins-talar por primera vez un sistema que alerte a más de 38 millones de californianos en todo el territorio estatal cuando ocurra un sismo de magnitud peligrosa. Pero la iniciativa aprobada en septiembre carece de presupuesto asignado. Pasó por los comités le-gislativos de apropiaciones por su prioridad a condición de que lue-go se financiara. El director del Laboratorio Sis-mológico de la Universidad de

California en Berkeley (UCB), Richard Allen, calculó que la ins-talación del sistema de sensores costará unos 80 millones de dó-lares y después tendrá un costo promedio mensual de un millón de dólares por mantenimiento. El Servicio Geológico estaduni-dense anticipó hace seis años que un terremoto sacudirá a Califor-nia y ha desarrollado dos estudios de probabilidades de impacto, el más reciente con posibilidades de que se genere un tsunami y una inundación en el central Valle de San Joaquín. El sistema de avisos de la SB135 anticipará para la población ape-nas unos segundos antes de que un terremoto impacte a ras de suelo, pero California prepara a sus residentes para reaccionar a esa alerta. La semana pasada participaron nueve millones 400 mil califor-nianos en el mayor simulacro de terremoto en el mundo y la ofi-cina estatal de servicios de emer-gencias reportó resultados satis-factorios.

Por diferentes circuntancias Margarita Méndez asegura no haber podido ahorrar dinero, pero al ser ciudadana ahora puede pedir a sus hijos que viven en Guatemala.

Page 6: Edicion 26 Prensa Latina

6 Edición NOVIEMBRE 2013 www.laprensalatina.info PRENSA LATINA

CENTROAMERICA

La UE dona 47 millones de euros a Honduras para

proteger los bosquesTegucigalpa. El Gobierno de Hon-duras y la Unión Europea suscri-bieron un convenio de donación que destinará 47 millones de euros (65,7 millones de dólares) a un proyecto para proteger los bosques en el país centroameri-cano. El Programa de Apoyo Euro-peo al Sector Forestal (Eurofor) contará con un presupuesto total de 49,1 millones de euros (68,6 millones de dólares), de ellos 47 millones serán donados por la UE, dijo el ministro hondureño de Planificación y Cooperación Externa (Seplan), Julio Raudales. El convenio fue suscrito por Raudales, el ministro hondureño del Instituto Nacional de Conser-vación y Desarrollo Forestal, José Trinidad Suazo, y el embajador de la UE en Tegucigalpa, Ketil Kar-lsen. Los 2,1 millones de euros (2,8 millones de dólares) restantes se-rán aportados por el Gobierno de

Honduras, según un comunicado de Seplan.

Raudales explicó que los recursos serán destinados a la “protección de nuestros humedales y de la Biosfera del Río Plátano”, principal reserva forestal del país centroamericano, declarada por la Unesco en 1982

como Patrimonio de la Humanidad.

La Biosfera del Río Plátano tiene una extensión de 815.000 hectáreas y está situada entre los departamen-tos de Olancho, Colón y Gracias a Dios, en el noreste del país. “Es posible que del desarrollo fo-restal dependa el financiamiento del desarrollo económico y social de Honduras”, subrayó. Eurofor contribuirá a reducir la vulnerabilidad de Honduras frente a los efectos del cambio climático y a alcanzar la sostenibilidad del sec-tor forestal, según la información oficial. Por su parte, el embajador de la

UE indicó en su discurso que los bosques son “una riqueza enorme que dan muchas oportunidades a los pueblos, como la generación de empleo, salud, e ingresos”. El diplomático europeo destacó que el apoyo de la UE beneficiará a “unas 19.000 familias” en Hon-duras, considerado como el tercer país más vulnerable en el mundo al cambio climático. “Los bosques son los pulmones del mundo, es el aire que respira-mos y es la base para futuras gene-raciones, por eso debemos prote-gerlos”, subrayó. El proyecto también plantea pro-gramas para “aumentar” la adapta-ción de las personas que dependen de los bosques a los efectos del cambio climático, indicó a Efe el ministro hondureño del Instituto Nacional de Conservación y Desa-rrollo Forestal. Agregó que Honduras, un país con una extensión de 112.492 ki-lómetros cuadrados de bosques,

pierde unas 60.000 hectáreas cada año por la falta ilegal y los incen-dios, entre otras cosas. Suazo co-mentó que la tasa anual de defo-restación en Honduras “no llega al 1 por ciento”, aunque no dio más

detalles del asunto. La iniciativa también apoyará la agricultura local con la que se pretende ayu-dar a las comunidades locales en áreas forestales a gestionar mejor los bosques.

PROTECCION. 7 millones de euros (65,7 millones de dólares) a un pro-yecto para proteger los bosques en el país centroamericano.

Terminar con la “Globalización de la indiferencia” pide Cardenal de Honduras Oscar Andrés RodríguezEl cardenal Oscar Andrés

Rodríguez Maradiaga, pi-dió a la comunidad inter-

nacional acabar con la “globaliza-ción de la indiferencia” y superar las barreras que limitan los efec-tos positivos de la migración, ta-les como la discriminación, la ne-gación de los derechos humanos, la desconfianza y el rechazo. Rodríguez Maradiaga como una figura influyente de la Iglesia Católica y Presidente de Caritas Internacional, ha sido clave en el tema del alivio de la deuda, y ha proclamado a la necesidad de alcanzar un orden mundial jus-to basado en la solidaridad, lla-mando a los líderes mundiales y sistemas financieros a adoptar compromisos que pongan fin a la pobreza. Además, “ayuden a crear con-diciones de vida dignas, donde los jóvenes puedan caminar por la vida libres de pobreza, ham-bre, discriminación, y violencia, donde sus derechos humanos sean protegidos y tengan opor-tunidades reales para crecer y desarrollar su potencial y sus as-piraciones”, dijo Mary E. Flores, embajadora Permanente de Hon-duras ante naciones Unidas. Cardenal hizo alusión a la re-ciente tragedia ocurrida en la

isla italiana de Lampusa, en la cual fallecieron más de 300 migrantes refugiados provenientes de África, cuando el barco en que viajaban naufragó, irónicamente, el mismo día en que inicio el Dialogo de Alto Nivel sobre Migración Internacional y Desarrollo en la sede de la ONU en Nueva York. “En su visita a Lampadusa, el Papa Francisco recordó a todos que en el mundo de la globalización, hemos caído en una globalización de la indiferencia…estamos acostumbra-dos al sufrimiento de otros, y cree-

mos que no nos concierne, que no es asunto nuestro, pero sí lo es. Nuestra compartida humani-dad exige una respuesta. El Papa Francisco imploró a las socieda-des receptoras que se aseguren que la llegada de migrantes no cause nuevas y más pesadas for-mas de esclavitud y humillación”, dijo el Cardenal, citando parcial-mente al Papa Francisco.Al respecto, el Cardenal señaló la imperiosa necesidad de abor-dar la problemática de la trata de personas, el tráfico de migrantes y de encarar el “negocio” de la migración, práctica que condenó de manera categórica. “Hacer de la migración un negocio es una vergüenza”, lamentó. El líder de la iglesia católica compartió que más de un billón de personas depende de la migra-ción internacional o domestica para mejorar el ingreso, salud y educación de sus familias, esca-par de la pobreza y el conflicto, y adaptarse a golpes ambientales y económicos. “Uno de cada ocho migrantes oscilan entre los 15 y 24 años de edad, y unos 35 millones de mi-grantes internacionales tienen menos de 20 años, por lo cual, las vulnerabilidades de los jóvenes migrantes así como sus contribu-

ciones para la vida y las economías de las comunidades remitentes y receptores, ameritan mayor inves-tigación y atención”. El Cardenal aprovechó para enunciar varios de los programas desarrollados por el movimiento salesiano fundado por San Juan Bosco para atender la problemática de la migración en varias naciones, con un énfasis en la juventud y sus familias. Estos incluyen programas de educación intercultural, edu-cación sobre derechos humanos, oportunidades recreativas y espiri-tuales, y guía vocacional, dirigidos a jóvenes migrantes y refugiados.“La educación intercultural exige

que valoremos la diversidad como un recurso que puede contribuir al bienestar de todos en todos los aspectos de la vida social. La edu-cación intercultural que necesita la juventud migrante comienza con el reconocimiento de la dig-nidad humana de todos”, dijo el Cardenal, agregando la importan-cia de abordar la criminalización de la migración, la detención y la separación de los jóvenes mi-grantes de sus familias, así como el involucramiento de los mismos jóvenes en pro de otros jóvenes, como elemento relevante para promover la integración social.

Migrantes latinoamericanos en EE.UU.

Cardenal Oscar Andrés Rodríguez M.

Page 7: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 7

LATINOAMERICA

Germán Reyes Tegucigalpa. Los presidentes de Honduras, Porfirio Lobo, y de El Salvador, Mauricio Funes, han vuelto a revivir en las últimas semanas un contencioso limí-trofe por un islote en el Golfo de Fonseca, región en el Pacífico que ambas naciones comparten con Nicaragua. Lobo acusa a Funes de haber “levantado” el tema, que se ha ca-lentado durante las dos últimas semanas tras declaraciones aso-ciadas a aviones de guerra desde San Salvador al más alto nivel, por la defensa de la pequeña isla, en la que Honduras ejerce soberanía. Según la prensa de Tegucigalpa, el ministro de Defensa de El Sal-vador, David Munguía, dijo la se-mana pasada que la presencia de militares hondureños en el islote Conejo representa una “amenaza” que su país no puede disuadir por que Honduras tiene mayor equi-po bélico, refiriéndose a su pode-río aéreo. “Siempre es una aspiración de nosotros tener buenos equipos y tener buen armamento porque no es cierto que no tenemos ame-nazas a la seguridad territorial. Ahí tenemos el ejemplo de la isla Conejo, en el Golfo de Fonseca, siempre será una amenaza”, ex-presó Munguía. Lobo sugirió en declaraciones a la radio HRN en Tegucigalpa, que El Salvador quizá quiera “jus-tificar” la compra de aviones de combate al reclamar como suya la isla Conejo. El gobernante hondureño tam-bién cree que el reclamo salvado-reño puede obedecer a que en el vecino país están en un proceso electoral, o a que quieren “com-prar equipo y justificar” ante el poder legislativo para que auto-

rice la adquisición de los aviones, que El Salvador estaría negocian-do con Chile. Honduras y El Salvador tienen muchas cosas en común, comen-zando por sus pueblos, que son los más afines y con nexos fami-liares en la región centroameri-cana, pese a las viejas diferencias por asuntos limítrofes y migrato-rios que en 1969 desembocaron en una guerra de 100 horas que distanció a los dos países durante once años. L Pero pese a su cercanía geo-gráfica y los adelantos tecnoló-

gicos de las comunicaciones, los presidentes de ambos países no son capaces de comunicarse, o quizá no quieren hacerlo, para

tratar un tema que sigue siendo motivo de preocupación entre

los pobladores de uno y otro lado que viven en las costas del Golfo

de Fonseca.Lobo y Funes tienen en común,

además, que están próximos a concluir su mandato de gobierno, el primero el 27 de enero de 2014, mientras que el segundo el 1 junio del mismo año. Ambos políticos, como gober-nantes, no han llenado las ex-pectativas de la mayoría de sus pueblos, entre los que hay mu-chas personas que subsisten con menos de un dólar diario, según sondeos de opinión difundidos en Tegucigalpa y San Salvador, aun-que Funes sale mejor evaluado que Lobo. Sobre el islote Conejo, ambos gobernantes, lo mismo que otros altos funcionarios de los dos paí-ses, se refieren al mismo a través de los medios de comunicación.

Los mensajes van y vienen, mien-tras la demarcación fronteriza en el Golfo de Fonseca sigue siendo una asignatura pendiente, pese a las exigencias de Honduras, don-de no olvidan que El Salvador de-moró el proceso de demarcación de la línea limítrofe terrestre, ale-gando en muchos casos falta de presupuesto. En el Golfo de Fonseca cada país alega que Conejo forma parte de su territorio, aunque esa parcela nunca estuvo en disputa en el jui-cio que se ventiló en la Corte In-ternacional de Justicia (CIJ), cuya sentencia del 11 de septiembre de 1992 definió los límites terrestres y marítimos de los dos países. Tampoco estuvo en disputa du-

Honduras y El Salvador reviven contencioso limítrofe por reclamo de una isla

rante la revisión a la sentencia de 1992 del alto tribunal, que El Sal-vador exigió en 2002. Honduras acusa a El Salvador de no cumplir la sentencia de la CIJ y hace dos años solicitó al Conse-jo de Seguridad de las Naciones Unidas que interceda para que su vecino la acate. El ministro de Defensa salva-doreño ha dicho que de ejercer soberanía en el islote, la misma se extendería tres kilómetros alre-dedor de Conejo, lo que de hecho le cerraría a Honduras su salida al Pacífico, otro tema que también ha calentado las aguas del golfo en varias ocasiones. Honduras ha denunciado en el pasado reciente pretensiones de Nicaragua y El Salvador de impe-dirle a sus embarcaciones salir a mar abierto en el Pacífico. En una ocasión el exjefe del Es-tado Mayor Conjunto de las Fuer-zas Armadas de Honduras Romeo Vásquez advirtió que si le impe-dían la salida a una patrullera na-val que se dirigía a Panamá para participar en un ejercicio militar, los aviones caza F-5 estaban “lis-tos” para abrir el paso. En ese cruce de mensajes entre Lobo y Funes a través de los me-dios de comunicación se resca-ta que ambos digan que no hay “tambores de guerra” por el islote Conejo. “Nosotros no estamos en ningún plan de guerra, nosotros no hemos levantado el tema, lo que sí yo digo (es que), isla Cone-jo es de Honduras”, recalcó Lobo. el viernes. Los contenciosos limí-trofes entre Honduras y El Salva-dor, Guatemala y Belice, o Costa Rica y Nicaragua, y la falta de vo-luntad política para solucionarlos, siguen siendo factores que afectan al Sistema de la Integración Cen-troamericana, según analistas.

Periodistas hondureños rodean la isla Conejo, el cual reclama El Salvador como suya.

Inaugurarán en Honduras proyecto turístico valorado en 116 millones Tegucigalpa. El proyecto turístico Indura Beach and Golf Resort, con una inversión de 116 millones de dólares, será inaugurado ma-ñana en el sector de Tela, región caribeña de Honduras, informó hoy el presidente del Fondo Hon-dureño de Inversión en Turismo (FHIT), Camilo Atala. “Indura Beach y Golf Resort es el primer punto de entrada del tu-rismo de prestigio en Honduras y actuará como un eje de distribu-ción para las atracciones en otras partes del país”, añadió el empre-sario en un comunicado. El proyecto, que se levanta en un predio de unas 312 hectáreas, en la Bahía de Tela, es el resultado de una alianza público privada en la que el FHIT es dueño del 51 % de las acciones y el Instituto Hondu-reño de Turismo (IHT) del 49 % restante. El elemento central para desa-rrollar la obra fue el Estado, que pudo establecer una alianza con

la empresa privada que ha hecho posible un trabajo mancomunado por medio de la empresa Desarro-llo Turístico Bahía de Tela, indicó Atala. Los iconos del complejo turísti-co, situado frente a la playa, con varias lagunas en la parte poste-rior, son un hotel boutique cinco estrellas, un campo de golf que por su tipo y belleza figura entre los mejores cinco en el mundo, y un proyecto residencial de primer nivel. Los responsables de la operación

y mantenimiento tanto del hotel, el campo de golf, los bienes raíces y las instalaciones acce-sorias serán el FHIT y el IHT. Contiguo al pro-yecto se localizan las comunidades de afrodescendientes de Miami y Torna-

bé, cuyo dialecto es el garífuna, que han sido beneficiadas con la construcción del complejo turís-tico, añade la nota de prensa. Según ejecutivos del proyecto, además de la inversión de 116 mi-llones de dólares, se dará empleo a unas 12.000 personas. El FHIT está constituido por 46 empresarios hondureños con so-lidez económica y experiencia en proyectos de inversión en sectores como los de telecomunicaciones, medios de comunicación, genera-ción de energía, financiero, banca,

seguros, maquilas, construcción y hoteles entre otros campos.

Actualmente el proyecto se encuentra en su segunda etapa,

la que consiste en la construcción del hotel boutique cinco estrellas, la puesta en marcha del campo de golf y el desarrollo de área residen-cial, con una inversión 65 millones

de dólares. En la primera etapa se invirtie-ron 51 millones de dólares para la compra del terreno al Estado de Honduras y la construcción de obras de infraestructura básica, sistemas de alcantarillado, drena-je pluvial y aguas. Uno de los principales atractivos del proyecto Indura, que en len-gua garífuna significa Honduras, es el campo de golf, que fue dise-ñado por Gary Player, conocido como uno de los mejores tres gol-fistas en la historia de ese deporte. El campo de Indura consta de 18 hoyos y cinco salidas, lo que per-

mite el acceso a jugadores de todo nivel, indicó Manuel Ortiz, direc-tor de la instalación deportiva. En Indura “los jugadores podrán disfrutar de nueve hoyos en me-dio de la jungla, donde observa-rán aves, monos aulladores, tigri-llos, cocodrilos y pichiches entre otras especies que habitan en la zona”, señaló la misma fuente. Además, a medida que avancen en el juego se irán aproximando a los nueve hoyos con vista al Re-sort desde donde podrán obser-var las reservas naturales de Pun-ta Sal y Punta Isopo, acotó. El campo, que abrió para sus so-cios el 25 de octubre pasado, esta-rá disponible al mundo a partir de febrero de 2014, con miras a con-vertirlo en escenario de torneos de calidad mundial. El Hotel Boutique contará con 120 habitaciones, 60 de las cuales son villas de dos dormitorios con vista al mar. EFE

as dos naciones centroamericanas también tienen en co-mún la pobreza que afecta a la mayoría de sus habitantes, la existencia de pandillas armadas conocidas como “ma-ras”, altos índices de violencia criminal y una relación co-mercial y económica bastante dinámica, entre otras cosas.

Page 8: Edicion 26 Prensa Latina

En el marco del Mes de la Diabetes en Estados Unidos en este noviembre, los oftalmólogos de todo el país están

recordando a los 25,8 millones de estadou-nidenses que padecen de diabetes –la prin-cipal causa de nuevos casos de ceguera en adultos de entre 20 y 74 años[i]– los prin-cipales pasos que deben dar para evitar la pérdida de la visión. La diabetes es un importante factor de riesgo para la catarata, el glaucoma y la re-tinopatía diabética que es la más grave de estas tres enfermedades de la vista, y que afecta a unos 7,7 millones de estadouni-denses. La retinopatía diabética es más del doble de común en estadounidenses mexicanos y casi tres veces más común en afroestadounidenses que en blancos no hispanos.[ii],[iii] La Academia Estadou-nidense de Oftalmología aconseja que las enfermedades del ojo diabético pueden prevenirse y su avance puede frenarse a través de la temprana detección y un cui-dado diligente de la diabetes. Sin embargo, solo el 10 por ciento de quienes padecen de diabetes en comunidades con subatención médica se hacen estudios tempranos para determinar la existencia de retinopatía dia-bética.[iv] En la retinopatía diabética, los pequeños capilares de la retina en la parte posterior del ojo se encuentran dañados, lo que gene-ra que drenen líquido en la retina, el tejido sensible a la luz que se encuentra en la par-te posterior del ojo. Esto se conoce como edema macular y es la principal causa de pérdida moderada de la visión en quienes padecen de diabetes. A medida que avan-za la enfermedad, pueden crecer capilares anormales en la superficie de la retina, pro-ceso que se llama retinopatía proliferativa. Estos vasos sanguíneos pueden sangrar y formar tejido cicatricial que, en última ins-tancia, puede causar ceguera. Para ayudar a evitar estas complicaciones, la Academia Estadounidense de Oftalmo-logía recomienda que quienes padecen de diabetes tomen los siguientes recaudos: Se realicen un examen integral del ojo di-latado con su oftalmólogo una vez por año, sin importad su edad. En sus etapas tempranas, la retinopa-tía diabética suele no tener síntomas. Un examen del ojo dilatado permite a los of-talmólogos –médicos especializados en el diagnóstico y el tratamiento médico y quirúrgico de enfermedades de la vista– examinar la retina y el nervio óptico más a fondo para encontrar signos de daño antes

NACIONAL

8 Edición NOVIEMBRE 2013 www.laprensalatina.info PRENSA LATINA

Consideran hispanos en EUA que se necesita de un líder nacional

Washington. El 75 por ciento de los hispa-nos en Estados Unidos considera que la co-munidad necesita un líder a nivel nacional que impulse los asuntos que más le preocu-pa, reveló hoy un estudio del Pew Reserch Center. Mientras tres cuartas partes de los hispa-nos destacaron la falta de un líder a nivel nacional, el 62 por ciento no pudo mencio-nar el nombre de algún latino que consi-deraran destacado como para dirigir a la comunidad. Según el sondeo, el 9.0 por ciento de los hispanos no consideraron a ningún perso-naje digno de liderar a su comunidad, en tanto, sólo el 5.0 por ciento mencionaron a la jueza de la Suprema Corte, Sonia So-tomayor, y al senador republicano Marco Rubio, en porcentajes similares. Sin embargo, el 29 por ciento consideró “extremadamente” importante para la co-munidad tener un líder nacional, mientras el 45 por ciento dijo que era “muy” impor-tante. En tanto, en mayor proporción (82 por ciento) los hispanos nacidos fuera de Es-tados Unidos señalaron como extrema-damente o muy importante tener un líder para la comunidad, en comparación con el 64 por ciento. El estudio encontró asimismo un vínculo entre los líderes nombrados y el país de ori-gen de los hispanos encuestados. El 4.0 por ciento de los mexicanos, seña-laron a Sonia Sotomayor y el ex alcalde de Los Ángeles, Antonio Villaraigosa, pero el 9.0 por ciento no consideró a alguien como posible líder y el 65 por ciento dijo “no sa-ber”. Asimismo, mientras el 45 por ciento de la comunidad cubana dijo no conocer a nin-gún posible líder, el congresista Marco Ru-bio fue señalado por el 25 por ciento, y el 10

por ciento no le otorgó confianza a nadie. Para el 9.0 por ciento de los salvadoreños, el líder de la comunidad sería el congresista Luis Gutiérrez, quien encabeza la lucha por la reforma migratoria, en tanto los puerto-rriqueños y dominicanos le dieron su voto de confianza a la magistrada Sotomayor en 11 y 9.0 por ciento, de manera respectiva.

El sondeo mostró también que la comuni-dad prefiere usar el término “hispano” (33 por ciento) por encima de “latino” (15 por ciento) para describir su identidad, mien-

tras que uno de cada dos entrevistados dijo que no tenía ninguna preferencia.

Sólo el 13 por ciento de los mexicanos dijo preferir ser identificado como “latino”, en comparación con el 35 por ciento que pre-fiere el vocablo “hispano”. Entre los dominicanos la proporción es de 11-29 por ciento, los puertorriqueños es de 14-30 por ciento y entre los cubanos 19-29 por ciento. En tanto, en tasa similar del 24 por ciento los sudamericanos, prefieren ser llamados indistintamente hispanos o latinos. Según el sondeo, el 49 por ciento de los mexicanos se considera un “estadunidense típico”, en comparación con el 44 por cien-to que dijo ser “muy diferente”. En tanto, se consideran estadounidenses típicos el 57 por ciento de los puertorrique-ños, el 55 por ciento de los cubanos, el 53 por ciento de los dominicanos, así como el 46 por ciento de los sudamericanos y el 35 por ciento de los salvadoreños. El estudio fue aplicado a una muestra de cinco mil 103 adultos hispanos entre el 24 de mayo y el 28 de julio con un margen de error de más-menos 2.1 puntos porcentua-les

Urgen a diabeticos examinarse la vista

“Los Morros del Narco” del aclamado periodista Javier Valdéz Cárdenas recuenta histo-rias reales de los jóvenes del narcotráfico mexicanoJavier Valdéz, autor de la exitosa Miss Nar-co, entrega una nueva obra acerca del nar-cotráfico en México; esta vez, los protago-nistas son jóvenes, hombres y mujeres, en edades cruciales para su desarrollo perso-nal que, de una u otra forma, se topan con el narco. Ya sea que escapen de él o caigan en sus redes, cambia la trayectoria de su vida. Javier Valdéz recoge los relatos más intensos, conmovedores y sorprendentes que tiñen la realidad social y política de México a diario. Incontables son los testimonios de re-porteros y fotógrafos que cubren las noti-cias del narcotráfico, que advierten sobre la creciente participación de adolescentes en estas tareas de crimen y barbarie. Javier Valdéz Cárdenas, destacado periodista del norte de México, entrega en estas páginas el retrato de una realidad sangrienta e in-contenible: la voraz guerra del narco en México, vista desde las acciones y secuelas de niños y jóvenes que se han integrado al narco por su propia voluntad, deslumbra-dos por el dinero o arrastrados en la lucha entre sicarios y ejercito federal, narcos con-tra policías estatales, sin olvidar los enfren-tamientos entre los narcotraficantes que luchan por dominar el negocio de la droga. A raíz de la profundidad de los relatos y el gran valor social de sus obras, y por invi-

tación de la Asociación de Programadores en Español de KPFK 90.7 FM Los Ánge-les, el autor se encontrará de visita en Es-tados Unidos esta semana acercando su trabajo a varios grupos en California.

Sobre el autor:

Javier Valdéz Cárdenas nació en Culia-cán, México, en 1967. Es corresponsal del diario La Jornada desde 1998 y fundador del periódico semanal Ríodoce. Es reco-nocido internacionalmente por su labor periodística en el área de narcotráfico y sociedad. Sus textos han sido publicados en revistas como Emeequis. Es autor del libro de crónicas De azoteas y olvidos, coautor de El Gabo en Sinaloa, editado por la Universidad Autónoma de Sinaloa, y autor de la antología de crónica La letra en la mirada. En 2010, con Miss Narco, fue finalista al Premio Rodolfo Walsch que otorga la Semana Negra de Gijón.

La obra, publicada por Santillana bajo el sello Aguilar, ya está a la venta en

todas las librerías del país.

una multa por usar Google Glass mientras conduzco. ¿Es ilegal Google Glass mientras se maneja o este policía está equivocado? Agradezco cualquier asesoramiento legal”, apunta. Unas 500 personas reaccionaron a su post, y varias la urgieron a pelear la medida ante la justicia. Pero según un reporte del diario Los An-geles Times, la policía indicó que la legisla-ción de California, bajo la cual fue citada, prohíbe la colocación de pantallas de tele-visión o vídeo en cualquier lugar visible al conductor.

Multan en California a una mujer por manejar con lentes Google Glass

Los Angeles. Una mujer del sur de Califor-nia accedió al dudoso honor de convertirse en la primera conductora multada por usar las gafas inteligentes Google Glass mientras manejaba un vehículo.Cecilia Adabie colocó hoy un post en Goo-gle +, donde se ve la citación que recibió en San Diego, y en la que se describe su in-fracción como “manejar con un monitor a la vista del conductor (Google Glass)”. Es-tas gafas muestran información de manera directa en la parte superior del ojo derecho del usuario. “Un policía acaba de pararme y me puso

de que se produzcan cambios en la visión. El periódico monitoreo del ojo permite a los oftalmólogos comenzar el tratamiento tan pronto como sea posible si aparecen signos de la enfermedad. Las mujeres que padecen de diabetes al embarazarse pueden necesitar exámenes adicionales de los ojos durante el embarazo, ya que el embarazo a menudo empeora la retinopatía diabética. Las personas de 65 años y mayores que no tienen acceso regular a la atención médica o para quienes el costo es un problema pue-den acceder a EyeCare America, un pro-grama de servicio público de la Fundación de la Academia, que se asocia con la Kni-ghts Templar Eye Foundation para ofrecer exámenes oftalmológicos y tratamiento sin costo para las personas de la tercera edad que sean elegibles. Mantener niveles de glucosa (azúcar) en sangre cercanos a los parámetros normales. Un alto nivel de glucosa en sangre daña los vasos sanguíneos de los ojos. Este daño puede producir la inflamación de la retina y el desarrollo de vasos sanguíneos anor-males que pueden sangrar y formar tejido cicatricial. Además, cuando los niveles de glucosa en sangre son demasiado elevados, la forma de los lentes del ojo puede verse afectada, lo que produce una visión borro-sa que se normaliza cuando se estabilizan los niveles de glucosa en sangre. Mantener niveles saludables de presión sanguínea y colesterol. La presión alta y el colesterol elevado pueden aumentar el riesgo del ojo diabéti-co y la pérdida de la visión. Si se controlan ambos, se ayudará a la salud de los ojos y al estado general de salud. Dejar de fumar. Los fumadores tienen un mayor riesgo de tener retinopatía diabética y otras en-fermedades de la vista relacionadas con la diabetes. Hacer ejercicio físico con regularidad. El ejercicio regular puede ayudar a los ojos a mantenerse tan saludables como sea posible, y, a la vez, ayudan a controlar lo ve lucosa en sangre.

Page 9: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 9

Karaoke

TEL. (323) 589 -1603

DONDE PONEMOS TODA LA CARNE AL ASADOR

RESTAURANTTHE FACTORY SOUP

Musica en vivo con Los CosteñosCHARLIE

Las Mejores Sopas del Mundo

DJ O.D.P

CUBETAS DE CERVEZA

SABADOS Y DOMINGOS

COPAN SULA

Lugar: 2969 Wilshire Blvd., Los Angeles, CA 90010Día: Sábado 16 de Noviembre de 2013

De 7:00 PM a 12:00 PM

Entrada General $ 40.00 Cena Incluida

Más Información Llamar al: Tel.: (562) 826 -6825

Page 10: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINAEdición NOVIEMBRE 2013 www.laprensalatina.info10

Page 11: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA Edición NOVIEMBRE 2013 11www.laprensalatina.info

COMPRE DOS Y PAGUE $60.00

$ 30.00

322 S. Broadway, Suite A Los Angeles, CA 90012

Tel. (213) 620 - 0644

ImpresosGrafic Desing

Tel. (818) 915 -2702

Los Mejores PreciosY todo lo relacionado a impresos

* Banners* Flyers* Books* Bussines Card* Post Card* Magazine* Flyers

Honduviajes

Nos especializamos en viajes aHonduras y Centroamérica

Wilfredo Lara - Travel Agent

Email:[email protected]

Travel & ToursTravel & ToursTravel & ToursTravel & ToursTravel & Tours

Page 12: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINAEdición NOVIEMBRE 201312 www.laprensalatina.info

DJ Morales y Punta Cartel

15 de Noviembre 2409 E. SLAUSON AVE. HUNTINGTON PARK TEL. (323) 582 9139 www.FACEBOOK.COM/HONDURASKitchenHP

PATROCINADO POR

Page 13: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 13

La cocina mexicana, más allá del taco

Los chefs mexicanos han sabido re-cuperar las raíces culinarias del país y fusionarlas con nuevas técnicas y

platos de origen europeo y oriental, para aportar nuevos sabores que van más allá del tradicional taco. La gastronomía de México es una rique-za para muchos desconocida y limitada a las tortillas, al chile o a los tacos, que dejan en un segundo plano un recetario caracte-rizado por la variedad y la riqueza de sus sabores. “La cocina mexicana no solo son tacos, enchiladas y chilaquiles, hay cientos de pla-tillos en cada una de las regiones del país que no se conocen fuera de México, por lo que se debe impulsar en otros países”, dijo el director ejecutivo de la cadena hotelera Club Med, el italiano Saverio Friselli. Hoy por hoy, afirmó, la gastronomía de este país se encuentra entre las primeras cinco más prestigiadas en el mundo, junto con la francesa, italiana, china y japonesa. Sin embargo, en el mundo todavía exis-te una gran ignorancia sobre la comida mexicana, y esta a menudo se asocia con la comida denominada “tex mex”, que es una fusión con el sur de Estados Unidos. Por ello, los expertos piden una política gubernamental para promocionar la coci-na a nivel internacional y dar a conocer su enorme riqueza.

A LA CONQUISTA DEL MUNDO.“Si se acepta formular una política de Es-tado para promover la cocina mexicana, se debe destinar un presupuesto para realizar campañas globales”, dijo el chef Ricardo Muñoz Zurita, autor del libro “La Gastro-nomía mexicana”, editado por Larousse. “La cocina de México tiene potencial para conquistar el mundo y empieza a cambiar la percepción sobre nuestra comida, ya hay muchos países que nos invitan a participar en eventos gastronómicos”, señaló Martha Ortiz, una de las más populares chefs del país. “La nueva revolución gastronómica ven-drá de las Américas, este cambio se abre paso con mucha gente talentosa, y los mexicanos empezamos a reconocer lo que somos”, agregó Ortiz, dueña de los restau-rantes “Dulce Patria” y “Barroco”, ubicados

en el exclusivo barrio capitalino de Polan-co. Por ello, “el Estado mexicano debe pro-mover una política con la participación de los ministerios de Turismo, Economía, Agricultura, Exteriores, Educación, para apoyar ferias gastronómicas en las prin-cipales ciudades del mundo como Nueva York, París, Los Ángeles, Londres, Tokio, y en China al menos en Beijing, Hong Kong y Shangai, dijo Muñoz Zurita, propietario de los restaurantes “Azul condesa”, “Azul centro” y cafetería “Azul y oro”.

600 TIPOS DE TAMALES Y MÁS DE 500 VA-RIEDADES DE MOLES.

Los tres expertos destacaron que en cada región de México hay una enorme diversi-dad de platillos con preparaciones diferen-tes, y subrayaron que existen 600 tipos de tamales, más de 500 variedades de moles (una salsa espesa con más de 50 ingredien-tes), de los cuales en Oaxaca hay 130 dife-rentes. “La tortilla tiene una gran variedad en tamaños, colores, texturas y la diversidad de tacos es innumerable, por lo que los pla-tillos mexicanos solo se comparan con los chinos por su variedad, debido a lo extenso de su territorio”, explicó Muñoz Zurita. La cocina mexicana tiene una enorme gama de platillos nativos, pero también una gran cantidad de platos fusionados con

otros de origen europeo y oriental, debido a que los productos son universales, aun-que cada pueblo le pone su originalidad. A pesar de la riqueza de su cocina y la preferencia por los productos frescos, la ONU advirtió en un estudio que el 70 % de la población mexicana padece obesidad o sobrepeso. En este sentido, Friselli pidió que se deje de satanizar a los productos de maíz como la tortilla, a los que se les señala como res-ponsable de la obesidad. “Los mexicanos son obesos por la comida chatarra, los re-frescos y las frituras industriales”, aseveró. “Hay que dividir la cocina mexicana de lo que los mexicanos comemos, ni las pa-pas fritas ni la comida chatarra, ni la Coca Cola son mexicanos”, aclaró Muñoz Zurita, y señaló que en el país también se deben emprender campañas contra la comida chatarra, la comida rápida y los refrescos, e impulsar entre la población el ejercicio físico.

Con más de 10.000 variedades de platillos, la cocina mexicana cada día gana más espacio inter-nacional y, según expertos, ya está considerada como una de las primeras cinco gastronomías más prestigiosas del mundo.Por Julián Rodríguez Marín.

El ordenador que “piensa” como usted

Accesible desde “la nube” y dispositi-vos móviles, el ordenador Watson es el primero que entiende el lenguaje natural de las personas, responde de

forma individualizada a las preguntas de los usuarios y busca evidencias para dar con la me-jor respuesta. Todo ello, emulando el funciona-miento de la mente humana. Para este Watson, a diferencia del legendario médico colaborador de Sherlock Holmes, nada es “elemental”, ya que se caracteriza por realizar las tareas más complejas y responder a los inte-rrogantes más difíciles, procesando volúmenes astronómicos de información en un abrir y ce-rrar de ojos. Los científicos de IBM centran buena parte de sus recursos en la denominada ‘computación cognitiva’, “una nueva era en la informática con máquinas que pueden aprender, emulando al-gunas de las funciones del cerebro humano y que podrán ayudarnos a descubrir cosas nue-vas”, según ha explicado Mark Ritter, director de la división de analítica y proceso de IBM Re-

search, al servicio de noticias científicas SINC. Uno de los primeros ejemplos de esta nue-va tecnología es Watson, un potente ordenador desarrollado por IBM y así bautizado en honor

a Thomas John Watson, fundador de la multi-nacional, según este experto en sistemas cogni-tivos. En 2011 Watson venció a los dos mejores ju-gadores de un concurso televisivo famoso en Estados Unidos llamado Jeopardy “respondien-do correctamente, en segundos, a preguntas formuladas en lenguaje coloquial en las que se utilizaba el doble sentido, la ambigüedad, la iro-nía y los juegos de palabras, algo no alcanzado hasta el momento por ninguna máquina”, según el directivo de IBM Research. Watson, un ordenador con 2.880 núcleos de procesador y 15 terabytes de RAM, efectúa miles de millones de operaciones por segun-do, se basa en la arquitectura multiprocesador POWER7 de IBM y emplea la tecnología Deep-QA, un sistema de inteligencia artificial que responde a preguntas sobre cualquier dominio del conocimiento, según SINC.Según Antonio de Orbe, de IBM España, Watson usa un sof-tware con más de 100 algoritmos que funcionan simultáneamente para analizar una pregunta

de diferentes formas, generando cientos de po-sibles soluciones. Otro grupo de instrucciones realiza un ranking de dichas respuestas, según su verosimilitud, y “si un buen número de al-goritmos, trabajando en diferentes direcciones, llega a la misma respuesta, es más probable que sea la correcta”. “Watson produce un enorme número de posi-bilidades y luego las clasifica, valorando cuál de ellas es la mejor, de una forma similar a como lo hace la mente humana. El sistema también es capaz de aprender de sus errores y averigua qué algoritmos funcionan mejor que otros para de-terminado tipo de preguntas”, ha explicado este experto en Watson a SINC. De acuerdo a este experto español, “el orde-nador es capaz de analizar inmensas cantidades de datos no estructurados de una forma excep-cionalmente rápida. El prototipo que venció en Jeopardy, analizó un millón de libros, el equiva-lente a 200 millones de páginas, en tres segun-dos”.

El experto Stephen Gold, de IBM, interactúa con el nuevo Watson Engagement Advisor, que

proporcionará información rápida e individual-izada a los profesionales

Disminuye el consumo de cocaína en Miami,

indica reporte

A casi tres décadas de que la cocaína se convirtiera en una epidemia en Estados Unidos, Miami es la ciudad

que lidera una tendencia en contra del con-sumo de ese estupefaciente, según señalan expertos. El alto costo de la droga y un nivel de desempleo de casi 10 por ciento a nivel na-cional, serían las principales razones para el descenso en el consumo de la droga, la cual, a su vez, es reemplazada por narcóti-cos más baratos y fáciles de adquirir, repor-ta el diario The Miami Herald. Según James N. Hall, director del Centro para Estudios y Prevención contra el Abu-so de drogas de la Universidad Nova Sou-theastern, no es que la gente haya dejado totalmente de consumir cocaína, “pero de-finitivamente va en descenso”. Hall, según el Herald, consume la mitad de lo que solían consumir, ya que la cocaí-na es la droga más cara y su precio va en aumento. El funcionario habló también de cifras y señaló que entre 2008 y 2009 hubo un des-censo en el número de emergencias por so-bredosis, y que el año pasado 549 personas buscaron tratamiento contra la adicción a la droga, comparados con los 918 que lo hi-cieron un año antes.

Marilyn Monroe entra al mu-seo de Madame Tussauds

Marilyn Monroe tiene un lugar único en la historia y ahora será recordada con una fi-gura en el Museo de Cera de Madame Tus-sauds en Washington. El museo presentará su nueva figura de cera que se expondrá inicialmente en el Museo de la Calle O en Washington. Una muestra sobre la estrella de Ho-llywood también incluirá un almanaque y fotografías, así como un anuncio de un champú y una lonchera con su imagen. Monroe murió hace 51 años pero sigue siendo un fenómeno de la cultura pop. Fue muy conocida por películas como “Some Light it Hot”, “Gentlemen Prefer Blondes” y “How to Marry a Millionaire”.

Page 14: Edicion 26 Prensa Latina

14 Edición NOVIEMBRE 2013 www.laprensalatina.info PRENSA LATINA

La designada presidencial y mi-nistra de la Presidencia de Hon-duras, María Antonieta Guillén, rindió un homenaje a la Selección Nacional Sub-17, por su brillan-te e histórica participación en el mundial de futbol de esa categoría que se celebra en Emiratos Árabes Unidos. La funcionaria recibió a los jó-venes futbolistas, cuerpo técnico y a los directivos del Federación Nacional Autónoma de Fútbol de Honduras (FENAFUTH) en el Salón Constitucional de Casa Pre-sidencial, donde les expresó que

Reconocen brillante e histórica participación de Selección Sub-17

por ellos han latido los corazones de ocho millones de hondureños, lue-go de su destacado desempeño en la justa mundialista. Expresó sentirse orgullosa, como todo el pueblo hondureño, “porque han representado algo tan valioso, no sólo la afición del pueblo por el fútbol, sino también hacer sentir a Honduras como uno de los mejores ocho equipos del mundo”. Agregó que su desempeño muestra lo que el Presidente Pepe Lobo, ha dicho siempre, que puede haber paí-ses más avanzados y más grandes, pero también están las oportunida-

des de esfuerzo y compromiso con el país. “A nombre del pueblo y Gobier-no de Honduras, muchas gracias por esto y estimularlos a seguir adelante en la búsqueda de más triunfos que enaltezcan a Hondu-ras y a sus familias”, manifestó. “Les reitero, en esta casa del pue-blo, quiero decirles muchas gra-cias, sigan adelante, que el futuro les llevará hasta donde sus aspira-ciones vayan”, recalcó. Por su parte, el presidente de la FENAFUTH. Rafael Callejas, ex-presó su satisfacción de compartir

con los jóvenes futbolistas que han representado con dignidad al país en el campeonato mundial de jóve-nes menores de 17 años. Explicó que fue un proceso de 18 meses, para escoger a un grupo de jóvenes por su capacidad, respon-sabilidad y carácter y quienes al fi-nal dejaron muy en alto el nombre de Honduras. De su lado, el director técnico de la selección sub 17, Francisco Valladares, agradeció las palabras de la designada presidencial, pues enaltecen el espíritu de los mucha-chos, quienes gracias al fútbol, han

dejado a Honduras en posiciones cimeras. En el acto también participaron, el secretario del comité ejecuti-vo de la FENAFUTH, Alfredo Hawit; el asistente técnico de la sub 17 Juan Flores; el preparador físico Leonel Flores y el relacio-nador público de la federación de futbol, Edwin Marín Banegas. En su participación en Emiratos Árabes Unidos, Honduras logró triunfos ante el anfitrión Emiratos Árabes Unidos, frente Uzbekis-tán, empataron con Eslovaquia y cayeron ante Brasil y Suecia.

La designada presidencial de Honduras, María Antonieta de Bogran (c), posa durante una ceremonia en Casa Presidencial en Tegucigalpa (Honduras) el pasado 4 de noviembre de 2013, junto a los seleccionados y cuerpo técnico del selección sub17 de Honduras que pariciparon en la Copa Mundial Sub17 de Emiratos Árabes Unidos. Foto cortesía Casa Presidencial de Honduras.

HONDURAS

Honduras quiere jugar un amistoso con la selección de Portugal

Tegucigalpa. Honduras quiere ju-gar un amistoso con la selección de Portugal en 2014, antes de in-corporarse en junio al Mundial de Futbol que se realizará en Brasil, se informó hoy oficialmente. “Es que hay un deseo de parte de la Federacion Nacional de Futbol de Honduras (FENAFUTH), que la despedida nuestra, que es el 5 de marzo, en el ultimo partido que se hará en Honduras se haga con un equipo de élite, si se men-ciona a Portugal es un equipo de élite”, dijo hoy Luis Suárez, técni-co de la seleccion “catracha”. En conferencia de prensa ofre-cida hoy, Suárez respondió a pre-guntas de la prensa deportiva en torno a que se menciona a Portu-gal para jugar un amistoso con los catrachos, pero el estratega dijo no saber nada de ello, excepto que es un propósito de la FENAFU-TH. En caso de concretarse un parti-do con Portugal, en el que se espe-ra esté el astro Cristiano Ronaldo, se jugaría en el estadio Olímpico de la norteña ciudad de San Pedro Sula. Las aspiraciones de Honduras

están centradas en sus recientes triunfos, especialmente haber cla-sificado al Mundial Brasil 2014, y ahora enfrentar a Brasil, que llevará todas sus estrellas para enfrentar a los centroamericano, como Neymar y Thiago Silva. “Este año fue bastante fructífero, tenemos como un premio para los jugadores, el partido contra Brasil es muy lindo, también con Ecuador, nos servirá para saber cómo esta-mos”, advirtió Suárez. Honduras jugara contra Brasil el próximo 16 en el estadio Sun Life de Miami, Florida, y el 19 ante Ecuador en Houston, Texas. También, la FENAFUTH está pen-diente de una solicitud de Costa Rica de un enfrentamiento amistoso con la selección “catracha”, agregó Suárez.

México, preocupado por juego aéreo de Nueva ZelandaLa táctica fija y el juego aéreo

son los dos aspectos que está mejorando la selección de

fútbol de México para encarar los partidos de repechaje ante Nueva Zelanda, en busca de un lugar en el Mundial de Brasil 2014. El “Tri” inició el martes su prepa-ración para el repechaje con un en-trenamiento de aproximadamente dos horas, en el que el director téc-nico Miguel “Piojo” Herrera puso énfasis en los aspectos defensivos. “Sabemos que la cualidad de ellos es la altura y el balón parado. Va ser muy difícil y estamos trabajando en eso”, dijo el zaguero Francisco Javier Rodríguez, uno de los más espigados entre los mexicanos. El primer juego del repechaje será el 13 de noviembre en el es-tadio Azteca de Ciudad de Méxi-co, y siete días después se jugará el segundo encuentro en el estadio Westpac de Wellington, Nueva Ze-landa. Los jugadores mexicanos han te-nido sesiones de video para anali-zar mejor a su rival. “No va a ser un partido fácil, pero creo que con la capacidad

que tiene todo el grupo podremos conseguir el objetivo sin ningún problema”, dijo el defensa Miguel Layún. Después de esos com-promisos el “Piojo” He-rrera regresará a dirigir al América, equipo al que sacó campeón del torneo Clausura mexicano en mayo, y los presidentes de los clubes mexicanos se reunirán en diciembre para evaluar y decidir si sigue en el cargo o nom-bran a otro estratega. En su camino rumbo al Mundial la selección mexicana ha tenido a otros dos entrenadores, José Manuel “Chepo” de la Torre y Víctor Manuel Vucetich, que no logra-ron evitar la disputa del repechaje y la presión ex-tra de casi quedar fuera del Mundial. “Estamos jugando el pase a un Mundial y esa presión no se com-para con nada, pero estamos con-fiados y motivados para sacar ese

boleto”, dijo Rafael Márquez, el veterano zaguero ex jugador del Barcelona español.

Page 15: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 15

El entrenador de la se-lección de Honduras, el colombiano Luis

Suárez, convocó hoy a 20 jugadores para los partidos amistosos contra Brasil y Ecuador, los próximos días 16 y 19 en Estados Unidos, preparatorios para el Mun-dial de Brasil 2014. Suárez precisó en una rue-da de prensa que los con-vocados, de los que doce juegan en el exterior, viaja-rán el próximo lunes a Fort Lauderdale (Florida, EEUU) donde permanecerán hasta el partido contra Brasil, que se disputará el día 16 en el estadio Sun Life de Miami. Tres días después, el equipo hondureño jugará un amis-toso en Houston (Texas), contra Ecuador, que dirige el colombiano Reinaldo Rue-da. “Finalizar el año con dos juego de alta calidad es un premio, no podemos descui-dar nuestra preparación, el próximo año será complica-do, por lo que miramos estos dos partidos como algo muy importante para nosotros”, subrayó Suárez. Honduras se clasificó al Mundial de Brasil el pasado 15 de octubre tras empatar 2-2 con Jamaica.

Honduras también parti-cipó en el Mundial de Sud-áfrica 2010, al que clasificó, de la mano de Rueda, y en el Mundial celebrado en Espa-ña en 1982. La Federación Nacional Autónoma de Fútbol del país centroamericano (Fena-futh) también gestiona un amistoso entre Honduras y Portugal, con la condición de que Cristiano Ronaldo, internacional portugués del Real Madrid, participe en el encuentro. Suárez comentó que de concretarse el amistoso con-tra Portugal se jugaría en

marzo de 2014 en el Estadio Olímpico de San Pedro Sula, la segunda ciudad más im-portante de Honduras. Lista de convocados por Suárez para los partidos amistosos contra Brasil y Ecuador: Porteros: Noel Valladares y Jhon Bodden (Victoria). Defensas: Juan Pablo Mon-tes (Motagua), Brayan Bec-keles (Olimpia), Arnold Peralta (Rangers, GBR), Maynor Figueroa (Hull City, GBR), Víctor Bernárdez (San Jose Earthquakes-USA), Juan Carlos García (Wigan Athletic-GBR) y Emilio Iza-

guirre (Celtic-GBR). Centrocampistas: Jorge Claros (Motagua), Wilson Palacios (Stoke City-GBR), Edder Delgado (Real Espa-ña), Boniek García (Hous-ton Dynamo-USA), Andy Najar (Anderlecht-Bélgica), Roger Espinoza (Wigan Athletic-GBR) y Marvin Chávez (San Jose Earth-quakes-USA). Delanteros: Jerry Bengt-son (New England Revo-lution-USA), Carlo Costly (sin equipo), Rony Martínez (Real Sociedad) y Jerry Pala-cios (Liga Deportiva Alajue-lense-CRC). EFE

Honduras convoca a 20 jugadores para amistosos contra Brasil y Ecuador

Honduras jugará contra Brasil y Ecuador los próximos 16 y 19 de noviembre.

México clasificó a la final de Mundial Sub 17 tras derrotar 3-0 a Argentina, conjunto que jugó en inferioridad numérica desde el minuto 30 luego de la expulsión de Joaquín Ibañez, pero que además también sufrió la baja de su arquero a quien le mostraron la tarjeta roja en los últimos instantes del partido.Los goles del encuentro fueron obra de Iván Ochoa en los minutos 5 y 20, respectivamente y Marcos Granados al 86.

Rafael Márquez propone reducir el número de extranjeros en el futbol mexicano

Después del triunfo de la Selección Sub-17 en las Semifinales

del Mundial de la categoría, Rafael Márquez, Capitán del Tri mayor, manifestó que de parte de los Directivos hace

falta continuidad para que los éxitos que se han conse-guido en dicha categoría, se reflejen en los combinados mayores. Incluso, el jugador del León indicó que la reduc-

ción de extranjeros también sería de gran ayuda para que los equipos dejen de buscar en otros países lo que tienen en su propia cantera.“Continuidad, desafortuna-damente de los equipos que

han salido campeones muy pocos se ven en Primera, tres o cuatro han emigrado, pero les falta continuidad en ese proceso de formación para que no se pierdan y hay que tratar de llevarlos tanto den-tro como fuera de la cancha en la Selección y en sus equi-pos, tratar de guiarlos por un buen camino para que pue-da nacer base importante del futbol mexicano. De la situación en la que están algunos equipos que buscan jugadores más he-chos en el extranjero y no siguen con el proceso de jó-venes que se tiene en México y una de las cosas que podría ayudar es la reducción de ex-tranjeros. Eso lo tienen que entender los directivos, que es el futuro del futbol mexi-cano y es quien les va a dar una economía positiva para ayudar a los clubes en el fu-turo”, expresó. Sin embargo, el zaguero del Tri también argumentó que de parte de los jóvenes fut-bolistas hace falta un poco de humildad y sobre todo no conformarse con lo que les llega desde temprana edad.

Copa del Mundo FIFA llega a El Salvador en el

marco de gira

La Copa del Mundo de la Federación In-ternacional de Futbol

Asociado (FIFA) llegó a El Salvador para ser exhibida el miércoles, como parte de una gira mundial, informó el Instituto Nacional de los Deportes (INDES). El avión privado proceden-te de Managua que transpor-taba el codiciado trofeo lle-gó al aeropuerto militar de Ilopango, unos 7 km al este de San Salvador, donde el presidente del INDES, Jaime Rodríguez, encabezó el acto de bienvenida. “Como presidente de IN-DES, como miembro de la Comisión del Futbolista de FIFA y como salvadoreño me siento muy honrado (de) que la Copa del Mundo esté en nuestra patria, es algo extraordinario?, dijo Rodrí-guez. Quiero decirles que El Sal-vador estuvo en el Mundial de 1970, cuando solo par-ticipaban 16 selecciones y luego en 1982, con la pre-sencia de 24, que iban por el sueño de levantar esta copa. Actualmente este evento fut-

bolístico atrae a millones de personas?, re-cordó Rodrí-guez. En San Sal-vador, la Copa será exhibi-da al público este miércoles en el Centro Internacional de Ferias y Convenciones, en el sector oeste de San Salvador, donde se espera que más de 10.000 aficionados lleguen a cono-cerla. El tour del trofeo de la Copa Mundial de la FIFA es parte de las actividades que ante-ceden la Copa del Mundo Brasil 2014. La FIFA tiene previsto lle-var la copa a 89 países de las seis confederaciones que la conforman. El tour comenzó el 12 de septiembre con una ceremo-nia oficial de lanzamiento en el icónico monumento del Cristo Redentor en Río de Janeiro, luego viajó a las islas Fiji, Vanuatu y Tahití, para luego regresar a Latinoamé-rica.

Urge ‘Concachampions’ para la MLS

La MLS ha sido una de las ligas que más ha

participado en las rondas finales de la Liga de Campeones de Concacaf me-jor conocida como “Concachampions”.Sin embargo, luego de cinco ediciones lo único que ostenta el futbol liguero de Estados Unidos es el subcampeonato obteni-do en 2010 por el Real Salt Lake, que sucumbió ante un Monterrey que se coronó en los últimos tres torneos.Además otro dato no menos es que cuatro de las cinco finales jugadas fueron pro-tagonizadas por dos cuadros mexicanos.Revive la final Monte-rrey-Santos: Rayados se lleva otra CopaCon este título, que otorga el pase directo al Mundial de Clubes se ha convertido bajo su nuevo formato en un paseo para los clubes mexi-canos que han levantado la Copa desde que nació en 2008.Hay que recordar que la MLS ha dominado la Concacaf en dos ocasiones. La primera de ellas en 1998 por medio del DC United y, posterior-mente, en el 2000 cuando el Galaxy obtuvo al pase al

Mundial de Clubes de 2001, que nunca se llegó a realizar.A partir de ahí, más de una década después, los equipos estadounidenses solamen-te han visto como sus pares mexicanos o bien costarri-censes han marcado su do-minio a nivel regional.En esta oportunidad, salvo otra sorpresa de los clasifica-dos a octavos de final por la MLS, nuevamente aparecen El Galaxy y el Kansas City como los principales candi-datos para obtener un triun-fo con etiqueta de Concacaf, aunque para eso deben pri-mero espantar todos los fan-tasmas del dominio de sus vecinos.La gran esperanza de los emeleseros en esta oportuni-dad es que quizá, los clubes mexicanos, se contagien del mal momento que vive la se-lección de México.

El Galaxy fue monarca de Concacaf en el 2000.

Marquez sugiere reducir número de de jugadores extranjeros en equipos mexicanos

Page 16: Edicion 26 Prensa Latina

16 Edición NOVIEMBRE 2013 www.laprensalatina.info PRENSA LATINA

Iglesia Evangélica de Restauración Misión Cristiana Elim U.S.A.

Con el mensaje de RestauraciónHorario de Servicios:Lunes 7:30 DoctrinaJueves 7:30 OraciónDomingo7:30 Culto de Evangelismo

1401 Bellevue Ave. Los Angeles, CA 90026

PASTOR JULIO CORNEJO

Tel. (626) 455 -0978

Manuel Zelaya, vuelve a la carga para reconquistar la Presidencia de Honduras

Zelaya regresa a la política hondureña como asesor de su esposa, Xiomara Castro, candidata a la Presidencia.Asegura que ha perdonado a quienes ejecutaron el golpe de Estado de 2009El 27 de enero de 2010, antes

de abordar el avión que lo trasladaría de Tegucigalpa

a Santo Domingo, Manuel Zelaya prometió a los hondureños: “Vol-veremos”. El derrocado mandata-rio salía de su país por la puerta de atrás, escoltado por el entonces presidente dominicano, Leonel Fernández, tras cuatro meses de estéril encierro en la embajada de Brasil en Tegucigalpa. Era el últi-mo acto de la tragedia que agobia-ba a su país: el golpe de Estado que en 2009 lo sacó a punta de pistola y en pijama del poder y que po-larizó a la sociedad hondureña. Cuatro años después, aquella pro-mesa parece cumplirse y “Mel”, como lo llaman sus seguidores, ha regresado a la política por la puer-ta grande: es el principal asesor de su esposa, Xiomara Castro, quien aspira a convertirse en la primera hondureña en ocupar la presiden-cia de este país centroamericano. De ganar la elección, Zelaya po-dría ser, a decir de algunos analis-tas en Honduras, algo más que el esposo de la presidenta. Manuel Zelaya (Catacamas, Olancho, 1952) niega esas aseve-raciones y dice que su mujer se ha ganado la candidatura a pulso, tras liderar el movimiento de in-dignación nacional que nació en Honduras tras el golpe de Estado. En esta entrevista el expresidente habla de la campaña de Castro, de sus promesas electorales y lo que él mismo llama la “refundación” de Honduras. Esa refundación, asegura, pasa por convocar a una constituyente para aprobar una nueva Constitución, uno de los temas espinosos durante su man-dato. Sin embargo, Zelaya asegura que ahora su país está listo para la controvertida reforma. Las encuestas muestran que su mujer mantiene un empate téc-nico con el candidato oficialista Juan Orlando Hernández. Un sondeo elaborado por Cind Ga-llup y divulgado el 24 de octubre por el diario El Heraldo, muestra que Hernández cuenta con una intención de voto del 28%, frente al 27% de Xiomara Castro. Zela-ya, sin embargo, asegura que su mujer encabeza las preferencias, con una ventaja de hasta ocho puntos. La pregunta que muchos se ha-cen en Honduras es si, de ganar la presidencia, Castro tomaría medidas contra quienes perpe-tuaron el golpe de Estado contra su esposo. Zelaya se niega respon-der en nombre de su esposa, pero asegura que no guarda “rencor” contra quienes lo echaron del po-der. Zelaya incluso asegura que se ha dado la mano con el general Romeo Vásquez, el hombre que ejecutó su expulsión en pijama hacia Costa Rica, y que hoy par-ticipa como contrincante de su esposa en las elecciones del 24 de noviembre. “Estamos en un pro-yecto de reconciliación, no guar-damos odio, ni pedimos venganza

contra nadie. Esa es nuestra posi-ción”, dice el exmandatario.

Pregunta. Cuando dejó el país ha-cia República Dominicana en ene-ro de 2010 anunció que volvería. Esa promesa parece cumplida aho-ra que participa como asesor en la candidatura de su esposa, Xiomara Castro.

Respuesta. Los movimientos so-ciales son un proceso que se ge-nera desde el núcleo de las mis-mas sociedades, eso no lo puede quitar nadie. En Honduras hay un proceso social de cambio re-volucionario, pero pacífico, que se generó después del golpe de Estado. Es un rompimiento po-lítico con el bipartidismo que ha manejado 120 años este país. Yo lo único que he hecho es unirme a ese movimiento.

P. ¿Cómo surge la candidatura pre-sidencial de su esposa?

R. Ella me ha acompañado a mí en 37 años de vida matrimonial, tenemos cuatro hijos, hemos sido una familia muy unida, con prin-cipios morales muy establecidos en nuestra casa. Cuando el golpe de Estado, cuando a mí me deste-rraron, ella se fue a las calles y se convirtió en la mujer más popu-lar de Honduras. Ese es el origen de su candidatura.

P. Sin embargo, para algunos, el hecho de que la esté asesorando, es visto como que en realidad el can-didato es usted.

R. Los que opinan así son los ma-chistas que desprecian la capaci-dad de las mujeres, que siempre ven a las mujeres como seres infe-riores. Creo que eso también debe

pasar a la historia: las mujeres es-tán descollando en todas partes del mundo y tienen que hacerlo aquí en Honduras también.

P. ¿Cuál es la propuesta concreta que presenta la señora Castro para convencer a los hondureños que ella es la mejor opción?

R. La propuesta de Xiomara tiene un nombre y tiene un objetivo y un fin específico. Lo primero es crear un Estado democrático, socialmente justo, que se basa en un concepto político que he-mos denominado en Libertad y Refundación como socialismo democrático en Honduras. Esa propuesta de Xiomara, que la ha recogido en su seno el propio par-tido, significa hoy una alternativa muy grande de cambio, del que está enamorada la mayoría de la población hondureña.

P. Entre las propuestas que han he-cho está la posibilidad de convocar a una constituyente. ¿Por qué in-sistir en este tema, que fue uno de los más controvertidos durante su mandato?

R. Siempre los cambios son con-troversiales, ningún cambio se hace sobre estructuras oxidadas, siempre hay que generar nuevas estructuras, nuevas fases. Don Oscar Arias, premio Nobel y ex-presidente de Costa Rica, decía que la Constitución de Honduras es un adefesio jurídico. ¡Adefesio jurídico! O sea que es como un monstruo. Entonces, Honduras necesita una nueva Constitución y la nueva Constitución se hace con constituyente, no se hace en los congresos ordinarios.

P. ¿Cuál es la propuesta concreta?

R. Hacer una nueva Constitución que tenga que ver con el devenir de los tiempos modernos y con los acontecimientos que estamos viviendo los hondureños. La vieja Constitución ya no representa las nuevas fuerzas económicas, polí-ticas y sociales que están en el en-torno de Honduras. En segundo lugar, el fracaso del modelo eco-nómico en Honduras, el modelo neoliberal de las recetas interna-cionales que no han creado más que pobreza y violencia, exigen también una revisión del sistema, que trae como consecuencia el mecanismo del diálogo y del pac-to social como primer elemento para transformar el sistema hon-dureño. A eso le hemos denomi-nado, dentro del partido, refun-dación nacional, que pasa por la reconciliación de Honduras y por

el pacto social.

P. ¿Usted cree que tras el golpe de Estado y la polarización que gene-ró, Honduras está preparada para someterse a un proceso de este tipo?

R. Xiomara está ganando las en-cuestas desde hace dos años y está en un primerísimo lugar, ocho puntos arriba del candidato ofi-cial del Gobierno. Este es un par-tido que apenas tiene doce meses, entonces la respuesta del pueblo hacia esa propuesta es extraordi-naria.

P. ¿Cómo están financiando esta campaña electoral?

R. A tres semanas de las eleccio-nes hay muy poca publicidad del partido Libertad y Refundación, si embargo, estamos en primer lugar en las encuestas. Eso quie-re decir que el dinero tiene lími-tes, que no es con dinero que se compra a los pueblos, sino con buenas acciones. Este miércoles tendremos una cena presidencial en Tegucigalpa, y se venden mil tarjetas (de participación) a dos mil lempiras (cien dólares, apro-ximadamente), ahí nomás reuni-remos dos millones de lempiras. Así estamos en todos los pueblos y lugares del país. También hay cooperantes.

P. Si su esposa logra ganar las elecciones, ¿qué posición tomarán respecto al Golpe de Estado y sus autores?

R. Esa pregunta es un poco tram-posa. Pregúntele eso a ella, com-pañero. Mis opiniones pregúnte-melas a mí, yo no respondo por ella.

Carlos SalinasEL PAIS.COM

El expresidente de Honduras, Manuel Zelaya, acompaña a su esposa Xiomara Castro durante su campaña. / ORLANDO SIERRA (AFP)

Page 17: Edicion 26 Prensa Latina

El poder de la seducción te em-puja hacia grandes éxitos ro-mánticos. La verdad, la hones--tidad y la franqueza serán tus aliadas en un asunto familiar

que tienes que resolver lo antes posible. Bas-ta ya de preocupaciones ya que todo lo que en verdad te pertenece, se quedará contigo.

La suerte te corona en el amo. No importa la edad que tengas, estarás sumamente romántico. Espera buenas recompensas

por lo que sembraste. Es momento de destacarte y lograr tus objetivos. Te recupe-ras de tristezas y desengaños y te orientas hacia tu paz y felicidad.

.

Todo lo que te pertenece, lo que es justo te será concedido por la ley de los hombres y de Dios. Podrás ayudar a tu familia sin olvidarte de tus necesidades. Te

liberas de cadenas y falsas obligaciones. Tendrás recuperación de males físicos y de pérdidas económicas.

No le temas al cambio, si te a tre-vés, podrás lograr una metamor-fosis que dejará muy impre-sionado a muchos. Es tiempo de decidir si seguir en lo mismo,

soñando con fantasías o lanzar tu grito de libertad y comenzar a vivir a tu manera, como siempre has querido.

Tus ideas serán tomadas en cuenta y recibirás ganancias económicas. Tus anhelo serán una realidad. Con tu esfuerzo y

dedicación lo conseguirás todo. En el amor encontrarás pasión, dulzura y mu-cha compresión. Obtendrás grandes logros a nivel profesional y personal.

Mantente en actitud de espec-tador por el momento, te con-viene. Las decisiones de un familiar muy cercano a ti po-

drían no gustarte hasta el punto de sentirte ofendido. Recapacita, piensa bien las cosas antes de actuar, no le añadas más leña al fuego.

Las estrellas exaltan ahora tu creatividad y tu mente será una mina de tesoros ocultos. Continúas venciendo la

serpiente de envidia con tu gran corazón. Te esperan grandes conquistas a nivel personal y profesional que te llenarán de mucha alegría y satisfacción.

Se rompe toda atadura emo-cional enfermiza. Lo estable se sacude o se acaba para que te atrevas a incursionar en

nuevos terrenos. Las estrellas te empujan a nuevos logros en otros trabajos. Tu sector profesional demandará mucho de ti. Sal de la inercia. .

Te encuentras ahora en una etapa de maduración y logros profesionales. La familia co-bra importancia, tu fe se fortalece y milagros ocurren

en tu vida. El momento es perfecto para estabilizarte en todos los aspectos de tu vida. Saldrás valientemente de lo que te perjudica.

Toda asociación o negocio en conjunto con otra perso-na te devengará muy bue-nas ganancias. Presta aten-ción a bienes raíces. Las

inversiones están bien aspectadas siem-pre y cuando tomes todas las precau-ciones legales que consideres necesa-rias.

Aries21 de marzo – 20 de abril

Tauro 21 de abril - 20 de mayo

Geminis21de mayo - 20 de junio

Cáncer21 de junio - 22 de julio

Leo23 de julio - 22 de agosto

Virgo23 de agosto - 22 de septiembre

Libra23 de septiembre - 22 de octubre

Escorpio23 de octubre - 21 de noviembre

Sagitario 22 de noviembre - 21 de diciembre

Capricornio22 diciembre -19 de enero

Acuario 20 de enero -20 de febrero

Piscis 21 de febrero -20 de marzo

Utiliza tu intuición en los ne-gocios. Desarrolla mayor se-guridad en ti mismo y esto te llevará a realizarte en tu vida amorosa. Ya no padecerás

más de frustraciones o limitaciones. Si te encuentras unido sentimentalmente podrás poner tus condiciones, te escu-charán.

Lo relacionado al hogar se normaliza y te unes más a tu familia. Dinero no te faltará para independizarte econó-micamente. Viajes, nego-

cios y estudios están muy bien aspectados para ti. De lo más extraño, improbable o aparentemente imposible te llega tu buena suerte.

PRENSA LATINA Edición NOVIEMBRE 2013 17www.laprensalatina.info

PRENSA LATINAOBTENGA RESULTADOS INMEDIATOS

TEL. 818 -915 -2702

JUNIO 2013HOROSCOPO NOVIEMBRE 2013

DIRECTORIO COMERCIAL

Law Offices ofJames F. Kajtoch

1300 W. Olimpyc Blvd. #304Los Angeles, CA 90015

Tel. (213) 487 -1986

Page 18: Edicion 26 Prensa Latina

18 Edición NOVIEMBRE 2013 www.laprensalatina.info PRENSA LATINA

El comediante Eugenio Derbez bromea al decir que le tomó 12 años convertirse en una estrella “de la noche a la mañana”.Fuera del sin sentido, lo cómico es que le tomó mucho más tiem-po. Tiene una larga trayectoria que está a la vista de todos en su oficina en un barrio exclusivo de México, que la AP recorrió. En las escaleras del vestíbulo hay un enorme retrato del sober-bio Armando Hoyos, uno de sus personajes pioneros que parodia a los intelectuales latinoamerica-nos. En una sala de juntas está el afiche del horrendo Lonje Moco, un sketch que se burlaba de un antiguo programa de terror de la radio. Y las paredes están adorna-das con el patriarca de “La familia P. Luche”, tal vez su personaje más exitoso en la pantalla chica. Ahora, este ídolo de la comedia dio un enorme salto como direc-tor y productor con su ópera pri-ma “No se aceptan devoluciones”, “Instructions Not Included” en inglés, al irrumpir con un filme distinto que coescribió, dirigió y protagonizó y que causó extrañe-za en el ortodoxo mundo de Ho-llywood. ¿Cómo una producción en espa-ñol de un recién llegado ganó, en menos de dos meses, 43 millones de dólares cuando costó una no-vena parte? “Para los americanos fue como, ‘¿Y éste de dónde salió? ¿Por qué la gente va a verlo? ¿Por qué la gente va a ver sus películas? ¿Quién es?’’’, dice Derbez. “Es un trabajo de muchísimos años de estar cultivando este público en Estados Unidos”. Derbez dice que la idea para hacer la película surgió hace 12 años y que sólo hasta ahora con-siguió el dinero para producirla. La historia es la de un mujeriego en Acapulco que un día tiene que asumir una paternidad no desea-da luego que una de sus amantes le deja una bebé. El argumento se desarrolla en Los Ángeles, donde el personaje que encarna Derbez sale a buscar a la madre de la niña y termina siendo un padre devoto y un exitoso doble de películas sin

AP/ADRIANA GÓMEZ LICÓN

Derbez le da una lección a Hollywood

hablar una gota de inglés. Pese a que la película casi no recibió críticas en los medios, ascendió rápidamente al ranking de las cinco más taquilleras en su primer fin de semana. Fue tam-bién el estreno en español más grande y rompió el récord como la película hispanohablante más vendida en la historia, destronan-do a “El laberinto del Fauno”, del director mexicano Guillermo del Toro. Quienes han seguido la carrera del cómico le atribuyen su éxito a la recordación que sus caracte-rizaciones tienen entre la ola de migrantes que dejó México a final del siglo pasado e inicios del co-rriente, cuando el actor estaba en la cresta de su popularidad. Pero no sólo es el público. Cuan-do Derbez trabajó en obras de teatro, cine y televisión en ese país aprendió otra clave: desafiar los cánones de Hollywood interpre-tando a los hispanos fuera de los estereotipos creados por la indus-tria y contando las historias desde el punto de vista latino. Derbez nació en Ciudad de Mé-xico en 1961. Su padre era publi-cista y su madre actriz de teleno-velas. El comediante creyó que la

forma más fácil de ser actor era interpretar a un galán o a un villa-no en una de las muchas teleno-velas que se producen en México cada año. Fue hasta finales de los 80 cuando su camino se empezó a aclarar: los productores de la parodia “Anabel” le ofrecieron un papel de un personaje shakes-peariano. Tras dos apariciones se unió al reparto. “Desarrolló un estilo muy de él”, dice Anabel Ferrei-ra, actriz pionera de estas

comedias. “Es una persona que no está imitando a

nadie. Se ha encontrado a sí mismo como actor”.

Sus excéntricos personajes fle-charon a los televidentes y sus diálogos se convirtieron en parte del folclore, e, incluso, en expre-siones mexicanas como “cállese, no me interrumpa”. “Él iba al grano: a hacer reír. Decía, ‘te voy a hacer reír con mis personajes. Te voy a hacer reír con mis ideas, con mis caras’. La gente necesita reírse”, dice Pepe Sierra, uno de los guionistas. El éxito en México inició con uno de sus personajes más queri-dos: el seudo académico Arman-

do Hoyos, que Derbez caracterizó con lentes de fondo de botella, buzo cuello tortuga y la actitud de estar siempre listo a emitir re-flexiones presuntamente profun-das, pero en el fondo inocuas, y sobre temas absurdos. Este tipo de comedia ágil fue bien recibida por el público de todas las edades pese a que in-cluía frases de doble sentido que, a veces, sólo la audiencia adulta captaba. Niños y jóvenes fueron cautiva-dos con el Lonje Moco, cuya ca-racterización incluyó una mezcla de truculencia, humor negro y frases de doble sentido, más la re-pulsiva figura de un jorobado. Al cierre de cada capítulo se hurgaba la nariz con sus garras en busca de la secreción pegajosa que hace honor a su apellido mientras tra-taba de terminar una historia de terror que olvidaba por salirse del tema. También sedujo a la franja fami-liar con los “P. Luche”, la familia arribista que se vestía de felpa, se peleaba a gritos en la cocina y se amaba con dulzura en el come-dor. Sus roles fueron trastocados: el hijo adoptado tenía la edad del papá, la empleada fungía de se-

ñora de la casa y la hija sensata era cuestionada por su “anorma-lidad”. Con esta parodia, Derbez logró que Televisa, a inicios de 2000, le diera un programa para trans-mitir sólo las ocurrencias de esta familia. El show empezó a trans-mitirse en Estados Unidos por Univisión. La voz del actor de ojos saltones, y de bigote y barba ligeramente crecidos, se hizo reconocible al oído del mexicano dentro o fuera del país. Pronto, con sus progra-mas, empezó a conquistar a ecua-torianos, venezolanos, guatemal-tecos y a otros hispanos. Pero muchas cosas habían cam-biado en Estados Unidos desde que Jennifer López se convirtió en estandarte de los latinos del sép-timo arte con la exitosa película sobre la cantante Selena en 1997. Actualmente, el 17% de la po-blación en Estados Unidos es de origen latinoamericano, con una cifra que alcanzó los 53 millones en 2012, según el censo de ese país. En las salas de cine, la ex-pansión de este grupo es aún más pronunciada: compran el 25% de los boletos. Y mientras otros grupos demográficos han dejado de ir al cine tanto como antes, los latinos acuden más que en años anteriores, según la firma Nielsen. Es decir, los latinos necesitan de las películas tanto como Ho-llywood de ellos. Pero Hollywood no ha cambiado mucho. Los actores hispanos se quejan de estar encasillados en papeles de meseros, jardineros o narcos. El embajador mexicano en Es-tados Unidos, Eduardo Medina, recién hizo un llamado para que Salma Hayek interpretara en su próxima película a una científica en vez de a una reina del narco-tráfico como lo hizo en 2012 en el filme de Oliver Stone “Salvajes”. El mismo Derbez interpretó a un jardinero con Adam Sandler en la comedia “Jack and Jill”. “Es una película donde pueden ver a un latino en Estados Unidos que no es ni pobre, ni desgracia-do, ni se está muriendo de ham-bre”, dice Derbez. “Es un latino que se fue a Estados Unidos, que no habla una gota de inglés y que, sin embargo, es exitoso”.

Eugenio Derbez, comediante, actor y productor de cine

“Thor: The Dark world”: un gran espectáculo con un inmenso HiddlestonAlicia García de Francisco.

La segunda entrega de “Thor” es un gran espectáculo de ac-

ción con un héroe imponente -aunque falto de carisma-, Chris Hemsworth, perfectas dosis de humor y un buen plantel de se-cundarios, que incluye a Natalie Portman y, por encima de todos, a un inmenso Tom Hiddleston, como el malvado Loki. Hemsworth es un superhéroe que cumple todos los requisitos: alto, guapo, musculoso, rubio, ho-nesto y muy, muy fuerte. Una per-fección a la que le falta un poco de personalidad, algo que le sobra a Hiddleston, uno de esos actores especialistas en robar escenas a los protagonistas. Y “Thor: The Dark World”, que

llega mañana a las pantallas de medio mundo, no es una excepción. Esta segunda aventura del super-héroe de Marvel supera a la prime-ra en espectáculo y diversión, pura y dura. Si lo que se busca es un guión profundo y com-plejo, mejor abs-tenerse. Pero si la idea es pasar un buen rato y amorti-zar el premio de las entradas, se logra con creces.

La mezcla de los mundos espa-ciales en los que vive Thor -nada menos que nueve- con la realidad en la que se encuentra su amada Jane -una Portman que no se es-fuerza demasiado en meterse en su personaje- permiten a Alan Taylor, curtido en la dirección de episodios de “Games of thrones”, construir una entretenida historia interplanetaria. Jugando con el desconocimien-to científico de la mayoría de los mortales, “Thor: The Dark World” navega por una historia que juega con la gravedad, los pasos entre mundos, la mezcla de leyendas y la fuerza de algo llamado Eter, que ni sabemos lo que es ni la película pretende que lo entendamos. Porque el único objetivo de este

filme, como lo son los de super-héroes, es convertirse en un buen espectáculo y generar el suficiente atractivo para que el espectador quiera ver más aventuras, lo que permite rentabilizar los persona-jes. Eso lo consigue a la perfección, con un juego de bromas y humor que ha copiado de otra de las sa-gas de Marvel, la de “Iron Man”. Y aunque le falta la ironía de Robert Downey Jr., lo compensa con la desfachatez de Tom Hiddleston, que da vida al malísimo Loki, her-mano del buenísimo Thor. Hiddleston juega al despiste con elegancia y proporciona los mejo-res momentos de la película. Qui-zás sea el momento de plantearse darle su propia saga.

Page 19: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA Edición NOVIEMBRE 2013 19www. laprensalatina.info

Page 20: Edicion 26 Prensa Latina

PRENSA LATINA www.laprensalatina.info Edición NOVIEMBRE 2013 20