DOCUMENTO REFUNDIDO DEL PROGRAMA DE … · acondicionamiento de los puntos de muestreo para...

22
Programa de Vigilancia Ambiental Programa de Vigilancia Ambiental _ J. L. FRENCH Ansola S.R.L. En el polígono I del sector industrial Galarza ETXEBARRIA DOCUMENTO REFUNDIDO DEL PROGRAMA DE VIGILANCIA AMBIENTAL Abril 2010

Transcript of DOCUMENTO REFUNDIDO DEL PROGRAMA DE … · acondicionamiento de los puntos de muestreo para...

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

_

J. L. FRENCH Ansola S.R.L. En el polígono I del sector industrial Galarza

ETXEBARRIA

DOCUMENTO REFUNDIDO DEL

PROGRAMA DE VIGILANCIA AMBIENTAL

Abril 2010

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

2

- Í N D I C E -

1.- INTRODUCCIÓN 2.- EMISIONES A LA ATMOSFERA 3.- VERTIDOS DE AGUA 4.- RUIDO 5.- RESIDUOS 6.- SISTEMA DE GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL DE J.L.FRENCH ANSOLA S.R.L 7.- ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL 8.- CONTROL DE LOS INDICADORES DE LA ACTIVIDAD ANEXOS ANEXO I: PLANO FOCOS DE EMISIÓN A LA ATMOSFERA ANEXO II: PLANO PUNTOS DE VERTIDO ANEXO III: PLANOS DE RUIDO (P-1 090083 Y P-2 090083)

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

3

1.- INTRODUCCION

JL French Ansola, recibe RESOLUCIÓN de 25 de abril de 2008 del Viceconsejero de Medio Ambiente (Ref.

AAI00194) por la que se concede autorización ambiental integrada para la actividad de fundición de

aluminio, en el término municipal de Etxebarria (Bizkaia)

En el punto C.6 de la RESOLUCIÓN, se solicita a JL French Ansola, la elaboración de un documento

refundido del programa de vigilancia ambiental, que recoja el conjunto de obligaciones propuestas en la

documentación presentada y las establecidas en la resolución.

A fecha 19 de noviembre de 2009 se recibe un comunicado del Viceconsejero de Medio Ambiente

solicitando un programa de Vigilancia Ambiental unificado; incluyendo las nuevas instalaciones previstas en

el proyecto de ampliación ( AAI-00194-001): Autorización Ambiental Integrada y Evaluación de Impacto

Ambiental del proyecto de ampliación de una torre fusora y horno mantenedor e instalación de una máquina

de inyección promovido por J.L French Ansola S.R.L en el término municipal de Etxebarria.

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

4

2.- EMISIONES A LA ATMÓSFERA

A fin de mantener bajo control las emisiones a la atmósfera, J.L.French Ansola llevará a cabo las siguientes

medidas de vigilancia:

o Control de las emisiones de contaminantes aéreos. Para ello, se efectuarán mediciones periódicas

de las emisiones, de acuerdo a lo indicado en la tabla que se presenta a continuación.

o Las inspecciones de emisiones a la atmósfera serán realizadas por un Organismo de Control

Autorizado (OCA) cuyo informe se ajustará a lo establecido en la Instrucción Técnica de

contenido de Informe mínimo de OCA en instalaciones IPPC (ITC-DPECA-EA-IPPC-11).

o Con el objeto de garantizar la representatividad de las determinaciones de contaminantes a

realizar en cada foco emisor, éstas se realizarán en una sección transversal del conducto donde la

concentración de los diferentes contaminantes sea lo más homogénea posible. Para ello,

J.L.French Ansola se ajustará a lo establecido en la Instrucción técnica relativa al

acondicionamiento de los puntos de muestreo para garantizar la representatividad de las muestras

en instalaciones IPPC(IT-DPECA-EA-IPPC-03). J.L.French Ansola enviará a la VCMA copia de

los informes OCA.

o J.L.French Ansola, cumplimentará los libros registros de cada uno de los focos, rellenándolos con

los resultados de las mediciones de emisiones contaminantes, y se indicará asimismo en los

mismos, las operaciones de mantenimiento y las incidencias relativas al foco y a sus emisiones.

o J.L.French Ansola, dentro de su gestión integral de mantenimiento, realiza un correcto

mantenimiento preventivo a las instalaciones relacionadas con emisiones a la atmósfera.

o El presupuesto asciende aproximadamente a 12.500 € teniendo en cuenta la medición de

dioxinas y furanos en el foco F-5 Torre fusora + horno Nº 6

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

5

REF. FOCO

CODIGO FOCO

DENOMINACION FOCO

PROCESO GENERADOR

SISTEMA DEPURACIÓN

COORDENADAS UTM GRUPO

PARÁMETROS

VALORES LÍMITE DE EMISIÓN(1)

FRECUENCIA METODO X Y

1 48001498-01

F-3-Limpieza de

moldes por ultrasonidos

con Sosa

Mantenimiento

Moldes ---- 542.031 4.789.443 C/3.12

a)Partículas sólidas

a)30 mg/Nm3 Quinquenal por

OCA (Externa)

a) Partículas sólidas Muestreo isocinético según Norma UNE EN 13284-1.

2 48001498-02

F5-T fusora 1- Horno

mantenedor nº 6+ Torre Fusora 2-

horno mantenedor

Fusión Filtro de mangas 542.209 4.789.403 B/2.4.2

a)Partículas sólidas (PS) b)Óxidos de nitrógeno (NOx) c)Monóxido de carbono (CO) d)Dióxido de azufre (SO2 )

e)Carbono orgánico total (COT) f)Cl ( como suma de HCl y Cl2

g)HF h)Dioxinas y furanos (PCDD/PCDF)

a)20 mg/Nm3

b)300 ppm c)500 ppm d)130 mg/Nm3

e) 50 mg/Nm3

f)30 mg/Nm3

g)5 mg/Nm3 h) ---

Anual por OCA

(Externa)

a) Partículas sólidas Muestreo isocinético según Norma UNE EN 13284-1. b) Óxidos de nitrógeno (NOx) c) Monóxido de carbono (CO) d) Dióxido de azufre (SO2 ) Determinación de gases de combustión mediante analizador electroquímico. e) Carbono orgánico total (COT) Determinación de la concentración másica de carbono orgánico total en gases efluentes de procesos de combustión según UNE EN 112619:2000 f) Cl (como suma de HCl y Cl2 ) Cl2: EPA 26 A HCl: Norma UNE EN 1911:1998 g) HF Norma UNE ISO 15713:2007 h) Dioxinas y furanos (PCDD/PCDF) Norma UNE EN 1948:2007

3 48001498-03 F-6-Horno Nº 4 Fusión ----

542.130 4.789.423 B/2.4.2 a)Partículas sólidas (PS) b) Óxidos de nitrógeno (NOx) c) Monóxido de carbono (CO)

a)20 mg/Nm3

b)300 ppm c)500 ppm

Trienal por OCA

(Externa)

a) Partículas sólidas Muestreo isocinético según Norma UNE EN 13284-1. b) Óxidos de nitrógeno (NOx) c) Monóxido de carbono (CO) Determinación de gases de combustión mediante analizador electroquímico.

4 48001498-04 F-7- Horno Nº 5 Fusión ----

542.128 4.789.418 B/2.4.2

5D (2) 48001498-05 F-8- Horno Nº 3 Fusión ---- 542.148 4.789.428 B/2.4.2

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

6

REF. FOCO

CODIGO FOCO

DENOMINACION FOCO

PROCESO GENERADOR

SISTEMA DEPURACIÓN

COORDENADAS UTM GRUPO

PARÁMETROS

VALORES LÍMITE DE EMISIÓN (1)

FRECUENCIA METODO

X Y

6 48001498-06 F-9- Máquina Nº 122 Inyección Filtros mecánicos 542.137 4.789.400 C/3.12

a)Partículas sólidas (PS) e)Carbono orgánico total (COT)

a)20 mg/Nm3

e) ---

Quinquenal por OCA

(Externa)

a) Partículas sólidas Muestreo isocinético según Norma UNE EN 13284-1. e) Carbono orgánico total (COT) Determinación de la concentración másica de carbono orgánico total en gases efluentes de procesos que emplean disolventes según UNE EN 13526:2002

7 48001498-07 F10-Máquina Nº 123 Inyección Filtros mecánicos 542.155 4.789.393 C/3.12

8 48001498-08 F11-Máquina Nº 126 Inyección Filtros mecánicos 542.174 4.789.386 C/3.12

9 48001498-09 F12-Máquina Nº 127 Inyección Filtros mecánicos 542.200 4.789.377 C/3.12

10 48001498-10 F13-Máquina Nº 128 Inyección Filtros mecánicos 542.192 4.789.381 C/3.12

11 48001498-11 F14-Máquina Nº 129 y

130 Inyección Filtros mecánicos 542.212 4.789.372 C/3.12

12 48001498-12 F15-Máquina Nº 131 Inyección Filtros mecánicos 542.154 4.789.377 C/3.12

13 F16-Máquina Nº 132 Inyección Filtros mecánicos 542.139 4.789.382 C/3.12

(1): Según apartado B.1.1.3 Valores límite de emisión de la Resolución de 25 de abril de 2008 por la que se concede aJL French Ansola, autorización ambiental integrada para la actividad de fundición de aluminio, en el término municipal de Etxebarria (Bizkaia) La localización de los focos señalados queda reflejado en el plano adjunto (anexo V) (2) Desclasificación del foco FE05 “F8 Horno nº 3”: el foco FE05 “F8-Horno 3”, atendiendo a su régimen de funcionamiento, pasa a ser un foco no sistemático potencialmente contaminante de la atmósfera. En el caso de que las emisiones del foco FE05D pasase a funcionar más de un 5% del funcionamiento global de la planta o a emitir más de 12 veces al año en periodos superiores a una hora, se solicitará su regularización como foco.”

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

7

3.- VERTIDOS DE AGUA

A fin de mantener bajo control los vertidos de las aguas residuales (industriales y fecales) generadas en la

planta, J.L.French Ansola S.R.L llevará a cabo las siguientes medidas de vigilancia:

o Control de los vertidos. Para ello, se efectuarán analíticas periódicas de las aguas vertidas,

tomando como referencia los límites establecidos en el Reglamento de permiso de vertido a la red

de saneamiento.

o Las tomas de muestras como el posterior análisis, serán realizadas por el Consorcio de Aguas

Bilbao Bizkaia (CABB).

La muestra estará compuesta de 24 horas proporcional al caudal o en su caso muestra puntual

representativa. Los resultados de las muestras se enviarán a la Viceconsejería de Medio

Ambiente, en el plazo de un mes desde la toma de muestras.

o Se mantendrán actualizados los registros de control de los resultados de las analíticas de forma

clara y concreta.

o Se realizarán operaciones de mantenimiento de la instalación de depuración de aguas residuales

(proceso físico-químico) con el fin de garantizar un funcionamiento eficaz y el cumplimiento de

los límites de vertido al colector.

En cuanto a la red de pluviales se realizarán las siguientes actuaciones:

o Mantener lo más limpias posibles las zonas de paso de vehículos (carretillas) y zonas de carga

(libres de manchas de aceites u otras sustancias peligrosas).

o Mantenimiento de las balsas de decantación.

Nota

JL French Ansola cuenta con un dispositivo con registro continuo para la medición del caudal de las aguas

residuales industriales

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

8

PUNTO

VERTIDO

PUNTO

CONTROL

PROCESO

GENERADOR

INSTALACION

GENERADORA

SISTEMA

DEPURACIÓN

MEDIO

RECEPTOR

COORDENADAS

UTM PARÁMETROS LIMITE DE

REFERENCIA FRECUENCIA METODO

X Y

P1 (2 conexiones a

colector)

Punto de control PC-1

Servicios generales Aguas sanitarias

---

Colector del CABB

542.219.87 4.789.300.03

pH 6-9.5

3 veces al año con

CABB

pH-metro PNTeFQ/LS/005

Conductividad a 20ºC (µS/cm)

--- Conductímetro

PNTeFQ/LS/006

Sólidos en suspensión (mg/l)

600 Secado

PNTeFQ/LS/003

DQO (mgO2/l) --- Oxidación

PNTeFQ/LS/001 Amoniaco ( nitrógeno

amonical) ( mgN-NH3/l)

300 Método del fenato PNTeFQ/LS/013

Temperatura de medida de pH

--- PNTeFQ/LS/031

Temperatura de

medida de conductividad

--- PNTeFQ/LS/031

Aceites y grasas (mg/l)

50 Norma APHA

5520-B PNTeFQ/LS/023

Cobre total (mg/l) 7,5

PNTeFQ/LS/028

Hierro total (mg/l) 150 Zinc total (mg/l) 15

Cromo total (mg/l) 7,5 Niquel total (mg/l) 5,0 Plomo total (mg/l) 3,0

Cadmio total (mg/l) 1,5 Manganeso total

(mg/l) ---

Aluminio total (mg/l) --- Estaño total (mg/l) ---

Arsénico total (mg/l) 1,5 Selenio total (mg/l) --- Sodio total (mg/l) ---

Potasio total (mg/l) --- Magnesio total (mg/l) ---

Calcio total (mg/l)

---

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

9

PUNTO

VERTIDO

PUNTO

CONTROL

PROCESO

GENERADOR

INSTALACION

GENERADORA

SISTEMA

DEPURACIÓN

MEDIO

RECEPTOR

COORDENADAS

UTM PARÁMETROS LIMITE DE

REFERENCIA FRECUENCIA METODO

X Y

Punto de control PC-2

Procesos industriales

Aguas industriales ( Circuito de agua con desmoldeante de las

máquinas de inyección, agua

lavadoras centro de mecanizado)

Tratamiento fisico-químico

541.975.77 4.789.469.33

pH 6-9.5

4 veces al año con CABB

pH-metro PNTeFQ/LS/005

Conductividad a 20ºC (µS/cm)

--- Conductímetro

PNTeFQ/LS/006 Sólidos en suspensión

(mg/l) 600

Secado PNTeFQ/LS/003

DQO (mgO2/l) --- Oxidación

PNTeFQ/LS/001 Amoniaco ( nitrógeno

amonical) ( mgN-NH3/l)

300 Método del fenato PNTeFQ/LS/013

Temperatura de medida de pH

--- PNTeFQ/LS/031

Temperatura de

medida de conductividad

--- PNTeFQ/LS/031

Aceites y grasas (mg/l)

50 Norma APHA

5520-B PNTeFQ/LS/023

Cobre total (mg/l) 7,5

PNTeFQ/LS/028

Hierro total (mg/l) 150 Zinc total (mg/l) 15

Cromo total (mg/l) 7,5 Niquel total (mg/l) 5,0 Plomo total (mg/l) 3,0

Cadmio total (mg/l) 1,5 Manganeso total

(mg/l) ---

Aluminio total (mg/l) --- Estaño total (mg/l) ---

Arsénico total (mg/l) 1,5 Selenio total (mg/l) --- Sodio total (mg/l) ---

Potasio total (mg/l) --- Magnesio total (mg/l) ---

Calcio total (mg/l)

---

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

10

PUNTO

VERTIDO

PUNTO

CONTROL

PROCESO

GENERADOR

INSTALACION

GENERADORA

SISTEMA

DEPURACIÓN

MEDIO

RECEPTOR

COORDENADAS

UTM PARÁMETROS LIMITE DE

REFERENCIA FRECUENCIA METODO

X Y

P2 (vertido a río)

Punto de control PC-3

Aguas pluviales Aguas pluviales Balsas de

decantación (3 balsas)

Cauce del rio URKO

541.983.73 4.789.469.37

pH 5.5-9.5

3 veces al año con CABB

pH-metro PNTeFQ/LS/005

Conductividad a 20ºC (µS/cm)

--- Conductímetro

PNTeFQ/LS/006 Sólidos en suspensión

(mg/l) 80

Secado PNTeFQ/LS/003

DQO (mgO2/l) 160 Oxidación

PNTeFQ/LS/001 Amoniaco ( nitrógeno

amonical) ( mgN-NH3/l)

--- Método del fenato PNTeFQ/LS/013

Temperatura de medida de pH

--- PNTeFQ/LS/031

T de medida de conductividad

--- PNTeFQ/LS/031

Aceites y grasas(mg/l) 20 Norma APHA 5520-B

PNTeFQ/LS/023 Cobre total (mg/l) 0.2

PNTeFQ/LS/028

Hierro total (mg/l) 2 Zinc total (mg/l) 3

Cromo total (mg/l) ----- Niquel total (mg/l) 2 Plomo total (mg/l) 0.2

Cadmio total (mg/l) 0.2 Manganeso total(mg/l) 2 Aluminio total (mg/l) 0.5

Estaño total (mg/l) 10 Arsénico total (mg/l) 0.5 Selenio total (mg/l) 0.03 Sodio total (mg/l) ---

Potasio total (mg/l) --- Magnesio total (mg/l) ---

Calcio total (mg/l) --- NOTAS: 1. En el apartado C.2 “Control de la calidad del agua de vertido de la Resolución de 25 de abril de 2008 por la que se concede a JL French Ansola, autorización ambiental integrada para la actividad de fundición de aluminio, en el término municipal de Etxebarria (Bizkaia) se indican los contaminantes a medir sólo para las aguas industriales. A pesar de esto, J.L. French Ansola realiza también analíticas en las aguas sanitarias y pluviales. Para los tres tipos de aguas, se miden los mismos contaminantes. Indicar asimismo que JL French Ansola a parte de los indicados en la Resolución de la AAI también mide los siguientes contaminantes: amoniaco, Al, Sn, Se, Na, K, Mg, Ca 2. Los límites de vertido indicados son los establecidos por el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia. 3. Las analíticas son realizadas por el Consorcio de Aguas Bilbao-Bizkaia en cada uno de los puntos de control

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

11

4.- RUIDO

A fin de mantener bajo control el ruido generado en la planta, J.L.French Ansola S.R.L llevará a cabo las

siguientes medidas de vigilancia:

o Evaluación de los niveles de ruido ambiental generados en el entorno por la planta de JL French

de Etxebarria, teniendo en cuenta lo exigido en el punto B.1.5 “Condiciones en relación con el

ruido” de la Resolución de la AAI.

o Mantenimiento de las instalaciones (cierres, ventilaciones,.....) para asegurar un correcto

aislamiento.

o J.L. French Ansola realizará las actividades de carga y descarga, así como el transporte de

materiales en camiones, de manera que el ruido producido no suponga un incremento importante

en el nivel ambiental de las zonas de mayor sensibilidad acústica.

o J.L. French Ansola no pondrá en funcionamiento el horno 5 durante el período nocturno. No

obstante, en el caso de que se reestableciera el funcionamiento del mismo, esta circunstancia será

objeto de notificación al órgano ambiental. Asimismo, J.L.French Ansola llevará a cabo, llegado

este punto, las actuaciones de insonorización necesarias, de forma previa al arranque de este

equipo.

o El presupuesto del estudio de los niveles de ruido ambiental originados en el entorno por la planta

de JL French Ansola asciende a aproximadamente 8.000 euros/estudio.

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

12

En el plano que se adjunta (Plano P-1 090083) se presenta la localización de todos los focos de ruido de JL

French Ansola. Sin embargo, en la tabla que se presenta a continuación, se identifican sólo los focos que

generan mayor nivel de ruido:

FOCOS GENERADORES DE RUIDO EXTERNO SIGNIFICATIVO

DESCRIPCIÓN DE LOS FOCOS TIEMPO DE SERVICIO

OBSERVACIONES DIA TARDE NOCHE

Aspiración horno 5 “chimenea” ….. ….. ….. Instalación parada

Aspiración horno 5” conjunto ventilador motor”

….. ….. ….. Instalación parada

Rejillas fachada oeste “nave fusión altas”

x x x

Rejillas fachada oeste “nave fusión bajas”

x x x

Puerta 1 fachada norte fusión cerrada x x x

Durante la noche, J.L.French Ansola tiene una instrucción de

trabajo para mantener la puerta y las rejillas cerradas

Del mismo modo, en el plano P-2 090083 se presentan los puntos elegidos donde se han obtenido los niveles

de inmisión, para lo cual se ha utilizado como método de cálculo la norma ISO 9613-2, de predicción de

ruido de plantas industriales, método recomendado para la evaluación de ruido ambiental de origen industrial

por el R.D. 1513/2005 que desarrolla junto al RD 1367/2007 la Ley de Ruido, Ley 37/2003.

En el plano que se presenta a continuación, se identifican las zonas con los puntos elegidos para la obtención

de los niveles de inmisión:

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

13

Zona 1: Punto R-3 Zona 2: Punto R-4-1, Punto R-4-2 Zona 3: Punto R-2 Zona 4: Punto R-5-1, Punto R-5-2, Punto R-6, Punto R-7 Zona 5: Punto R-1-1, punto R-1-2 Zona 6: Punto R-13, Punto R-14 Zona 7: Punto R-8, Punto R-9, Punto R-10, Punto R-11, Punto R-12

Una vez analizados los resultados del Estudio de los niveles de ruido ambiental originados en el entorno por

la planta de JL French Ansola y teniendo en cuanta lo indicado en la Resolución, se realiza la siguiente

propuesta de medición:

1

3

2 5

6

4

7

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

14

(1) Según RD 1371/2007, de 19 de octubre por el que se aprueba el documento DB-HR, protección contra el ruido del Código Técnico de Edificación y se

modifica el RD 314/2006 por el se aprueba el Código Técnico de la Edificación, para fachadas de viviendas, los cerramientos de fachada debe de atenuar como mínimo 30dB(A)

(2) La instalación en funcionamiento, además de cumplir los límites fijados en la tabla, no deberá superar en ningún valor diario (LAeq,d, LAeq,e y LAeq,n) un incremento de nivel superior a 3dB sobre los valores indicados en la Tabla. Además, si existiese un modo del funcionamiento del proceso claramente diferenciado del resto de la actividad, se deberá determinar un nivel de ruido asociado a este modo de funcionamiento (LAeq,Ti), siendo Ti el tiempo de duración de dicho modo de funcionamiento . Este nivel no deberá superar en 5dB los valores fijados en la tabla.

(3) Frecuencia establecida según se indica en la Resolución de AAI de 25 de abril de 2008.

Punto de control

Método Frecuencia (3)

Puntos de obtención niveles de inmisión

Coordenadas UTM

Periodo diurno 7:00-23:00

Periodo nocturno 23:00-7:00

Medio ( valor continuo equivalente LAeq

60 segundos)

Pico ( valores máximos,

LAmax)

Medio ( valor continuo

equivalente LAeq 60

segundos)

Pico ( valores máximos,

LAmax)

Interior viviendas --- --- --- 40dB(A) 45dB(A) 30dB(A) 35dB(A)

Fachada viviendas (1)

Norma ISO 9613-parte 2 “propagación

sonido en exteriores”

Trienal

R-1-1 X:542136.7 Y:4789476.31

70dB(A) 75dB(A) 60dB(A) 65dB(A)

R-1-2 X:542148.68 Y:4789455.29

R-2 X:542008.67 Y:4789531.39

R-3 X:541852.67 Y:4789554.3

R-4-1 X:541945.67 Y:4789453.37

R-4-2 X:541946.71 Y:4789430.39

R-5-1 X:542052.65 Y:4789271.33

R-5-2 X:542075.73 Y:4789267.37

R-6 X:542131.73 Y:4789243.28

R-7 X:542284.69 Y:4789149.39

R-8 X:542370.7 Y:4789169.36

R-9 X:542397.66 Y:4789258.33

R-10 X:542422.73 Y:4789325.39

R-11 X:542435.7 Y:4789380.34

R-12 X:542458.68 Y:4789445.34

R-13 X:542334.67 Y:4789505.32

R-14 X:542288.71 Y:4789521.36

Índice de Ruido Ld Índice de Ruido Le

Índice de Ruido Ln

Perímetro del cierre

exterior recinto

industrial(2)

Trienal

75dB(A) 75dB(A) 65dB(A)

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

15

5.- RESIDUOS

A fin de mantener bajo control la generación de residuos, tanto peligroso como no peligroso, J.L.French

Ansola S.R.L lleva a cabo una gestión y control de los indicadores citados en la tabla que aparece en el

apartado 8 de la presente documentación.

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

16

6.- SISTEMA DE GESTIÓN MEDIAMBIENTAL DE J.L.FRENCH ANSOLA S.R.L

La implantación de un sistema de Gestión Medioambiental supone una de las mejores garantías de control

ambiental durante el desarrollo de las actividades de la empresa. Como valor añadido, cabe destacar que uno

de los pilares estratégicos en el desarrollo de Sistemas de Gestión Medioambiental consiste en la mejora

continua, por lo que prácticamente se asegura el esfuerzo de la empresa en la búsqueda de oportunidades de

mejora en materia ambiental.

J.L French Ansola tiene un Sistema de Gestión Medioambiental maduro según la Norma UNE-EN-ISO

14001:2004. Este sistema supone una variable fundamental a la hora de garantizar el control ambiental de la

instalación industrial. Consiste en la integración, como parte de las actividades a desarrollar, de la gestión

medioambiental, de forma que permite la identificación, planificación, control y supervisión de todos

aquellos factores que, en caso de no ser considerados de forma sistemática, pueden suponer un foco de

afecciones ambientales al entorno. La empresa cuenta además con un Diseño ambientalmente adecuado

referido a todas las actuaciones relacionadas con aspectos constructivos, implantación de equipos y otros

sistemas en los que se valora la variable ambiental, ya desde el proyecto constructivo.

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

17

7.- ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

J.L.French Ansola S.R.L tiene establecidas como instalaciones que pueden generar situaciones de

emergencia ambiental las siguientes:

⇒ Mal funcionamiento de la Instalación de depuración de aguas industriales ( proceso físico químico)

• Los indicios que pueden alertar una situación de emergencia son los siguientes:

Resultado de análisis realizados Manchas de aceite en el vertido Color “sospechoso” del agua vertida

• Actuación en caso de emergencia

Detener el proceso que provoca el vertido hasta su reparación. Avisar al Ayuntamiento del vertido producido. Avisar al servicio de mantenimiento externo.

⇒ Mal funcionamiento del sistema de depuración de humos ( Filtro de manga)- Hornos de fusión

• Los indicios que pueden alertar una situación de emergencia son los siguientes:

Excesivo ennegrecimiento de las emisiones e inmisiones

• Actuación en caso de emergencia

Avisar al Responsable de Mantenimiento, quien tras revisar la situación y el origen

de la anomalía detectada, toma las medidas necesarias

En caso necesario avisar al servicio de mantenimiento externo.

En caso necesario el Responsable de Producción ordena parar el funcionamiento del

área afectada.

J.L.French Ansola S.R.L tiene establecidos procedimientos e instrucciones a seguir, tanto para situaciones de

mal funcionamiento de las instalaciones críticos para el Medio Ambiente, así como para otras situaciones de

emergencia que se pudieran dar, tal y como se muestra en la siguiente tabla:

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

18

ESCENARIO LOCALIZACIÓN NIVEL DE RIESGO CONSECUENCIAS NORMA// INSTRUCCIONES

Evacuación TODA LA FABRICA ------ ------------ NOR-01

Normas básicas de evacuación

Prevención de incendios

TODA LA FABRICA ------ ------------

NOR-02 Normas generales de prevención

de incendios

Emergencia TODA LA FABRICA ------ ------------

NOR-03 Normas para el personal en caso

de emergencia Comunicación con el

exterior TODA LA FABRICA -------- -------- NOR-04

Comunicación con el exterior

Equipos de intervención

TODA LA FABRICA -------- --------

NOR-05 Miembros de los equipos de

intervención Sistemas

contraincendios TODA LA FABRICA -------- -------- NOR-06

sistema contraincendios Incendio en una

maquina de inyección Naves de

FUNDICIÓN ALTO -Heridos

-Daños materiales en el taller -Contaminación atmosférica

INST-PE-03 Incendio en Máq. Inyección

Derrame de aluminio fundido

Naves de Fundicion y Fusión ALTO

-Heridos -Daños materiales en el taller -Contaminación atmosférica

INST-PE-04 Actuación en caso de derrame de

aluminio fundido

Incendio en transformadores o

Centros de AT

Centros de transformación ALTO

-heridos -Fallo en suministro eléctrico

-Daños en el centro de transformación

-Contaminación atmosférica.

INST-PE-05 Corte de suministro eléctrico

Incendio en filtro de mangas de fusión

Filtro de mangas-FUSIÓN MEDIO

-Heridos -Daños materiales en el taller -Contaminación atmosférica

INST-PE-06 incendio filtro de mangas

Incendio en las granalladoras MECANIZADOS MEDIO

-Heridos -Daños materiales en el taller -Contaminación atmosférica

INST-PE-07 incendio en las granalladoras

Riesgo de Incendio o explosión en la E.R.M ZONA EXTERIOR ALTO

-Heridos -Daños materiales en el taller -Contaminación atmosférica

INST-PE-08 Corte suministro gas natural

Incendio en zonas exteriores;

Almacen productos, silo escorias, residuos

ZONA EXTERIOR MODERADO -Heridos

-Daños materiales en el taller -Contaminación atmosférica

INST-PE-09 Incendio en zonas exteriores

Derrames de sustancias peligrosas (

aceite)

TODA LA FABRICA MODERADO -Vertidos a río

INST-PE-10 Derrames de sustancias

peligrosas

Inundación TODA LA FABRICA MODERADO -Daños materiales en el taller

-Vertidos a río INST-PE-11

corte de suministro agua de redMal funcionamiento de equipos críticos

para el Medio Ambiente

TODA LA FABRICA ALTO

Contaminación atmosférica Vertidos no controlados al

colector

INST-PE-12 Mal funcionamiento de los

sistemas críticos para el Medio Ambiente

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

19

8.- CONTROL DE LOS INDICADORES DE LA ACTIVIDAD

JL French Ansola hará un seguimiento anual de los siguientes indicadores:

Tema Ambiental Datos de partida Unidad Indicador unidad Responsable Registro

PRODUCCIÓN Aluminio inyectado Tn Aluminio Inyectado Tn

Controller Resp. Medio

Ambiente 1.-PR-09.1-2 “Consumos de

materias primas y Auxiliares”

CONSUMO DE MATERIAS PRIMAS Y

AUXILIARES

Consumo total de materias primas : lingotes, retornos y carter

Tn

Consumo total de materias primas ( lingotes, retornos y carter) Tn

Consumo total de materias primas/ Aluminio Inyectado Tn/ Tn

Consumo de Lingotes Tn Consumo de lingote /total de materias primas (%) Tn/ Tn

Consumo de Retornos Tn Consumo de retornos/ total de materias primas (%) Tn/ Tn

Consumo de Carter Tn Consumo de carter/ total de materias primas (%) Tn/ Tn

Consumo de cada una las materias auxiliares más relevantes en el proceso (desmoldeantes, taladrinas,….)

(depende de la

materia )

Consumo de cada una las materias auxiliares más relevantes en el proceso

(según cada producto) Resp.Compras-

Producción Resp. Medio

Ambiente Consumo de cada una las materias auxiliares más relevantes en el proceso /aluminio inyectado

(según cada producto)/Tn

CONSUMO ENERGÍA

Consumo de gas natural m³ y Kwh

Consumo de gas natural m³ y Kwh

Controller Resp. Medio

Ambiente

PR-09.1-1 “Consumos de

energía y consumibles”

Consumo de gas natural /Aluminio Inyectado

m³/Tn Kwh/Tn

Consumo de gas natural /consumo total de energía (%) Kwh/ Kwh

Consumo de Energía eléctrica Kwh

Consumo de electricidad Kwh

Consumo de electricidad/ Aluminio Inyectado Kwh/Tn

Consumo de electricidad/ consumo total de energía (%) Kwh/ Kwh

Consumo de Energía Kwh Consumo total de energía Kwh

Consumo total de energía/ Aluminio Inyectado Kwh/Tn

Consumo de gas-oil L Consumo de gas-oil L

Consumo de gas-oil /Aluminio Inyectado L/Tn

CONSUMO DE AGUA Consumo de agua m3

Consumo de agua m3 Resp. Medio Ambiente

PR-09.4-2 “Control de consumos de agua”

Consumo de agua/Aluminio inyectado m3/Tn

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

20

Tema Ambiental Datos de partida Unidad Indicador unidad Responsable Registro

VERTIDOS AL AGUA

Vertidos industriales (colector Consorcio Aguas Bilbao Bizkaia)

m3 Vertidos industriales m3

Resp. Medio Ambiente

PR-09.4-2 “Control de consumos y vertidos de agua”

Vertido de sanitarias( colector Consorcio Aguas Bilbao Bizkaia)

m3 Vertido de sanitarias m3

Cloro residual ppm Cloro residual ppm Libro de registro de las torres de refrigeración

EMISIONES ATMOSFÉRICAS

Emisión de Partículas solidas (max, min, promedio, nº muestra) / para focos del 1-13

mg / Nm³ Emisión de Partículas solidas mg / Nm³

Resp. MA

PR-09.2-1 “Inventario de los focos de emisión ”

PR-09.2-1 “Indicadores a la

atmosfera”

Emisión total de Partículas mg / Nm³

Emisión total de Partículas mg / Nm³ Emisión de Partículas / Aluminio inyectado mg / Nm³/Tn

Emisión de COV (máx, mín, promedio, nº de muestra)/ para focos de las maquinas de inyección

mg / Nm³ Emisión de COV mg / Nm³

Emisión total de COV ( medidos en COT) para los focos de las células de inyección

mg / Nm³ Emisión total de COV mg / Nm³

Emisión total de COV / Aluminio inyectado mg / Nm³/Tn

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

21

Tema Ambiental Datos de partida Unidad Indicador unidad Responsable Registro

RESIDUOS

Cantidad total de residuos peligrosos generados

Tn

Cantidad total de residuos peligrosos generados Tn

Resp. Medio Ambiente

“Gestión Residuos”

Cantidad total de residuos peligrosos generados/ Aluminio Inyectado

Tn/ Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos Peligrosos generados (valorizables y no valorizables) (Escorias, tortas depuradora,..)

Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos Peligrosos generados Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos Peligrosos generados / Aluminio Inyectado

Tn/ Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos Peligrosos generados / Cantidad total de residuos peligrosos generados

(%)Tn/ Tn

Residuos peligrosos valorizados Tn

Residuos peligrosos valorizados/residuos peligrosos generados

(%)Tn/ Tn

Cantidad total de residuos no peligrosos generados

Tn Cantidad total de residuos no peligrosos generados Tn

Tn Cantidad total de residuos no peligrosos generados/ Aluminio Inyectado

Tn/ Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos no Peligrosos generados ( valorizados y no valorizados)

Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos no Peligrosos generados Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos no Peligrosos generados / aluminio inyectado

Tn/ Tn

Tn

Cantidad total de cada uno de los Residuos no Peligrosos generados / Cantidad total de residuos peligrosos generados

(%)Tn/ Tn

Residuos no peligrosos valorizados Tn

Residuos no peligrosos valorizados/residuos no peligrosos generados

(%)Tn/ Tn

CONTAMINACIÓN DEL SUELO

Nº de incidentes relacionados con vertidos accidentales (especificar medio receptor : aire, agua, suelo)

Nº/año Nº de incidentes relacionados con vertidos accidentales Nº/año Resp. Medio

Ambiente

PP-11.1-1 “No

conformidades, acciones correctoras y acciones

preventivas” del SGPRL

OHSAS 18001

Todos los registros indicados en la tabla son del sistema de gestión de Medio Ambiente ISO 14001:2004 a excepción del último que corresponde al sistema de gestión de Prevención de riesgos laborales OHSAS 18001

Programa de Vigilancia Ambiental

Programa de Vigilancia Ambiental

22

ANEXOS

ANEXO I: PLANO FOCOS DE EMISIÓN A LA ATMOSFERA ANEXO II: PLANO PUNTOS DE VERTIDO ANEXO III: PLANOS DE RUIDO (P-1 090083 Y P-2 090083)