DOMINA LOS CIELOS EN MISIONES DE...

32
DOMINA LOS CIELOS EN MISIONES DE EMERGENCIA MISIONES MILITARES RESCATES EN ALTA MAR ACCIONES POLICIALES EMERGENCIAS CIVILES Manual de juego

Transcript of DOMINA LOS CIELOS EN MISIONES DE...

ÍndiceTAKE ON HELICOPTERS 1

DOMINA LOS CIELOS EN MISIONES DE EMErgENCIA

MISIONES MILITARES RESCATES EN ALTA MAR ACCIONES POLICIALES EMERGENCIAS CIVILES

Manual de juego

Índice2 TAKE ON HELICOPTERS

Ajusta el juego a tus preferencias 3

Cómo se juega a Take On Helicopters 4

Pantalla de juego 6

Teclas y controles 8

Capítulo 1. Empieza a jugar 10

Capítulo 2. Los menús del juego 142.1 Un jugador 14

2.1.1 Vuelo libre 142.1.2 Campaña 142.1.3 Desafíos 142.1.4 Contrarreloj 152.1.5 Entrenamiento 152.1.6 Editor 15

2.2 Opciones 152.2.1 Configuración de controles 152.2.2 Opciones de juego 16

2.3 Pilotos 17

Capítulo 3. El helipuerto 183.1 Contratos 203.2 Helicópteros 20

Capítulo 4. Pilotaje de helicópteros 224.1 ¿Qué es un helicóptero? 224.2 Controles de un helicóptero 224.3 Despegue 244.4 Maniobras básicas 244.5 Pilotando con ratón y teclado 264.6 Aterrizaje 274.7 Maniobras a escasa altura 274.8 Maniobras con cargas colgantes (en eslinga) 284.9 Vuelo en formación y seguimiento de aparatos 284.10 Posibles problemas en vuelo 294.11 Maniobra de autorrotación 29

Capítulo 5. Juego en red e Internet 31

TAKE ON HELICOPTERS 3Ajusta el juego a tus preferencias

Ajusta el juego a tus preferenciasDesde el menú “Opciones” podrás configurar a tu gusto las opciones gráficas y de sonido.

Opciones gráficasEl apartado “Vídeo” te permite configurar la calidad gráfica del juego. Cuanta mayor sea la calidad de las opciones que modifiques, más potencia necesitará tu ordenador para obtener un rendimiento óptimo. Prueba hasta encontrar el equilibrio entre calidad y rendimiento.

· Resolución 3D A mayor resolución, mayor detalle.

· Resolución Es aconsejable que coincida con la resolución de tu monitor.

· Tamaño del interfaz Independientemente de la resolución de tu monitor puedes ajustar las dimensiones de los elementos de pantalla para verlos adecuadamente.

· Relación de aspecto Define las proporciones del monitor (normalmente 4:3 en los monitores clásicos y 16:9 en los panorámicos).

· FXAA Activa un suavizado de imagen rápido de pantalla completa.

Configuración avanzada · Brillo Permite modificar la luminosidad de la imagen en pantalla.

· Corrección gamma Ajusta el contraste.

· Visibilidad Ajusta la distancia máxima de visión general (a mayor distancia, menor rendimiento).

· Distancia de visión de objetos Su valor más adecuado suele ser 2/3 del valor de visibilidad.

· Visibilidad de sombras / tráfico Permite activar la representación de estos elementos.

· Memoria de vídeo Ajustándola puedes exprimir al máximo los gráficos, pero has de tener cuidado de no seleccionar un valor mayor del que tenga tu tarjeta gráfica.

· Detalle de texturas / objetos / nubes A mayor detalle, mejor se verán estos elementos.

· Sincronía vertical Activada, evita transiciones demasiado bruscas y rayas en la pantalla.

· Calidad rango dinámico Cuanto mayor, mejor representación del color y los contrastes.

· Nivel de detalle de reflejos Controla el detalle de los monitores que aparecen dentro del juego (como las pantallas de visualización de las cámaras de vídeo de los helicópteros).

· Antialiasing Suaviza los bordes en la imagen aumentando la calidad visual.

· Detalle de terreno / sombras Cuanto más elevado sea, mejor se verán estos elementos.

· Filtro anisotrópico Suaviza las texturas en la imagen aumentando la calidad visual.

· Postprocesado Efectos de imagen como el desenfocado o la profundidad de campo.

Opciones de sonidoDesde el apartado “Audio” puedes ajustar el volumen de todos los sonidos de Take On Helicopters: la radio, los efectos, la música, la voz sobre red (comunicaciones habladas entre los compañeros de una partida para varios jugadores) y el micrófono.

4 TAKE ON HELICOPTERSCómo se juega a Take On Helicopters

Cómo se juega a Take On Helicopters

Pilota helicópteros en misiones de emergenciaDisfruta a los mandos de distintos modelos de helicópteros. Take On Helicopters es un simulador de vuelo real que recrea fielmente la cabina de cada aeronave y reproduce su comportamiento en todo tipo de situaciones y bajo condiciones meteorológicas adversas.

Vive con el máximo realismo las sensaciones de un piloto profesional: despega con mal tiempo, aterriza en la azotea de un rascacielos, vuela a toda velocidad con los patines rozando las copas de los árboles, pilota tu aeronave en medio del fuego enemigo…

Una historia de superaciónLa campaña “Más allá de las nubes” te invita a asumir el papel de Tom Larkin, el hijo menor de una leyenda de la aviación americana. El destino te lleva a ponerte al frente de una empresa familiar de helicópteros con el objetivo de salvarla de la quiebra. A tal fin tendrás que aprender a pilotar de la mano de un experto instructor de vuelo y aceptar las misiones que te ofrezcan desde contratistas privados, agencias de seguridad y la policía hasta el mismísimo gobierno de los Estados Unidos.

Operaciones de salvamento en alta mar, trabajos de construcción a gran altura, misiones de vigilancia y asalto, rescate de rehenes en pleno centro de la ciudad, persecuciones policiales, operaciones militares de apoyo aéreo a compañeros derribados…

Algunas misiones son de obligado cumplimiento para avanzar en la campaña; mientras que otras, de carácter voluntario, te permitirán adquirir experiencia y conseguir dinero para comprar nuevos helicópteros o equipar tus aparatos con nuevos elementos que te facilitarán el acceso a misiones específicas: focos de búsqueda, sistemas de infrarrojos, etc.

TAKE ON HELICOPTERS 5Cómo se juega a Take On Helicopters

Escenarios de alta calidadLos mapas donde se desarrolla la acción están recreados con un realismo asombroso. Vuela a más de 250 kilómetros por hora entre los rascacielos de Seattle y recorre 3.600 km2 de la costa oeste de los Estados Unidos, con gran variedad de puntos de interés natural y urbano; o adéntrate en más de 14.000 km² de territorio enemigo en el corazón de Asia, una zona de conflicto compuesta por salvajes espacios abiertos, profundos valles, escarpadas cordilleras y densas zonas boscosas.

Los helicópterosElige el tipo de helicóptero más adecuado para cada misión.

Helicóptero ligero Aeronave ágil y rápida, puede transportar tanto pasajeros (hasta 4) como pequeñas cargas en eslinga. Ideal para misiones de apoyo, puedes mejorar sus prestaciones instalando un foco de búsqueda, cámaras de seguimiento o un sistema de infrarrojos (FLIR).

Helicóptero medio Perfecto para misiones de rescate y policiales, destaca por su equilibrio entre velocidad y capacidad de carga. Sus cuatro palas de material compuesto proporcionan gran estabilidad y su doble motor te permite seguir volando incluso si falla uno de ellos. Con capacidad para 13 pasajeros, el casco del aparato les protege incluso en caso de vuelco.

Helicóptero pesado Sus poderosos motores gemelos y gran tamaño le permiten transportar escuadras militares completamente equipadas y cargas de gran tonelaje. Pilotarlo requiere especial cuidado y habilidad, pues su peso con carga es diez veces superior al del helicóptero ligero y su comportamiento en vuelo es, por lo tanto, muy diferente.

Ligero Medio Pesado

Velocidad máxima 250 km/h 230 km/h 300 km/h

Autonomía 2 horas 4 horas 5 horas

Capacidad de carga 1 T 2 T 4 T

6 TAKE ON HELICOPTERSPantalla de juego

Vista desde el interior de la cabinaa Indicador de dirección Señala el punto hacia el que se dirige el aparato.

b Indicador de actitud Indica hacia dónde apunta el morro del helicóptero. Si vas armado con cohetes Hydra, señala el punto hacia el que se dirigirán si disparas.

c Indicador de vista Señala el punto hacia el que miras.

d Velocímetro Un anemómetro que marca la velocidad a la que se desplaza el aparato (puede ser negativa si vuelas marcha atrás). La velocidad está indicada numéricamente. Si los números aparecen en naranja, estarás por encima de la velocidad segura; en rojo, en zona de exceso de velocidad peligroso.

e Altímetro Indica la altitud sobre el suelo a la que vuelas. Aparece reflejada numéricamente sobre la esfera.

f Horizonte artificial Muestra la actitud (nivel de cabeceo y alabeo) actual del aparato. La línea blanca continua indica el horizonte y la verde quebrada es la referencia de tu helicóptero. Encima de la esfera aparece expresada, numéricamente, la fuerza G a la que está sometida el aparato.

Pantalla de juego

g Indicador de velocidad vertical/nivel de colectivo/deslizamiento Un variómetro que indica si asciendes o desciendes, y a qué velocidad. La barra verde de la derecha indica el nivel de colectivo que tienes aplicado. El punto blanco marca en qué dirección se “desliza” el aparato. Si el punto está verde, está activo el auto-estacionario.

b

d

a

e

i

jk

pq

r

r

TAKE ON HELICOPTERS 7Pantalla de juego

h Brújula / Veleta Indica el rumbo actual. La flecha verde marca la dirección del viento.

i Menú de juego Contiene las distintas acciones que puedes seleccionar.

j Testigo de RPM del motor Si se ilumina en naranja las revoluciones por minuto están al 90% o menos; en rojo, al 20% o menos. Durante el vuelo, deben mantenerse al 100%.

k Testigo de daño en el motor Si se ilumina en naranja, el motor está dañado. Si se ilumina en rojo el motor ha fallado totalmente.

l Testigo de par en el rotor Si se ilumina en naranja se está forzando demasiado el rotor y la transmisión está sufriendo daños. Si se ilumina en rojo, la sobrecarga es tal que la transmisión fallará muy pronto.

m Testigo de batería Si la batería está al 30% o menos, se pondrá naranja. Si se ilumina en rojo, está al 15% o menos y no podremos arrancar el motor.

n Testigo de combustible En naranja indica que queda menos del 30% de combustible. En rojo, menos del 10%.

o Testigo del rotor de cola Si se ilumina en naranja, el rotor de cola ha sufrido daños superiores al 60%. Si se ilumina en rojo, los daños superan el 80% y podría acabar destruyéndose.

p Testigo del rotor principal Si se ilumina en naranja, las palas del rotor principal han sufrido daños superiores al 60%. Si se ilumina en rojo, los daños superan el 80% y podrías perder el rotor.

q Indicador de exceso de temperatura Se enciende cuando la temperatura del motor es demasiado elevada para efectuar el arranque. Espera a que se enfríe.

r Indicadores de rango Estos testigos pueden aparecer en cualquiera de los instrumentos y marcan límites dentro de los cuales tienes que mantenerte para cumplir los objetivos de la misión. Si estás dentro de los límites aparecerán en verde; y si no, en rojo.

c

hf g

l m

no

r

Teclas y controles

8 TAKE ON HELICOPTERSTeclas y controles

1. Controles del teclado

Otros controlesW / ↑ Cíclico adelante / Caminar hacia adelante (en tierra)

S / ↓ Cíclico atrás / Caminar hacia atrás (en tierra)

A / Cíclico a la izquierda / Desplazarse a la izquierda (en tierra)

D / Cíclico a la derecha / Desplazarse a la derecha (en tierra)

‘ Ralentizar paso del tiempo

¡ Acelerar paso del tiempo

Ctrl dcha + Ins Subir gas motor 1

Ctrl dcha + Supr Bajar gas motor 1

Ctrl dcha + Inicio Subir gas motor 2

Ctrl dcha + Fin Bajar gas motor 2

Bajar colectivo Activar/Desactivar auto-estacionario

Pedal izquierdo

Elevar colectivo Pedal derecho MapaSeleccionar una opción

(en los menús)

TAKE ON HELICOPTERS 9Teclas y controles

Vistas8 (tecl. num.) Vista arriba

2 (tecl. num.) Vista abajo

6 (tecl. num.) Vista a la derecha

4 (tecl. num.) Vista a la izquierda

5 (tecl. num.) Centrar vista

* (tecl. num.) Vista libre

Intro (tecl. num.) Cambiar vista

+ (tecl. num.) Ampliar vista

Botón izquierdo• Seleccionar opción

(en los menús o vista libre)

• Disparar armamento

Rueda central• Abrir / Navegar por el menú de opciones

Botón derecho• Acercar la vista

2. Controles del ratón

• Girar hacia la derecha

• Mirar a la derecha (en vista libre)

• Girar hacia la izquierda

• Mirar a la izquierda (en vista libre) • Cíclico atrás

• Mirar hacia arriba (en vista libre)

• Cíclico adelante

• Mirar hacia abajo (en vista libre)

10 TAKE ON HELICOPTERSEmpieza a jugar

1 CampañaEn el menú principal, elige la opción “Un jugador”. Después selecciona el modo “Campaña”. Serás el protagonista de una historia titulada “Más allá de las nubes” y contada a través de una sucesión de misiones que tienes que completar. Selecciona “Continuar” y, a continuación, la opción “Inicio”. Marca el nivel “Recomendado” y pulsa “Jugar”.

3 Vuelo niveladoJoe recuerda que tu padre te enseñó a pilotar un helicóptero y te cede los mandos. En la parte superior de la pantalla aparece tu primer objetivo: “Vuelo recto”. Para completarlo, mueve suavemente el ratón para mantener estable el indicador de dirección (el círculo verde en el centro de la pantalla) sobre el destino (el punto verde).

2 Primera personaTú eres Tom Larkin y te encuentras a bordo de un helicóptero. Tu hermano Joe está a los mandos. Si mueves el ratón a derecha e izquierda, arriba y abajo, comprobarás que puedes mirar a tu alrededor en cualquier dirección. Emplea el ratón para orientarte y fijar hacia dónde miras en cada momento.

4 GirandoJoe quiere verte ejecutar un giro. “Cambio de nivel”, dice tu nuevo objetivo. Cuando tengas el control, mueve el ratón un poco a la derecha para inclinar el helicóptero. Asegúrate de que el indicador de dirección no esté por debajo del horizonte y mantén el giro hasta que el punto de destino se sitúe enfrente. Después, mantén el rumbo.

Capítulo 1. Empieza a jugar

TAKE ON HELICOPTERS 11Empieza a jugar

5 El instructorJoe ha sufrido un accidente y no podrá volar en una temporada. La compañía está en tus manos. Te encuentras en la oficina del helipuerto. Dirige la mirada hacia la izquierda. Sitúa el cursor sobre la radio y haz clic para hablar con Howard, tu instructor de vuelo. Cuando lo conozcas en persona, pulsa la tecla Espacio para comenzar la instrucción.

7 Un clienteDe nuevo en la oficina, acércate a Joe y haz clic sobre él para conversar. Hay un cliente interesado en comprar un helicóptero y tienes que mostrarle el aparato en vuelo. Selecciona la opción “Siguiente contrato” en el menú que se abrirá y verás la descripción de la misión. Pulsa “Jugar” para seguir.

6 La inspecciónVas a comprobar el estado del helicóptero. Howard te dirá, uno a uno, los elementos a revisar. Pulsa la tecla W para avanzar, S para retroceder y las teclas A o D para desplazarte lateralmente. Muévete alrededor del aparato y, cuando localices un elemento, haz clic sobre él para revisarlo. La lección terminará cuando completes la revisión.

8 PreparaciónObserva el mapa de la misión. Puedes acercar y alejar la vista del mapa con la rueda del ratón. Pulsa “Continuar” para volver al helipuerto. Tu cliente te espera. Abre la puerta derecha de la cabina haciendo clic sobre ella. Una vez dentro, mueve la rueda del ratón hasta marcar la opción “Encender motores (auto)” y pulsa para seleccionarla.

12 TAKE ON HELICOPTERSEmpieza a jugar

9 DespegueEspera a que se complete la secuencia de arranque. Una vez listo para el despegue, activa la autosustentación pulsando la tecla Espacio y sube el colectivo hasta casi el máximo con la tecla Q. El helicóptero se eleva. Cuando alcances unos 70 m de altitud, desactiva la autosustentación pulsando Espacio de nuevo.

11 En tránsitoMantén el rumbo realizando correcciones suaves a la inclinación del helicóptero. Disminuye el colectivo pulsando Z hasta un poco por encima de la mitad y trata de volar a unos 130 m de altitud sin sobrepasar la velocidad máxima (aparecería la velocidad marcada en naranja o rojo). Para acelerar, inclina el aparato hacia adelante y para frenar, hacia atrás.

10 Rumbo correctoInclina un poco y suavemente el aparato hacia adelante moviendo el ratón hacia atrás. Empezarás a ganar velocidad. Cuando alcances los 50 Km/h, podrás inclinar un poco el helicóptero en la dirección de destino (el punto verde en la pantalla o la flecha verde en la brújula). Mantén el giro hasta centrar tu destino en la pantalla.

12 El desvíoTu cliente quiere ojear el nuevo yate de un socio. Inclina suavemente el aparato a la derecha para tomar el nuevo rumbo. Vigila la altitud, evita las copas de los árboles si pasas muy cerca de tierra, aumentando suavemente el colectivo para ascender (tecla Q) o reduciéndolo para descender (tecla Z). Sobrevuela el yate.

TAKE ON HELICOPTERS 13Empieza a jugar

13 Vuelta al rumboUna vez sobrevolado el yate, inicia un nuevo giro para dirigirte hacia el complejo del cliente. Cuando estés a 800 m o menos, activa la autosustentación. El aparato maniobrará de manera brusca para frenar, pero no intentes corregirlo. Cuando se empiece a estabilizar, usa el colectivo para tratar de no ascender ni descender.

15 DescensoTrata de obtener, con ajustes en el colectivo, una tasa de descenso de entre 5 y 8 m/s. Usando el cíclico (mediante movimientos del ratón) aproxímate hacia tu destino. La autosustentación anulará tus movimientos, por lo que tendrás que insistir mucho sobre ellos o desactivarla brevemente para acercarte más al punto de aterrizaje.

14 AproximaciónIntenta que tu indicador de velocidad vertical se acerque todo lo posible a cero ajustando el colectivo (Q y Z). Cuando lo consigas, encara el helicóptero al objetivo con los pedales (X izquierda y C derecha). Dirige la vista hacia abajo con la tecla 2 para ver hacia dónde te diriges y reduce suavemente el colectivo (Z) para empezar a descender.

16 AterrizajeAterriza con suavidad. Cuando estés cerca del suelo, el descenso se frenará y quizá tengas que reducir más el colectivo. Al tocar tierra, redúcelo al máximo y usa la rueda del ratón para seleccionar la opción “Apagar motor (auto)”. Usa de nuevo la rueda para seleccionar “Salir” y abandona a pie el complejo. ¡Misión cumplida!

14 TAKE ON HELICOPTERSLos menús del juego

Capítulo 2. Los menús del juegoLa pantalla principal de Take On Helicopters muestra todas las opciones disponibles, además de pistas y consejos para obtener el máximo partido del juego.

2.1 Un jugadorDisfruta de la modalidad de juego que más te guste y suma horas de vuelo hasta convertirte en un piloto experto.

2.1.1 Vuelo libreElige el punto de partida de tu vuelo y el helicóptero que quieres pilotar. Tu primer paso será seleccionar la región sobre la que se va a desarrollar el vuelo: el área metropolitana de Seattle o el Sur de Asia. Después, escoge un helicóptero y fija en el mapa el lugar de despegue.

Si lo deseas, puedes activar la opción “Visor” para ver la imagen y las características del helicóptero elegido. La opción “Escena” te muestra al helicóptero seleccionado en acción. Para ponerte a los mandos, pulsa el botón “¡A volar!

Emplea la rueda del ratón para acercar o alejar la vista del mapa y haz clic sobre el punto en el que quieres iniciar el vuelo.

2.1.2 CampañaAsume el papel de Tom Larkin, hijo de una leyenda de la aviación de Seattle y fundador de la compañía “Larking Aviation”. Tras la muerte de tu padre, la empresa está en manos de tu hermano Joe. Sin embargo, las lesiones sufridas en un accidente le impiden pilotar en una buena temporada. Solo tú puedes salvar la empresa de la bancarrota. A tal fin tendrás que retomar tus lecciones de pilotaje y encargarte de llevar a buen puerto los contratos que le sean asignados a la compañía.

La campaña “Más allá de las nubes” consta de una sucesión de misiones que debes completar en el orden establecido. Una vez completada una misión podrás acceder a la siguiente, y así sucesivamente. Adicionalmente, puedes asumir misiones voluntarias: si las cumples obtendrás un dinero extra que te permitirá equipar con nuevos elementos los helicópteros que tienes a tu disposición o, si lo estimas conveniente, adquirir nuevos aparatos para la compañía.

El helipuerto será tu cuartel general. En él podrás relacionarte con otros personajes para recibir lecciones de pilotaje, aceptar o rechazar misiones y firmar nuevos contratos.

2.1.3 DesafíosElige una de las misiones adicionales que tienes a tu disposición. Los objetivos de cada misión son muy variados e incluso, algunas misiones, serán diferentes cada vez que las juegues (por ejemplo, los lugares que tienes que visitar o las mercancías que debes recoger pueden variar).

Además, la opción “Desafíos” cuenta con una prueba de rendimiento (“benchmark”) para evaluar las prestaciones de tu ordenador con el juego.

TAKE ON HELICOPTERS 15Los menús del juego

Crea tu propio desafíoLa opción “Mis misiones” te permite crear, a partir de una plantilla previa, tu propio desafío. Elige un nombre para la misión, el mapa en el que se desarrolla, la fecha, la hora, la climatología y selecciona la posición en el mapa y la altitud de los distintos puntos de control por los que tendrás que pasar para completar el desafío.

2.1.4 ContrarrelojPonte a los mandos de tu helicóptero y recorre, en el menor tiempo posible, unas rutas prefijadas. Elige la prueba deseada (al hacerlo puedes ver una descripción de la misma), selecciona la dificultad del vuelo y pulsa “Jugar”.

El juego te muestra el mapa con el recorrido indicado. Pulsa “Continuar” para iniciar la prueba. Una vez en ella, debes pasar por todos los puntos de control (”checkpoints”) del recorrido, cruzando a través de unos aros situados en cada control. El aro activo (el siguiente punto de control que debes atravesar) aparece resaltado en color rojo, mientras que los controles son de color azul.

Dependiendo del tiempo que tardes en completar cada recorrido, podrás optar a medallas de oro, plata o bronce.

2.1.5 EntrenamientoSi todavía no eres un piloto experimentado, aprende a controlar el helicóptero en situaciones reales de la mano de nuestro instructor de vuelo. Te enseñará desde las técnicas para realizar las maniobras básicas hasta los trucos para salir airoso de situaciones de emergencia.

2.1.6 EditorTake On Helicopters incluye un completo editor que te permite crear tus propias misiones y compartirlas con todos los miembros de la comunidad del juego.

El primer paso es elegir el escenario en el que tendrá lugar misión. Una vez en el mapa de edición tendrás a tu disposición un completo menú de opciones y el menú de herramientas. Para moverte por el mapa, mantén pulsado el botón derecho del ratón y desplázalo por la pantalla. Para ampliar o reducir la vista del mapa, emplea la rueda del ratón.

2.2 OpcionesAdemás de personalizar el sonido y la configuración gráfica, el apartado “Opciones” te permite ajustar los controles y otros apartados del juego de acuerdo a tus preferencias.

2.2.1 Configuración de controlesModifica a tu gusto los controles del helicóptero y las opciones de simulación del juego. Ajusta la sensibilidad del ratón para conseguir la suavidad de movimientos que estimes oportuna. Si quieres, puedes establecer sensibilidades distintas para cada eje (X es el horizontal e Y, el vertical) e incluso aplicar un nivel de suavizado para que el juego filtre movimientos demasiado bruscos.

16 TAKE ON HELICOPTERSLos menús del juego

El juego te presenta una lista de controles a los que puedes asignar una tecla o una determinada acción del controlador (gamepad o joystick). Para cambiar un control, pulsa sobre la acción y a, continuación, sobre la tecla o botón al que deseas asignárselo; o mueve el controlador que quieras que ejecute esa acción. Por último, pulsa “Aceptar” para confirmar los cambios.

La mayoría de las acciones admite control analógico (como las palancas de un joystick o un gamepad), pero otras no. Las acciones más importantes son:

• Cíclico (adelante, atrás, izquierda y derecha) Controla la inclinación del helicóptero hacia todas direcciones y permite dirigirlo.

• Colectivo (arriba y abajo) Controla la potencia de sustentación de las palas del rotor, y por tanto, su ascenso, sustentación y descenso (e incidentalmente, la velocidad).

• Pedales (izquierdo y derecho) Controlan el giro del helicóptero a los lados, especialmente en vuelo estacionario.

• Autosustentación Cuando está activada, mantiene el helicóptero estable, sin moverse en ninguna dirección (aunque dependerá del colectivo controlar si éste asciende, desciende o se mantiene a altura estable).

La opción “Por defecto” del menú restablece la configuración inicial de todos los controles. La opción “Controlador” permite seleccionar entre los distintos controladores analógicos (joysticks y pads) que haya conectados al sistema y elegir diferentes perfiles (configuraciones de control por defecto) para ellos, en caso de que existan.

2.2.2 Opciones de juegoEste apartado te permite, entre otras cosas, decidir la disposición de los instrumentos de vuelo en la pantalla y seleccionar el idioma del juego y las unidades de medida que quieres que emplee (métricas o imperiales). También te da la opción de activar o desactivar los subtítulos de los diálogos entre personajes y la aparición de sangre en escenas violentas.

Niveles de juegoElige la opción que mejor se adapte a tu nivel y experiencia con simuladores de vuelo.

Recomendado Orientado a aquellos que se acercan por primera vez a la simulación o a los helicópteros, o a ambas cosas. Incluye muchas ayudas activas, tanto visuales como en el modelo de vuelo.

Avanzado Pensado para jugadores más veteranos que quieren una experiencia más cercana a la real, con menos ayudas activadas y, por tanto, mayor dificultad.

Experto El nivel de mayor realismo, en el que no hay ayudas que valgan y estarás “solo ante el peligro” o más bien, ante el reto de pilotar un helicóptero y realizar las tareas encomendadas.

TAKE ON HELICOPTERS 17Los menús del juego

Dependiendo del nivel que hayas elegido, el juego te permite activar o desactivar determinadas ayudas:

Blindaje extra Aumenta la resistencia al daño del helicóptero.

Daño por sobrecarga El helicóptero se daña si realizas maniobras demasiado exigentes.

Permitir información completa en HUD Muestra los indicadores analógicos y todos los testigos de aviso en pantalla.

Auto-ajuste del trim Realiza un ajuste automático de los “trims” (puntos neutros) para todos los elementos de pilotaje, facilitando el manejo del aparato.

Permitir aterrizajes bruscos Concede un margen de tolerancia extra contra aterrizajes demasiado bruscos, sin dañar el aparato.

Influencia del viento en el vuelo Si esta opción está activada, el viento afecta al comportamiento del helicóptero en vuelo.

2.3 PilotosEsta opción te permite crear distintos perfiles de jugador y guardar sus respectivos progresos y opciones personales.Accede al apartado “Pilotos” del menú principal para crear un piloto nuevo, borrar un perfil o modificar las características de un piloto existente.

Además del nombre, el juego te da la posibilidad de personalizar el aspecto físico del piloto, su atuendo y el tono y timbre de voz.

18 TAKE ON HELICOPTERSEl helipuerto

Capítulo 3. El helipuertoEn la campaña “Más allá de las nubes”, el helipuerto es el centro donde se desarrollan todas las actividades entre misión y misión.En el helipuerto puedes comprar, vender o equipar los aparatos de tu flota, así como realizar las revisiones de los helicópteros para comprobar sus necesidades de reparación. También es el lugar para conversar con tus compañeros y revisar los mensajes que has recibido.

Para moverte por el helipuerto, emplea las teclas W, S, A y D según quieras desplazarte hacia delante, atrás, a izquierda y derecha, respectivamente. Mueve el ratón para orientarte y fijar la dirección en la que miras en cada momento.

Cuando te acerques a un personaje o a un objeto con el que puedes relacionarte, en pantalla aparecerá el símbolo de una mano de color verde y un texto descriptivo. Pulsa el botón izquierdo

del ratón para interactuar con ellos.

Compañeros y misionesPara obtener nuevas misiones, habla con tus compañeros. Tu hermano Joe, que suele estar en la oficina, te encargará las misiones que necesitas completar para avanzar en la campaña.

Paul Kelly, el encargado de seguridad, ocupa una oficina situada junto a la tuya. Habla con él y te proporcionará misiones con agencias de seguridad estatales, como apoyo a persecuciones policiales o llevar un equipo de asalto a su destino.

Andrew Craymer, mecánico, te permitirá realizar vuelos libres; mientras que Michelle Carmichael, la nueva gestora, a la que conocerás una vez avanzada la campaña, te conseguirá misiones de contratistas privados.

Para avanzar en la campaña sólo necesitas las misiones que te proporciona tu hermano Joe, pero las otras misiones te reportarán experiencia y dinero con el que reparar y equipar tus

helicópteros o comprar nuevos aparatos.

Joe, además, te contará de vez en cuando alguna de sus historias de veterano de guerra, lo que te permitirá revivir esos momentos en primera persona, pilotando helicópteros militares en

misiones sobre el sur de Asia.

TAKE ON HELICOPTERS 19El helipuerto

Los objetos interactivosAdemás de los compañeros, en el helipuerto encontrarás otros elementos con los que interactuar. En tu propia oficina hay una radio, que te permite llamar a tu instructor de vuelo y solicitarle una sesión de aprendizaje. También tienes unos auriculares que “desatarán” las memorias de tu hermano y tu propio ordenador, en el que podrás consultar tu email.

Además, existen otros puntos interactivos repartidos por el resto del complejo: archivos con documentación sobre las misiones y bancos de trabajo donde gestionar el mantenimiento y la compraventa de helicópteros.

De vez en cuando es conveniente darse una vuelta por el helipuerto y llevar a cabo inspecciones visuales de los aparatos. Si localizas las averías, reducirás notablemente los costes de reparación

de tus helicópteros.

El instructor de vueloHoward Maddox, el instructor al que ha contratado tu hermano para que te dé clases, es un viejo amigo de tu padre. Él te enseñará a realizar desde las tareas más básicas, como inspeccionar tu aparato o identificar los instrumentos, hasta las maniobras más difíciles, como aterrizajes de emergencia para sobrevivir a un fallo en el motor.

En cualquier momento puedes acceder a las lecciones de vuelo desde la sección “Contratos” del menú del helipuerto o conectando por radio con el instructor.

Trata de seguir fielmente las instrucciones de Maddox; él te irá corrigiendo e indicando lo que estás haciendo bien o mal. La perseverancia es la clave para conseguir el dominio de los

aparatos.

En el listado de lecciones, hay unas que aparecen marcadas con una estrella. Se trata de notas escritas que explican en profundidad los conceptos necesarios para aprobar la lección en curso. No dejes de leerlas.

Es recomendable tomar las lecciones de vuelo en el orden establecido, aunque puedes seleccionar solo las lecciones que desees o, si piensas que no las necesitas, prescindir de ellas.

Recuerda que en cualquier momento puedes pulsar la tecla Esc y, a continuación, la opción “Helipuerto” para abrir el menú correspondiente. Desde ahí podrás acceder a las tres secciones disponibles: Contratos, Helicópteros y Personal.

En la sección “Personal” puedes consultar los mensajes privados que has recibido en relación a cada misión.

20 TAKE ON HELICOPTERSEl helipuerto

3.1 ContratosDesde la sección Contratos puedes repasar las misiones que ya has completado y aquellas que aún están pendientes de realizar.La parte izquierda de la pantalla muestra el listado de misiones. Puedes clasificarlas por distintas categorías: misiones de la campaña, misiones encargadas por contratistas privados e instrucción de vuelo.

Las misiones completadas aparecen marcadas con un símbolo de “V”, las misiones en curso, con flechas circulares; y las que están pendientes de aceptar, con un cuadrado vacío. Pulsa sobre una misión y se desplegará una detallada descripción de su contenido. Fíjate en la cantidad de dinero que obtendrás por completarla. Para entrar en acción, pulsa el botón “Jugar”.

3.2 HelicópterosDesde esta sección, a la que también puedes acceder desde los bancos de trabajo del hangar, puedes realizar tareas de mantenimiento y compraventa de helicópteros. En la parte superior izquierda de la pantalla tienes la lista de helicópteros disponibles. Los aparatos que te pertenecen aparecen marcados con un símbolo “V”. Los helicópteros disponibles en el mercado están marcados con un recuadro vacío y, aquellos cuyo precio es superior al dinero que tienes actualmente se identifican con una “X”.

Pulsa sobre el nombre de un helicóptero para verlo en pantalla. Puedes mover la cámara desplazando el ratón por la pantalla manteniendo pulsado el botón derecho.

Con un helicóptero seleccionado, en la esquina inferior izquierda de la pantalla aparece el precio que obtendrías por su venta (si se trata de un helicóptero de tu propiedad) o el precio de compra. Pulsa el botón correspondiente para realizar la operación asociada (comprar o vender).

Si solo tienes un helicóptero en propiedad, no podrás venderlo.

Accesorios y mantenimientoExteriorIncluye los accesorios que están disponibles para instalar en el exterior de los helicópteros (como focos, sistemas de infrarrojos, etc.). Los accesorios que ya tienes aparecen marcados con una “V” (blanca si el accesorio está instalado en este momento; negra si no lo está). Si seleccionas uno de estos elementos, podrás consultar su descripción y el precio de su compra, instalación o desmontaje, según proceda.

TAKE ON HELICOPTERS 21El helipuerto

InteriorComprende todos los accesorios que se instalan en la cabina del helicóptero, como asientos especiales para pasajeros y pantallas extra.

La compra de accesorios es muy importante, pues algunas misiones sólo podrás aceptarlas si dispones de un determinado elemento, como focos de seguimiento o sistemas de infrarrojos

FLIR.

PinturaPersonaliza tus helicópteros con una buena mano de pintura. Tienes a tu disposición una amplia variedad de diseños, aunque, si lo prefieres, puedes llevar a cabo tus propias creaciones.

MantenimientoConsulta el listado de reparaciones necesarias para cada uno de tus helicópteros y el precio de reparación antes de proceder a la misma.

22 TAKE ON HELICOPTERSPilotaje de helicópteros

Capítulo 4. Pilotaje de helicópteros

4.1 ¿Qué es un helicóptero?Un helicóptero es una aeronave cuya sustentación no proviene de las alas al moverse a través del aire, sino que es generada por las palas de su rotor (o rotores). Su principal ventaja sobre las aeronaves convencionales de ala fija es su capacidad de despegar y aterrizar verticalmente, de quedarse “suspendido” en el aire y volar hacia delante, hacia atrás y hacia los lados. Estas características permiten a los helicópteros acceder a lugares que resultan imposibles para otros vehículos.

Aparte del rotor, existe otro elemento clave en la maniobrabilidad de un helicóptero: el rotor de cola o “anti-par”. Para entender su importancia baste imaginar lo que ocurriría si sujetásemos el helicóptero por su hélice superior y lo pusiésemos en marcha: el aparato empezaría a girar a toda velocidad. Pues bien, el aire también ofrece una resistencia al giro del rotor y si bien no es tan fuerte como para “mantener sujeto” el rotor, sí lo es como para hacer que el helicóptero empiece a girar incontroladamente en dirección contraria a la del giro del rotor. El rotor de cola compensa ese giro, empujando el aparato en la dirección opuesta.

4.2 Controles de un helicópteroPara pilotar un helicóptero es preciso manejar tres sistemas principales: el cíclico, el colectivo y el rotor de cola. Con ellos controlamos todas las maniobras que puede realizar el aparato.Control del cíclico Es la palanca situada justo frente al piloto. Te permite orientar el cíclico para dirigir el aparato, controlando la inclinación del “disco” que forman las palas del rotor al girar.

Si movemos la palanca hacia adelante, se inclinará hacia adelante. Si movemos el disco hacia un lado, se inclinará hacia ese lado. Al hacer esto, alteramos la dirección en la que el rotor “tira” del helicóptero y podemos dirigirlo en esa dirección. A mayor inclinación, mayor porcentaje de la fuerza del rotor se redirige en la dirección deseada, por lo que se acelera más, pero esa fuerza que redirigimos se la restamos a la potencia de sustentación, por lo que el helicóptero tenderá a ascender menos rápido o incluso a descender.

TAKE ON HELICOPTERS 23Pilotaje de helicópteros

Control del colectivo Esta palanca te permite controlar la sustentación (fuerza ascensional) que proporcionan las palas del rotor al modificar su inclinación.

En su posición mínima (la más baja), las palas baten el aire paralelas a la dirección de giro, ofreciendo la menor resistencia al aire y sin generar sustentación. Cuando vayamos aumentando el colectivo, las palas irán tomando un ángulo más acentuado contra el viento, generando mayor fuerza y, por lo tanto, mayor sustentación y aceleración.

El uso del colectivo y el cíclico ha de hacerse de manera conjunta para mantener un vuelo suave y estable. Por ejemplo, si queremos acelerar, deberemos empujar la palanca del cíclico

hacia adelante. Esto hará que ganemos velocidad, pero que perdamos sustentación, por lo que habrá que subir el colectivo para compensar esa pérdida de sustentación y que aceleremos sin perder altitud.

Pedales del rotor de cola (anti-par)Con ellos podemos orientar el aparato u obligarlo a girar sobre su eje. Esto es especialmente útil para girar el helicóptero cuando se encuentre “suspendido” en el aire; aunque también te permite, en vuelo dinámico, compensar los efectos producidos por el viento, apoyar un giro o incluso, compensar el aumento de giro inverso que se produce al aumentar el colectivo. Al aumentar la resistencia al aire de las palas, estas empujan al helicóptero en sentido contrario, por lo que tendería a girar si no compensásemos con el rotor de cola.

Al emplear el ratón para controlar el cíclico, los movimientos se corresponden al efecto que queremos conseguir en pantalla y no a los asociados a la palanca del cíclico. Por ejemplo, si en

la realidad empujamos la palanca del cíclico para bajar el morro del aparato, para conseguir el mismo efecto en Take On Helicopters no empujaremos el ratón hacia delante, sino que lo acercaremos a nosotros (como si quisiésemos hacer que el cursor del ratón bajara por la pantalla).

Palanca del gasControla la entrada de gasolina en el motor. En la mayoría de los helicópteros sólo se usa durante el encendido y apagado del motor.

BateríasSe encargan del encendido del sistema eléctrico. Son el primer elemento del helicóptero que hay que encender.

Motor de arranque (estárter)Motor eléctrico que inicia la rotación de las palas para poder arrancar el motor principal.

Iluminación externaLa luz de aterrizaje emite un potente haz frontal que permite ver hacia dónde nos dirigimos. Las luces anti-colisión permiten que otros aparatos nos vean en condiciones de baja visibilidad.

24 TAKE ON HELICOPTERSPilotaje de helicópteros

4.3 DespegueEl despegue es una de las maniobras críticas del pilotaje de un helicóptero y requiere máxima concentración para evitar posibles accidentes. Aunque pueda parecer que despegar un helicóptero es tan sencillo como subir el colectivo y esperar que el aparato gane altitud, lo cierto es que es un procedimiento que requiere mucha atención y control.

Para empezar, ejecuta el procedimiento de encendido de motores usando la rueda del ratón para abrir el menú de acciones. A continuación, selecciona la opción “Encendido de motores (auto)”. El procedimiento tarda unos segundos y el helicóptero no estará listo para despegar hasta que no oigamos la señal de “listos para despegar”. Intentarlo antes podría provocar daños graves en el motor y acabar en un aparatoso accidente.

Cuando finalice el proceso de arranque, activa el auto-estacionario pulsando la Barra espaciadora y aplica suavemente el colectivo hasta que el helicóptero se despegue ligeramente del suelo. Por la proximidad del rotor al terreno, el "efecto suelo” mantiene separado el aparato de la superficie, pero no se eleva más.

Es el momento de aumentar el colectivo de manera gradual con la tecla Q hasta que el helicóptero comience a ganar altura. En cuanto estemos ascendiendo, podemos usar los pedales del rotor de cola (X y C) para orientar el helicóptero en la dirección que deseemos y, cuando hayamos ganado una cierta altura, podemos desactivar el auto-estacionario con la Barra espaciadora y empezar a inclinar suavemente el cíclico hacia adelante (moviendo el ratón hacia nosotros) para que el aparato empiece a ganar velocidad.

Es preciso prestar atención al indicador de velocidad vertical, porque si al inclinar el helicóptero hacia delante perdemos altitud con demasiada velocidad, podríamos llegar a estrellarnos. Para evitarlo, reduce la inclinación hacia delante aumentando el colectivo.

4.4 Maniobras básicasEs muy importante tener siempre presente que toda acción sobre los controles de un helicóptero ha de realizarse de manera suave, progresiva y controlada. Un movimiento brusco puede provocar efectos imprevisibles e incluso acabar en accidente.AcelerarPara ganar velocidad hay que empujar suavemente el cíclico hacia adelante (es decir, acercando el ratón hacia nosotros). Cuanto más se empuje, más rápidamente se ganará velocidad, aunque la aceleración es gradual y hay que tener paciencia.

Al empujar el cíclico, perderemos fuerza de sustentación, que deberemos compensar aumentando suavemente el colectivo. El instrumento que nos muestra nuestra velocidad vertical nos será muy útil para hacer ese ajuste: hay que conseguir que ésta no varíe durante la maniobra. Si empezamos a descender (o a ascender menos rápido) hay que subir un poco más el colectivo.

TAKE ON HELICOPTERS 25Pilotaje de helicópteros

FrenarPara frenar es preciso tirar del cíclico hacia nosotros (empujando el ratón hacia delante). Al inclinar el disco hacia atrás aumentamos la resistencia de éste al viento y su sustentación, por lo que el helicóptero tenderá a ascender. Para compensarlo y decelerar sin modificar la altitud, podemos bajar el colectivo. Si frenamos lo suficiente hasta detener el helicóptero en el aire y seguimos tirando de la palanca del cíclico, empezaremos a acelerar hacia atrás.

GirarPara girar un helicóptero basta con inclinar suavemente el cíclico en la dirección deseada (desplazando el ratón con suavidad en la dirección de giro que queramos). El aparato se ladeará y empezará a girar en esa dirección. Es posible, si giramos demasiado rápido, que el aparato pierda altura, en cuyo caso aplicaremos más colectivo para compensar el efecto y hacer un giro nivelado.

Vuelo estacionarioUna de las mayores ventajas del helicóptero es su capacidad para quedarse suspendido en el aire. Sin embargo, conseguirlo requiere dominar los controles del aparato, pues exige realizar correcciones continuas en los mandos para compensar la tendencia del helicóptero a deslizarse en alguna dirección y contrarrestar el empuje del viento.

Para compensar las fuerzas externas tendremos que utilizar todos los controles, principalmente el cíclico y los pedales. O bien podemos recurrir al auto-estacionario, que se activa y desactiva con la Barra espaciadora. Con el auto-estacionario activado, el helicóptero se mantendrá totalmente estable y sólo deberemos ocuparnos de la altitud con ajustes del colectivo.

El auto-estacionario también es muy útil para aterrizar o realizar aproximaciones a objetivos, pues podemos utilizar los controles para realizar pequeños ajustes en nuestra posición mientras el auto-estacionario amortigua y compensa nuestros movimientos.

Vuelo de ladoAl inclinar el helicóptero hacia un lado, el aparato tiende a deslizarse en esa dirección. Sin embargo, diversos efectos pueden hacer que el helicóptero se comporte como una veleta y empiece a encararse lentamente en la dirección hacia la que se desplaza, por lo que gira en esa dirección.

Si al inclinar el helicóptero hacia un lado compensamos con los pedales del rotor de cola en la dirección contraria, evitaremos ese encaramiento y haremos que el helicóptero vuele de lado. Si hay pérdida de altitud, se debe compensar con el colectivo.

26 TAKE ON HELICOPTERSPilotaje de helicópteros

Vuelo hacia atrásPara volar hacia atrás solo tienes que frenar el helicóptero y, cuando el aparato esté inmóvil en el aire, seguir inclinando hacia atrás. Al igual que ocurre al volar de lado, es posible que tengas que compensar con los pedales la tendencia del aparato a girar y con el colectivo la pérdida de altitud.

4.5 Pilotando con ratón y tecladoEs evidente que los helicópteros están diseñados para ser pilotados usando palancas y pedales, pero Take On Helicopters incorpora un sistema de asistencia al vuelo que te permite realizar con precisión todas las maniobras posibles con el empleo simultáneo del ratón y el teclado.Uso del ratónCon el ratón controlamos el cíclico del helicóptero. Para realizar una maniobra debemos actuar como si el indicador de dirección (el círculo verde que aparece en pantalla y que nos indica el lugar hacia el que se desplaza el aparato) fuera el cursor del ratón. Si queremos ir hacia arriba, empujamos el ratón hacia delante. Si queremos bajar más, tiramos del ratón hacia nosotros. Si queremos girar a izquierda o derecha, movemos el ratón en el sentido correspondiente.

La única diferencia con el uso habitual del ratón es que, en la mayoría de lo casos, una vez iniciado el movimiento, ya no será necesario seguir moviendo el ratón, especialmente en los giros laterales.

Por ejemplo, para girar a la derecha, desplazamos un poco el ratón en esa dirección y observamos que el helicóptero se ladea. Si detenemos el movimiento del ratón, el helicóptero

seguirá girando en esa dirección hasta que volvamos a mover el ratón hacia la izquierda para nivelar de nuevo el aparato.

Sin embargo, en las maniobras que implican levantar o bajar el morro sí que será necesario insistir en el movimiento del ratón.

Uso del tecladoSi con una mano movemos el ratón para controlar el cíclico del helicóptero, con la otra utilizamos el teclado para controlar tanto el colectivo (teclas Q y Z) como los pedales (X y C). Además, si observas que estás perdiendo el control del aparato puedes pulsar la Barra espaciadora para activar el auto-estacionario, que llevará al aparato a una posición estática en el aire.

Para maniobras que requieren gran precisión (como aterrizajes y enganches de carga), lo ideal es activar el auto-estacionario y, cuando el helicóptero se haya estabilizado, ir ajustando nuestra posición con las teclas W, S, A y D, la altura con el colectivo (Q y Z) y la orientación con los pedales (X y C).

TAKE ON HELICOPTERS 27Pilotaje de helicópteros

4.6 AterrizajeEl aterrizaje requiere aún más precisión que el despegue, especialmente con vientos fuertes. Al estar tan cerca del suelo, apenas tenemos tiempo para resolver situaciones difíciles o rectificar cualquier error que hayamos podido cometer.Aterrizaje en campo abiertoAcércate al punto de aterrizaje a una velocidad reducida, entre 80 y 120 km/h. Asegúrate de que tienes una visión clara del lugar donde te vas a posar. Cuando estés realmente cerca, sitúa la velocidad entre 10 y 50 km/h y activa el auto-estacionario con la Barra espaciadora para colocar el aparato en una posición estable.

Pulsa la tecla 2 del teclado numérico para bajar la vista hacia el punto de aterrizaje y ajusta la velocidad de descenso (entre 3 y 6 m/s) con el colectivo (Q y Z). Pulsa suavemente las teclas de dirección W, S, A, y D para dirigir el helicóptero hacia su destino.

Si en la aproximación te has pasado del punto y quieres volver a situarte, aprovecha que estás en vuelo estacionario para girar con los pedales (X y C) y centrar tu objetivo de nuevo. A medida que te acerques al suelo, procura no superar una velocidad de descenso de 3 m/s.

Cuando estés a punto de tocar suelo, notarás que el helicóptero no baja más e incluso que “rebota” suavemente: es el efecto suelo que provoca el aire que proviene del rotor al chocar contra el suelo. Simplemente baja con suavidad el colectivo (Z) hasta que el helicóptero vuelva a descender y toque tierra. Cuando notes que el helicóptero se ha afianzado en el suelo, baja el colectivo al mínimo e inicia la secuencia de apagado de motores pulsando la rueda del ratón y seleccionando la opción “Apagado de motores (auto)”.

Aterrizaje en pináculosLos pináculos son lugares elevados de tamaño reducido, como el pico de una montaña o la azotea de un rascacielos. Para este tipo de aterrizajes, es importante tener en cuenta que los vientos cruzados serán más intensos y que no tenemos mucho margen de error. Por ello, el ángulo de descenso debe ser mucho más empinado para evitar posibles obstáculos.

Aterrizaje en zonas densamente pobladasAntes de aterrizar en zonas con gran cantidad de edificios, bosques densos, laderas de colinas, etc. es conveniente realizar un vuelo circular para reconocer el terreno y visualizar la ruta de aproximación. Así tendremos una idea clara de los obstáculos que pueden interponerse en nuestra tarea y del espacio disponible para maniobrar.

4.7 Maniobras a escasa alturaLa versatilidad del helicóptero le permite participar en misiones en las que es necesario acercarse mucho a tierra, a otros vehículos o a edificios.Dejar en un lugar seguro a unidades de asalto o víctimas de accidentes sin llegar a aterrizar, rescatar a personas caídas al mar o enganchar pesadas cargas a un cable en eslinga son ejemplos de misiones en las que es necesario maniobrar cerca del suelo o de otros obstáculos.

28 TAKE ON HELICOPTERSPilotaje de helicópteros

Para llevar a cabo estas maniobras es preciso realizar una aproximación cautelosa y mantener una posición estable desde la que hacer las correcciones necesarias con suavidad y, si fuera necesario, emplear el auto-estacionario.

En algunas ocasiones recibiremos indicaciones por radio que debemos seguir para que el personal de tierra pueda, por ejemplo, enganchar o desenganchar una carga en el lugar

adecuado.

4.8 Maniobras con cargas colgantes (en eslinga)Transportar cargas colgadas de nuestro helicóptero es sencillo si respetas la siguiente regla de oro: que seas tú quien lleve la carga, no que la carga te lleve a ti.Para despegar con una carga en eslinga es imprescindible hacerlo de manera controlada, tensando el cable poco a poco hasta que esté completamente estirado. Ascender demasiado rápido y provocar un fuerte tirón del cable provocará daños en el cable, en la carga o en el propio aparato, algo que debemos evitar a toda costa. Una vez el cable se ha tensado, podemos aumentar el colectivo para despegar la carga del suelo y llevárnosla.

Al volar con una carga colgando del helicóptero tenemos que tener dos cosas en cuenta: dejar un margen extra de altitud al superar obstáculos y recordar que la carga tiene su propia inercia y se comportará como un péndulo, factor que modificará el rendimiento del helicóptero al acelerar, frenar y girar. Para minimizar este efecto, debes extremar la suavidad en todas las maniobras.

Al depositar la carga en tierra tenemos que tener cuidado de no golpearla con demasiada fuerza contra el suelo y mantener la posición estable mientras los operarios la desenganchan.

4.9 Vuelo en formación y seguimiento de aparatosEl secreto para volar en formación o seguir a otro aparato es mantener la misma velocidad que nuestro objetivo e imitar todos sus movimientos. Los principales errores suelen cometerse por exceso o defecto de velocidad. Cuando debas seguir a otro aparato, en los instrumentos en pantalla aparecerán flechas indicando los rangos aceptables en los que debes moverte: velocidad, altitud y rumbo. Si te mantienes dentro de los parámetros establecidos, los indicadores aparecerán en color verde. Si has superado los márgenes (por exceso o por defecto), aparecerán en rojo.

TAKE ON HELICOPTERS 29Pilotaje de helicópteros

4.10 Posibles problemas en vueloExisten multitud de factores que pueden complicarte la vida en pleno vuelo. Lo más importante para superar estas situaciones es mantener la calma y usar el sentido común.Arranque calienteSi tras recibir la correspondiente instrucción por parte de Maddox quieres realizar el procedimiento de arranque manualmente, tienes que tener mucho cuidado de controlar la temperatura del motor antes de pasar la palanca de gas a “ralentí”, pues nunca debe hacerse si el motor está a más de 200º C.

Del mismo modo, nunca pases de “ralentí” a “máximo flujo” si la temperatura del motor supera los 450º C, porque dañarás el motor. Si detectas exceso de temperatura, detén el procedimiento de arranque inmediatamente y espera a que se enfríe el motor.

Colisión de las palas del rotorSi te acercas demasiado a algún obstáculo, ten en cuenta que las partes del helicóptero que más sobresalen son las palas del rotor. Si colisionan contra el obstáculo, es muy probable que pierdas el rotor, un fallo crítico que provocará el desplome inmediato e irrecuperable del helicóptero.

Si el elemento dañado es el rotor de cola, dejará de realizar la compensación de par de giro y el helicóptero podría empezar a virar incontroladamente. Para recuperar el control de la situación tendrías que realizar una maniobra de emergencia conocida como “autorrotación”. (Consulta el apartado 4.11 de este manual: “Maniobra de autorrotación”).

Exceso de velocidadEl exceso de velocidad en helicópteros se suele pagar muy caro. A determinadas velocidades se produce un efecto conocido como “entrada en pérdida de la pala en retirada” que puede hacer que nuestro aparato se desplome lateralmente. Para recuperarlo, baja el colectivo y eleva el morro para reducir la velocidad.

Sobrecarga en el rotorSi realizamos maniobras muy bruscas, podemos someter las palas del rotor a fuerzas superiores a las que puede soportar. Esto puede derivar en un descenso en las RPM del motor o en fallos mecánicos en el sistema de transmisión que nos harían perder fuerza de sustentación y precipitarnos al suelo.

4.11 Maniobra de autorrotaciónLa autorrotación es una maniobra de emergencia que, en determinados situaciones, puede evitar la caída del helicóptero en caso de pérdida del motor. La autorrotación permite emplear el flujo de aire que atraviesa las hélices del rotor para mantenerlas girando a velocidad normal. También es una maniobra útil cuando se pierde el rotor de cola, pues evita que el aparato empiece a girar sin control. Es recomendable realizar la autorrotación contra el viento. Se debe bajar el colectivo al máximo de manera suave pero rápida y mantener el control del rumbo haciendo uso de los pedales.

30 TAKE ON HELICOPTERSPilotaje de helicópteros

Así se reducirán el rozamiento y la sustentación, iniciando un descenso “planeado”. Emplea el cíclico para mantener una actitud de morro adecuada y un buen ángulo de planeo. Necesitarás mantener una velocidad suficiente para completar la maniobra. Si tienes que girar, emplea el cíclico: los pedales podrían frenar el aparato.

A unos 10 m del suelo, inicia la maniobra de “flare”, que consiste en tirar suavemente del cíclico para reducir la velocidad y frenar el descenso suavemente. En esta fase, hay que seguir corrigiendo el rumbo con los pedales. Si se aplica demasiado cíclico, podrías frenar demasiado y desplomarte o rozar el suelo con el rotor de cola.

Cuando estés a punto de tocar tierra, devuelve el cíclico a su posición centrada para que el aparato adopte una posición de aterrizaje correcta. Es el momento de aplicar suavemente el colectivo para amortiguar la toma de contacto (lo que probablemente requerirá nuevas correcciones con los pedales). Al tocar el suelo, reduce el colectivo a fondo para que el peso del helicóptero actúe de freno.

TAKE ON HELICOPTERS 31Juego en red e Internet

Capítulo 5. Juego en red e Internet¿Quieres participar en misiones aéreas cooperativas o desafiar a otros pilotos a los mandos de tu aeronave? Take On Helicopters te brinda la oportunidad de medir tu destreza como piloto participando en apasionantes partidas en red e Internet.

Puedes realizar búsquedas avanzadas en la lista de partidas aplicando los distintos filtros disponibles. Para ello, haz clic sobre el botón “Filtro” de la sala principal y ajusta tus parámetros

de búsqueda.

1. Sala principal

En el menú principal, haz clic sobre la opción “Multijugador” para acceder a la lista de partidas

a Nombre Muestra el nombre del servidor de la partida. b Tipo de partida Señala la modalidad de juego elegida. c Misión actual Indica el tipo de misión que emprenderás en la partida. d Estado de la partida Muestra el estado actual de la partida (en juego, aguardando jugadores, etc.). e Número actual y máximo de jugadores f Ping A menor ping, mejor será la calidad de la conexión. G Información adicional Muestra todos los detalles de

la partida seleccionada. h Dirección Pulsa aquí para cambiar del juego en red al juego en Internet. i Dirección IP Si conoces la dirección IP de la partida a la que deseas incorporarte, introdúcela aquí.

2. Cómo crear una partida

Sigue los siguientes pasos para crear una partida a tu medida.

1 Haz clic en “Nueva”. 2 Introduce el nombre de la partida. 3 Elige si deseas que la partida esté disponible en red local o en Internet. 4 Si lo deseas, introduce el puerto en el que se situará el servidor de la partida (el juego te asignará uno de forma automática). 5 Fija el número máximo de jugadores. 6 Haz clic en “Aceptar”. 7 Elige el escenario de la partida. 8 Fija el nivel de dificultad. 9 Selecciona el tipo de misión que deseas emprender. 0 Haz clic en “Jugar” para dar comienzo a la partida.

12

3 4 56

7

8

9

0

a

G

b c

h i

def

32 TAKE ON HELICOPTERSJuego en red e Internet

Si lo deseas, puedes crear una misión personalizada con el editor de Take On Helicopters. Para ello, elige la opción “Nuevo – Editor” en el listado de misiones de la pantalla de configuración de

partida.

3. Cómo unirse a una partida

Incorpórate a una partida creada por otro jugador y demuestra de qué pasta estás hecho.

1 Haz clic sobre una partida para seleccionarla. 2 Pulsa sobre el botón “Unirse”. 3 Consulta los detalles de la misión en la que vas a tomar parte. 4 Al incorporarte a la partida, el juego te asignará de forma automática un equipo

y un rol dentro del mismo. Si deseas cambiar de rol, haz clic sobre tu nombre en la lista de jugadores y arrástralo hasta el rol deseado. 5 Para cambiar de bando, pulsa sobre el botón correspondiente. 6 Finalmente, haz clic en “Aceptar” y espera a que dé comienzo la partida.

34

2

15

6