Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial...

38
Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO OFICIAL Informe N. o 72510-NI DOCUMENTO DE PROYECTO PARA UNA DONACIÓN ADICIONAL PROPUESTA POR UN MONTO DE DEG4 MILLONES (EQUIVALENTES A US$6 MILLONES) EN FAVOR DE LA REPÚBLICA DE NICARAGUA PARA EL PROYECTO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA Y SANEAMIENTO EN LAS ZONAS RURALES 11 de diciembre de 2012 Este documento se está divulgando al público antes de haber sido considerado por el Directorio del Banco. Esto no supone un determinado resultado. Este documente podrá ser actualizado después de la consideración del Directorio y el documento actualizado se divulgará de manera pública de acuerdo con la directriz del Banco sobre el acceso a la información. Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized

Transcript of Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial...

Page 1: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

Documento

del Banco Mundial

EXCLUSIVAMENTE PARA USO OFICIAL

Informe N.

o 72510-NI

DOCUMENTO DE PROYECTO

PARA UNA

DONACIÓN ADICIONAL PROPUESTA

POR UN MONTO DE DEG4 MILLONES

(EQUIVALENTES A US$6 MILLONES)

EN FAVOR DE

LA REPÚBLICA DE NICARAGUA

PARA EL

PROYECTO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA Y SANEAMIENTO EN LAS ZONAS RURALES

11 de diciembre de 2012

Este documento se está divulgando al público antes de haber sido considerado por el Directorio

del Banco. Esto no supone un determinado resultado. Este documente podrá ser actualizado

después de la consideración del Directorio y el documento actualizado se divulgará de manera

pública de acuerdo con la directriz del Banco sobre el acceso a la información.

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Page 2: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

2

EQUIVALENCIAS MONETARIAS

(Tipo de cambio vigente el 17 de septiembre de 2012)

Unidad monetaria = Córdoba Nicaragüense (NIO)

NIO 23.78 = US$1

US$ = DEG 0.65

AÑO FISCAL

1 de enero – 31 de diciembre

SIGLAS Y ABREVIATURAS

AyS Abastecimiento d Agua y Saneamiento

AIF Asociación Internacional de Fomento

AVAR Aprendizaje Vinculado a Resultados

BID Banco Interamericano de Desarrollo

BIRF Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento

CAPS Comités de Agua potable y Saneamiento

CD Contratación Directa

COSUDE Cooperación Suiza para el Desarrollo

DEG Derecho Especial de Giro

DGAF Dirección General Administrativa Financiera

CPS Estrategia de Alianza con el País (Country Partnership Strategy)

ENACAL Empresa Nicaragüense de Acueductos y Alcantarillados Sanitarios

FISE Fondo de Inversión Social de Emergencia

FOCARD-

APS

Foro Centroamericano y República Dominicana de Agua Potable y

Saneamiento

GRAAN Gobierno Regional Autónomo del Atlántico Norte

GRAAS Gobierno Regional Autónomo del Atlántico Sur

IEEP Informe sobre el estado de la ejecución del proyecto

IFC Corporación Financiera Internacional

KfW Banco de desarrollo alemán

LPI Licitación pública internacional

LPN Licitación pública nacional

MABE Miniacueducto por bombeo eléctrico

MAG Miniacueducto por gravedad

MEPAS Manual de Ejecución de Proyectos de Agua y Saneamiento

MGAS Marco de Gestión Ambiental y Social

MHCP Ministerio de Hacienda y Crédito Público

OASH Oficina de Agua, Saneamiento e Higiene

ODM Objetivos de Desarrollo del Milenio

ONG Organización no gubernamental

ORID Oficina de Regulación, Investigación y Desarrollo (FISE)

PAS Programa de Agua y Saneamiento

PEBM Pozo Excavado con Bomba de Mano

Page 3: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

3

PGA Plan de gestión ambiental

PGC Proyectos guiados por la comunidad

PIMM Plan de Inversión Municipal Multianual

PP Pozo Perforado

PPBM Pozo Perforado con Bomba de Mano

PPIA Plan para los Pueblos Indígenas y Afronicaragüenses

PRASMA Proyecto de Agua y Saneamiento en el Gran Managua

PRASNICA Proyecto Agua y Saneamiento

RAAN Región Autónoma del Atlántico Norte

RAAS Región Autónoma del Atlántico Sur

SAC Selección basada en las aptitudes de los consultores

SBC Selección basada en la calidad

SBCC Selección basada en la calidad y el costo

SEPA Sistema de Ejecución de Planes de Adquisiciones

SIAF Sistema Integrado de Administración Financiera

SIASAR Sistema de Información de Agua y Saneamiento Rural

SICPRO Sistema de Información de Control de Proyectos

SIL Instrumento de financiamiento

SISCAE Sistema de Información de las Contrataciones Administrativas del Estado

SMC Selección basada en el menor costo

SPF Selección basada en un presupuesto fijo

SUF Selección de una única fuente

TRE Tasa de rentabilidad económica

UMAS Unidades municipales de agua y saneamiento

UNICEF Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia

VNA Valor neto actualizado

Page 4: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

4

Vicepresidente: Hasan A. Tuluy

Director de país: Carlos Felipe Jaramillo

Gerente de país: Camille Lampart Nuamah

Gerente sectorial: Wambui Gichuri

Gerente de proyecto: Lilian Pena P.Weiss

Page 5: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

5

NICARAGUA

FINANCIAMIENTO ADICIONAL PARA EL PROYECTO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA

Y SANEAMIENTO EN LAS ZONAS RURALES

ÍNDICE

Ficha de datos sobre el proyecto 6

Documento del proyecto

I. Introducción 9

II. Antecedentes y fundamentos del financiamiento adicional 9

III. Cambios propuestos 11

IV. Resumen de la evaluación inicial 12

Anexos

1. Marco revisado de resultados e indicadores de seguimiento 16

2. Marco de evaluación de riesgos operacionales 28

3. Cuadro revisado de desembolsos del préstamo PRASNICA 35

Page 6: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

6

NICARAGUA

PROYECTO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA Y SANEAMIENTO EN LAS ZONAS

RURALES

FICHA DE DATOS SOBRE EL FINANCIAMIENTO ADICIONAL

Información básica: Financiamiento adicional

Director de país: Carlos Felipe

Jaramillo

Gerente/Director sectorial: Wambui

Gichuri/ Ede Ijjasz-Vásquez

Gerente de proyecto: Lilian Pena P.

Weiss

Número de identificación del proyecto:

P132102

Fecha prevista de entrada en vigor: 1

de marzo 2013

Instrumento de financiamiento: SIL

Tipo de financiamiento adicional:

ampliación / costos superiores a los

previstos

Sectores: abastecimiento de agua

(50%), saneamiento (50%)

Temas: infraestructura y servicios

rurales (P), otros aspectos del

desarrollo rural (S).

Categoría ambiental: B (evaluación

parcial)

Fecha prevista de cierre: 31 de marzo

de 2014

En colaboración con IFC: no

corresponde

Nivel de colaboración: no corresponde

Información básica: Proyecto original

Número de identificación del proyecto:

P106283

Categoría ambiental: B (evaluación

parcial)

Nombre del proyecto: Proyecto de

Abastecimiento de Agua y

Saneamiento en las Zonas Rurales de

Nicaragua (PRASNICA)

Fecha prevista de cierre: 31 de marzo

de 2014

Instrumento de financiamiento: SIL En colaboración con IFC: no

corresponde

Nivel de colaboración: no corresponde

Datos de financiamiento del proyecto para el financiamiento adicional:

[ ] Préstamo [ ] Crédito [X ] Donación [ ] Garantía [ ] Otros:

Condiciones propuestas: 100% donación de la Asociación Internacional de Fomento

(AIF)

Plan del financiamiento adicional (millones de US$)

Fuente Monto total (US$6,39 millones)

Costo total del proyecto:

Cofinanciamiento (municipios):

Prestatario:

Financiamiento total del Banco:

Banco Internacional de

Reconstrucción y Fomento

AIF

Nuevo

Recomprometido

6,39 millones

0,39 millones

6,00 millones

6,00 millones

Page 7: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

7

Información del cliente

Receptor: República de Nicaragua

Organismo responsable: Fondo de Inversión Social de Emergencia (FISE)

Persona de contacto: América Zeledón

Teléfono: 505-278-1664

Fax: 505-278-1663

Correo electrónico: [email protected]

Desembolsos estimados del financiamiento adicional

(año fiscal del Banco/millones de US$)

Año fiscal Año

fiscal

2013

Año

fiscal

2014

Anual 3,00 3,00

Acumulado 3,00 6,00

Objetivo de desarrollo del proyecto y descripción

Page 8: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

8

Objetivo de desarrollo del proyecto original: Mejorar el acceso de los Beneficiarios de

las zonas rurales del Receptor a servicios sostenibles de abastecimiento de agua y

saneamiento.

Objetivo de desarrollo del proyecto revisado: No corresponde.

Descripción del proyecto: Al igual que el Proyecto original de Abastecimiento de Agua y

Saneamiento en las Zonas Rurales (PRASNICA), el financiamiento adicional se

destinará a cuatro Componentes. No hay cambios en las actividades de los cuatro

componentes, excepto el cambio de nombre para el Componente 2 (párrafo 13).

Componente 1: Ampliación de la cobertura de AyS en las zonas rurales. Apoyar a

municipalidades elegibles (otras que las ubicadas en la RAAN y RAAS) a incrementar la

cobertura de servicios de agua y saneamiento en su territorio rural mediante el financiamiento de

inversiones y asistencia técnica incluidas en sus respectivos planes de inversión municipal

(PIMM).

Componente 2: Cobertura de AyS en las Regiones Autónomas del Atlántico Sur y del

Atlántico Norte y en la zona de Alto Wanky y Bocay. Apoyar a (a) municipalidades elegibles

en la RAAN y RAAS y (b) comunidades en la zona de Alto Wanky y Bocay, a incrementar la

cobertura de servicios de agua y saneamiento en su territorio rural mediante el financiamiento de

inversiones y asistencia técnica.

Componente 3: Sub-proyectos piloto. Elaboración, ejecución, monitoreo, evaluación y

documentación de una serie de sub-proyectos piloto en agua y saneamiento y de las estrategias

de intervención correspondientes, para abordar algunos de los desafíos que presenta el sector del

abastecimiento de agua y saneamiento en las zonas rurales y establecer modelos de buenas

prácticas de intervención por parte del Beneficiario en dicho sector.

Componente 4: Fortalecimiento institucional; gestión y monitoreo del proyecto. (a) Fortalecimiento Institucional. (i) Apoyar y fortalecer las instituciones de apoyo al sector

de agua y saneamiento rural para asegurar que los sistemas de agua y saneamiento

existentes y nuevos, así como sus comités de agua potable y saneamiento, se vuelvan

más sostenibles mediante asistencia técnica, compra de vehículos y equipamiento, y

mejoras en el ambiente laboral; y (ii) realizar intercambios de experiencia con otros

países, capacitaciones y consultorías para avanzar hacía una política sectoral de agua y

saneamiento más unificada.

(b) Gestión y monitoreo del Proyecto. (i) Apoyar al FISE en implementar, gestionar,

monitorear y evaluar el Proyecto mediante asistencia técnica, el financiamiento de costos

operativos incrementales, la realización de capacitaciones y viajes de estudio, la compra

de vehículos y equipamiento, y mejoras en al ambiente laboral; y (ii) realizar servicios de

auditoría en cumplimiento de las Secciones II.B.3, V.B y V.C del Anexo 2 del Convenio

del Financiamiento Adicional.

Salvaguardas y excepciones a las directrices

Page 9: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

9

Directrices de salvaguarda a aplicarse

Evaluación Ambiental (OP/BP 4.01)

Hábitats Naturales (OP/BP 4.04)

Bosques (OP/BP 4.36)

Control de Plagas (OP 4.09)

Recursos Culturales Físicos (OP/BP 4.11)

Pueblos Indígenas (OP/BP 4.10)

Reasentamiento Involuntario (OP/BP 4.12)

Seguridad de las Presas (OP/BP 4.37)

Proyectos relativos a Cursos de Aguas Internacionales (OP/BP

7.50)

Proyectos en Zonas en Disputa (OP/BP 7.60)

[X]Sí [ ] No

[ ]Sí [ X ] No

[ ]Sí [ X ] No

[ ]Sí [ X ] No

[X]Sí [ ] No

[X]Sí [ ] No

[ ]Sí [ X ] No

[ ]Sí [ X ] No

[X ]Sí [ ] No

[ ]Sí [ X ] No

¿El proyecto exige alguna excepción a las políticas del Banco?

¿Esa excepción fue aprobada o avalada por la administración

del Banco?

[ ]Sí [ X ] No

[ ]Sí [ ] No

Condiciones y estipulaciones legales:

Referencia del convenio de

financiamiento

Descripción de las

condiciones y estipulaciones

Fecha límite

Anexo 2, sección V.A A más tardar el 30 de junio del

2013 o en otra fecha establecida

por la Asociación mediante una

notificación al Beneficiario, el

Beneficiario deberá elaborar una

estrategia de Agua Potable y

Saneamiento aceptable para la

Asociación y en la cual entre

otras cosas deberá dejar en claro

las responsabilidades específicas

relacionadas con el apoyo a los

sistemas de agua potable y

saneamiento en las zonas rurales

del territorio del Beneficiario y

apoyo a sus CAPS respectivos.

Convenio legal

Artículo 5.01. (a) Enmienda al Convenio

Subsidiario.

Condición de efectividad

Artículo 5.01. (b) Actualización del manual

operativo

Condición de efectividad

Page 10: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

10

I. Introducción

1. El presente documento de proyecto tiene como objetivo solicitar la aprobación del

Directorio para otorgar una donación adicional por un total de DEG 4 millones (equivalentes a

US$6 millones) a la República de Nicaragua destinada al Proyecto de Abastecimiento de Agua y

Saneamiento en las Zonas Rurales (PRASNICA, P106283), número de crédito 4471-NI / número

de donación H407-0-NI.

2. La donación adicional propuesta se utilizará para financiar los costos asociados de las

siguientes actividades: i) ampliación de las actividades contempladas en el Componente 1

(inversiones en obras de AyS en la zona del Pacífico), el Componente 3 (proyectos piloto) y el

Componente 4 (fortalecimiento institucional), con el fin de intensificar el impacto de aquellas

actividades que han tenido resultados sumamente positivos hasta la fecha, y para financiar

parcialmente - como parte de la asistencia técnica brindada bajo el Componente 4 - estudios

fundamentales orientados a consolidar el sector de agua y saneamiento rural y favorecer la

entrada de nuevas inversiones y operaciones en el sector; y ii) financiamiento de los sobrecostos

técnicos que afectaron el Componente 2 (cobertura de los servicios de abastecimiento de agua y

saneamiento en las zonas del Atlántico y Alto Wanky y Bocay).

3. Adicionalmente, la preparación del financiamiento adicional propuesto dio al Banco la

oportunidad de revisitar varios aspectos del PRASNICA original, incluyendo la aplicabilidad de

salvaguardas, arreglos fiduciarios, e indicadores, entre otros. Como resultado, se identificó la

necesidad de activar la salvaguarda OP7.50 de Proyectos relativos a Cursos de Aguas

Internacionales. Adicionalmente, se proponen cambios al Proyecto original, como parte de la

restructuración, para adecuar el Proyecto al contexto actual de su implementación (ver párrafo

12).

II. Antecedentes y fundamentos para otorgar financiamiento adicional por un monto de

US$6 millones

4. Es probable que Nicaragua alcance para 2015 la meta de los objetivos de Desarrollo del

Milenio (ODM) en términos de acceso a fuentes de agua mejoradas, pero es probable que se

quede corto respecto del acceso al saneamiento. Asimismo, se observan grandes desigualdades

entre las zonas urbanas y rurales tanto en el acceso al suministro de agua (con una cobertura del

98 por ciento en zonas urbanas frente al 68 por ciento en áreas rurales) y como en saneamiento

(con una cobertura del 63 por ciento en zonas urbanas frente al 37 por ciento en las rurales)1. En

respuesta a esta situación, el Gobierno de Nicaragua ha definido el incremento del acceso a

servicios de agua y saneamiento, junto a mejoras en la calidad del servicio, como uno de los

pilares del Plan Nacional de Desarrollo Humano 2008-2012. Las actividades encuadradas dentro

del PRASNICA y del financiamiento adicional propuesto también están totalmente alineados con

la estrategia de alianza con el país del Grupo Banco Mundial correspondiente al periodo 2013-

2017 (informe n.º 69231-NI, deliberado por el Directorio el 13 de Noviembre del 2012).

1 Programa Conjunto de Monitoreo del Abastecimiento de Agua y el Saneamiento de la Organización Mundial de la

Salud (OMS) y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) - JMP (2010).

Page 11: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

11

5. Diseño del proyecto original. El Proyecto de Abastecimiento de Agua y Saneamiento en

las Zonas Rurales (PRASNICA – P106283), un crédito y una donación de US$20 millones, fue

aprobado el 12 de junio de 2008. El objetivo de desarrollo del proyecto es ampliar el acceso de

los beneficiarios de las zonas rurales a servicios sostenibles de abastecimiento de agua y

saneamiento. El proyecto entró en vigor el 25 de marzo de 2009, y sus fondos se han

desembolsado satisfactoriamente hasta el momento. La fecha de cierre original del proyecto es el

31 de marzo de 2014. Hasta ahora no se han modificado los objetivos originales del proyecto ni

su diseño o su alcance. Los Componentes del proyecto son los siguientes2: (i) Componente 1:

Ampliación de la cobertura de los servicios de agua y saneamiento en las zonas rurales

(US$10 millones); (ii) Componente 2: Ampliación de la cobertura de los servicios en las

Regiones Autónomas del Atlántico Sur y del Atlántico Norte (US$5 millones); (iii) Componente

3: Sub-Proyectos piloto (US$3 millones), y (iv) Componente 4: Fortalecimiento institucional,

gestión y monitoreo del proyecto (US$2 millones). La entidad de ejecución es el Fondo de

Inversión Social de Emergencia (FISE), aunque algunas de las actividades también están a cargo

de entidades subnacionales o de comunidades (enfoque del desarrollo impulsado por la

comunidad).

6. Desempeño del proyecto. Actualmente el proyecto está calificado como “satisfactorio”

en lo que respecta al progreso de su implementación. En enero de 2012 se realizó la revisión de

medio-término, y posteriormente dos misiones de supervisión en mayo y septiembre de ese año.

En estas visitas se llegó a la conclusión de que la iniciativa se está ejecutando adecuadamente,

por lo que podrá alcanzar sus indicadores de desarrollo, con la excepción del componente 2,

cuyas metas probablemente no puedan lograrse debido a la limitación de los fondos. (Ver el

anexo 1). Se prevé que la calificación del proyecto en cuanto a “avances para los objetivos de

desarrollo del proyecto” (ahora “moderadamente satisfactoria”) mejore siempre que el FISE

continúe consolidando su función en el sector, en particular a través de la ampliación del Sistema

de Información de Agua y Saneamiento Rural (SIASAR), la preservación de la unidad dedicada

exclusivamente a AyS, la designación de personal para trabajar junto con los municipios en el

apoyo a los comités de agua potable y saneamiento (CAPS), y la ampliación del apoyo y la

capacitación brindadas a las unidades municipales de AyS (UMAS). Esos esfuerzos serán

apoyados por el financiamiento adicional, incluso mediante actividades de fortalecimiento

institucional bajo el Componente 4. Por ende, se espera que el Proyecto alcance el objetivo de

desarrollo antes de la fecha de cierre. El proyecto no presenta problemas fiduciarios

significativos. Las calificaciones en términos de adquisiciones y de gestión financiera están en un

rango satisfactorio. El cumplimiento de las políticas de salvaguardas ambientales y sociales ha

sido consistentemente satisfactorio. Se han cumplido todas las condiciones legales claves. La

elaboración de una estrategia de AyS, requerida bajo el Convenio de Donación del Proyecto

original, sigue pendiente. El Beneficiario ha preparado y presentado a la Asociación un borrador

de dicha estrategia de agua y saneamiento, el 29 de octubre de 2012, donde se indica junio de

2013 como fecha límite para la entrega de una estrategia final.

7. Fundamentos del financiamiento adicional. El PRASNICA es el programa principal de

AyS del país para las zonas rurales. Ha permitido establecer una estructura de ejecución eficiente

para las inversiones en el sector, que debería capitalizarse ampliando las actividades en

determinadas áreas. Por otro lado, el Proyecto original se está enfrentando a una insuficiencia de

2 Las cifras consignadas en este párrafo corresponden únicamente a fondos de la AIF.

Page 12: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

12

fondos, debido a que en la etapa de la evaluación inicial se subestimaron los costos. Los costos

calculados para las obras de AyS durante dicha etapa se basaron en diseños preliminares

formulados en su mayoría por los municipios, sin evaluar a fondo las carencias de las

comunidades y sin tener debidamente en cuenta la necesidad de brindar servicios integrados de

abastecimiento de agua y saneamiento. Los costos de construcción también fueron evaluados

debajo de sus precios. Durante la ejecución, los análisis actualizados de la demanda de servicios

de AyS y los diseños de ingeniería detallados que se elaboraron pusieron de manifiesto que los

costos reales eran cerca de un 25 por ciento más elevados que los estimados iniciales. Debido a

esta diferencia, en el componente 1 se consumieron más recursos de lo esperado, a costas de las

actividades encuadradas en el componente 2, que se encontraban en una etapa de ejecución

menos avanzada (en la justificación de la ejecución del proyecto se alentó a iniciar las

actividades en la región del Pacífico, que presentaba menos dificultades de implementación,

antes de pasar a la zona del Atlántico, más compleja). En consecuencia, sin fondos adicionales

no se pudieron alcanzar las metas originales previstas en el componente 2.

8. Las actividades de fortalecimiento institucional contempladas en el componente 4

también gastaron más fondos que los estimados debido a la necesidad de fortalecer la capacidad

del FISE y de los municipios participantes más allá del alcance previsto en la etapa de la

evaluación inicial3.

9. La descripción de las actividades a ser financiadas permanece sin cambio alguno a lo

estipulado en el documento de proyecto original del PRASNICA.

10. Otras opciones consideradas. Se analizó la posibilidad de recurrir a otros métodos para

costear las actividades incluidas en el financiamiento adicional propuesto, entre ellas, un mayor

financiamiento de la contraparte o el lanzamiento de una nueva operación. No obstante, la

primera opción no fur posible y la segunda atrasaría las actividades fuera de un cronograma

aceptable para del Proyecto. El prestatario solicitó oficialmente el financiamiento adicional el 9

de mayo de 2012, y el equipo del Banco consideró que este era el mecanismo de financiamiento

más adecuado para concluir y ampliar las actividades del proyecto.

11. Factores de riesgo previstos. La calificación general del riesgo tanto para el PRASNICA

como para el financiamiento adicional es Moderado. En el Marco de Evaluación de Riesgos

Operacionales se describen los riesgos y se proporcionan detalles adicionales (véase el anexo 2).

III. Cambios propuestos

12. La preparación del financiamiento adicional propuesto dio al Banco la oportunidad de

revisitar varios aspectos del proyecto original PRASNICA, incluyendo la aplicabilidad de

salvaguardas, arreglos fiduciarios, e indicadores, entre otros. Como resultado, se identificó la

necesidad de activar la salvaguarda de Proyectos relativos a Cursos de Aguas Internacionales,

OP/BP 7.50. Además, se proponen los siguientes cambios al Proyecto original, para ajustar el

proyecto al contexto actual de la ejecución y a la disponibilidad de fondos adicionales: (i) ajustes

menores en la descripción de las actividades, relacionados a la necesidad de cambiar el título del

3 En dicha etapa, el Gobierno aún no había terminado de definir con precisión los mecanismos institucionales que se

utilizarían.

Page 13: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

13

Componente 2 para hacer referencia a la zona de Alto Wanky y Bocay, (ii) la actualización del

marco de resultados, y (iii) la reasignación de fondos entre los diversos Componentes y entre las

categorías de desembolsos (véase el Anexo 3). Estos cambios se detallan a continuación. No se

propone modificar el objetivo de desarrollo del Proyecto, su diseño ni sus mecanismos

fiduciarios y arreglos de implementación.

13. Descripción del proyecto. La descripción de la actividad bajo el Componente 2 se

modifica para hacer clara referencia al territorio especial y zona autónoma de Alto Wanky y

Bocay. No se prevé introducir otros cambios en la descripción del proyecto.

14. Marco de resultados. Las metas del marco de resultados del PRASNICA se modificarán

de la siguiente manera: (i) se actualizarán las metas establecidas para los indicadores de

resultados y los indicadores intermedios a fin de reflejar el contexto actual del proyecto

(componente 2) y el efecto que, según las previsiones, tendrá el financiamiento adicional en el

impacto de la iniciativa (componente 1); (ii) se incluirá un indicador relacionado a la

consolidación del SIASAR; (iii) se adaptará y redactará con mayor claridad la descripción de

otros indicadores e instrumentos de seguimiento y evaluación, incluyendo la aclaración del

contenido de la matriz de calificación de los CAPS (utilizada para evaluar la sostenibilidad del

acceso al abastecimiento de agua para el indicador del resultado referido al agua), unificar los

indicadores utilizados para los pueblos indígenas y afro-descendientes, adaptar la descripción del

indicador sobre la estrategia post-construcción y aclarar el concepto de “subproyectos

integrados”, y (iv) se incluirán indicadores sectoriales básicos. Se exponen los detalles de estas

modificaciones en el anexo 1.

15. Financiamiento del proyecto. Los gastos correspondientes a algunos Componentes y

actividades excedieron los montos previstos en la etapa de la evaluación inicial. En

consecuencia, se modificará la asignación inicial de fondos para cada Componente a fin de

reflejar el alcance actual del proyecto y los avances en la ejecución (a continuación). En el

anexo 3 se describe la nueva asignación de los fondos del financiamiento adicional.

Component Asignación

Original*

(US$20M)

Financiamiento

Adicional (US$6.0M)

Costo total

revisado (US$26.0M)

Componente 1: Ampliación

de la cobertura de AyS en las

zonas rurales.

US$10.0M

(+ US$ 1.0M) US$1.45M US$12.45M

Componente 2: Ampliación

de la cobertura de AyS en las

Regiones Autónomas del

Atlántico Sur y del Atlántico

Norte y en la zona de Alto

Wanky y Bocay.

US$5.0M

(- US$ 0.3M) US$2.45M US$7.15M

Component 3: Sub-proyectos

piloto. US$3.0M

(- US$ 1.9M)

US$0.8M > US$0.5M Corn Island

> US$0.3M pequeñas

ciudades

US$1.9M

Page 14: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

14

Component 4:

Fortalecimiento institucional;

gestión y monitoreo del

proyecto.

US$2.0M

(+ US$ 1.2M)

US$1.3 M 4(a) > US$0.8M

fortalecimiento

institucional

4(b) > US$0.5M gestión

de Proyecto

US$4.5M

*

IV. Resumen de la evaluación inicial

16. Análisis económico. Se realizó un análisis económico detallado ex-post de costos y

beneficios de 20 subproyectos4 ejecutados por el FISE con el fin de actualizar la metodología

aplicada en el PRASNICA original teniendo en cuenta los beneficios y costos actuales de

construcción. Se calcularon las tasas de rentabilidad económica para cada tipo de subproyecto

por separado y para todos los subproyectos incluidos en la muestra. Los estimados para estas

tasas están sesgados a la baja debido a que no se cuantificaron los beneficios para la salud. Sobre

la base de la muestra, los resultados indican que, desde el punto de vista económico, se justifica

llevar adelante el proyecto, puesto que la tasa de rentabilidad económica general se situará cerca

del 30 por ciento, lo que excede el costo de oportunidad del capital. Las tasas de rendimiento

promedio para los diversos tipos de subproyectos varían desde un máximo de 43 por ciento para

el miniacueducto por gravedad (MAG) a un valor mínimo de 8 por ciento para el miniacueducto

por bombeo eléctrico (MABE). Debido al contexto socioeconómico e hidrogeológico

predominante en la región de la costa Atlántica, donde se llevará a cabo la mayoría de los

subproyectos nuevos, el financiamiento adicional solo financiará unos pocos sistemas de MABE.

El equipo del Banco, juntamente con el FISE, supervisarán de cerca estos sistemas con el fin de

verificar caso por caso su viabilidad económica. Los resultados detallados del análisis económico

y los principios aplicados están archivados en los archivos del Banco Mundial bajo los

documentos del Proyecto (WBdocs).

17. Aspectos técnicos. No se espera que surjan mayores dificultades técnicas, dado que todas

las tecnologías que se prevé utilizar con el financiamiento adicional se aplican actualmente en el

marco del proyecto ya en curso. El FISE ya ha estandarizado en su manual de operaciones

(MEPAS) los diseños de diversas opciones técnicas y niveles de servicio. Un análisis reciente de

la calidad técnica de las obras en 22 municipios mostró que no había problemas técnicos

significantes. Sin embargo, en una evaluación actualmente en curso se ha observado cierta

inquietud respecto de una de las opciones innovadoras de saneamiento que estaban siendo

utilizadas (letrinas ecológicas) y se están elaborando soluciones para ello5. Solo se respaldará la

instalación de letrinas ecológicas modificadas, ajustadas basado en esas soluciones.

4 Se analizaron tres tipos de sistemas de abastecimiento de agua a partir de una muestra de subproyectos financiados

en la zona del Pacífico: a) miniacueducto por bombeo eléctrico (MABE), b) miniacueducto por gravedad (MAG) y

c) pozo perforado con bomba de mano (PPBM) o pozo excavado con bomba de mano (PEBM). 5 Las letrinas ecológicas consisten en un pequeño retrete conectado con un barril, que funciona como biodigestor, y

con una zanja de infiltración. A parte del nombre, esta solución sanitaria no guarda relación alguna con la tecnología

“ECOSAN” que se ha promovido en otros países. Las conclusiones preliminares muestran que este mecanismo tiene

mucha aceptación en los hogares, en particular debido a que no genera olores y a la posibilidad de ubicarlo más

cerca de la vivienda. No obstante, se observa cierta inquietud respecto de la sostenibilidad del mecanismo de

Page 15: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

15

18. Sostenibilidad. Para lograr la sostenibilidad de las iniciativas de AyS en las zonas rurales,

es necesario que los sistemas de AyS tengan la calidad técnica adecuada, que las comunidades

puedan hacerlos funcionar y mantenerlos de en forma sostenible desde el punto de vista

financiero, que los beneficiarios hagan uso de estos sistemas y adopten prácticas de higiene

adecuadas, y que el sector nacional de AyS cuente con estructuras que permitan garantizar la

asistencia técnica y la supervisión de estos sistemas una vez concluido el proyecto. Para verificar

que se cumplan estas condiciones, se han incluido los siguientes elementos en el PRASNICA: a)

la metodología de ejecución del subproyecto (basada en el MEPAS) requiere que las soluciones

de AyS se elijan en asambleas comunitarias a partir de un menú de opciones económicamente y

técnicamente factibles (enfoque de respuesta ante la demanda); b) las comunidades contribuyen a

financiar la construcción de las obras mediante pagos en efectivo y en especie, y en muchos

casos supervisan las obras (proyectos guiados por la comunidad); c) los consultores

especializados en temas sociales llevan a cabo iniciativas amplias para promover cambios en los

hábitos de higiene de la comunidad y para capacitar a los CAPS en el funcionamiento y

mantenimiento de los sistemas de AyS y brindarles asistencia en esas tareas; d) el componente 4

del proyecto permite fortalecer la capacidad dentro del FISE (mediante la creación de una unidad

específicamente dedicada a AyS y de una red de asesores en la materia) y en los municipios (con

la creación de unidades municipales de AyS), con el objetivo de garantizar un apoyo a largo

plazo a los CAPS, en especial en los aspectos técnicos, financieros y de higiene. El impacto de

estas actividades se supervisa a través de un sistema de información de AyS rural (SIASAR) y de

los instrumentos de seguimiento y evaluación del proyecto. El financiamiento adicional

fortalecerá el punto d.

19. Disposiciones para la ejecución del proyecto. Se mantendrán las disposiciones

fiduciarias y de ejecución utilizadas en el proyecto original. Se espera que la implementación

progreso bien una vez que entre en vigor el financiamiento adicional, en vista de que los aspectos

técnicos de las actividades propuestas son simples y de que el FISE ya está familiarizado con las

disposiciones para la ejecución del proyecto.

(a) Gestión financiera. Los arreglos de gestión financiera serán idénticos a los aplicados en

el proyecto original, y se mantendrá la misma estructura y el mismo personal. El equipo

del Banco estima que el personal sigue mostrando la experiencia y la idoneidad

necesarias para programar, ejecutar y controlar adecuadamente los desembolsos de

fondos del proyecto. Por lo tanto, en cuestiones tales como la calidad y la frecuencia de

los informes financieros, la contratación de auditorías plurianuales, los controles internos,

el sistema financiero integrado y el flujo general de caja, se aplicarán las mismas políticas

y procedimientos diseñados para el proyecto original. El FISE abrirá una nueva cuenta

designada para el financiamiento adicional propuesto. De conformidad con la práctica

habitual en el país, dicha cuenta se abrirá en el Banco Central de Nicaragua y estará bajo

el control del Tesoro. Desde allí se transferirán los fondos a la cuenta de operaciones del

tratamiento a largo plazo. Un estudio actualmente en curso, en el que participa el Programa de Agua y Saneamiento

(PAS), permitirá elaborar instrucciones para mejorar este tipo de mecanismo y resolver el problema de la

sostenibilidad a largo plazo. Se espera que dicho estudio sea finalizado en noviembre del 2012, lo que dará

suficiente tiempo para poner en práctica las recomendaciones que contenga.

Page 16: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

16

FISE (fondo rotatorio) para financiar los gastos que se hayan hecho o haya que hacer en

un plazo de 30 días.

(b) Adquisiciones. En septiembre de 2012 se actualizó la evaluación de la capacidad del

FISE para realizar las adquisiciones correspondientes al proyecto. Los mecanismos

vigentes en esta esfera se consideran adecuados. El FISE conservará la facultad de

seleccionar consultores, adquirir bienes y contratar obras y servicios en el marco del

financiamiento adicional. Las adquisiciones relacionadas con el financiamiento adicional

propuesto se llevarían a cabo de acuerdo con las siguientes Normas del Banco Mundial:

“Adquisiciones de Bienes, Obras y Servicios Distintos de los de Consultoría con

Préstamos del BIRF, Créditos de la AIF y Donaciones por Prestatarios del Banco

Mundial” y “Selección y Contratación de Consultores con Préstamos del BIRF, Créditos

de la AIF y Donaciones por Prestatarios del Banco Mundial”, ambas fechadas en enero

de 2011, y las disposiciones establecidas en el Convenio de Donación. El Manual de

operaciones del FISE incluye información detallada sobre las adquisiciones para la

ejecución del proyecto. Se ha elaborado un plan de adquisiciones que se considera

aceptable y que se dará a conocer a través del Sistema de Ejecución de Planes de

Adquisiciones (SEPA). El SEPA también incluye los techos aceptables para el Proyecto.

20. Salvaguardas ambientales6. Se realizó un examen de las actividades propuestas para el

financiamiento adicional del proyecto PRASNICA a fin de verificar si se cumplían las

salvaguardas, para lo cual se buscó lo siguiente: i) detectar todo asunto significativo relacionado

con la implementación de salvaguardas ambientales que hubiera quedado pendiente en el

proyecto original; ii) determinar si las nuevas actividades propuestas representan un cambio

significativo en los riesgos generales del proyecto, si exigen un cambio en la categoría ambiental

original o si requieren que se apliquen nuevas políticas de salvaguarda, y iii) determinar si es

necesario exigir algún requisito nuevo para que se cumplan las políticas de salvaguarda

pertinentes. El examen permitió confirmar que el financiamiento adicional propuesto no genera

cambio alguno en las actividades del proyecto. También se constató que las nuevas actividades

propuestas no generan ningún cambio significativo en los riesgos generales del proyecto en lo

que respecta a las salvaguardas, no exigen un cambio en la categoría ambiental original y no

requieren la aplicación de nuevas políticas de salvaguardas sociales o ambientales. Todas las

actividades del proyecto original vinculadas con las salvaguardas sociales y ambientales se están

ejecutando satisfactoriamente y no hay temas pendientes de importancia en esa esfera. Se

evaluaron las dificultades y los problemas planteados durante la ejecución del PRASNICA, y la

experiencia señala la necesidad de mejorar la coordinación entre las principales partes

interesadas en el proyecto a fin de lograr una supervisión oportuna y un sistema de informes más

eficiente. El cliente ya ha comenzado a poner en práctica esta recomendación, siguiendo las

orientaciones del equipo del Banco. Los instrumentos de salvaguarda existentes (el MGAS

elaborado inicialmente para el PRASNICA en 2008 y actualizado en el 20127) se consideran

6 Un análisis detallado del cumplimiento de las salvaguardias del proyecto PRASNICA está disponible en los

documentos del Proyecto bajo “Revisión de Salvaguardas del proyecto original PRASNICA”. 7 La actualización de 2012 se refiere al Marco de Gestión Ambiental y Social del Proyecto de Adaptación al Cambio

Climático en los Sistemas de Agua Potable y Saneamiento (P127088) de Nicaragua, que abarca este último proyecto

y las inversiones realizadas en virtud del PRASNICA. Su versión final fue aprobada por el Banco y publicada en el

país el 25 de septiembre del 2012, y en el sitio web interno del Banco el 27 de septiembre del 2012. La actualización

del MGAS publicada cubre las actividades a ser realizadas bajo el financiamiento adicional.

Page 17: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

17

válidos para las actividades propuestas y para las nuevas inversiones. Tanto el marco del

proyecto original como sus versiones actualizadas fueron redactados por el cliente de

conformidad con lo dispuesto en las leyes nacionales y en la política operacional del Banco;

posteriormente, fueron sometidos al análisis del Banco y difundidos públicamente tanto dentro

del país (el 25 de septiembre 2012) como a través del sitio web del Banco Mundial (el 27 de

septiembre 2012). La actualización 2012 del MGAS fue publicada dentro del país el 25 de

septiembre del 2012 y en el sitio web del Banco el 27 de septiembre del 2012.

21. Salvaguardas sociales. Dada la presencia de pueblos indígenas en la zona afectada por el

proyecto, en 2008 se aplicó la OP/BP4.10 y se elaboró el Plan para los Pueblos Indígenas y

Afronicaragüenses (PPIA) para el PRASNICA original, que contó con la aprobación de las

partes interesadas, los beneficiarios, el Gobierno y el Banco Mundial. Este documento fue

aprobado el 31 de marzo del 2008. El PPIA abarca todo el país, brindando un trato culturalmente

sensible para esas comunidades8. Con el fin de garantizar un amplio apoyo al Proyecto, se

organizaron entre enero y marzo del 2008 consultas previas libres con las partes interesadas y los

beneficiarios, a quienes se brindó toda la información correspondiente, en una muestra

de15 comunidades, 10 de las cuales eran indígenas y afronicaragüenses, de la zona del Pacífico,

las regiones Centro y Norte y las regiones de la Costa Caribe (RAAN y RAAS). Consultas libres,

previas e informadas se están llevando a cabo con las comunidades, como parte del proceso de

gestión social, en cada comunidad antes, durante y después de la ejecución del Proyecto. El

alcance regional de esas consultas cubrió el área donde se llevarían a cabo todas las actividades

adicionales contempladas en el marco del financiamiento adicional. Se preparó un documento de

revisión de las salvaguardas para este Proyecto, donde se brinda información adicional sobre el

PPIA y las consultas. El PPIA se publicó en español en la página web del FISE y en el sitio web

interno del Banco Mundial el 10 de abril del 2008. Recientemente, se introdujeron

modificaciones en dicho plan para incluir información detallada sobre la metodología que se

empleó en las consultas realizadas entre enero y el 31 de marzo del 2008 y sobre los resultados.

Este plan modificado se publicó en el país el 7 de septiembre de 2012 y en el sitio web del Banco

el 18 de ese mes. El PPIA permanece sin cambio alguno en el financiamiento adicional. Dado

que con el proyecto original se logró sentar las bases socioculturales adecuadas para trabajar en

las comunidades indígenas y afronicaragüenses, en las actividades correspondientes al

financiamiento adicional se continuará en la misma dirección y se ampliarán los fondos

asignados a varias tareas para garantizar que el proyecto se lleve a cabo de manera oportuna, con

calidad y de un modo culturalmente adecuado. Las actividades complementarias del PPIA no

solo beneficiarán a las nuevas comunidades incluidas en el financiamiento adicional, sino

también a las que se financiaban a través del proyecto original, en las que se reforzará el trabajo

social.

22. Salvaguardas legales. La preparación del financiamiento adicional dio la oportunidad de

revisitar la aplicabilidad de la salvaguarda OP/BP 7.50 Proyectos relativos a Cursos de Aguas

Internacionales en el contexto del proyecto original. Aunque esté previsto que los impactos

asociados con las inversiones de infraestructura financiados por ambas operaciones sean

mínimos, el Banco ha valorado que sería más prudente activar esta salvaguarda para el proyecto,

tomando en cuenta que algunas de las comunidades beneficiarias se ubican en cuencas

8 Esto incluye áreas tales como los procesos de toma de decisión; capacitaciones en su propio idioma; respeto de

particularidades en cuanto a fuentes de agua; y fomento de la propiedad de las instalaciones, entre otras.

Page 18: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

18

transfronterizas. Las principales áreas de influencia de OP7.50 son las cuencas del Alto Coco y

del Río San Juan, y una notificación para países ribereños fue enviada a los Gobiernos de Costa

Rica y Honduras, en cumplimiento con esta política, de fecha 13 de noviembre de 2012. La

notificación solicitaba que los comentarios sobre las actividades propuestas del proyecto se

remitieran en un plazo de tres semanas después de haberse emitido la notificación (el 4 de

diciembre, 2012). No se recibieron comentarios, y la Asociación ha decidido continuar con el

trámite del Financiamiento Adicional. Respecto de la salvaguarda Proyectos en Zonas en Disputa

(OP/BP 7.60), continúa siendo no aplicable dado que el Proyecto no financiará ninguna actividad

en áreas que involucren zonas en disputa según la definición de esa política.

Page 19: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

19

Anexo 1: Marco revisado de resultados y seguimiento de indicadores

NICARAGUA: Financiamiento Adicional para el Proyecto de Abastecimiento de Agua y

Saneamiento

en las Zonas Rurales

Modificaciones al marco de resultados Comentarios/justificación del cambio

Objetivos de desarrollo del proyecto

Actual (documento de evaluación inicial

del proyecto)

Propuesto

Ampliar el acceso de los beneficiarios del

proyecto a servicios sostenibles de aguaa y

saneamientob en las zonas rurales

c.

Se mantiene.

Nota “a”: Después de tres

años en la ejecución del

proyecto, el FISE ha

adquirido experiencia en el

uso de matrices de

calificación de los CAPS y

ha detectado aspectos que se

pueden mejorar, en

particular para aclarar cómo

se deben aplicar ciertos

criterios en distintos

sistemas de abastecimiento

de agua.

Nota “a”: Se proponen modificaciones

menores en la matriz de calificación de los

CAPS (cuadro 1). Es importante señalar que

con estos ajustes no se modificarán el método

de cálculo ni los resultados.

Indicadores del objetivo de desarrollo del proyecto

Actual (documento de evaluación

inicial del proyecto)

Cambio propuesto

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso sostenible a agua potable en las

comunidades rurales beneficiadas por el

proyecto.

Se mantiene.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado

como meta en el

documento de evaluación

inicial del proyecto:

25 000; meta con el

financiamiento adicional:

26 400).

Se modificó la meta a fin de reflejar la

ampliación de las actividades; para esto, se

aplicó a las metas intermedias modificadas

la metodología utilizada en el documento

original de evaluación inicial del proyecto c.

Cantidad de beneficiarios adicionales con Se mantiene. Se mantiene el valor fijado como meta, dado

a El acceso a mejores servicios de abastecimiento de agua en las zonas rurales se define en términos del número de personas

que tienen acceso a agua corriente con al menos un nivel mínimo de calidad y cantidad (no solo el acceso a la infraestructura).

La prestación sostenible del servicio se define como servicios suministrados adecuadamente por los CAPS o por empresas de

abastecimiento de agua y saneamiento que han recibido al menos una B como puntaje en la matriz de calificación acordada

(incluida en la sección “Matriz de calificación de los CAPS”). b El acceso a los servicios de saneamiento se define en términos de la cantidad de personas que accede al menos a una letrina

(tal como se la describe en el Programa de Seguimiento Conjunto, JMP). c El número total de beneficiarios del suministro de agua para los Componentes 1 y 2 especificado en las metas para los

indicadores de resultados intermedios correspondientes se multiplica por un factor de 55% (proporción de las personas con

acceso al agua que, según se prevé, tendrán un suministro sostenible, definido como los servicios brindados por los CAPS que

recibieron una calificación de “B” o más según el cuadro 1).

Page 20: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

20

acceso sostenible a servicios de saneamiento en

las comunidades rurales beneficiadas

que se espera un aumento en los costos per

cápita de las soluciones que generará el

proyecto en materia de saneamiento, puesto

que las actividades que se encaren con el

financiamiento adicional requerirán la

incorporación sistemática de instalaciones

para el lavado de manos en todos los

mecanismos de saneamiento; además, en el

caso de las letrinas ecológicas, solo se

financiarán aquellas cuya tecnología se haya

ajustado para posibilitar el uso a largo plazo.

Porcentaje de CAPS creados en los tres

primeros años que continúan operando de forma

sostenible.

Se mantiene.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado

como meta en el

documento de evaluación

inicial del proyecto: valor

de referencia + 10%; meta

con el financiamiento

adicional: 55%)

Se modificó la meta establecida en el

documento de evaluación inicial del

proyecto de manera que guarde relación con

las suposiciones respecto del indicador de

resultados A y refleje el hecho de que el

valor de referencia es cero (no se crearon

CAPS en el marco del proyecto antes de que

se iniciara la ejecución).

Beneficiarios del proyecto Nuevo (básico). Se incorporó para cumplir con la exigencia

relativa a los indicadores sectoriales básicos.

De los cuales son mujeres Nuevo (básico). Se incorporó para cumplir con la exigencia

relativa a los indicadores sectoriales básicos.

Indicadores de los resultados intermedios

Actual (documento de evaluación inicial del

proyecto)

Cambio propuesto*

Componente 1: Ampliación de la cobertura de los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento en las zonas

rurales (con exclusión de la RAAN, la RAAS, Alto Wanky y Bocay).

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso a servicios nuevos de agua potable en

las áreas del proyecto

Se mantiene.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 25 000; meta con el

financiamiento adicional:

27 500).

Se modificó la meta para reflejar la

ampliación de las actividades y para alinearla

con la ejecución prevista del proyecto.

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso a servicios rehabilitados de agua

potable en las áreas del proyecto

Se mantiene.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 5000; meta con el

financiamiento adicional:

5500).

Se modificó el valor de la meta para reflejar

la ampliación de las actividades.

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso a servicios mejorados de saneamiento

en las áreas rurales del proyecto

Se mantiene.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 30 000; meta con el

Se modificó el valor de la meta para reflejar

la ampliación de las actividades.

Page 21: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

21

financiamiento adicional:

33 000).

Cantidad de comunidades rurales adicionales

que cuentan con servicios adecuados de agua

y saneamiento.

Se mantiene, pero se aclara la

definición.

Cantidad de comunidades

rurales adicionales que

cuentan con servicios

adecuados de agua y

saneamiento (ambos

servicios).

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 100; meta con el

financiamiento adicional:

110).

Se expresó con mayor claridad la definición

para especificar que el indicador se refiere a

las comunidades que, una vez concluido el

proyecto (subproyectos integrados), tienen

acceso tanto a servicios de abastecimiento de

agua como de saneamiento. Podría ser que

uno de los servicios se financiara con otra

fuente de recursos o fuera preexistente.

Se modificó el valor de la meta para reflejar

la ampliación de las actividades.

Componente 2: Ampliación de la cobertura de los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento en la RAAN, la

RAAS, Alto Wanky y Bocay

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso a nuevos servicios de agua potable en

las áreas rurales de la RAAN y RAAS.

Se mantiene, pero se ajusta la

definición.

Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

nuevos servicios de agua

potable en las áreas rurales de

la RAAN, RAAS, y Alto

Wanky y Bocay.

Se modificó la definición para incluir las

regiones de Alto Wanky y Bocay. Nota: las

metas no se han modificado.

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso a servicios rehabilitados de agua

potable en las áreas rurales de la RAAN y

RAAS.

Se mantiene, pero se ajusta la

definición.

Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios rehabilitados de agua

potable en las áreas rurales de

la RAAN, RAAS, y Alto

Wanky y Bocay.

Se modificó la definición para incluir las

regiones de Alto Wanky y Bocay. Nota: las

metas no se han modificado.

Cantidad de beneficiarios adicionales con

acceso a servicios mejorados de saneamiento

en las áreas rurales de la RAAN y RAAS.

Se mantiene, pero se ajusta la

definición.

Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios mejorados de

saneamiento en las áreas

rurales de la RAAN, RAAS y

Alto Wanky y Bocay.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 15 000; meta con el

financiamiento adicional:

10 000).

Se modificó la definición para incluir las

regiones de Alto Wanky y Bocay.

Se modificó el valor de la meta para reflejar

el costo más elevado de la tecnología y la

ejecución prevista del proyecto. Se espera un

aumento en los costos per cápita de las

soluciones que generará el proyecto en

materia de saneamiento, puesto que las

actividades que se encaren con el

financiamiento adicional requerirán la

incorporación sistemática de instalaciones

para el lavado de manos en todos los

mecanismos de saneamiento; además, en el

caso de las letrinas ecológicas, solo se

financiarán aquellas cuya tecnología se haya

ajustado para posibilitar el uso a largo plazo.

Page 22: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

22

Cantidad de comunidades rurales adicionales

de la RAAN y RAAS que cuentan con

servicios adecuados de agua y saneamiento.

Se mantiene, pero se ajusta y

se aclara la definición.

Cantidad de comunidades

rurales adicionales de la

RAAN, RAAS y Alto Wanky

y Bocay que cuentan con

servicios adecuados de agua y

saneamiento (ambos

servicios).

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 50; meta con el

financiamiento adicional: 20).

Se modificó la definición para incluir las

regiones de Alto Wanky y Bocay. Este

indicador se refiere a las comunidades que,

una vez concluido el proyecto (subproyectos

integrados), tienen acceso tanto a servicios

de abastecimiento de agua como de

saneamiento. Podría ser que uno de los

servicios se financiara con otra fuente de

recursos o fuera preexistente.

Se redujo el valor de la meta, dado que el

proyecto se centrará en un número menor de

comunidades debido al incremento de los

costos.

Porcentaje de las comunidades indígenas que

se benefician de las inversiones del

Componente 2.

Se unificaron los indicadores

(un único indicador): Porcentaje de las comunidades

indígenas y afro-

descendientes que se

benefician de las inversiones

del Componente 2.

Cambio en el valor fijado

como meta para el fin del

proyecto (valor fijado como

meta en el documento de

evaluación inicial del

proyecto: 45% y 25%

respectivamente; meta

unificada para el

financiamiento adicional:

35%)

Se unificaron los indicadores para explicar

mejor el hecho de que el grupo de los

garifonas, beneficiarios del proyecto, es

considerado tanto indígena como afro-

descendiente.

Porcentaje de las comunidades afro

descendientes que se benefician de las

inversiones del Componente 2.

Componente 3d: Desarrollo de los proyectos piloto

Porcentaje de proyectos pilotos bien

documentados, evaluados y diseminados. Se mantiene.

Sin cambios.

Componente 4: Fortalecimiento institucional en el sector de abastecimiento de agua y saneamiento rural

Cumplimiento del porcentaje acumulativo de

desembolsos dirigidos, de conformidad con

lo planificado.

Se mantiene.

Sin cambios.

Porcentaje de CAPS que ofrecen servicios

mejoradosd en la jurisdicción de la

institución fortalecida de las áreas del

proyecto.

d. Calificados con una “B” o un puntaje

superior según la matriz de calificación.

Se mantiene, pero se ajusta y

se aclara la definición.

Porcentaje de CAPS que

ofrecen servicios mejoradosd

en la jurisdicción de la

institución fortalecida de las

áreas del proyecto.

(municipios).

Se proponen modificaciones menores en la

matriz de calificación de los CAPS

(cuadro 1). Es importante señalar que con

estos ajustes no se modificarán el método de

cálculo ni los resultados.

Se expresó con mayor claridad la descripción

para hacer explícita la referencia a los

municipios que se fortalecen en virtud del

proyecto y a los CAPS que pertenecen a su

d El documento original de evaluación inicial del proyecto contenía un error tipográfico por el cual los indicadores del

componente 4, vinculados con las medidas de fortalecimiento institucional, se ubicaron junto al indicador del componente 3.

Esto se ha corregido en el nuevo marco de resultados.

Page 23: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

23

jurisdicción.

Nota: el valor de la meta no se modifica.

Porcentaje de CAPS con al menos 30% de

mujeres en la junta del agua de las áreas del

proyecto.

Se mantiene.

Sin cambios.

Porcentaje de CAPS con mujeres ocupando

posiciones de toma de decisiones en las

juntas del agua (Presidentas o Tesoreras) en

las áreas del proyecto.

Se mantiene.

Sin cambios.

Nivel de aplicación de la estrategia de post

construcción en las áreas del proyecto Se mantiene, pero se ajusta la

definición. Porcentaje de unidades

municipales de agua y

saneamiento (UMAS)

capacitadas.

Se modificó la descripción del indicador

para poder medir con mayor precisión el

apoyo brindado en la etapa post-

construcción, que se centra principalmente

en el fortalecimiento de los municipios.

Nota: el valor de la meta no se modifica.

Cantidad de comunidades con SIASAR

actualizado, en los últimos 6 meses. Nuevo.

Se incluyó este indicador para medir el

grado

de ejecución de esta importante actividad

del proyecto (SIASAR).

Indicadores sectoriales básicos

Número de empresas de servicio público de

agua que están apoyadas por el proyecto. Nuevo (básico). Se incorporó este indicador para cumplir con

la exigencia relativa a los indicadores

sectoriales básicos.

Número de otros proveedores de servicio de

agua que están apoyados por el proyecto. Nuevo (básico). Se incorporó este indicador para cumplir con

la exigencia relativa a los indicadores

sectoriales básicos.

Número de nuevas conexiones de agua

entubadas, financiadas por el proyecto. Nuevo (básico). Se incorporó este indicador para cumplir con

la exigencia relativa a los indicadores

sectoriales básicos.

Número de conexiones de agua entubadas

que están rehabilitadas por el proyecto. Nuevo (básico). Se incorporó este indicador para cumplir con

la exigencia relativa a los indicadores

sectoriales básicos.

Número de puntos de agua en comunidades

que han sido rehabilitados o construidos de

nuevo por el proyecto.

Nuevo (básico). Se incorporó este indicador para cumplir con

la exigencia relativa a los indicadores

sectoriales básicos.

Page 24: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

24

Cuadro 1. Matriz de calificación modificada para CAPS

Puntuación

Criterios 4 3 2 1

Componentes físicos del sistema

de agua potable

El sistema y todos sus

componentes se

encuentran en buen estado

físico y funcional

El sistema funciona pero

es necesario mejorar su

mantenimiento

Sin importar si funciona o no,

hay que invertir en la reparación

o reemplazo de uno o varios

componentes del sistema –

dentro de la capacidad de la

comunidad

El sistema no

funciona/requiere de

inversiones que van más

allá de la capacidad de la

comunidad.

Junta Con personalidad jurídica Cada miembro cumple con las

funciones asignadas Se reunen mes a mes/hay una

asamblea anual Llevan registros financieros

4 respuestas afirmativas 3 respuestas afirmativas 2 respuestas afirmativas 1 o ninguna respuesta

afirmativa

Tarifas

Suficientes para cubrir los

gastos administrativos,

operativos y los fondos de

mantenimiento y repuestos

del equipo para preservar

la vida útil del mismo, de

conformidad con el diseño

del proyecto

Cubren sólo los gastos

de administración,

operación y

mantenimiento

Cubren sólo los gastos de

administración y operación No cubren los gastos

operativos o no producen

ningún ingreso.

Medidores (porcentaje de

conexiones con medidores en

buen estado) NO APLICA PARA POZOS

Y PUNTOS DE AGUA

COMUNITARIOS

95% 75% 40% >40%

Índice de solvencia (promedio

por los últimos tres meses) 90% 80% 70% 69% or less

Page 25: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

25

Puntuación

Criterios 4 3 2 1 Protección del manto freático o

acuífero La cuenca o el acuífero

está completamente

protegido (natural o

artificialmente) de

cualquier contaminación

La cuenca o el acuífero

no están protegidos, pero

los riesgos de

contaminación son

menores

La cuenca o el acuífero no están

protegidos, pero los riesgos de

contaminación son mayúsculos

La fuente de agua sufre de

contaminación abierta

debido a la falta de

protección de la cuenca o

del acuífero

Calidad del agua potable Suficiente con tratamiento

de cloro (3 mg/l or más). La desinfección con

cloro es insuficiente No admite desinfección. No admite desinfección,

la calidad del agua es

obviamente mala. Continuidad 16 12 8 >8 Estación seca Días u

7 5 3 >3

Horas 18 12 6 >6 Estación lluviosa Días u

7 5 3 >3

Horas NO APLICA PARA POZOS

Y PUNTOS DE AGUA

COMUNITARIOS

18 12 6 >6

Promedio: CALIFICACIÓN

3.5 – 4.0 → A El sistema con 3.5 puntos o más pero que tiene una o más criterios en la casilla 1 se clasificará como B.

2.5 – 3.49 → B

1.5 – 2.49 → C

> 1.49 → D

NB: en el caso de pozos y de puntos de agua comunitarios, la calificación se calcula sobre 8 criterios en vez de 10.

Se ha eliminado la sección del documento del proyecto original relativa a los sistemas de alcantarillado pues estos no existen

en las zonas rurales en las que el PRASNICA realiza actividades, y este criterio no se ha aplicado nunca en la ejecución del

proyecto.

Page 26: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

26

Indicadores de resultados a

nivel del objetivo de desarrollo

del proyecto Bá

sico

UM24

Parámetro

de

referencia:

Inicio del

proyecto

original

(2008)

Avances

hasta la

fecha

(2012)

Metas cumulativas

Frecuencia

Fuente de

datos/Meto

dología

Institución

responsable

de recabar

los datos

Comentarios 2012 2013 2014

A. Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso

sostenible* a agua potable en

las comunidades rurales

beneficiadas por el proyecto

# 0 +5440 5000 15 000

26 400

(revisado

)

Anual

después

del tercer

año

Sistema de

Informació

n de

Control de

Proyectos

(SICPRO)

del FISE y

encuesta ex

post

FISE

*Por prestación

sostenible de servicios

se entiende el servicio

proporcionado por

CAPS que han

recibido una

calificación “B” o

superior de acuerdo

con la matriz del

PRASNICA (cuadro

1). En la meta se

presupone que la

prestación sostenible

asciende al 55%.

B. Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso

sostenible** a servicios de

saneamiento en las

comunidades rurales

beneficiadas

# 0 +16 339 4000 12 000 20 000

Anual

después

del tercer

año

Encuestas

base a nivel

de la

comunidad

y encuestas

ex post

FISE

** Por acceso

sostenible a servicios

de saneamiento se

entiende el número de

personas con acceso

como mínimo a una

letrina (según la

definición del

Programa Conjunto de

Monitoreo del

Abastecimiento de

Agua y el

Saneamiento

OMS/UNICEF - JMP)

que es utilizada por

sus beneficiarios.

24

UM = Unidad de medición.

Page 27: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

27

C. Porcentaje de CAPS

creados en los tres primeros

años que continúan operando

de forma sostenible***.

% n.c. 40%

55%

(revisado

)

Encuesta

ex post

SICPRO

del FISE y

encuesta ex

post

FISE

*** Los CAPS que

funcionan de manera

sostenible son aquellos

que han recibido una

calificación “B” o

superior de acuerdo

con la matriz del

PRASNICA (cuadro

1). La meta es

coherente con el

indicador de

resultados A.

Beneficiarios

Beneficiarios del proyecto # 29 297 50 000

SICPRO

del FISE y

encuesta ex

post

FISE

Incluye a todos los

beneficiarios de servicios

de agua y a todos los

beneficiarios que solo

reciben servicios de

saneamiento.

De los cuales, son mujeres

(beneficiarias) # 14 794 25 300

SICPRO

del FISE y

encuesta ex

post

FISE

Indicadores de resultados

intermedios

sico

UM

Parámetro

de

referencia:

Inicio del

proyecto

original

(2008)

Avances

hasta la

fecha

(2012)

Metas cumulativas

Frecuencia

Fuente de

datos/Meto

dología

Institución

responsable

de recabar

los datos

Comentarios 2012 2013 2014

1.1 Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios nuevos de agua

potable en las áreas del

proyecto

# 0 +13 464 13 000 20 000

27 500

(revisado

)

Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

Page 28: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

28

1.2 Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios rehabilitados de agua

potable en las áreas del

proyecto

# 0 +3013 3000 4000

5500

(revisado

)

Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

1.3 Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios mejorados de

saneamiento en las áreas del

proyecto

# 0 +15 912 16 000 25 000

33 000

(revisado

)

Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

1.4 Cantidad de comunidades

rurales adicionales que

cuentan con servicios

adecuados de agua y

saneamiento (ambos servicios)

# 0 41 50 75

110

(revisado

)

Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

2.1 Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios nuevos de agua

potable en las áreas rurales de

la RAAN, RAAS y Alto

Wanky y Bocay.

# 0 +376 4000 8000 12 000 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

2.2 Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios rehabilitados de agua

potable en las áreas rurales de

la RAAN, RAAS y Alto

Wanky y Bocay.

# 0 +377 1500 2000 3000 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

2.3 Cantidad de beneficiarios

adicionales con acceso a

servicios mejorados de

saneamiento en las áreas

rurales de la RAAN, RAAS y

, Alto Wanky y Bocay.

# 0 +2 655 3000

6000

(revisa

do)

10 000

(revisado

)

Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

2.4 Cantidad de comunidades

rurales adicionales de la

RAAN, RAAS y Alto Wanky

y Bocay que cuentan con

servicios adecuados de agua y

saneamiento (ambos

servicios).

# 0 0 0

10

(revisa

do)

20

(revisado

)

Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

Page 29: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

29

2.5 Porcentaje de las

comunidades indígenas y

afrodescendientes que se

benefician de las inversiones

del Componente 2

% 0 57% 30% 35% 35% Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

3.1 Porcentaje de proyectos

pilotos bien documentados,

evaluados y diseminados

% 0 25% 25% 50% 75%

Examen

de

supervisió

n y ex

post

Misiones

de

supervisión

Misión del

Banco

Mundial

4.1 Cumplimiento del

porcentaje acumulativo de

desembolsos dirigidos, de

conformidad con lo

planificado..

% 0 68% 45% 75% 100% Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE y

portal

Client

Connection

del Banco

Mundial

Portal Client

Connection

del Banco

Mundial

4.2 Porcentaje de CAPS que

ofrecen servicios mejorados en

la jurisdicción de la institución

fortalecida**** de las áreas

del proyecto (municipios) .

% 23,74% 38%

34%

(Parám

etro de

referen

cia +

10

puntos

porcen

tuales)

49%

(Parámet

ro de

referenci

a + 25

puntos

porcentu

ales)

Parámetro

de

referencia,

examen

de mitad

de período

y encuesta

ex post

Encuesta

de CAPS

FISE

****Se define como la

proporción de CAPS

incluidas en la muestra

de la encuesta de CAPS

que ha recibido una

calificación “B” o

superior de acuerdo con

la matriz del PRASNICA

(cuadro 1). Tiene en

cuenta todos los CAPS

en los municipios del

proyecto, incluidas las

comunidades de esos

municipios en las que

no existe un proyecto

del PRASNICA.

4.3 Porcentaje de CAPS con al

menos 30% de mujeres en la

junta del agua de las áreas del

proyecto.

% 58% 96%

68%

(Parám

etro de

referen

cia +

83%

(Parámet

ro de

referenci

a + 25

Parámetro

de

referencia,

examen

de mitad

de período

Encuesta

de CAPS FISE

Page 30: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

30

10

puntos

porcen

tuales)

puntos

porcentu

ales)

y encuesta

ex post

4.4 Porcentaje de CAPS con

mujeres ocupando posiciones

de toma de decisiones en las

juntas del agua (Presidentas o

Tesoreras) en las áreas del

proyecto.

% 39% 81%

49%

(Parám

etro de

referen

cia +

10

puntos

porcen

tuales)

64%

(Parámet

ro de

referenci

a + 25

puntos

porcentu

ales)

Parámetro

de

referencia,

examen

de mitad

de período

y encuesta

ex post

Encuesta

de CAPS FISE

4.5 Porcentaje de unidades

municipales de agua y

saneamiento (UMAS)

capacitadas.

% 0 91,24% 35% 80%

Parámetro

de

referencia,

examen

de mitad

de período

y encuesta

ex post

anual

Informes

sobre la

marcha del

proyecto

FISE

4.6 Cantidad de

comunidades con SIASAR

actualizado, en los últimos 6

meses.

# 0 116 500 Semestre

Informes

del

SIASAR

FISE

Número de empresas de

servicio público de agua que

están apoyadas por el

proyecto.

# 0 1 1 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

Número de otros proveedores

de servicio de agua que están

apoyados por el proyecto. # 0 57 150 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

Nota: No es

obligatorio que los

prestadores de

servicios de agua sean

CAPS legalizados.

Número de nuevas conexiones

de agua entubadas, financiadas

por el proyecto..

# 0 2 433 2500 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

FISE

Page 31: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

31

evaluación

del FISE

Número de conexiones de

agua entubadas que están

rehabilitadas por el proyecto. # 0 108 460 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

Número de puntos de agua en

comunidades que han sido

rehabilitados o construidos de

nuevo por el proyecto.

# 0 167 300 Trimestral

Sistema de

seguimient

o y

evaluación

del FISE

FISE

Page 32: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

32

Anexo 2: Marco de evaluación de riesgos operacionales

NICARAGUA: Financiamiento Adicional para el Proyecto de Abastecimiento de Agua y Saneamiento en las Zonas Rurales

Etapa:

Directorio

1. Riesgos de las partes interesadas en el proyecto Calificación Moderado (M)

Descripción: La ejecución del proyecto abarca varios niveles, entre

ellos municipios, los Gobiernos regionales de la RAAN y la RAAS y

pueblos indígenas. Podrían surgir problemas de coordinación entre las

instituciones del Gobierno central y los distintos estratos

gubernamentales.

Gestión de riesgos: La coordinación entre el Fondo de Inversión Social de Emergencia (FISE), los

Gobiernos regionales y locales y los municipios requiere de un gran esfuerzo, pero ha mejorado con

los años y ha alcanzado un nivel satisfactorio en la actualidad, especialmente gracias a la adopción de

procesos decisivos más participativos e incluyentes. La incorporación de las enseñanzas derivadas de

esta experiencia en las actividades en curso del PRASNICA y en las actividades relacionadas con el

financiamiento adicional ayudará a mejorar la coordinación entre el Gobierno central y el GRAAS, el

GRAAN, las autoridades y los municipios indígenas de la zona de Alto Wanky y Bocay. El Banco

cuenta con experiencia previa, ya que ha trabajado en estrecha colaboración con los Gobiernos

regionales y local de la RAAS, la RAAN, Alto Wanky y Bocay y con los municipios, y esa

experiencia se ha enriquecido durante la ejecución del PRASNICA.

Organismo responsable:

FISE

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c.

Situación: En

marcha

2. Riesgos del organismo de ejecución (incluidos los riesgos fiduciarios)

2.1. Capacidad Calificación: Moderado (M)

Descripción: El FISE require aumentar su capacidad institucional

para gestionar el proyecto de manera eficaz, especialmente en gestión

financiera y de adquisiciones.

El FISE aún tiene dificultades para seleccionar empresas consultoras

(específicamente en relación con el cálculo de los costos) y para

contratar obras. Estas dificultades pueden verse agravadas en las

regiones de RAAN y la RAAS debido a la distancia. Además, el FISE

tuvo inconvenientes para presentar las auditorías financieras en forma

oportuna.

El proceso de ejecución de proyectos involucra tanto a organismos

Gestión de riesgos: Es necesario que el equipo del Banco supervise atentamente la ejecución del

PRASNICA en curso así como la preparación y ejecución del financiamiento adicional.

La preparación del financiamiento adicional ha brindado la oportunidad de identificar las principales

áreas en las que el FISE necesita fortalecer su capacidad fiduciaria y se están adoptando medidas de

mitigación adecuadas sobre la base de este examen. Asimismo, en la preparación del proyecto se

contó con el aporte de datos de la revisión de la capacidad fiduciaria del FISE, que el Banco llevó a

cabo recientemente en el marco del Proyecto de adaptación a los efectos del cambio climático en los

sistemas de agua potable y saneamiento, cuya preparación está por finalizar en la actualidad.

Durante la ejecución del PRASNICA, el FISE ha mejorado en forma gradual como organismo de

ejecución, incluso a través de una mejora de la gestión fiduciaria. Se prevé que los efectos positivos

Page 33: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

33

centrales como a gobiernos locales y exige una sólida cooperación

entre ellos.

de ese progreso se verán reflejados en la ejecución del financiamiento adicional.

A fin de mejorar el sistema de control interno de la gestión financiera, el Banco puede requerir que el

organismo de ejecución de la Dirección General Administrativa Financiera (DGAF) del FISE lleve a

cabo lo siguiente:

contratar (o corregir el contrato de auditoría actual para el PRASNICA original) una auditoría

externa individual para todo el período de ejecución del financiamiento adicional;

seguir usando el Sistema Integrado de Administración Financiera (SIAF) del FISE como sistema

financiero integrado y como parte de las medidas de mitigación;

abrir una cuenta designada individual en dólares de los Estados Unidos, sujeta al mecanismo

tradicional de reposición mediante el método de estados de gastos.

Recientemente, el Banco organizó un Taller Fiduciario para el personal pertinente del proyecto a fin

de garantizar el flujo de los fondos y la exactitud de los informes financieros.

La creación de mecanismos de coordinación con los municipios y los Gobiernos locales ha sido un

éxito del PRASNICA, pues se ha usado en las actividades que se llevan a cabo en su marco, y también

se aplicará en las actividades de financiamiento adicional.

Organismo responsable:

Banco

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c.

Situación: Aún no

corresponde.

2.2. Gestión de Gobierno Calificación: Moderado (M)

Descripción: Existe el riesgo de que la selección de beneficiarios

(municipios y comunidades) de la operación actual sea subjetiva y/o

discriminaría, dado que la definición de los subproyectos y los

beneficiarios a nivel local estará determinada principalmente por la

demanda de los municipios y las comunidades.

Gestión de riesgos: Se han acordado varios criterios técnicos de elegibilidad que se incluyeron en el

Manual de ejecución de proyectos de agua y saneamiento (MEPAS), elaborado en el marco del

PRASNICA, que se ha aplicado con éxito hasta la fecha. Se aplicarán los mismos criterios para los

fondos del financiamiento adicional y para las actividades en curso del PRASNICA.

Durante este y otros años de elección municipal, se dará especial atención a la selección de las

inversiones propuestas y al uso de los fondos del proyecto.

Durante los años electorales se prestará especial atención a las cuestiones fiduciarias.

Se revisarán los procesos de adquisición y se formularán recomendaciones para mejorar los sistemas y

los procesos. Durante la ejecución, se llevarán a cabo auditorías periódicas del proyecto.

En las evaluaciones fiduciarias del PRASNICA (adquisiciones y gestión financiera) se identifican

medidas adecuadas para resolver estos temas, teniendo en cuenta la experiencia en prácticas óptimas

adquirida a través de la ejecución de proyectos del Banco en Nicaragua. Estas medidas se incluirán en

las disposiciones del financiamiento adicional.

Para mejorar la transparencia, el ciclo del proyecto incluye la participación de beneficiarios directos a

Page 34: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

34

través de la promoción de mecanismos de responsabilidad social.

Organismo responsable:

FISE

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c. Situación: En curso

3. Riesgos del proyecto

3.1. Diseño Calificación: Bajo (B)

Descripción:

La situación política y la accesibilidad general de las comunidades

beneficiarias del componente 2 (RAAS, RAAN y Alto Wanky y

Bocay) pueden dificultar el apoyo en curso del organismo de

ejecución.

El organismo de ejecución tiene la capacidad técnica necesaria para

diseñar subproyectos de abastecimiento de agua y saneamiento.

Además, cuenta con un sistema eficaz para ejecutar esos subproyectos

en el marco del PRASNICA. No obstante, el FISE no ha logrado

diseñar soluciones integradas de abastecimiento de agua y

saneamiento que den óptimos resultados (en particular, los servicios

mejorados de saneamiento no incluyen, sistemáticamente,

instalaciones para lavado de manos, y los usuarios no pueden adaptar

su diseño con facilidad; además, en un estudio técnico reciente se

estableció que las letrinas ecológicas requieren modificaciones

estructurales para que puedan utilizarse durante un período

prolongado). Será preciso profundizar la labor en estas áreas.

Los sistemas construidos pierden eficacia antes de finalizar su ciclo

de vida útil debido a que el país está expuesto a desastres naturales

(huracanes, inundaciones, terremotos), en particular en la región

beneficiaria del componente 2.

Gestión de riesgos:

El FISE tiene una fuerte presencia local en los municipios y está mejorando la coordinación con los

gobiernos locales y los grupos de los territorios indígenas, lo que será clave para el respaldo local

continuo.

El Banco colaborará estrechamente con el FISE durante la fase de diseño de los subproyectos para

lograr que las soluciones de abastecimiento de agua y saneamiento sean adaptables e integradas. A

través del financiamiento adicional, no se financiarán letrinas ecológicas cuyo diseño actual no se haya

modificado.

En el marco del PRASNICA se promoverán prácticas óptimas regionales y se utilizarán técnicas de

construcción que reduzcan la sensibilidad de las inversiones a los desastres naturales. Los arreglos

serán más sencillos gracias al uso de tecnologías simples de origen local.

Organismo responsable:

FISE

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c. Situación: En curso

3.2. Social y ambiental Calificación: Bajo (B)

Descripción:

Tanto el PRASNICA como el financiamiento adicional respaldan el

objetivo de proteger a las personas y al medio ambiente frente a la

contaminación y los riesgos potenciales para la salud. La ampliación

de los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento o el acceso

a estos servicios debería reducir la incidencia de enfermedades

transmitidas por el agua en la población. En términos generales, se

espera que el proyecto genere impactos positivos en materia de medio

ambiente y salud. Por otra parte, algunas de las actividades del

proyecto podrían generar impactos imprevistos, reducidos y

Gestión de riesgos: El MGAS, que se formuló en el marco del PRASNICA (y que fue actualizado en

2012), incluye criterios para realizar un estudio preliminar de los subproyectos, así como también

procedimientos de ejecución y seguimiento basados en los resultados de las conclusiones en materia

ambiental. En el MGAS del proyecto se considera la construcción de sistemas de abastecimiento de

agua y saneamiento y se incluyen directrices para el uso de normas de diseño ecológicamente racionales

y criterios relativos al emplazamiento de las obras de abastecimiento de agua y saneamiento. Esto

garantizará la mitigación, gestión y minimización de cualquier impacto negativo. Además, se

fortalecerá la capacidad ambiental del FISE como parte del Proyecto de adaptación a los efectos del

cambio climático en los sistemas de agua potable y saneamiento, actualmente en preparación.

Page 35: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

35

localizados, como consecuencia de pequeñas obras planificadas

vinculadas a los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.

Además, la eliminación de los efluentes de aguas residuales podría

plantear un problema, aunque se considera que la cantidad de aguas

residuales es pequeña.

A raíz de las características culturales, las actividades en las

comunidades indígenas y afrocaribeñas requieren un proceso más

específico de consulta y participación, especialmente en lo referente

al diseño y la implementación de inversiones en la esfera de

abastecimiento de agua y saneamiento. El riesgo asociado con este

tema es que un proceso de consulta e inclusión deficiente que pondría

en peligro la aceptación de soluciones en materia de abastecimiento

de agua y saneamiento y la sostenibilidad de las intervenciones.

El Banco ofrecerá apoyo oportuno al FISE para aplicar el marco de gestión ambiental a los efectos de

poner en marcha las actividades del PRASNICA y del financiamiento adicional.

Las operaciones seguirán respaldando el proceso de microplanificación totalmente participativa de los

municipios. En el Plan para los Pueblos Indígenas y Afronicaragüenses (PPIA) del PRASNICA original

se da especial atención a las características culturales de los pueblos indígenas y afrocaribeños, y se

sientan las bases para un proceso participativo e incluyente intensivo. Dado que no se incorporan

modificaciones en el PPIA para el financiamiento adicional, se podrán llevar a cabo todas las

actividades incluidas en el mismo. Se continuará aplicando el PPIA en todo el país, es decir en la

RAAN, RAAS, Alto Wangki y Bocay, los territorios indígenas y las comunidades indígenas de las

regiones del Pacífico, Centro y Norte.

Organismo

responsable: FISE

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c. Situación: En curso

3.3. Programa y donantes Calificación: Bajo (B)

Descripción:

Otros donantes, tales como UNICEF y COSUDE, llevan a cabo

proyectos relacionados en el país. Existe el riesgo de que se dupliquen

los esfuerzos entre estos donantes y el Banco. Las superposiciones y la

competencia entre donantes dan lugar a la coexistencia de proyectos

con diferentes normas y estrategias que se llevan a cabo en forma

paralela y constituyen un obstáculo para la ejecución del proyecto.

En la ejecución de actividades vinculadas al abastecimiento de agua y

saneamiento, el FISE adopta una metodología armonizada con varios

donantes (incluido el Banco), que hace fuerte hincapié en la

sostenibilidad de las intervenciones y se enuncia en el Manual de

ejecución de proyectos de agua y saneamiento en zonas rurales

(MEPAS). El desarrollo del MEPAS fue un avance clave para el sector

de abastecimiento de agua y saneamiento, ya que se logró un enfoque

más sostenible. Sin embargo, existe el riesgo de que la rotación política

o institucional y la falta de coordinación con otros donantes y

organizaciones no gubernamentales provoquen deficiencias en la

armonización y cambios en la metodología y, como consecuencia,

pongan en riesgo la sostenibilidad de las intervenciones en el sector de

abastecimiento de agua y saneamiento.

Gestión de riesgos:

El equipo diseñó el financiamiento adicional de manera de mejorar la armonización de las actividades

que se están llevando a cabo, con el objetivo de establecer una política uniforme para el sector. El

equipo del Banco ha participado, y seguirá participando, con los principales actores del sector en la

formulación de una estrategia común de intervención en zonas rurales. En el marco del PRASNICA se

ha establecido y se mantendrá una sólida coordinación entre el Banco, COSUDE, UNICEF y otros

donantes. De hecho, en la actualidad el Banco lidera la mesa de donantes sobre cuestiones técnicas del

sector de abastecimiento de agua y saneamiento en Nicaragua y está en condiciones de garantizar la

coordinación entre las diferentes actividades de los donantes.

El concepto de sostenibilidad y la aplicación de un enfoque armonizado entre los donantes y las

instituciones se encuentran bien consolidados en el PRASNICA. Este enfoque se aplicará en el

PRASNICA y proseguirá en el financiamiento adicional para fomentar la coordinación entre los

donantes a fin de evitar la falta de continuidad.

Organismo

responsable: Banco

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación : N/C Situación: En curso

3.4. Seguimiento y sostenibilidad Calificación: Moderado (M)

Descripción:

Existe la posibilidad de que el FISE no realice un seguimiento

sistemático de los indicadores de resultados, lo que podría plantear

Gestión de riesgos: En el PRASNICA y el financiamiento adicional se seguirán utilizando

mecanismos de seguimiento y evaluación de comprobada eficacia; no obstante, se necesitará una

mayor supervisión por parte del Banco a fin de garantizar que el personal del FISE haga un

Page 36: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

36

dificultades para realizar el seguimiento en el marco del PRASNICA

y su financiamiento adicional.

En lo que respecta a la sostenibilidad, el FISE recibe fondos limitados

para sus costos operacionales, incluidos los salarios del personal clave

del sector de abastecimiento de agua y saneamiento. En la actualidad,

el PRASNICA y otros proyectos financiados por donantes sufragan

estos gastos. Existe el riesgo de que, tras el cierre del PRASNICA, la

estructura del sector de abastecimiento de agua y saneamiento en

zonas rurales dentro del FISE puede no ser sostenido.

También es necesario trabajar continuamente para consolidar la visión

sectorial del FISE y de las unidades municipales de agua y

saneamiento (UMAS), que si bien se fortalecieron en el marco del

PRASNICA aún se concentran en gran medida en la ingeniería. Las

responsabilidades institucionales poco claras, la falta de

financiamiento y la competencia entre diversas prioridades también

constituyen un obstáculo para proporcionar apoyo a largo plazo a los

Comités de Agua Potable y Saneamiento (CAPS) y los sistemas, y

ponen en riesgo la sostenibilidad. Existe el riesgo de que ante la falta

de respaldo adicional, la estructura institucional creada para el sector

de abastecimiento de agua y saneamiento en zonas rurales en el marco

del PRASNICA no perdure después de la finalización del proyecto.

seguimiento periódico de estos mecanismos.

En lo que respecta a la sostenibilidad, el Gobierno se ha comprometido a asumir gradualmente los

costos operacionales del FISE. El equipo del Banco seguirá insistiendo para que esto se cumpla.

En el marco del PRASNICA y el financiamiento adicional se asigna a los municipios una función muy

activa en la preparación y ejecución del proyecto, que incluye una importante obligación de

cofinanciamiento, pues de esa manera se asegura su participación y su compromiso con los CAPS y

sus sistemas. Además, el proyecto también incluye actividades directas de fortalecimiento destinadas a

las instituciones que proporcionan apoyo a largo plazo a los CAPS. En el marco del componente de

fortalecimiento institucional del PRASNICA y de su financiamiento adicional, se asignarán recursos

para reforzar la estructura institucional creada hasta el momento, lo que incluye llevar a cabo ciclos de

capacitación municipal a través de la metodología del aprendizaje vinculado a resultados (AVAR),

destinados a mejorar la capacidad municipal en lo referente al sector de agua y saneamiento en zonas

rurales.

El Banco y otros donantes mantienen un diálogo de alto nivel sobre políticas con el Gobierno de

Nicaragua a fin de impulsar la consolidación institucional del sector de abastecimiento de agua y

saneamiento en zonas rurales y garantizar la sostenibilidad.

Organismo

responsable: Banco y

cliente

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c. Situación: En curso

3.5. Otros Calificación: Bajo (B)

Descripción: Existe la posibilidad de que los municipios no aporten

fondos de contrapartida.

Gestión de riesgos: Dado que los municipios ya cofinancian los sistemas de abastecimiento de agua y

saneamiento, no se prevé un riesgo alto. Sin embargo, una adecuada comunicación y promoción del

proyecto a nivel local garantizará que este riesgo se mantenga bajo.

Organismo

responsable: Cliente

Etapa: Preparación y

ejecución Fecha de

presentación: n.c. Situación: En curso

5. Riesgo general después del examen

5.1 Riesgo de implementación:

Moderado (M)

Page 37: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

37

Anexo 3.

Cuadro revisado de desembolsos del PRASNICA

NICARAGUA: Financiamiento Adicional para el Proyecto de Abastecimiento de

Agua y Saneamiento

en las Zonas Rurales

Categoría Monto de

la

donación

asignado:

cifra

original

(expresado

en DEG)

Monto de

la

donación

asignado:

cifra

revisada

(expresado

en DEG)

Monto del

crédito

asignado:

cifra

original

(expresado

en DEG)

Monto del

crédito

asignado:

cifra

revisada

(expresado

en DEG)

Porcentaje

de gastos

por

financiar

(incluye

los

impuestos)

1) Servicios de

consultoría:

a) en el

marco de las

Partes 1 y 3 del

proyecto;

b) en el marco

de la Parte 2 del

proyecto.

2 030 000

850 000

2 292 564

1 050 865

0

0

0

0

100%

2) Servicios de

consultoría,

Bienes, obras y

servicios de no-

consultoría:

a) para

subproyectos en

el marco de la

Parte 1 del

proyecto;

b) para

subproyectos en

el marco de la

Parte 2 del

proyecto;

c) en el marco

de la Parte 3 del

proyecto.

4 300 000

2 200 000

1 400 000

4 612 831

1 648 939

434 996

200 000

0

0

0

200 000

0

100% salvo

los costos

que se

cubran con

la

contribución

de

contrapartida

mencionada

en el párrafo

1(a) (ii) (B)

de la sección

I.D. del

apéndice 2

del presente

convenio.

Page 38: Documento del Banco Mundial EXCLUSIVAMENTE PARA USO … · documento del banco mundial exclusivamente para uso oficial informe n.o 72510-ni documento de proyecto para una donaciÓn

38

3) Servicios de

consultoría,

servicios de no-

consultoría,

bienes, obras,

capacitación y

costos de

operación:

a) en el

marco de la

Parte 4 (a) del

proyecto;

b) en el marco

de la Parte 4 (b)

del proyecto.

350 000

480 000

806 506

676 457

0

0

0

0

100%

4) Salarios de

los empleados

del FISE

contratados en

el ámbito local

que participan

en la ejecución

del proyecto.

390 000 476 842

0 0 80% durante

el primer año

de ejecución

del proyecto

(a partir de la

Fecha de

Entrada en

Vigor); 60%

durante el

segundo año

de ejecución

del proyecto;

40% durante

el tercer año

de ejecución

del proyecto

y 20%

durante el

cuarto año de

ejecución del

proyecto.

MONTO

TOTAL

12 000 000 12 000 000 200 000 200 000