Edición 26 Periódico El Migrante

24
CRIMEN Odio José Sucuzha- ñay falleció luego de ser atacado por afroamerica- nos, en Brooklyn, Nueva York. Su madre (foto) llegó cuando José había muerto tras una larga agonía. PÁG. 10 Sobreviviente de naufra- gio pide indemnización a Embajada de EE.UU. ¿Ha tomado alguna vez un cafecito de Zaruma? George no tendrá tortu- guitas, por ahora. Cayambe es la tierra de los bizcochos. La famosa cantante Hilda Murillo acaba de cumplir 50 años en la música. 11 17 18 19 20 ADEMÁS: ecuatoriano Ecuador • Estados Unidos • Europa WWW.ELMIGRANTE.COM.EC • AÑO 3 • P.V.P. $ 0,35 • EDICIÓN No. 26 2008 DICIEMBRE FIESTAS Reina María Francisca Paz y Miño Maya es la nue- va soberana de Quito, que celebró sus 474 años de fundación. ‘Fran’ dijo sentirse muy entusiasmada por el trabajo que le espera. PÁG. 14 El Deportivo Quito es el flamante campeón nacional de fútbol tras una larga espera de 40 años. Fue el mejor durante todo el 2008 y siempre tuvo el apoyo de su hin- chada, que constantemente entonó las canciones de la euforia: “Lindo Quito de mi vida, yo te canto con amor”. “El marido de la Liga, el campeón del Ecuador”. PÁG. 12 Y dale Quito dale MADRID Feria La feria de Pro- ductos y Servi- cios para Inmi- grantes, Integra, en Madrid fue un buen escenario para que Ecua- dor muestre su cultura. PÁG. 6

Transcript of Edición 26 Periódico El Migrante

Page 1: Edición 26 Periódico El Migrante

CRIMEN

OdioJosé Sucuzha-ñay falleció luego de ser atacado por afroamerica-nos, en Brooklyn, Nueva York. Su madre (foto) llegó cuando José había muerto tras una larga agonía.

Pág. 10

Sobreviviente de naufra-gio pide indemnización a Embajada de EE.UU. ¿Ha tomado alguna vez un cafecito de Zaruma? George no tendrá tortu-guitas, por ahora. Cayambe es la tierra de los bizcochos. La famosa cantante Hilda Murillo acaba de cumplir 50 años en la música.

11

17

18

19

20

ADEMÁS:

ecuatoriano

Ecuador • Estados Unidos • Europa

www.elmigrante.com.ec • año 3 • P.V.P. $ 0,35 • edición no. 26 • 2008 diciemBre

FIEStAS

ReinaMaría Francisca Paz y Miño Maya es la nue-va soberana de Quito, que celebró sus 474 años de fundación. ‘Fran’ dijo sentirse muy entusiasmada por el trabajo que le espera.

Pág. 14

El Deportivo Quito es el flamante campeón nacional de fútbol tras una larga espera de 40 años. Fue el mejor durante todo el 2008 y siempre tuvo el apoyo de su hin-chada, que constantemente entonó las canciones de la euforia: “Lindo Quito de mi vida, yo te canto con amor”. “El marido de la Liga, el campeón del Ecuador”. Pág. 12

Y dale Quito dale

MADRID

FeriaLa feria de Pro-ductos y Servi-cios para Inmi-grantes, Integra, en Madrid fue un buen escenario para que Ecua-dor muestre su

cultura.

Pág. 6

Page 2: Edición 26 Periódico El Migrante

2Diciembre del 2008

MIgRACIóN

Homenaje a compatriotas en el exteriorel 3 de enero se celebra el día del migrante ecuatoriano(recordación)

El Ecuador instituyó al 3 de ene-ro como el Día del Migrante Ecuatoriano tras un doloroso accidente que se suscitó en Es-

paña y que provocó una gran reacción sobre las condiciones de vida de los compatriotas que viven en ese país.En enero del 2001, doce ecuatorianos fallecieron cuando la furgoneta don-de se trasportaban a sus trabajos, en la zona de Lorca-Murcia, fue embestida

por un tren de la localidad. La tragedia causó un profundo dolor en toda la sociedad ecuatoriana, muchas asociaciones de emigrantes organiza-ron marchas de protesta y se tomaron varias iglesias tanto en España como en Ecuador para cuestionar las formas de contratación de los emigrantes ecuato-rianos y todo el entorno de la migración en ese país. Luego de las investigacio-nes de la situación se determinó que

el accidente pudo haberse evitado si el vehículo no hubiera tenido tantos pasa-jeros. Tras la muerte de los doce compa-triotas, salieron a la luz las condiciones infrahumanas en las cuales trabajaban los inmigrantes por lo que de inmedia-to la Comisión de Derechos Humanos del ex Congreso Nacional del Ecuador analizó el suceso y posteriormente de-claró al 3 de enero de cada año como el Día del Migrante Ecuatoriano, y

lo hizo extensivo a todos los compa-triotas que han fallecido en otros países tratando de mejorar la situación econó-mica de sus hogares.En esta ocasión, representantes de va-rias instituciones quisieron hacerse pre-sente y a través de las páginas de EL MIGRANTE ECUATORIANO enviar saludos y mensajes a los compatriotas que residen fuera del país y a los emi-grantes en todo el mundo.

Ángel gonzálezRepresentante Legal ISCOD-Ecuador

“Quisiera trasladar un mensaje de optimismo a aquellos trabajadores y trabajadoras y sus familias que se encuentran alejados de sus lu-gares de origen, por haber busca-do un futuro mejor; la emigración es connatural al ser humano y en la mayoría de los casos ha proporcio-nado espacios de mayor libertad y progreso económico en los países de origen de los trabajadores mi-grantes; ese fue el caso de España, y por qué no también puede ser el caso de Ecuador.Así que ánimo en estos momentos difíciles y trabajemos por un fu-turo en el que ningún trabajador o trabajadora tenga que abando-nar sus raíces en busca de mejores oportunidades”.

Hna. Janete FerreiraDirectora de Movilidad Humana de la Conferencia Episcopal Ecuatoriana“A todos quienes se hallan en constante movimiento, a nuestros compatriotas que están en los diferen-tes rincones del mundo, a quienes llegan al Ecuador y lo consideran como su casa, a quienes caminan constantemente, quere-mos desearles felicidad y progreso, de parte de la Pastoral de Movilidad Humana de la Confe-rencia Episcopal Ecua-toriana.Venid benditos de mi Pa-dre, porque era forastero y me acogiste… Mt. 25”.

Alejandro guidiRepresentante de la Organización Internacional para las Migraciones en Ecuador“Hoy, la migración internacional es un rasgo fundamental en nuestro mundo, más que en cualquier otro momento de la historia. Ges-tionar esa migración en beneficio de todos se ha convertido en uno de los grandes desafíos de nuestro tiempo.En la actualidad, un número sin preceden-tes de personas, estimado en 200 millones, vive fuera de los países en que nacieron. El Informe sobre las Migraciones en el mundo en el 2008 enuncia que la movilidad humana se ha convertido en una opción de vida, pro-piciada por la disparidad de oportunidades demográficas, económicas y laborales dentro y a través de todas las regiones.En razón de ello, al celebrar el Día Interna-cional del Migrante y el Día del Migrante Ecuatoriano, la Organización Internacional para las Migraciones reitera su compromiso de seguir promoviendo acciones, políticas y programas de asistencia y atención a las y los ecuatorianos que se encuentran en el exterior y a todos los migrantes en el mundo”.

guillermo RovayoDirector del Servicio Jesuita de Refugiados y Migrantes en Ecuador“El Servicio Jesuita a Refugiados y Migrantes en Ecuador, una or-ganización que acompaña, sirve y defiende los derechos de las personas que viven en contex-tos de movilidad humana, ex-tiende a todos los migrantes del mundo un cordial saludo en la conmemoración del Día de los Derechos de los Trabajadores Migratorios y el Día del Migran-te Ecuatoriano, fechas que nos recuerdan el compromiso diario de defender y exigir los dere-chos de las personas migrantes, quienes con sus conocimientos, fuerza de trabajo y capacidades fortalecen los espacios sociales, políticos y culturales de cada nación en la que se ubican”.

Page 3: Edición 26 Periódico El Migrante

3Diciembre del 2008

MIgRACIóNel 3 de enero se celebra el día del migrante ecuatoriano

Milton OchoaVicepresidente de Correos del Ecuador“Un saludo para quienes se encuentran fuera de nuestro territorio, decirles que nosotros, Correos del Ecuador, estamos trabajando todos los días para que la calidad de vida de nuestros compatrio-tas en el exterior mejore. Hemos diseñado algunos productos para que se haga mucho más factible la comunicación con sus familiares que se encuentran en el Ecuador. Les envío un fuerte abrazo con la esperanza que el próximo año sea mejor para todos, que existan fuentes de trabajo y bienestar en el Ecuador para

que cada vez más personas se acojan a su derecho a retornar.El proyecto más ambicioso que tenemos para el próximo año es el Giro Electrónico Postal, con lo que los emigrantes podrán enviar dinero desde los correos de otros países, con un costo más accesible. La gente migra para mejorar su calidad de vida, hace un sacrificio grande, y Correos del Ecua-dor quiere reconocer ese esfuerzo felicitándo-los en la conmemoración del Día del Migrante Ecuatoriano”.

Día Internacional del Migrante

El Día Internacional del Migran-te empezó a conmemorarse de forma oficial en el 2000, tras una campaña internacional, vía inter-

net, por parte de Migrant Rights Interna-tional and the Steering Committee.A partir de 1997, varias organizaciones co-menzaron a festejar y promocionar el 18 de diciembre como el Día internacional de la solidaridad para con los inmigrantes. Se eligió este día porque el 18 de diciembre de 1990, las Naciones Unidas aprobaron la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores inmigrantes y de los miem-

bros de sus familias.Finalmente, y luego de casi cuatro años de promoción ante los organismos interna-cionales y la comunidad mundial, el 4 de diciembre del 2000, las Naciones Unidas proclamaron al 18 de diciembre como el Día Internacional del Migrante.Las Naciones Unidas invitaron a todos los estados miembros, organizaciones inter-gubernamentales y no gubernamentales a festejar este día difundiendo información sobre derechos humanos y las garantías fundamentales de las que deben gozar los inmigrantes, compartiendo experiencias y llevando a cabo acciones, con el fin de

asegurar la protección de estas personas y reconocer las contribuciones que han he-cho a la economía y al bienestar tanto del anfitrión como de su país de origen.

Economista Milton Ochoa, vicepresidente de Correos del Ecuador.

El Papa Benedicto XV, en 1914, de-cretó al 17 de noviembre como el Día Mundial del Migrante. Esta es una fecha que las conferen-cias episcopales celebran para re-cordar a los emigrantes y a sus fami-lias, y crear conciencia del fenómeno migratorio.

“En esta fecha, ratifico el compromiso del gobierno local para seguir haciendo los mejores esfuerzos, sumar y multiplicar capacidades e iniciativas de las organi-zaciones involucradas, a fin de formular medidas para que en el mundo entero se respeten los derechos humanos y las libertades fundamentales de los migrantes, contribuir decididamente a la construcción de políticas públicas para generar alterna-tivas para mantener a la población en sus lugares de origen, formulación de medidas para protegerlos, facilitar el retorno de los que se fueron a otros países en busca del pan que aquí se les negó y atenuar los impactos que produce la migración en el seno familiar.La Casa Municipal del Migrante, creada en esta administración, es un espacio de en-cuentro de las familias que se quedaron en espera de los que se fueron, donde inter-cambian experiencias, reciben atención especializada para superar sus problemas y son parte importante en el diseño y ela-boración de proyectos productivos para mejorar sus ingresos y condiciones de vida. Los proyectos “Leche Vida” –cuenta con el apoyo del Club Rotario Tomebam-ba- y “Huasicuy” que emprende la I. Mu-nicipalidad de Cuenca están dando exce-lentes resultados. Centenas de familias de migrantes, con capitales semilla, remesas llegadas del exterior y asesoramiento téc-nico, están obteniendo beneficios y viendo con mayor optimismo el presente y futuro.Cada día, más y más familias de migrantes y personas que pensaban salir al exterior, se van sumando a las iniciativas de la I. Municipalidad de Cuenca, por lo que es-tamos optimistas y listos para emprender nuevos proyectos productivos, que gene-ren empleo y los recursos necesarios para que la población del cantón tenga una vida digna y se quede para siempre en esta tie-rra generosa”.

Marcelo Cabrera PalaciosAlcalde de Cuenca

Adrienne Bailón

Queridos migrantes:En este, su día, quisiera enviarles un cordial y cariñoso saludo. Mis padres inmi-graron a los Estados Unidos hace muchos años, dejando atrás a su querida tierra y a sus seres más queridos. A través de ellos he podido conocer el dolor de estar lejos del lugar donde nacieron y por eso me uno a ustedes, ya que como sabrán parte de mi corazón aún está en el Ecuador, donde tengo familia paterna y de donde guardo muchos bonitos recuerdos.Que Dios bendiga a cada uno de ustedes y sus familias y les dé la fuerza para seguir adelante luchando y forjando un futuro mejor”.Sinceramente,

Adrienne Bailón

Flor María HaroDirectora de “Familia sin Fronteras” y del Centro Familiar de ayuda al Emigrante

“Quiero enviar un gran saludo a todos los emigrantes del mundo entero, en es-pecial a los emigrantes ecuatorianos. En esta fecha especial rendimos emociona-do homenaje a todos nuestros héroes, hombres, mujeres y niños que armados de valentía cruzaron las fronteras patrias en busca de un mejor futuro, dejando atrás sus familias y amigos, para cons-truir nuevas comunidades lejos de nues-tro país, sufriendo el desamparo de la soledad y el choque brutal entre el sueño y la realidad.Junto con este homenaje hacemos una reflexión final para los mandatarios de los países que acogen a nuestros emi-grantes, para que valoren a cada persona que aporta al desarrollo de sus países y no se olviden del mensaje de unos de los más importantes héroes luchadores de un ideal, el Che Guevara, que dijo: por-que no importa donde se nace ni donde se muere sino donde se lucha”.

Page 4: Edición 26 Periódico El Migrante

4Diciembre del 2008

El director nacional de Migración, general Luis Ordóñez, concedió una entrevista a EL MIGRANTE ECUATORIANO en la que afir-

mó que el control de los extranjeros que llegan al país está mejorando y, además, se están implementando sistemas biomé-tricos para el control en las fronteras.

¿Cómo se está mejorando el control mi-gratorio en el Ecuador?La Dirección de Migración ha cumpli-do con las obligaciones que le entrega la Constitución. Con el fin de optimizar la operatividad y hacer más ágil el control de ingreso de personas en los puertos y aeropuertos, se ha renovado y optimi-zado el sistema informático; nos hemos tecnificado a nivel nacional con sistemas de registro y control de datos, hemos me-jorado los sistemas de video vigilancia y los procesos de capacitación del personal

que trabajan es esta institución.Además, actualmente estamos finalizan-do una adjudicación para la compra de más equipos informáticos.

Tras la eliminación del pasado judicial para colombianos, ¿cómo se está contro-lando el ingreso por las fronteras?Desde hace varios meses hemos imple-mentado el sistema biométrico en los puestos fronterizos, especialmente de Huaquillas para ciudadanos peruanos y en Rumichaca para colombianos, esto se ha convertido en un filtro para controlar el ingreso de personas deportadas o ciu-dadanos que sean requeridos por las le-yes de otros países. Este sistema trabaja en conexión con la Interpol, antinarcóti-cos, y con los sistemas policiales de otros países. Actualmente, estamos tratando de implementar una base de datos en la zona del Mercosur para ampliar el regis-tro y mejorar el filtro de ciudadanos que ingresan al país.

La eliminación de visa para turistas que ingresan al país, ¿ha causado algún in-conveniente en el trabajo de la Direc-ción Nacional de Migración?Desde el 20 de junio que se dio la disposi-ción, nosotros hemos dado cumplimiento y hemos trabajado para controlar los pro-blemas que se han dado, pero en térmi-nos generales no hemos tenido mayores problemas en dar cumplimiento a esta resolución, es más, creo que ha sido be-neficiosa pues ha llegado gran cantidad de turistas que han mejorado la economía del país. Periódicamente realizamos ope-rativos para controlar la permanencia de los extranjeros.

¿Cuál ha sido el mayor problema?El problema más notorio fue la llegada de un gran número de ciudadanos chinos y asiáticos, incrementándose de 2.800 que teníamos hasta 19 de junio a casi 14.000 en noviembre, y se ha podido evidenciar que una parte de ellos ha llegado para uti-lizar al país como puente y migrar a otros países, eso ya estamos controlándolo, de ahora en adelante los ciudadanos chinos solo podrán ingresar a través de agencias turísticas calificadas, las que determinen los grupos de turistas que vienen al país bajo la compra de un paquete turístico, ya no libre o individualmente. Esto es un proceso coordinado entre el gobierno del país de origen, las agencias y el Ministe-rio de Turismo, los ciudadanos que no se sujeten a este sistema tienen la obligación de ingresar con visa.

¿Y qué se hace con las personas que per-manecen irregularmente en el país?Permanentemente estamos cumpliendo con el control migratorio, lo hacemos en los lugares donde se presume que se en-cuentran inmigrantes de forma irregular y cuando detectamos a estos ciudadanos los ponemos a órdenes de la Intenden-cia para su deportación. Hay que anotar que hasta noviembre de este año han ingresado 918 mil extranjeros y 894 mil han regresado a sus países con lo que se demuestra que la gran mayoría si viene por turismo. Asimismo, procedemos a la detención de personas que se encuentren cometiendo alguna contravención migra-toria, entre ellos personas consideradas como traficantes de personas, poniéndo-los a órdenes de la Fiscalía para que sean sancionados.

PROtAgONIStAS

‘El ingreso al Ecuador está bajo control’la gran mayoría de extranjeros viene por conocer nuestro país, solo unos pocos lo usan como puente para migrar a ee.UU.(turismo)

“De parte de quienes hacemos la Dirección Na-cional de Migración es un honor extender un salu-do muy sentido a los ecuatorianos fuera del país, sepan que el servicio de migración está siempre pendiente de brindar la mejor atención a todos, y estamos con las puertas abiertas para solucionar cualquier inconveniente que pudieran tener”.

SalUdo

El pintor y dibujante Jorge Chalco presenta en Quito su último trabajo denominado “Migrantes y corruptos”. El ar-tista cuencano muestra en su obra la íntima relación que tiene la corrupción con la emigración ecuatoriana.Un total de 50 obras de gran formato conforman la mues-tra, que estará abierta al público en las salas Eduardo Kingman, Oswaldo Guayasamín y Miguel de Santiago de la Casa de la Cultura.Las obras nacieron, según el artista, de sus vivencias y visión tan cercanas de estas realidades, como todas las obras realizadas en sus 30 años de carrera.Al vivir en Cuenca, una de las zonas donde la emigración ha causado muchos problemas sociales, el pintor se em-papa de la realidad de las familias separadas por este fenómeno.Chalco viajó a los Estados Unidos en calidad de emigran-te y trabajó por algunos años en tareas afines a su oficio artístico. El viaje le permitió conocer de cerca los dramas que viven los ecuatorianos al salir del país. “Migrantes y corruptos” es una suma de realidades que debe servir para reflexionar sobre los riesgos que corren los que deciden separarse de su tierra, uno de las más grandes es la corrupción, señala.“No es solo la corrupción que está acá la que causó que

cierren bancos y que muchos pierdan dinero, la corrup-ción que refleja esta obra es la que está también afuera, los coyotes, los explotadores de indocumentados y otros seres que se valen de la indefensión de los migrantes para aprovecharse de ellos”, aseguró el artista.Afirmó que tiene un gran respeto hacia los emigrantes ecuatorianos por su valentía, y espera que su labor como artista, y el trabajo que realiza con su fundación, sirva de alguna manera para frenar la migración irregular.

Presentan muestra pictórica ‘Migrantes y corruptos’

El general Luis Ordóñez, director nacional de Migración.

Jorge Chalco en su taller y junto a una de sus pinturas.

Un cuadro de la muestra “Migrantes y corruptos” presen-tada en Quito por el artista cuencano Jorge Chalco.

Page 5: Edición 26 Periódico El Migrante

5Diciembre del 2008

AL D´íA

talleres buscan frenar la migraciónen ibarra se iniciará un proyecto que puede abarcar a buena parte del país(proyecto)

La corporación cultural Cinecorp, con el apoyo de la Secretaría Nacional del Migrante (Senami), iniciarán una serie de talleres de capacitación mi-

croempresarial, cuyo proyecto piloto se reali-zará en Ibarra y los beneficiarios, en su gran mayoría, serán familiares de emigrantes e in-migrantes colombianos.Vilky Pérez, miembro de la corporación Cine-corp, comenta que esta organización ha tra-bajado durante varios años en la promoción y gestión cultural. “Pensamos que el mejora-miento de la calidad de vida de las personas tiene íntima relación con el acceso a activida-des culturales”, dijo.El proyecto de los talleres se espera extender-lo a nivel nacional.“El proyecto estará destinado a la capacita-ción para la producción de artesanías de bajo costo, que serán dictados a personas en situa-ción de vulnerabilidad migratoria, familiares de emigrantes e inmigrantes”, afirmó Pérez.En el proyecto piloto se capacitará a 200 per-sonas en la formación de microempresas artís-ticas y artesanales que posibiliten un mejora-miento en la calidad de vida de las personas, con el fin de evitar que opten por emigrar y

que los inmigrantes se sientan incluidos en la sociedad de acogida, Ibarra en este caso.“Sabemos que el arte y la cultura sensibilizan el espíritu y ese es uno de los objetivos de este taller, que las personas oriundas de Ibarra se sensibilicen y acepten, solidariamente, a los inmigrantes que llegan a esta zona del país”, manifestó la integrante de Cinecorp.

Para la realización de los productos artesa-nales se utilizarán materiales ecológicos de la zona, en este caso, norte del país. Además, se dará formación en el reconocimiento de sus derechos como emigrante, sus deberes y obli-gaciones en otros países.“Los inmigrantes deben recuperar sus valores de identidad del país del que vienen. El pro-

ceso de inclusión actual es incompleto, por eso realizamos este tipo de capacitación por-que estos grupos necesitan más que comida o asilo, lo que está más profundo, la cultura, es lo que hay que recuperar”, anunció.Se promoverá la fabricación de artículos de-corativos, de diversos tipos y tamaños incen-tivando, sobre todo, los diseños precolombi-nos, ya que estos son más apetecidos por los extranjeros, otro de los objetivos es convertir-los en exportadores.“Ese es otro de los fines de estos talleres, que se formen empresas a mediana o gran escala para que exporten productos al exterior, y evi-tar que sean ellos quienes salgan del país tal vez con muy pocas posibilidades”, comentó.Los talleres serán dictados por profesionales y artistas de la zona y se repetirá, el próximo año, en otras ciudades del Ecuador que ten-gan condiciones parecidas, en cuanto al as-pecto migratorio, que la ciudad de Ibarra.

“Yo he sido migrante por muchos años y creo que lo más importante de ser emigrante es buscar las herramientas para regresar a su país, yo no creo que salir está mal pero si creo que en el fondo de nuestra alma se que-da la esperanza de regresar al Ecuador. El país debe dar las oportunidades para regre-sar, algo que las actuales instituciones están logrando”

menSaJe

Vilky Pérez, miembro de la corporación cultural Cinecorp.

Las inscripciones serán en las ofici-nas de “Ciudad Educadora”, proyec-to del Municipio de Ibarra. No importa la condición migratoria ni la clase social.

Page 6: Edición 26 Periódico El Migrante

6Diciembre del 2008

MIgRACIóNen ecuador, la despedida del fin de año está llena de tradiciones, una de ellas es el disfraz(fiesta)

El Palacio de la careta, ubicado en la calle Aldana y avenida Amé-rica, es un sitio visitado masiva-mente en las últimas semanas de

diciembre para adquirir las máscaras y disfraces con las cuales los ecuatorianos festejan el fin de año.En 1971, Vicente Paredes se graduó de maestro peluquero. Ese año nace el Pala-cio de la careta como una forma de con-tinuar con la tradición quiteña ya que anteriormente solo en las peluquerías, especialmente las del centro de la ciudad, se vendían las caretas para festejar el año viejo.“El primer año compré las caretas a una empresa que distribuía a toda la ciudad, hasta que, de improviso, nos subieron 5 sucres por docena, y yo en son de protes-ta le dije a la persona que nos vendía: el próximo año hago yo mismo las caretas, entonces ahí salió un amigo y dijo: apos-temos que no haces y yo le dije: aposte-mos que sí hago, y apostamos una jaba de cerveza”, comentó.Al año siguiente, y luego de muchos in-tentos fallidos, Vinicio Paredes empezó a fabricar sus propias caretas. “Yo nunca había visto cómo hacer pero no podía per-der la apuesta, muchas se me rompieron, pero finalmente el primer año salieron las caretas y paulatinamente se convirtió en un negocio prometedor”, afirmó.Llegó a tener 11 trabajadores en su ta-ller de fabricación de caretas de papel y se convirtió en distribuidor para todo el país. Posteriormente y ante la exigencia de sus clientes y su propia curiosidad em-

pezó a fabricar caretas de caucho.“Eso fue otra odisea, yo no conocía de químicos ni de caucho, de nada abso-lutamente, fue por la ayuda de clientes que me iban aconsejando que utilice uno u otro químico y empecé a expe-rimentar con caucho natural hasta que un día, luego de haberme amanecido muchísimas noches y a punto de dar-me por vencido, empecé a recubrir una olla de barro, con la mezcla de caucho y químicos, cuando la quise sacar del horno me quemé y se cayó, dejé que se se-que para limpiar y entonces me di cuenta que el caucho se había formado tal como quería”, dijo.Paulatinamente, fue fabricando moldes hasta perfeccionar su técnica y en la ac-tualidad fabrica máscaras de caucho de excelente calidad, de modelos muy varia-

dos y con perfección en los detalles.Paredes comenta que cada año existe un personaje que se destaca ante los demás para la fabricación de caretas, de los cua-les los políticos son los más solicitados y entre los que han prevalecido durante muchos años enumeró a León Febres Cor-dero, Rodrigo Borja, Sixto Durán Ballén, Abdalá Bucaram y entre los nuevos pero

muy solicitados están Lucio Gutiérrez y Álvaro Noboa.“Cada año sacamos de 15 a 20 modelos nuevos en máscaras de caucho, tomando en cuenta las nuevas películas, persona-jes de la televisión. Ahora también estoy fabricando máscaras para las presentacio-nes artísticas del ballet Jacchigua, por pe-tición de señor Rafael Camino”, aseguró.

El Palacio de la careta“Sé que muchos ecuatorianos están en otros países, unos bien, otros mal, sacrificándose por conseguir lo que el Ecuador no ha podido darles. A los que están lejos de esta tierra, quiero darles un consejo, que no se olviden de sus tradiciones, reúnanse entre amigos, con familia y festejen de la misma ma-nera cuando vivían en Ecuador, con sus disfraces y caretas. Y cuando regresen al país, visiten el Palacio de la careta y vean que este taller se mantiene con la cooperación de todos ustedes, todos mis clientes son quienes han permitido que este taller no se cierre”.

mensaje

Vicente Paredes, propietario del Palacio de la careta.

La feria de Productos y Servicios para Inmigrantes, Inte-gra, fue un buen escenario para que Ecuador, que este año fue el país anfitrión, muestre su cultura. El evento, en el cual estuvo presente EL MIGRANTE ECUATORIANO, se desarrolló en Ifema, el recinto ferial más grande de Ma-drid, con 7 000 metros cuadrados. 180 expositores (40 de ellos ecuatorianos), especializados en todo tipo de servicios para el inmigrante, exhibieron sus productos.La feria cerró con un “balance positivo” por parte de la organización en cuanto al negocio generado y las actua-ciones dirigidas al ámbito de las causas sociales.El embajador de Ecuador en España, Nicolás Issa; la se-cretaria de Estado de Inmigración y Emigración de Es-paña, Consuelo Rumí; y el consejero de Inmigración y Cooperación de la Comunidad de Madrid, Javier Fernán-dez-Lasquetty, inauguraron la cita.“Este es un esfuerzo global para apoyar el vigoroso pro-ceso de integración de los latinoamericanos en la co-munidad española”, dijo Issa. “La Embajada ha querido apoyarlo y promover la riqueza del país, a través de una muestra gastronómica, una exhibición pictórica de pri-mera calidad, un espectáculo con artistas internacio-nales, un campeonato de fútbol y la celebración de las fiestas de Quito”, dijo.Un área de la feria fue dedicada al empleo y a la forma-ción, una de las principales preocupaciones del colecti-

vo inmigrante. En esa zona hubo asesoría personalizada para la búsqueda de empleo, así como talleres de for-mación.La actividad cultural fue intensa. Artistas como Patricia González, Beatriz Parra, Claudio Vallejo, Jorge Luis del Hierro, Daniel Betancourth, Gustavo Velásquez actuaron.Una muestra pictórica con obras de Owaldo Guayasamín, Eduardo Kingman, Estuardo Maldonado y dos artistas re-sidentes en Madrid (Mónica Sarmiento y Francisco Ve-lásquez) completaron la agenda cultural.La Secretaría Nacional del Migrante (Senami) también

tuvo presencia. En su exposición se proporcionaba in-formación sobre los distintos programas de apoyo a los ecuatorianos en Madrid y a los que quieren retornar a Ecuador. El Municipio de Cuenca llevó a Madrid un ser-vicio de telefonía gratuita. “Vamos a dejar instalados telé-fonos en los centros hipano-ecuatorianos para llamar a Ecuador gratis, a través de la empresa telefónica Etapa”, explicó Diego Monsalve, de ese Ayuntamiento.En Madrid, los inmigrantes representan el 17% de la po-blación (1 085 869 personas). Después de los rumanos, que son el 18%, están los ecuatorianos con el 13%.

Ecuador exhibió su cultura en Madrid

180 empresas (40 ecuatorianas) especializadas en todo tipo de servicios para los inmigrantes mostraron sus propuestas en la feria de Madrid. Nuestro periódico hizo presencia en la feria.

Page 7: Edición 26 Periódico El Migrante

7Diciembre del 2008

PUBLICIDAD

Page 8: Edición 26 Periódico El Migrante

8Diciembre del 2008

EDItORIAL

EL MIGRANTE ECUATORIANO, fundado el 1º de septiembre del 2006, es un medio de comunicación independiente. El Editorial refleja el pensamiento de la Dirección; el contenido de los artículos es de responsabilidad de sus autores.DIRECCIÓN QUITO: Av. República No. 700 y Pradera, Edificio María Victoria, octavo piso, oficina 8-03. Telfs: 2 506-748, 2 542-951; Celular 085 775 408DIRECCIÓN USA: 3007 Spring Garden Av. New Castle, PA, 16105. Phone (1724) 9714508. E-mail: [email protected] /[email protected] / [email protected] / [email protected] / Web Site: www.elmigrante.com.ec Día del Migrante Ecuatoriano: 3 de enero / Día Mundial del Migrante: 17 de noviembre / Día Internacional del Migrante 18 de diciembre .

DIRECTOR GENERAL Manuel Cárdenas / PRESIDENTA sheila BuriCk /GERENTE GENERAL Carlos Cárdenas / EDITOR GENERAL CristóBal ZaMBrano / REDACTOR Jorge godoy / ASESORES COMERCIALES MóniCa riZZo, ViViana tedes, CarMen sarZosa / ASISTENTE DE GERENCIA María isaBel león / FOTOGRA-

FÍA MarCo sandoVal / DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN Ma. Fernanda Freire / PÁGINA WEB Carlos VaCa / CONTABILIDAD nanCy JiMéneZ / ASESOR LEGAL attorney JaMes WilliaMs / CORRESPONSALES: alex PolanCo, Nueva York; aMParo gordillo, nueVa Jersey; Paulina Montaldo, ohio; PaBlo Vargas, PaBlo galárraga, Madrid; eduardo alCáZar, londres; Mireya Moya, ChiCago; lilia ValleJo, san seBastián (esPaña)./CIRCULACIÓN ECUADOR el Migrante eCuatoriano / CIRCULACIÓN ES-

TADOS UNIDOS ángel Cárdenas, edil CarPio, César PauCar, nueVa york; riChard aldaZ, nueVa Jersey / CIRCULACIÓN ESPAÑA MariBel santana y nuVia sánCheZ (Madrid), José gonZáles (Murcia), Mauro áVila (valeNcia) / CIRCULACIÓN ITALIA María Cuesta / CIRCULACIÓN REINO UNIDO eduardo alCáZar (loNdres).

Las dos fronterasEcuador está viviendo una situa-

ción anormal y hasta diríamos la-mentable en sus dos fronteras. Que son distintas, por supuesto.

En la frontera con Perú bajaron las tensiones que provocaba una eventual guerra entre dos países desde que se firmó la paz hace diez años, en 1998.

Ahora en esa frontera se han reti-rado visas y las alambradas de púas pero todavía quedan minas uniperso-nales en algunos trayectos. Esa línea fronteriza es actualmente presa de la economía global, que genera una diferencia de precios en artículos de primera necesidad como las papas y los combustibles. Es un provocativo y amplio paso para el contrabando de toda clase de productos que en Ecuador son más baratos y en Perú se pagan a montos elevados, y que a nuestro país le cuesta millones de dólares en subsidios. Cientos, qui-zás miles, de personas se dedican al contrabando como manera fácil de ganarse la vida. En requisas y espo-rádicos encuentros entre la Policía y los contrabandistas se han registrado cruce de balas y descubierto conexio-nes inesperadas. Hasta el asesinato de un oficial de Policía incorruptible se ha culpado a las mafias de contra-bandistas del sur.

Perú también ha abierto sus fron-

teras para la inversión ecuatoriana y decenas de empresas han abando-nado el país porque en el sur han en-contrado un atractivo marco legal y muchas facilidades para establecerse. Fábricas de fideos, galletas y conser-vas; empacadoras de pescado y de otro tipo cambiaron de domicilio y han expresado su satisfacción por esa decisión en notas y reportajes que se han visto en la prensa y la televisión. De Perú también han venido muchí-simos trabajadores para el campo, especialmente para las haciendas ba-naneras, y la construcción y se han es-tablecido en las provincias de El Oro, Los Ríos, Azuay y Loja, especialmen-te. En el norte el panorama cambia. Se dijo que después de la firma de la paz con Perú se debía poner la atención en la frontera con Colombia a causa del fuerte tráfico de drogas y la incidencia de la guerrilla y los paramilitares, que provocan graves índices de violencia y delitos en esa línea. Y también en esa zona hay una constante ola de mi-gración hacia nuestro país por efectos de los combates que se suscitan en territorio colombiano. De la misma manera, miles de personas (se calcula en medio millón) han traspasado la frontera para trabajar en Ecuador a causa de las bondades que brinda el dólar frente al peso. En medio de los colombianos honestos han llegado

también delincuentes, sicarios aveza-dos y traficantes de drogas que han cambiado dramáticamente el pano-rama pacífico de nuestro país en un sitio de terror y delincuencia nunca antes registrado. Manta, por ejemplo, que era un balneario pujante ahora es nido de bandas distribuidoras y ex-portadoras de drogas por mar hacia Estados Unidos y Europa, y un repe-tido escenario de muertes violentas. Ecuador debe correr con los gastos en esa frontera. El Gobierno central ha movilizado a cerca de diez mil solda-dos hacia el norte, la Policía ha multi-plicado controles y la asistencia social gasta ingentes cantidades de dólares en servicios para atender a los refu-giados e inmigrantes que vienen de Colombia. Se ha declarado en emer-gencia a la Policía Nacional porque ya no puede detener la ola delictiva con procedimientos normales.

Y pese a todos los esfuerzos que hace el poder central para cerrar el paso al narcotráfico y el crimen, Bo-gotá denuncia ante organismos inter-nacionales que Ecuador es tolerante con guerrilleros que cruzan en busca de descanso y abastecimiento una frontera de más de 600 kilómetros, abandonada a su suerte por el Ejérci-to colombiano.

Son dos fronteras, dos realidades y dos problemas graves para Ecuador.

Por Joaquín GuerreroEl odio a la raza latina anda volando alto en Estados Unidos y España, Italia y quizás otros países del Viejo Continente. Lo viven en carne propia los inmigrantes que viajan desde América a esos países en busca del sueño de la prosperidad, sin pensar que van a vivir otras realidades y a inmiscuirse en sociedades distintas, desconocidas y hasta lejanas con nuestros países.En muchos casos, los latinos no son bien recibidos, antes son despreciados y mal-tratados únicamente por el color de la piel y el idioma. Desde acá, en nuestro bien entendido subdesarrollo, no se alcanza a comprender cómo personas que se dicen cultas y que se desenvuelven en estamentos desarrollados y progresistas, reglamentados por infinidad de leyes que hablan bien de la igualdad, los derechos y el respeto a raza, ideología y creencias pueden concebir y so-portar el odio racial y la discriminación para seres humanos nacidos iguales.En las últimas semanas han caído fatalmen-te dos ecuatorianos bajo la iracundia de jó-venes racistas. En el un caso los agresores eran blancos, mezclados con otros de ascen-dencia latina y africana. En el reciente inci-dente, los atacantes son todos de raza negra. Los dos casos se suscitaron en Nueva York, la capital del mundo, que permanentemen-te se ha nutrido de inmigrantes de todos los continentes.En España, la decantada ‘Madre Patria’ para los latinoamericanos, son constantes los ve-jámenes para los migrantes ecuatorianos y hasta se ha observado por televisión claros ejemplos de odio, maldad y saña.En Italia hay otro tanto, y en Bélgica se ha escuchado falsas acusaciones y ofensas de ciudadanos de ese país para aplicar con mano dura la Ley de Migración a los mi-grantes ecuatorianos.¿Cómo se puede explicar estos lamentables acontecimientos?No hay explicación desde la razón y la Ló-gica. Talvez la haya desde la Medicina por-que, sin duda, los agresores están enfermos y tienen la mente seducida por el desprecio racial y el cerebro carcomido por el odio gratuito hacia los semejantes. Ninguno de ellos comprende que somos ciudadanos del mundo, viajeros de la felicidad, aventureros de las fronteras; padres, hijos, hermanos de la pobreza; hombres y mujeres nacidos iguales para conquistar múltiples sueños donde anidan los rascacielos.

(el comentario)

Agresiones

Tom

ado

de E

l Uni

vers

o

SE COMENtA QUE...-extractos-

LA tARDE (CUENCA)¡BAStA YA!Condenamos el nuevo cri-men de odio racial en contra de nuestro compatriota José Sucuzhañay en Brooklyn, que estaba en estado vegetativo y se debatía entre la vida y la muerte al ser cobardemente agredido con un bate de alu-minio por un grupo de afro-americanos que gritaba insul-tos raciales en contra de los latinos, crimen que se suma a la larga lista de víctimas como el de Marcelo Lucero y a los abusos y atropellos a la dignidad del ser humano en contra de nuestra comunidad inmigrante.El odio racial y la xenofobia es alimentada por grupos de ultraderecha que han ido creando un sentimiento de te-mor en la población a perder su identidad racial y social, y aunque no lo reconocen públicamente se identifican con una política racista, y se agudiza en épocas de depre-sión económica, en las que comienzan a culpar a las per-sonas de afuera por la inse-guridad económica.Las leyes antiinmigrantes y ra-cistas en la que se criminaliza la condición de indocumenta-dos, las redadas y deportacio-nes solo están acrecentando y patrocinando el odio racial. Exijamos a las autoridades que este crimen no quede en la impunidad y sea castigado con todo el rigor de la Ley.

EL CLARíN (BABAHOYO)BIENVENIDOSLos emigrantes ecuatorianos que no han logrado crear una situación sostenible y sus-tentable en Estados Unidos, España, Italia, etc., ven con profunda y justificada tristeza cómo su proyecto de vida se está pulverizando de a poco. Hay compatriotas que tuvieron mejor suerte, más creatividad o grandes oportunidades y lo-graron establecerse. Ellos están debidamente preparados para resistir el remezón de la actual crisis que sacude a los países desarrollados. Otros, a pesar de que salieron hace varios años, apenas lograron posicionarse en una situación que les daba para sobrevivir y poder enviar una pequeña remesa a sus fa-miliares en Ecuador. Éstos atra-viesan ahora un drama porque allí donde viven escasean las oportunidades, disminuyen las fuentes de trabajo y crecen las manifestaciones de hostilidad de parte de los xenófobos.

Page 9: Edición 26 Periódico El Migrante

9Diciembre del 2008

PUBLICIDAD

Page 10: Edición 26 Periódico El Migrante

10Diciembre del 2008

CORRESPONSALES(racismo)

Otro crimen brutal a inmigranteUn compatriota oriundo de azogues fue asesinado por un grupo de afroamericanos en nueva York

Dolor y tristeza invaden el hogar de la familia Sucuzhañay Quintuña, luego de que uno de sus miembros, José Oswaldo, de 31 años, fue agredido junto con su hermano Rommel, de

35, por tres individuos a las 03:30 del domingo 7, en la es-quina de Bushwick Avenue y Kossuth Place, en el distrito de Brooklyn, Nueva York. José murió la noche del viernes tras una agonía de cinco días, en estado de coma, en que permaneció con aparatos artificiales. Mercedes Quintuña, madre del agredido, via-jó el sábado a Nueva York tras obtener una visa humani-taria. Ella debía decidir si se retiraban los aparatos que le daban la vida artificial a su hijo.José emigró a los Estados Unidos hace nueve años, cuan-do su pequeño hijo Bryan tenía apenas ocho meses. Lue-go de un tiempo lo acompañó su mujer, Amada Rivera, ambos ingresaron a ese país de forma ilegal.Hace cuatro años, en los EE.UU. tuvieron una hija, Johan-na, lo que motivó a la madre a regresar al Ecuador para criar a sus dos hijos. Tras un par de años en su tierra, Rive-ra decidió retornar con su esposo con el objetivo de reunir una mayor cantidad de dinero y luego volver a su casa.La familia de José no tenía claro su estado de salud. “Mis hijos me dijeron que el domingo fue operado debido a que tenía fracturas en la cabeza y que el resultado de la intervención fue alentador, pero nuevamente ingresó al quirófano, aún no sabemos cómo salió”, indicó su madre antes de viajar a Estados Unidos. Los médicos habían de-clarado la muerte cerebral de Sucuzhañay.“Lo que tenga que pasar es voluntad de Dios, si él quie-

re que lo acompañe así será, pero nosotros haremos todo lo que esté a nuestro alcance por salvarle la vida, sabemos que está en estado de coma y muy delicado, confiamos en su recuperación”, agregó su madre, mientras abrazaba a sus nietos.La familia confiaba en que la Em-bajada estadounidense les facilite una visa para sus padres y los dos pequeños hijos del agredido. Sólo se le otorgó la visa a la madre. “Se habla de que no se recuperaría y que en algún momento nosotros decidiríamos qué hacer, esperamos no llegar a este momento, ya que sería una decisión muy dura para nosotros, pero estamos seguros que nuestra presencia y la de sus hijos ayudarán a su mejoría y, quién sabe, podría recuperarse”, decía su madre Mercedes.Oriundos de la comunidad de Manzanapata, en la parro-quia Taday, de Azogues, la familia Sucuzhañay es una tí-pica familia de emigrantes. El jefe de la familia, Hidalgo Sucuzhañay, fue el primero en viajar a los Estados Unidos en busca de un mejor futuro; con el pasar de los años sus hijos siguieron sus pasos.Mercedes Quintuña procreó 12 hijos, seis de ellos se en-cuentran actualmente en los Estados Unidos, sólo dos de manera regular, mientras que dos más retornaron hace

varios años y se radicaron en Cuenca, retomaron sus estu-dios convirtiéndose en profesionales del Derecho.“Creo que mi familia le ha dado mucho a ese país, somos gente honrada cuyo único propósito fue trabajar sin ha-cer daño a nadie, lo que hicieron a mis hijos no es justo, espero que la justicia los castigue, si no será Dios quien lo haga”, dijo la consternada madre.La Policía de Nueva York busca a tres sospechosos del ataque, que han sido denunciados por la presidenta del Concejo Municipal de Brooklyn y otros líderes políticos.

Mercedes Quintuña, en su casa de Cuenca junto a los hijos de José Oswaldo, Bryan y Johanna, solicitó y obtuvo una visa humanitaria para viajar a Nueva York. José murió en el hospital.

José Sucuzhañay, de 31 años, fue golpeado en el ba-rrio neoyorquino de Brooklyn cuando iba del brazo de su hermano mayor, de 38, la madrugada del domingo 7. Fue declarado en estado crítico luego de una cirugía cerebral en el Hospital Elmhurst en el distrito vecino de Queens.La Policía señaló que fueron tres los agresores. La oficina del fiscal Charles Hynes de Brooklyn y la uni-dad de delitos raciales del Departamento de Policía de Nueva York llevan a cabo la investigación.El Fiscal y la Policía pidieron a la población que ayude para identificar a los agresores. La Policía ofreció una recompensa de USD 22.000 por información que lleve a la captura y castigo de los responsables.La agresión ocurrió a menos de tres semanas de que siete adolescentes de Long Island fueran acusados por el homicidio de otro inmigrante ecuatoriano. En ese caso los fiscales indicaron que los acusados habían salido para divertirse cuando uno de ellos sugirió que fueran a buscar a una persona hispana para atacarla.Al parecer las dos víctimas no fueron atacadas por-que eran ecuatorianas, pero algunos integrantes de la comunidad latinoamericana dijeron que se sentían vulnerables y que necesitaban tener cuidado por su seguridad.El cónsul de Ecuador en Nueva York, Pablo Bonifaz, sin embargo, no calificó la golpiza de Sucuzhanay como un acto violento perpetrado contra ecuatorianos.“Esto no es una oleada de crímenes contra los ecuato-rianos. Es una lamentable coincidencia. Pero sí que se están suscitando crímenes contra la comunidad latina y otro tipo de comunidades inmigrantes, lo que resulta lamentable, porque aquí hay una alta concentración de hispanos”, dijo el Cónsul.

La agresión en la calle Salían de una fiestaLa Policía de Nueva York dijo que los hermanos Sucuzhañay habían asistido a una fiesta en una iglesia y habían parado en un bar. Iban del brazo para ayudarse a caminar y se detu-vieron en una esquina donde estaba un vehículo todoterreno en un semáforo.Testigos indicaron que escucharon que los hombres del ve-hículo (todos de raza negra) gritaron insultos contra homo-

sexuales e hispanos a los hermanos Sucuzhañay. Uno de los hombres salió del vehículo y estrelló una botella de cerveza en la cabeza de José.Rommel Sucuzhanay corrió y dos hombres más salieron del vehículo para atacar a José. Uno de ellos lo golpeó con un bate de aluminio en la cabeza mientras los otros lo pateaban, agregó la Policía.

Repudio a la agresiónLa presidenta del Conce-jo Municipal, Christine C. Quinn, en rueda de pren-sa, calificó de “horripilan-te” el ataque, y que por las palabras que usaron los asaltantes se trató de un crimen de odio.“Los que perpetraron este crimen de odio deben ser aprehendidos y sometidos a la justicia. Estamos aquí para decir que esto no es aceptable y no lo vamos a tolerar ni en Brooklyn ni en ningún condado de nuestra ciudad. No vamos a permitir que comporta-mientos cobardes como este afecten la diversidad

de nuestra ciudad”, dijo Quinn.De su lado, el Fiscal Ge-neral de la ciudad, varios funcionarios y activistas de las comunidades hispana han expresado su repudio al suceso.La concejal Diana Reyna (D-Brooklyn) informó que la víctima estaba conecta-da en el hospital a un res-pirador artificial.“La sociedad tiene que le-vantarse en contra de este crimen de odio, llamando a las autoridades para dar el más mínimo detalle que lleve a la captura de los sospechosos”, señaló.

Diego Sucuzhugñay, hermano de José, durante una conferencia frente al hospital Elmhurst, acompañado de representantes consulares y líderes de la comunidad hispana.

Ángeles guardianes en PatchogueLa organización de voluntarios Ángeles Guar-dianes (Guardian Angels, en inglés) aceptó el pedido del presidente de Hispanos a Través de América, Fernando Mateo, y resolvió que realizaría patrullajes nocturnos en Patchogue,

Long Island, para tratar de evitar los ataques raciales y los crímenes de odio que han en-sangrentado esta ciudad en el condado de Suffolk. En el lugar donde una pandilla de adolescentes asesinó el 9 de noviembre al

ecuatoriano Marcelo Lucero, el fundador de Ángeles Guardianes, Curtis Sliwa, dijo que este crimen le provoca “una profunda alarma” y “una visión de la necesidad de proteger a todos los inmigrantes”.

Page 11: Edición 26 Periódico El Migrante

11Diciembre del 2008

CORRESPONSALES(denuncia)

Rosa tiene un sueñoSobreviviente de naufragio pide millonaria indemnización a embajada de ee.UU por no darle la visa

Una vez que cumplió la mayoría de edad, Rosa Cuzco, una de las nue-ve sobrevivientes del naufragio del 13 de agosto del 2005, en el que fa-

llecieron 94 emigrantes ecuatorianos, resolvió demandar a la Embajada de Estados Unidos en Ecuador.Su abogada, Maribel Trujillo, inició una acción administrativa denominada Tort, en la que ar-gumenta daño moral contra Cuzco, por parte de funcionarios de la Embajada que tomaron declaraciones de su cliente, cuando aún era menor de edad, sin presencia de funcionarios, oficiales y agentes ecuatorianos, a cambio de una visa a EE.UU.Explicó la abogada que el trámite es una me-dida administrativa que busca resarcir el daño con una cuantía monetaria, en este caso por un monto de 10 millones de dólares.Rosa Cuzco planteó la demanda ante la emba-jadora de EE.UU. en Ecuador, Heather Hod-ges, quien debe responder en seis meses. De lo contrario, dijo la abogada de la joven, acudirá a una corte federal de EE.UU.

La acción se aplica a diplomáticos de EE.UU. por acciones u omisiones en otros países. Se-gún la abogada, gente de esa Embajada filmó, fotografió e interrogó a una menor de edad, sin permiso de autoridades ecuatorianas.“Ellos tienen mucho más y lo único que me interesa es que cumplan con su promesa, por-que varias personas llegaron a mi casa, dijeron que no me preocupe, que les dé información de los coyotes y me darían una visa a EE.UU. para que vaya con mis hermanos a vivir con mi mamá, porque eran de la Embajada nor-teamericana”, expresó Cuzco cuando se le preguntó si 10 millones de dólares le parecía mucho dinero.También dijo que es consciente de que el viaje lo emprendió junto con su tía, quien falleció en el naufragio por su cuenta y riesgo, pero agregó que fueron los funcionarios de la Em-bajada quienes le ofrecieron varias veces la visa, incluso en una ocasión cuando todos los sobrevivientes fueron citados en Quito.“Me dieron hasta 100 dólares para que viaje, quisieron que me quede en un hotel allá para

que regrese a mi casa al día siguiente, pero yo me negué y me dieron 20 dólares para que vuelva el mismo día y coma algo”, insistió Cuzco, quien afirmó que retirará la demanda si le dan una visa para ella, su esposo e hijo.La abogada de la joven cuenta también con los testimonios del resto de sobrevivientes y familiares de los náufragos que también fue-ron visitados por supuestos funcionarios de la Embajada.Los supervivientes y la Asociación de Fami-liares de los Náufragos del 13 de agosto se reunieron en junio y agosto de este año para insistir ante la Embajada de EE.UU. y el Mi-nisterio de Relaciones Exteriores la entrega de la visa que supuestamente les ofrecieron a cambio de información para detener a los coyotes. El testimonio de Julio Sisalima, otro sobreviviente, también se incluirá en la de-manda. Sisalima sí recibió la visa a cambio de información. Viajó el año anterior, estuvo seis meses en Nueva York, pero volvió porque la promesa no se cumplió para su esposa e hijos, que eran amenazados por los coyotes.

Varios de los sobrevivientes, desde hace más de un año emprendieron algunas acciones encami-nadas a que la Embajada americana les cumpla el ofrecimiento.Se dirigieron tanto a la Presidencia de la Repúbli-

ca cuanto al Ministerio de Relaciones Exteriores, para que sobre la base de las leyes nacionales se haga cumplir la promesa de la Embajada. Al final, nada.Dos de los sobrevivientes reclamantes están en Estados Unidos, adonde viajaron como ilegales. Y ahora, Rosa Cuzco exige al Gobierno de Esta-dos Unidos una indemnización por no haberle

dado la visa. Se debe recordar que en marzo del 2008, el Departamento de Seguridad Interna de Estados Unidos (DHS), a través de su agre-gado con servicio en la Embajada en Ecuador, Armando Astorga, dijo que la Fiscalía Federal de ese país, al igual que la Oficina de DHS-ICE de Nueva York, dispuso que no se dé el docu-mento “parole” (visa) a ninguna otra persona

sobreviviente del naufragio.Por ello, y con el auspicio de Immigration Law Consultants, los sobrevivientes piden al presi-dente Rafael Correa que disponga al Ministerio de Relaciones Exteriores, declarar “persona no grata” a todo funcionario del DHS-ICE del Go-bierno de Estados Unidos que tenga inmunida-des y privilegios otorgados por el Ecuador.

Acciones legales

Rosa Cuzco Sanango, una de las sobrevivientes del nau-fragio del 2005, aún mantiene la esperanza de alcanzar el “sueño americano”.

Page 12: Edición 26 Periódico El Migrante

12Diciembre del 2008

DEPORtES

El Quito campeón, Barcelona un fracasoDiciembre fue el mes de las no-

ticias en el fútbol ecuatoriano. La buena llegó con el cam-peonato del Deportivo Quito

tras 40 años de espera y frustraciones. La mala se envolvió en el rotundo fraca-so de Barcelona, el equipo más popular del país, que todos los años genera una fuerte corriente eléctrica en su gigantesca hinchada y mueve todo el escenario de-portivo del país.Este año, los cuatro equipos ecuatoria-nos clasificados a la Copa Libertadores de América son de la Sierra: Quito, Liga y Nacional, quiteños; el Cuenca, de la capital azuaya. Guayaquil se queda por segundo año consecutivo sin fútbol in-ternacional y esa circunstancia ha hecho saltar los resortes del balompié porteño. Ya comenzaron las renuncias en Barce-lona y los dirigentes de Emelec han em-pezado a trabajar con un nuevo técnico: Gabriel Perrone, ex Cuenca.Para el próximo año también dos equipos manabitas volverán a la serie de privile-gio del Campeonato: Liga de Portoviejo y Manta, pero hasta ahora no hay muchas expectativas sobre estos equipos.En el fútbol de Ecuador sólo se habla de dos cosas: Barcelona y el conjunto del campeonato. El equipo canario siempre está en boca de todos y alrededor suyo no solo se exaltan pasiones y fanatismo con la camiseta amarilla que llena los es-tadios sino que giran múltiples elemen-tos que generan dinero con el comercio, la publicidad y negocios chicos y gran-des que llevan pan a miles de hogares.Si Barcelona está arriba todo rebosa, los hinchas agitan las ventas y preferencias pero si el equipo cae al fondo la situación cambia, más del cincuenta por ciento de la afición nacional se vuelve apática, como dormida, casi nada interesa y se tiene la impresión de que todo se de-rrumba. El campeón es otra cosa y tiene

una infinidad de nombres. Esta vez fue el Deportivo Quito. El año pasado fue Liga, antes El Nacional. En diciembre los campeones tienen su aureola de gloria, pero en enero vuelven las esperanzas y los sueños.Esta vez, el Quito ganó todo. Ni siquie-ra Liga, que es el Campeón de América, pudo destronarlo. El triunfo quiteño es un mérito que no lo puede negar nadie. Y las cosas resultaron a un costo razona-ble, no invirtió las millonadas de otros equipos como Liga y Barcelona.El equipo quiteño tuvo una gran estrella nacional en Luis Fernando Saritama y un buen aporte extranjero con el argentino Martín Mandra y el chileno Mauricio Donoso. Pero, en la mayoría de los casos, se formó con jugadores experimentados pero que estaban de salida en otros equi-pos como el portero Giovanni Ibarra, que vino de El Nacional, lo mismo que Luis Checa. Franklin Corozo llegó de Eme-lec, e Isaac Mina, Edwin Tenorio y José Luis Cortez, de Barcelona. Mandra vino del Azogues y Donoso del Cuenca. Los otros extranjeros Léider Preciado, de Co-lombia, y Martín Andrizzi, de Argentina. Es decir, casi toda la plantilla del Quito era nueva y pudo funcionar bien desde el principio.De la misma manera, se debe reconocer el mérito y sabiduría del director técni-co ecuatoriano Carlos Sevilla para for-mar y orientar al equipo campeón, cuyo presupuesto llegó a los tres millones de dólares. En el 2008, Barcelona también renovó totalmente el equipo e invirtió diez millones de dólares para la cam-paña pero al final todo quedó en cero. Este año fue el número once en la lista de fracasos toreros. Solo un jugador des-taca en el equipo canario: Pablo Palacios, goleador del campeonato con 20 dianas. Los demás dejaron deudas pendientes e incobrables.

la alineación del campeonato: ibarra; F. corozo, cortez, checa, mina; e.tenorio, castro (do-noso), minda, Saritama; calderón (andrizzi), Preciado (mandra). dt: carlos Sevilla.

liga es el vicecampeón y con el cuenca y nacional conforman el bloque de cuatro equipos ecuatorianos a la libertadores(copa)

Herrera: invertimos menos y ganamos la coronaFernando Herrera, presidente del De-portivo Quito, se convirtió en el dirigente chulla más exitoso de los últimos 40 años. El titular azulgrana analizó la cam-paña triunfal de su equipo, que a inicios de la temporada no era favorito y sin embargo se coronó una fecha antes de la finalización de la liguilla.¿cómo califica esta temporada para el d. Quito?Como la mejor de los últimos años de vida institucional. Dimos, junto al técnico Carlos Sevilla, un giro de 180 grados con el proyecto.¿Qué fue lo más importante de la campaña?El éxito estuvo en la unidad de toda la institución. Nos sumamos para conso-lidar el objetivo, que era lograr que el club pase a la historia.¿cuál fue el presupuesto del de-portivo Quito en este año?Manejamos USD 3 millones, nos pa-samos un poco por los premios, pero en comparación de otros equipos, que invirtieron mucho más, este es un gran logro institucional.

¿ganar el título fue el objetivo ini-cial o se dio sobre la marcha?Cuando Sevilla me habló de un cambio total de la plantilla pensamos en trabajar por el título y lo hicimos para cambiar la historia del Deportivo Quito.¿cómo se produjo la llegada de Sevilla?La Comisión de Fútbol lo aprobó de for-ma dividida, pero él tuvo la sabiduría y experiencia de armar un equipo con 23 futbolistas nuevos y con una filosofía de juego diferente.¿Sevilla está ratificado para el 2009?Apostamos por la continuidad y a evi-tar los errores del pasado. El contrato expresaba que si conseguía un resul-tado positivo esta temporada, automá-ticamente extendía su contrato un año más.¿Qué significa el campeonato para el club?Hemos cambiado la historia. Conseguir un título luego de 40 años es recobrar la credibilidad de todos los seguidores del Deportivo Quito, que sin lugar a du-

das se va a convertir en uno de los me-jores equipos en los próximos años.¿Son negociables los jugadores del equipo?Si hay intereses de otros clubes, y pa-gan lo que vale el jugador, ellos podrán salir por la puerta grande. Queremos mantener la base del equipo y por eso hemos firmado contratos con 15 jugadores, lo que significa mantener un 80% del equipo. En el caso de José Luis Cortez e Isaac Mina, haremos efec-tiva la opción de compra.¿Y qué pasara con la nómina ex-tranjera?Menos Mauricio Donoso que finaliza su contrato a finales de año, los demás fir-maron hasta el 2009.¿cuál es la situación de luis Fer-nando Saritama?Él es jugador del América de México. Hemos conversado con sus directivos y el club mexicano lo quiere vender, no prestar. Ya hemos hablado de cifras, pero todo depende de las empresas que nos apoyan financieramente.

Saritama regresó a ganar“Estoy cumpliendo un sueño que lo he tenido desde pe-queño”, fue lo primero que dijo ‘Sari’ cuando el Deportivo Qui-to logró el campeonato. Pudo más su cariño por Deportivo Quito, de donde se formó, que la posibilidad de continuar en el América de México (dueño de su pase) para jugar Copa Libertadores o de aceptar ofertas económicas de otros clubes como Barcelona o Liga (Q). El volante lojano Luis Fernando Saritama tenía algo pendiente y asumió un reto; conseguir un título para su ex equipo, que le era esquivo desde 1968.El centrocampista lojano fue el eje de su equipo a lo largo de la temporada. El Sari anotó goles que fueron vitales para la con-secución del título nacional (el último fue ante el Macará) y en el campeonato ha hecho ocho en total.Con el título, Saritama se consagró como un ícono de la historia chulla. “He luchado mucho por esto (el Campeonato) desde que llegué a las inferiores, estoy contento

con lo que vive ahora el equipo, es un sue-ño cumplido”, dijo el lojano.Con el título del equipo chulla, Saritama volvió a dar una vuelta olímpica. Hace tres años lo hizo con el Alianza Lima, cuando el club peruano ganó el torneo Clausura en ese país. Para Saritama, la base fundamen-tal de este logro fue que el plantel estuvo integrado por futbolistas experimentados, algunos que no habían tenido una buena campaña en el 2007. “Los jugadores que llegaron este año vinieron con la mentali-dad de cambiar la historia y eso fue muy importante”, expresó el jugador.

Page 13: Edición 26 Periódico El Migrante

13Diciembre del 2008

DEPORtES

El título también es de los hinchas

La euforia, los gritos, el llanto y la emo-ción contenida de los hinchas del De-portivo Quito, por 40 años, se desata-ron en la temporada 2008.

Desde el inicio del torneo nacional, los fieles seguidores del cuadro azulgrana apoyaron a su equipo: en el estadio, en sus viajes y hasta en su lugar de práctica.La buena campaña del plantel chulla, coman-

dada por el estratega nacional Carlos Sevilla, y la aspiración de gritar Quito campeón fueron los ingredientes para que la hinchada no des-maye. Centenares de costales con papel pica-do, decenas de banderas gigantes y globos con los colores del plantel capitalino (azul y rojo) fueron la prueba del apoyo que la hinchada ofreció a sus jugadores.En la temporada 2008, cada partido disputado

por el plantel chulla aumentó la esperanza de conseguir el tan anhelado título en los aficio-nados. Por ello, ningún hincha dejó de asistir a los compromisos del plantel azulgrana, dentro y fuera de la cuidad. Además, asistieron a los entrenamientos para respaldar desde inicios de año a sus ídolos. Ese estímulo también sir-vió para que los futbolistas pelearan cada par-tido. La buena racha del equipo durante esta

temporada hizo que más hinchas se sumen a apoyarlo. En encuentros ante Liga de Quito o Barcelona, los colores rojo y azul predomina-ron en los graderíos.El plantel chulla también estuvo acompañado en otras ciudades. Por ejemplo, cerca de 200 personas viajaron a Guayaquil, el pasado 16 de noviembre, para alentar a su equipo frente a Barcelona.En esta ocasión, los aficionados no se quejaron por la incomodidad de trasladarse en buses. Las largas horas de viaje las aplacaron con cánticos como la de ¡Quiteños, quiteños, qui-teños de corazón, salta a la malla, dale al tam-bor, que el Quito será campeón ...!El apoyo de la hinchada fue más notorio en el partido ante el Macará, el pasado 3 de diciem-bre, en el estadio de La Cocha, en Latacunga. Los fieles azulgranas abarrotaron el pequeño estadio. Cerca de 60 buses partieron desde Quito repletos de hinchas. Y más de 20.000 presenciaron el triunfo que les dio el título.Con esa victoria (2-1), la afición enloqueció. No paró de saltar ni de cantar: ¡Y dale, y dale y dale, Quito, dale... Sí, sí, señores yo soy del Quito, sí, sí señores de corazón...! “¡Lindo Quito de mi vida, yo te canto con amor! ¡El marido de la Liga, el campeón del Ecuador!”.Los hinchas festejaron ese triunfo con profun-da algarabía, pues allí el plantel chulla obtuvo su tercera estrella.En esa ocasión, los aficionados derramaron lá-grimas de alegría. Después del cotejo, los hin-chas adultos tomaron asiento para calmar a su corazón, mientras que los jóvenes asaltaron el campo de juego para abrazar a sus ídolos.El escenario se repitió, ese mismo día, en la Plaza del Teatro. Los hinchas que no viajaron al estadio La Cocha vieron el partido por tele-visión y esperaron allí a los futbolistas. El mal clima (lluvia) fue disuelto con la alegría de la hinchada quiteña.

La hinchada azulgrana no desmayó en su aliento. “Y dale, y dale y dale, Quito, dale... ¡El marido de la Liga, el campeón del Ecuador!” fueron los gritos principales que llenaron los estadios.

A los seis años, un técnico ecuatoriano se corona cam-peón nacional y rompe un récord con un equipo como Deportivo Quito que no lo había logrado en las últimas cuatro décadas.Como casualidad de la vida es el mismo Carlos Sevi-lla Dalgo que lo logra. En el 2002 fue campeón con Emelec.Al imbabureño Sevilla, apo-dado como el ‘Elegante’, siempre le cayeron palos por todos los frentes y ha sido calificado, por gran parte de la prensa deporti-va, como un técnico que “no sabe definir finales”.Esta vez volvió a dar con guante blanco y sus detrac-tores se han echado a sus pies para reconocer su trabajo.Sus 24 años de experiencia como entrenador no son una casualidad por lo realizado con los chullas en el torneo 2008.Es un hombre que a sus 58 bien cumplidos años se ha preparado intelectualmente. Muchos desconocen que es licenciado en Ciencias de la Educación, graduado en la Universidad Central de Quito, así como tiene título de entrenador de fútbol, preparador físico y hasta de gerente deportivo.Fue jugador juvenil en su querido Deportivo Quito desde los años 1968 a 1970, y profesional desde 1971 a 1974; y luego en Técnico Universitario en 1975 y finalmente en el Quito en 1976.

¡Sí se pudo con un Dt nacional!Los campeones del 68Fue como si el tiempo no hubiese trans-currido para ellos. La gloria de haber sido campeones hace 40 años con el Depor-tivo Quito la llevan presente en su vida cotidiana. Talvez sus cuerpos ya no tan atléticos como en aquella época, pero Gonzalo ‘Maestrito’ Calderón (63 años), Manuel ‘Loco’ Battaini (60), Héctor ‘Poto-to’ de los Santos (62), Lincoln Utreras (62) y Francisco Contreras (63), todos titulares en el equipo del técnico Ernesto Guerra Galarza, tienen una memoria privilegiada para contar el más mínimo detalle de las vivencias en el camino al título nacional de 1968.“¡Centrá ‘Maestrito’, que aquí estoy listo para meterla!”, exclama el ‘Loco’, golea-dor nacional de 1968 con 19 tantos, al ver que llega Gonzalo Calderón, a la cita que aceptaron los ídolos chullas con diario El Universo, en la redacción Quito.“Acá abajo, en La Mariscal, vivía hace 40 años...”, rememora Battaini. Pero su relato se interrumpe enseguida, pues, desde la esquina de la Lizardo García y Luis Tama-yo, el Loco y el Maestrito divisan al Pototo De los Santos. “Vení, acá estamos”, lo lla-ma el artillero. Luego el ritual se repite con las llegadas de Lincoln Utreras y Francis-co Contreras. “Es que por las ocupacio-nes de cada uno, nos vemos muy poco; pero ahora tenemos que estar unidos

como hace 40 años”, dice el ex defen-sa central Utreras, quien en la actualidad trabaja como tecnólogo de petróleos, en Petroproducción. No hace falta proponer un tema de conversación. El lazo que los unió en 1968, el fútbol y la consecución del título, vuelve a ser el punto central de la charla. “Toda la campaña de este año me hace recordar a cuando nosotros ga-namos el campeonato, fuimos los mejo-res de ese año y solo el Macará nos ganó (3-1), pero fue en un estadio (el de Ingau-rco) exclusivo para ganarnos. Recién ese día lo inauguraron, las piedras volaban por encima nuestro cuando íbamos a co-brar los tiros de esquina y la cancha era

un empedrado”, rememora Contreras, el otro artillero chulla, quien como ingenie-ro dicta clases en la Escuela Politécnica Nacional.El relato continúa en la voz del ‘Pototo’ de los Santos, capitán chulla en los úl-timos cuatro partidos de 1968, debido a una lesión de meniscos del ‘Maestrito’. “La clave esa temporada fue la unión del grupo, si alguien estaba en problemas to-dos acudíamos en su ayuda, incluso en los partidos si querían agredir a alguien ahí estábamos. Parece que el grupo de este año es igual”, comenta el próspero empresario de embutidos, con su em-presa La Suiza.

Sevilla es el técnico ecuatoriano del año.

El ‘Pototo’ de los Santos, abraza a Lucho Chiriboga mientras observan el ‘trompudo’ guerra y el ‘Petiso’ Sánchez.

Page 14: Edición 26 Periódico El Migrante

14Diciembre del 2008

FIEStAS DE QUItOla capital ecuatoriana celebró sus 474 años de fundación con un amplio programa(aniversario)

María Francisca, la reina de QuitoMaría Francisca Paz y Miño

Maya, de 21 años, es la nueva soberana de la capital. Fran, como la conocen sus amigos

y familiares, dijo sentirse muy entusias-mada por el trabajo que le espera.Afirma que se inscribió en el concurso de Reina de Quito para vivir nuevas experien-cias, conocer personas y proponer ideas que podrían servir para el mejoramiento de la calidad de vida de varios sectores de la sociedad, pero asegura que se llevó una gran sorpresa cuando la anunciaron como ganadora.“Realmente me sorprendió mucho cuando dijeron mi nombre, pero sé que es un en-cargo con muchísima responsabilidad que asumí desde ese preciso instante”, señaló.Fran, la menor de tres hermanas, es una apasionada por los deportes. Practica equitación y fútbol, además le gusta la lec-tura, especialmente novelas, y la fotogra-fía; es estudiante de Ciencias Políticas en la Universidad San Francisco, habla inglés y portugués.“Me gustan mucho los deportes, especial-mente el fútbol. Desde muy pequeña es-tuve en varios equipos, jugaba como de-lantera casi siempre y me dicen que no lo hacía tan mal”, comentó la soberana.Su apego por el deporte la llevó a pensar en un proyecto innovador. “Tengo una idea que la gente ha dicho que es muy ori-ginal, pero a mí me parece solamente la consecuencia de mis gustos y de mirar las

necesidades de los niños que son atendi-dos por las instituciones que apoya el Mu-nicipio, esta idea es la de crear una escuela de futbol, que recibirá, especialmente, a niños de bajos recursos”, dijo.“Será una escuela que servirá para com-plementar sus actividades diarias pues tendremos que impulsar que esos niños asistan a la escuela, talvez debería ser un requisito para que ingrese a la escuela de futbol, pero aún es un proyecto, también hay que definir las empresas que lo sol-venten”, añadió.Comentó que no dejará de lado los pro-yectos iniciados por la reina saliente, que son iniciativas dignas de reconocer y pre-

servar. “Sé que poco a poco seguirán sur-giendo ideas para ayudar a la gente, por lo pronto la escuela de fútbol es mi primer proyecto pero se que no será el único, ten-go muchas ideas pero hay que estudiarlas para ver cuáles son viables”, anunció.Dijo que apoyará al trabajo que realiza el Municipio, especialmente en el ámbito social, en ese sentido comentó que el pro-yecto de la Casa del Migrante es muy inte-resante y que hará todo lo que esté en sus manos para colaborar en sus actividades.“Las familias de los ecuatorianos, y en este caso de los quiteños, que viven fue-ra del país, necesitan del apoyo de to-dos”, aseguró.

‘Si algún día fuese política…’Estudia Relaciones Internacionales y Ciencias Políticas. ¿Qué piensa de los actuales mo-mentos políticos?Creo que el país está pasando por varios cambios políticos y es lo mismo que pasa en el mundo. El país debe reconstruirse en lo económico, las crisis hay que utilizarlas para resurgir con fuerza.Pero, ¿cómo cree que se deben afron-tar las crisis?Lo mejor es aprender de ellas, educarnos y tener el ímpetu para seguir adelante. Creo que la constancia es lo que nos hace mejores ciu-dadanos, políticos, profesores... Ahora la ciu-dad vive momentos de cambio, con la nueva Constitución, y en eso hay cosas negativas y positivas, varía según la teoría política que cada uno tenga. Hay que pensar en bloque y no separarnos. Los ricos y los pobres, todos somos ecuatorianos, quiteños. Debemos ser un equipo que se apoye.Se conoce de ex reinas que ingresaron a la política. ¿a usted le seduce esa al-ternativa después de su reinado?Si alguna vez tuviera que ser un rostro político, debería ser luego de unos 10 años. Pienso que la preparación, la educación que se debe tener para llegar a ser concejala, por ejemplo, debe ser larga y consistente. No puede ser solo por ser ex reina de Quito o porque ha-

blaste bien en dos o tres entrevistas. Hay que asimilar que con ese cargo se toman decisio-nes en nombre de la ciudad. Los concejales deben ser preparados.entonces, ¿en qué le gustaría trabajar a futuro?Me veo, quizá, trabajando en proyectos de de-sarrollo social, en el Unicef o en la ONU.Usted asume el reinado previo a las elecciones de alcalde. ¿cómo se pre-

para para esa coyuntura política?Paco Moncayo es un hombre muy inteligente y sabe que no puede dejar a la ciudad en manos de cualquier persona. Debe dejarla en manos de alguien a su altura. Yo no tendría problema de trabajar con otro alcalde, pero me daría pena porque ya conocí el actual entorno y todos son muy entregados a la ciudad.¿le gustan los toros?

Son parte de mí desde pequeña y poco a poco construí mi criterio al respecto. La muer-te de un ser vivo no agrada a nadie, pero hay que rescatar lo más importante de un arte es-pañol que influyó en nuestra ciudad. Veo que tanto el torero como la res se juegan la vida en el ruedo. En Quito ahora hay una polémi-ca respecto a esta actividad. Quienes están opuestos a este arte están en todo su derecho. Cada uno tiene su manera de pensar.

“Me alegra poder dirigirme a los emigrantes quiteños y ecuatorianos y expre-sarles mi aprecio, sé que su vida es muy sacrificada pero sepan que ese tiem-po fuera es una inversión para vivir mejores días en el Ecuador. Un beso, un abrazo y suerte en todo lo que hagan”.

Saludo

Page 15: Edición 26 Periódico El Migrante

15Diciembre del 2008

FIEStAS DE QUItO

Las fiestas de Quito se caracterizan por los desfiles. Jardines de infantes, escue-las y colegios saltan a las principales calles y avenidas de la ciudad con sus

bandas de guerra o equipos de sonido para des-filar y alegrar a los vecinos.En el centro, sur y norte de la ciudad se arman tremendas congestiones de tránsito porque los estudiantes copan los espacios. Pero todo es per-donado para admirar los malabares de las bas-toneras o escuchar el ruido acompasado de los tambores o los aires típicos del “Chulla Quite-ño”. La fiesta, desde el año anterior, la cierra el 6 de diciembre un desfile nocturno –lleno de luces y color- en la avenida Amazonas, a la altura del barrio bohemio de La Mariscal, donde participa-ron más de tres mil personas, entre danzantes, zanqueros, payasos y estudiantes secundarios.Esta vez, la lluvia no hizo mella en la energía de la gente. El estruendo de los tambores, bombos y flautines, y el garbo del paso de las bastoneras enciende el espíritu festivo tanto de los partici-pantes como de los espectadores.En las aceras, con fundas plásticas y paraguas, millares de asistentes se cubrieron de la lluvia durante el primer bloque del desfile. Minutos después de iniciado el show, la lluvia cesó.El rostro pintado y el brillo de los trajes de los zanqueros y arlequines de “Brincos Dieras”, robaron más de una sonrisa. Los reflectores de colores, ubicados en la Amazonas y Veintimi-lla, hicieron que la pedrería del traje blanco del Coraza de Imbabura brille. Era el Ballet Andino Humanizarte, el cual presentó un baile ances-tral.El baile, la música y los colores vivos resal-taron en los tres mil participantes en el desfile. Según Francisco Saona, coordinador del espec-táculo, la idea fue cerrar las fiestas de Quito con fiesta y carnaval. “Muchos artistas son los mis-mos de los desfiles de la Confraternidad, la dife-rencia está en que cambiamos bandas de guerra por bandas populares”.Los platillos, trompetas y tambores entonaron pasacalles para que el grupo Intillaimi y Amau-ta Jatari se luzcan con sus trajes coloniales. Entre ellos resaltó Blanca González, quien representó a la “Torera”, un personaje tradicional en las le-yendas de Quito.La melodía de los sanjuanitos puso a aplaudir y a bailar a los asistentes. Con ese ritmo llegaron los ‘Payasitos de las frutillas’, quienes interac-tuaron con la gente que se agolpó en las aceras de la av. Amazonas, entre las Patria y Orellana.Las jóvenes del Colegio Simón Bolívar anima-ron aún más el show. Sus rostros pintados con

escarcha brillaron, al igual que sus guantes de satén. Además, las acrobacias de las ‘cheerlea-ders’ provocaron gritos por el vértigo de sus movimientos.La escarcha y la pintura en los rostros fue el ‘plus’ de los artistas de los colegios y de los dan-zantes y juglares populares durante el recorrido, en el cual actuaron ocho carros alegóricos con la temática: “Hacia el Bicentenario”.El tono festivo se encendió con la participación

de las alumnas del Colegio 24 de Mayo, quienes llegaban moviendo las caderas al ritmo del me-rengue el Baile del swing. Con sus movimien-tos, los grandes antifaces hechos de lentejuela y sus coloridas faldas y vestidos destacaron. Los trajes de las delegaciones de Colombia, Panamá, México, Chile, Perú y otros siete países también llamaron la atención.Pero los atuendos que lucieron los estudiantes de la Universidad Central impactaron por las

plumas de pavo real y la pedrería que relucía entre las danzas.Ellos representaron a las cobas de Bolivia. Al final del show, los bailarines ya no escuchaban las bandas de pueblo, sino la música de una chi-va. En ella iba la orquesta Azuquito, la cual hizo bailar a todos con merengues al cerrar el desfile a las 21:45. A esa hora, las personas que retorna-ban a sus casas disfrutaron de los juegos pirotéc-nicos que reventaron en el cielo.

La Amazonas fue un carnaval

Las fiestas de Quito siempre tienen un atractivo especial: los toros, que gozan de buena salud entre los afi-cionados a la fiesta brava, tanto que vienen de otros países a ver las co-rridas en el Coso de Iñaquito.Esta vez estuvieron en la plaza gran-des figuras universales del toreo como Julián López ‘El Juli’, José Mari Manzanares, ‘Morante de la Puebla’, David Fandila ‘El Fandi’, Antonio Fe-rrera, César Jiménez, Antonio Barrera, Juan Ignacio Ramos, el mexicano Joselito Adame y el francés Sebastián Castella. Y, claro, nuestros créditos nacionales Guillermo Albán, Juan Fernando Hinojosa, Diego Rivas, triunfador del 2007 y Martín Campuzano.Esta vez el trofeo Jesús del Gran Poder se lo llevó ‘El Juli’.La temporada taurina arrancó con el tradicional festival nocturno en la Plaza Belmonte, en el tradicional barrio de San Blas, en la puerta del centro colonial quiteño. Allí hicieron el paseíllo Manuel Espinosa, de la dinastía azteca de los ‘Armillita’ y los maestros hispanos, Pedro Gutiérrez Moya, ‘El Niño de la Capea’, su hijo, ‘El Capea’, y Juan Antonio Ruiz ‘El Espartaco’.

Los toros

Janeth Calle es la reina del ecuavolley, que se jugó con motivo de las fiestas quieñas.

Page 16: Edición 26 Periódico El Migrante

16Diciembre del 2008

HIStORIAS

Reunidos al alba en el barrio neo-yorquino de Brooklyn para espe-rar algún coche que los recoja y les ofrezca trabajo, un grupo de

inmigrantes debió desencantarse rápida-mente: el sueño americano ya no es lo que era.Unos sesenta hombres vestidos de vaque-ros, botas y camisetas, la mayoría latinoa-mericanos que llegaron a Estados Unidos clandestinamente, esperaban la llegada de un vehículo que los condujera a alguna obra en la que pudieran trabajar por 60 ó 100 dólares la jornada.Pero ese día sólo cuatro de ellos consiguie-ron trabajo, luego de dos horas de espera.“Es horrible”, dice Miguel González, de 48 años, quien dejó a su mujer y sus cuatro hijos hace tres meses en Puebla, México, para hacer el peligroso viaje clandestino que lo llevó hasta Nueva York.“No hay prácticamente nada de trabajo. En una semana, uno consigue sólo uno o dos”, agrega.Tres millones de habitantes de Nueva York (sobre una población de 8,3 millones) na-cieron en el extranjero: 51,7% de ellos en América Latina, 26,1% en Asia y 17,3% en Europa, según estadísticas recientes. Y el número de indocumentados alcanza varias centenas de miles de personas, de acuerdo con diversas fuentes.La crisis financiera en Estados Unidos va a impulsar un movimiento de desacelera-ción de la inmigración que comenzó hace dos años, señala la rama hispana del insti-tuto de investigación Pew.“La construcción va a disminuir. Los res-taurantes, las lavanderías, los salones de belleza tendrán menos demanda”, estimó el demógrafo Andrew Beveridge, jefe del departamento de sociología del instituto educativo Queens College.“En el sector de servicios, las emplea-das de limpieza y las niñeras sentirán la diferencia”, señaló durante una en-

trevista a AFP.Nancy Foner, socióloga del Hunter Colle-ge en Nueva York, destaca a su vez que la crisis del crédito afectará especialmente a las familias de inmigrantes que intentan comprar su primera vivienda.“Son vulnerables porque si uno de los miembros de la familia pierde su em-pleo, se les hace muy difícil pagar un préstamo”, dijo.En Queens, un distrito del este de Nueva York que tiene una mayoría de italianos y griegos, Tom Georgeou, de 47 años, pro-pietario de una carnicería, se compadece del recién llegado.“Es difícil encontrar trabajo. Son raros los que consiguen contrato, ciertamente no en restaurantes, ni en la carnicería ni en pescaderías”, dice este griego inmigrado hace casi 40 años.Gigi Cervegnano, de 61 años y llegada de Italia cuando era una niña, le advierte a los posibles inmigrantes que ella acaba de perder un empleo que tenía desde hace dos años en una empresa de marketing y que, además, vio esfumar 50.000 dólares de su fondo de retiro a causa de la caída de la bolsa.“Quédense en su país, donde podrán dis-frutar de la vida diaria. Aquí se matan para tener algo en el futuro. Es lo que hice y éste es el resultado”, destaca.No obstante, el sueño americano es per-sistente, incluso si para entrar a Estados Unidos estos indocumentados deben pa-gar una fortuna: 7.000 dólares desde Méxi-co y 15.000 desde más lejos, Ecuador por ejemplo. Pablo Enrique, un salvadoreño de 31 años, piensa que los inmigrantes son prácticamente tomados como rehenes, dado que deben como mínimo reembolsar el precio del viaje, a menudo pagado con préstamos familiares.No ha visto a su familia en 12 años. “La situación está cada vez peor, hay menos y menos trabajo”, afirma.

la crisis financiera en estados Unidos influye en la escasez de trabajo para inmigrantes latinos(problema)

¿Se esfuma el sueño americano?

Para muchas personas, el sueño america-no es precisamente eso: un sueño, un es-pejismo, un concepto erróneo cuando no hipócrita o cínico. La otra cara del sueño americano es, simbólicamente, la puerta hacia la América profunda.Un país donde las oportunidades no son reales, donde la libertad no es tal y como se piensa, un lugar lleno de pequeñas mi-serias y grandes decepciones (el concepto nuevamente resulta un tanto abstracto: la cara oscura del sueño americano puede abarcar lo timorato de la moral estadouni-dense, la ambición desmedida por el dine-ro u otros aspectos de los ciudadanos en

ese país). El cine y la literatura han apor-tado muchísimas versiones de este des-engaño. El pintor Edward Hopper puede representar una de esas visiones sobre el ocaso del sueño americano. Las películas de Frank Capra son puro sueño america-no, mientras que las de David Lynch son pura pesadilla norteamericana.En literatura podría ser representativa la novela “Una tragedia americana”, de Theodore Dreiser, o “Petróleo”, de Upton Sinclair. Otra conocida obra que preten-de retratar este lado oscuro es la película “Land of Plenty”, ‘Tierra de Abundancia’, de Wim Wenders.

Las mujeres venden comida en la avenida Roosevelt, en Queens. Estas mesas y puestos de comida ambulante han empezado a proliferar en este sector que mayoritariamente está conformado por inmigrantes latinos, y de manera especial ecuatorianos.

La otra cara, la pesadilla…

La valla doble que separa México de Estados Unidos en la ciudad de Tijuana está a pocos metros de la Casa del Migrante. Alrede-dor de la iglesia blanca del padre Luis Kendzierski, que puede verse a lo lejos en una colina, siempre hay gente. Muchos de los que pa-san por ahí vivieron y trabajaron en Estados Unidos hasta por 25 años antes de ser atrapados por la Policía, entregados a las auto-ridades migratorias y enviados de regreso a México.Hasta 400 personas pueden alo-jarse en el hogar para migrantes. Lo máximo que pueden quedarse son doce días. Reciben alimentos y ropa, y pueden llamar a sus fa-miliares en México para organizar el viaje a casa. “Para el que vivió mucho tiempo en el país del norte el problema más grave es el sue-ño roto. Se acaba el sueño ameri-cano”, dice Kendzierski.La crisis financiera en Estados Unidos también está rompiendo sueños: muchos regresan a Méxi-co por decisión propia por falta de empleo.Estados Unidos no sólo refuer-za su frontera sur con un cerco para frenar el flujo imparable de mexicanos y centroamericanos. También endureció las leyes para deportar a los indocumentados y reducir su número.Miles lo intentan cada año de to-das formas a lo largo de una fron-tera de más de 3.000 kilómetros entre los dos países. Y como los pasos ‘tradicionales’ en el área de las ciudades se han convertido en infranqueables buscan sitios cada vez más remotos. Tan sólo en el tramo de 120 kilómetros de largo del condado de Cochise en Arizona este año, hasta finales de septiembre, fueron detenidos y deportados unos 97.000 mexica-nos y centroamericanos.A la casa de Kendzierski en Tijua-na llegan personas muy diferen-tes entre sí. Pero su historia es la misma: pobreza y desesperanza en sus países, una peligrosa mi-gración ilegal a Estados Unidos, años de vida y trabajo sin dere-chos para los que logran cruzar. Y luego, la deportación por una pequeña infracción.Muchos ilegales permanecen du-rante años fuera de la vista de las autoridades porque son insustitui-bles como mano de obra.

Las vallas…

Esta es la ‘Pequeña Italia’ en Manhattan, Nueva York, siempre llena de gente.

En general, el sueño americano puede definirse como la igualdad de oportunida-des y la libertad que permite a todos los ciudadanos lograr sus objetivos en la vida únicamente con el esfuerzo y la determi-nación. Hoy, esta idea se refiere a que la prosperidad depende de las habilidades de uno y de su trabajo, no en un sentido rígido de jerarquía social, aunque el sig-nificado de la frase ha cambiado durante

la historia de América. Para algunos, es la oportunidad de lograr más riqueza de la que ellos podrían tener en sus países de origen; para otros, es la oportunidad para sus hijos de que crezcan con una buena educación y grandes oportunidades; por último, hay quien lo ve como la oportuni-dad para ser un individuo sin constriccio-nes impuestas por motivo de raza, clase, religión, etcétera.

¿Qué es el sueño americano?

Page 17: Edición 26 Periódico El Migrante

17Diciembre del 2008

VIVENCIASel café de la parte alta de la provincia de el oro es considerado gourmet por excelencia(producto)

El cafecito de Zaruma...Un producto reconocido nacional e internacio-

nalmente por su sabor y aroma inconfundi-bles es el café de Zaruma. Marcelo Valverde es el dueño de “El Cafetal”, un local donde se

muele y vende este delicioso producto.Don Marcelo, personaje muy reconocido por los zaru-meños, trabaja en este lugar desde hace más de 50 años. Diariamente cientos de personas, turistas especialmente, llegan a su local para comprar café. “La gente siempre viene por aquí, incluso hay turistas que llegan a Zaruma casi exclusivamente para comprar café”, afirmó.“Este es un producto que, a diferencia de lo que muchos piensan, lleva muchos beneficios al cuerpo humano, el mayor de ellos es que da energía para el trabajo de todos los días”, comentó don Marcelo.El de Zaruma es denominado como “café de altura”, algo que sucede solo cuando se mezclan las condiciones ambientales adecuadas por lo que es considerado como un café gourmet por excelencia. En este lugar, entre 1.000 y 1.200 metros de altura, se adaptó una variedad de café arábico de bastante cuerpo, robusto y de aroma afrutado.Comenta que no existe forma de describir el sabor y el aroma de este café, “se necesita probarlo para conocerlo, porque es muy especial y dependiendo del año de cose-cha puede variar un poco”.Dijo, además, que este café produce un aceite muy ca-racterístico que sirve para preparar algunos productos. “Este es uno de los pocos cafés de mundo que produce manteca, esa es otra forma de demostrar su diferencia

con los demás”.Luego de 50 años trabajando en ese lugar, es uno de los pocos comerciantes que aún vende el café cosechado y procesado tradicionalmente. “En otros lugares le han empezado a poner otros productos para darle aromas más especiales pero lo que aquí hacemos en prepararlo y molerlo tradicionalmente, claro que para satisfacer la demanda de los clientes nos valemos de un molino eléc-trico pero también lo hacemos a mano”, dijo.El café se tuesta en un estado medio, pare evitar darle

mayor fuerza y que pierda su aroma. Existen dos for-mas de molerlo uno muy fino para filtrarlo y otro un poco más grueso para ha-cer tintura o esencia.“Este trabajo me ha servi-do para educar a mis hijos y para vivir decentemente, no es algo con lo que he hecho una fortuna en di-nero, lo que he ganado son muchos amigos. La gran mayoría de zarumeños me conoce y viene a comprar el café aquí”, comentó.

Marcelo Segundo Valverde es uno de los más antiguos y reconocidos vendedores del café zarumeño.

“Les envío un saludo frater-no a todos los ecuatorianos y quiero recordarles que el Ecuador tiene cosas increí-bles. El café de Zaruma es algo incomparable, algo que no se puede olvidar, les pido a los ecuatorianos que viven fuera del país que se acuerden de esta ciudad y que vengan para que vuel-van a probar su comida y para que visiten los lugares turísticos tan especiales que tiene el país”.

Mensaje

Page 18: Edición 26 Periódico El Migrante

18Diciembre del 2008

Ciento treinta días después que las hembras del ‘Solitario George’ desovaron, se descartó toda posibilidad de que la tortuga gigante tenga descendencia. Los 13 huevos no estuvieron

fertilizados.Previamente, cinco huevos de la hembra 107 fueron des-echados ya que mostraron deterioro en su textura y des-censo de peso, y a finales de noviembre fue desestimada toda posibilidad pues al pasar 100 días, tiempo máximo de gestación de la especie, no se produjo la eclosión de los ocho huevos restantes.Especialistas del Parque Nacional Galápagos, ayuda-dos por un grupo de científicos en genética de tortugas, analizaron el contenido de los huevos confirmando que nunca estuvieron fertilizados.Gisella Caccone, líder del grupo de genetistas, que tra-baja hace más de quince años con tortugas gigantes de Galápagos, informó que “se analizaron todos los huevos que debieron nacer a fines de noviembre, con el objeti-vo de encontrar alguna señal de embrión, pero desafor-tunadamente ninguno presentó el menor indicio de un embrión desarrollado”.

Actualmente, un grupo de 7 genetistas y 26 guardapar-ques, inició una expedición al volcán Wolf, en la isla Isa-bela, para tomar muestras de sangre de la mayor canti-dad posible de tortugas de esa población con el fin de encontrar híbridos entre las especies de ese lugar y los

de la isla Pinta.Una de las hipótesis es que las hembras que se aparea-ron con George no sean genéticamente compatibles y se buscará alguna hembra que muestre similitud genética con la del ‘Solitario George’.

PAíS

george no tendrá descendencia, por ahora

En los aeropuertos internacionales, el con-trol migratorio a ciudadanos chinos es más estricto, pues la Policía de Migración debe verificar que esos ciudadanos cumplan con varios requisitos como presentar un paque-te turístico certificado por las autoridades del país asiático. Esta medida trata de evi-tar que sean víctimas de los traficantes de personas. Los problemas surgieron cuando los asiáticos vieron al retiro del visado como una oportunidad para usar a Ecuador como un trampolín para ir a Estados Unidos.Desde el pasado 20 de junio, cuando el Gobierno ecuatoriano decidió eliminar la visa para el ingreso de turistas, hubo un

explosivo ingreso de chinos. Hasta el 20 de noviembre entraron 10.638 y solo sa-lieron 3.941. Por eso, el embajador chino,

Runguo Cai, pidió a las autoridades ecua-torianas que tomen medidas para frenar esa migración.A partir de ahora los chinos que quieran visitar el Ecuador deberán comprar un pa-quete turístico en las agencias de viajes que el Gobierno chino califique y autorice.Adi-cionalmente, las agencias de viajes debe-rán remitir a la embajada o consulado ecua-toriano en China: una carta oficial firmada por los representantes de la empresa de viajes, la lista de los turistas, formularios de solicitud de los viajeros con sus respectivas fotos y un pasaporte que tenga una validez mínima de seis meses.

ingreso de chinos será más estricto

CORtOS PAíS

AzuayEl Gobierno provincial y el Comando de Policía firmaron un convenio para reforzar la seguridad, mediante la implementación de escuadrones de carretera y de un cen-tro de capacitación para los miembros del Grupo de Operaciones Especiales (GOE), tomando en cuenta que en la actualidad la principal preocupación de las comuni-dades ya no es el mal estado de las vías sino la inseguridad vial y delincuencial.

SucumbíosLos derrumbes y hundimientos viales preocupan en la vía Baeza-Archidona. A diario, los conductores y pasajeros temen por su seguridad. El tramo más peligroso está en el sector La Virgen-Jondachi, de 35 km. de longitud. En ese ramal, los hundimientos ponen en riesgo la vida de conductores y pasa-jeros, que a diario viajan a Tena, Baeza y Quito.

PastazaCon la finalidad de incrementar el ser-vicio de líneas telefónicas en la zona urbana, la Corporación Nacional de Telecomunicaciones se encuentra de-sarrollando trabajos técnicos las ciu-dades de la provincia. Se pretenden instalar 2.500 líneas, para sumar a las 9.700 ya existentes. La inversión para estos trabajos bor-dea los 230 mil dólares.

ChimborazoLos principales miembros de los arte-sanos de Chimborazo se reunieron con representantes del Gobierno nacional, con el objetivo de solicitar su apoyo para que puedan salir adelante, debido a que actualmente su situación es di-fícil debido a que no pueden competir con las grandes empresas que hacen su trabajo de forma masiva; el Gobierno prometió apoyo.

El OroContinua la preocupación en los ca-ñicultores del cantón Piñas y los sitios aledaños, pues la plaga del salivazo (in-secto parásito) continúa atacando a los pequeños y medianos cultivos de caña de azúcar que son los únicos sustentos de los agricultores de la zona. El pro-ducto químico que el Ministerio del Li-toral entregó oportunamente en el mes junio a los productores de caña no sur-gió ningún efecto.

ManabíUna comisión del Instituto Nacional de Patrimonio Cultural llegó a Montecristi a inspeccionar los ‘chips’ satelitales y sis-tema de cámaras que instalaron meses atrás en la Basílica Menor de ese cantón, como medida de protección. Actualmen-te, la Basílica está cerrada a los feligre-ses por una pugna entre el Arzobispado de Portoviejo y centenares de montecris-tenses, quienes critican el manejo que se ha dado en aquella iglesia.

CotopaxiEl Cuerpo de Bomberos de Latacun-ga continúa equipando la unidad con implementos adecuados para afrontar una emergencia. Otro de los trabajos iniciados es el desbanque de tierra en el terreno entregado en comodato por la Municipalidad de Latacunga, lo que significará más adelante iniciar con la construcción de un edificio más moder-no y funcional para la institución.

BolívarA buen ritmo avanzan los trabajos de construcción del monumento al Taita Carnaval en Guaranda; la inauguración se realizará a finales en los próximos días. Por su localización los turistas que llegan a la ciudad podrán admirar-lo con facildad. Este será un referente en la presentación de la ciudad de las Siete Colinas que, a propósito, ha ini-ciado los preparativos para festejar el Carnaval 2009.

La iniciativa para evitar la mendicidad cumple su segundo año. Dis-minuir la mendicidad infantil en la época navideña es el reto de la campaña “Navidad digna y solidaria” impulsada por el Innfa.En la última década, la presencia de cientos de niñas, niños y ado-lescentes en calles céntricas, ciudadelas y carreteras se tornó en una rutina normal en Navidad. Los viajeros tomaron por costumbre llevar caramelos y ropa y juguetes usados y lanzarlos por las venta-nas de los vehículos. La desesperación por obtener los obsequios ha hecho que varios de los menores sufrieran accidentes de tránsi-to, caídas y aventones de los autos que corrían en las carreteras.Según los registros del Instituto de la Niñez y la Familia, la campaña para frenar la mendicidad en calles y carreteras, que por primera vez se la aplicó en diciembre de 2007, logró reducir el fenómeno en un 60%.

“navidad digna” contra la mendicidad

Page 19: Edición 26 Periódico El Migrante

19Diciembre del 2008

Los Bizcochos San Pedro ya son una ‘institución’ en Cayambe. Es el más conocido de los hornos que preparan bizcochos; abrió sus puertas en 1975 y desde entonces ha sido visitado cada día por cientos de personas en busca de este delicioso producto.María Méndez fue la fundadora de este negocio y su propietaria durante muchos años. Ella fue trabajadora para otras personas pre-parando este producto, luego junto a su hijo Rafael Méndez decidió poner un negocio propio en su casa, en la calle Olmedo, frente al cementerio de Cayambe.Actualmente, Rafael Méndez y su hermana Blanca Cartagena están al frente de este próspero negocio. “Esperemos que siga esta tra-dición con las generaciones que vienen, actualmente trabajan aquí mis hijas, y seguramente los hijos de ellas estarán involucrados de alguna manera con este trabajo. Esa es la esperanza que tengo”, dijo Blanca Cartagena.Diariamente empiezan a trabajar a las 07:00 y preparan entre ocho y doce mil bizcochos. Se los prepara con harina de trigo, manteca, man-tequilla, agua sal, azúcar y levadura. Se lo amasa en una batea grande llamada “tesa” y luego se los hornea. “La receta no es ningún secreto, lo que los hace diferentes es la forma de prepararlos”, afirmó.El tiempo de cocción varía entre 15 y 30 minutos, dependiendo del calor del horno, y luego de un primer horneo se deja enfriar los bizco-chos para luego hornearlos nuevamente. De ahí su nombre ‘bis-cocho’ (cocinado dos veces).Todo es elaborado manualmente, no utilizan ningún tipo de máqui-

nas; los hornos que tienen son de barro y ladrillo y el más grande de ellos tiene 38 años. Con el pasar del tiempo tuvieron que construir dos más debido a las exigencias de sus clientes.“A mí me gusta mucho este trabajo porque veo que viene gente de todo el mundo, muchos artistas, personajes de televisión, conocer a estas personas en una bonita experiencia y servirles y que salgan gustosos del sabor de nuestros bizcochos es muy gratificante”, comentó.Los bizcochos se venden en fundas de 12 unidades y cuestan un dólar, además en este lugar se preparan las quesadillas y el tradicional queso de hoja.

El cantón Cayambe está situado al norte de la provincia de Pichincha, a 90 minutos de la ciu-dad de Quito. Su particular gastronomía y sus atractivos naturales lo convierten en un lugar

formidable para la práctica del turismo. Cayambe posee el único nevado en el planeta que se encuentra ubicado justamente en la mitad del mundo.Durante la Colonia fue el lugar ideal para la instalación de haciendas ganaderas, debido al clima y a la calidad de los pastos para la alimentación de las reses. Los indí-genas del sector fueron trabajadores de los hacendados hasta la reforma agraria que les devolvió las tierras por considerarlos los dueños originales.Desde mediados del siglo pasado, Cayambe empezó a crecer en la industria lechera y ganadera, convirtiéndo-se en una de las zonas con mejor proyección económica y gracias a su gastronomía y a sus atractivos naturales es un destino turístico muy apreciado por nacionales y extranjeros.Cayambe se caracteriza por ser una zona agrícola ga-nadera y en los últimos años el cultivo de flores creció a ritmos superiores al 20% anual, sobrepasando las mil hectáreas destinadas para este fin.Generalmente, las 140 empresas floricultoras se asientan en la cuenca del río Pisque, en tierras relativamente pla-nas, con acceso al agua de riego. Esta actividad ha dado trabajo a miles de personas. Este es el motivo para el crecimiento poblacional de Cayambe que actualmente llega a 80.000 habitantes.Por ello ha desplazado al segundo puesto como eje de desarrollo del cantón a la actividad ganadera, que ha disminuido por el crecimiento florícola. Las ganaderías se trasladaron a las partes altas del cantón, para ceder espacio al cultivo de flores para la exportación.Pese a ello, las ganaderías siguen abasteciendo de leche suficiente al cantón, para la elaboración de quesos, yo-gur y manjar.El tercer eje económico sigue siendo la agricultura. En la parte baja del cantón se cultiva maíz, fréjol, cebada, tri-go, cebolla y en las partes altas papas, mellocos, habas, entre otros cultivos.A estas actividades se suman las empresas de quesos, yogur y bizcochos que también han crecido en los últi-mos años, cuyos productos se comercializan con éxito a nivel nacional.

tURISMOlas industrias lechera y floricultora, y la gastronomía son parte del atractivo de este cantón(progreso)

Cayambe, paraíso en la mitad del mundo

Una de las delicias de la zona es el “queso de hoja”, creado en Cayambe, siendo este el complemento ideal para degustar del bizcocho que junto con el manjar de leche y un buen chocola-te son una delicia para el paladar más exigente.Siendo Cayambe una zona exclusivamente lechera nacen di-ferentes tipos de quesos; así nace el queso de hoja, que ob-tiene su nombre porque se lo envuelve en una hoja de atzera o achira, típica de la zona.Al queso se lo somete al mismo procedimiento para hacer otras variedades, el estado de maduración no debe ser ni muy maduro ni muy tierno. Los trozos que se obtienen se cocinan en agua, a altas temperaturas hasta llegar a un estado “chi-closo”. En este estado el queso pasa a ser amasado con un bolillo y se lo extiende en tiras largas, se le agrega sal para luego proceder a cortarlos en porciones pequeñas, las cua-les se colocan en una hoja de atzera, lo que le da su sabor característico.

Queso de hoja

Bizcochos San Pedro

Los bizcochos San Pedro son los más conocidos de Cayambe.

El queso de hoja es el aditamento especial para el bizcocho.

Page 20: Edición 26 Periódico El Migrante

20Diciembre del 2008

OCIO

arieS (marzo 21 - abril 19)Este año Plutón en Capricornio entra en conflicto con tu signo. Una cosa es cierta: deberás evitar cualquier situación poco clara o turbia. Plutón destruye todo lo que

es ilusorio. Tus relaciones ganarán en autenticidad y tu dinamismo estará a tope.

taUro (abril 20 - mayo 20)Plutón, Saturno y Urano han decidido apo-yarte este año. Prepárate para un año de construcción y estabilización. Tu vida sen-timental toma una magnitud increíble y tu

vida profesional se encamina hacia el éxito..

géminiS (mayo 21 - junio 20)Júpiter entra en Acuario con un excelente aspecto armónico con tu signo. Las opor-tunidades de éxito estarán a la orden del día este año. Además, Júpiter se reúne con

Neptuno. Tus sueños y tus ideales podrían hacerse rea-lidad con esta configuración.

leo (julio 23 - agosto 22)La oposición de tu signo a Júpiter desde principios de año promete algunas turbu-lencias en tu vida de pareja y en tus com-promisos. Estando Neptuno de por medio, tu

capacidad de discernimiento estará algo nublada. Es posible que te equivoques al juzgar.

cáncer (junio 21 - julio 22)La oposición de tu signo a Plutón anuncia una metamorfosis en tus relaciones de pa-reja. Todo lo que no sea estable o auténtico será desintegrado por Plutón; es la hora de

la verdad. Tu hipersensibilidad sólo será comparable a tu intuición.

Virgo (agosto 23 - septiembre 22)Saturno terminará su periplo en tu signo. Es momento de recoger los frutos. Tus esfuer-zos serán recompensados y se reconocerán tus cualidades. Plutón vendrá a apoyarte a

principios de año. Llega la hora de la realización y la estabilización.

PiSciS (febrero 19 - marzo 20)Urano, en tu signo, ha hecho un gran traba-jo de individualización e independencia. Te sientes más libre. Y lo notarás más aún cuan-do Saturno cese su asedio y tus dos maestros

Neptuno y Júpiter estén en armonía en Acuario.

acUario (enero 20 - feb. 18)Júpiter llega a principios de año para apoyar a tu signo. Viene a unirse a Neptuno y te propone un bonito año de logros y realiza-ciones de lo que hasta ahora existía sólo a

nivel de proyecto. Tendrás la impresión de estar bajo la protección de los astros y estarás en lo cierto.

Sagitario (nov. 22 - dic. 21) Júpiter te llenará de energía y oportunida-des, mientras que Saturno pondrá piedras en tu camino, secundado por Urano, que te dará ganas de bajar los brazos y rendirte.

¿Quién ganará? No tengas una actitud pasiva ni te que-des esperando una solución providencial.

eScorPión (octubre 23 - nov. 21) Tu maestro Plutón se instala en Capricornio. ¡Qué suerte! Con el apoyo de Urano y Satur-no sabrás aliar cambio y estabilidad. Sabrás dirigirte instintivamente por el buen camino.

Tu carisma y tu poder de seducción serán tus mejores armas. Nadie se te resistirá.

caPricornio (dic. 22 - enero 19)La llegada de Plutón a tu signo es, sin duda, el acontecimiento más importante de tu año. ¡Vas a sentirte satisfecho! El programa es el siguiente: autenticidad, integridad, destruc-

ción de todo lo que no es honesto en tu vida, potencia a la hora de actuar y consolidación de lo adquirido.

liBra (sept. 23 - octubre 22) El trígono, desde principios de año, de tu signo con Júpiter te coloca bajo la luz de los focos. El éxito y la abundancia aparecen en tu vida. En concordancia con Neptuno, los

proyectos progresan y se hacen realidad. Encuentras la armonía que tanto buscabas.

-Hola, y ¿cómo le va a tu primo?-Bien, abrió un negocio.-¿Y cuánto le costó?-Cinco años de cárcel… no ves que abrió el negocio con una ganzúa.

Dos muchachas estaban platicando y una le dice a la otra:-¿Sabías que María se quitó 70 kilos de grasa inútil?-¿Si?, ¿y cómo le hizo?-¡Se divorció!

Una vez, un loco estaba pintando una pared, en eso pasa otro y le grita:-Oye tú, agárrate bien de la brocha, porque me voy a llevar la escalera.

-¿Cómo es que sales con Juana, con lo fea que es?-Es que tiene algo distinto que no ha-bía notado en ninguna mujer.-¿Y que es?-Que quiere salir conmigo.

En un bufete de abogados se contrata a una nueva secretaria, que resulta ser una chica de pueblo bastante inocen-te. Un día dos de los abogados están hablando de ella:-Con lo hermosa que es María, me preocupa que se la pueda aprovechar algún mal hombre. Creo que deberíamos hablar con ella para explicarle las cosas buenas y ma-

las de la vida en la ciudad.-Estoy de acuerdo, tú le explicas las cosas buenas.

Una mujer llega a casa y se encuen-tra al marido con un matamoscas en la mano-¿Qué haces?-Matando moscas.-¿Y has matado alguna?

-Sí, tres machos y dos hembras.-¿Cómo sabes si son machos o hem-bras?-Tres estaban en el vaso de cerveza y dos en el teléfono.

En el bautizo de un bebé el cura muy disconforme le dice a los padres:- ¡No, no, no hijos...No pueden poner-le Batman al niño!- Bueno padrecito, entonces... ¿Super-man?- Tampoco, ¡caramba! Deben ponerle un nombre de pila.- Ya está. Entonces se llamará Ray-o-vac.

Están juzgando a un hombre por ase-sinato múltiple. Habla el fiscal:-Vean señores del jurado a este hom-bre frío y cruel que asesinó a su es-posa, a sus hermanos y a sus padres. Pido para él la pena máxima.A continuación habla el abogado de-fensor:-Señoras y señores del jurado les pido que tengan clemencia para este pobre huerfanito.

-¿Por qué estás preso?-Me agarraron en un asalto a un ban-co porque mi compinche le hizo caso a un cartelito.-¿Qué decía? -Cuente el dinero antes de retirarse de la ventanilla

Este año 2009, los signos de Tierra son, sin duda alguna, los que más construirán, especialmente los nativos de Ca-pricornio. Plutón se instala por unos cuantos años en este signo. Aporta su toque de autenticidad, pero también de pasión y potencia a la hora de actuar. Se consolidará todo lo que es honesto y se destruirá todo lo ilusorio. ¡Qué buen panorama!Los nativos de Virgo y Tauro no se quedarán atrás. De he-cho, Plutón mantendrá un buen acuerdo con sus signos, permitiéndoles, e incluso incitándoles a hacer una gran limpieza de primavera en sus vidas. A los despreocupa-dos les molestará este tránsito, ya que desordenará sus vidas. Los perseverantes serán recompensados por sus esfuerzos, recogerán sus frutos. Urano se ocupará todo el año de los signos de Agua, Escorpio, Piscis y Cáncer. La independencia y la libertad son las palabras clave de este planeta. No hace falta decir que todo lo que represente un impedimento o traba es probable que salte por los aires.La tentación de pasar de todo será grande, a pesar de la tentativa de Saturno de preservar aquello que merece la pena. Habrá un duelo de titanes en estos signos de sen-

sibilidad. El desafío está en encontrar la forma de con-seguir la libertad requerida por Urano, perseverando y estabilizando todo lo que se ha ido construyendo desde hace años.Los signos de Fuego, Leo, Sagitario y Aries deberán en-contrar el modo de no dejarse arrollar por la potencia y el poder destructor de Plutón, en conflicto con sus signos, es-pecialmente los Aries. Puede invadirles la sed de poder. Su generosidad natural será su mayor virtud y la conjunción Neptuno-Júpiter en armonía con sus signos servirá para garantizar el uso constructivo de todo este ardor.Los signos de Aire, Acuario, Géminis y Libra, que son los más afortunados del año. La entrada de Júpiter en Acua-rio en los primeros días del año les aporta suerte, apoyo y abundancia. Sus proyectos podrán realizarse con este tránsito. Por fin podrán convertirse los sueños en realidad.No olvides que los astros proponen, pero tú eres el que dispone. Sobre todo, no seas pasivo, vive, saborea, disfruta de la vida y si te caes, levántate y sigue con más fuerza.Como dice un proverbio chino: hay que añadirle vida a los años y no años a la vida. ¡Muy feliz año 2009!

Page 21: Edición 26 Periódico El Migrante

21Diciembre del 2008

MISCELÁNEA

‘Las quesadillas de San Juan’en el tradicional barrio está por más de 70 años un ícono de la dulcería capitalina(manjar)

Una rebanada de sandía podría tener efectos simi-lares a los del viagra, fármaco para contrarrestar la disfunción eréctil, inclusive hasta podría aumentar la libido.Una investigación llevada a cabo por la Universi-dad A&M de Texas, Estados Unidos, indicó que los fitonutrientes (licopeno, betacaroteno y citrulina) que contiene la sandía actúan sobre los vasos sanguí-neos y podrían combatir la impotencia.Según los científicos que llevaron a cabo la investi-gación, estos componentes, en especial la citrulina, tienen la virtud de relajar los vasos sanguíneos, al igual que la pastillita azul. La citrulina, al ser ingerida, se convierte en arginina (aminoácido), la cual ade-más mejora la producción de óxido nítrico y benefi-cia al sistema circulatorio e inmunológico.Bhimu Patil, director del Centro de Mejora de Fru-tas y Vegetales de la Universidad A&M, señaló que “cuanto más estudiamos las sandías, más nos convencemos de lo asombrosa que es esta fruta al proporcionar elementos que fortalecen el cuerpo humano”.Se sabe que hay muchos factores fisiológicos y psi-cológicos que pueden causar la impotencia. Y aun-que quizás no sea tan específica como el viagra, la sandía puede ser una herramienta sin efectos secundarios, dicen los científicos. Ellos creen que la fruta tiene otros beneficios, como ayudar al ciclo de la urea a retirar amoniaco y otros desechos tóxicos del organismo.El único problema es que la citrulina se encuentra en mayores concentraciones en la corteza de la sandía. Sin embargo, se están realizando investiga-ciones para ver la posibilidad de producir nuevas variedades de la fruta con mayores concentracio-nes de citrulina en la pulpa y menos en la cáscara.La citrulina y la arginina ayudan a la salud del co-razón y al sistema inmunológico, y puede ser de provecho para aquellos que padecen de obesidad y de diabetes tipo 2. Además, el licopeno (otro com-puesto de la sandía) posee propiedades antioxidan-tes y actúa protegiendo a las células humanas del estrés oxidativo, uno de los responsables de las en-fermedades como cáncer y el envejecimiento.

Sandía: viagra natural

El concepto ‘mal de ojo’ procede del término fascinación, que signi-fica hechizo o encantamiento negativo. Su existencia se basa en el uso que ciertas personas, magos, hechiceros o incluso chamanes, hacen de sus fuerzas mágicas. La tradición nos dice que una per-sona dotada de mucho poder energético puede, si se lo propone, generar negatividad en el entorno donde se encuentra. Pero con el ‘mal de ojo’ tenemos que ir todavía más lejos. Según la teoría, el iniciado o mago negro tendría suficiente fuerza como para conden-sar en su interior el mal y proyectarlo a través de los ojos mediante una profunda y gélida mirada sobre sus víctimas o incluso sobre la fotografía de éstas.En la Roma clásica perfumaban las viviendas con hojas de euca-liptos que colgaban cercanas a la puerta de la entrada para mitigar la fuerza de un maleficio. La tradición popular aconsejaba no mirar jamás a un reo que estuviera sangrando, pues su rabia podría pro-vocar el alojamiento. En Grecia se decantaban por las esencias de aloe y mirra para mantener alejado el mal. En el Egipto antiguo el ojo de Horus era el mejor talismán para evitar ser poseído por un mal de ojo, tan fácil de provocar como un guiño. La creencia popular

afirmaba que no era bueno mirar directamente a los ojos del faraón, pues con su poder divino podía desmembrar el alma de quien fijaba la mirada en él. En la América precolombina, mayas y aztecas tenían numerosas formas de protección contra el mal de ojo, que podía ser provocado mirando a un enemigo, al tiempo que se masticaba maíz que había estado antes en la boca de un muerto. Y en algunas zonas amazónicas, sin ir más lejos, cuando el chamán conjura a los demonios, sus compañeros de tribu prefieren mirar al suelo antes

que ser maldecidos eternamente. Los terapeutas versados en mecánica vibracional definen el ‘mal de ojo’ como una enfermedad mental transitoria en la que se unen las creencias personales con la depresión, apatía y la falta de objetivos en la vida. Por su parte, los acérrimos defensores de las artes má-gicas aseguran que el ‘mal de ojo’ es la mayor de las maldades, y puede provocarse no a través de una simple mirada, sino con una compleja formulación ritual, logrando que el afectado pierda todo interés en vivir.La verdad es que mito y realidad confluyen en una temática tan controvertida como apasionante.

La panadería y pastelería San Juan es el hogar de las quesadi-llas más famosas de Quito. Su propietaria, Manuela Cobo, re-

presenta a la tercera generación en este negocio y planea convertirlo en una fran-quicia para distribuir este postre por todo el mundo.La panadería empezó a funcionar hace 73 años en un barrio tradicional del centro quiteño. “La inicia mi abuelo, Juan Cobo León, en el año de 1935 en el barrio la Ronda y se llamó panadería Santa Rosa. Como ocurría antes, mi abuelo aprendió el oficio trabajando en otras panaderías para luego poner su local propio, aquí hace sus propias recetas de los dulces tra-dicionales de la ciudad”, dijo.Tras pasar por otro local ubicado en las calles Carchi y Cuenca, se establecen en la Torres y Riofrío, donde han trabajando los últimos 38 años, tomando el nombre de panadería San Juan.“Este es un negocio muy sacrificado pues hay que cumplir horarios de atención al publico y tenemos que empezar a traba-jar en la madrugada y durante todo el día para mantener surtido el local”, comentó la propietaria.Manuela Cobo obtuvo un título superior de obstetra, profesión que ejerció por po-cos años ya que tras la muerte de su ma-dre decidió hacerse cargo del negocio familiar, comprando, posteriormente, la parte de acciones que le correspon-dieron a su hermana. Ahora es la única propietaria de la tradicional panadería de San Juan.Para mantener la calidad y convertirlo en un negocio competitivo, doña Manue-la ha realizado varios estudios y cursos relacionados a pastelería y panadería. “Además de los estudios y la preparación que he tenido, el mantener las recetas ori-ginales ha servido para que la gente siga viniendo”, afirmó.Comentó que las quesadillas de San Juan tienen un ingrediente especial que hace que este producto sea diferente a los de-

más, no quiso revelar su nombre ni el lu-gar donde lo adquiere pero afirma que es un ingrediente muy escaso y costoso.“A eso se debe el costo de nuestra quesa-dilla, existen mucha quesadillas en el mer-cado de un valor inferior pero el sabor no se compara, y es un reconocimiento que nos hacen nuestros clientes que siempre han dicho que el sabor de las quesadillas de San Juan es único”, aseguró.Además de los ingredientes, la forma de prepararlas, la dedicación y la energía que se utiliza para elaborarlas les da un toque especial. Actualmente cada quesa-dilla cuesta 48 centavos.La panadería y pastelería San Juan tam-bién ofrece aplanchados, orejitas, pañue-los, bizcochos de sal y dulce, moncaibas, melvas, chimborazos, rosquetes, suspiros y toda la gama de dulcería tradicional quiteña.“Sabemos que algunas personas mandan este producto a otros países, y cuando la

gente regresa también vienen a visitarnos y muchas veces encontramos en nuestro libro de visitantes agradecimientos de gente que llega del extranjero, y que pasa por aquí degustando nuestro producto”, destacó.En un futuro cercano, Manuela Cobo es-pera crear franquicias de las “Quesadillas de San Juan” en el Ecuador y en otros paí-ses; además, tiene un plan para crear una escuela de panadería y pastelería y espe-ra que alguna institución pública, avale y apoye este proyecto.

Aztecas y mayas

Manuela Cobo es la tercera generación elaborando las deliciosas “Quesadillas de San Juan”.

“A los ecuatorianos, sabemos que están pasando duros momentos en el exterior, les pido que no dejen de luchar y que sigan adelante con más ahínco y que no pierdan las esperanzas ya que el día de mañana siempre será mejor, y que lu-chen por el objetivo que fueron a buscar, cualquiera que haya sido”.

menSaJe

¿Qué hacer?

Ante todo, si creemos que padecemos ‘mal de ojo’, no debemos perder la calma ni creer a pies juntillas que hemos caído en desgra-cia. Lo peor que nos puede pasar es que vivamos una época más o menos corta de “mala suerte”. Debemos mantener la serenidad, comentar con personas de confianza el estado mental por el que pasamos, indicándoles nuestra apatía, inseguridad, etc.

¿Qué es el mal de ojo?

Page 22: Edición 26 Periódico El Migrante

22Diciembre del 2008

FARÁNDULA

A sus 57 años, Hilda Murillo se ha convertido en una de las muje-res más reconocidas del Ecuador gracias a su carisma y su talento

musical. Acaba de cumplir 50 años de ca-rrera artística y con gran emoción afirmó que su mayor pasión es la música.Inició su carrera musical a los siete años cuando grabó su primer disco con cancio-nes infantiles, gracias al impulso de sus pa-dres y familiares quienes también fueron músicos muy conocidos del país.Se puede decir que mi vocación es gené-tica. Mis padres, Fresia Saavedra y Wacho Murillo, eran artistas y cuando yo tenía 4 años ya los acompañaba en el escenario to-cando algún instrumento y luego cantando junto ellos”, afirmó la artista.A temprana edad grabó junto con su madre su primer disco de pasillos que a la actua-lidad suman alrededor de 50, de variados géneros musicales entre los que prevalece la música nacional, romántica, rancheras y valses.Su tiempo era compartido entre los estudios y las presentaciones en diversos escenarios del país; se graduó en el Colegio Sagrados Corazones de Guayaquil y luego estudió Medicina, carrera que tuvo que abandonar ya que sus compromisos musicales crecían al igual que sus viajes al exterior.“Mi mayor pasión es la música y a ella le

entrego todo mi esfuerzo, esa dedicación me dio algunos reconocimientos a nivel nacional e internacional, reconocimien-tos que los comparto siempre con el pú-blico”, expresó aunque admite que tam-bién le hubiera gustado obtener su título de doctora.Hilda Murillo obtuvo una nominación al Grammy en 1973, y asimismo a los premios ACE, el cual ganó superando a varias artistas reconocidas de la época. Estos premios la hicieron acreedora al apelativo de ‘La triunfadora de América’.Aunque se inició como cantante inter-pretando música nacional, reconoce que tiene mayor apego hacia el género román-tico, el cual la ha caracterizado durante gran parte de su carrera. “Soy una mujer que se adapta a todos los estilos musica-

les, por ello en uno de los CD que edité recientemente incluí canciones como ‘Corazón par-tío’, de Alejandro Sanz, y ‘Que alguien me diga’, de Gilberto Santa Rosa”, aseguró.Actuó en programas como “Siempre en domingo”, del fa-llecido Raúl Velasco, y “Sábado gigante”, de don Francisco, de-mostrando capacidad como can-tante, carrera que quiso abando-nar hace una década debido a una afección en la garganta, pro-vocada por tantos años sobre los escenarios, que afortunada-mente pudo superar.“He tenido el gusto de compar-tir gran parte de mi carrera jun-to a los ecuatorianos residentes

en el exterior, especialmente en Estados Unidos, ellos son personas a quienes les de-bemos respeto por su valentía y constancia por tratar de superarse”, dijo.Para conmemorar sus 50 años de carrera artística se realizó un concierto que coinci-dió con el Día del Pasillo Ecuatoriano. Los grandes intérpretes de la música nacional rindieron un homenaje a la extraordinaria carrera de Hilda Murillo. En este espectá-culo se presentaron los hermanos Miño Naranjo, Olguita Gutiérrez y su trío, Carlos Rubira Infante, Beatriz Gil, Darío García y Fresia Saavedra, entre otros.En ese mismo sentido, la cantante ecuato-riana recibió el Premio Sin Límite, que en-trega la organización del mismo nombre; fue entregado en YMCA Boulton Center, en Nueva York, como un reconocimiento a su trayectoria internacional.Actualmente conduce un programa de música nacional llamado “El show de Hilda Murillo”, que se emite por el canal Ecuavisa internacional, además anunció que continuará cantando hasta que su sa-lud se lo permita.

la reconocida artista Hilda murillo acaba de cumplir 50 años como cantante profesional(aniversario)

‘Mi pasión es la música’Miño gana ‘La mano 40’Fausto Miño es el primer representante ecuatoriano que participará en la gala de la Tercera entrega de los Pre-mios 40 principales, que se efectuará en Madrid.Los nominados a estos premios fueron elegidos entre los artistas y obras discográficas en la emisora los 40 Principales de España, que tiene frecuencia en Ecuador, mediante criterios de rotación de los temas, estudios de mercadeo y por la venta de discos de cada artista.En el caso de Ecuador se realizó una nominación previa como ganador de La mano 40 local, realizada en abril pasado, en el Ágora de la Casa de la Cultura.Los nominados a obtener este galardón por Ecuador, fueron los solistas Daniel Betancourth, Fausto Miño y los grupos Rock vox, Papá Changó y Chaucha Kings.La competencia en los últimos días se disputaba entre Chaucha Kings y Fausto Miño quienes contaban con la mayoría de los votos realizados mediante la página web oficial de los premios.Finalmente, al cerrarse la votación, Fausto Miño fue el ganador en la categoría Mejor artista del año, quien reci-birá en España la mano 40, trofeo que de a poco se ha cotizado como uno de los más importantes dentro de la música hispanoamericana.

ruedan filme ‘olmedo’ en guayaquil

CHISMORREO

Hilda Murillo, una de las cantantes más impor-tantes del Ecuador.

Pichincha, Guayas, Manabí, Santa Elena y Los Ríos son algunas de las provincias ecuatoria-nas que sirven de escenario para el rodaje de ‘Olmedo por la patria’, una producción cinema-tográfica con la que se busca rendir tributo al prócer de la independencia de Guayaquil, José Joaquín de Olmedo.Dirigido por César Carmigniani, el filme durará 90 minutos y se estrenará en enero próximo. La cinta se realiza por iniciativa del Municipio de Guayaquil y la Universidad Católica, donde hace cinco meses se hicieron los castings para seleccionar el elenco.En este grupo figuran, entre otros, Pedro Saad y su hijo, quien lleva el mismo nombre, como Ol-medo en su etapa adulta e infancia. Con ellos, Rosa Victoria Pardo como Manuela Sáenz, Hernando Rojas como Simón Rodríguez, Juan Fernando López como José Mejía Lequerica y

Wolframio Benavídez como Eugenio Espejo. También intervienen Antonio Santos y Penélope Lauret, como el padre y la hermana de Olmedo, respectivamente; y Sofía Behr (quien dio vida a la santa Narcisa de Jesús en la cinta Niña Narcisa) como la esposa del prócer guayaquileño.“Es difícil cuantificar el cos-to de la producción, debido al auspicio recibido de ho-teles, restaurantes y líneas aéreas, pero estimo que se han requerido unos USD 120.000”, reveló Jorge Velasteguí, pro-ductor general de la producción. Explicó que ‘Olmedo por la patria’ se empezó a rodar en

locaciones como Puerto López, Las Tunas y Salango, en Manabí; la Chocolatera, Salinas; y en el colegio San Fernando y el convento de Santo Domingo (donde se recrearon las Cortes de Cádiz), ambos en Quito.

“Un saludo a mis hermanos ecua-torianos que viven fuera del país, un abrazo a la distancia de parte de todos los ecuatorianos, quienes esperamos que gocen de buena salud, recordando las cosas espe-ciales que tiene el Ecuador”.

menSaJe

Hilda Murillo participó en el Festival OTI de la canción realizado en México en 1974, obteniendo el quinto puesto con el tema “Las tres mariposas”. Fue la pri-mera participación de Ecuador en ese festival.

El director César Carmigniani da instrucciones al actor Pedro Saad Jr., quien encarna la niñez de José Joaquín de Olmedo.

Se fueron los ‘Vivos’

El equipo de ‘Vivos’, que dirige Jorge Toledo, anunció su retiro del Canal del Cerro, luego de siete años de per-manencia.Orveluna, productora de ‘Vivos’ y El Cholito 1 y 2, no dio más detalles sobre las razones por la cuales renunció a la estación televisiva, donde se alistaba para las graba-ciones de la segunda parte de El Cholito. No obstante, su actor principal, David Reinoso, adelantó que se iban porque “deseamos realizar nuestros proyectos y el canal tiene ya planificadas otras producciones”.Al igual que ‘Vivos’, Mariaca Valdez, dejó su programa de cocina en TC Televisión. Tras bastidores se indica que la renuncia de Valdez, que estuvo trece años en TC, obe-dece a una discusión con Ana Buljubasich.

‘Juancho’ en controversiaEn medio de gritos de protesta, Juan Sebastián López (Juancho) y la rusa Julia Mamonova celebraron su vic-toria en la final de ‘Bailando por un sueño, edición espe-cial’, de Gamatv.Ellos se impusieron en la maratón, una prueba sorpresa, ante las parejas formadas por Paloma Fiuza y Andrés Ri-vadeneira, y Dora West y Carlos Menéndez.Esta prueba, desconocida por los bailarines y el jurado, desagradó a la mayoría de asistentes que llegaron al set.Durante la maratón, la jurado Ana Wiesner protestó y se negó a votar. “De haber sabido esto, no hubiese venido, esto no es para una final. Da más rating, pero es desleal para ellos (los bailarines), que no estaban preparados y no sé de dónde sacaron tanta fuerza”, expresó.Después de mencionar a los ganadores de la maratón, Dora y Carlos se abrazaron y salieron del escenario, mientras que Paloma y Andrés se acercaron donde esta-ba sentada la barra de la Fundación Hogar de Cristo para agradecerle su apoyo.

Page 23: Edición 26 Periódico El Migrante

23Diciembre del 2008

gENtE

Angelina Jolie, Jennifer López, Den-nis Quaid, Marcia Cross, Patrick Dempsey y Julia Roberts son al-gunos de los últimos papás del

cine que han recibido la buena nueva por partida doble. Al decir de algunas de ellas el tener mellizos o gemelos es una experiencia extraordinaria.La última en unirse a esta tendencia entre las actrices ha sido la estrella de Ugly Betty Re-becca Romijn y su esposo, el también actor Je-rry O’Connell, que serán padres de mellizos el próximo invierno.El embarazo más esperado fue el de Angelina Jolie, de 33 años, quien ya tenía una hija bio-lógica con Brad Pitt, Siloh, y dio a luz a Knox Leon y Vivienne Marcheline en una clínica de Niza, en la Costa Azul francesa. Angelina además tiene tres hi-jos adoptivos, Maddox, Zahara y Pax. Como en el caso de Jen-nifer López, la mamá esplen-dorosa y los bebés posaron en exclusiva para la revista People alrededor de un mes después del nacimiento.People, que pagó unos 14 mi-llones de dólares por la exclusi-va para Estados Unidos, según medios de prensa de ese país, dedicó 19 páginas al crecimien-to de la familia Pitt-Jolie, siete más que a los frutos del matri-monio Anthony-López.López, puertorriqueña de ori-gen, dio a luz a sus dos melli-zos, un niño y una niña, des-pués de haber estado durante meses en boca de todos los comentaristas de la prensa rosa por un emba-razo que se resistió a confirmar públicamente hasta que fue más que evidente.La actriz y cantante fue madre primeriza a los 39 años y engordó 22 kilos durante el emba-razo, de los que no quedaba ni rastro cuando posó para los fotógrafos de la revista People con Max y Emme, casi un mes después del parto en Long Island (Nueva York).La hija del ‘Rey del Rock’ Elvis Presley, Lisa Marie Presley, también dio a luz a dos niñas

“sanas y felices”, se confirmó en Los Ángeles.“Lisa Marie Presley y su esposo Michael Lockwood recibie-ron la llegada de sus dos niñas el martes 7 de octubre por cesárea”, indicó su portavoz en un comunicado.Las gemelas, de quienes no se reve-ló el nombre aún, “y su mamá están felices, sanas y des-

cansando en casa”, agregó el comunicado.En marzo pasado, Presley, de 40 años, había anunciado su tercer embarazo y el primero con su esposo Michael Lockwood, de 46, con quien se casó en Japón en enero de 2006.Presley tiene dos hijos de su ex esposo Danny Keough: Riley, de 18 y Benjamín, de 15.Antes de su actual pareja, la única hija de Presley y su mujer Priscilla estuvo casada con el actor Nicolas Cage, con quien tuvo un fu-

gaz matrimonio de sólo tres meses en 2002.Entre mayo de 1994 y enero de 1996, Presley estuvo casada con el polémico astro del pop Michael Jackson.

Los gemelos de Presley son los últimos de una larga serie de embarazos múltiples en el mun-do de las celebridades de Hollywood.- Angelina Jolie dio a luz el 12 de julio a los mellizos Knox y Vivienne en Niza.- Jennifer López y Marc Anthony fueron padres de mellizos el 22 de febrero, de una niña Emme y un niño Maximilian ‘Max’.- Dennis Quaid fue padre de mellizos el 8 de noviembre de 2007 a través de una madre de alquiler debido a la imposibilidad de tener hijos con su esposa, Kimberly. Un niño y una niña que han llamado Thomas Boone y Zoe Grace.- Patrick Dempsey tuvo a sus hijos Darby Galen y Sullivan Patrick el 1 de febrero de 2007.- Julia Roberts quizá fue de las primeras del siglo XXI en crear tendencia en Hollywood con el nacimiento de sus mellizos Hazel Moder y Phinnaeus Moder el 28 de noviembre de 2004.

La actriz estadounidense Halle Berry ha sido esco-gida como la mujer viva más sexy del mundo por la revista Esquire.En la edición digital de Esquire se avanzan imáge-nes de la sesión fotográfica con la intérprete, de 42 años, que fue madre hace nueve meses, y extractos de la entrevista, que salieron publicados en el nú-mero de noviembre.Para Berry, ganadora del Óscar a la mejor actriz por ‘Monster’s Ball’ (2001), “el ser sexy es un es-tado mental, una cómoda manera de ser. Se trata de quererse a uno mismo en los momentos menos adorables”, añadió.“No sé exactamente qué significa (ser la mujer más sexy del mundo), pero con 42 años y después de haber tenido un bebé, creo que lo acepto”, dijo la intérprete, que dio luz a su hija, Nahla, en marzo.Sin embargo, Berry sostuvo que el título otorgado por Esquire no es un honor exclusivamente atri-buible a ella. “Comparto este título con todas las mujeres, porque cada mujer es candidata a él en cualquier momento”, comentó.Berry sucede en el galardón a la sudafricana Char-lize Theron. Otras ganadoras anteriores de la por-tada y el título de Esquire han sido Jessica Biel, Angelina Jolie y Scarlett Johansson.En las próximas semanas, Berry protagonizará un drama psicológico que también co-producirá, se-gún el cotidiano especializado Variety. El filme será “Frankie and Alice” y Berry interpretará a una mujer afectada por trastornos de personalidad, según la biblia de Hollywood.

Halle Berry, las más sexy

Hollywood: están de moda los mellizoslas alegrías que viven las estrellas del cine vienen multiplicadas por dos(nacimientos)

Un rosario de gemelos

Page 24: Edición 26 Periódico El Migrante

24Diciembre del 2008

PUBLICIDAD