DISCURSO DEL PRIMER MINISTRO DEL ESTADO DE ISRAEL ANTE LA ASAMBLEA GENERAL DE LA ONU
-
Upload
denisse-de-romero -
Category
Documents
-
view
1.490 -
download
0
Transcript of DISCURSO DEL PRIMER MINISTRO DEL ESTADO DE ISRAEL ANTE LA ASAMBLEA GENERAL DE LA ONU
DISCURSO DEL PRIMER MINISTRO DE ISRAEL ANTE LA ASAMBLEA GENERAL DE
NACIONES UNIDAS
Me siento profundamente honrado y privilegiado de estar aquí antes ustedes,
representando a los ciudadanos del Estado de Israel. Somos un pueblo antiguo, que data
de hace casi 4.000 años a Abraham, Isaac y Jacob. Hemos viajado a través del tiempo.
Hemos superado la mayor de las adversidades.
Y volvimos a establecer nuestro estado soberano en nuestra patria ancestral, la tierra de
Israel.
Hoy, la odisea del pueblo judío a través del tiempo nos ha enseñado dos cosas: A nunca
perder la esperanza y siempre mantenernos alerta. La esperanza traza el futuro. La
vigilancia nos protege.
Hoy nuestra esperanza para el futuro es desafiado por un Irán con armas nucleares que
busca nuestra destrucción. Pero quiero que sepan, que siempre fue el caso. Hace 2,500
años el gran rey persa Ciro acabó con el exilio babilónico del pueblo judío. Él emitió un
famoso edicto en el que proclamó el derecho de los Judíos a regresar a la tierra de Israel y
reconstruir el templo judío en Jerusalén. Ese es un decreto persa. Y así comenzó una
amistad histórica entre los Judíos y persas, que duró hasta los tiempos modernos.
Pero en 1979 un régimen radical en Teherán trató de acabar con esa amistad. Como estaba
ocupado aplastando la esperanza del pueblo iraní por la democracia, siempre lideró cantos
salvajes de "muerte a los Judíos ".
Ahora bien, desde entonces, los presidentes de Irán han ido y venido. Algunos presidentes
fueron considerados moderados, otros de línea dura. Pero todos ellos han servido a ese
mismo credo implacable, a ese mismo régimen implacable, a ese credo que se desposó y
ejecutó por el poder real en Irán, el dictador conocido como el líder supremo, el Ayatolá
Jomeini primero y ahora el Ayatolá Jamenei.
El presidente Rouhani, al igual que los presidentes que vinieron antes que él, es un leal
servidor del régimen. Él fue uno de solo seis candidatos al que el régimen le permitió
postularse para cargos públicos.Cerca de 700 candidatos fueron rechazados.
Entonces, ¿qué lo hizo a él aceptable? Bueno, Rouhani dirigió el Consejo Supremo de
Seguridad Nacional de Irán de 1989 a 2003. Durante ese tiempo, los secuaces de Irán
balearon a líderes de la oposición en un restaurante de Berlín. Asesinaron a 85 personas en
el centro comunitario judío en Buenos Aires. Ellos mataron a 19 soldados estadounidenses
explotando las Torres Khobar en Arabia Saudita.
¿Hemos de creer que Rouhani, el asesor de seguridad nacional de Irán en ese momento,
no sabía nada de estos ataques?
Por supuesto que sí, al igual que hace 30 años los jefes de seguridad de Irán sabían de los
atentados con bomba en Beirut que mataron a 241 marinos estadounidenses y 58
paracaidistas franceses.
Rouhani también fue el jefe negociador nuclear de Irán entre 2003 y 2005. Él planeó - la
estrategia que permitió a Irán avanzar en su programa de armas nucleares detrás de una
cortina de humo de relaciones diplomáticas y retórica muy relajante.
Ahora lo sé: Rouhani No suena como Ahmadinejad. Pero cuando se trata de programas de
armas nucleares de Irán, la única diferencia entre ellos es la siguiente: Ahmadinejad era un
lobo con piel de lobo. Rouhani es un lobo con piel de oveja, un lobo que cree que puede
sacar los ojos - una venda sobre los ojos de la comunidad internacional.
Bueno, como todo el mundo, desearía que pudiésemos creer en las palabras de Rouhani,
pero hay que centrarse en las acciones de Irán. Y es el descarado contraste, esta
extraordinaria contradicción entre las palabras de Rouhani y las acciones de Irán que es tan
sorprendente. Rouhani se situó en este mismo podio la semana pasada y elogió la
democracia iraní - democracias iraníes. Pero el régimen que él representa ejecuta a cientos
de disidentes políticos y encarcela a miles de ellos.
Rouhani habló de, y cito, "la tragedia humana en Siria". Sin embargo, Irán participa
directamente en el asesinato y la masacre de decenas de miles de hombres inocentes,
mujeres y niños en la Siria de Assad. Y ese régimen está apuntalando un régimen sirio que
acaba de utilizar armas químicas contra su propio pueblo.
Rouhani condenó, cito, "la plaga violenta del terrorismo". Sin embargo, en los últimos tres
años, Irán ha ordenado, planeado o perpetrado ataques terroristas en 25 ciudades en cinco
continentes.
Rouhani denuncia, cito, "intenta cambiar el equilibrio regional a través de servidores
proxies". Sin embargo, Irán está activamente desestabilizando Líbano, Yemen, Bahrein y
otros países de MedioOriente.
Rouhani promete, y cito, "un compromiso constructivo con otros países". Sin embargo, hace
dos años, los agentes iraníes trataron de asesinar al embajador de Arabia Saudita en
Washington, DC y hace apenas tres semanas, un agente iraní fue detenido tratando de
recopilar información para posibles ataques contra la embajada estadounidense en Tel Aviv.
Que compromisos tan constructivos.
Me gustaría ser conmovido por la invitación de Rouhani para unirme a su ola - un mundo en
contra de la violencia y el extremismo. Sin embargo, las únicas olas que Irán ha generado
en los últimos 30 años son olas de violencia y terrorismo que se han desatado en la región y
en todo el mundo.
Señoras y señores, me gustaría poder creer en Rouhani, pero no lo hago porque los
hechos son tercos, y loshechos salvajes de Irán claramente contradicenrotundamente la
retórica tranquilizadora de Rouhani.
El viernes pasado Rouhani nos aseguró que en la realización de su programa nuclear, Irán -
éste es su cita - Irán nunca ha elegido el engaño y el secreto. Pues bien, en 2002 Irán fue
sorprendido in fraganti construyendo en secreto una instalación de centrifugación
subterránea en Natanz. Y luego, en 2009 Irán fue nuevamente sorprendido in fraganti
construyendo en secreto una enorme instalación nuclear subterránea de enriquecimiento de
uranio, en una montaña cerca de Qom.
Rouhani nos dice que no nos preocupemos. Él nos asegura que todo esto no ha sido
diseñado para l armas nucleares. Algunos de ustedes cree eso? Si ustedes creen eso, les
planteó una una serie de preguntas que tal vez deberían hacerse ¿Por qué un país que dice
que sólo quiere energía nuclear con fines pacíficos, construye instalaciones subterráneas de
enriquecimientosecretamente?
¿Por qué un país con grandes reservas naturales de energía, invierte miles de billones en
el desarrollo de energía nuclear? ¿Por qué un país con la intención simplede programas
nucleares civiles,sigue desafiando varias resoluciones del Consejo de Seguridad e incurre
en el costo enorme de sanciones paralizantes a su economía?
¿Y por qué un país con un programa nuclear pacífico desarrolla misiles balísticos
intercontinentales, cuyo único objetivo es lanzar ojivas nucleares? No se construyen misiles
balísticos intercontinentales para llevar TNT a miles de kilómetros de distancia, se les
construye con un sólopropósito, elde llevar ojivas nucleares. E Irán está construyendo ahora
ICBM que Estados Unidos dice que podrían llegar a esta ciudad en tres o cuatro años.
¿Por qué hacen esto? La respuesta es simple. Irán no está desarrollando un programa
nuclear con fines pacíficos, Irán está desarrollando armas nucleares. Sólo el año pasado,
Irán enriqueció tres toneladas de uranio a 3 1/2 por ciento, lo que duplicó su reserva de 20
por ciento de uranio enriquecido y ha añadido miles de nuevas centrifugadoras, incluyendo
las centrifugadoras avanzadas. También continuó trabajando en el reactor de agua pesada
en Irak, eso es para tener otra ruta para la bomba, un camino de plutonio. Y desde la
elección de Rouhani - y subrayo esto - este gran y febril esfuerzo ha continuado sin cesar.
Señoras y señores:las instalaciones nucleares subterráneas, reactores de agua pesada,
centrifugadoras avanzadas, ICMBs. Miren, no es que es difícil encontrar evidencia de que
Irán tiene un programa nuclear, un programa de armas nucleares, es difícil encontrar
pruebas de que Irán no tiene un programa de armas nucleares.
El año pasado, cuando hablé aquí en la ONU dibujé una línea roja. Ahora, Irán ha tenido
mucho cuidado de no cruzar esa línea, sin embargo, Irán se está preparando para
atravesar esta línea rápidamente en un tiempo futuro que elija. Irán quiere estar en
condiciones de correr hacia adelante para construir bombas nucleares, antes de que la
comunidad internacional sea capaz de detectar y mucho menos prevenir.
Sin embargo, Irán se enfrenta a un gran problema, y ese problema se puede resumir en una
palabra: sanciones. He sostenido durante muchos años, incluso en esta tribuna, que la
única manera de prevenir pacíficamente que Irán desarrolle armas nucleares es la
combinación de duras sanciones con una amenaza militar creíble. La política de hoy está
dando sus frutos. Gracias a los esfuerzos de muchos países, muchos representados aquí, y
bajo el liderazgo de los Estados Unidos, las duras sanciones han tomado un gran bocado
de la economía iraní.
Los ingresos del petróleo han caído. La moneda se ha devaluado. Los bancos están en
apuros para transferir dinero. Así que, como resultado, el régimen está bajo intensa presión
de la población iraní para conseguir aliviar las sanciones o eliminarlas.
Ese es el por qué Rouhani fue elegido en primer lugar. Es por eso que lanzó su ofensiva de
encanto. Definitivamente quiere garantizar que se le levanten las sanciones. Pero él no
quiere renunciar a un Irán Nuclear –un programa de armas nucleares de Irán a cambio.
Ahora aquí hay una estrategia para lograr este objetivo. En primer lugar, sonreír mucho.
Sonreír nunca viene mal. En segundo lugar, habla de paz, democracia y tolerancia. En
tercer lugar, ofrece concesiones insignificantes a cambio de levantar las sanciones. Y en
cuarto lugar, y lo más importante, aseguraque Irán retiene suficiente material nuclear y la
infraestructura nuclear suficiente para rápidamente obtener la bomba en el momento en que
decida hacerlo.
¿Saben por qué Rouhani cree que puede salirse con la suya? Quiero decir, esto es una
treta. Es unestratagema . ¿Por qué cree que Rouhani - cree que puede salirse con la suya?
Porque?Porque se ha salido con la suya antes, porque su estrategia de hablar mucho y
hacer poco le ha funcionado en el pasado.
Él incluso se jacta de ello. Esto es lo que dijo en su libro en 2011 sobre su tiempo como jefe
negociador nuclear de Irán, y cito: "Mientras estábamos hablando con los europeos en
Teherán, estábamos instalando equipos en Isfahan."
Ahora, para aquellos que no saben, la instalación de Isfahan es una parte indispensable del
programa de armas nucleares de Irán. Ahí es donde el m
ineral de uranio llamado pastel amarillo se convierte en una forma de enriquecimiento.
Rouhanise jactó, y cito, "Mediante la creación de un ambiente tranquilo - un ambiente
tranquilo - hemos sido capaces de completar el trabajo en Isfahan. "Él engañó al mundo una
vez. Ahora él cree que puede engañarlo de nuevo.
Usted ven, Rouhani cree que puede tener su pastel amarillo y comérselo también. Y tiene
otra razón para creer que puede salirse con la suya. Y esa razón se llama Corea del Norte.
Al igual que Irán, Corea del Norte, también dijo que su programa nuclear es para propósitos
pacíficos. Al igual que Irán, Corea del Norte también ofreció concesiones insignificantes y
promesas vacías a cambio de aliviar las sanciones.
En 2005, Corea del Norte aceptó un acuerdo que se celebró en todo el mundo por muchas
personas bien intencionadas. Esto es lo que el editorial del New York Times tuvo que decir
al respecto, cito: "Desde hace años, la política exterior interna ha señalado a Corea del
Norte como la peor pesadilla, una dictadura cerrada, hostil y paranoica con un programa de
armas nucleares agresivo. Muy pocos podían imaginar un resultado exitoso, y sin embargo,
Corea del Norte aceptó en principio desmantelaresta semana su programa de armas
nucleares, volver al Tratado de No Proliferación Nuclear, respetar las garantías del tratado y
admitir a los inspectores internacionales ".
Y, por último, "la diplomacia, al parecer, funciona después de todo. Señoras y señores, un
año más tarde, Corea del Norte detonó su primer artefacto de armas nucleares".
Sin embargo, las peligrosasarmas nucleares de Corea del Norte, palidecen en comparación
con el peligro de un Irán con armas nucleares. Un Irán con armas nucleares sería tener un
asimiento de la estrangulación de los principalessuministros energéticos del mundo. Esto
daría lugar a la proliferación nuclear en el Oriente Medio, girando la parte más inestable del
planeta en un polvorín nuclear. Y por primera vez en la historia, haría del espectro del
terrorismo nuclear un peligro claro y presente. Un Irán con armas nucleares en el Medio
Oriente no sería otra Corea del Norte. Sería 50 Coreas del Norte.
Ahora, sé que algunos en la comunidad internacional piensan que estoy exagerando la
amenaza. Claro, saben que el régimen de Irán lleva a sus cantos, "muerte a América,
muerte a Israel ", que se compromete a borrar a Israel del mapa. Pero ellos piensan que
esta retórica salvaje es sólo bravatas para el consumo interno. ¿Estas personas no han
aprendido de la historia? El siglo pasado nos enseñó que cuando un régimen radical con
ambiciones globales obtiene gran poder, tarde o temprano, su apetito por la agresión no
conoce límites.
Esa es la lección principal del siglo 20. Y no podemos olvidarla. El mundo puede haber
olvidado esta lección. El pueblo judío no.
El fanatismo de Irán no es jactancia. Es real. Al régimen fanático nunca debe
permitírselearmarse con armas nucleares. Sé que el mundo está cansado de la guerra. En
Israel, todos sabemos muy bien cuál el costo de la guerra. Pero la historia nos ha enseñado
que para evitar la guerra del mañana, debemos ser firmes en la actualidad.
Y esto plantea la pregunta, puede d la diplomacia detener esta amenaza? Bueno, la única
solución diplomática que resultaría, es la que desarma completamente el programa nuclear
de Irán y le impide tener uno en el futuro.
El presidente Obama ha dicho con razón que las palabras conciliadoras de Irán, deben
corresponder a la acción transparente, verificable y significativa. Y para que tenga valor, una
solución diplomática exigiría a Irán a hacer cuatro cosas.
En primer lugar, poner fin a todo enriquecimiento de uranio. Esto se conoce por varias
resoluciones del Consejo de Seguridad. En segundo lugar, retirar del territorio de Irán, las
reservas de uranio enriquecido. En tercer lugar, desmantelar la infraestructura para la
capacidad de ataque nuclear, incluyendo la instalación subterránea de Qom y las
avanzadas centrifugadoras en Natanz.
Y, cuatro, dejar todo el trabajo en el reactor de agua pesada en Irak destinada a la
producción de plutonio. Estos pasos podrían poner fin al programa de armas nucleares de
Irán y eliminar su capacidad de expansión.
Existen aquellos que fácilmente han aceptado salir de Irán con una capacidad residual de
enriquecer uranio. Les aconsejo prestar mucha atención a lo que dijo Rouhani en su
discurso a la suprema revolución cultural de Irán - Consejo Supremo Revolucionario Cultural.
Esto fue publicado en 2005.Cito, lo que él dijo:
"Un condado que podría enriquecer uranio a aproximadamente 3,5 por ciento, también
tendrá la capacidad para enriquecer aproximadamente el 90 por ciento. Tener capacidad de
ciclo de combustible prácticamente significa que un país que posee esta capacidad es
capaz de producir armas nucleares. "Precisamente,esta es la razón por la que el programa
nuclear de Irán debe ser desmantelado completamente y verificable. Y es por eso que la
presión sobre Irán debe continuar.
Así que esto es lo que la comunidad internacional debe hacer: En primer lugar, mantener
las sanciones. Si Irán avanza en su programa de armas nucleares durante las
negociaciones, endurecer las sanciones.
En segundo lugar, no estar de acuerdo con un acuerdo parcial. Un acuerdo parcial sería
levantar las sanciones internacionales que han tomado años imponer, y remplazarlas por
concesiones cosméticas que le tomaría a Irán una semana revertir.
En tercer lugar, levantar las sanciones sólo cuando Irán desmantele totalmente su programa
de armamento nuclear.
Mis amigos, la comunidad internacional tiene a Irán en las cuerdas. Si desea eliminar el
programa nuclear de Irán pacíficamente, no debe dejarde presionar. Sigan así.
Todos queremos dar a la diplomacia con Irán una oportunidad de tener éxito, pero cuando
se trata de Irán, si mayor es la presión, mayor es la posibilidad. Hace tres décadas, el
presidente Ronald Reagan famosamente aconsejó, " confiar pero verificar". En lo que
respecta al programa de armas nucleares de Irán, aquí está mi consejo: Desconfiar,
desmontar y verificar.
Damas y caballeros, Israel nunca consentirá armas nucleares en manos de un régimen
falso que promete repetidamente borrarnos del mapa. Contra esta amenaza, Israel no
tendrá más remedio que defenderse.
Yo quiero queno haya ninguna confusión en este punto. Israel no permitirá que Irán consiga
armas nucleares. Si Israel se ve obligado a estar solo, Israel estará solo. Sin embargo, solo
en pie, Israel sabrá que estaremos defendiendo a muchos, muchos otros.
Los peligros de un Irán con armas nucleares y el surgimiento de otras amenazas de nuestra
región han llevado a muchos de nuestros vecinos árabes a reconocer, por fin reconocer que
Israel no es su enemigo. Y esto nos da la oportunidad de superar losresentimientos
históricos y construir nuevas relaciones, nuevas amistades, nuevas esperanzas.
Israel acoge con satisfacción el compromiso con el mundo árabe en general. Esperamos
que nuestros intereses comunes y desafíos comunes ayuden a forjar un futuro más pacífico.
Israel - sigue buscando un compromiso histórico con nuestros vecinos palestinos, uno que
termine con el conflicto de una vez por todas.
Queremos la paz basada en la seguridad y el reconocimiento mutuo, en el que un estado
palestino desmilitarizado reconoce al Estado judío de Israel. Sigo comprometido a lograr
una reconciliación histórica y la construcción de un mejor futuro para los israelíes como para
los palestinos.
Ahora, no me hago ilusiones sobre lo difícil que será lograrlo. Hace veinte años, el proceso
de paz entre Israel y los palestinos comenzó. Los seis primeros ministros de Israel,
incluyendome, no han tenido éxito en el logro de la paz con los palestinos. Mis
predecesores estaban dispuestos a hacer concesiones dolorosas. Yo también, pero hasta
este momento los líderes palestinos no han estado preparados para ofrecer las concesiones
dolorosas que deben tomar con el fin de poner fin al conflicto.
Para que se logre la paz, los palestinos deben reconocer por fin el Estado judío, y las
necesidades de seguridad de Israel deben cumplirse.
Estoy dispuesto a hacer un compromiso histórico para una paz genuina y duradera, pero
nunca voy a renunciar a la seguridad de mi pueblo y de mi país, el único Estado judío.
Damas y caballeros, un día frío del siglo 19, mi abuelo Nathan y su hermano menor Judá
estaban de pie en una estación de tren, en el corazón de Europa. Fueron vistos por un
grupo de matones antisemitas que corrió hacia ellos agitando palos, gritando " Muerte a los
Judios".
Mi abuelo le gritó a su hermano menor que huyera y se salvara, y luego se quedó
haciéndole frente a la multitud furiosa para que redujera la velocidad. Lo golpearon sin
sentido, lo dejaron pensando que había muerto, y antes de perder el conocimiento, cubierto
de su propia sangre, se dijo "¡Qué vergüenza , qué vergüenza . Los descendientes de los
Macabeos se encuentran en el barro sin poder defenderse".
Se prometió entonces que si vivía, él se llevaría a su familia a la patria judía y ayudaría a
construir un futuro para el pueblo judío. Me encuentro hoy aquí como primer ministro de
Israel, porque mi abuelo cumplió esa promesa.
Y tantos otros israelíes tienen una historia similar, un padre o un abuelo que huyó toda
opresión concebible y llegó a Israel para iniciar una nueva vida en nuestra antigua patria.
Juntos hemos transformado un pueblo judío apaleado, dado por muerto, en una próspera
nación vibrante, una que se defiende así mismo con el valor de los Macabeos modernos,
desarrollando posibilidades ilimitadas para el futuro.
En nuestros tiempos se están cumpliendo las profecías bíblicas. Como dijo el profeta Amos,
deberán reconstruir las ciudades asoladas, y las habitarán. Se plantarán viñas y beberán su
vino. Deberán cultivar huertos, y comerán su fruto. Y yo los plantaré sobre su tierra nunca
serán arraigados de nuevo.
Señoras y señores, el pueblo de Israel han venido a casa nunca más serán arraigados de
nuevo.