Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

23
ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción FECHA: Nov-2003 0 PARA ENTREGA FINAL A ECOPETROL S.A. 11-Nov-03 FRE BEE BEE A EMITIDO PARA REVISIÓN DE INTERVENTORIA 11-Nov-03 FRE BEE BEE REV DESCRIPCIÓN FECHA ELABORO REVISO APROBO ESPECIFICACION TÉCNICA PARA SUMINISTRO, MONTAJE, PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO DE CASETAS BES

Transcript of Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

Page 1: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11

Normas de Ingeniería de Producción

FECHA: Nov-2003

0 PARA ENTREGA FINAL A ECOPETROL S.A. 11-Nov-03 FRE BEE BEE A EMITIDO PARA REVISIÓN DE INTERVENTORIA 11-Nov-03 FRE BEE BEE

REV DESCRIPCIÓN FECHA ELABORO REVISO APROBO

ESPECIFICACION TÉCNICA PARA SUMINISTRO, MONTAJE, PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO DE CASETAS BES

Page 2: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 2 de 23

TABLA DE CONTENIDO

1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 2

1.1 ALCANCE DEL DOCUMENTO ............................................................................................................................................ 2

1.2 NORMAS............................................................................................................................................................................... 2

1.3 CONDICIONES AMBIENTALES .......................................................................................................................................... 2

2 ALCANCE DEL SUMINISTRO Y DE LOS TRABAJOS....................................................................... 2

2.1 DEL SUMINISTRO................................................................................................................................................................ 2

2.2 DE LA CONSTRUCCIÓN Y DEL MONTAJE ....................................................................................................................... 2

3 ESPECIFICACIONES DEL SUMINISTRO............................................................................................ 2

3.1 DE CASETAS BES ............................................................................................................................................................... 2

3.1.1 Descripción ................................................................................................................................................................. 2

3.1.2 Características............................................................................................................................................................ 2

3.2 DE MATERIALES ELÉCTRICOS ......................................................................................................................................... 2

3.2.1 Tubería conduit y accesorios.................................................................................................................................... 2

3.2.2 Bandejas porta cables ............................................................................................................................................... 2

3.2.3 Cables eléctricos ........................................................................................................................................................ 2

3.2.4 Luminarias, interruptores y tomas............................................................................................................................ 2

3.2.5 Postes de concreto .................................................................................................................................................... 2

3.2.6 Crucetas metálicas y herrajes................................................................................................................................... 2

3.2.7 Pararrayos para 34. kV............................................................................................................................................... 2

3.2.8 Cortacircuitos para 34. kV ......................................................................................................................................... 2

3.2.9 Aisladores ................................................................................................................................................................... 2

3.2.10 Seccionadores ............................................................................................................................................................ 2

3.2.11 Conectores y grapas para línea de 34.5 kV.............................................................................................................. 2

Page 3: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 3 de 23

3.2.12 Materiales para puesta a tierra.................................................................................................................................. 2

3.3 DE MATERIALES CIVILES .................................................................................................................................................. 2

4 ESPECIFICACIÓN DE CONSTRUCCIÓN, MONTAJE, PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO......... 2

4.1 ESPECIFICACIÓN DE CONSTRUCCIÓN DE OBRAS CIVILES Y MONTAJE DE CASETA BES .................................... 2

4.1.1 Alcance y generalidades............................................................................................................................................ 2

4.1.2 Referencias ................................................................................................................................................................. 2

4.1.3 Requisitos generales ................................................................................................................................................. 2

4.1.4 Movilización e Instalaciones Provisionales ............................................................................................................. 2

4.1.5 Localización y Replanteo.......................................................................................................................................... 2

4.1.6 Desmonte, Descapote y Limpieza............................................................................................................................. 2

4.1.7 Excavaciones.............................................................................................................................................................. 2

4.1.8 Rellenos....................................................................................................................................................................... 2

4.1.9 Concretos.................................................................................................................................................................... 2

4.1.10 Acero de Refuerzo...................................................................................................................................................... 2

4.1.11 Acero estructural y Elementos Metálicos ............................................................................................................... 2

4.1.12 Construcción de Sistemas de drenaje ..................................................................................................................... 2

4.1.13 Cerramiento en malla eslabonada. ........................................................................................................................... 2

4.1.14 Vegetalización............................................................................................................................................................. 2

4.1.15 Limpieza final y Entrega de Obra.............................................................................................................................. 2

4.2 CONSTRUCCIÓN DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y MONTAJE DE EQUIPOS........................................................ 2

4.2.1 Malla de puesta a tierra.............................................................................................................................................. 2

4.2.2 Tramo final de línea y pórtico de llegada de 34.5 kV.............................................................................................. 2

4.2.3 Alumbrado y tomas caseta y pórtico........................................................................................................................ 2

4.2.4 Banco de ductos......................................................................................................................................................... 2

4.2.5 De montaje de equipos eléctricos ............................................................................................................................ 2

Page 4: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 4 de 23

4.2.6 Instalación de bandejas porta cables, tubería y accesorios conduit .................................................................... 2

4.2.7 Cableado y conexiones.............................................................................................................................................. 2

5 MEDIDA Y PAGO .................................................................................................................................. 2

5.1 DE LA CONSTRUCCIÓN DE OBRAS CIVILES................................................................................................................... 2

5.2 DEL SUMINISTRO Y MONTAJE ELÉCTRICO Y CASETA ................................................................................................. 2

5.3 DEL MONTAJE..................................................................................................................................................................... 2

Page 5: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 5 de 23

1 INTRODUCCIÓN 1.1 ALCANCE DEL DOCUMENTO El objetivo de este documento es presentar las especificaciones para el suministro y el montaje de casetas para Bombeo Electro Sumergible (BES) para ECOPETROL S.A, a ser instaladas en áreas de pozos petroleros en cualquier parte del país También cubre las especificaciones para los trabajos de la instalación y conexión de equipos eléctricos dentro de la caseta BES y la construcción de las obras de infraestructura para las casetas como llegada de línea eléctrica, la adecuación del terreno y demás obras civiles. Estas especificaciones son complemento de los diseños básicos y de detalle que se realicen para los diferentes proyectos de electrificación de pozos petroleros. Presenta los requerimientos generales para las casetas, así como las características de los materiales que se utilizarán en la construcción y el montaje, tanto de la parte civil, como mecánica y eléctrica. El sistema de caseta BES, asociado a un pozo de petróleo, comprende una caseta metálica con cubierta metálica y cerramiento en malla, un pórtico de entrada de línea de 34.5 kV, banco de ductos, alumbrado y tomas, tubería conduit y cables eléctricos. 1.2 NORMAS El suministro, la construcción y el montaje debe cumplir con las características, procesos y recomendaciones contempladas en las normas mencionadas en cada capítulo de este documento y en las indicadas a continuación:

• NESC National Electrical Safety Code

• ICONTEC NTC 2050 Código Eléctrico Colombiano

• NEC National Electrical Code (NFPA 70)

• ISO 9000 - Versión año 2000

• ICONTEC NSR-98 Norma Colombiana de Diseño y Construcción Sismo Resistente

Se deben tener en cuenta las recomendaciones para el montaje y las pruebas de campo que estén contenidas en las normas aceptadas de los equipos a instalar. Cuando se presente un conflicto entre lo estipulado en estas especificaciones y lo estipulado en las normas indicadas, prevalece lo estipulado en las normas.

Normas equivalentes se aceptan siempre y cuando sean similares o mas exigentes, previa aprobación de ECOPETROL S.A. 1.3 CONDICIONES AMBIENTALES La caseta BES, los equipos y los materiales serán para instalar en los lugares que indique el contrato, para las condiciones ambientales (altura sobre el nivel del mar, temperatura, humedad relativa, velocidad del viento, radiación solar, aceleración de sismo, nivel ceráunico y nivel de contaminación) y para la clasificación de áreas dada, información que se incluye en los documentos de la licitación y/o solicitud de ofertas. 2 ALCANCE DEL SUMINISTRO Y DE LOS

TRABAJOS 2.1 DEL SUMINISTRO El suministro por parte del Contratista será el que determine el contrato específico en ejecución. No obstante, a continuación se relacionan los suministros asociados con la caseta BES:

• Caseta metálica BES, con sus instalaciones eléctricas.

• Postes de concreto para línea de 34.5 kV

• Crucetas y herrajes metálicos para línea de 34.5

kV

• Aisladores eléctricos de suspensión, retención y de soporte para línea

• Pararrayos para 34.5 kV

• Cortacircuitos para 34.5 kV

• Luminarias, fotocelda y tomas de baja tensión

• Tubería y accesorios conduit

• Cables eléctricos

• Bandejas portacables

• Materiales de puesta a tierra

• Cerramientos en malla eslabonada

Page 6: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 6 de 23

• Materiales para la obra civil.

2.2 DE LA CONSTRUCCIÓN Y DEL MONTAJE El alcance de la construcción y el montaje son los que determine el contrato específico en ejecución. No obstante se relacionan a continuación los trabajos de la construcción y el montaje asociado con la caseta BES, con los suministros del Contratista y con los suministros que ECOPETROL S.A. realice.

• Construcción de las obras civiles: Topografía, adecuación del terreno, excavación, relleno, compactación, loza de concreto para piso, cimentaciones, drenajes

• Construcción de malla de puesta a tierra

• Instalación del pórtico de llegada con instalación

de herrajes y equipos eléctricos en pórtico

• Tendido y conexión tramo final de línea de 34.5 kV

• Ensamble de la caseta BES, con pintura y acabados

• Construcción de las instalaciones eléctricas de

alumbrado y tomas para la caseta BES y para el pórtico

• Construcción de bancos de ductos subterráneos

• Instalación de equipos

• Instalación de tubería y accesorios conduit y de

bandejas porta cables

• Cableado eléctrico de fuerza y control y conexiones

• Puesta a tierra de caseta BES y de equipos

eléctricos

• Inspecciones y pruebas a las obras civiles y mecánicas

• Inspecciones y pruebas a las instalaciones

eléctricas

• Inspecciones y pruebas eléctricas y funcionales en campo a equipos eléctricos asociados al bombeo electro sumergible como: transformador de distribución, tablero de distribución de baja tensión, variador de velocidad, transformadores auxiliares al variador de velocidad (dual, elevador)

• Puesta en servicio

• Acabados finales

• Limpieza y retiro de escombros 3 ESPECIFICACIONES DEL SUMINISTRO 3.1 DE CASETAS BES

3.1.1 Descripción

La caseta BES será construida en la forma, dimensiones y materiales indicados en los planos de la ingeniería de detalle. Sin embargo a manera de ilustración se describe lo que sería la caseta en términos generales: La caseta para equipos de bombeo electro sumergible (BES) será del tipo metálica, desmontable y transportable, con cubierta de protección contra la lluvia y el sol, pero con cerramiento lateral en malla eslabonada. La caseta tendrá una base conformada por dos o cuatro plataformas (patines) metálicos construidos en perfiles de acero en I o C. Tendrá columnas en tubo de acero y cubierta construida en perfiles o tubos de acero y láminas metálicas. La cubierta podrá ser de dos cuerpos longitudinales o de un solo cuerpo. La cubierta será movible para facilitar el reemplazo de equipos eléctricos. El cerramiento será con paneles de malla eslabonada soldadas a marcos en ángulos de acero. También tendrá puertas construidas en tubo de acero con malla eslabonada. La caseta será del tipo de ensamblar y desensamblar para su fácil transporte en camión para el uso en cualquier pozo de petróleos y será para colocar sobre un piso de concreto.

3.1.2 Características

A continuación se dan las características constructivas y de materiales para la construcción de la caseta. Todos los materiales para la fabricación de la caseta deben ser suministrados por el Contratista, quien presentará planos de fabricación y de montaje para aprobación de ECOPETROL S.A. Para el procedimiento de aprobación ver numeral 5.1 de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-30-04. Las casetas constaran de:

Page 7: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 7 de 23

• Base o piso conformado por patines metálicos,

fabricados con tubería o perfiles en “I” y láminas de alfajor.

• Cubierta en perfiles en “I“ y laminas de Acesco o similar.

• Elementos de Soporte de la cubierta y del cerramiento en malla eslabonada

• Puertas y Cerramiento

• Accesorios y puesta a tierra.

La calidad, dimensiones, espesores y demás características de los elementos, al igual que sus conexiones, serán definidas en la ingeniería de detalle. 3.2 DE MATERIALES ELÉCTRICOS Todos los materiales eléctricos serán de las capacidades, calibres, dimensiones y características técnicas que se indiquen en la ingeniería de detalle del proyecto para el que se hace el suministro. Sin embargo, en caso que en la ingeniería no se especifiquen los materiales, estos deben cumplir como mínimo con las especificaciones que se indican a continuación. En caso de presentarse un conflicto entre lo estipulado en estas especificaciones y lo estipulado en la ingeniería de detalle, prevalece lo estipulado en la ingeniería de detalle.

3.2.1 Tubería conduit y accesorios

Toda la tubería para cables eléctricos a instalar dentro de la caseta BES, dentro del área del pórtico de 34.5 kV y en el banco de ductos desde la caseta BES hacia el pozo de petróleo, debe ser metálica para uso eléctrico (conduit); igual para los accesorios necesarios como codos, uniones, cajas de paso y halado, cajas de conexiones y tubería flexible, los cuales deben ser apropiados para la clasificación de áreas dada en el diseño de detalle. La tubería conduit y los accesorios a utilizar deben cumplir con las siguientes especificaciones:

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-03 “Especificación Técnica para Suministro e Instalación de Tubería Conduit”

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-02 “Especificación

Técnica para Suministro e Instalación de Accesorios Conduit”

3.2.2 Bandejas porta cables

Toda la bandeja para cables eléctricos a instalar dentro de la caseta BES y en el área del pórtico de 34.5 kV, debe ser metálica para uso eléctrico, del tipo cerrada, provista con tapa desmontable. Las bandejas porta cables a utilizar deben cumplir con las partes aplicables para bandejas cerradas de la siguiente especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-01 “Especificación Técnica para Suministro e Instalación de Bandejas porta cables”

3.2.3 Cables eléctricos

Todos los cables eléctricos a instalar para alumbrado y tomas dentro de la caseta BES y en el área del pórtico de 34.5 kV, serán del tipo THW, con conductor de cobre suave, cableado clase B y con aislamiento en PVC de 75 º C y 600 V. Por otra parte, los cables de fuerza, control e instrumentación entre los diferentes equipos a instalar dentro de la caseta y en el área del pórtico de 34.5 kV tendrán las características indicadas en la ingeniería de detalle. Los cables a utilizar deben cumplir con las partes aplicables para cables unipolares y multipolares de la siguiente especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-62-01 “Especificación Técnica para suministro y tendido de cables de fuerza”

• ECP-GTP-F-38-NIP-62-02 “Especificación

Técnica para suministro y tendido de cables de instrumentación y control”

Los cables para la línea de 34.5 kV serán de aluminio reforzado con hilos de acero, del tipo ACSR, en los calibres indicados en la ingeniería de detalle. El cable ACSR a suministrar deberá ser diseñado, fabricado, probado y empacado de acuerdo con la norma de ICONTEC NTC 309 “Conductores de aluminio cableado concéntrico reforzado con núcleo de acero recubierto (ACSR)”. El cable de guarda será de acero galvanizado de extra alta resistencia, de siete (7) hilos, cableado A., diámetro de 5/8”.

Page 8: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 8 de 23

3.2.4 Luminarias, interruptores y tomas

3.2.4.1 Luminarias Las luminarias dentro de la caseta BES y al exterior de esta serán del tipo y capacidad indicadas en la ingeniería de detalle. Sin embargo si en la ingeniería de detalle no se especifican, las luminarias mínimo serán las indicadas a continuación:

• Para el interior de la caseta BES será de tipo aplique industrial, con roseta de porcelana dentro de un cerramiento en bulbo de vidrio y canasta de protección metálica. La bombilla será incandescente para 150 W, 120 V ca.

• Para las áreas externas como pórtico y alrededor

de la caseta, las luminarias serán del tipo de uso exterior para montaje en brazo y posición horizontal de la bombilla, con bombilla de sodio en alta presión, para 208 V ca, mínimo de 70 W o de la potencia indicada en la ingeniería. El cuerpo de la luminaria será fabricado en fundición de aluminio, tratado para ser resistente a la corrosión. Tendrá reflector interno de aluminio pulido para una óptima reflexión de los rayos luminosos de la bombilla. La luminaria será cerrada y tendrá provisto vidrio con empaque. Cada luminaria tendrá fotocelda incorporada para control de funcionamiento.

• Las luminarias anteriores que van dentro de la

caseta y en el área del pórtico tendrán el cerramiento apropiado según el tipo de clasificación de área asignada en la ingeniería detallada: clase 1–división 1, clase 1–división 2 o no clasificado.

Las luminarias a utilizar deben cumplir con las partes aplicables para luminarias de uso exterior e interior con la siguiente especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-64-02 “Especificación Técnica para suministro e instalación de luminarias”

3.2.4.2 Interruptores Los interruptores para el control de alumbrado al interior de la caseta será del tipo de seccionador sin protección, de 15 A de capacidad y aislado para 600 V. Será para trabajo pesado e irá montado sobre caja metálica rectangular o cuadrada tipo conduleta. Los interruptores tendrán el cerramiento apropiado según el tipo de clasificación de área asignada en la ingeniería

detallada: clase 1–división 1, clase 1–división 2 o no clasificado.

3.2.4.3 Tomacorrientes Los tomacorriente serán para 120 V, 20 A, con polo a tierra, sencilla, para uso exterior. Los tomacorrientes tendrán el cerramiento apropiado según el tipo de clasificación de áreas asignado en la ingeniería de detalles: clase 1–división 1, clase 1–división 2 o no clasificado. Sin embargo, los tomacorrientes mínimo tendrán cerramiento NEMA 4, con tapa para evitar entrada de agua, adicional al tipo de cerramiento requerido si es para área peligrosa. Si el diseño lo indica, las tomas bipolares o tripolares serán para 208 V ca y uso exterior.

3.2.5 Postes de concreto

Los postes para tramo de línea de derivación en 34.5 kV, así como para el pórtico de llegada, serán de concreto reforzado, de las características y dimensiones indicadas en la ingeniería de detalle. Los postes de concreto deberá cumplir con la especificación técnica:

• ECP-GTP-F-38-NIP-64-01 “Especificación Técnica para suministro e instalación de postes para uso eléctrico”

3.2.6 Crucetas metálicas y herrajes

Las crucetas para soportar aisladores y equipos en línea de 34.5 kV serán en perfiles de acero galvanizado, de configuración en canal o en ángulo, según el tipo de estructura (CODENSA o IPSE) a utilizar y según lo indique la ingeniería de detalle. Todos los elementos de acero estructural y acero misceláneo, deben seguir las especificaciones de la norma NTC 1920 y en su defecto las de la ASTM A-36. El Contratista debe presentar a ECOPETROL S.A. evidencia apropiada de que todos los materiales utilizados en la fabricación de las estructuras están de acuerdo con la clasificación y grado indicado en los planos y con lo exigido por estas especificaciones. A menos que se especifique algo diferente, todos los materiales y sus pruebas deben cumplir con las normas de calidad indicadas a continuación: ! Acero Estructural: La perfilería, específicamente la

utilizada para las crucetas metálicas de los pórticos de

Page 9: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 9 de 23

patio, debe cumplir como mínimo con la norma NTC 1920 ( ASTM A-36).

! Pernos de Anclaje y espárragos para uniones de

crucetas: Clasificación A-615 o NTC 858 (ASTM A449), según se indique en los planos.

! Tuercas y arandelas: El acero debe cumplir con la

norma ASTM A-325. Todas las estructuras o elementos deben ser galvanizados siempre que se requiera, según el proceso de inmersión en caliente, de la norma ASTM-A-385. Este proceso debe producir una capa protectora de Zinc que debe quedar tenazmente adherida al material de base en toda la superficie. Después de terminados todos los trabajos de fabricación, con excepción del roscado de las tuercas, todas las piezas de acero por galvanizar deben limpiarse de óxido, escamas, polvo, grasa, aceite y cualquier sustancia extraña, antes de ser galvanizadas en caliente. Los trabajos de preparación para galvanización y el proceso de galvanización en sí, no deben afectar en forma adversa las propiedades mecánicas del acero. Se debe evitar que se presenten pandeos o torceduras en aquellos miembros que por su longitud, no puedan ser sumergidos totalmente en el baño de Zinc. El galvanizado de platinas y perfiles debe realizarse de acuerdo con la especificación ASTM A-123. El galvanizado de pernos, tuercas y arandelas debe cumplir con la especificación ASTM A-153. Para evitar pérdidas en la ductilidad y en la resistencia del acero, que puedan producirse a causa del proceso de galvanización, deben seguirse las recomendaciones consignadas en la norma ASTM A-143.

3.2.7 Pararrayos para 34. kV

Los pararrayos a instalar en el pórtico de llegada de 34.5 kV, serán unipolares para montaje en cruceta metálica, de óxido de cinc (ZnO), de las características indicadas en la ingeniería de detalle. Los pararrayos a utilizar deben cumplir con la siguiente especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-65-07 “Especificaciones Técnicas para Suministro de pararrayos de ZnO para 34.5 kV”

3.2.8 Cortacircuitos para 34. kV

Los cortacircuitos a utilizar en el pórtico de llegada a la caseta BES serán de las características y capacidades indicadas en la ingeniería de detalle. En caso que en la ingeniería de detalle no se especifique el cotacircuito, este tendrá mínimo las siguientes características: El cortacircuito será monofásico para 34.5 kV de voltaje nominal, 60 Hz, de 145 kV de BIL mínimo entre fase y tierra, con distancia de fuga de 720 mm, para operación manual con pértiga y de la capacidad indicada en el diagrama unifilar. Deberá ser diseñado para operar con el máximo voltaje del sistema, sea este aterrizado o no aterrizado. El cortacircuito será para uso exterior y montaje vertical aéreo en cruceta metálica de ángulo sobre postes de concreto, por lo que deberá ser suministrado con los herrajes de montaje. El cortacircuito será del tipo C estándar según ANSI/NEMA, provisto de fusible del tipo y capacidad indicado en el diagrama unifilar, el cual tendrá percutor para abrir la cuchilla. El cortacircuito deberá tener contactos de cobre recubiertos con plata. Los terminales serán en bronce recubierto con estaño, que permitan la conexión de cable de cobre o aluminio de 4 a 4/0 AWG. Los aisladores del cortacircuito podrán ser en porcelana de color gris, resistente a las condiciones ambientales indicadas en esta especificación y para la distancia de fuga indicada arriba. El cortacircuito debe cumplir con las normas NTC 2133 y el fusible deberá cumplir con la norma NTC 2132.

3.2.9 Aisladores

Los aisladores a utilizar en el pórtico de llegada a la caseta BES y en el tramo de línea de 34.5 kV, serán de las características y capacidades indicadas en la ingeniería de detalle. En caso que en la ingeniería de detalle no se especifique el tipo de aislador y tamaño de la cadena, este tendrá mínimo las siguientes características: Los aisladores para las cadenas de la línea de 34.5 kV y del pórtico de llegada al transformador, serán del tipo de disco de porcelana con bola y cuenca o polimérico, formando la cadena con la cantidad de discos indicada en los planos.

Page 10: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 10 de 23

Las cadenas deberán venir provistas de los herrajes y pines para su montaje a cruceta metálica en el pórtico con postes de concreto, así como con la grapa de retención para agarrar y sostener el conductor a la cadena de aisladores. Los aisladores de disco para las cadenas deberán cumplir con la norma ANSI 52-4. Los aisladores de soporte de la bajante del cable entre la línea y el transformador en el pórtico serán de porcelana del tipo poste, apropiados para el nivel de aislamiento de 34.5 kV. Los herrajes para la fijación de la cadena de aisladores a la estructura deberán tener las siguientes características: • La fijación a la estructura deberá realizarse por medio

de grilletes. • El herraje de conexión a la cadena de aisladores al

grillete deberá ser del tipo ojo, para conectar a la estructura con una sección mínima de 35mm².

• El herraje para conexión al cable deberá tener un

conector pernado apto para conexión a tensión.

3.2.10 Seccionadores

Los seccionadores a instalar en el pórtico de arranque o de llegada de 34.5 kV, serán del tipo y características indicados en la ingeniería de detalle. Si no son especificados en la ingeniería de detalle, los seccionadores serán de operación manual tripolar sin carga, para montaje vertical u horizontal sobre crucetas metálicas localizada en la parte superior de pórticos conformados por postes de concreto. La operación de los seccionadores será manual desde la parte inferior de los postes del pórtico. En este caso, los seccionadores a utilizar deben cumplir con la siguiente especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-65-04 “Especificaciones Técnicas para Suministro de seccionador para 34.5 kV”

3.2.11 Conectores y grapas para línea de 34.5 kV

Los conectores para conexiones entre cables de aluminio y/o ACSR deben ser de aleación de aluminio tipo grapa, con tornillos y tuercas de aleación de aluminio. Los conectores para uniones de aluminio con cobre deberán ser de fabricación especial para evitar efectos de corrosión electrolítica entre los dos metales. Se puede aceptar el tipo

de ánodo masivo. Los conectores deben ser libres de efecto corona. En caso de requerirse, de acuerdo con los planos, los conectores de expansión deben tener uniones flexibles en aluminio para permitir movimiento longitudinal y transversal, con capacidad para transportar la corriente a plena carga de un barraje rígido. Todos los conectores deben ser suministrados con los tornillos, tuercas y arandelas que sean necesarios para su fijación tanto a los cables como a los bornes de los equipos de media tensión. Las grapas de suspensión deberán ser forjadas, de aleación de aluminio de alta resistencia, de fabricación liviana y apropiadas para uso con los conductores especificados, incluyendo las respectivas varillas de blindaje si estas se usan. El punto de giro de la grapa deberá coincidir con el eje del conductor. Las grapas deberán evitar la deformación de los conductores o sus varillas de blindaje o la separación de los hilos que los conforman. El eje longitudinal de la grapa deberá permitir la máxima libertad de oscilación en el plano vertical. El canal de soporte y los canales de las piezas de ajuste deberán ser acampanados y sus sistemas de fijación deberán garantizar la distribución uniforme de la presión sobre el conductor, a todo lo largo de la grapa. Las cargas verticales deberán ser soportadas únicamente por las piezas de acero. El sistema de conexión de la grapa y el herraje de la cadena deberán ser articulados y permitir su libre movimiento en cualquier dirección. Todas las piezas que forman la grapa deberán quedar lisas y libres de protuberancias o cualquier otra irregularidad y las aristas o bordes de la grapa deberán ser redondeadas para minimizar las concentraciones de campo y la radio interferencia. Las características mecánicas que deberán cumplir las grapas de suspensión son: a) Resistencia mínima a la tracción igual al 60% de la

tensión de rotura del conductor especificado. b) Carga de deslizamiento según el rango especificado en

las características técnicas garantizadas, para lo cual deberá adecuarse el torque de los tornillos y permitir el deslizamiento del conductor cuando la tensión se encuentre dentro de dicho rango.

c) Ángulos de salida del conductor de por lo menos 18°

hacia abajo y 5° hacia arriba, con respecto al plano horizontal de la grapa

Page 11: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 11 de 23

Los pernos o tornillos que mediante un torque garantizan la carga de deslizamiento, deberán poder soportar un sobretorque del 50% sin que se presente ningún daño al perno o tornillo, a la tuerca o al herraje mismo. Las grapas de retención deberán ser de tipo no magnético, es decir, diseñadas para evitar circuitos magnéticos cerrados y para que las pérdidas eléctricas cumplan lo especificado en el ensayo de pérdidas magnéticas. Las grapas de retención para el conductor especificado deberán ser del tipo compresión. Cada grapa de retención deberá tener una resistencia mínima a la tracción sin deslizamiento del 95% de la resistencia a la rotura del conductor especificado. La conductividad eléctrica y la capacidad de corriente de cada grapa no deberá ser menor que la del conductor respectivo, para lo cual se exige que las partes de aluminio que la conforman sean de por lo menos un 90% de pureza. Cada una de las grapas deberá suministrarse completa, con todos sus pernos, arandelas de presión, tuercas hexagonales de bordes redondeados, piezas fijadoras, terminal para el puente ("jumper") y un terminal en ojo alargado (óvalo) de acero de alta resistencia. Las superficies de asiento del conductor y de las piezas fijadoras de la grapa deberán ser uniformes y pulidas, sin escorias, escamas, ni protuberancias. El suministro de la grapa deberá incluir el compuesto antioxidante y las instrucciones para su instalación.

3.2.12 Materiales para puesta a tierra

Los materiales del sistema de puesta a tierra serán de las características y en las cantidades indicadas en la ingeniería de detalle. La malla de puesta a tierra irá enterrada debajo del área que ocupe la caseta BES y el pórtico de 3.5 kV. En caso de que la ingeniería de detalle no muestre las características de los materiales, estos mínimo deben cumplir con lo siguiente:

• Cable de cobre suave desnudo, cableado clase B, calibre 2/0 AWG para malla principal y 1/0 a 2 AWG para derivaciones

• Varillas de “copperweld” o cobre de 2.4m x 5/8”

• Conexiones en soldadura exotérmica para las

uniones enterradas.

• Conectores de tornillo o a presión para las conexiones aéreas, según el diseño detallado

Los materiales para el sistema de puesta a tierra deben cumplir con la especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-61-01 “Especificación Técnica para suministro y montaje del sistema de puesta a tierra”

3.3 DE MATERIALES CIVILES Las especificaciones de los materiales para las obras civiles son las incluidas en el numeral 4.1 correspondiente a las especificaciones de construcción de obras civiles. 4 ESPECIFICACIÓN DE CONSTRUCCIÓN,

MONTAJE, PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO

4.1 ESPECIFICACIÓN DE CONSTRUCCIÓN DE

OBRAS CIVILES Y MONTAJE DE CASETA BES

4.1.1 Alcance y generalidades

Las obras civiles necesarias para la construcción, montaje y puesta en servicio de la caseta para el sistema de Bombeo Electro sumergible incluyen pero no se limitan a las siguientes:

• Movilización e Instalaciones Provisionales

• Localización y Replanteo

• Desmonte, Descapote y Limpieza

• Excavaciones

• Rellenos

• Concretos

• Acero de Refuerzo

• Fabricación, Suministro y Montaje de Elementos Metálicos

• Sistemas de drenaje

• Cierre con malla eslabonada.

• Vegetalización

• Limpieza final y Entrega de Obra

Page 12: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 12 de 23

Todas las obras deben ser realizadas de acuerdo con la localización, alineamientos, dimensiones, detalles y requerimientos indicados en los planos de la Ingeniería de Detalle o lo requerido por ECOPETROL S.A.

4.1.2 Referencias

Normas y especificaciones de referencia:

AASHTO American Association Of State Highway

And Transportation Officiates T180 Standard Method of Test for Moisture

Density Relations of Soils Using a 10-lb (4,54 kg) Rammer and an 18-in.

ACI 318 American Concrete Institute

ASTM “American Society For Testing And Materials”

AISC “American Institute of Steel Construction”

Manual of Steel Construction.

AWS ”American Welding Society”

NSR-98 Normas Colombianas De Diseño Y Construcción Sismo Resistente.

NIP Normas de Ingeniería de Producción

32-01 Especificación Técnica de Construcción – Localización y Replanteo

32-02 Especificación Técnica de Construcción - Desmonte, Descapote y Limpieza

32-05 Especificación Técnica de Construcción - Excavación

32-06 Especificación Técnica de Construcción – Rellenos

30-01 Especificación Técnica de Construcción - Concreto

30-02 Especificación Técnica de Construcción – Mortero

30-03 Especificación Técnica de Construcción – Acero de Refuerzo

30-04 Especificación Técnica de Construcción – Acero Estructural y Elementos Mecánicos Misceláneos

33-01 Especificación Técnica de Construcción – Sistemas de Drenaje

36-03 Especificación Técnica de Construcción - Cerramientos

32-07 Especificación Técnica de Construcción - Vegetalización

32-09 Especificación Técnica de Construcción – Limpieza Final y Entrega de Obra

4.1.3 Requisitos generales

• Antes de que el Contratista inicie los trabajos, debe someter a aprobación de ECOPETROL S. A. los siguientes puntos:

o Las fuentes de abastecimiento de materiales y la zona propuesta de botadero, las cuales deben ser escogidas considerando los factores ambientales establecidos para el sitio de la obra.

o Programa detallado de movilización e instalación de equipos de construcción y demás facilidades necesarias para la construcción de las obras.

o Información sobre el sistema de abastecimiento de agua y el sistema de alcantarillado, incluyendo la disposición del efluente final, la cual debe seguir los lineamientos ambientales del proyecto.

o Diseño y localización de los depósitos para almacenamiento de combustibles necesarios para la construcción de la obra.

• Todos los materiales suministrados por el Contratista deben cumplir con las normas y requisitos indicados en las especificaciones técnicas NIP correspondientes. En caso de discrepancia entre las normas mencionadas y estos pliegos, regirán las especificaciones establecidas en éstos.

• Todos los ensayos de materiales, mezclas, procedimientos etc. deben ser realizados por el Contratista en laboratorios aprobados por ECOPETROL S.A.. Sus resultados deben ser presentados por el Contratista para aprobación de ECOPETROL S.A.

• El Contratista debe someter oportunamente a consideración de ECOPETROL S.A. los documentos que tengan que ver con calidad de los equipos, materiales, mano de obra y demás documentos solicitados en esta norma. La aprobación de ECOPETROL S.A. no libera al Contratista de ninguna responsabilidad.

• ECOPETROL S.A. entregara al Contratista planos básicos de diseño los cuales incluirán: planos de dimensiones, refuerzo y cartillas de despiece de los

Page 13: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 13 de 23

elementos de concreto, disposición de equipos, diseño básico de la caseta y de los cerramientos

4.1.4 Movilización e Instalaciones Provisionales

Este numeral estipula las especificaciones mínimas que debe cumplir el Contratista para el suministro y movilización hasta el sitio de las obras, de todos los equipos, elementos de trabajo y personal. Igualmente establece los requerimientos para las instalaciones temporales que sean necesarias para ejecutar normal y eficientemente todas las obras objeto del contrato. En general, el Contratista tendrá que hacer los siguientes trabajos: • Ejecutar por su cuenta y riesgo el suministro y

movilización de todos los equipos de construcción hasta las áreas de trabajo, incluyendo el pago de transporte, seguros, costos de capital y demás gastos relacionados con esta operación.

• Construir y mantener los caminos de acceso, incluyendo sus estructuras y las que se requieran para la correcta y oportuna ejecución de su trabajo, para la movilización e instalación de sus equipos y personal, para transporte de materiales desde las fuentes de abasto seleccionadas hasta los sitios donde se requieran o hasta las zonas de botadero y cualquier otra obra que se requiera para dichos propósitos. El Contratista está obligado a cumplir las disposiciones legales y a obtener las autorizaciones que fueran del caso, durante la utilización de las vías. Los daños que se causen en vías públicas y privadas por negligencia, impericia o no acatamiento a las disposiciones de las autoridades competentes o de ECOPETROL S.A. deberán ser indemnizados por el Contratista.

• Planear, construir y mantener en buen estado las instalaciones que se requieran para la construcción, lo cual comprende el montaje e instalación de todos los equipos necesarios, talleres, campamentos, almacenes, bodegas, etc., de carácter temporal para ejecutar y supervisar las obras objeto de este contrato.

4.1.4.1 Instalaciones Provisionales

El Contratista debe tener en cuenta los siguientes requisitos en relación con las Oficinas, Talleres, Laboratorios, Campamentos y en general las instalaciones que necesite construir para el cabal cumplimiento del Contrato. • La localización, construcción y mantenimiento de las

instalaciones provisionales y servicios se someterán a la aprobación de ECOPETROL S.A. Previa autorización de ECOPETROL S.A., se permitirá que el Contratista utilice para tales fines cualquier terreno disponible en las vecindades de la obra, que sea de propiedad de

ECOPETROL S.A., exceptuando las áreas que se hayan reservado para objetivos específicos de ECOPETROL S.A., y siempre que dicha utilización no interfiera con la obra o con las obras de otros Contratistas de ECOPETROL S.A. Si el Contratista utiliza terrenos de propiedad privada para campamentos u otras construcciones, serán de cuenta de éste todas las negociaciones necesarias y todos los otros gastos que ello implique. Las negociaciones que efectúe el Contratista en este sentido serán de su total responsabilidad y deberán ser oportunamente conocidas por ECOPETROL S.A.

• Con suficiente anticipación a la fecha en la cual el Contratista programe iniciar los trabajos de cualquier ítem de las instalaciones provisionales y servicios, debe presentar planos y especificaciones suficientes para que sea posible determinar la funcionalidad y calidad de las construcciones y su conformidad con estas especificaciones.

• El Contratista debe administrar por medio de una dirección competente los campamentos y servicios que sean necesarios para su personal y es responsable de la sanidad y del orden en todas sus instalaciones y en la obra. No debe admitir en los campamentos ni en las obras personas ajenas al desarrollo de los trabajos. Las normas de control se someterán a la aprobación de ECOPETROL S.A, de acuerdo con lo prescrito en el reglamento de Higiene y Seguridad Industrial de ECOPETROL S.A.

• El Contratista debe construir por su cuenta la toma de agua potable, la red de distribución y acometidas para sus instalaciones provisionales y demás necesidades de la obra, tramitar ante las entidades competentes los permisos requeridos y en general todos los trámites necesarios para la instalación del servicio de acueducto. El Contratista además, debe proveer agua potable para su personal en las áreas de trabajo.

• El Contratista debe proveer un número suficiente de extintores localizados estratégicamente sobre toda el área y especialmente en los sitios de mayor riesgo. El número, tipo y localización de los mismos debe someterse a la aprobación de ECOPETROL S.A.

• Será responsabilidad del Contratista construir a su costo las acometidas de energía, instalar su tablero de distribución e instalar los equipos de transformación, protección y medida, que le exija la empresa con la cual contrate la prestación del servicio de energía. También debe tramitar ante ella la conexión de los servicios, solicitar ampliación de acometidas en caso de requerirse y en general todo trámite y costo que exija la conexión de sus instalaciones provisionales a las redes de servicio de dicha empresa.

• El Contratista debe construir las redes de alcantarillado necesarias provistas de pozo séptico y campo de

Page 14: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 14 de 23

infiltración suficientes para abastecer sus instalaciones provisionales, de acuerdo con las normas RAS del MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE.

• El Contratista suministrará, construirá y mantendrá, durante el período de construcción, una batería de servicios sanitarios que corresponda a una por cada quince trabajadores de acuerdo con el plano aprobado por ECOPETROL S.A. donde se muestren además de la localización y distribución en planta, los diámetros, pendientes, alineamiento, descarga final de las tuberías hidráulicas y sanitarias y el sistema de disposición del efluente final de los alcantarillados.

• El almacenamiento de gasolina y de otros combustibles necesarios para la construcción de la obra se someterá a las normas comunes de seguridad para estos elementos. En ningún caso se permitirán tanques superficiales de capacidad mayor a 500 galones a menos que éstos estén provistos de dispositivos especiales de protección contra incendio o explosiones y que la alimentación de los vehículos que los utilizan no se haga en el área del tanque mismo. Los depósitos de combustibles deben situarse por fuera del área de los campamentos a no menos de 100 metros desde cualquier edificio o equipo de la subestación.

• Para los sitios y horas con insuficiente iluminación, el Contratista suministrará la iluminación eléctrica adecuada al trabajo que se vaya a realizar.

4.1.5 Localización y Replanteo

El Contratista efectuará la verificación total de los planos, medidas, distribución de equipos, ubicación final de los patines, caseta y de la distribución del equipo de superficie de bombeo electro sumergible. En el alcance de los trabajos de replanteo el Contratista deberá: Hacer los ajustes necesarios en la ubicación de los equipos. Corroborar medidas y cantidades de obra a realizar. El Contratista entregará a ECOPETROL S.A., debidamente justificadas todas sus observaciones. El Contratista debe mantener en la obra el personal técnico, y el equipo requerido para realizar estas labores según lo indicado en la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-32-01.

4.1.6 Desmonte, Descapote y Limpieza

El CONTRATISTA debe despejar la zona de los trabajos, liberándola de arbustos, matorrales y malezas. El trabajo

incluye, la disposición final de todos los materiales provenientes de estas actividades, en los sitios aprobados por ECOPETROL. Para realizar esta actividad se deben seguir los requisitos y procedimientos de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-32-02.

4.1.7 Excavaciones

El Contratista efectuara las excavaciones manuales o mecánicas necesarias, para la construcción de la cimentación de: la caseta, de los postes, del cerramiento, de los bancos de ductos, de la instalación de la malla a tierra y en general, todas las excavaciones necesarias para la realización de las obras de acuerdo con las secciones, cotas y demás detalles mostrados en los planos o indicados por ECOPETROL S.A. El Contratista efectuara esta actividad siguiendo los requerimientos y procedimientos de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-32-05. La medida de esta actividad es el volumen de material excavado en su posición original, determinado dentro y hasta las líneas de pago indicadas en los planos o definidas por ECOPETROL S.A.. Para efectos de establecer el precio unitario, el Contratista podrá discriminar esta actividad por el tipo de material a excavar ya sea en roca o en material común o por el método de excavación ya sea Excavación manual o Excavación mecánica.

4.1.8 Rellenos

Este trabajo comprende la colocación y compactación de los rellenos para las obras, la nivelación del terreno con materiales seleccionados provenientes de la misma excavación o de otras fuentes, de acuerdo con las dimensiones y características indicadas en los planos o señaladas por ECOPETROL S.A.. Los materiales, ensayos, equipos y procedimientos de ejecución deben realizarse de acuerdo con la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-32-06. Donde en los planos, ECOPETROL S.A. o estas especificaciones no indiquen algo diferente el material para el relleno de las excavaciones tendrá las características del relleno Tipo 3 (material proveniente de la excavación), colocado en capas horizontales con espesores de 15 centí-metros. La compactación mínima de cada capa será equivalente al 95% de la densidad máxima obtenida del ensayo Proctor Modificado. El relleno con tierra negra para colocación del sistema de puesta a tierra de la caseta, debe realizarse con relleno Tipo 7, el cual se colocara y compactara en una capa horizontal

Page 15: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 15 de 23

de 20 cm de espesor. Después de colocada esta capa, la excavación se rellenara con relleno tipo 3 compactado al 95% del Proctor Modificado, hasta 30 cm por debajo del nivel de cimentación de la caseta. Con el fin de brindarle un soporte adecuado a la cimentación de la caseta se realizara un mejoramiento del terreno en los últimos 30cm rellenando con relleno Tipo 4 o 5 según se defina en los planos o lo especifique ECOPETROL S.A., compactado al 95% del Proctor Modificado. En el piso del patio de transformador y encima de la rejilla metálica del cárcamo del mismo, el Contratista colocará material de relleno tipo 8 con tamaño máximo y en lo posible uniforme de 1 ¼”. La instalación de la gravilla se hará de acuerdo con los planos o indicaciones de ECOPETROL S.A. La medida para el pago de esta actividad es volumen de material compactado, aceptada por ECOPETROL S.A, en su posición fina.

4.1.9 Concretos

Este trabajo comprende la construcción de las obras en concreto simple o reforzado de la clase especificada en los planos o determinada por ECOPETROL S.A. ya sea para cimentación de estructuras o para otras obras. Incluye el suministro, transporte y almacenamiento de materiales, equipo, formaletas, preparación, ensayos y vaciado de las mezclas, vibración, acabado, curado y reparación del con-creto, manejo de aguas freáticas y en general todas las operaciones requeridas para terminar las obras de acuerdo con los planos, las especificaciones y/o las instrucciones de ECOPETROL S.A. Para la realización de este trabajo el Contratista utilizara los materiales, equipos, formaletas, procedimientos de ejecución y en general los requisitos indicados en la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-30-01. Considerando el volumen de concretos a utilizar en la obra, ECOPETROL S.A. podrá autorizar el uso de otros materiales y procedimientos que produzcan concretos de resistencia y durabilidad apropiadas. ECOPETROL S.A. solicitara al Contratista los ensayos de asentamiento y resistencia del concreto que a su juicio estime convenientes, sin que el numero de muestras para ensayos sea menor de dos cilindros de prueba por vaciado diario. Debido a que las obras de concreto se limitan a cimentaciones y estructuras enterradas, las tolerancias para la aceptación de las obras podrán ser: Espesores: - 1 cm a + 2 cm Cotas Superiores: ± 1 cm La medida para el pago de esta actividad es el volumen de concreto calculado según los contornos netos mostrados en los planos u ordenados por ECOPETROL S.A. Esta actividad no incluye el suministro y colocación del acero de refuerzo.

4.1.10 Acero de Refuerzo

La labor de acero de refuerzo consiste en el suministro, almacenamiento, corte, figuración y colocación del acero de refuerzo en obras de concreto de la clase, tamaño, forma, calidad y cantidad establecidos en los planos o determinados por ECOPETROL S.A. El Contratista debe realizar esta actividad de acuerdo con los requisitos, materiales y procedimientos de ejecución indicados en la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-30-03. Espesor del recubrimiento: ± 10% del indicado en planos Espaciamiento de varillas: ± 2 cms

4.1.11 Acero estructural y Elementos Metálicos

Esta actividad comprende la elaboración de los planos de taller, fabricación, suministro, transporte y montaje de todos los elementos en acero estructural requeridos para la construcción de las casetas, para el apoyo y anclaje de los equipos, para crucetas de postes y en general para todos los elementos metálicos requeridos en la obra. El Contratista debe elaborar planos de fabricación y montaje de los elementos metálicos, incluyendo como mínimo la información solicitada en el numeral 5.1 de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-30-04 y presentarlos para aprobación de ECOPETROL, antes de iniciar la fabricación de los elementos metálicos. Para la realización de esta actividad el Contratista utilizara los materiales especificados en los planos básicos de diseño o los definidos por ECOPETROL S.A.. La fabricación, limpieza, transporte, montaje y tolerancias de los elementos deben realizarse de acuerdo con los requisitos y procedimientos de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-30-04. Excepto que ECOPETROL S.A. indique otra cosa, todos los elementos de acero deben ser galvanizados en caliente. El montaje de las estructuras en acero se realizará de tal forma que sus miembros no sufran esfuerzos superiores a los considerados en el diseño, los cuales pueden causar deformaciones o daños en el acabado. Las piezas que por este motivo sufran daño podrán ser rechazadas y deberán ser repuestas por el Contratista o reparadas a juicio de ECOPETROL y según la gravedad del daño. El ítem principal de esta actividad es la Caseta Modular Desmontable que servirá como base y cubierta de los equipos de superficie del sistema de bombeo electro sumergible y de las cuales se especifican sus principales características a continuación:

Page 16: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 16 de 23

4.1.11.1 Fabricación y Suministro de Casetas Modulares Desmontables

El concepto general de diseño y construcción de las casetas se basa en que sean desmontables y que sus elementos se puedan transportar fácilmente en camión cama alta. Para tal fin la caseta se diseñara y fabricara en módulos. El numero de módulos será definido en la ingeniería de detalle. Durante el montaje, los cortes, perforaciones y limados sólo se permiten para correcciones y ajustes menores con autorización de ECOPETROL S.A.; estos ajustes deben evitarse al máximo en estructuras ya montadas y sus bordes serán debidamente tratados para reparar la pintura o galvanizado. Aquellos materiales o sustancias corrosivas que se depositan antes o durante el montaje deberán ser removidos por el Contratista. Al armar la estructura todos los pernos serán apretados suficientemente, pero no hasta el grado que pueda afectarse su resistencia. El montaje de la caseta se realizará de tal forma que sus miembros no sufran esfuerzos superiores a los considerados en el diseño, los cuales pueden causar deformaciones o daños en el acabado. Las piezas que por este motivo sufran daño podrán ser rechazadas y deberán ser repuestas por el Contratista del montaje o reparadas a juicio de ECOPETROL S.A. y según la gravedad del daño. Las estructuras deben tener las previsiones necesarias para permitir el montaje e instalación de implementos tales como luminarias, bajantes de cables de las luminarias, cables de guarda, equipos para BES y conexiones a tierra. Se seguirán las instrucciones del fabricante en todas las etapas de montaje y ensamblaje de los elementos adicionales. La caseta se instalara sobre una placa en concreto reforzado cuyas dimensiones y refuerzo serán los mostrados en los planos. Para proceder a la instalación y anclaje de la caseta a la placa de base la superficie debe estar limpia, seca y libre de agua empozada. Todos los trabajos se deberán programar y realizar en estricta coordinación con ECOPETROL S.A. Las dimensiones principales de la caseta y los elementos para la construcción son como aparecen en los planos básicos de diseño, sin embargo el Contratista verificará en campo las medidas y es su responsabilidad el perfecto ensamble de los elementos.

4.1.12 Sistemas de drenaje

Esta actividad se refiere a la construcción de las estructuras en concreto, o en cualquier otro material, que hagan parte del sistema de drenaje de aguas lluvias o del sistema de drenaje de aguas aceitosas que se hayan diseñado para la obra, todo de acuerdo con los alineamientos, dimensiones, características y detalles indicados en los planos de la Ingeniería de Detalle. Dentro de esta actividad esta la construcción de cunetas, cajas instalación y pruebas de tuberías etc. Los trabajos y materiales que se utilicen en la construcción de los sistemas de drenaje se medirán y pagaran bajo las especificaciones respectivas de excavación, rellenos, concreto etc., excepto la instalación de tuberías que incluye la excavación, instalación, relleno de las zanjas y el suministro de los accesorios para su correcta instalación. Esta actividad se debe realizar de acuerdo con los requisitos, materiales y procedimientos de ejecución indicados en la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-33-01.

4.1.13 Cerramiento en malla eslabonada.

Este trabajo comprende el suministro y montaje del cerramiento del transformador de 34.5 en malla eslabonada desmontable, conforme a la localización, alineamientos, diseño y detalles indicados en los planos de la Ingeniería de Detalle o lo requerido por ECOPETROL S.A. Las estructuras de soporte de esta malla se deben aterrizar, tal como se indica en los planos de puesta a tierra de la subestación. Para la realización de esta actividad se deberán aplicar las partes aplicables de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-36-03.

4.1.14 Vegetalización

Con el fin de dejar el entorno de la obra como estaba originalmente, minimizar los posibles impactos ambientales negativos y proteger o estabilizar los taludes de corte o terraplén que puedan presentarse, el Contratista debe contemplar un programa de revegetalización en las zonas afectadas por las obras. Consiste esta labor en la ejecución de empradizados mediante el trasplante de bloques de céspedes (cespedones). Esta actividad se realizara siguiendo los requisitos y procedimientos de la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-32-07 correspondiente a Vegetalización, en especial el numeral 4.1.

Page 17: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 17 de 23

4.1.15 Limpieza final y Entrega de Obra

Consiste esta labor en la limpieza y entrega de documentación final que debe realizar el Contratista en todas las obras motivo del contrato. Para la realización de esta actividad el Contratista debe seguir lo dispuesto en la especificación ECP-GTP-F-38-NIP-32-09 excepto que el Contratista será el encargado de realizar los planos de obra construida o planos “As Built”, los cuales deberá entregar a ECOPETROL S.A. en medio magnético y físico antes de la entrega final y recibo de obras. 4.2 CONSTRUCCIÓN DE INSTALACIONES

ELÉCTRICAS Y MONTAJE DE EQUIPOS La construcción de las instalaciones eléctricas, el montaje, conexión y pruebas de los equipos se hará conforme a lo indicado en la ingeniería de detalle, a las recomendaciones de los fabricantes de equipos y con estas especificaciones. Si se llegare a presentar diferencias entre lo estipulado en la ingeniería de detalle y lo estipulado en estas especificaciones, prevalece lo indicado en la ingeniería de detalle. Las obras eléctricas deberán ser dirigidas e inspeccionadas por personal de la especialidad: ingeniero electricista, con el apoyo de técnicos electricistas.

4.2.1 Malla de puesta a tierra

El sistema de puesta a tierra se comenzará a construir con el inicio de las obras civiles. En todo momento durante la ejecución de la malla de puesta a tierra y durante el relleno y la compactación debe estar presente un electricista. La construcción del sistema de puesta a tierra debe cumplir con la siguiente especificación:

• ECP-GTP-F-38-NIP-61-01 “Especificación Técnica para suministro y montaje del sistema de puesta a tierra”

4.2.2 Tramo final de línea y pórtico de llegada de 34.5 kV

El tramo final de línea de 34.5 kV, así como el pórtico de llegada será construido con los materiales y equipos, con las estructuras, con las tensiones de tendido, en los lugares y por la ruta que indique la ingeniería de detalle.

Desde el inicio de los trabajos se debe realizar la localización y replanteo topográfico de la ruta de la línea, así como la localización de los sitios donde se ubicarán las estructuras. Se deben identificar los predios, plantas, accidentes geográficos y elementos naturales o artificiales que puedan ser afectados por la línea y darles el manejo social y ambiental adecuado según se indique en el Plan de Manejo Ambiental que se tenga previsto para el proyecto. Si se requiere hacer poda parcial o total de árboles se deben solicitar los permisos necesarios a las personas y dependencias ambientales de ECOPETROL y de las autoridades gubernamentales. Las excavaciones, cimentaciones y rellenos a realizar para cada una de las estructuras deben cumplir con las especificaciones civiles referenciadas en la parte civil de este documento. Los postes serán hincados utilizando grúa, para posteriormente ser nivelados, aplomados y finalmente ser afirmados por relleno y compactación del hueco alrededor del poste, con el procedimiento y el material contemplado en la especificaciones civiles. Una vez los postes estén nivelados y afirmados s procederá a realizar la vestida de la estructura, consistente en la instalación de las crucetas metálicas y de los aisladores. Se sigue con el tendido, tensionado y fijación de los cables. Posteriormente se procede con la instalación de los elementos de seccionamiento y protección que estén previsto en la ingeniería de detalle. Dentro del montaje del pórtico también se incluye el montaje de los pararrayos, de los seccionadores, de los cortacircuitos y las interconexiones entre equipos. Finalmente se procede a realizar la conexión eléctrica de los elementos y de la línea en derivación a la línea principal. La conexión a la línea principal de 34.5 kV se inicia con un programa de desenergización de la línea, que incluye maniobras de seccionamiento de la línea en los pórticos donde haya seccionadores, de transferencia de cargas y de deslastre de carga. Esto puede implicar acuerdos y permisos con diferentes dependencias de ECOPETROL S.A., lo cual debe ser gestionado por el Contratista. Antes de iniciar las labores se debe poner a tierra los tramos de línea desenergizados. Al terminar los trabajos se debe quitar la puesta a tierra. El Contratista es responsable por cualquier daño o pérdida que le ocurra a los equipos y/o materiales durante los procesos de cargue, transporte, descargue, montaje y demás procesos de construcción de las redes eléctricas y

Page 18: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 18 de 23

debe repararlos o reemplazarlos, a satisfacción de ECOPETROL S.A y sin costo adicional Los postes deben ser instalados a la profundidad y sitios indicados en los planos, correctamente verticales y alineados entre si. Para lograr la nivelación exacta de los postes que conforman las estructuras de apoyo de los conductores, se deben hacer las cimentaciones indicadas en los planos civiles. Para lograr la estabilización del poste en la excavación, tanto en el plano horizontal como en el vertical, el Contratista puede utilizar cuñas de madera, puntales o vientos provisionales. Opcionalmente el Contratista puede prevaciar el concreto de las cimentaciones, dejar un orificio circular y embocar posteriormente en forma precisa y segura los postes. El Contratista debe tener especial cuidado en el vaciado del concreto de la cimentación que fija en forma definitiva los postes, para que estos no se inclinen ni se desplacen de sus posiciones. ECOPETROL S.A. podrá rechazar cualquier poste o estructura que no esté debidamente aplomado o alineado. Los postes deben quedar instalados con una tolerancia máxima en la verticalidad del 0.2% de su altura y su verificación se hará con teodolito. Independientemente del método que utilice para el montaje de las estructuras, el Contratista debe tener cuidado para evitar someterlas a esfuerzos indebidos, de tal manera que los postes, crucetas y otros componentes no sufran daños, torceduras, pandeos y otras deformaciones permanentes que afecten su resistencia mecánica. Las crucetas de cada estructura deben formar un plano normal al eje de la línea cuando la estructura está localizada en alineamiento o coincidente con la bisectriz cuando lo esté en ángulo. Las crucetas y accesorios que han de instalarse en las estructuras deben colocarse de acuerdo con las posiciones y configuraciones mostradas en los planos, para cada tipo de estructura. Las crucetas y herrajes deben asegurarse a las estructuras mediante, tornillos, arandelas y tuercas que se indican en los planos. Los tornillos y tuercas previstos para fijar los diferentes miembros de la estructura, deben instalarse con todas las arandelas previstas y apretarse adecuadamente, según la dimensión y resistencia de cada tornillo. Durante las operaciones de instalación de las crucetas, lo mismo que durante el tendido y tensionado de los conductores, los postes deben protegerse de esfuerzos y cargas indebidas, mediante la instalación de templetes

provisionales cuya ubicación en el poste debe ser aprobada por ECOPETROL S.A. Una vez terminado el montaje de cada estructura esta será inspeccionada por ECOPETROL S.A. quien informará al Contratista sobre cualquier irregularidad encontrada, para que este proceda a su inmediata corrección. El Contratista debe corregir sin costo adicional, cada una de las fallas encontradas por ECOPETROL S.A y que constituyan desviaciones y/o contravenciones a las presentes especificaciones. El Contratista debe dejar las estructuras libres de cualquier material extraño que se haya adherido a su superficie antes y/o durante su montaje. Durante el transporte y montaje el Contratista debe tomar las medidas que sean necesarias para evitar daños a las personas y a la propiedad pública y privada. Las cadenas de aisladores serán formadas e instaladas de acuerdo con lo indicado en los planos quedando paralelas cuando se instalen. Todos los equipos como seccionadores, cortacircuitos, pararrayos y aisladores, deben quedar alineados, nivelados y simétricamente distribuidos y fijados en las crucetas.

El chasis de los seccionadores debe ser alineado y nivelado. Se debe realizar un acople mecánico adecuado de los mecanismos de operación. Se debe tener especial cuidado con la lubricación de las partes móviles del seccionador. También se debe hacer el ajuste de los mecanismos de operación y de la carrera de los contactos, tanto de los principales contactos como de los auxiliares.

Después de instaladas las cadenas de aisladores en los postes, se procederá a realizar la instalación de los cables. Para tal fin se tenderán los cables sobre el piso, procurando colocar protecciones de madera para evitar que el cable se raye con piedras u otros objetos.

Debe tenerse particular cuidado en la identificación de fases.

Los conductores serán levantados, enhebrados a poleas en las estructuras y se comenzará el halado y fijación a los puntos de retención indicados en los planos.

Se debe evitar el arrastre por el piso de los cables. También se debe evitar que los cables sean pisados, golpeados o rayados.

Los cables serán tendidos y tensionados de acuerdo con lo indicado en las tablas de tendido. Una vez el conductor haya sido tensionado debe ser sujetado a las grapas en las cadenas de retención.

Page 19: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 19 de 23

Antes de iniciar la riega y el tendido de los conductores y del cable del guarda, el Contratista debe presentar a ECOPETROL S.A. las tablas de regulación de los conductores y del cable de guarda, en las cuales se indicarán las flechas que deben obtenerse en todos y cada uno de los vanos de la línea a diferentes temperaturas, así como las correcciones que deban hacerse tanto en las flechas como en la colocación de las grapas de suspensión para que las cadenas de aisladores permanezcan en posición vertical. Las poleas para el tendido de los conductores y cable de guarda serán de giro libre, diseñadas de tal forma que se eviten daños al conductor y deberán inspeccionarse y engrasarse antes y durante el tendido. Cualquier polea que muestre evidencia de rotura, rodamientos defectuosos o imperfecciones que puedan frenar su libre giro o dañar al conductor, será reemplazada o reparada antes de su utilización. El Contratista colocará las poleas paralelas al eje de la línea para evitar que el conductor se salga de las gargantas y/o sufra abrasión. Antes de iniciar la operación de tendido, el Contratista debe someter a consideración ECOPETROL S.A. el estado general de las poleas, para determinar que cumplan como mínimo con las siguientes condiciones: a) Estar fabricadas de aleación de aluminio.

b) Tener un diámetro medido en el fondo de la garganta 18 veces más grande que el diámetro del conductor y cable de guarda.

c) Estar equipadas con balineras o rodillos de alta calidad, con grasera para su lubricación.

d) Tener una profundidad mínima de garganta de 1,25 veces el diámetro del conductor.

e) El radio de la garganta de la polea debe ser de 1,1 a 1,25 veces el radio del conductor.

f) No tener filos ni protuberancias en los bordes del canal de soporte del conductor.

g) Los lados de la garganta deberán "abrirse" con respecto a la vertical aproximadamente 15° o más.

h) Tener el revestimiento de la garganta en caucho o neopreno, preferiblemente de baja resistencia eléctrica y en buenas condiciones.

i) Tener el elemento antidescarrilante en buen estado.

j) Tener los aditamentos necesarios que permitan una instalación fácil del conductor a la grapa.

Cuando el ángulo de salida del conductor en la polea sea de 20° o más, el Contratista deberá colocar poleas dobles en tandem para minimizar la flexión y el roce del conductor. Las poleas para el tendido deberán instalarse de tal manera que una vez apoyado el conductor en la garganta, quede aproximadamente con la misma elevación que tendrá definitivamente en las grapas de suspensión. Solamente en casos excepcionales y utilizando un pasa empalmes adecuado, el Interventor permitirá el cruce de los empalmes del conductor a través de las poleas. El Contratista deberá tener especial cuidado en el anclaje de las poleas en los postes de retención para evitar daños en la cruceta. En las torres de deflexión las poleas deberán quedar sujetas de tal forma que puedan tener un balanceo transversal libre. En las crucetas donde se presenten tiros hacia arriba (up-lift) especialmente para el tendido del cable de guarda, el Contratista deberá instalar poleas dobles verticales, de tal forma que se garantice que para cualquier tensión del conductor se apoye en la garganta de las poleas, o en su defecto se deben utilizar poleas del tipo "Hold Down". El tendido del conductor se realizará por el método de tensión controlada, utilizando equipos de tensionado con tambor revestido de neopreno. El freno debe ser accionado por un sistema que efectivamente disminuya el riesgo de daño a los conductores. Deberán tomarse todas las precauciones en el frenado para evitar que el conductor se salga de los carretes. El equipo de tensionado deberá cumplir con los siguientes requisitos: a) El conductor deberá dar por lo menos 5 vueltas sobre los

tambores.

b) Los carretes deben ir montados en "portabobinas" provistas de freno, para evitar el desenvolvimiento excesivo del conductor.

c) El sistema de frenos deberá ser automático.

d) Los conductores no deberán tocar el suelo durante el proceso de riega y tendido.

e) La tensión deberá mantenerse constante.

f) Deberá evitarse la conducción del calor generado por el freno hacia los tambores y al conductor.

g) Cuando la velocidad del equipo cambie, la tensión no debe variar en mas de un 5%.

h) Deberá tener un dispositivo que mida la longitud del conductor que va saliendo.

Page 20: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 20 de 23

Durante la operación de tendido y tensionado de los conductores, el Contratista deberá utilizar un sistema de intercomunicación con transmisores y receptores portátiles. En aquellos sitios que durante el tendido el conductor, tengan acercamientos a tierra u otros objetos, deberá ubicarse personal del Contratista, además de instalarse protecciones adecuadas. Adicionalmente, debe tenerse personal suficiente, provisto de equipos de comunicación, con el fin de visualizar todas las poleas del tramo que se está tendiendo. El tendido debe hacerse a través de las poleas por medio de un cable mensajero, que debe ser trenzado antigiratorio, lo suficientemente largo para evitar la aplicación de cargas indebidas a las torres o a las cadenas y con una carga inferior al 70% de la tensión longitudinal de diseño de las estructuras de retención. La conexión del cable mensajero con el conductor debe hacerse mediante fundas de material elástico con conector giratorio cuya tensión de trabajo deberá ser superior a 15.000 kilogramos y de tal forma que se garantice el libre giro. La conexión entre los diferentes tramos del conductor debe hacerse mediante fundas o medias elásticas, tales que permitan el paso por las poleas y garanticen un empalme temporal sin deslizamientos. Durante la ejecución del tendido se ejercerá especial control para que se cumplan las siguientes indicaciones: a) Colocación correcta de las fundas elásticas entre

extremos de cables.

b) Señales apropiadas de radiocomunicación.

c) Ubicación de vigilantes con intercomunicadores, como mínimo en sitios tales como estructuras con ángulos fuertes, cruces con líneas eléctricas, telefónicas y carreteras y en estructuras intermedias convenidas con el Interventor.

d) Medición de la longitud del conductor.

e) Control de la tensión aplicada durante el tendido.

f) Control del número y orden de las bobinas utilizadas.

g) Examen, supresión o reparación de las partes dañadas del conductor en cada bobina.

El Contratista deberá evitar la aplicación de esfuerzos superiores a los de diseño en los postes o en las cadenas de aisladores durante la riega, tendido y flechado. También deberá evitar que el cable mensajero haga trabajar las estructuras al arranque durante el tendido. El Contratista deberá someter a la aprobación del Interventor los cálculos que garanticen que los postes adyacentes a los patios de tendido no quedarán sometidos a cargas superiores a las de diseño.

Cuando sea necesario el Contratista deberá, a su costa y riesgo, colocar vientos temporales a las estructuras. Las cargas adicionales impuestas a las torres por el uso de vientos temporales, deberán ser calculadas por el Contratista y sometidas a la aprobación del Interventor antes de comenzar el tendido. Los conductores deben permanecer limpios y evitarse su arrastre durante el proceso de tendido. En casos en que sea imposible mantener el conductor alejado de objetos que puedan causarle desperfectos, el Contratista deberá construir protecciones que permitan su deslizamiento sin sufrir ningún daño. El Contratista deberá someter a aprobación del Interventor las protecciones que utilice para evitar que el conductor se dañe, en especial cuando sea necesario usar apoyos temporales o reparar el conductor en tierra. El Contratista debe tener un control permanente de la posición de las puntas de los conductores, de su paso por las torres de ángulo, por zonas protegidas, etc. Al final del tendido en cada sector, el conductor debe quedar suficientemente alto para que no se corra el riesgo de daños causados por personas, animales, automotores, etc. y se deben anclar sus extremos, en forma segura, con el fin de evitar accidentes. Estos anclajes deben ser aprobados por el Interventor y no deberán introducir cargas no contempladas a las estructuras. Durante el tendido, la flecha en cada conductor debe ser por lo menos un 20% más grande que las flechas especificadas en las tablas de tendido, para condiciones finales. Las operaciones de regulación deberán realizarse de modo que en ningún momento las torres de suspensión puedan estar sometidas a cargas longitudinales, ni las torres de retención sujetas a la torsión resultante de fuerzas longitudinales, aplicadas en brazos opuestos de la torre, mayores de las definidas en los árboles de carga. En general, los diferentes tramos de la línea deberán tensionarse preferiblemente con base en la medida real de las flechas o mediante la utilización de dinamómetros comprobados y aprobados por ECOPETROL S.A.. Cuando se emplee el primer método, las flechas no podrán medirse en presencia de viento u otras condiciones desfavorables. Si se usan dinamómetros, deberán ser aprobados y/o comprobados cada vez que el Interventor lo solicite. Durante la medida de flechas de cada conductor deberán tomarse datos de temperatura mediante la utilización y colocación apropiada de termómetros de precisión que

Page 21: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 21 de 23

asemejen las condiciones de los conductores y no las del aire. El termómetro deberá colocarse suspendido de la cruceta de una de las torres del vano escogido para flechar, deberá leerse la temperatura inmediatamente antes de iniciarse la medida de las flechas de cada una de las fases. El termómetro deberá colocarse en una canastilla construida con un trozo de conductor de 500 mm de largo como mínimo, en cuyo extremo se deberán apartar los hilos necesarios para albergar el termómetro de precisión. Los conductores que estén a la misma altura deben tensionarse el mismo día para evitar diferencias causadas por elongaciones progresivas. Una vez que el conductor haya sido tensionado a las condiciones de flechas previstas debe permanecer en las poleas, antes de ser cortado y fijado definitivamente en sus grapas, no menos de 5 ni más de 72 horas, para obtener la adecuada igualdad de las tensiones iniciales en el tramo de tendido.

4.2.3 Alumbrado y tomas caseta y pórtico

Las instalaciones de alumbrado y tomas de la caseta BES y del pórtico debe ser realizado con los materiales, cantidades de elementos y en los sitios donde indiquen los planos de la ingeniería de detalle. Las instalaciones eléctricas deben quedar de tal manera que sean fácilmente desmontables y recuperables, para cuando se requiera desmontar, trasladar y montar nuevamente la caseta en otro lugar. Los trabajos para el alumbrado y toma deben cumplir con lo indicado en las siguientes especificaciones:

• ECP-GTP-F-38-NIP-64-02 “Especificación Técnica para suministro e instalación de luminarias”

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-03 “Especificación

Técnica para Suministro e Instalación de Tubería Conduit”

4.2.4 Banco de ductos

Se deberá construir un banco de ductos entre la caseta BES y el pozo de petróleo, del tamaño y tubería conduit indicada en la ingeniería de detalle. Este banco será subterráneo, con tubería conduit metálica, embebida en concreto coloreado con minio rojo. La construcción del banco de ductos deberá cumplir con la especificación eléctrica indicada a continuación y con las especificaciones civiles referenciadas en ese documento:

• ECP-GTP-F-38-NIP-69-01 “Especificación Técnica para construcción banco de ductos de fuerza, control e instrumentación”

4.2.5 De montaje de equipos eléctricos

Los equipos a instalar así como el lugar exacto donde irán, serán los que indique la ingeniería de detalle. Sin embargo, en el numeral 5 se indican los equipos que al menos se montarán en la caseta BES y en el pórtico de 34.5 kV. El montaje de los equipos deberá cumplir con los requisitos generales y particulares aplicables de las siguientes especificaciones:

• ECP-GTP-F-38-NIP-65-10 “Especificación Técnica para montaje, pruebas y puesta en servicio de equipos para 34.5 kV”

• ECP-GTP-F-38-NIP-67-05 “Especificación

Técnica para montaje, pruebas y puesta en servicio de tableros eléctricos y CCM´s”

• ECP-GTP-F-38-NIP-66-02 “Especificación

Técnica para el montaje de transformadores eléctricos”

Todos los equipos tanto dentro de la caseta, como en el patio del pórtico deben quedar firmemente anclados al piso, tal como muestran los planos. Si algún equipo tienen ruedas, como transformadores de distribución o de potencia, ellas deben quedar bloqueadas.

4.2.6 Instalación de bandejas porta cables, tubería y accesorios conduit

Las bandejas, tuberías y accesorios conduit serán instalados en los sitios y en las cantidades y dimensiones indicados en los planos de la ingeniería de detalle. Las bandejas porta cables dentro de la caseta BES irán por el piso sobre perfiles metálicos y anclados al piso metálico. Para el tramo entre el transformador de distribución en el pórtico de 34.5 kV y la caseta BES, los soportes irán embebidos o anclados sobre pedestales de concreto. Entre los equipos y las bandejas principales irá tubería de conduit flexible o bandejas porta cables. La transición entre las bandejas porta cables en la caseta BES y el banco de ductos subterráneo se hará con tubería conduit y accesorios conduit como conduletas y uniones universales. Dependiendo de la clasificación de áreas que se haga en los diseños, la instalación podrá llevar sello contra el paso de gas.

Page 22: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 22 de 23

Todas las bandejas y la tubería conduit deben quedar alineadas, niveladas y fijadas firmemente a los soportes. Los trabajos de instalación de bandejas y tubería conduit deberán cumplir con la estipulaciones aplicables de las siguientes especificaciones:

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-01 “Especificación Técnica para Suministro e Instalación de Bandejas porta cables”

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-03 “Especificación

Técnica para Suministro e Instalación de Tubería Conduit”

• ECP-GTP-F-38-NIP-63-02 “Especificación

Técnica para Suministro e Instalación de Accesorios Conduit”

4.2.7 Cableado y conexiones

Todo el cableado entre equipos será el indicado en los planos de la ingeniería de detalle. El cableado entre equipos siempre deberá ir por conductos (bandejas portacables, cajas de halado y tubería conduit rígida o flexible). Ningún cable eléctrico deberá quedar expuesto. Todos los cables deben quedar conectados a los terminales de los equipos y a los bornes indicados en los planos. El cableado y las conexiones deben cumplir con lo indicado en las siguientes especificaciones:

• ECP-GTP-F-38-NIP-62-01 “Especificación Técnica para suministro y tendido de cables de fuerza”

• ECP-GTP-F-38-NIP-62-02 “Especificación

Técnica para suministro y tendido de cables de instrumentación y control”

• ECP-GTP-F-38-NIP-65-10 “Especificación

Técnica para montaje, pruebas y puesta en servicio de equipos para 34.5 kV”

• ECP-GTP-F-38-NIP-67-05 “Especificación

Técnica para montaje, pruebas y puesta en servicio de tableros eléctricos y CCM´s”

5 MEDIDA Y PAGO

La medida y pago servirán para establecer el monto de los pagos parciales y totales que se harán al Contratista. Estas estipulaciones no podrán desvirtuar en forma alguna la responsabilidad del Contratista de entregar a ECOPETROL S.A. los trabajos completos en todos sus detalles y de acuerdo con los documentos del contrato. El reconocimiento de pagos parciales al Contratista no constituye entrega parcial de la obra, pues ella sólo será recibida por ECOPETROL S.A. tal como se ordene en el contrato. 5.1 DE LA CONSTRUCCIÓN DE OBRAS CIVILES La unidad de medida para las obras civiles debidamente recibidos por ECOPETROL se indica a continuación: El precio unitario incluye todos los costos por el suministro de materiales, mano de obra, equipos, herramientas, transporte y disposición de materiales, para realizar las respectivas labores y en general, cualquier costo relacionado con la completa ejecución de los trabajos especificados.

• Movilización, Instalaciones Provisionales: Gl

• Localización y Replanteo Gl

• Desmonte, Descapote y Limpieza m2

• Excavaciones m3

• Rellenos m3

• Concretos m3

• Acero de Refuerzo kg

• Instalación de Tuberías m

• Cerramiento en malla eslabonada m

• Vegetalizacion Gl

• Limpieza final y Entrega de Obra Gl

5.2 DEL SUMINISTRO Y MONTAJE ELÉCTRICO Y

CASETA La medida y pago será el precio global por la unidad, definida mas adelante, de material, equipo u obra integral y completa suministrado y montado, incluyendo, las pruebas de fábrica, el recibo del equipo, embalaje, el cargue, transporte, descargue, custodia, seguros, garantías, montaje, conexión, pruebas de campo, puesta en servicio y entrega a ECOPETROL S.A. en el sitio y en la forma que se indique en los documentos específicos de la licitación y/o solicitud de oferta.

Page 23: Ecp Gtp f 38 Nip 65-11-0 Sumont Bes

ECP-GTP-F-38-NIP-65-11 Normas de Ingeniería de Producción

REV. 0, Nov-2003

SUMINISTRO Y MONTAJE DE CASETAS BES

Hoja 23 de 23

La unidad de pago Incluye además todos los herrajes de montaje, pernos, tuercas, arandelas, alambres, marquillas, tubería y accesorios conduits de llegada al equipo, de tal manera que el equipo quede listo a funcionar. También incluye la elaboración y entrega de los planos como construido y los protocolos de prueba. Los ítems y unidades de pago son, según dimensiones, calibres y características indicados en los planos de la ingeniería de detalle y en estas especificaciones:

• Caseta BES Un

• Línea de 34.5 kV km

• Pórtico de llegada de 34.5 kV, con equipos Un

• Tubería y accesorios conduit m

• Bandeja porta cables m

• Cables eléctricos m

• Sistema de puesta a tierra Gl 5.3 DEL MONTAJE Para el caso en que ECOPETROL S.A. solo contrate el montaje de equipos, la medida y pago será el precio global por la unidad, definida más adelante, de equipo integral y completo montado, incluyendo el recibo del equipo,

embalaje, el cargue, transporte, descargue, custodia, seguros, garantías, montaje, conexión, pruebas de campo, puesta en servicio y entrega a ECOPETROL S.A. en el sitio y en la forma que se indique en los documentos específicos de la licitación y/o solicitud de oferta. La unidad de pago Incluye además todos los herrajes de montaje, marquillas, tubería y accesorios conduits de llegada al equipo, de tal manera que el equipo quede listo a funcionar. También incluye la elaboración y entrega de los planos como construido y los protocolos de prueba. Los ítems y unidades de pago son, según dimensiones, calibres y características indicados en los planos de la ingeniería de detalle y en estas especificaciones:

• Caseta BES Un

• Transformador de distribución Un

• Tablero de distribución autosoportado Un

• Tablero de distribución sobrepuesto Un

• Transformador Dual Un

• Variador de velocidad Un

• Transformador SUT Un

• Caja de venteo Un