Diccionario cutervinismos

26
TITULO: DICCIONARIO DE CUTERVINISMOS Cajamarca, Abril 2014 AUTORES: ALCANTARA CORONEL, PANFILO ALTAMIRANO HUAMAN, TIMOTEO AREVALO MONTEZA, ORLANDO AREVALO MONTEZA, EDISA BARTUREN BARTUREN, JOSE CARLOS BRAVO HUAMAN, TEODORO CARRASCO OLIVERA, NILTON CARRASCO PINEDO, JUAN CARLOS CHILON PEREZ, REINERIO VASQUEZ CORONEL, MARINO EL LENGUAJE DE LOS ANTIGUOS CUTERVINOS Esta pequeña recopilación de vocablos, habla peculiar y heráldica, pretende rescatar y revalorar el lenguaje de los antiguos pobladores de Cutervo, provincia de la región Cajamarca- Perú; que se viene olvidando principalmente por escasa identidad cultural con respecto a nuestra tierra, ya que creemos (y en eso tenemos mucha responsabilidad los profesores que exigimos a nuestros discentes, a que hablen solo la lengua estándar, que todo hispanohablante usa habitualmente en el lenguaje escrito, más no en el habla). El habla es peculiar según el país, región o incluso provincia, y que es señal de identidad de una persona. Por ejemplo un mexicano, no habla igual que un peruano o un argentino, o más específicamente un piurano no habla igual que un “charapa” o un limeño. No por ello el habla de uno es mejor o peor que el de los demás, solo son diferentes. En el caso específico de Cutervo, y en base a la investigación realizada antes de presentar dicho trabajo, los primeros pobladores de Cutervo no hablaban quechua, sino 1

description

Esta pequeña recopilación de vocablos, habla peculiar y heráldica, pretende rescatar y revalorar el lenguaje de los antiguos pobladores de Cutervo, provincia de la región Cajamarca- Perú; que se viene olvidando principalmente por escasa identidad cultural con respecto a nuestra tierra, ya que creemos (y en eso tenemos mucha responsabilidad los profesores que exigimos a nuestros docentes, a que hablen solo la lengua estándar, que todo hispanohablante usa habitualmente en el lenguaje escrito, más no en el habla).

Transcript of Diccionario cutervinismos

Page 1: Diccionario cutervinismos

TITULO: DICCIONARIO DE CUTERVINISMOS

Cajamarca, Abril 2014

AUTORES:

ALCANTARA CORONEL, PANFILOALTAMIRANO HUAMAN, TIMOTEOAREVALO MONTEZA, ORLANDOAREVALO MONTEZA, EDISABARTUREN BARTUREN, JOSE CARLOSBRAVO HUAMAN, TEODOROCARRASCO OLIVERA, NILTONCARRASCO PINEDO, JUAN CARLOSCHILON PEREZ, REINERIOVASQUEZ CORONEL, MARINO

EL LENGUAJE DE LOS ANTIGUOS CUTERVINOS

Esta pequeña recopilación de vocablos, habla peculiar y heráldica, pretende rescatar y revalorar el lenguaje de los antiguos pobladores de Cutervo, provincia de la región Cajamarca- Perú; que se viene olvidando principalmente por escasa identidad cultural con respecto a nuestra tierra, ya que creemos (y en eso tenemos mucha responsabilidad los profesores que exigimos a nuestros discentes, a que hablen solo la lengua estándar, que todo hispanohablante usa habitualmente en el lenguaje escrito, más no en el habla).

El habla es peculiar según el país, región o incluso provincia, y que es señal de identidad de una persona. Por ejemplo un mexicano, no habla igual que un peruano o un argentino, o más específicamente un piurano no habla igual que un “charapa” o un limeño. No por ello el habla de uno es mejor o peor que el de los demás, solo son diferentes.

En el caso específico de Cutervo, y en base a la investigación realizada antes de presentar dicho trabajo, los primeros pobladores de Cutervo no hablaban quechua, sino lenguas muertas de las cuales solo se tiene constancia de su existencia por algunos cronistas, una de ellas fue el culle; por ello al buscar el origen de algunos vocablos que hablamos en Cutervo, en los libros o en Internet, notamos que no son quechuas ni castellanos, por lo que sus orígenes son inciertos. Luego vino la conquista Incaica, según algunos autores cutervinos por Túpac Yupanqui, con ello traen el runa simi, el cual es aprendido de manera obligatoria por los pobladores, aproximadamente setenta años duró la conquista incaica hasta que llegaron los españoles, los cuales formaron obrajes como los de Cutervo y Sócota en los que hispanizaron a la población.

No hemos encontrado un dato fidedigno que señale desde que fecha en Cutervo, solo se habla castellano, pero en la actualidad el 100% de los cutervinos tienen como lengua materna el español. Existen algunos pobladores que saben quechua, pero que son inmigrantes del centro y sur del Perú, o más cerca de Huarmaca (Piura) o Cañaris (Lambayeque).

1

Page 2: Diccionario cutervinismos

PALABRAS DE ORIGEN QUECHUA O DEL SUSTRATO LINGÜÍSTICO PRE QUECHUA

AAcacau: (del kechwa akakaw) Interj. que pobre, que pena.Achachay: (del kechwa achachaw) Interj. que calor, quema.Achacay:(del kechwa achakaw) Interj. Que miedoAchiquinchacay: (del kechwa achikinchakaw) Interj. Que sorpresa, que miedo, que susto.Achichin: (del kechwa) Interj. que vergüenza.Achupalla: (del kechwa achupalla = piña) bromelia pequeña de lugares fríos y que sirve como adorno en navidad.Alicón: fruto silvestre parecido al arándano, crece en las zonas fríasAj: (del kechwa akh) Interj. Que ascoAlalay: (del kechwa alalaw) Interj. Que frío Anuta, anota: maíz que está entre verde y maduro.Añañay:(del kechwa ananau) Que ricoAñashco o añango: (del kechwa asna = hediondo) zorrillo.Atatay:(del kechwa atatay) Interj. que asco.Aujillo: (probablemente deriva de la palabra de origen kechwa aukillo abuelo) persona pícara.

CCachuna: quijadaCaluinsho:(caluindyo) fruto de un arbusto espinoso parecido al tomatillo, que crece en las zonas cálidas y secas de la provincia de Cutervo.Canapo: Pequeñas heridas que le salen a los bebés en la boca cuando han comido algo dulce.Canshul:(candyul) muca o zarigüeyaCallua: aparejo del tejido tradicional que sirve para apretar la trama.Candilujo: renacuajoCanra: (del kechwa kanra=sucio) enfermedad de la piel producida por hongos, cuando es de color rosáceo, se cree popularmente que va a morir un pariente cercano.Caparina: bazo de los animales.Capacho: desinfladoCaraguay: escarabajoCarapa: tallo seco de plátano, usado para confeccionar los tongos de chancaca..Carashto o carausho: pellejo de cerdoCarca: excremento del ganado vacuno.Cashga: pescado de río, conocido en la selva como carachama.Cashpar: quemar los pelos o cerdas para dejar limpio el pellejo de los animales.Cashte: animal débil o moribundo.Cashtingo: flaco o despojo humano.Catache: sustancia mineral blanquecina que se cree tiene poderes afrodisiacos.Cati: (del kechwa kati) toma, así, de esta forma.Chagar: recoger un líquido

2

Page 3: Diccionario cutervinismos

Chane: comida sobrante de una invitación o del fiambre, que se guarda para llevarlo a casa.Chancona: chancaca, miel compacta y solidificada.Chanso: larva del escarabajoChante: hoja seca de plátano, que se usa para envolver y transportar las cabezas de plátano a los mercados.Chaplar: hacer las cosas desordenadamente..Chergo: chueco, torcidoChían: Hueco sumidero de las aguas Chiclón: que tiene un solo testículo.Chicote: voz con la que se azuza a los perros.Chicoteate: apurateChina linda: especie de ave rapaz.Chirapa: (del kechwa chirapaq = arcoiris), lluvia muy menudaChiuche: calabazaChocho: leguminosa conocida en otros lugares como tarwiChucho: pezón o mama.Chuchún: clase de tierra dura.Chujía o chuquía: Zorzal.Chumbe: percudidoChungo: piedra de forma elipsoidal, que sirve para moler sobre un batán.Chupe: plato típico.Chupo: (del kechwa Ch’upu = tumor) grano de acné de gran tamañoChurcar: amontonar, poner una cosa encima de otra.Chusco: que es común, que no es de raza mejorada. Chushito: maíz de granos pequeñosChuya: cuando una bebida tiene el agua muy clara.Chuyán: especie de calabaza pequeña comestible.Cincha: correa que sirve para apretar la silla de cabalgarCincho: correaCochevilco: cerdo pequeño y ñato.Copocho: vejiga de los animales.Coche: (del kechwa kuchi) cerdoCorne: defecación, suciedad extrema.Coto: abultamiento de la tiroides por enfermedad del bocio, producido por la falta de yodo en la sal.Cotoso: el que padece de bocio.Críacushga: hijo fuera del matrimonio, bastardo.Cuda: duenda muy bella, que tienta a los hombres y vive en las lagunas.Cumbilula: culebra de varios coloresCungalpo: Aparejo para tejer.Curco: (del kechwa kurku corcovado) jorobadoCuta: pausa en el juegoCushpín: lombriz de tierraCutiche: natural de Cutervo.Cutipar: trabajo en los sembríos, luego de la deshierba.Cutulo: sin rabo

3

Page 4: Diccionario cutervinismos

GGualmishca: flacaGuanlla: los mejores frutos o manjaresGuashpay: aguardiente.Guato: (del kechwa watu = hilo, cordel) tira de tela pequeña, también rabillo de algunos frutos.Guatopilla, guatopillo: especie de culebrilla pequeña, persona esquiva.Guanshil: (guandyil) hoja de penca rasgada.Guayanshe: (guayandye) rabadilla

HHuaccho: persona que se ha quedado huérfanaHuanga: fruto silvestreHuicapa: (del kechwa wikapa lo que vuela) huesos de muerto que vuelan cuando se saca el mal de espanto.

IIllawa: aparejo del telar de cintura quechua.Ínamo: niebla seca de verano.Ishcullpo: residuos del maíz cosechadoIshpa: orines.Ismaylungo: Insecto parecido a una avispaItica: mimada, delicada, llorona

JJecho: fruto que está por madurar o en sazón, listo para su recolección.

KKachiako: (del kechwa kachi(sal)) muy saladoKella: hinchazón que sale en la mano, la creencia tradicional de la gente, es que se supone que les sale a los que no quieren trabajar.Kengo: curva del caminoKensho: (kendyo) picaflor o colibrí.

LLambaj: (del kechwa lampaq = insípido) desabridoLandaruto: primer corte de pelo de un niño.Lanche: fruto silvestre comestible del árbol del mismo nombre.Layo: especie de pallar.Licjia o lliclla: manto que llevaban las mujeresLipishca: de ojos legañososLlacón: tubérculo que se come crudo muy saludable, que en otras zonas del Perú se le conoce como yacón.Llanque: especie de sandalia hecha de caucho sintético.Llonque: aguardiente.Lunta: fruto silvestre ácido.Llushpe: lampiño

MMajoma:(probablemente de uma(cabeza en kechwa)) cabeza de algunos animales.Mama: mamáManga charina: mantel viejo que sirve para bajar las ollas del fuego.

4

Page 5: Diccionario cutervinismos

Mapes: (de ma =cual y pis = )Mauca: viejo, enfermoMaymika: detallosa, mimadaMichuche: raíz comestible que se produce en zonas cálidas de la provinciaMilluashco: cuy con pelosMilka: bulto que llevan las mujeres sobre los muslos.Minga: (del kechwa minka) trabajo comunalMisho: (del kechwa misi = gato) gato, persona que tiene los ojos verdes.Minshula:(mindyula) bruja vieja que se come a los niños (personaje de cuento)Mullushco o mullungo: gallinazo de cabeza roja.Munsho(mundyo): ombligoMuñuño: arbusto silvestre parecido al arándano, de fruto comestible muy agradable Muspar: ( del kechwa muspay = delirar) hablar cuando se está durmiendo

NNinacuro: (del kechwa nina = fuego y curo = gusano) luciérnaga

ÑÑay: Que rico, me gustaÑauñupau: DecaidoÑume: que le falta una oreja.

OOla: planta de raíces comestibles, parecida a la vitucaOque: color plomoOshgol: en la zona norte de la provincia de Cutervo, especie de larvas con pelos muy urticantes.

PPachachari: Enfermedad ocasionada por el sustoPachilla: clase de tierra dura con cascajoPacho: hongo que crece en algunas mazorcas de maíz tierno, de color muy oscuro y es comestible.Paco: de color pardo.Pacterillo: gato montés.Pajto: de sabor acreParalla o parilla: entarimado de carrizosPararaico: (del kechwa para = lluvia y raiku = a causa de ) fiesta costumbrista que se celebra cuando se techa una casa.Pashullar: acariciar.Piche: niño pequeño.Pichunga: insecto más pequeño que la pulga, pero cuyo mordida es muy desagradable.Piñapar: despreciar una comida invitadaPique: huevos de la nigua, que se meten en los dedos de los pies y causan molestias.Pirgay: fruto silvestrePishgo: (del kechwa pisqu pájaro) gorriónPishpiro: persona pícara, traviesoPispar: agrietarse la piel a causa de las heladas.Pite: pequeñoPoshgo: (del kechwa pusqu = vinagrado) vinagradoPotocho: sordo

5

Page 6: Diccionario cutervinismos

Puctina: herencia física de un hijo con respecto a su padrePuga: Vagina Pugo: especie de paloma.Pulucho: DecaidoPullo: frazadaPuñuso: (del kechwa puñuy = dormir) Somnoliento.Puteg: herramienta del tejido tradicional, que sirve para levantar la illaguaPutilla: ave pequeña de colorPuyasique: res de ancas delgadas

Q

Quensho:(quendyo) = picaflor o colibríQuinshol(kindyol): nigua.Quipe: (del kechwa qipa = atrás) bulto que llevan a la espalda las mujeres.Quipichar: hacer un bulto para transportarlo o guardarloQuishel: hollín que se forma en las paredes de la cocina, cuando se cocina con leña.Quishque: angosto, pequeño

RRachapa: ropa viejosRacta: frazada de lana de oveja áspera, sin cardarRaja: (del kechwa rakha) vaginaRamba: persona que acompaña a un brujo, para sacar el ánimoRambar: llevar de la mano.

SSejcha o Sueccha: animal nocturno de mal agüeroSenga: (del kechwa sinqa) nariz.Serma: fruto de un árbol en forma de calabazo que sirve como recipiente.Shacraco: persona picada de viruelas.Shalao: persona o animal sucio.Shalga shalga: se dice cuando se hace una cosa apurada y mal hecha.Shangacuro: larva de mariposa, muy venenosa y con pelos urticantes.Shapra: barba del maíz, líquenes que crecen en los árboles.Shapingo: diabloShacta: (del kechwa chakta astilla) sarro que queda en la tetera cuando se prepara caféShiguilo: pequeñoShilox o Shiluja: especie de cayguaShilshe: huacatay Shingue: deposito donde se dejan escurrir las cuajadas o quesillos.Shingo: gallinazo de cabeza negraShipipa o potocha: perdiz.Sho: interjección usada para ahuyentar a las gallinas.Shoque: mancharse con el hollín de la olla.Shotas: llanques u ojotasShulca: último hijo.Shulpe: cosa de textura suaveShúmbul o Shumbulco: ave enferma.Shuturarse: hincarse

6

Page 7: Diccionario cutervinismos

Shutupa: bebé que aprende a sentarse solo.Sipra: desnudoSotillo: mustélido carnívoro, especie de hurón de color negro y cabeza parda, también se le conoce como zorro gallinero.Sotoca: enana, de baja estatura.

TTacshana: manantial o corriente de agua donde se lava la ropa de los difuntosTacsharse: asustarse.Tapia: mala suerte que viene a una personaTangar: sujetar algo con fuerza para que no ruede o se caigaTaralla: plantas secas de algunas legumbres como las arvejas.Tataco: pequeño, enanoTesa: interjección que usan los gañanes para detener a la yuntaTicte: verruga que por lo general sale en las manos y en los piesTilla: trabajo que se realiza en un terreno, solo con lampa y zapapico.Tilingo: débilTinga tinga: pollito que comienza a comer pasto o insectosTipina: instrumento puntiagudo para cosechar el maíz.Tisne: mancha que deja el hollínTulpas: piedras que sirven para hacer una fogata y poner las ollas.Tunsho: árbol de climas cálidos y secos cuyo tallo es abultadoTupe: moscardón que deposita sus huevos en la piel de los mamíferos y cuyas larvas se alimentan de la carne de estos, causando heridas.

Turungo: mal cocido

UUgue: piojo de las gallinas.Ullpo o Urpo: vasija para guardar aguaUlto: renacuajoUnsha: Yunza, palo que se adorna en carnavalUshpa: cenizaUshún: abejorroUyo: larva de mariposa.

VViro: (del kechwa wiru caña) caña del maíz, cuyo zumo tiene bastante glucosa y la gente la consume como fruta o para saciar la sed.Vituca: planta comestible llamada en otros lugares pituca, taro o ñame.

W

Walko: Apéndice que cuelga del pescuezo del cerdo o de la res.Waylambo: planta silvestre, también llamada mora de culebra, su fruto es tóxico, antiguamente usado para lavar ropa (según Salomón Vílchez Murga, en su obra fusiles y machetes).

7

Page 8: Diccionario cutervinismos

Wayunga: mazorcas de maíz maduro, que se cuelgan en las vigas de las casas para que sequen bien y se pueda consumir cuando se necesite.Waywash: comadrejaWisha: ovejaWejro: chueco

YYanasa: (del kechwa; yanasa = amigo) amigo confidente.Yanca o yanga: mentiraYatún: planta que se usa como escobaYuracsara: (del kechwa; yurac = blanco y sara = maíz) fruto comestible en forma de perla blanca que crece en las zonas templado cálidas.

ZZorroatoj: (del castellano = zorro y el kechwa atoq = zorro) zorro andino, también se le conoce como zorro ovejero.

DE ORIGEN CASTELLANO, U OTRA LENGUA EUROPEAEl castellano que trajeron los conquistadores, era algo diferente al actual por lo que

en Cutervo se conservan algunos arcaísmos de esa época, tales como:1. La H aspirada: se pronunciaba como una jota suave, esto se conserva aún

algunas zonas de Cutervo en contadas palabras como honda, hondeyar, hoyo, hediondo, hiede, heder, hirviendo.

2. La X antigua: a la llegada de los españoles se pronunciaba en el castellano antiguo como “SH” del quechua o del inglés, y todavía no había el sonido que la jota actualmente posee. Algunas palabras que conservamos de este arcaímo son: mullisha (del castellano antiguo mollexa = molleja), pashara (del gallego, lengua que se habla actualmente en la parte nor-occidental de España, paxara = vagina).

3. El voseo: Consiste en utilizar como pronombre de la segunda persona del singular el vocablo vos por tú; a diferencia de otros lugares en donde actualmente también se vosea como Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia o América central, el pronombre vos no afecta la conjugación del verbo, su uso es solo pronominal.

4. La modificación del sufijo de los participios castellanos (ado =au) e (ido = iu): con algunas excepciones donde el sufijo ado se pronuncia ao; la sufijación “au” es común en el norte de España, en especial en la lengua asturiana, no así la sufijación “ao” que es propia de los dialectos del sur de España, como el andaluz.

Ejemplos: traiu = traído, arrastrau = arrastrado, etc.5. La sufijación del pronombre de respeto Usted al verbo: Esta particularidad es

muy común en Cutervo. Por ejemplo: dig’uste’ = diga Usted, pesc’uste’ = tómelo usted, etc. (explicado por don Salomón Vílchez Murga en su obra, Breve Visión de Cutervo)6. El abuso de los diminutivos: aquishito (aquí), allashito (allá), estito (esto), etc. 7. Forma arcaica de algunos verbos: lamber, creyer, hondeyar (con h aspirada),

bandeyar, leyer, etc.8. Cambio de significado de algunas palabras: Sestear = observar (tomar la siesta en España)

8

Page 9: Diccionario cutervinismos

Asomar = meterse en , caerse dentro de un hueco (en España significa empezar a mostrarse una cosa, sacar una cosa por una abertura)

Gafo = tonto ( en España significa el que tiene los dedos torcidos)9. Loísmo: usar “lo” como pronombre personal por “le”; por ejemplo: Lo dije al señor (forma incorrecta), le dije al señor (forma correcta)

AAdré: adredeAgüela: abuela (actualmente en España se dice así en el dialecto asturleonés)Alaja: (de alhaja = joya preciosa) gracioso, bonito.Alverja: guisante, arveja.Aponderar: ponderar.Aujero: agujero

BBarrialal: abundante barro en un solo lugarBayeta: (del italiano baietta) manta que llevan las mujeres.Bayo: Dícese de los animales de color amarillentoBerenjena: tomate de árbolBofo: fofo, blando, esponjoso.Borrego: cordero

CCachaza: espuma que se forma al hervir el zumo de la caña de azúcar para transformarla en miel o chancacaCansaboca: Bot. ciruelo del fraile.Caracha: cáscaraCargadora: faja que se envuelve la persona que teje con cungalpos (aparejos usados desde épocas prehispánicas)Cashcar: roer.Cemita:(del español acemite) pan hecho con acemite (afrecho de trigo mezclado con harina)Centurón: Correa.Cequia: acequia.Chambra: ropita de bebéChamizo: leña delgada.Chúcaro: animal poco dócil.Ciénego: ciénaga, pantanoChangar: pasar por encima de alguna cosa.Chufla: mezcla de harina con café.Churre: animal que no es de buena raza, que está flaco. ( en España se crian en el ganado ovino, dos razas: churras y merinas)Cogote: NucaCompactau: persona que tiene pacto con el diabloCortadillo: especie de pan, hecho en parte con acemite.Covacha: gallina que se hace que ovar, pero en el nidos no hay huevos.Coyunta: (de coyunda) correa de cuero para amarrar los bueyes de una yunta

9

Page 10: Diccionario cutervinismos

Creyer: (latín credere) creer.Cumbrera: parte superior del techoCuja: catre Cursiento: que tiene diarrea.

DDañau: hombre débil o afeminado.Das: inmediatamente, rápido, de súbito.Dende: (arcaísmo) desdeDe juro: seguro, de verdad.Deshuaringar: destrozar, descuajaringarDi: forma del verbo decir, muy utilizada en el lenguaje hablado para confirmar algo.Diantre: diablo

EEmpachau: persona o animal con malestar en el estómago por haber comido en exceso. Enagüe: enaguasEncanijau: encogidoEnjalme: montura que se coloca para bestia de carga.Entos: entonces

FFayna: (de faena) trabajo comunal no remunerado que se hace como obra de bien social.Fainero: comunero que trabaja en la fayna.Finau: difunto.Fustán: (del árabe fustanun = falda) prenda interior femenina, a modo de vestido.

GGafera: condición de gafoGafo: tontoGañán: persona que conduce la yunta de bueyes o toros.Gañote: cuelloGarrucha: palo para dirigir la yuntaGrajiento: persona desobediente.Granso: rancioGüero: podrido.Güila: persona avara, ave rapaz

HHabilla: Legumbre parecida a un haba pequeña, conocida en otros lugares del país como chileno o zarandaja.Hincar: armar el aradoHincarse: pincharseHorqueta: (cf. Italiano forchetta = tenedor) instrumento que sirve para recoger frutas.Hocear: Dicho del cerdo, escarbar la tierra con su hocico.

IIncordio: inflamación de las ingles u otras glándulas linfáticas.

JJato: adornos que lleva en la cabeza una acémila

LLamber: (del latín lambere) lamerLambiche: Persona entrometida

10

Page 11: Diccionario cutervinismos

Laya: calidad.Lenguash: (de lengua, por la forma del animal en su estado adulto) babosa (molusco)Loro pilla: perico silvestre que vive en las zonas cálidas de la provincia.

MMachorra: hembra que no tiene crías.Macollar: crecer retoños de las plantas.Maltón: de mediana edad o de mediano tamaño.Maluco: débil, tembleque.Mashca: harina de cebada tostada o trigo tostado.Matrero: animal doméstico que se ha vuelto arisco o salvajeMays: maízMerme: (cf. italiano melma = ciénaga) humedal, ciénagaMesmo: (arcaísmo) mismoMogoso: (de moho) oxidadoMojrudo: (de mujer) afeminadoMollete: especie de pan de manteca con sal.Mullisha: (del español antigua mollexa =molleja) molleja

NNumbral: umbral, dintel, lumbral.

ÑÑoco: agujero abierto en el suelo para jugar con las canicas.Ñudo: nudo

OOnde: dondeOscurana o Escurana: oscuridad.

PPancamote: tubérculo parecido al camote, con el se preparan chupesPalangana: creído, sobrado, presumidoPashara: pashara (del gallego paxara = vagina) vaginaPateana: parte inferior de la camaPechada: canto típico de los habitantes de Cutervo y otras provincias de la zona central de Cajamarca.Pediche: pedida de mano.Pegapañal: persona que siempre está al lado de otra, sin necesidad que lo llamen, adulón.Pellonera: alfombra que se coloca sobre la silla de montarPichir: (de pis) Hacer la pis.Pish: (Español pis) orinaPishca: pizcaPringar: quemar con líquido caliente.Propio: (cf. Italiano proprio = amigo) persona que se envía para hacer un mandado, dar un recado, o llevar una acémila con el fin de transportar a alguien.Prosista: que le gusta andar a la moda.Pungarse: enmohecerse, estar con hongos.

11

Page 12: Diccionario cutervinismos

RRacacha o ricacha: arracachaRomo: mulo, cría de caballo y burra.Roña: echar algo a suertes, o a la rifa.Rozo: Quema de malezas, para dar uso agrícola a un terreno. Ruco: cuy macho procreador.

SSestear: espiarSeyes: seisShurdo: ZurdoSobaco: axila.Soberno: (probablemente de sobernal = sobrecarga) presa que va en un plato de comida.

TTabardillo: fiebre alta.Tacho: recipiente donde antiguamente se preparaba el café.Tapia: lleno de mala suerteTogada: persona que anda bien vestidaTortero: aparejo que se coloca en la punta del uso para hilarTramojos: palos cruzados que les ponen a los cerdos cerca al hocico para que no escarben la tierra. Tribul: planta rastrera, cuyos frutos son esferas espinosas y que se pegan fácilmente en la ropa, pinchando e incomodando a las personas.Troncha: presa de cualquier carne que se sirve en las comidas, en especial se usa cuando es grande y el comensal la come antes de probar los demás ingredientes del plato.Tulliu: tullido, animal o persona enferma.Turca: paloma torcaz.Tusa: hueso de la mazorca del maízTusar: cortar el pelo, esquilar

VVide: vi (primera persona singular pasado imperfecto del verbo ver)Vos: tú, pronombre segunda persona del singular.Vuá: voy

ZZarazo: Se dice hablando de los granos, lo que está entre verde y maduro, también se dice así a la persona que está ebria.

MODISMOSHastaray: Hasta ahíLo dije: le dije (loísmo)On’ tá: donde está.Pata cala: pies descalzos.Puacá: por acáPuallá: por alláNambién: ni a bien.

12

Page 13: Diccionario cutervinismos

Jijuna: Hijo de una (es un insulto)Viaste: Vea usted

SOBRENOMBRES

Los nombres de los pobladores de la provincia de Cutervo antaño se tomaban por lo general según lo dictaba el santoral católico para la fecha de nacimiento del neonato; o de lo contrario los nombres de los ancestros de la familia.

En la actualidad se ha pasado de un extremo al otro, basados en una falsa modernidad muchas personas designan a sus descendientes con nombres o peor aún apellidos extranjeros casi siempre mal escritos (según dicen en los nombres no hay reglas ortográficas, idea con la que no concuerdo ya que los nombres sean de la lengua que sean tienen significado, como ejemplo Claudia significa la que renguea).

Por ello exhorto a los padres de familia a indagar más sobre el significado de los nombres con que van a designar a sus hijos, ya que los cambios de nombre generan trámites muy engorrosos y costosos.

Los sobrenombres que a continuación presento no son exclusivos de Cutervo, la mayoría de ellos se hablan en todos los lugares de habla hispana.Alejo: AlejandroAshuco (a): AsunciónAntuca: AntoniaBeto: Alberto, Roberto, Gilberto, Heriberto, Edilberto.Cashti: CastinaldoCayo: CarlosChabela, Chabelo: Isabel (es nombre usado tanto para varón como para mujer)Chana: RoxanaCharo, Chayo: RosarioCoco: JorgeConshe: ConcepciónDilo: LadislaoDuve: EduvigesGume: GumercindaGucho: AugustoLala: Eulalia,adelaidaLalo: Eulalio, EduardoLisha: AliciaLule: Lorenzo, Lorenza.Lushe: LucelinaLucho: LuisJasho: JacintoJesho: JesúsJeca, Jeco: AngélicaJoshe: JoséJuancho: Juan

Mishaco: MilciadesMojo: HermógenesMoshe: MoisésMota: DemóstenesNando: FernandoNasho: Narciso, NazarioNato: AnatolíaPancho: FranciscoPepe: JoséPepa: PerpetuaPreshe: PresentaciónPolina: ApolinarRude: RudecindoRula: RósulaShaca: ZacaríasShalo: SalomónShago, Shante: SantiagoShayo: Isaías, IsaíSheba: SebastianaSheco: SecundinoShego: SegundoSheque: EzequielShole: SoledadShule: ZulemaTanico: Estanislao Tasho: Anastasio.Tesho: EstherTosho: CustodioVashe: Vaselisa

13

Page 14: Diccionario cutervinismos

Maño, mañuco: ManuelMansho: AlmanzorMashe: MarcelinaMela, Melo: EmelinaMeme: ElmerMeshe: MercedesMiro: Clodomiro

Vishe: VicenteVitucho: Víctor Hugo

TOPÓNIMOSAmachonga: origen kechwa (de ama = no y chunka = diez). Caserío de San Juan de Cutervo.Ambulco: origen kechwa (ambulku = ambicioso).Caserío de Cutervo.Andamarca: origen quechua (anta = cobre y marka = lugar). Caserío de Santo Tomás.Angurra: origen castellano (de angurria hambre insaciable, avaricia).Caserío de CutervoÁñico: origen castellano (de añico pedacito). Caserío de Cutervo.Camse: probable origen catalán (camp = campo), en el libro del señor Fico Vera se afirma que la ex hacienda se llamaba CampseChaullacocha: origen kechwa (de challwa pez y Kocha = lago) Caserío de Cutervo.Chaupe: origen kechwa (de chaupi = mitad o mediano). Caseríos de Querocotillo y santo Domingo de la capilla.Choros: origen kechwa( churu =moluscos marinos que poseen concha). Distrito de CutervoChugur: origen kechwa (de chuga planicie) Caserío de Cutervo.Chupicamonte: origen kechwa y castellano (de chupika = colorado y monte) Caserío de Cutervo.Colca: origen kechwa (de kolka = granero) Caserío de Cutervo.Condorhuasi: origen kechwa (de kuntur cóndor y wasi casa) Caserío de Pimpingos.Conga: origen kechwa (de kunka= garganta). Nombre Caseríos en Cutervo y Callayuc.Culluna: origen kechwa (kulluna = camino principal del Inca). Caserío de Cutervo.Llushcapampa: origen kwechua (llushca pez y pampa llanura). Llica: origen kechwa (de llika = telaraña). Nombre de un caserío de Cutervo.Llipa: origen kechwa (de llipa = resplandeciente). Nombre de un caserío de CutervoMangallpa: origen quechua (de allpa tierra)Maraybamba: origen kechwa (de maray batán y bamba llanura) Caserío de Querocotillo.Mishquerume: origen kechwa (de misky dulce y rumi piedra) Caserío de Cutervo.Paccha: origen kechwa (paqcha = caída de agua, catarata). Caseríos de Cutervo y Callayuc.Pachachaca: origen kechwa (pacha tierra y chaka puente) Caserío de Cutervo.Querocotillo: origen kechwa (de kero vaso y cotillo pequeñitos) Distrito de CutervoRayme: origen kechwa (de raymi = fiesta) Caserío de Cutervo.Rodiopampa: origen castellano y kechwa (rodeo = dar vuelta, rotar en círculo y pampa = llanura) Caserío de Cutervo.Succha: origen quechua (succha =quebrada) Caseríos de Cutervo, La ramada, San Andrés, Querocotillo, Choros y San Juan de Cutervo.Yacuchingana: origen kechwa (de yacu agua y chingana por donde se pierde) Caserío de Cutervo.

14

Page 15: Diccionario cutervinismos

Yanapaccha: origen kechwa (de yana = negro y paqcha = caída de agua) Caserío de Cutervo.

ORIGEN DE ALGUNOS APELLIDOS QUE EXISTEN EN LA PROVINCIA DE CUTERVO

Agip: origen sardoAguinaga: origen vasco (del euskera agin= tejo, aga =lugar) Lugar de tejos Alarcón: origen castellano (Alarcón = sombrero de ala ancha)Alejandría: origen castellanoAlfaro: origen castellanoAltamirano: origen castellano (Altamirano = natural de Altamira, Cantabria, España)Alvarado: origen castellanoAngaspilco: origen quechua (anqas = azul y pilco = ave)Apaéstegui: origen vasco (en euskera Apaestegi)Arbaiza: origen vascoArenas: origen castellanoArévalo: origen castellanoAristi: origen vascoArrivasplata: origen castellanoArteaga: origen vascoAstonitas: origen …Avellaneda: origen castellanoAyala: Origen vascoBaca: origen castellanoBarón: origen castellanoBarrantes: origen ................Barrientos: origen........................Barturén: origen vascoBassi: origen italianoBecerra: origen castellanoBenavides: origen gallego Bernal: origen castellanoBerrios: origen vasco (del Euskera berri = nuevo)Bustamante: origen castellanoCaballero: origen castellanoCabrera: origen castellanoCampos: origen castellanoCarranza: origen vasco (en Euskera Karrantza)Carrasco: origen castellano (carrasco = especie de pino del mediterráneo) Carrero: origen castellanoCastillo: origen castellanoCastro: origen gallegoCenturión: origen castellanoChingo: origen quechuaChuque: origen quechua (chuki = lanza)Chuquiruna: origen quechua ( chuki = lanza y runa = hombre) Chuquicahua: origen quechua

15

Page 16: Diccionario cutervinismos

Cieza: origen vascoClavo: origen castellanoCollantes: origen castellanoColunche: origen …Contreras: origen castellanoCórdova: origen castellanoCoronado: origen castellanoCoronel: origen castellanoCruzalegui: origen vascoCubas: origen castellanoCuchupoma: origen quechua (kuchu = rincón y poma = puma) rincón de los pumasCulquipoma: origen quechua ( qullqi = plata y poma puma) puma de plataDávila: origen castellano (Dávila = natural de Ávila) Delgado: origen castellanoDe los ríos: origen castellanoDíaz: origen castellanoDuaréz: origen castellanoEffus: origen gascón (francés)Espejo: origen castellanoFernández: origen castellano (Fernández = descendientes de Fernando)Flores: origen castellanoFonseca: origen gallego (Fonseca = fuente seca)Fuentes: origen castellanoGálvez: origen castellanoGamonal: origen castellanoGarcía: origen vasco (en euskera se escribe Gartzia)Gasco: origen...................Gastelo: origen vasco (del euskera gaztelu= castillo)Gavidia: origen vascoGoicochea: origen vasco (del Euskera Goiko= arriba, etxe= casa, a = la) La casa de arribaGómez: origen castellanoGonzález: origen castellano (González = descendientes de Gonzalo)Guamuro: origen pre quechuaGuerrero: origen castellanoGuevara: origen vasco (del Euskera Gebara= población de los várdulos, antiguo pueblo que vivía en el país vascoHeredia: origen vasco ( del euskera Heredia= el patrimonio)Herrera: origen castellanoHorna: origen castellanoHuamán: origen quechua (waman = halcón)Huanca: origen quechua (wanka = pueblo que habitó en el actual Huancayo)Hurtado: origen castellano (hurtado = que ha sido robado)Idrogo: origen castellanoInga: origen quechua Irigoín: origen vasco(del euskera iri=villa, goien= el de más arriba) Parte más alta de la villa Irureta: origen vasco (del euskera irur=valle, eta=pluralidad ) Pluralidad de valles.

16

Page 17: Diccionario cutervinismos

Juape: origen....Julca: origen quechua (shullka = el hijo menor)Julón: origen……Laserna: origen castellanoLeón: origen castellanoLeyva: origen castellanoLlaja: origen castellanoLlamo: origen …Llanos: origen castellanoLlatas: origen catalán López: origen castellanoLozada: origen castellanoLucano: origen italianoLuna: origen castellanoMalarin: origen italianoManay: origen ……Martinez: origen castellanoMarín: origen gallegoMarines: origen.....................Matta: origen catalánMelendez: origen castellanoMena: origen castellanoMera: origen castellano (mera = pura)Mego: origen portuguésMejía: origen castellanoMiranda: origen castellanoMires: origen portuguésMolocho: origen quechuaMondragón: origen vasco (mon= monte y dragón)Monsalve: origen castellano (mon = monte y salve = salvación)Montenegro: origen castellanoMonteza: origen castellanoMontoya: origen vascoMuñóz: origen castellanoMurga: origen vascoNavarro: origen vasco (navarro = natural de Navarra, España)Neciosup: origen mocheNuñez: origen castellanoObando: origen vascoOchoa: origen vasco (en euskera otxo = lobo y a= el) El loboOlano: origen vasco (del euskera ola= cabaña o herrería, no= diminutivo) cabañita o pequeña herrería Oliva: origen castellano.Olivera: origen castellano (Olivera = del olivo)Paisig: origen ……Paredes: origen castellanoPardo: origen castellano

17

Page 18: Diccionario cutervinismos

Paz: origen castellanoPereira: origen gallegoPérez: origen castellanoPiedra: origen castellanoPinedo: origen vasco (Pinedo = bosque de pinos)Quintos: origen castellanoQuispe: origen quechua (khispi = luz, brillo, respalndeciente, espejo)Rafael: origen castellanoRamírez: origen castellanoRequejo: origen castellanoRimarachín: origen quechua (rimac = habla y achuni =…)Ríos: origen castellanoRisco: origen Rivera: origen castellanoRodrigo: origen castellanoRomero: origen castellanoRosas: origen castellanoRupay: origen quechua (de rupay = caliente)Saavedra: origen castellanoSamamé: origen vasco (de San mamés)Sánchez: origen castellanoSanta Cruz: origen castellanoSalas: origen castellanoSalazar: origen vasco (en euskera Salatzar)Saucedo: origen castellanoSegura: origen castellanoSempértegui: origen vascoSilva: origen castellanoSolano: origen castellanoSoto: origen castellanoTamay: origen quechua (caer de lo alto)Tantaleán: origen vasco francés (tartaleán)Tapia: origen castellanoTarrillo: origen castellanoTello: origen castellanoTenorio: origen castellanoTerrones: origen castellanoTocto: origen quechua ( t’uqtu = chicharrón)Toro: origen castellanoTorres: origen castellanoUgaz: origen vascoUriarte: origen vasco (del euskera uri =villa, arte=espacio intermedio) Espacio intermedio de la villaUrrunaga: origen vascoValderrama: origen castellanoValdivia: origen castellanoValera: origen castellano

18

Page 19: Diccionario cutervinismos

Vallejos: origen castellanoVásquez: origen castellanoVega: origen castellano (vega = valle verde)Vela: origen castellanoVera: origen vasco (del euskera bera= parte inferior)Verástegui: origen vasco (en Euskera se escribe berastegi)Vergara: origen vasco (en Euskera se escribe Bergara)Vergaray: origen vasco (en Euskera se escribe Bergarai)Vidarte: origen vasco (del Euskera bide=camino, arte=espacio intermedio) Espacio entre los caminosVillanueva: origen castellanoVillarreal: origen castellanoVílchez: origen castellanoVillegas: origen castellanoWilcamango: origen quechuaYaipén: origen mochicaZapatel: origen castellanoZavala: origen vasco (del euskera Zabala = ancho, plazoleta)Zárate: origen vascoZelada: origen castellanoZubiate: origen vasco Zuñiga: origen vascoZuoleta: origen vasco

Bibliografía

Diccionario de Cajamarca, Carlos Burga Larrea.Diccionario Simi Pirwa (quechua –castellano, castellano – quechua)http://users.cjb.net/federicomarotta/apellidosvascos.htmBreve visión de Cutervo.-Salomón Vilchez Murga

19