dragamex

44
Director Ejecuvo: Alkwin Landewee Realización General: Andrés Loya Roberts Sepembre mes Patrio

description

informacion,articulos,comentarios

Transcript of dragamex

Director Ejecutivo: Alkwin LandeweeRealización General: Andrés Loya Roberts

Septiembre mes Patrio

2

En Dragamex la sustentabilidad forma una parte importante en nuestra política empresarial. Como experto y líder mundial en el ámbito de los servicios de dragado, buscamos asegurar que el diseño y la ejecución de las soluciones que ofrecemos sean realizadas bajo el precepto de la sustentabilidad. Nuestra gente es un factor determinante en el éxito de nuestra empresa y su compromiso es fundamental para nosotros, así mantener nuestra posición de liderazgo en el mercado. La seguridad de nuestros empleados y subcontratistas es nuestra principal prioridad. Hemos conseguido un resultado excelente con nuestro programa NINA (No Lesiones No Accidentes) en el cual estamos construyendo una cultura en la que la seguridad puede ser discutido abiertamente por todos los empleados, independientemente de su posición. Lo que hace especial NINA, es que tiene como objetivo provocar un cambio en la cultura de la seguridad.

Nuestro trabajo tiene un impacto directo sobre el entorno, somos conscientes de nuestra responsabilidad hacia la naturaleza y el medio ambiente. Nos esforzamos para mejorar constantemente nuestro desempeño ambiental, como se evidencia en nuestra certificación ISO 14001. Nuestra política ambiental se ha traducido en lineamientos claros y prácticos para que pueda ser fácilmente implementado en nuestro trabajo diario. Por ejemplo, es posible ver una separación adecuada y disposición final ambientalmente correcta de los residuos generados en las embarcaciones, proyectos y oficinas, así como un uso eficiente del agua y la energía. De igual manera, alentamos la conciencia ambiental y la motivación de nuestros empleados y subcontratistas. Nuestras actividades principalmente contribuyen al desarrollo económico y la seguridad de una región. Adicional a esto, siempre que es posible, se da apoyo a las comunidades locales, como son apoyos de patrocinio social, donaciones, en la educación y la transferencia de conocimientos. Contamos con políticas, programas y estrategias que favorecen al pleno desarrollo humano, para dar ejercicio a una Responsabilidad Social. Por todo esto Dragamex ha decidido empezar a adoptar principios y valores para trabajar con altos estándares de calidad, ética, cuidado de sus trabajadores, del medio ambiente y respeto a las comunidades donde labora, distinguiéndonos por el empleo de tecnología de vanguardia, el desarrollo integral de su personal y la seguridad en las operaciones. Estos principios y valores se convertirán en los pilares que sustenten nuestra empresa.

Estos últimos años sin duda hemos avanzado considerablemente en este ámbito, sin embargo, el trabajo no termina aquí, debemos continuar hasta lograr una mayor madurez y consolidación en materia de sustentabilidad, por eso esperamos seguir contando con el apoyo de todos ustedes para el desarrollo de la Responsabilidad Social en nuestra empresa.

Atentamente:

Alkwin LandeweeGerente General

3

Cuyutlán el más importante proyecto de infraestructura realizado bajo la administración de Felipe Calderón Hinojosa. Como lo expresó el presidente de México el día de la inauguración de la regasificadora de Cuyutlán en Manzanillo, Colima. La puesta en marcha de esta importante y estratégica obra implicó la construcción de diversas obras complementarias que en sí mismas fueron proyectos de alta complejidad y un monto de inversión histórico en México. Se realizó un desvío carretero y ferroviario de altas especificaciones técnicas en su ejecución. Una distancia de 11.5 km. de vía ferroviaria corre sobre un viaducto elevado dentro de la laguna de Cuyutlán. Las tareas de dragado se ejecutaron en dos faces, haciendo un gran total de remoción de materiales diversos en las dos etapas de 17.270. millones de metros cúbicos de lodo, arena y roca.

En Boskalis Dragamex caminar junto al esfuerzo que México realiza por modernizar su infraestructura portuaria nos obliga a mejorar día a día nuestros modos operativos y calidades en el servicio que ofrecemos. El Proyecto del puerto de Cuyutlán es la obra portuaria más ambiciosa de los últimos años para el desarrollo portuario y económico del país. Boskalis Dragamex fue un líder comprometido para concluir los trabajos en tiempo y forma.

Felicidades a la SCT, al fuerte liderazgo de la coordinación Gral. de puertos, a la CFE por su puntual direccionamiento y seguimiento del proyecto. Agradecemos la confianza de Felipe Calderón Hinojosa presidente de México por poner en nuestras manos el proyecto más importante de infraestructura de este sexenio. Agradecemos a toda la fuerza laboral combinada que sacó adelante este proyecto. Gracias México, seguimos de pie en espera de servir al país ya que no sólo nos mueve un interés comercial, hemos trabajado 20 años modernizando los puertos y litorales del país y moviendo a México a un mejor lugar. 20 años compartiendo con México nuestras ingenierías y soluciones, capacitando a nuestro personal, estableciendo una cultura de seguridad y calidad en la fuerza laboral de Boskalis Dragamex, políticas que hoy son nuestra fortaleza y hacen la diferencia.

4

Alkwin Landewee y Johan Van Der Vorm de las Gerencias de Boskalis Dragamex , organizaron un, encuentro de integración de los jefes de proyecto y de departamento, esto justo, para delinear las políticas tanto operativas como organizacionales y conductuales del staff en los proyectos que emprendemos. Fueron dos semanas de trabajo donde todos los gerentes interactuaron y compartieron con el grupo; lineamientos, políticas y procedimientos a través de un enérgico intercambio de ideas y puntos de vista. Fue un tiempo de mucho aprendizaje. Para complementar las materias y tópicos que plantearon Landewee y Van der Vorm la Gerencia Financiera a través de Paul Teuwsen, Juan Carlos Culebro y Daniel Córdova explicaron nuevos sistemas de control que serán puestos en marcha; así como las nuevas formas informáticas que pronto entrarán en vigencia. La Gerencia de SHE-Q a través del Cap. Miguel Trejo y Yannai Vargas compartieron el nuevo sistema de control de calidad 2010 (Q-Aid Framework). Francisco Fuentes un reconocido facilitador de metodologías para la integración de equipos y fuerza laboral compartió con nosotros su experiencia (Trabajo en equipo, Equipo de alto desempeño etc.) Información más que importante y valiosa.

5

Desarrollo de nuestra manera profesional de trabajar. Proyectos basados en las habilidades de trabajo. Gestión de contratos. Habilidades de liderazgo personal. Lecciones aprendidas y planes de mejora.

Roberto Islas y David San Roman de la Gerencia comercial compartieron con nuestros compañeros el tema de concursos y contratos, esto a través de una serie de recomendaciones respecto a los puntos torales de esta área. CABA a través de Domingo Gómez presentó IT Portals y aspectos financiero en la norma laboral.Es cierto el mercado del dragado es hoy muy competitivo, los tiempos no son tan favorables y los criterios de las autoridades han cambiado. Boskalis Dragamex está constituido en un 85% de trabajadores mexicanos que han sido formados por la empresa, esto algún día tuvo algún valor, pero ya no es así. Boskalis Dragamex no está cambiando sus convicciones estamos en este país para modernizar su plataforma portuaria, tenemos 20 años formando a nuestro personal, un considerable porcentaje de recursos se emplean para ese propósito y así lo seguiremos haciendo. Desde nuestra llegada a México convenimos en trabajar en beneficio mutuo, en todos los grandes puertos de México está nuestra huella, en todos los puertos emergentes estamos participando. No solo ha sido un asunto financiero el motor de nuestra permanencia en el país. Trabajamos cumpliendo exhaustivamente los lineamientos y normas de la autoridad mexicana. Nuestros procedimientos, modos operativos, organizacionales están debidamente certificados . Somos respetuosos del entorno ecológico donde nos desempeñamos, la seguridad es una política que nuestro personal ha adoptado y que hoy es parte de su cultura. La nueva administración de Boskalis Dragamex está preparando a su personal para mejorar hasta la excelencia nuestros servicios .

6

La obra consiste en la ejecución del proyecto y la construcción de una vía de comunicación entre la ciudad de Coatzacoalcos y la congregación de Allende, pasando bajo el río que las separa. La vía tiene 2,280 ml y cuatro carriles de circulación, dos por cada sentido, de 3.50 m de ancho en los tramos descubiertos y de 3.75 m en el tramo de túnel sumergido. En ambos casos se dispone de un arcén y/o acera de 1.00 m. De los 2,280 ml de desarrollo del proyecto, 1,125 se planean con solución en túnel distribuidos de la manera siguiente: 690 ml de túnel sumergido y 435 ml mediante sistema “cut and cover” de los que 200 ml se encuentran del lado Oeste o Coatzacoalcos y 235 ml en el lado Allende. A ambas zonas se accede mediante tramos de transición o rampas, con un desarrollo de 180 ml en el lado Oeste y 155 ml en el lado Este. El túnel sumergido, es de concreto armado y pos tensado longitudinalmente. La sección transversal es de 25.10 m de ancho por 9.20 m de alto, con dos espacios libres interiores de 9.50 m x 5.50 m y una galería de servicios central de 1.40 m x 6.46 m libres preparada para alojar las instalaciones especificas para explotación y control del túnel, así como servir de evacuación en caso de emergencia El apoyo del túnel sumergido en su parte central más profunda se efectúa aproximadamente a la cota -30 m por debajo del nivel medio del agua, lo que representa del orden de algo más de 15 m por debajo de la línea batimétrica más profunda obtenida en el punto de ubicación. La sección en “cut and cover” se soluciona mediante la ejecuciónprevia de muros pantalla de 1.00 m de espesor y hasta 30 m de profundidad, al objeto de permitir la excavación posterior para poder montar una sección de concreto armado a base de losa superior, apoyada en ménsulas ancladas a los muros pantalla, y una losa inferior anclada directamente en las pantallas citadas, manteniendo los mismos espacios libres que los tenidos en la zona de túnel sumergido. A lo largo del trazado resuelto con este sistema se mantendrá también la galería de servicios y evacuación comprendida entre los edificios de control. Texto tomado de FCCCo. México

7

Complementan el proyecto dos edificios situados a ambos lados del túnel sumergido, donde se alojacentralizarán.las.instalaciones.electro-mecánicas. Se integran en el proyecto todas las instalaciones precisas para la adecuada explotación y control de la obra, como son la red de alumbrado, el sistema de ventilación, el sistema de detección de monóxido de carbono, el sistema S.O.S., el sistema de detección de incendios, la señalización variable, el circuito cerrado de TV, la señalización, la megafonía, etc. El túnel, en su parte sumergida, es construido mediante cinco elementos de 138.00 ml. que se prefabrican en un dique seco, cercano al lugar de emplazamiento de la obra, con una superficie afectada del orden de los 125,000.00 m2 y una profundidad de 17.00 m., desde el cual, una vez construidos todos los elementos ó cajones y previo cierre y sellado de los extremos de cada uno de ellos, así como la preparación y dotación en el interior de los mismos con los equipos e instalaciones auxiliares que se precisan para el fondeo, traslado, inundación e instalación de los mismos, se procederá a su inundación parcial que permitirá la flotación y traslado de los elementos ó cajones, que se efectúa con un franco bordo de tan solo 25 ó 30 cm. La conexión que se efectúa entre el dique seco y el río permitirá que se extraigan todos los elementos prefabricados, los cuales serán desplazados navegando mediante los correspondientes remolcadores y otros equipos marítimos auxiliares a su lugar de instalación definitiva, que habrá sido previamente ejecutada mediante el correspondiente dragado de la trinchera. La operación de dragado presentará, dada su cercanía a la desembocadura del río así como con las especiales características del mismo, como problema complementario el hecho de tener que efectuar un mantenimiento del mismo desde la conclusión de dicha actividad hasta la realización de la cama de asiento ó cimentación de los elementos. Una vez los elementos se encuentren en su posicionamiento se procederá al hundimiento, instalación y conexión a los elementos contiguos. La conexión de los módulos ó elementos requiere de una tecnología muy específica y especializada a la vez de la utilización de unas juntas de tipo marítimo de doble seguridad, resultando esta actividad la parte de más responsabilidad y más critica de todo el proceso constructivo, uniéndose a ésta la ejecución de la cama de cimentación a base de gravas. Colocados y unidos los elementos que forman el túnel se procederá a la colocación del material que arropa el mismo por sus costados así como a la colocación del enrocamiento, con roca de hasta 0.70 m, para protección del túnel. En paralelo a la anterior actividad y también una vez colocados y conectados los elementos se procede a retirar todas las tapas ó “mamparos” extremos y a dar continuidad a toda la sección longitudinal del túnel, a la retirada de todos los equipos que se encuentran en el interior de los elementos y que sirvieron para las fases de flotación, transporte y hundimiento, a colocar y completar todo el material ó capa de concreto magro de contrapeso en la solera, así como proceder a la ejecución de todas las instalaciones, a la realización de los acabados de las paredes, pavimentos, señalización y varios en general.

Equipo de enrocamiento SCRADE WAY: esta embarcación es una planta de proceso muy completa ya que a través de diferentes mecanismos realiza la nivelación del terreno subacuático formando una plataforma para la colocación de los elementos que componen la longitud total del túnel. El SCRADE WAY está dotado de una serie de bandas de transportación del material rocoso. Esta piedra fragmentada llega hasta el tubo que depositará la piedra en el lecho o zanja dragada en el río y que alojará el túnel. Esta planta es abastecida de material por medio de barcazas. La SCRADE WAY opera a través de posicionamiento satelital ya que la precisión del vertido de la cama de piedra debe ser casi milimétrica.

8

La planta SCRADE WAY usa dos barcazas para el abastecimiento de roca quebrada y calibrada a un tamaño especifico misma que será depositada en el lecho del rio Coatzacoalcos. Un cargador frontal y una retro hacen la carga a la banda trasportadora de la roca. Para llegar hasta el tubo que la llevara al fondo con una precisión milimétrica.

El posicionamiento del equipo es a través de satélite y la sustentación de su posición a través de sancos, anclas y guinches que le permiten mucha estabilidad en el complejo proceso de colocar la roca en el fondo marino. Personal Holandes de mucha experiencia operan este complejo equipo asistidos por un grupo de especialistas mexicanos.

9

Con este equipo se realizan diversos tipos de trabajo como el anclaje de tubería sumergida en el mar, esto es un procedimiento bastante común el la industria petrolera mundial en donde el transporte de crudo recuperado mar adentro es trasportado a través de ductos hacia los centros de refinación o embarque. En este caso se realizara la construcción de la cama donde se asentaran los elementos del túnel. Es como ya lo definimos una planta muy compleja y sofisticada

10

El estado actual del avance de obra nos refiere que el trabajo previo a la colocación de los elementos del túnel se realizaron satisfactoriamente. Todos los equipos estaban en posición, listos para emprender la maniobra y justo una semana antes de la colocación del primer elemento, en la semana 32, en todo el sureste mexicano se vivió una contingencia meteorológica, una tor-menta tropical con pronóstico de huracán categoría 1, pegó directo en la región de Coatzacoalcos. La gran cantidad de agua que el meteoro depositó en la zona trajo como consecuencia un gran volumen de agua en la desembocadura del Río Coatzacoalcos que fácilmente rebasaba el metro por segundo de velocidad que es el margen requerido para realizar los trabajos de colocación de elementos con la seguridad que dictan los estándares internacionales en este tipo de maniobras.

Todo esta en posición y listo para emprender la maniobra requerimos que el rio baje su afluente.

11

Todos los elementos, equipos y personal están listos para la colocación de los elementos del túnel.Recientemente se realizó una maniobra o intento de colocación de uno de los elementos, pero la velocidad del agua del río era mayor a la permitida para que estuviera tarea este dentro de los parámetros de seguridad que la operación requiere.

Como lo señalan las fotografías, los equipos que realizarán la maniobra de colocación de los elementos del túnel están ya en el puerto en espera de mejores condiciones en el río. La zanja donde iría colocado el túnel está terminada. El barco que realizará el enrocamiento está listo para crear la cimentación de roca que el proyecto requiere. Solo necesitamos que Quetzalcóatl tranquilice su río para que todo se realice con total certidumbre y confiabilidad.

Es una realidad que este Túnel será el primero en su tipo en América latina. Y aunque para todos es muy importante la conclusión de esta obra, no debemos poner en riesgo la confiabilidad de la misma y la seguridad de la instalación portuaria.

El desprendimiento y presencia de lirio acuático son un indicativo del gran volumen y velocidad que el Coatzacoalcos tiene en esta temporada.

12

Durante la semana 28 se llevó acabo un Nina Day ( Día de NINA ) en el Centro Técnico de Lerma con la participación de Patrones de Costa, Motoristas y Dragadores, en este curso se contó con el apoyo del Regional Plant Engineer, Juan de Dios Guzmán y con la presencia del Regional Technical Manager, Johan Zonneveld (Gerente Técnico).

En este NINA Day se tocaron varios puntos: Q-AID 2010, Sistema SHOC, NINA, la aplicación de los valores y reglas, recreación de un Near Miss; así como la explicación de uno de los procedimientos del Departamento Técnico, todo con la finalidad de hacer un curso totalmente práctico. La participación de la gente es lo más importante en el NINA Day y en este curso no fue la excepción, las personas tuvieron una buena participación y se tuvo un tiempo para hacer observaciones y mejoras al sistema. A continuación se explica brevemente en qué consistió cada actividad durante el NINA Day Actividad 1 :Recreación de un Near Miss ocurrido en Coatzacoalcos. Durante una maniobra salió un grillete que voló rompió y atravesó la cabina de la embarcación. Conclusiones de esta actividad:Fue mal planeada desde el inicio, la ejecución del trabajo no fue la apropiada, la prioridad nunca fue la seguridad fueron otros factores (poco tiempo, producción,etc.) y por eso ocurrió este Near Miss.

13

Actividad 2:Trasiego de combustible o bunkering, de pipa a remolcador y de embarcación a embarcación. Se recreó esta maniobra muy común en el área de trabajo. Conclusiones de esta actividad:Solo debe de estar el personal necesario para realizarlo. Es importante ponerse de acuerdo sobre el papel que va a hacer cada uno de los tripulantes, tener una buena comunicación antes, durante y después de realizar la carga de combustible. Contar con el EPP adecuado para este trabajo y realizar el checklist correspondiente antes de iniciar con la actividad.

NINA DAY Por: Tania Rincon

14

Por: Daniel Moctezuma Pantoja

Compañeros les platicaré nuestra odisea en la Reparacion de Durango - Zacatecas pues todo empezó en el Astillero de Servicios Navales representado por el ing. Cayetano Simón Molina gerente general. Duramos 3 días en ingresar al Astillero por falta de espacio, este astillero se distingue porque las medidas de seguridad son obsoletas , pero con la llegada de DMX y el programa de Seguridad NINA empezamos a concientizar al personal del Astillero. Los representantes por parte del staff, el ing. Juan Padua Márquez, Sup. Tecnico y Daniel Moctezuma Pantoja, oficial de seguridad, realizaban pláticas de seguridad matutinas y el supervisor técnico daba a conocer la programación de los trabajos a realizar para Rem. Durango por parte del personal de Dragamex y por parte del personal del Astillero.

Se realizaron trabajos de corte y soldadura , trabajos de alturas ,trabajos de espacio confiando (limpieza de tanques) pero antes de empezar estos trabajos se realizó un permiso de trabajo (DMX – 515), un análisis de riesgos (JHA) (DMX-514) y un toolbox sobre la actividad (DMX – 516) aplicando el Q-AID 2010. Las personas involucradas o responsables de los trabajos plasmaron sus firmas, Jesús Huerta de León, cap. Durango; Jorge Octavio Fuentes Llama, cap. Zacatecas; el supervisor técnico , el oficial de seguridad y personal involucrado.Bajo de la directriz de Chuy Huerta como responsable de la embarcación Durango todos los trabajos salieron en tiempo y forma como fueron programados también se contó con grandes figuras del ámbito marino como Mario Hernandez Perez , Gerardo Barrientos Salazar , Adalberto López Hernández,Jorge Octavio Fuentes Llamas ,Javier León Salgado, todo este personal de Dragamex fue el que participó en la reparación de Durango – Zacatecas en el Astillero de servicios Navales. Durante el tiempo que duraron las reparaciones se dio entrenamiento al personal de Dragamex y del Astillero se realizaron 3 training.

15

Dios ponga en corazón de tu familia paz y resignación para entender tu ausencia querido Arturo , todos tus compañeros de trabajo deseamos que dios te acoja en su reino y que tu permanente disposición y servicio sirvan para que alcances la cercanía de nuestro padre. Damos gracias por tu vida, por la amistad que nos unió y gracias por el tiempo que vivimos juntos. Buena mar compañero y sereno viaje.

ARTURO CRUZ MENDEZCOMPAÑERO Y QUERIDO AMIGO

El primero fue de contra incendio impartido por el ing. Daniel Moctezuma, of. de seguridad. Participó todo el personal de Dragamex y personal designado por el ing. Cayetano Simón Molina por parte del Astillero este personal que él designó es el personal de la brigada de seguridad por parte del Astillero El segundo training fue solo con personal de Dragamex donde se practicó con equipo pirotécnico. El curso fue impartido por Mario Hernández , Jesús Huerta, Daniel Moctezuma. Se pudo comprobar que personal embarcado (marineros, motoristas, etc.) conoce el equipo pirotécnico pero nunca lo había activado (señales de humo, parachutes,bengalas) el resultado fue positivo porque todos los participantes cuentan con el entrenamiento de uso de equipo pirotécnico, saben activarlas y sus peligros; aplicamos todas las medidas de seguridad (extintores en sitio , botiquín , etc.) El tercer curso fue impartido por la empresa SSH (Servicios de Seguridad e Higiene S.A de C.V.). Se trató de contra incendio donde participó el personal del Astillero, el personal staff y Zacatecas, se les dio un certificado de que realizaron el curso teórico-práctico. Por otra parte, el personal de Durango no pudo asistir, ya que estaban poniendo en orden y limpieza su embarcación porque tenía otra nueva odisea llamada Paita en Perú pero en todos los aspectos las reparaciones de las 2 embarcaciones se cumplieron en tiempo y forma.

16

El género se define como “un conjunto de ideas, creencias y atribuciones sociales, construidas en cada cultura y momento histórico, tomando como base la diferencia sexual; a partir de ello se elaboran los conceptos de “masculinidad y “feminidad” que determinan el comportamiento, las funciones, las oportunidades, la valoración y las relaciones entre mujeres y hombres”. Fuente: INMUJERES

La equidad de género permite brindar a las mujeres y a los hombres las mismas oportunidades, condiciones, y formas de trato, sin dejar a un lado las particularidades de cada uno(a) de ellos (as) que permitan y garanticen el acceso a los derechos que tienen como ciudadanos(as). La equidad entre hombres y mujeres es un objetivo fundamental para el progreso del desarrollo humano. La ONU está comprometida con hacer que la equidad de género sea una realidad, no sólo por ser un imperativo moral, sino también como un comprobado potenciador de la prosperidad y.el.bienestar.de todos. Las agencias del Sistema de Naciones Unidas trabajan en asesoramiento de políticas pro-mujer, en desarrollo de capacidades y apoyando proyectos a favor de la equidad de género, liderados por ONU-Mujeres Finlandia es el país con mayores oportunidades para la mujer en el mundo de 134 países. En Latinoamérica, Brasil, en el número 81 es el mejor posicionado, muy por arriba de México (98), según el Foro Económico Mundial en su reporte La brecha en

la equidad de género (C.G.G.ap).“El estudio presenta las características laborales más usuales del sector femenil económicamente activo dentro de los países desarrollados y en vías de desarrollo.”, afirma la organización en su reporte En la encuesta, México y Brasil son las únicas naciones latinoamericanas en donde hubo entrevistas para determinar factores como participación en las empresas, porcentaje de fuerza laboral y beneficios especiales. La investigación afirma que en México hay un 36.5% de mujeres empleadas de total de la fuerza laboral, mientras que en Brasil sólo un 34.7% de las féminas albergan los puestos laborales.

17

“Buenas Nuevas de Recursos Humanos”

Con el firme propósito de seguir mejorando y dar respuesta a los nuevos requerimientos de la compañía el Departamento de Recursos Humanos realizó una serie de actividades que le permitieron no sólo mejorar sus procesos sino alcanzar los objetivos planteados. Se implementó un nuevo proceso para documentar las principales actividades del área, a través del cual se desarrollaron una serie de procedimientos y formatos que permiten mantener un mejor control y organización de las funciones, generando la evidencia documental respectiva. De igual manera con el apoyo de todos, se estableció un programa de talleres que permitieron recopilar la información necesa-ria para elaborar los descriptivos de puesto, los cuales plasman las principales tareas que desempeñará el ocupante del mismo, así como sus responsabilidades principales y su posición dentro de la estructura organizacional Cumpliendo con lo que establece la Ley Federal del Trabajo, en el mes de mayo, se integró la Comisión Mixta para Formular el Reglamento Interior del Trabajo, obteniendo como resultado al día de hoy un Reglamento validado por los representantes de los trabajadores, sólo resta presentarlo ante la Junta de Conciliación y Arbitraje y difundirlo entre todos los trabajadores para cerrar el ciclo, situación que realizaremos en breve. Se implementó un sistema de Evaluación del Desempeño, con el objetivo de disponer de la información necesaria que permita tener una visión bastante clara del desempeño de todo el personal, lo que coadyuvará en la toma de decisión con respecto a los programas de Capacitación, promoción e incrementos de salario. es muy importante que a cada trabajador le hayan realizado su evaluación.

A partir del día 03 de agosto, se adquirió un seguro para emergencias médicas en el extranjero para todo el personal que viaja por cuestiones de trabajo, es muy importante que impriman y lleven consigo los datos de la póliza, ya que se los pedirán en caso de solicitar apoyo, además de que tiene la información necesaria del procedimiento a seguir en caso de una emergencia. Con relación a la capacitación para nuestros trabajadores, se mantiene una política de apoyo para que el personal que lo requie-ra, realice los ascensos correspondientes en función del puesto que desempeñan, situación que por supuesto es considerada en la evaluación correspondiente. Mención especial para el curso de Inglés, con el apoyo de la Gerencia General se ha implementado la impartición de cursos de Inglés para un buen número de trabajadores de la compañía, si lo aprovechamos, seguramente este llegara a buen fin. Desde septiembre del presente año se adquirió un seguro de vida para todos los trabajadores con contrato indeterminado, ojala y no lo necesitemos, pero más vale tenerlo y no necesitarlo, que necesitarlo y no tenerlo. Como podrán darse cuenta en recursos humanos se han desarrollado una serie de acciones en pro de ese binomio empresa-tra-bajador, se ha avanzado mucho en el control de pago de nómina e incidencias, vuelos, registro de días generados etc. En el afán de continuar por ese mismo camino se les invita para que nos ayuden a realizar mejor nuestro trabajo enviando sus comentario y sugerencias de mejoras a los correos de [email protected] y/o [email protected], que indudablemente serán analizadas y atendidas. Una de las tareas principales del Área de Recursos Humanos es sin duda promover la colaboración y participación de todo el personal, pues un equipo dónde todos aportan obtendrá resultados de forma más eficaz y eficiente.

Domingo Gómez Torres

18

Definiéndola de una forma simple… Es cuando una empresa decide contribuir a la sociedad más allá de sus productos o servicios. Por eso, Dragamex ha decidido empezar a adoptar principios referentes a la realidad social, económica y ambiental; los cuales a mediano y largo plazo nos ayudará ha ser una empresa más productiva.

Una Empresa Socialmente Responsable es la que cuenta con políticas, programas y estrate-gias que favorezcan a un pleno desarrollo humano, para dar ejercicio a una Responsabilidad Social.

La responsabilidad social de la empresa es una combinación de aspectos legales, éticos, morales y ambientales, y es una decisión voluntaria, no impuesta, aunque existe cierta normatividad frente al tema. Una empresa es realmente mejor cuando además de lograr sus objetivos empre-sariales, aporta beneficios a sus colaboradores, a sus proveedores, a las familias de sus trabajadores, a su entorno, al medio ambiente. Por esta razón es tan importante ser una Empresa Socialmente Responsable.

Algunos de los Beneficios de ser una Empresa Socialmente Responsable:

Comercial:Mejora la imagen pública y reputación, Facilita el acceso a mercados globales.

Laboral: Facilita el reclutamiento de personas de primer nivel y retención de talentos, Genera relaciones de largo plazo con el personal de trabajo.

Legal: Mejora el entendimiento de requerimientos legales, Reduce la presión de agencias fiscalizadoras.

Por: Montserrat Vega Dante

19

Comercial:Mejora la imagen pública y reputación.Facilita el acceso a mercados globales.

Laboral: Facilita el reclutamiento de personas de primer nivel y retención de talentos. Genera relaciones a largo plazo con el personal de trabajo.

Legal: Mejora el entendimiento de requerimientos legales. Reduce la presión de agencias fiscalizadoras.

Financiero:Mejora la percepción de riesgo.Facilita el acceso a financiamientos y atracción de inversiones.

Las dimensiones para ser una empresa Socialmente responsable son 4:

Dragamex ha decidido empezar a adoptar estos principios y valores los cuales serán los pilares que sustenten nuestra empresa; es decir, suponiendo que nuestra empresa fuera una mesa, sus patas serían estos principios.

Cuidado del medio ambiente

Comunidad Interna (trabajadores)

Ética

Comunidad

20

En esta ocasión les platico lo referente al proyecto que se llevó a cabo en la Republica Argentina, específicamente en el Sur, en la Provincia de Tierra del Fuego o también conocida como la Isla Grande del Sur y en la provincia de Santa Cruz en el lado del continente, el proyecto se denominó “Cruce de Fibra Óptica a través del estrecho de Magallanes”.

Boskalis participó directamente en el proyecto realizando los trabajos para la colocación del cable submarino de FO que conectaría Tierra del Fuego con Santa Cruz a través del estrecho de Magallanes. Al finalizar los trabajos de colocación del cable submarino, se iniciaron los trabajos terrestres del cableado de FO en dos frentes (aprox. 30 km en cada lado), una zona era Tierra del Fuego específicamente el Cabo Espíritu Santo y la otra zona era Santa Cruz en el Cabo Virgen, ambos puntos serían los extremos submarinos para la conexión terrestre.Para realizar los trabajos terrestres Boskalis empleó a un subcontratista para llevar a cabo el proyecto, para lo cual era necesario que ellos cumplieran activamente con nuestras políticas y procedimientos establecidos, principalmente en los aspectos de seguridad que son necesarios cumplir.Les comento que estuve participando en la supervisión del personal subcontratista por el lado de Tierra del Fuego y el compañero Pedro Macías estuvo en el lado de Santa Cruz.En general, el subcontratista que realizó los trabajos se comportó de buena manera y actuó todo el tiempo con precaución y seguridad en sus actividades diarias.

Para mí fue una nueva y grata experiencia, por los trabajos que se llevaron a cabo y por las condiciones climatológicas adversas presentes en la zona, aunado a que el proyecto se desarrolló en pleno invierno argentino debido a los atrasos.De antemano les comento que las temperaturas presentes casi siempre fueron muy bajas entre 5° y en ocasiones hasta -7° con vientos helados intensos y nevadas.Otro factor eran las distancias largas desde donde nos hospedábamos hasta la zona de los trabajo,s que eran más o menos 120 km hasta el punto más lejano y el recorrido era a través de caminos de “Ripio” (terracería).

21

La zona de los trabajos era básicamente una zona despoblada y sólo existen empresas petroleras y estancias dedicadas a la crianza de ovejas para la obtención de lana y algunos otros animales de granja.Se podían encontrar algunos animales salvajes típicos de la zona como guanacos, zorros, pequeñas avestruces, gansos chilenos y un alguno que otro castor en los riachuelos congelados.

El lugar de nuestro hospedaje se llamaba San Sebastian que está ubicado precisamente en el paso de la frontera con Chile y solamente se contaba en la zona con las oficinas de migración, aduanas fronterizas, una estación de la policía, un pequeño hospital, una tienda y la hostería con solo 8 habitaciones, desde ahí la ciudad más cercana se llama Río Grande ubicada a 80 km de distancia. En general, fue una buena experiencia de mucho aprendizaje y de convivencia con la gente, las costumbres, las comidas, el lenguaje típico argentino y también la clásica e imperdible toma del mate.

Lectores de Dragaceta espero se encuentren con bien.En esta ocasión me encuentro en un nuevo reto dentro de esta compañía, el proyecto del túnel sumergido Coatzacoalcos. Un proyecto muy interesante y complejo ya que lo ejecutan varias compañías como Volker Construction y Dragamex entre otras. La intención es construir un túnel por debajo del agua que conecte Allende con Coatzacoalcos. En el proyecto intervienen equipos como la Draga URSA, MPP Scradeway, Hollandsch Diep, BKM 104, asienten los elementos que formaran el túnel, posteriormente el equipo de Inmersión y las estructuras denominadas Catamaranes comenzara los trabajos con el fin de unir los elementos. Para ello los survey toman mediciones diarias de la corriente y salinidad del agua ya que todo influye en este proyecto tan especial Corintio, Victoria e Isabela y las áreas de Inmersión y Tarquina.

La parte del dragado fue corta la Draga Ursa terminó en muy poco tiempo, menos de lo que se tenía esperado, ahora es tiempo de que la Hollandsch Diep limpie la zanja en donde la MPP Scradeway colocará grava para que asienten los elementos que formarán el túnel, posteriormente el equipo de Inmersión y las estructuras denominadas Catamaranes comenzarán los trabajos con el fin de unir los elementos. Para ello los survey toman mediciones diarias de la corriente y salinidad del agua ya que todo influye en este proyecto tan especial.Por parte de seguridad nos marcamos dos objetivos principales en el proyecto , el primero fue la implementación del sistema SHOC que como ya saben es un sistema en donde cualquier persona puede participar con una sugerencia de mejora u observación de riesgo escribiendo una de las tarjetas y así hacer de nuestras áreas de trabajo un ambiente más seguro. Tuvimos muy buena respuesta, se puede decir que cumplimos nuestro primer objetivo. El segundo objetivo fue que nuestros proveedores y contratistas cumplieran con las reglas de seguridad que marca nuestra compañía, esto fue aún más difícil ya que no todas las empresas trabajan como lo hacemos aquí en Dragamex, algunas nunca han trabajado con equipo de seguridad y ni hablar de llevar a cabo algún procedimiento, empezamos con pláticas de seguridad con el personal, inducciones, pláticas tratando de involucrar a supervisores y dueños de empresas contratistas y proveedores. Esto resulto difícil y no diría que no se cumplió el objetivo sino que nos faltó tiempo para concientizar a algunas personas.Tuve la oportunidad de trabajar de nueva cuenta con muchos compañeros conocidos tanto de la Draga Ursa, BKM, Corintio, Isabela y Staff lo cual me dio mucho gusto, en fin… Otra experiencia más en esta gran empresa, la cual quise compartir con ustedes, y bien amigos lectores me despido deseándoles lo mejor tanto a ustedes como a su familia, hasta la próxima.

22

Por: Yannai Vargas DMX Q-Aid 2010 Framework Ingresar al siguiente directorio-ruta:El Q-Aid 2010 es el sistema de gestión corporativo de Boskalis adoptado y adaptado por Dra-gamex, el cual involucra principalmente temas Seguridad, Salud, Medio Ambiente y Calidad (SHE-Q), así como la Gestión de los Equipos (PMS).Esta nueva versión digital sistema Q-Aid 2010 contiene todos los documentos, procedimientos, instrucciones, herramientas y la información necesaria para la licitación, preparación, ejecución y evaluación de los proyectos de Dragamex.El Q-Aid 2010 estará disponible en cualquier computadora-laptop de la empresa, la cual deberá estar conectada a la red interna de Dragamex vía intranet o VPN.

Para tener acceso al sistema deberás realizar lo siguiente 1.- Conectarse a la red de Dragamex

(Intranet o VPN)

2.- Ingresar al siguiente directorio-ruta:

3.- DMX Q-Aid 2010 Framework

Página de Inicio Q-Aid 2010

Portal NINAAcceso Directo

D o c u m e n t o s Clave por Área o Departamento

4. Acceso a documentos del Q-Aid

Lista Contenido Q-Aid 2010(hipervínculos a documentos)

Comentarios y Sugerencias(feedback)

Archivo consulta modo solo de lectura

Guardar archivo en otra ubicación para editar o modificar

Jerga marina

Abarloar: Colocar una embarcación al lado de otra o de un muelle, de forma tal que quede en contacto por su costado. Abatimiento: Angulo formado entre la derrota y la línea de crujía, debido a la acción del viento. Abatir: Caer hacia el sotavento por efecto del viento. Inclinar un objeto vertical y colocarlo sobre cubierta, por ejemplo abatir un mástil. Abrigo: Lugar, defendido de los embates del mar, vientos y corrientes. Abordar: Llegar, tocar una embarcación con otra, embestirla.

Aclarar: En el aparejo, cuando se aduja ordenadamente los cabos y se dispone la jarcia de labor para que trabaje sin enredos. Refiriéndose al tiempo, cuando despejan las nubes o la niebla. Acoderar: Dar una codera, estando la embarcación fondeada, para presentar un costado en forma determinada. Acollador: Cabo de poca mena que se pasa por la gaza de un cable y por un cancamo o landa y que sirve para tensarlo. Acuartelar: Cazar una vela por el lado de barlovento. Adujar: Acción de aclarar y acomodar un cabo dejándolo listo para su estiba o uso posterior.

Alefriz: Cavidad o ranura que se lastra en la roda, quilla y codaste de un barco de madera, para que encastre la traca de aparadura.

23

una variedad de servicios civiles y proyectos en mar abierto o submarinos. En Boskalis Dragamex, estamos inaugurando un nuevo paquete de servicios portuarios a través de SMIT, empresa de más de 170 años de servicio en el mundo y recientemente fusionada al Grupo Boskalis.SMIT cuenta con una tradición de servicio en el sector marítimo. La compañía ha ganado su posición de liderazgo combinando su conocimiento y experiencia con equipo y materiales de la más alta calidad en sus casi 50 locaciones alrededor del mundo en donde SMIT se encuentra activo. El objetivo principal de SMIT es proveer de sus servicios mundiales a compañías del sector marítimo, productores en las industrias LNG y combustible, compañías de construcción, aseguradoras, gobiernos y astilleros.SMIT mantiene los más altos estándares respecto a la seguridad, salud, protección del medio ambiente y calidad.Los servicios SMIT están organizados en cuatro grandes divisiones:Puertos de remolque: Servicios de puertos de remolque y servicios marítimos relacionados.Terminales: Servicios marítimos, de remolque y servicios de manejo de terminales en mar y tierra.Salvamento: Recuperación de restos de naufragios, protección y consultoría ambiental.Transporte y carga pesada: Fletamento, renta de barcazas y transporte, remolque en el océano, costa y río, carga pesada y soporte marino para unavariedad de servicios civiles y proyectos en mar abierto o submarinos.

24

Ya al final quedaron organizados los equipos dentro de contenedores, así como tubería y demás cosas que requieren desmovilizarse, las embarcaciones se trasladaron al Puerto de Manzanillo y todo siguiendo los lineamientos de seguridad hasta el final. Ahora nos toca hacer maletas y despedirnos para emprender otros destinos y esperar que la experiencia adquirida durante este tiempo no se olvide y se lleven los buenos hábitos de seguridad a otros proyectos de igual o mejor forma en la que se realizaron en Cuyutlan. Ojalá, este breve reportaje les sea interesante y como siempre recomendándoles en materia de seguridad cuidarse y minimizar los riesgos de accidentes. Apoyemos a NINA!! Saludos Luis Manuel Reyes F.,Supervisor de Seguridad.

Después de más de dos años y medio de arduo trabajo en el llamado “proyecto más grande de Dragamex” éste llega a su fin, el proyecto en sí fue un gran reto de principio a fin por la magnitud de trabajos que implicó el llevarlos a cabo, muchos de ellos por primera vez, como fue el pasar dos dragas por tierra y botarlas dentro de la laguna de Cuyutlán (Mercurius y Para). Con respecto a las personas que laboramos dentro de este importante proyecto, quiero comentar el profesionalismo y arduo trabajo de parte de todos los departamentos involucrados, que fue llevado a cabo a veces hasta el extremo; muchas experiencias adquiridas por parte de todos, roces, días difíciles, diferentes maneras de pensar y hacer los trabajos tanto de personal extranjero (holandeses, belgas, norteamericanos, ingleses y portugueses.) como del personal mexicanos y que decir de los trabajos nocturnos, con lluvia algunas veces y la movilización, por el huracán Jova, de casi todos mis compañeros hasta Colima y digo casi porque varios de ellos se quedaron en Manzanillo y en las embarcaciones para resguardar la seguridad de los equipos marítimos. Y así, un sin fin de obstáculos que se tuvieron que librar para sacar adelante los trabajos día con día, a todos esos compañeros sólo mi admiración y respeto.

Saludos Luis Manuel Reyes F.Supervisor de Seguridad.

25

Berrearse: Discutir airadamente dos marineros, descubriendo sus fallas o defectos respectivos

A la deriva: Dícese de la persona que va por mal camino y por cuyo motivo es de presumir que acabará mal.

26

¿Por qué es importante la seguridad en las operaciones de dragado?

La seguridad marítima se aplica a todas las embarcaciones y el personal que trabaja en el sector marítimo y se extiende también a la protección del medio ambiente marino, al comercio marítimo mundial y por consiguiente, en todos los aspectos a la industria del dragado. La atención a la seguridad significa que Boskalis / Dragamex debe cumplir con los reglamentos aplicables y participar en auditorías periódicas realizadas por empleados de la empresa capacitados, así como las auditorías externas de certificación por las autoridades y/o organizaciones de certificación reconocidas (ROC) en todo el mundo; los estándares de seguridad se aplican durante cada fase de un proyecto de dragado, prestando especial atención a la seguridad de los buques, la tripulación y todos los otros miembros del personal. Así como en las embarcaciones, las operaciones y las oficinas también deben cumplir con las más estrictas normas internacionales de Seguridad, Salud, Medio Ambiente y Calidad (SHE-Q), como por ejemplo la norma ISO 9001:2008 para la gestión de la Calidad, la norma ISO 14001:2004 para la gestión de la Protección del Medio Ambiente y la OHSAS 18001:2007 para la Gestión de la Salud y Seguridad Ocupacional; el Código ISM para la Gestión de la Seguridad Marítima y la Protección del Medio Ambiente Marino, y Código ISPS para la gestión de la Protección de los buques.

¿Qué es el SOLAS?

De todos los convenios internacionales que se ocupan de la seguridad marítima, el más importante es el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS). Es también uno de los más antiguos, se adoptó la primera versión del mismo en una conferencia celebrada en Londres en 1914. Desde entonces ha habido otros cuatro convenios SOLAS. El segundo fue adoptado en 1929 y entró en vigor en 1933; el tercero se adoptó en 1948 y entró en vigor en 1952; el cuarto fue adoptado (bajo los auspicios de la OMI) en 1960 y entró en vigor en 1965; mientras que la versión actual se aprobó en 1974 y entró en vigor en 1980. En los convenios SOLAS se ha prestado atención a muchos aspectos de la seguridad en el mar. La versión de 1914, por ejemplo, incluía capítulos sobre seguridad de la navegación, construcción, radiotelegrafía, dispositivos de salvamento y prevención de incendios. Estos temas todavía siguen figurando como capítulos separados en la versión de 1974. El suceso que condujo a la convocatoria de la Conferencia Internacional de Seguridad Marítima de 1914 (SOLAS) fue el hundimiento del transatlántico Titanic, de la compañía White Star, durante su viaje inaugural en abril de 1912. Más de 1 500 personas perecieron, entre pasajeros y tripulación, y el desastre planteó tantas interrogantes acerca de las normas de seguridad vigentes a la sazón que el Gobierno del Reino Unido propuso la celebración de una conferencia internacional para elaborar nuevos reglamentos. A la conferencia asistieron representantes de 13 países, y el Convenio SOLAS, fruto de la misma, fue adoptado el 20 de enero de 1914.Este Convenio introdujo nuevas prescripciones internacionales que trataban de la seguridad de la navegación de todos los buques mercantes; la provisión de mamparos estancos resistentes al fuego; dispositivos de salvamento y dispositivos de prevención y extinción de incendios en buques de pasaje. Otras prescripciones trataban de la instalación de equipo de radiotelegrafía en los buques que transportasen más de 50 personas (véase el capítulo V) (si los mensajes de socorro del Titanic no hubieran sido captados por otros buques, la pérdida de vidas hubiera sido probablemente todavía mayor). La Conferencia acordó también establecer un servicio de vigilancia de hielos en el Atlántico Norte. ¿Cuál es el papel de la Organización Marítima Internacional?En 1959, cuando se creó la Organización Marítima Internacional (OMI) inmediatamente adoptó una nueva versión de la Convención Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS). Posteriormente, la OMI ha elaborado y adoptado las normas internacionales de prevención de abordajes (COLREG) y normas globales para la formación y titulación de la gente de mar (STCW) , así como los convenios y códigos internacionales relacionados con la búsqueda y rescate (SAR), la facilitación del tráfico marítimo internacional (FAL), las líneas de carga, el transporte de mercancías peligrosas (IMDG) y las medidas del arqueo de los buques (Tonnage) que es la capacidad en cubicaje de cada embarcación. Otro Convenio Internacional publicado por la OMI es el MARPOL 73/78, La Convención Internacional para la Prevención de la Contaminación por los Buques, 1973 modificado por el Protocolo de 1978, denominado Convenio MARPOL 73/78 (“MARPOL” es una abreviatura de la contaminación marina y “73/78 “para los años 1973 y 1978). MARPOL es el principal convenio internacional que cubre la prevención de la contaminación del medio marino por los buques procedentes de operaciones normales o causas accidentales y ha sido actualizado con varias modificaciones en el transcurso del tiempo, la última en 2005.

Por Cap. Miguel Trejo Peña

27

¿Cuáles son algunas de las agencias de seguridad nacionales e internacionales de reglamentación?

Los estándares de calidad, seguridad y conciencia ambiental a menudo se definen como las normas ISO / OHSAS / ISM e ISPS para las cuales una empresa ha sido certificada.Códigos ISO, se originaron en la Organización Internacional de Normalización, la cual ofrece una amplia gama de certificaciones para la seguridad y calidad; por ejemplo: la norma ISO 9001:2008 cubre temas tales como el Aseguramiento de la Calidad, Sistemas de Gestión de Calidad y sus requisitos; ISO 14001:2004 regula la gestión de la protección del medio ambiente, sistemas de gestión ambiental y de requisitos con orientación para su uso. ¿Qué es el código ISPS? La Protección de Buques e Instalaciones Portuarias (Código PBIP) es una enmienda al Convenio SOLAS y trata sobre las medidas de protección mínimas para los buques, puertos y agencias gubernamentales. Entró en vigor en 2004, y establece responsabilidades a los gobiernos, compañías navieras, personal de a bordo y personal de instalaciones portuarias que atienden buques en viajes internacionales para “detectar amenazas a la seguridad y tomar medidas preventivas contra los sucesos de protección de los buques o instalaciones portuarias utilizados en el comercio internacional”. ¿Qué es el código ISM?

Después de algunos incidentes muy graves que se produjeron en la década de 1980, en los cuales se identificaron errores humanos, incluyendo fallas de gestión como factores contribuyentes, la OMI adoptó las directrices sobre la gestión de las operaciones de seguridad de los buques y para la prevención de la contaminación. En 1995, las directrices sobre la aplicación del Código Internacional de Gestión de la Seguridad (Código IGS) por las administraciones fueron adoptadas por la OMI. Las directrices han sido revisadas periódicamente (2001/2009). Las directrices reconocen los instrumentos internacionales vigentes como el medio más importante de prevenir los siniestros marítimos y la contaminación del mar e incluyen secciones sobre la gestión, así como la seguridad y el medio ambiente. El Código IGS se hizo obligatorio en 1998 a través de la Convención Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS). El Código IGS establece un estándar internacional para la gestión segura y operaciones de los buques y para la implementación de un sistema de gestión de seguridad operacional (SMS). La aplicación efectiva del Código IGS tiene por objeto estimular el cumplimiento de manera pro-activa y consciente de las normas externas para crear una auto-regulación de la seguridad y el desarrollo de una “cultura de seguridad”. Una cultura de seguridad debe involucrar a cada empleado, desde la alta gerencia hasta los trabajadores, a bordo de buques y en tierra, para que se sientan responsables de la seguridad y el rendimiento y tomen las medidas necesarias. Cada empresa que se espera “para designar a una persona o varias personas en tierra acceso directo al más alto nivel de gestión”. ¿Cómo alcanzan las compañías de dragado sus objetivos de seguridad? Generalmente, las políticas de seguridad se dividen en 4 categorias: Salud y recursos humanos, evaluacion de la calidad y la proteccion de la seguridad y del medio ambiente en los buques. Boskalis/Dragamex acata los códigos y estándares internacionales reconocidos y establece sistemas de gestión para el cumplimiento de cada uno de ellos, con el objetivo de evitar y prevenir riesgos innecesarios así como limitar los incidentes y accidentes (¿Recuerdan a NINA?, No Injuries, No Accidents). Estos programas requieren un gran esfuerzo y compromiso de la gerencia para invertir y promover la capacitación con el fin de concientizar al personal y ponerlos a un mismo nivel en estos temas, en otras palabras: trabajar en la misma frecuencia directivos y trabajadores.El objetivo es reducir el número y tipo de incapacidades y limitar la frecuencia de accidentes, lo cual se refleja en operaciones más eficientes y menores riesgos para los empleados.

28

Boskalis Dragamex estuvo presente en la reunión de AAPA celebrada en la hermosa ciudad de Antigua, Guatemala. Fue un espacio de discusión y propuesta, donde se compartieron alcances y problemáticas de las plataformas portuarias en el entorno americano. La Gerencia Comercial de Boskalis Dragamex, estableció una gran cantidad de contactos con los distintos puertos centroamericanos y del Caribe. Acercando nuestros servicios de ingeniería portuaria especialmente el dragado a un mercado potencial amplio y ávido de soluciones para acrecentar sus oportunidades en el ámbito portuario latinoamericano. La declaración final del evento fue la siguiente :La AAPA aboga por políticas gubernamentales que fortalecen y expanden las oportunidades para sus miembros;La AAPA apoya el desarrollo profesional en todas las facetas de la administración y operación portuaria;La AAPA apoya y promueve la facilitación de oportunidades para que sus miembros compartan experiencias y conocimientos;La AAPA tiende a lograr la concientización de todos los sectores de la sociedad sobre el rol esencial y el valor económico que juegan los puertos;Considerando, los temas que se abordaron en el XXI Congreso Latinoamericano de Puertos en Antigua Guatemala, esta DelegaciónDECLARA:La necesidad de fortalecer y promover la asociación público-privada con el objetivo de lograr un desarrollo portuario sostenible.El fortalecimiento de todos los dispositivos y elementos que componen la cadena logística, a fin de incrementar la conectividad y facilitar el comercio exterior.La importancia de mantener la seguridad de esa cadena logística como elemento básico de confiabilidad, que garantice la operación eficiente de nuestros puertos.La profesionalización del liderazgo latinoamericano a través de la formación y entrenamiento de todos sus miembros, aprovechando y utilizando los mecanismos que brinda la AAPA en sus programas de capacitación.

29

El apoyo a la integración sostenible de las ciudades con sus puertos, abogando por una convivencia armónica y una relación de cooperación y colaboración entre ambos, en el marco de una política de Responsabilidad Social Empresarial.La necesidad de una planificación nacional a largo plazo, con políticas de Estado quegaranticen el desarrollo de los puertos latinoamericanos desde el punto de vista de sus necesidades en infraestructura, seguridad jurídica, y reglas de juego claras que promuevan la competitividad del comercio internacionalLa unidad de todos los líderes portuarios latinoamericanos para que, conjuntamente con los liderazgos del resto de las delegaciones que componen la AAPA, puedan conformar un bloque sólido a fin de presentar posiciones y propuestas ante los gobiernos de nuestrospaíses, que contribuyan al mejoramiento y progreso de nuestro sistema internacional de comercio.Hoy, 12 de abril de 2012, en Antigua Guatemala, ciudad que acogió el XXI Congreso Latinoamericano de Puertos, esta Delegación Latinoamericana de la AAPA, se compromete a trabajar en la profundización de cada uno de estos puntos y a abogar por el crecimiento y desarrollo sostenible de nuestros puertos, para que sigan siendo un componente esencial en la creación de riqueza, progreso y prosperidad para todos los pueblos del Continente Americano. Boskalis Dragamex agradece a la AAPA la oportunidad de establecer vínculos directos con los diferentes grupos de trabajo de los puertos de toda América. Agradecemos la calidez del pueblo guatemalteco, la confianza que nuestro desempeño ha alcanzado en las autoridades portuarias centroamericanas y caribeñas. Y vamos por más, queremos acrecentar la presencia de Boskalis Dragamex en la modernización de los puertos de Centroamérica. Nuestra presencia en la Antigua, Guatemala, tenía el objetivo de mostrar las herramientas que tenemos, el conocimiento y sustentación de más de 100 años de investigación y desarrollo de nuestras ingenierías. El grupo Boskalis es hoy la empresa líder en el mundo. Tenemos presencia en los 5 continentes y soluciones aplicables en toda Latinoamérica.

30

Centro Logístico de Lerma, 24 de Mayo de 2012

Se procedió a la destrucción de 97 cajas de archivo muerto ubicadas en el almacén de Lerma, para lo cual se realizó mediante los servicios de la compañía “Reciclemos Juntos” la cual cuenta con autorización por la Secretaría de Medio Ambiente del Gobierno del DF: Licencia Ambiental Única NRA: VAC-B9-09-006-11 .

El archivo muerto fue traslado directamente a un centro de reciclaje autorizado para el pesado y destrucción de la documentación.

Personal de la compañía “Reciclemos Juntos” realizó la separación del archivo muerto que se encontraba en carpetas, protectores, etc., para ser posteriormente destruido a través de un triturador de gran capacidad.

RECICLEMOS JUNTOSDestrucción de archivo muerto, compra de todo tipo de papel y metal, balaustras, baterías de carro, equipos en desuso.Jaime Torres Bodet No.72, Sta. Ma. La Rivera TEL. 5547 7043 / 5547 [email protected] http://reciclemosjuntos.com.mx

31

La finalidad de la empresa recicladora es triturar el papel /cartón / plástico para compactarlas en “pacas” de alta densidad de un peso aproximado de 1 tonelada cada una. Gran parte es exportado a fabricas de papel y plástico en países asiáticos y américa latina. En México, es enviado a empresas como Kimberly Clark para fabricar papel de baño principalmente.

Indicadores ambientales

Es en serio, en Boskalis Dragamex trabajamos para ser distinguidos

como una empresa Socialmente Responsable.

Mes Material enviado areciclaje

Kg Pago x archivomuerto

Arbolessalvados

Ahorrocombustible (lts)

Ahorro agua(lts)

DesechosSólidos: Basura

(m3)

Electricidadahorrada(kw/hr)

Disminución deContaminantes:

Cloro, CO2, H2SO4(kg)

Recursos ahorrados por material reciclado

May-12 Papel 900 $ 1,440.00 15 1,314 28,800 2.07 3,780 24.3

32

Durante la semana 32 nos tocó una contingencia meteorológica, una tormenta tropical con probabilidad de huracán categoría 1 (foto 1), así que pusimos manos a la obra y tomamos todas las medidas necesarias para prever toda posibilidad de riesgo en nuestro proyecto.Implementamos el Plan de Respuesta a Tormentas (DMX- 506-05) una vez que lo teníamos ya realizado y se había decidió donde se resguardarían las embarcaciones, el trabajo fue difundirlo a todas las personas del proyecto, para que ellos estuvieran informados así como hacerles llegar el reporte meteorológico.

Medidas de precaución que se tomaron:

La draga tolva Ursa que está haciendo preparativos para irse a Costa Rica tuvo que ser movida hacia el interior de la API al muelle 1.La Scradeway y Dollands Diep se quedaron del lado de Allende junto con el remolcador Isabela, la tubería flotante y el pontón se anclaron para evitar riesgos. El remolcador Corintio se atracó en el Muelle de Protecsa en Allende.En las oficinas se tomaron medidas de seguridad: ¿Cómo? Se amarraron con bloques de concreto todas las

oficinas.

33

En Dragamex nos concentramos en el desarrollo humano de nuestro personal, basándonos en nuestras competencias claves, que es la cooperación, emprendimiento y profesionalismo, formando así un personal de primer nivel. Somos una empresa que busca desarrollar en cada uno de nuestros colaboradores; los conocimientos, habilidades y aptitudes para su formación profesional, laboral y personal, que les permitan desenvolverse en sus puestos y áreas de trabajo, permitiéndoles realizar una carrera profesional dentro de nuestra empresa en base a su merito profesional, creatividad y profesionalismo con la finalidad de contribuir a la excelencia de nuestra compañía. Hoy por hoy, nuestro campo de acción y nuestra política de capacitación es diversa, ya que está diseñada para desarrollar de forma integral en cada uno de nuestros colaboradores, las competencias y habilidades dentro de sus puestos de trabajo, creando las herramientas necesarias y oportunidades de crecimiento, pero lo más importante es garantizar su desarrollo personal, no sólo como trabajador o empleado, sino como mejores seres humanos, mejores colaboradores en todos los sentidos, dotados de características propias; personalidad, aspiraciones, motivaciones y sobre todo que marquen sus objetivos individuales que los lleven a ocupar mejores posiciones dentro de la organización, así como crear un ámbito de aprendizaje y espíritu empresarial, trabajo en equipo, y una mentalidad orientada a los resultados. Por ello es importante que el personal tenga en mente su propio desarrollo, y que mantenga sus conocimientos y habilidades a la altura de sus objetivos. Máximo 7 El curso de Máximo se realizó en la oficinas centrales de Caba el 10 y 11 de mayo de 2012, en este curso participaron capitanes, jefes de maquinas, personal de oficina y de Lerma de la Gerencia Técnica, bajo la instrucción de Frank Bussier (Maximo Support). El curso fue dirigido al conocimiento, actualización y manejo del Programa.

34

En esta ocasión quiero comentar sobre el primer taller de Survey que fue realizado con el objetivo principal de compartir experiencias en el manejo de equipos y programas, así como el de mejorar nuestro aprendizaje unificando conocimientos de sistemas, equipos y métodos operativos; integrarnos en torno a los objetivo de la empresa y adicionalmente buscar soluciones a las necesidades que tenemos en el orden laboral, personal y de grupo en el departamento de Survey, la semana 26 en las instalaciones del Technical Center Lerma, Toda una semana llena de actividades.

Arrancando con nuestro ya reconocido y amigo Francisco Fuentes con un curso de Trabajo en Equipo, el cual nos permitió compartir muchos años de experiencias como lo mostró Alberto, Oswaldo, Martin, Marco, Gerardo con las demostraciones de la calibración de equipos de survey que utilizamos en cada una de nuestras obras como el Compensador de olas, Mareógrafo, estación diferencial, Manpack, GPS Aquarius 02, etc., tuvimos la oportunidad de revisar el Método de Trabajo y crear un Plan de Desarrollo para el Departamento de Survey con el visto bueno de Ijves Wesselman que nos brindó su tiempo gracias a que Boskalis hizo posible su comparecencia con nosotros 2 días, que fueron de gran ayuda.

Por: Manuel Sanchez.

35

Tuvimos la oportunidad de que Zoilo Contreras nos compartiera mucha de su experiencia en cuanto a las calibraciones de equipos de Survey y sensores que se usan en remolcadores y dragas, felizmente pudimos entender las adecuaciones que “alguien hacía” para que los equipos trabajaran bien, pero ¿Cómo? y ¿Por qué? Ese era todo un rollo. Quiero aprovechar estas líneas para agradecer a Zoilo por el tiempo y experiencia compartidos al departamentode Survey y por todo el apoyo que nos brindas en los momentos difíciles cuando estamos en las obras, estos momentos que tal vez no muchos de ustedes los saben, pero los dragadores y gente de campo lo entendemos muy bien y saben a lo que me refiero. !Gracias Zoilo! y espero seguir contando con tu apoyo como hasta ahora.

Siguiendo con nuestro programa, en el curso “El Trabajo Profesional y Equipos de Alto Desempeño” impartido por Francisco Fuentes estudiamos diversas metodologías de trabajo esto con el fin de optimizar y administrar los recursos que tenemos de la mejor manera para la satisfacción de nuestros clientes y la óptima coordinación de esfuerzos al interior de la compañía .

Quiero externar mi reconocimiento a todos los compañeros del departamento de Survey por su participación y correos enviados. Creo que fue posible cumplir con el objetivo de este taller, sé que hace falta mucho por hacer, pero el primer paso ya lo dimos y creo que en la dirección correcta, con su apoyo y dedicación queridos colegas, seguiremos con el desarrollo de nuestro departamento.

36

El compromiso social que nuestra empresa ha establecido con las comunidades donde interactúa, está consolidándose con la participación de los trabajadores que han formado grupos de trabajo y a través de una tarea de comunicación y concientización hacia los trabajadores de la empresa han podido reunir fondos y realizan a nombre de Boskalis Dragamex apoyos a instituciones de ayuda social como lo es “Casa Betti” un asilo de ancianas que requieren de asistencia y nuestros compañeros y las gerencias de la empresa han acudido en su ayuda. Frans Thomassen junto a Luis Carlos Velazquez y el grupo de trabajo en el proyecto Cuyutlan realizaron donaciones similares a una casa hogar en la comunidad de Manzanillo, Colima y hoy estas buenas acciones son realizadas aquí en la ciudad de México. La donación consistió en la dotación de diversos muebles en buen estado, para uso de la institución.Aunado a esto, con la ayuda voluntaria y participativa del personal de DMX de Oficinas Centrales México y del Centro Logístico de Lerma, se pudo recaudar una considerable cantidad de despensa, artículos de higiene y limpieza con un valor aproximado de $5,500 pesos, a lo cual la Gerencia de DMX aportó la cantidad adicional de $7,000 pesos.Para la entrega de los muebles y despensa, se conformó un comité de personas de los diferentes departamentos, quienes fueron elegidos por demostrar entusiasmo y un especial interés en participar en los preparativos previos, como fue la recaudación de dinero para la compra de despensas:saludamos y aplaudimos a los compañeros :Ana Laura Martínez LopezSayra Ayala MunguíaCarlos Enríquez ViñasOmar Cuevas ArenasJuan de Dios Guzmán LoyolaMartín Casas MeugniotAlejandro CordovaMontserrat Vega DantesPor su importante labor en beneficio de grupos que requieren el apoyo de todos quienes conformamos esta gran Comunidad llamada México.

37

38

Los días 30,31 de Julio y 1 de Agosto del presente año se celebró “Expo Foro Pemex”; primer encuentro de esta naturaleza en los 74 años de la historia de Petróleos Mexicanos, el cual tuvo cita en las instalaciones del Centro Banamex en la Ciudad de México. Dicho evento tuvo como finalidad reunir a diversas empresas del país que se encuentran en la búsqueda de nuevas tecnologías, alcances y el fortalecimiento de Petróleos Mexicanos.Las gerencias de nuestra empresa estuvieron presentes en este interesante evento donde se discutió el presente y futuro de Petróleos Mexicanos.

Entre los objetivos de Expo Foro Pemex estuvieron: difundir las acciones que Pemex está llevando a cabo, dar a conocer los requerimientos de bienes y servicios que demanda la institución; así como la promoción de una total apertura de Pemex a nuevos contratistas y proveedores.Boskalis Dragamex participó en esta magna Expo 2012 junto a SMIT un grupo de servicios portuarios de más de 150 años de actividades en el mundo y recientemente fusionada o adquirida por el grupo Boskalis. El éxito y cercanía con las autoridades de Petróleos Mexicanos nos estimula y nos permiten certidumbre para planear la oferta de nuestros servicios e ingenierías Agradecemos a la Gerencia Gral. de Boskalis Dragamex su decidida participación en este evento, así como a las Gerencias de Operaciones, Seguridad Calidad y de manera especial a la Gerencia Comercial y de Concursos quien fungió como la gestora de nuestra participación en este evento. El esfuerzo no para, estamos en el propósito de mantener nuestra posición de liderazgo en el mercado mexicano.

La presencia, limpieza y calidad de nuestro estand estuvo a la altura del servicio que ofrecemos.

39

Saludamos a Mark Lamb encargado de negocios en U.S.A. y Latinoamérica de SMIT. A gradecemos especialmente por su belleza y simpatía a Ma. Fernanda Parra Jiménez, hermosa colombiana.Arjen Van Dijk, gracias por su presencia e interés en este evento.

A nuestro staff de gerencias: Alkwin Landewee, Gerente Gral. Roberto Islas D., Gerente Comercial y de ConcursosJohan Van der Vorm, Gerente de Operaciones. Miguel Trejo, Gerente de Seguridad, Calidad y Medio ambiente.

Durante el tercer día de actividades en la Expo Foro Pemex 2012, Juan José Suárez Coppel, director general, aseguró que la paraestatal “no está en crisis” y que podría operar a la altura de cualquier petrolera en el mundo, de contar con la flexibilidad suficiente para operar como una verdadera empresa.“Si terminamos de operarla como empresa, Pemex no le pedirá nada a nadie, podremos tener una de las mejores empresas en la industria petrolera, lo que tenemos que ver es lo que va a cambiar para poder llegar ahí” .

40

En la Draga Coronaut que se encuentra operando en el proyecto Paita, Perú y en donde se han detectado la presencia de H2S en las zonas de dragado, por lo que tuvimos que realizar ciertas medidas de control con el fin de eliminar o minimizar el riesgo para el personal y así cumplir con NINA “Elaborar un análisis de riesgo para actividades laborales no rutinarias” ¿Que es el H2S? El H2S es un gas altamente venenoso, invisible y explosivo, más pesado que el aire. Tienen un olor distintivo a huevos podridos, y a concentraciones superiores insensibiliza rápidamente el sentido del olfato. Se encuentra naturalmente en petróleo «crudo» (no procesado), gas natural, gases volcánicos y manantiales de aguas termales. También puede existir en aguas pantanosas, lagunas o aguas estancadas, desagües, estanques de harina o de aceite de pescado, barcos pesqueros y alcantarillados.

Christian Peña HerbertSupervisor de Seguridad

Las medidas de control y registros de las concentraciones que se llevaron a cabo a bordo de la Draga son los siguientes: Plan de H2S. Medición y registro de niveles cada 4 horas por distintas áreas de la embarcación. Cualquier personal que realice recorridos por cubierta/maquinas sea de supervisión o trabajos específicos deberá portar un medi-dor de H2S portátil en cualquier caso de presencia del gas deberá reportarlo inmediatamente al Capitán.Mascarillas especiales para H2S en Puente, Pañoles, Maquinas. Sistema de permisos de trabajo en actividades no rutinarias. Capacitación al personal sobre los riesgos del H2S. Señalamientos en áreas donde se detecte mayores niveles y restringir el acceso.

Las lecturas de H2S son ocasionales en el ejemplo anterior se puede observar que no se presentaron niveles de H2S en el día inspeccionado. En la tabla se muestran los niveles de ppm (partes por millón) que se registraron, a un lado la grafica y en la parte inferior las áreas y niveles detectados en promedio. Pero en ocasiones se han llegado a detectar hasta 45 ppm en algunas zonas. Pues bien amigos lectores de Dragaceta estas son algunas de las actividades que realizan la tripulación de la Draga Coronaut con quienes tuve la oportunidad de trabajar algunos días en Perú y quise compartir con ustedes esta experiencia, mucha suerte y hasta la próxima.

41

Estimados,Como ya anteriormente se había platicado, les comento que tenemos programado efectuar un primer encuentro de futbol soccer en la Unidad Deportiva Lerma, entre la crema y nata de Polanco vs Las Aguilas del TCXM Lerma. Está a espaldas del TCMX (adjunto croquis), pero si gustan podemos salir desde aquí pa no perderle. Necesitamos de una vez: ver de qué cuero se hacen más correaaaaas.Por favor, hacer espacio en sus respectivas agendas para el próximo 8-Sep-12 (de este sábado en 7 días) y estar a las 2 PM, para empezar a las 2:30 en punto. Posterior al partido y pa reponer fuerzas, en una pequeña fonda se asarán unas carnitas, para todo aquel que guste.Esperando contar con su apreciable presencia, y por favor hacer extensiva la invitación si es que a alguien se me barrió hacerle saber. Coordinarse si gustan con el casi hermano del Ché Pavone (Francisco Cabañas) o Alex Cordoba por lo del trayecto Polanco-Lerma, pa no fallarle tampoco. Saludos Cordiales / Kind RegardsJulio C Chávez Caldelas

El 8 de septiembre un entusiasta grupo de compañeros se dieron cita en el pasto sagrado del estadio deportivo municipal de Lerma. Esto para llevar a cavo un choque de titanes, Lerma (Centro Logístico) contra la poderosa escuadra de Johan y sus Black Panters de oficinas centrales en el D.F. Fue un encuentro de alto nivel…… etílico, con un marcador asombroso de 7 a 4 a favor de Lerma. Las destrezas de Pancho Cabañas en el marco no fueron suficientes. Perdimos otra vez. En el partido alinearon mujeres Viridiana y Julio Chavez. También estuvieron a esta convivencia deportiva y familiar los gerentes de Boskalis Dragamex. Nitro Van Der Vorm. El mariscal Teuwsen y quien pronto lo relevara, Jimmy Vrijhof. En la sombrita tranquilo y divertido de ver tanto “talento”, Alkwin Landewee no perdió oportunidad de celebrar la goleada.

El asilo de ancianos se hizo presente con Adán pierna fuerte Olvera. Que increíblemente termino vivo el encuentro. Julio Verazas con una condición física impresionante, espero parado en el campo todo el partido y en una ocasión tubo la pelota era suya y la dejo ir. Saludamos con entusiasmo y afecto a los organizadores de este evento, de integración y convivencia . Después del partido dio inicio la taquiza con su respectiva chela. Las familias estuvieron muy divertidas gracias a las proezas de los Dragamexos. Este es el camino, mas deporte, mayor integración y conocimiento de quienes formamos parte de esta gran empresa.

Fotos del encuentro: Carlos calaca Enríquez, Julio Srita. Chavez , Alkwin

Súper pancho

MISIÓN

“Boskalis Dragamex está decidido a continuar manteniendo su posición de liderazgo en el mercado mexicano de servicios de dragado.”

ANTECEDENTES

Dragamex nace en 1993 y consolida sus servicios a través de un trabajo profesional, cumplimiento puntual de sus compromisos y respeto de la normatividad ambiental y de seguridad que demandan las autoridades del país. Para el 2012 tendremos ya 18 años de servicio, caminando junto a México en la modernización de su infraestructura portuaria.

Es la calidad de nuestros servicios y compromiso con el país, lo que nos ha permitido posicionar a Boskalis Dragamex como la empresa de dragado más importante a nivel nacional.