División de Diálogo Intercultural de la...

28
División de Diálogo Intercultural de la UNESCO Programa de Diálogo Interreligioso Encuesta sobre la educación y la enseñanza para el diálogo intercultural e interreligioso (1999-2001) (CLT-2003/WS/2 Rev.)

Transcript of División de Diálogo Intercultural de la...

Page 1: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

División de Diálogo Intercultural de la UNESCO Programa de Diálogo Interreligioso

Encuesta sobre la educación y la enseñanza para el diálogo intercultural e interreligioso

(1999-2001)

(CLT-2003/WS/2 Rev.)

Page 2: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

2

Preámbulo

En un mundo globalizado en el que siguen menudeando los conflictos intrarreligiosos e interreligiosos, muchos hombres y mujeres de buena voluntad estiman que las cuestiones espirituales merecen recibir mayor atención en el marco de los esfuerzos por instaurar la paz en la mente de los hombres.

Teniéndolo en cuenta, el programa de diálogo interreligioso de la UNESCO se ha fijado como objetivo fomentar los contactos pacíficos entre los pueblos y favorecer el diálogo entre las distintas religiones, tradiciones espirituales y corrientes humanistas.

Así, se han celebrado varias reuniones entre representantes de las diversas religiones y tradiciones espirituales y laicos, para que pudieran estimarse y expresar el grado de proximidad entre sus valores espirituales y su compromiso con el diálogo interreligioso. Desde la Declaración de Barcelona sobre el papel de la religión en la promoción de la cultura de paz, en 1994, y las Propuestas de Rabat, formuladas en 1995 al término del encuentro de especialistas del proyecto “Las Rutas de la Fe”, el Programa de Diálogo Interreligioso de la UNESCO viene afirmándose como un elemento esencial en el marco del diálogo intercultural y el diálogo entre las civilizaciones, y tiene un éxito considerable en las actividades que acomete1.

1 Las realizaciones del Programa de Diálogo

Interreligioso de la UNESCO comprenden: la Declaración de Barcelona (1994); las propuestas de Rabat (1995); la Declaración de Malta (1997); el Foro de Bichkek sobre la cultura y la religión en Asia Central (1999); y el Congreso Internacional de la UNESCO sobre Diálogo Interreligioso y Cultura de Paz (Taschkent, 2000)

El programa se centra principalmente en dos de ellas:

• el fomento de la educación y la

enseñanza en el ámbito del diálogo interreligioso (mediante la publicación de material pedagógico, por ejemplo); y

• la creación de una red de Cátedras UNESCO sobre el diálogo intercultural e interreligioso.

Las Cátedras se elevan actualmente a diez, y se han creado en centros académicos muy reputados de todo el mundo, con el objetivo de realizar estudios multidiscipli-narios sobre las religiones y sus contextos culturales. La primera se inauguró en 1999, y otras están en tramitación.2 Los representantes de las Cátedras se reunieron por primera vez en septiembre de 2001 en Bucarest para determinar los ejes comunes de investigación y poner en marcha un programa de intercambio recíproco para profesores y estudiantes.

Resultados de esta encuesta

Su coordinación estuvo a cargo del programa de diálogo interreligioso de la UNESCO. Pone de relieve la existencia de una deseo común y, a veces, de un esfuerzo concertado hacia la concretización del diálogo interreligioso por medio de la educación y la enseñanza. De aquí se desprende que la actitud hacia una educación y una enseñanza del diálogo interreligioso ha de ser colectiva y concretarse en relaciones de colaboración entre los actores interesados.

2 La documentación específica relativa a las Cátedras

UNESCO de diálogo intercultural e interreligioso se encuentra disponible en la División de Diálogo Intercultural de la UNESCO o en internet en la siguiente dirección: http://www.unesco.org/culture/ dialogue/religiomn/index.shtml

Page 3: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

3

ENCUESTA SOBRE LA EDUCACIÓN Y LA ENSEÑANZA DEL DIÁLOGO INTERCULTURAL E INTERRELIGIOSO

Análisis de los resultados de una encuesta* Preparada por la División de Diálogo Intercultural de la UNESCO,

en el marco del Programa de Diálogo Interreligioso y en cooperación con el Centro Católico Internacional para la UNESCO

Introducción

El objetivo del cuestionario es conocer las actividades efectuadas en materia de diálogo intercultural o interreligioso, la importancia que se les concede y los factores que podrían favorecer su desarrollo.

Preparó el cuestionario un comité de expertos3 pertenecientes a distintas religiones y tradiciones espirituales, entre ellos laicos especializados en la investigación y el estudio del hecho religioso. Comprende 46 preguntas cerradas y 9 preguntas abiertas, que recibieron respuestas de una a varias líneas4.

• Difusión del cuestionario

Se imprimieron 4.000 ejemplares, que se difundieron (a lo largo de 1999 y comienzos de 2000) fundamentalmente por dos conductos: - las Comisiones Nacionales para la

UNESCO y la mayoría de las ONG5 que se ocupan de cerca o de lejos del diálogo intercultural o interreligioso se hicieron cargo de un tercio, aproximadamente.

- el Centro Católico Internacional para la UNESCO, por medio de sus redes, sobre todo católicas, se hizo cargo de unos dos tercios.

En ambos casos la difusión se produjo en cascada, de una persona a otra. Así pues, el número y la distribución de las respuestas * Análisis realizado por Anne-Sophie Lamine,

profesora universitaria, investigadora-doctoranda en sociología de las religiones (CEIFR-CNRS-EHESS), 8 rue Gibault, 93200 Saint-Denis, [email protected]

3 Su composición figura en el Cuadro A 10 del Anexo.

4 Al final del documento se reproduce el cuestionario completo, así como cuadros separados de las preguntas abiertas y cerradas. El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas equivale a un documento de unas 120 páginas.

5 Que colaboran con la División de Diálogo Intercultural de la UNESCO.

obtenidas por país no reflejan el interés o las experiencias que en él pueden llevarse a cabo, sino la difusión lograda como reacción a los esfuerzos de uno y otro conducto.

Las respuestas de las comisiones de la UNESCO fueron sumamente variadas: algunas se entusiasmaron, llegando hasta organizar una reunión sobre el tema, otras estimaron que no eran competentes al respecto (incluso si, por otra parte, manifiestan su interés por el programa de diálogo interreligioso de la UNESCO). Cabe afirmar de entrada que, por está razón, los países de cultura católica tienden a estar representados por encima de la norma.

Los países de cultura no católica y para los que las comisiones nacionales no tienen enlaces están poco o nada representados. Escandinavia, por ejemplo, no tiene más que una respuesta, lo mismo que Alemania. China, Tailandia y Turquía están representadas por una sola respuesta católica. Se puede considerar que el Islam está más bien subrepresentado. El carácter de las respuestas parece también indicar que la vía no religiosa está escasamente representada.

Una vez hechas estas observaciones, hay que destacar, no obstante, que la muestra abarca un gran número de países : 100 (de los 188 Estados Miembros de la UNESCO – cuatro respuestas proceden de Estados Unidos – Estado no miembro, con estatuto de observador – y una respuesta de la Autoridad Palestina) y, por consiguiente, una gran diversidad de culturas. El número total de respuestas asciende a 471, lo que arroja un índice de devolución de 11,8%, que se puede considerar excelente para una encuesta de este tipo.

• Distribución de las respuestas

Las 471 respuestas recibidas y analizadas proceden de 100 países distintos.

Page 4: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

4

La distribución por continentes aparece en el siguiente cuadro.

África 73 América 131 Asia 61 Europa 159 Oceanía 47 TOTAL 471

Como 91% de las respuestas recibidas

del continente americano proceden de América Central y del Sur, no resultaba significativo a nivel de la muestra separar América del Norte.

La distribución pormenorizada de las respuestas por continentes y países figura en los Cuadros A1 a A5 del Anexo.

La distribución estadística del número de respuestas por país varía de 1 a 47, como puede verse en el cuadro siguiente:

nºde

respuestas por país

frecuencia nº de

respuestas por país

frecuencia

1 38 8 2 2 21 9 5 3 6 10 1 4 7 17 1 5 9 31 1 6 3 38 2 7 1 47 1

La forma de distribución de este tipo de

cuestionario provoca de forma casi inevitable grandes disparidades en los índices de respuesta por país, como el cuadro anterior indica. Así, de cien países interrogados, 59 países están “representados” por una o dos respuestas, mientras que a cuatro países les corresponde 33% de las respuestas.

Método de análisis del cuestionario

• Para el conjunto de los datos

- clasificación por países y por continentes

• Para los resultados cuantitativos

- porcentualización, - en algunos casos, análisis de la correlación

entre dos respuestas,

- presentación en cuadros, - análisis y comentarios.

• Para los resultados cualitativos

- lectura global; búsqueda de palabras clave en cada respuesta; en caso necesario, clasificación de las respuestas en función de la respuesta dada a otra pregunta,

- determinación de las grandes tendencias y los principales argumentos,

- las “controversias” eventuales.

PREGUNTA 1

1.1 ¿Qué representa para usted la noción de educación y enseñanza para un diálogo intercultural?

• Es una tarea muy importante

Las respuestas conceden masivamente gran importancia a la educación y a la enseñanza para el diálogo intercultural. Es una tarea importante o incluso esencial, una necesidad absoluta.

Es una tarea que exige esfuerzos serios e iniciativas. También se pone de relieve su novedad: es un concepto nuevo.

Se la considera como intrínsecamente vinculada a la educación para la paz e incluso a la educación en general: la educación intercultural es la esencia misma de la educación. No hay educación que no sea intercultural. Es el proceso de formación global del ser humano.

Muchas respuestas destacan que ninguna cultura es autosuficiente y que el pluralismo cultural es parte integrante de la sociedad actual. Así pues, es necesario fomentar el buen entendimiento y el diálogo en todos los niveles.

El objetivo de este diálogo consiste en promover una fraternidad universal y establecer una cultura de paz. Los países multiétnicos, como en África, insisten más en el conocimiento y la paz a esta escala, en tanto que otros países hacen más hincapié en la paz internacional.

Los objetivos citados con más frecuencia son: - la convivencia,

Page 5: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

5

- la paz y la concordia entre los pueblos, la armonía,

- el progreso y el desarrollo, - ahuyentar los temores gracias a la

reducción de la ignorancia y los prejuicios, - reducir la intolerancia, el integrismo, la

cerrazón, la exclusión, - la prevención de conflictos.

Esta enseñanza del diálogo intercultural no debe limitarse a una transmisión de conocimientos: en múltiples ocasiones se subraya la dimensión moral o ética, así como la importancia de la experiencia y el encuentro.

De la educación y enseñanza del diálogo intercultural han de encargarse complementa-riamente la familia y el sistema educativo desde la más temprana infancia y a lo largo de toda la vida.

• Las implicaciones de esta educación y esta enseñanza: un contenido y unas orientaciones éticos

* conocimientos - una iniciación a las otras culturas, - conocimiento y entendimiento de las demás

culturas, - descubrimiento de la riqueza teórica y

práctica de las demás culturas, - importancia de descubrir por medio de otras

personas, de otras vivencias humanas, - conocimiento de las similitudes y las

diferencias, - reconocimiento de las diferencias y rasgos

específicos.

* orientación ética: forjar una manera de ser Estas orientaciones son aplicables a la

vez a escala individual y de grupo. Los valores destacados con más frecuencia son: - la convivencia, el respeto y la aceptación de

la diferencia, - la apertura a los demás, la tolerancia, - la capacidad de escucha, la comprensión, la

empatía, - la curiosidad por los demás, - la conciencia de la unidad del género

humano, de una humanidad común, - la riqueza de la diversidad, la riqueza de

cada cultura, la unidad en la diversidad,

- la igualdad cultural, - la solidaridad, la colaboración, la

cooperación. Algunos vinculan directamente estos

valores a su fe: al “conocimiento de la verdad de lo Absoluto” y la contemplación.

Se insiste a menudo en que esta forma de ser, esta orientación ética deben culminar en la realización de acciones comunes.

1.2 ¿Qué representa para usted la noción de educación y enseñanza del diálogo interreligioso?

• Se le concede gran importancia

El diálogo interreligioso es esencial para garantizar el éxito del diálogo intercultural. Estos dos tipos de diálogo son inseparables. Es un gran reto. Debe ser un esfuerzo permanente.

Es un aspecto importante de la educación para la paz, debe intensificarse en el futuro.

La paz y la tolerancia entre las religiones son consideradas como primordiales para lograr la paz en el mundo, la paz entre las naciones y, en términos más generales, para instaurar la paz en todos los niveles. Se trata de una educación y una enseñanza que tienen en cuenta la función que deben cumplir en este proceso las diferentes religiones.

• ¿Cuál es su contenido?

* conocimientos básicos - Deben impartirse en todos los niveles de

educación y enseñanza, - hay que facilitar una información objetiva

sobre las distintas religiones presentes en el país y en otros países.

- hay que impartir los conocimientos básicos: ritos, creencias, ideas, valores, moral, historia de las distintas religiones. Se trata de descubrir su patrimonio religioso, así como de estudiar las interacciones históricas entre las religiones.

* un estudio comparativo - Aprender a reconocer los puntos comunes,

las diferencias, los rasgos específicos,

Page 6: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

6

- aprender a situar a los demás y a situarse uno mismo, como medio para comprender mejor la propia religión.

* de la ética a la acción común - Un trabajo también a partir de los valores,

una actitud ética, - suscitar colaboraciones a partir de

convergencias establecidas. La colaboración puede darse en distintos campos: desarrollo humano, social, económico…

* la importancia del testimonio - Saber de qué se alimenta la vida de un

creyente en otra religión: el testimonio es, pues, primordial.

* de la sensibilización al pluralismo a las técnicas de diálogo

- Un esfuerzo también por una toma de conciencia de la diversidad, de la necesidad de diálogo,

- educar para dar a conocer y respetar las religiones, fomentando la apertura y el mutuo entendimiento, despertando la curiosidad,

- una iniciación al diálogo y sus técnicas es igualmente necesaria.

• Lo que aporta el diálogo interreligioso

* el enriquecimiento gracias a la diversidad y la sociabilidad

- Permite descubrir la riqueza de las religiones y de las personas que las practican, en el respeto de la libre elección de cada cual,

- permite realizar la unidad en la diversidad, una mejor sociabilidad y convivencia entre los distintos grupos.

* la reducción de los temores - Permite familiarizarse con la diferencia y

ahuyenta por consiguiente las incomprensiones y los temores; combate el integrismo.

• Favorecer un clima de respeto y apertura mediante

* la libertad de opinión y de creencias - Es la libertad de pensar, la libertad de culto

y el respeto de las creencias de los demás. Guarda relación con la libertad de opinión y de creencias, y con los valores democráticos. Consiste también en que cada grupo religioso pueda disponer de espacios de expresión,

- Asimismo consiste en instaurar una atmósfera de respeto entre los creyentes de las distintas religiones e ideologías. Adoptar un laicismo abierto y tolerante (poco mencionado: dos veces).

* la apertura al hecho religioso - Es abrir a los jóvenes a la religiosidad, - es también lograr que, respetando su

postura, las personas sin religión descubran la importancia y el valor de la opción religiosa.

• Las precauciones necesarias son

* el equilibrio, la igualdad, la ausencia de sincretismo

- Se debe impartir esta educación independientemente de toda influencia religiosa o política partidista y sin prejuicios culturales,

- Hay que evitar los riesgos de sincretismo, allanando las diferencias.

* un concepto por elaborar - Se trata de un concepto difícil (incluso

impreciso), que requiere más profundización.

* competencias por desarrollar - Hacen falta una estrategia, una literatura y

personas formadas.

• Los obstáculos mencionados son

- Un país con una sola religión no puede tener este diálogo.

- la idea (mencionada varias veces) de que la religión de Jesucristo es la única verdadera.

Page 7: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

7

1.3 ¿Existe un diálogo intercultural en su país?

En % SI NO NS

CONJUNTO 80 17 3 África 64 34 2 América 75 23 2 Asia 92 8 0 Europa 85 11 4 Oceanía 91 2 7

A la pregunta «¿existe un diálogo

intercultural en su país?» 80% responden afirmativamente, y tan sólo 3 no saben.

Conviene, empero, señalar que las respuestas pueden variar para un país determinado. Cabe pensar que los ciudadanos no están forzosamente al corriente de las experiencias de diálogo intercultural, cuando existen.

1.4 ¿Existe un diálogo interreligioso en su país?

En % SI NO NS

CONJUNTO 77 20 3 África 70 27 3 América 73 27 0 Asia 85 15 0 Europa 79 16 5 Oceanía 85 6 9

A la pregunta de si “¿existe un diálogo

interreligioso en su país?”, 77% respondieron afirmativamente y tan sólo 3% no saben.

Hay que señalar, sin embargo, que las respuestas pueden variar para un país determinado, de lo que cabe deducir que los ciudadanos no siempre están al corriente de las experiencias de diálogo intercultural, cuando existen.

Así en Costa Rica, en 4 de 31 respuestas se afirma que no hay DIC6 ni DIR. Esta misma observación es aplicable a muchos países7.

6 En adelante utilizaremos las abreviaturas DIC y DIR

para referirnos, respectivamente, a diálogo intercultural y a diálogo interreligioso.

7 Así en Argentina, en 4 de 9 respuestas “no hay DIC” y en 3 “no hay DIR”; en la India, en 2 de 9 respuestas “no hay DIC” y en 2 “no hay DIR”; en España, en 6 de 38 respuestas “no hay DIC” y en 11

Por consiguiente, cabe pensar que las cifras subestiman el número de países en los que se organizan actividades de DIR y DIC. Hay que señalar también que una respuesta positiva puede corresponder a actividades de DIC y DIR extraordinariamente diversas por su amplitud.

1.5 ¿Estima usted que estos diálogos son importantes o útiles para la paz?

En % SI NO NS

CONJUNTO 97 2 1 África 97 3 0 América 98 1 1 Asia 95 3 2 Europa 97 1 2 Oceanía 98 0 2

La pregunta “¿estima usted que estos

diálogos son importantes o útiles para la paz?” recibe la respuesta positiva más unánime: 97%, con respuestas negativas que oscilan entre 0% y 3%, según los continentes.

En caso afirmativo, ¿por qué? ¿En qué formas deberían realizarse?

• Razones para realizarlo

* función que cumplen las cuestiones culturales y religiosas en los conflictos

- Las cuestiones culturales y religiosas son factores significativos en los conflictos violentos de nuestra sociedad mundial. Darles cabida en el ámbito de las ciencias de la paz (peace studies) y en la “acción por la paz” es una tarea importante. La mayoría de los prejuicios proceden de la ignorancia,

- así pues, son muchos los encuestados que consideran que este diálogo contribuye a prevenir las guerras y los conflictos, y mencionan los nexos entre conflictos, etnicidad y política. Los conflictos armados sacan su fuerza de los conflictos culturales (etnias, tribus), que las políticas utilizan (África – Congo). Los políticos empujan unas religiones contra otras (India). Este diálogo es una urgencia (Colombia),

“no hay DIR”; en Francia, en 5 de 47 respuestas “no hay DIC” y en 5 “no hay DIR”, etc.

Page 8: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

8

- hay también propuestas de hacer un recuento de lo que ya se hace y de apoyar estos proyectos.

* comprender el comportamiento humano - Comprender las distintas culturas y

creencias ayuda a comprender el comportamiento humano. Este diálogo ha de tener una orientación ética.

• ¿En qué formas hay que realizarlo?

* los encuentros organizados: para el gran público, pero también para públicos específicos

- mesas redondas, - seminarios de sensibilización, talleres,

sesiones, - conferencias, coloquios para el gran

público, - abundantes foros de diálogo accesibles a

todos, - grupos interreligiosos de diálogo, - reuniones periódicas que congreguen a los

distintos actores interesados (cuestiones de sociedad, paz…),

- simposios entre intelectuales, investi-gadores y teólogos,

- diálogos en los medios universitarios, - charlas para los jóvenes: en las escuelas,

agrupaciones o asociaciones de jóvenes, - conferencias para jóvenes, - celebraciones interreligiosas.

* el sistema educativo - encuentros entre centros de enseñanza, - clases, conferencias, debates en las

escuelas, - educación ética, - educación cívica, - intercambios de niños entre familias.

* la utilización del arte y la cultura - animaciones culturales en lugares públicos, - festivales culturales y religiosos, fiestas, - festivales de cine, música y danza, - exposiciones de pintura, - conciertos, cantos, coros, - viajes.

* los medios de comunicación de masas - prensa escrita, - programas de radio y televisión (debates),

- mediatización de los diálogos, - creación de un órgano de prensa

(diario/revista) intercultural.

* variedad de soportes didácticos - películas, diapositivas, - imágenes, juegos, - cuadernos pedagógicos, - folletos, publicaciones.

* proyectos concretos - proyectos de desarrollo conjuntos, - actividades deportivas, - encuentros de barrio, - actividades de la vida diaria, - invitaciones recíprocas a participar en

diversas actividades o reuniones, fiestas.

* formación de competencias, capacitación - enseñaza e investigación en la universidad, - estudio de los conflictos, - formación para adultos (historia y

actualidad de las religiones y civilizaciones…),

- creación de instituciones especializadas.

• Las dificultades son

* la falta de cultura religiosa - Falta una cultura religiosa que permita un

diálogo interreligioso inteligente (España, Venezuela),

- cuando las personas no tienen suficiente formación religiosa evitan los lugares de debate por miedo a que las enrolen, incluso si la propuesta no es esa,

- Por falta de educación filosófica, la gente tiene miedo a perder su identidad.

* una labor perseverante a largo plazo - Estos diálogos experimentan altos y bajos,

hace falta mucha perseverancia y no desalentarse ante las dificultades,

- un diálogo entre algunas personalidades no crea el diálogo del conjunto de la comunidad, aunque lo facilita.

* la falta de medios - Estos diálogos no están suficientemente

desarrollados, carecen de medios, no cuentan con el apoyo de las instituciones,

Page 9: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

9

- dependen demasiado de las buenas voluntades,

- falta una labor educativa coordinada y consciente de la importancia de este diálogo.

* la adaptación al público y la igualdad entre los participantes

- Este diálogo debe ser equilibrado y adaptado a los participantes. Necesita una orientación ética.

En caso negativo, ¿por qué?

- Porque la identidad nacional se confunde con la identidad religiosa y viceversa (Grecia),

- porque hay muchos casos de exclusión y muchos prejuicios,

- porque estos diálogos no tienen el respaldo de unos métodos pedagógicos adecuados,

- porque hay poca trascendencia en las aspiraciones nacionales (Brasil),

- porque la verdadera paz sólo se alcanza a través de Cristo.

PREGUNTA 2

¿Cuáles son a su juicio los aspectos positivos o negativos de una educación para el diálogo intercultural e interreligioso?

2.1 ¿Favorecería un mejor entendimiento entre las distintas comunidades culturales existentes en su país?

En % SI NO NS

CONJUNTO 96 2 2 África 95 4 1 América 95 2 3 Asia 97 3 0 Europa 96 1 3 Oceanía 96 2 2

La pregunta “¿favorecería una educación

para el diálogo intercultural e interreligioso un mejor entendimiento entre las distintas comunidades culturales existentes en su país?” recibe en todas partes una aprobación masiva (96%).

2.2 ¿Favorecería un mejor entendimiento entre las diferentes religiones-tradiciones espirituales existentes en su país?

En % SI NO NS

CONJUNTO 94 2 4 África 93 4 3 América 95 0 5 Asia 95 5 0 Europa 94 2 4 Oceanía 94 4 2

La pregunta “¿favorecería una educación

para el DIC y el DIR un mejor entendimiento entre las diferentes religiones-tradiciones espirituales existentes en su país?” recibe también una aprobación masiva en todas partes (94%).

2.3 ¿Será complementaria la enseñanza de estos dos elementos (cultural y religioso)?

En % SI NO NS

CONJUNTO 90 5 5 África 82 15 3 América 93 2 5 Asia 87 8 5 Europa 92 3 5 Oceanía 96 2 2

La pregunta sobre la complementariedad

de la educación para el DIC y la educación para el DIR recibe una respuesta positiva altísima (90%). El porcentaje de respuestas positivas es menor en África (82%).

2.3.1 En caso afirmativo, ¿por qué?

• Es imposible separar religión y cultura

Es muy difícil, por no decir imposible, separar religión y cultura. Las religiones forman parte de la cultura. La riqueza cultural de un país está impregnada de lo religioso. Conocer mejor la cultura ayuda a comprender mejor la religión e inversamente. La religión y la cultura son dos aspectos esenciales de la persona humana.

Page 10: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

10

Las religiones tienen en sus manifestaciones aspectos culturales: conocer una religión es conocer también su contexto histórico, las referencias culturales de sus fieles. No existe religión sin lenguaje y, por ende, sin cultura.

Las tradiciones religiosas configuran los comportamientos culturales, los ritmos, etc., incluso en las sociedades secularizadas. Incluso secularizada, la cultura está marcada también por la religión.

• Pero una misma religión puede coexistir con varias culturas y a la inversa

Pero una misma cultura puede vivir con diversas religiones, del mismo modo que una misma religión puede expresarse por medio de culturas diferentes.

• La aportación de esta complementariedad

Un mejor conocimiento favorece el respeto y el entendimiento de las diferencias. Si personas de diferentes comunidades culturales y religiosas viven juntas sin conocerse, pueden surgir estereotipos y recelo. A menudo las relaciones con los demás están teñidas de superioridad.

La educación para el DIC y el DIR permite desarrollar un sentimiento de solidaridad y de servicio a la humanidad, contribuir a una convivencia mejor.

El diálogo permite descubrir los aspectos religiosos comunes a todos los humanos, es una puerta que se abre a la cooperación.

La verdadera cultura integra la dimensión religiosa y respeta el ateísmo.

• Los puntos delicados

Hay que tener cuidado con ciertos riesgos: una educación superficial sobre estas cuestiones podría resultar desestabilizadora; se precisan fundamentos sólidos sobre la propia cultura y la propia religión.

Igualmente se destaca el riesgo de sincretismo.

2.3.2 En caso negativo, ¿por qué?

• Estas formas de educación son imposibles

* porque domina una religión - La dominación de una religión no deja

lugar para las demás, - porque hay una sola religión verdadera, - el DIR es inúti, porque mi país es católico

en un 90%. Las experiencias entre religiones son conflictivas en mi país y están en relación con los programas políticos; es menester un esfuerzo para atenuar este conflicto.

* porque la población no está preparada - Debido a la rigidez de algunos grupos, - porque muchas personas no están

dispuestas a comprender la diferencia.

* por la propia naturaleza de las religiones y culturas

- Hay demasiadas diferencias entre las distintas religiones,

- hay conceptos opuestos entre algunos elementos culturales y religiosos,

- las culturas y religiones han vivido siglos sin diálogo.

• No es la denominación adecuada o no es el buen método

- La multiplicidad de las religiones no va forzosamente acompañada de una diversidad cultural notable. A la inversa, hay guerras entre grupos que comparten la misma fe,

- más que complementarias, son interactivas. - son complementarias, pero los planes de

formación deben ser distintos, - el enfoque laico debería ser distinto del

enfoque religioso.

2.4 ¿Quién debería encargarse de este tipo de educación?

2.4.1 ¿ la familia?

En % SI NO NS

CONJUNTO 80 3 17 África 75 8 17 América 80 1 19 Asia 80 5 15 Europa 82 1 17

Page 11: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

11

Oceanía 85 2 13

La responsabilidad de la familia en esta educación resulta ampliamente plebiscitada (80%), si bien se observa que uno de cada seis encuestados no se pronuncia.

2.4.2 ¿ los poderes públicos?

En % SI NO NS

CONJUNTO 80 3 17 África 75 8 17 América 80 1 19 Asia 80 5 15 Europa 82 1 17 Oceanía 85 2 13

Casi dos tercios de las respuestas (64%)

insisten en la responsabilidad de los poderes públicos, y la ausencia de respuesta a esta pregunta representa casi la cuarta parte (23%).

2.4.3 ¿ el sistema educativo?

En % SI NO NS

CONJUNTO 82 2 16 África 75 8 17 América 79 2 19 Asia 90 2 8 Europa 84 1 15 Oceanía 83 0 17

La responsabilidad del sistema educativo

en esta forma de educación aparece ampliamente plebiscitada (82%). Hay que señalar, no obstante, que un encuestado de cada seis no se pronuncia. Las cifras son similares a las correspondientes a la pregunta anterior sobre la familia. África tiene el índice de aprobación más bajo, mientras que Asia confía masivamente en el sistema educativo.

2.4.4 ¿la sociedad civil?

En % SI NO NS

CONJUNTO 69 8 23 África 60 14 26 América 72 4 24 Asia 79 5 16 Europa 73 8 19 Oceanía 51 17 32

En más de dos tercios de las respuestas

(69%) se destaca la responsabilidad de la

sociedad civil, y la ausencia de respuesta representa casi la cuarta parte (23%). Asia muestra gran confianza en la sociedad civil, al contrario que Oceanía.

2.4.5 ¿ actores de las diferentes culturas?

En % SI NO NS

CONJUNTO 74 6 20 África 71 7 22 América 73 4 23 Asia 84 7 9 Europa 75 6 19 Oceanía 60 6 34

Casi tres cuartas partes de las respuestas

(74%) insisten en la responsabilidad de los actores de las diferentes culturas, y una quinta parte no se pronuncia.

2.4.6 ¿ los representantes de las diferentes religiones-tradiciones?

En % SI NO NS

CONJUNTO 78 3 19 África 78 3 19 América 73 2 25 Asia 79 7 14 Europa 81 1 18 Oceanía 79 4 17

Casi 80% de las respuestas ponen de

relieve la responsabilidad de los representantes de las diferentes religiones-tradiciones, y un quinto no se pronuncia (19%).

2.4.7 ¿ un conjunto de diversos responsables?

En % SI NO NS

CONJUNTO 58 12 30 África 49 21 30 América 65 5 30 Asia 59 11 30 Europa 59 11 30 Oceanía 47 26 27

La afirmación de que esta educación

corresponde a un conjunto de diversos responsables recibe la aprobación de 58%, con un índice elevado de ausencia de respuesta (30%).

Page 12: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

12

En caso afirmativo, ¿a cuáles?

* variedad de respuestas y mucha abstención

- Las respuestas son muy variadas. El índice de abstención es bastante alto, incluso entre los que respondieron afirmativamente a la mayoría o a todas las preguntas de 2.4.1 a 2.4.6; probablemente, parte de esta abstención significa “nada que añadir”.

* es responsabilidad de todos - En muchísimas respuestas se destaca que

esta educación es responsabilidad de todos, que es una empresa colectiva. Entre los actores, los más citados son la familia y el sistema educativ,.

- la colaboración entre los distintos actores es primordial; esta educación debe ser interdisciplinaria, así como multisectorial.

* también los medios de comunicación, los organismos internacionales y la universidad

- A los actores citados (de 2.4.1 a 2.4.6) se suman con frecuencia los medios de comunicación de masas.

- aparecen asimismo citados varias veces los organismos internacionales que operan en el ámbito de la cultura y la universidad, con la propuesta de constituir un grupo de estudio.

- también se cita a los artistas y los sociólogos.

* actores cualificados y de diversos orígenes

- Asimismo se subraya la importancia de que esos actores sean cualificados, motivados, comprometidos en una labor por la paz, admirativos de las demás culturas y religiones, y de orígenes sociales, religiosos y culturales diversos.

* crear consejos o comités - En varias respuestas se sugiere crear

consejos o comités integrados por representantes de las categorías citadas.

* tener cuidado con la división entre lo laico y lo religioso

Hay avisos contra el riesgo de división entre religión y laicismo o de olvido de representar a los que no tienen religión. Pero esta preocupación apenas se manifiesta en las respuestas, ni siquiera en las sociedades llamadas secularizadas.

En caso negativo, ¿por qué?

* es cosa de cada cual - El argumento de que todo el mundo es

responsable aparece también con bastante frecuencia en las respuestas negativas. No es una tarea específica. A cada cual le corresponde llevarla a cabo en su actividad propia. Existe el riesgo de que se diluyan las responsabilidades. Debe proceder de gente de la base y no representar una imposición.

* peligro de recuperación

- Hay desconfianza de algunos responsables que pueden utilizar estos planteamientos al servicio de su interés político o religioso.

2.4.8 ¿ todos los actores citados?

En % SI NO NS

CONJUNTO 65 14 21 África 50 25 15 América 65 7 28 Asia 64 13 23 Europa 70 13 17 Oceanía 55 23 22

La responsabilidad en esta educación de

todos los actores citados recibe casi dos tercios de respuestas positivas (65%). Un quinto no responde.

Page 13: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

13

PREGUNTA 3

¿Esta educación debería impartirse en

3.1 instituciones educativas públicas?

En % SI NO NS CONJUNTO 85 4 11 África 81 5 14 América 86 3 11 Asia 85 3 12 Europa 86 3 11 Oceanía 85 4 11

Esta educación debería impartirse en las

instituciones educativas públicas (85% de respuestas afirmativas).

3.2 en el sistema educativo

3.2.1 antes de la primaria?

En % SI NO NS CONJUNTO 77 12 11 África 68 23 9 América 86 3 11 Asia 74 13 13 Europa 75 14 11 Oceanía 74 6 20

En más de tres cuartos (77%) de las

respuestas se estima que esta educación debe empezar ya antes de la primaria. El índice más alto de respuestas positivas corresponde a América (86%), y el más bajo a África (68%).

3.2.2 en primaria?

En % SI NO NS CONJUNTO 87 6 7 África 82 10 8 América 92 2 6 Asia 77 15 8 Europa 90 4 6 Oceanía 87 2 11

Una gran mayoría (87%) de las

respuestas considera que esta educación debe iniciarse o proseguir durante la primaria. El índice de respuestas positivas más alto (93%) corresponde a América, y el más bajo a Asia (77%).

3.2.3 en secundaria?

En % SI NO NS

CONJUNTO 91 3 6 África 86 5 9 América 91 3 6 Asia 90 5 5 Europa 95 1 4 Oceanía 89 0 11

Una enorme mayoría (91%) de las

respuestas estima que esta educación debe impartirse o proseguir durante la secundaria. El índice más alto de respuestas positivas (95%) corresponde a Europa, y el más bajo a África (86%).

3.2.4 En la universidad?

En % SI NO NS CONJUNTO 87 3 10 África 84 4 12 América 84 5 11 Asia 92 3 5 Europa 89 2 9 Oceanía 85 2 13

Una gran mayoría (87%) de las

respuestas consideran que esta educación debe impartirse o proseguir en la universidad. El índice más alto de respuestas positivas (92%) corresponde a Asia.

La realización de esta educación en el sistema educativo, desde la primaria a la universidad, cuenta con la aprobación masiva (90% de las respuestas), y más de tres cuartas partes consideran que debe empezar antes de la primaria.

3.3 la sociedad civil?

3.3.1 ONG?

En % SI NO NS CONJUNTO 72 8 20 África 71 12 17 América 68 8 24 Asia 77 7 16 Europa 77 7 16 Oceanía 60 9 31

Para casi tres cuartos (72%) de las

respuestas, las ONG tienen una importante

Page 14: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

14

función que cumplir en esta educación. Un quinto no se pronuncia. El índice más alto de respuestas positivas (77%) corresponde a Asia y Europa, y el más bajo a Oceanía (60%).

3.3.2 organismos culturales privados?

En % SI NO NS CONJUNTO 80 5 15 África 75 5 20 América 80 4 16 Asia 79 8 13 Europa 82 5 13 Oceanía 77 2 21

Cuatro quintos de las respuestas

consideran que los organismos culturales privados tienen que desempeñar un papel importante en esta educación.

Un sexto no se pronuncia. El índice de respuestas positivas más alto (82%) corresponde a Europa, y el más bajo a África (75%).

3.3.3 organismos religiosos?

En % SI NO NS CONJUNTO 86 4 10 África 84 4 12 América 88 2 10 Asia 84 8 8 Europa 87 4 9 Oceanía 85 0 15

Las respuestas representan un

reconocimiento masivo (86%) de la importancia del papel que corresponde a los organismos religiosos en esta educación. Un décimo no se pronuncia. Las cifras varían muy poco de un continente a otro.

Así pues, los organismos culturales y religiosos, así como las ONG, deben intervenir en la educación para el DIC y el DIR.

3.4 los medios de comunicación de masas?

3.4.1 mediante material pedagógico lúdico?

En % SI NO NS CONJUNTO 81 5 14 África 77 7 16 América 80 3 17 Asia 84 5 11 Europa 82 6 12 Oceanía 79 4 17

Más de cuatro quintos (81%) de las

respuestas estiman que esta educación requiere material pedagógico lúdico.

3.4.2 mediante programas de televisión o videocasetes?

En % SI NO NS CONJUNTO 90 3 7 África 89 4 7 América 89 2 9 Asia 92 3 5 Europa 91 2 7 Oceanía 89 4 7

Los programas de televisión o las

videocasetes son plebiscitadas a 90% como material pedagógico necesario para esta educación.

3.4.3 mediante material didáctico y revistas?

En % SI NO NS CONJUNTO 86 4 10 África 86 4 10 América 86 2 12 Asia 90 5 5 Europa 90 3 7 Oceanía 70 9 21

En 86% de las respuestas el material

didáctico y las revistas se consideran necesarios para esta educación. El índice más alto de respuestas positivas (90%) corresponde a Asia y Europa, y el más bajo a Oceanía (70%).

Page 15: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

15

3.4.4 mediante un sitio Internet?

En % SI NO NS CONJUNTO 82 5 13 África 73 10 17 América 83 1 16 Asia 84 8 8 Europa 87 4 9 Oceanía 72 11 17

La utilidad de un sitio Internet cuenta

con la aprobación de 82% de las respuestas. El índice más alto de respuestas positivas (87%) corresponde a Europa, y el más bajo a Oceanía y África (72 y 73%).

Estos índices de respuesta ponen de manifiesto la necesidad de preparar y difundir material pedagógico, lúdico y didáctico, revistas y videocasetes, y de organizar un sitio Internet.

PREGUNTA 4

¿A quién deben encomendarse la educación y la enseñanza en este ámbito?

4.1 ¿A docentes neutrales?

En % SI NO NS CONJUNTO 36 40 24 África 29 44 27 América 38 33 29 Asia 31 51 18 Europa 38 39 23 Oceanía 36 45 19

La pregunta 4.1 es la más controvertida.

Además, no en todas las respuestas se entiende lo mismo por “docentes neutrales”. Para algunos, el adjetivo “neutral” remite a alguien no creyente, que observa de lejos, incluso con condescendencia, las religiones y culturas. Para otros, “neutral” significa “que no pregona sus preferencias”. Muchos insisten en que no existe un docente neutral, todo el mundo tiene arraigo en una determinada cultura y en una religión (o falta de religión).

La propuesta 4.1, que consiste en encomendar la enseñanza y la educación relacionadas con el DIC y el DIR a docentes neutrales recibe una respuesta más bien negativa (40%), con un cuarto aproximadamente de ausencias de respuesta

(24%) y más de un tercio de respuestas positivas (36%). Hay que señalar que en Europa las respuestas afirmativas y negativas son equivalentes, y que en América el sí aventaja al no.

4.2 ¿ docentes de la cultura enseñada o la religión-tradición enseñada?

En % SI NO NS CONJUNTO 70 13 17 África 62 19 19 América 63 11 26 Asia 70 18 12 Europa 74 13 13 Oceanía 91 4 5

La propuesta 4.2, consistente en

encomendar la enseñanza y la educación relacionadas con el DIC y el DIR a docentes de la cultura enseñada o de la religión enseñada recibe una respuesta positiva al 70% (con 13% de respuestas negativas y 17% de ausencias de respuesta).

Conviene señalar que 22% de las respuestas son simultáneamente afirmativas a las dos preguntas, es decir, consideran que los dos tipos de docentes son complementarios; además, la cifra se dobla si se agregan a estas respuestas doblemente positivas las que son afirmativas a una de las dos preguntas y no se pronuncian sobre la otra.8

¿Por qué?

• ventajas de los docentes neutrales

* la objetividad - Preservan la objetividad, la imparcialidad.

No son partidistas. No influencian a sus alumnos (argumentos frecuentes).

* el sí puede ser condicional - A condición de que tengan una buena

formación en las culturas o religiones de que se trate y conozcan bien a personas de esos grupos.

* el sí puede ser provisional - Se ha avanzado poco en el diálogo : en un

país secularizado en el que hay poca 8 43% de las respuestas doblemente afirmativas, o

bien SI-NS, o NS-SI; véase el Cuadro A6 en anexo.

Page 16: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

16

cultura religiosa y en el que faltan referencias básicas, se puede preferir a los docentes neutrales para empezar.

• inconvenientes de los docentes neutrales

* la falta de comprensión - Existe el riesgo de que les falte la

comprensión por no pertencer a ese grupo, sienten los creyentes (frecuente),

- la religión es algo que se vive y no un saber, y lo mismo sucede con la cultura,

- les falta pasión, - pueden sentirse superiores a las culturas y

religiones enseñadas.

* pero, ¿existen? - Nadie es neutral, la neutralidad no existe, - siempre se es el fruto de una cultura

determinada.

• ventajas de los “de dentro”

* conocimiento y experiencia - Tienen ante todo un buen conocimiento del

tema y pueden compartir su experiencia (dos argumentos muy a menudo citados),

- evitan los errores de interpretación. Su actitud cuenta, no sólo su saber. Más allá de la neutralidad del estado laico y republicano, hay que conseguir el compromiso de los actores culturales y religiosos con el diálogo constructivo.

* sí, pero con prudencia y exigencia - Emplear a docentes “de dentro” requiere

una gran prudencia, para que sean respetuosos de opiniones y sensibilidades diferentes, cosa de la que pocas personas son capaces,

- así pues, el sí puede ser condicional: sí, a condición de que estén abiertos a las demás culturas y religiones, que estén abiertos (e incluso formados) al diálogo,

- además, estos docentes deben dialogar entre sí sobre sus experiencias,

- sería menester que tuvieran un conocimiento desde dentro de otra tradición, cosa que permite profundizar en la suya y no caer en el sincretismo.

• inconvenientes de los “de dentro”

* riesgo de influencia - Pueden ser dogmáticos, intolerantes. Existe

el riesgo de que influyan en los alumnos, - presentan el riesgo del fanatismo, la

exageración, el adoctrinamiento, - es importante que el individuo se forje sus

propios criterios.

• las actitudes “ni-ni”

* fuera del sistema educativo Algunas revelan un rechazo total: esta educación debe impartirse fuera del sistema educativo.

* las dos categorías plantean problemas - Otras respuestas, más numerosas, se

relacionan con el hecho de que estas dos categorías plantean problemas: una no entiende los sentimientos del creyente y la segunda tiende a tomar partido o influenciar, incluso inconscientemente. En tal caso, hay preferencia por docentes especializados en DIC y DIR (respuesta afirmativa a la pregunta 4.3.).

• las actitudes “y-y”

* la complementariedad de los dos enfoques

- La opción de recurrir a ambos es explícita en muchas respuestas: docentes “de dentro” y neutrales, para sumar las ventajas de estos dos tipos de enfoque: neutralidad sin prejuicios y vivencia desde el interior. O incluso: ninguno de los dos (tipos de docentes) puede alcanzar los objetivos, pero juntos pueden repartirse las tareas. Los docentes neutrales pueden contribuir a articular las posturas,

- emplear a ambos es signo de diálogo; enseñar lo intercultural y lo interreligioso con docentes de la misma cultura y religión equivaldría a negar de entrada la posibilidad de DIC y DIR,

- cuanto mayor sea el número de actores con esta responsabilidad, mejor será.

Page 17: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

17

4.3 a docentes especializados en el diálogo intercultural o interreligioso?

En % SI NO NS CONJUNTO 79 11 10 África 73 18 9 América 79 9 12 Asia 72 13 15 Europa 81 9 10 Oceanía 85 6 9

La propuesta de encomendar la

educación y la enseñanza relacionadas con el DIC y el DIR a docentes especializados en estos campos recibe una amplia aprobación, con casi 80% de respuestas afirmativas. El índice de aprobación más alto corresponde a Oceanía y Europa, y el más bajo a Asia y África.

¿Por qué?

• Los motivos de los que aprueban

* serán más capaces de impartir con éxito una educación difícil, delicada

- Esta labor requiere una formación, - estos temas son muy delicados, de modo

que hay que estar bien preparado, - carecen de prejuicios culturales y

religiosos, - su competencia permitirá reducir al mínimo

las deformaciones, - tienen más posibilidades de éxito que los

demás, evitarán la improvisación en terrenos delicados,

- por su experiencia, estarán más capacitados para poner de relieve los puntos convergentes y divergentes, e iniciar diálogos sinceros y abiertos,

- a menudo las situaciones no son fáciles de entender. La ayuda de especialistas es vital y necesaria.

* deben estar particularmente bien formados

- Han de tener una formación de gran calidad. Las técnicas de diálogo son específicas; el diálogo no se improvisa,

- de ellos se esperan conocimientos, un método, capacidad de escucha, de comunicar y de poner en marcha programas y proyectos,

- sí… cuando estén formados en número suficiente.

* deben aunar conocimientos y experiencia

- No deben ser meros intelectuales, sino también auténticos pedagogos y personas experimentadas,

- en múltiples ocasiones se subraya la importancia de aunar experiencia y saber: estos docentes han de tener a la vez una formación de buen nivel (universitario) y una sólida experiencia personal,

- vivir lo que se enseña tiene muchas ventajas: la experiencia permite transmitir e ilustrar mejor los diálogos, y también cobrar conciencia de las trampas y los espejismos que pueden ocultar,

* sobre todo para los alumnos más mayores y para capacitar a formadores

- Es conveniente contar con estos especialistas, sobre todo para los alumnos más mayores y en el nivel universitario,

- deben ser formadores de formadores: capacitar a los docentes para el diálogo,

- deben desarrollar métodos de enseñanza e instrumentos pedagógicos adecuados, que podrán ser de utilidad a los demás docentes.

* como complemento de los otros dos tipos de docentes

- La aportación de estas personas es indispensable, pero no la única: los tres tipos de docentes son importantes, deben intervenir y dialogar juntos.

• Los motivos de los que responden negativamente

* este diálogo concierne a todos - No deben ser los únicos que animen este

gran debate, - el diálogo no es una especialidad, todos los

actores sociales deben interesarse por él, - la educación no debe dejarse en manos de

especialistas.

* especialistas excesivamente doctos o inhallables

- También en las respuestas negativas se alude a la importancia de la experiencia.

Page 18: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

18

Hay temor de que esos especialistas estén desconectados de su sociedad,

- los especialistas deben convertirse en formadores de docentes y no en docentes ellos mismos,

- no se encuentran especialistas con estas características.

* algunas objeciones a los propios DIC y DIR

- Las religiones no tienen ni un origen común ni un objetivo común; existen religiones y culturas buenas, y otras falsas.

PREGUNTA 5

5.1 ¿Hay que armonizar esta enseñanza?

En % SI NO NS CONJUNTO 78 9 13 África 75 12 13 América 79 9 12 Asia 80 8 11 Europa 81 9 10 Oceanía 70 9 21

Para casi 80% de las respuestas es

necesario armonizar esta enseñanza.

5.2 En caso afirmativo, se precisarían manuales realizados

5.2.1 a nivel internacional?

En % SI NO NS CONJUNTO 59 14 27 África 63 18 19 América 62 14 24 Asia 67 11 22 Europa 60 13 27 Oceanía 34 19 47

En casi 60% de las respuestas se estima

que se precisarían manuales realizados en el plano internacional.

5.2.2 a nivel regional?

En % SI NO NS CONJUNTO 50 16 34 África 55 15 30 América 56 15 29 Asia 52 18 30 Europa 45 16 39

Oceanía 40 13 47 Según 50% de las respuestas, se precisarían manuales realizados en el plano regional.

5.2.3 a nivel nacional?

En % SI NO NS CONJUNTO 67 7 26 África 68 10 22 América 69 7 24 Asia 69 10 21 Europa 72 5 23 Oceanía 43 11 46

Según casi dos tercios de las respuestas

se precisarían manuales realizados en el plano nacional. Es el plano que cuenta con una mayor aprobación, aunque hay también muchas respuestas positivas en el plano internacional.

Es en Oceanía donde reina más escepticismo en cuanto a la utilidad de los manuales realizados en el plano internacional, regional o nacional.

5.2.4 ¿sin manuales comunes?

En % SI NO NS CONJUNTO 26 28 46 África 25 32 43 América 37 21 42 Asia 18 38 44 Europa 21 31 48 Oceanía 23 26 51

Para un 25% de las respuestas no hacen

falta manuales comunes. En unas pocas más se estima que serían necesarios, y casi la mitad se abstienen.

Sin embargo, hay que considerar con ciertas precauciones la respuesta a esta pregunta negativa, ya que, por ejemplo, 37% de los americanos no quieren manuales comunes, cuando 67% de ellos los quieren en el plano nacional; el adjetivo “común” no tiene el mismo sentido en todas las respuestas.

Globalmente, la pregunta sobre los manuales suscita bastante perplejidad (entre un cuarto y la mitad se abstienen). ¿Será porque parece prematura en comparación con el estado de la reflexión sobre la enseñanza para el DIC y el DIR, o porque se concede mucha importancia a la experiencia?

Page 19: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

19

PREGUNTA 6

Para favorecer una educación y una enseñanza con miras al diálogo intercultural e interreligioso, ¿habría que reunir a investigadores-docentes?

6.1 de la pedagogía de la educación?

En % SI NO NS CONJUNTO 53 9 38 África 52 18 30 América 51 9 40 Asia 54 2 44 Europa 57 8 35 Oceanía 45 6 49

En algo más de la mitad de las

respuestas (53%) se estima que habría que reunir a investigadores-docentes de la pedagogía de la educación, y 40% no se pronuncian.

6.2 de la interculturalidad?

En % SI NO NS CONJUNTO 55 7 38 África 59 14 27 América 54 7 39 Asia 59 0 41 Europa 55 7 38 Oceanía 47 2 51

En algo más de la mitad de las

respuestas (55%) se considera que habría que reunir a investigadores-docentes del campo de la interculturalidad. Casi 40% no se pronuncian.

6.3 de la interreligiosidad?

En % SI NO NS CONJUNTO 55 6 39 África 58 14 28 América 52 7 41 Asia 59 2 39 Europa 58 6 36 Oceanía 40 2 58

En más de la mitad de las respuestas

(55%) se estima que habría que reunir a investigadores-docentes del ámbito de la interreligiosidad, y casi 40% no se pronuncian.

Globalmente, recurrir a estos especialistas interesa más a los africanos,

asiáticos y europeos, menos a los americanos y muy poco en Oceanía.

6.4 del conjunto de estos tres campos?

En % SI NO NS CONJUNTO 89 3 8 África 82 7 11 América 92 2 6 Asia 89 2 9 Europa 92 2 6 Oceanía 79 6 15

Estas tres competencias aunadas reciben

una muy amplia aprobación (casi 90% de respuestas afirmativas).

6.5 Otros

La cuestión de las personas que deben reunirse para favorecer una educación con miras al diálogo intercultural y el diálogo interreligioso no parece fácil de zanjar.

Casi el 40% de los encuestados no se pronuncian ante las tres propuestas (investigadores-docentes de la pedagogía de la educación, de la interculturalidad y de la interreligiosidad).

A cada una de ellas las respuestas afirmativas corresponden a poco más del 50%. África es el continente con un mayor porcentaje de respuestas negativas (14 a 18%).

La combinación de estos tres tipos de competencias logra casi la unanimidad, con aproximadamente 90% de respuestas positivas y 3% de respuestas negativas. Como cabía esperar, abundan las sugerencias

para completar las competencias. Las personas más frecuentemente citadas son (por orden decreciente):

- los sociólogos, - los psicólogos, - los historiadores, - los dirigentes religiosos, - los padres, - los antropólogos y etnólogos, - los filósofos, - los dirigentes políticos y gubernamentales, - los actores sociales, - los artistas y los actores del ámbito cultural.

Se insiste en que los investigadores en ciencias sociales y humanas han de verse confrontados a personas del terreno. En

Page 20: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

20

general, se subraya mucho que este trabajo ha de ser sumamente interdisciplinario.

PREGUNTA 7

¿Convendría formar a especialistas en educación y enseñanza para el diálogo intercultural e interreligioso?

En % SI NO NS CONJUNTO 83 9 8 África 86 11 3 América 82 10 8 Asia 82 8 10 Europa 84 8 8 Oceanía 77 13 10

La propuesta de formar a especialistas en

educación y enseñanza para el diálogo intercultural e interreligioso recibe una amplia aprobación: 83% de respuestas positivas.

Este alto índice de respuestas positivas hace pensar que parte de las respuestas negativas o NS a preguntas anteriores relacionadas con el papel de los docentes es imputable a su rareza.

PREGUNTA 8

Con miras a favorecer la educación y la enseñanza para el diálogo intercultural e interreligioso,¿ cree usted que haría falta información

8.1 en forma de boletín?

En % SI NO NS CONJUNTO 63 13 24 África 66 14 20 América 70 11 19 Asia 74 13 13 Europa 57 14 29 Oceanía 47 13 40

La utilidad de una información en forma

de boletín con miras a favorecer la enseñanza y la educación para el DIC y el DIR recibe la aprobación de casi dos tercios de las respuestas (63%), y un cuarto no se pronuncia.

Los continentes más escépticos sobre la utilidad de un boletín son Oceanía (47% de respuestas positivas y 40% de NS) y Europa (57% de respuestas positivas y 29% de NS lo

que tal vez guarde relación con la diversidad de lenguas).

8.2 mediante comunicaciones a los actores de la educación?

En % SI NO NS CONJUNTO 76 8 16 África 81 7 12 América 81 8 11 Asia 87 2 11 Europa 75 9 16 Oceanía 47 15 38

La utilidad de una información en forma

de comunicaciones dirigidas a los actores de la educación cuenta con la aprobación de más de dos tercios de las respuestas (76%), y una de cada seis no se pronuncia. El mayor escepticismo vuelve a darse en Oceanía (47% de respuestas positivas y 35% de NS).

8.3 a través de los medios de comunicación?

8.3.1 la televisión?

En % SI NO NS CONJUNTO 86 3 11 África 85 4 11 América 91 2 7 Asia 89 3 8 Europa 86 4 10 Oceanía 72 2 26

La utilidad de una información por

medio de la televisión recibe una aprobación mayoritaria: 86% de las respuestas.

8.3.2 la radio?

En % SI NO NS CONJUNTO 82 4 14 África 82 5 13 América 86 4 10 Asia 84 5 11 Europa 78 6 16 Oceanía 77 0 23

La utilidad de una información por

medio de la radio es aprobada por una gran mayoría: 82% de las respuestas.

Page 21: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

21

8.3.3 internet?

En % SI NO NS CONJUNTO 81 5 14 África 73 11 16 América 85 2 13 Asia 84 3 13 Europa 84 4 12 Oceanía 70 4 26

La utilidad de una información por

conducto de internet recibe una muy amplia aprobación: 81% de las respuestas.

8.3.4 prensa escrita?

En % SI NO NS CONJUNTO 85 3 12 África 86 5 9 América 88 2 10 Asia 84 2 14 Europa 86 3 11 Oceanía 74 6 20

La utilidad de una información en la

prensa escrita es plebiscitada mayorita-riamente: 85% de las respuestas.

8.3.5 libros?

En % SI NO NS CONJUNTO 84 4 12 África 85 5 10 América 82 5 13 Asia 90 2 8 Europa 88 1 11 Oceanía 64 9 27

La utilidad de una información mediante

publicación de libros cuenta con una amplísima aprobación: 84% de las respuestas.

En términos generales, las respuestas se muestran muy favorables a la realización y difusión de un conjunto de medios de comunicación y material didáctico.

PREGUNTA 9

Tal vez sea ya usted actor de una experiencia educativa o de enseñanza intercultural o interreligiosa. ¿Podría usted presentárnosla, situando el marco en que se realiza el proyecto, el objetivo del mismo, la población a la que se destina, la pedagogía empleada y la evaluación que haya podido efectuar usted ya?

En % Experiencia Sensible/ proyecto

CONJUNTO 16 4 África 12 7 América 16 6 Asia 23 7 Europa 18 1 Oceanía 4 0

Aproximadamente 20% de los

encuestados respondieron a esta última pregunta, a veces adjuntando un anexo más o menos largo. En el cuadro anterior se distingue entre - las experiencias realizadas o en curso en el

ámbito del diálogo intercultural o interreligioso (que en algunos casos puede tratarse de experiencias de diálogo ecuménico).

- la sensibilidad al diálogo en actividades no específicas o el proyecto futuro de una actividad de diálogo.

Las experiencias son más numerosas en Asia, seguida de Europa y América. Son menos numerosas en África y raras en Oceanía.

Conclusiones y perspectivas

El análisis de las respuestas a esta encuesta pone de relieve que los encuestados aprueban masivamente la importancia del diálogo intercultural e interreligioso.

También aprueban masivamente en la necesidad de desarrollar y facilitar todo tipo de soportes de comunicación y medios didácticos. Son muchos los que sostienen la idea de que la educación y la enseñanza para estos tipos de diálogo deben ser fruto de la colaboración entre muchas instancias de la sociedad, entre las que la familia y el sistema educativo tienen un papel preponderante. Ahora bien, la labor de las dos últimas debe completarse con la de

Page 22: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

22

instituciones gubernamentales, organizaciones culturales, religiosas, juveniles, universitarias, etc.

Los encuestados insisten en la escasez de las competencias propias para la enseñanza con miras al diálogo intercultural e interreligioso, y en la importancia de desarrollar una formación de gran calidad para colmar este vacío.

Asimismo conviene señalar que el nivel de pluralismo cultural y religioso varía mucho de un país a otro, por lo que cambia también la percepción de las necesidades de diálogo intercultural y diálogo interreligioso.

• Los tres puntos más controvertidos son:

- ¿quién debe impartir esta enseñanza? - el lugar de la religiosidad en lo cultural y en

la enseñanza, - la necesidad o no de producir manuales de

modo más o menos centralizado. Primer punto delicado: ¿Quiénes son las

personas capaces de impartir esta educación y esta enseñanza para el diálogo intercultural e interreligioso (aparte de la familia, cuya importancia se subraya)?

Una mayoría considera favorablemente la complementariedad de los tres tipos de docentes: docentes neutrales, docentes de distintas religiones y culturas y docentes especializados en el diálogo intercultural e interreligioso.

Sin embargo, parte de los encuestados se contentaría con una enseñanza impartida exclusivamente por los especialistas religiosos.

Segundo punto delicado: un pequeño número de encuestados (pero a los que no se puede dejar de lado, sobre todo después de haber observado que los no afiliados a una

religión están subrepresentados en la muestra) se opone a la introducción del elemento religioso en la enseñanza, considerando que pertenece únicamente a la esfera privada. A ello hay que sumar que los encuestados han manifestado muy poco interés por dialogar con estos “no afiliados a una religión” (ya sean ateos, agnósticos, indiferentes, pertenecientes culturalmente a una religión...9).

Tercer punto delicado: ¿habría que producir manuales de manera más o menos centralizada? A nuestro juicio, dos razones explican la perplejidad que suscita la pregunta: en primer lugar, la gran diversidad de las situaciones: religiones y etnias presentes, grado de pluralismo... y el miedo a manuales mal adaptados. La segunda razón es que esta pregunta es percibida tal vez como prematura por parte de los encuestados, que no tienen ni idea del tema.

• Así pues, hay que

* consultar a actores y expertos - Consultar a los actores (o actores

potenciales muy motivados) para determinar qué instrumentos y qué tipo de apoyo serían útiles (es decir, realizar una encuesta limitada a una población de “expertos” y “actores”).

* inventariar el material y la información disponibles

- material pedagógico disponible, - publicaciones disponibles sobre

experiencias concretas, - formaciones existentes, - fichero de experiencias, base de datos, sitio

internet.

9 Estas personas abundan más o menos según los

países, pero según las cifras que indica la Encyclopedia Britannica, los que afirman no tener religión representan aproximadamente 15% de la población mundial, a los que hay que agregar los que no dicen no tener religión pero mantienen con ella una relación distante.

Page 23: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

23

ANEXO

Cuadros A1 a A5: distribución de las respuestas por continentes y países

AFRICA (total: 73 respuestas – 30 países)

Benin 3 Malawi 1

Burundi 1 Malí 1

Camerún 2 Mauritania 1

Cabo Verde 1 Namibia 2

Chad 2 Níger 3

Congo-Brazza. 17 Rwanda 1

Congo (R. Dem.) 2 Senegal 1

Etiopía 1 Somalia 2

Gabón 4 Sudáfrica 2

Gambia 1 Tanzania 2

Gana 5 Uganda 1

Guinea 1 Zimbabwe 2

Guinea Ecuat. 1 Egipto 2

Kenya 2 Marruecos 3

Madagascar 1 Túnez 5

AMERICA (total : 131 respuestas – 26 países)

Costa Rica 31 San Vicente 1

Cuba 4 Argentina 9

Granada 1 Aruba 1

Guatemala 5 Haití 4

Brasil 9 Jamaica 1

Chile 1 México 5

Colombia 6 Nicaragua 2

Ecuador 3 Panamá 2

Perú 5 Puerto Rico 10

Uruguay 2 Rep. Dominicana 5

Venezuela 6 Bolivia 4

San Cristóbal 1 Canadá 8

Santa Lucia 1 EE.UU 4

ASIA (total : 61 respuestas – 23 países)

Arabia Saudita 2 Japón 2

Armenia 1 Jordania 4

Azerbaiyán 2 Kirguistán 11

Bangladesh 1 Líbano 5

Camboya 2 Nepal 1

China 1 Aut. Palestina 1

Corea 1 Sri Lanka 1

Corea (Rep.) 1 Tailandia 1

Em. Ár. Unidos 1 Turquía 1

Filipinas 4

India 9

Indonesia 5

Irán (Rep. Isl.) 1

Israel 3

EUROPA ( total: 159 respuestas – 18 países)

Alemania 1 Portugal 1

Bélgica 9 Suiza 7

Escocia 1 Inglaterra 5

Eslovaquia 1 Bulgaria 9

Eslovenia 3 Hungría 2

España 38 Lituania 2

Francia 47 Finlandia 1

Rep. Checa 2 Rumania 22

Grecia 2 Italia 6

OCEANIA (total: 47 respuestas – 3 países)

Australia 38 Nueva Zelandia 8

Papua N. G. 1

Page 24: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

24

Cuadro A6 : cruce de las respuestas a las preguntas 4.1 y 4.2 (docente neutral y docente perteneciente a la cultura o religión enseñada)

en % sí a

4.1 y 4.2

NS a 4.1 y sí a 4.2

sí a 4.1 y NS a

4.2 total

CONJUNTO 22 15 7 43

África 15 14 4 33

América 18 15 12 45

Asia 20 10 3 33

Europa 26 15 6 47

Oceanía 32 19 2 53

Cuadro A7: Conjunto de respuestas cuantitativas por continente

En % 1.3 1.4 1.5 2.1 2.2 2.3

sí no sí no sí no sí no sí no sí no

CONJUNTO 80 17 77 20 97 2 96 2 94 2 90 5

Africa 64 34 70 27 97 3 95 4 93 4 82 15

América 75 23 73 27 98 1 95 2 95 0 93 2

Asia 92 8 85 15 95 3 97 3 95 5 87 8

Europa 85 11 79 16 97 1 96 1 94 2 92 3

Oceanía 91 2 85 6 98 0 96 2 94 4 96 2 En % 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.4.6 2.4.7 2.4.8

sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no

CONJUNTO 80 3 64 13 82 2 69 8 74 6 78 3 58 12 65 14

Africa 75 8 63 16 75 8 60 14 71 7 78 3 49 21 50 25

América 80 1 62 11 79 2 72 4 73 4 73 2 65 5 65 7

Asia 80 5 66 15 90 2 79 5 84 7 79 7 59 11 64 13

Europa 82 1 67 11 84 1 73 8 75 6 81 1 59 11 70 13

Oceanía 85 2 57 15 83 0 51 17 60 6 79 4 47 26 55 23

En % 3.1 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.3.1 3.3.2 3.3.3

sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no

CONJUNTO 85 4 77 12 87 6 91 3 87 3 72 8 80 5 86 4

Africa 81 5 68 23 82 10 86 5 84 4 71 12 75 5 84 4

América 86 3 86 3 92 2 91 3 84 5 68 8 80 4 88 2

Asia 85 3 74 13 77 15 90 5 92 3 77 7 79 8 84 8

Europa 86 3 75 14 90 4 95 1 89 2 77 7 82 5 87 4

Oceanía 85 4 74 6 87 2 89 0 85 2 60 9 77 2 85 0

Page 25: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

25

En % 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 4.1 4.2 4.3 5.1

sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no

CONJUNTO 81 5 90 3 86 4 82 5 36 40 70 13 79 11 78 9

Africa 77 7 89 4 86 4 73 10 29 44 62 19 73 18 75 12

América 80 3 89 2 86 2 83 1 38 33 63 11 79 9 79 9

Asia 84 5 92 3 90 5 84 8 31 51 70 18 72 13 80 8

Europa 82 6 91 2 90 3 87 4 38 39 74 13 81 9 81 9

Oceanía 79 4 89 4 70 9 72 11 36 45 91 4 85 6 70 9

En % 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 6.1 6.2 6.3 6.4

sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no

CONJUNTO 59 14 50 16 67 7 26 28 53 9 55 7 55 6 89 3

Africa 63 18 55 15 68 10 25 32 52 18 59 14 58 14 82 7

América 62 14 56 15 69 7 37 21 51 9 54 7 52 7 92 2

Asia 67 11 52 18 69 10 18 38 54 2 59 0 59 2 89 2

Europa 60 13 45 16 72 5 21 31 57 8 55 7 58 6 92 2

Oceanía 34 19 40 13 43 11 23 26 45 6 47 2 40 2 79 6 En % 7 8.1 8.2 8.3.1. 8.3.2 8.3.3 8.3.4 8.3.5

sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no sí no

CONJUNTO 83 9 63 13 76 8 86 3 82 4 81 5 85 3 84 4

Africa 86 11 66 14 81 7 85 4 82 5 73 11 86 5 85 5

América 82 10 70 11 81 8 91 2 86 4 85 2 88 2 82 5

Asia 82 8 74 13 87 2 89 3 84 5 84 3 84 2 90 2

Europa 84 8 57 14 75 9 86 4 78 6 84 4 86 3 88 1

Oceanía 77 13 47 13 47 15 72 2 77 0 70 4 74 6 64 9

A8 : Enunciado de las preguntas cuantitativas

1.3 ¿Existe un diálogo intercultural en su país? 1.4 ¿Existe un diálogo interreligioso en su país? 1.5 ¿Estima usted que estos diálogos son importantes o útiles para la paz? 2.1 ¿Cuáles son a su juicio los aspectos positivos o negativos de una educación para el diálogo

intercultural e interreligioso? ¿Favorecería un mejor entendimiento entre las distintas comunidades culturales existentes en su país?

2.2 ¿Favorecería un mejor entendimiento entre las diferentes religiones-tradiciones espirituales existentes en su país?

2.3 ¿Será complementaria la enseñanza de estos dos elementos (cultural y religioso)? 2.4. Esta educación, ¿debería corresponder a la familia? 2.4.2 ¿A los poderes públicos? 2.4.3 ¿Al sistema educativo? 2.4.4 ¿A la sociedad civil? 2.4.5 ¿A actores de las diferentes culturas? 2.4.6 ¿A los representantes de las diferentes religiones-tradiciones? 2.4.7 ¿A un conjunto de diversos responsables?

Page 26: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

26

2.4.8 ¿A todos los actores citados? 3.1 ¿Esta educación debería impartirse en instituciones educativas públicas? 3.2.1 ¿En el sistema educativo?¿Antes de la primaria? 3.2.2 ¿En la primaria? 3.2.3 ¿En la secundaria? 3.2.4 ¿En la universidad? 3.3.1 ¿La sociedad civil?¿ONG? 3.3.2 ¿Organismos culturales privados? 3.3.3 ¿Organismos religiosos? 3.4.1 ¿Los medios de comunicación de masas?¿Mediante material pedagógico lúdico? 3.4.2 ¿Mediante programas de televisión o videocasetes? 3.4.3 ¿Mediante material didáctico y revistas? 3.4.4 ¿Mediante un sitio internet? 4.1 ¿A quién deben encomendarse la educación y la enseñanza en este ámbito? ¿A docentes

neutrales? 4.2 ¿A docentes de la cultura enseñada o de la religión-tradición enseñada? 4.3 ¿A docentes especializados en el diálogo intercultural o interreligioso? 5.1 ¿Hay que armonizar esta enseñanza? 5.2.1 En caso afirmativo, ¿se precisarían manuales realizados: a nivel internacional? 5.2.2 ¿A nivel regional? 5.2.3 ¿A nivel nacional? 5.2.4 ¿Sin manuales comunes? 6.1 Para favorecer una educación y una enseñanza con miras al diálogo intercultural e

interreligioso, ¿habría que reunir a investigadores-docentes de la pedagogía de la educación? 6.2 ¿De la interculturalidad? 6.3 ¿De la interreligiosidad? 6.4 ¿Del conjunto de estos tres campos? 7. ¿Convendría formar a especialistas en educación y enseñanza para el diálogo intercultural e

interreligioso? 8.1 ¿En forma de boletín? 8.2 ¿Mediante comunicaciones a los actores educativos? 8.3.1 ¿A través de los medios de comunicación?¿La televisión? 8.3.2 ¿La radio? 8.3.3 ¿Internet? 8.3.4 ¿Prensa escrita? 8.3.5 ¿Libros?

A9 : Enunciado de las preguntas cualitativas

1.1 ¿Qué representa para usted la noción de educación y enseñanza para un diálogo intercultural? 1.2 ¿Qué representa para usted la noción de educación y enseñanza para un diálogo interreligioso?1.5 ¿Estima usted que estos diálogos son importantes o útiles para la paz? 2.3 ¿Serán complementarias la educación con un elemento cultural y la educación con un elemento

religioso? 2.4.7 Esta educación, ¿debería corresponder a un conjunto de diversos responsables? En caso

afirmativo, ¿a cuáles? En caso negativo, ¿por qué? 3.1 Esta educación, ¿debería impartirse en instituciones educativas públicas? 4.1 ¿A quién deben encomendarse la educación y la enseñanza en este ámbito?¿A docentes

neutrales? 4.2 ¿A docentes de la cultura enseñada o de la religión-tradición enseñada?¿Por qué? 4.3 ¿A docentes especializados en el diálogo intercultural o interreligioso?¿Por qué? 6.5 Para favorecer una educación y una enseñanza con miras al diálogo intercultural e

interreligioso, ¿habría que reunir a investigadores-docente de otros ámbitos distintos de los ya citados?

9. Tal vez sea ya usted actor de una experiencia educativa o de enseñanza intercultural o interreligiosa. ¿Podría usted presentárnosla, situando el marco en que se realiza el proyecto, el objetivo del mismo, la población a la que se destina, la pedagogía empleada y la evaluación que haya podido efectuar usted ya?

Page 27: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

27

A10 : Lista de participantes en la reunión de trabajo en torno a la encuesta internacional sobre la enseñaza del diálogo interreligioso, París, 21 de septiembre de 1999

Título Nombre Apellido Función Centro

1 Sr. Jacky ARGAUD Pastor protestante

2 Sr. Mohammed ARKOUN Prof. Jubilado Universidad París IV – Sorbona

3 Sr. Jean BAUBEROT Presidente Ecole pratique des hautes études

4 Sr. Abdallah BOUSSOUF Consejo Musulmán de Cooperación en Europa

5 Sr. Javier CALVO Cursillista División de Diálogo Intercultural y Pluralismo – UNESCO

6 Hermana Anne Bénédicte DE SAINT ARMAND

Presidenta Gerfec

7 Sr. Gilles DELIANCE Director Centro Católico Internacional para la UNESCO

8 Sr. Doudou DIENE Director División de Diálogo Intercultural y Pluralismo – UNESCO

9 Sra.

Mireille ESTIVALEZ Instituto de formación para el estudio de la enseñanza de las religiones

Centro Universitario Católico de Borgoña

10 Sr. Lorenzo FRANA Observador permanente de la Santa Sede ante la UNESCO

11 Sra. Vittoria FRESCO Secretaria División de Diálogo Intercultural y Pluralismo- UNESCO

12 Sra.

Rosa GUERREIRO Especialista de programa División de Diálogo Intercultural y Pluralismo – UNESCO

13 Sr. Jean-Paul GUETNY Director Actualité des Religions

14 Sra. Nicole Gdalia KAMINSKI Investigadora Centro de estudios de las religiones del Libro-CNRS

15 Sra. Betoule Fakkar LAMBIOTTE Presidenta Les amis de l’Islam

16 Sra. Hélène QUELEN Secretaria Centro Católico Internacional para la UNESCO

17 Sra. Jacqueline ROUGE Representante ante la UNESCO

Conferencia Mundial de Religiones para la Paz

18 Sra. Kaisa SAVOLAINEN Directora Educación para la Paz-UNESCO

19 Gran Rabino René Samuel SIRAT Vicepresidente Conferencia de rabinos de Europa

20 Lama Denys TEUNDROUP Presidente honorífico Unión Budista Europea

Page 28: División de Diálogo Intercultural de la UNESCOunesdoc.unesco.org/images/0012/001271/127158s.pdf · cultura de paz, en 1994, ... El conjunto de las respuestas a las 9 preguntas abiertas

28

Para más información sobre el programa de diálogo interreligioso de la UNESCO, pueden dirigirse a la

División de Diálogo Intercultural de la UNESCO Sra. Rosa Guerreiro ([email protected])

Especialista del programa de diálogo interreligioso 1, rue Miollis, 75352 Paris Cedex

Tel: 33 1 45 68 47 47 – fax: 33 1 45 68 55 88