Cultiva 26 | Agosto '15

32
Cultiva 26 publicación gratuita del colegio méxico de tehuacán | en línea: www.colemexico.edu.mx Nuestros pueblos indígenas Síndrome del abuelo esclavo Las huellas del habla Ilustración de pamela carballo hernández

description

Agosto, los derechos de los Pueblos Indígenas.

Transcript of Cultiva 26 | Agosto '15

Page 1: Cultiva 26 | Agosto '15

Cultiva26publicación gratuita del colegio méxico de tehuacán | en línea: www.colemexico.edu.mx

Nuestros pueblos indígenasSíndrome del abuelo esclavo

Las huellas del habla

Ilust

raci

ón d

e pa

mel

a c

ar

ball

o h

ern

án

dez

Page 2: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 3: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 4: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 5: Cultiva 26 | Agosto '15

cultiva 26 | pág 3

Carta editorial

Para entender nuestro comportamiento y el de otras personas, es pertinente

estudiar las diferencias que presentan las diversas generaciones a través del

tiempo. El término “generación” es aplicable a un grupo de personas cuya edad

es equivalente y vivieron una misma época o en un mismo momento histórico.

Por lo anterior, presentan características de personalidad similares y comparten

creencias, valores y rasgos conductuales, inclusive una dimensión cognoscitiva

marcada por su proceso epistemológico.

Uno de los aspectos que desarrolla cualquier proceso educativo es el de favore-

cer conductas socialmente aceptadas. Por eso, en culturas antiguas, se favorecían

procesos filosóficos, de las artes, del desarrollo físico, de la guerra o la conquista.

Inclusive los sociólogos hacen distinciones de generaciones y las bauti-

zan de diferente manera: generación “S”, BabyBoomers, Generación “X” o “N”,

son sólo ejemplos de esta clasificación, pero hoy que celebramos el día de los

Pueblos Indígenas, necesitamos recordar sobre sus “Derechos” y definir ¿cuáles

son? Porque ellos forman y pertenecen a una generación de personas olvidadas,

excluidas e ignoradas.

La declaración de los “Derechos de los Pueblos Indígenas” es un documento

sobre los derechos humanos de estas personas. El documento hace hincapié en

el derecho de los pueblos indígenas a vivir con dignidad, a mantener y fortalecer

sus propias instituciones, culturas y tradiciones y a buscar su propio desarrollo,

determinado libremente de conformidad con sus propias necesidades e intereses.

Y la pregunta es: ¿somos incluyentes en nuestra sociedad, somos respetuosos? o

mantenemos nuestra actitud invasora y colonialista en aspectos sociales, econó-

micos, ecológicos y valorativos para quienes son diferentes.

Es triste, pero reproducimos una cultura ligada a nuestra experiencia y sólo

la participación consciente e intencional de la educación puede cambiar nuestra

mirada a nuestros iguales. Trabajemos por una inclusión más integral en todos

los ambientes sociales, familiares, laborales y de género.

Dr. Ernesto Fernández Rodríguezdirector general

Page 6: Cultiva 26 | Agosto '15

pág 4 | cultiva 26

EditorialRizoma Gestión Cultural S.A. de C.V.

Coordinación editorialEduardo Bortolotti Hernández

Consejo EditorialDavid Baglietto Fernández

Ernesto Fernández Rodríguez

Susana Wuotto Cruz

Rosa María Mejía Hernández

Lourdes Lezama Aradillas

ColaboradoresRoberto Cortés

Roberto Sánchez Garzón

Aranza Morales

Diseño EditorialJesús Narváez Castellanos

Relaciones públicasOficina Puebla t. [222] 247 5200

Lic. Cilene Martínez Tobón | m. [222] 416 6865

Lic. Wendy Mendoza | m. [222] 426 1410

Contacto [email protected]

agosto'15 | Pueblos indígenas

pág 16Día Internacional de los Pueblos Indígenas

pág 8Prisión, falla o logro

pág 20¿Qué significa la graduación? ¿Por qué es tan importante?

pág 24Síndrome delabuelo esclavo

Versión en líneawww.issuu.com/revistacultiva

/cultivatehuacan @cultivatehuacan

© Colegio México de Tehuacán, 2015.

Prohibida su reproducción parcial o total, incluyendo cual-

quier medio electrónico o magnético con fines comerciales.

todos los derechos reservados. all rights reserved.

Page 7: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 8: Cultiva 26 | Agosto '15

pág 6 | cultiva 26

Según la Encuesta Nacional sobre Discriminación en México, 2010

(Enadis, 2010), ocho de cada diez mexicanas y mexicanos manifiestan

que no han sido respetados sus derechos por motivo de sus costum-

bres o su cultura, por su acento al hablar, por su color de piel, por

provenir de otro lugar, por su educación, por su religión o por su forma

de vestir; mientras que siete de cada diez indicaron que fue por su

condición de ser hombre/mujer, su edad, su apariencia física o por no

tener dinero (Enadis, 2010).

Limitados en el ejercicio de sus derechos, los pueblos indígenas

mexicanos enfrentan la experiencia de la discriminación múltiple,

que violenta sus vidas, identidades y esperanzas, y los discrimina

por ser también mujeres pobres, migrantes, trabajadoras del hogar,

vendedores/as ambulantes, adultos/as mayores, campesinos/as,

personas analfabetas, etc.

Los prejuicios y estigmas sociales alrededor del ser o parecer

indígena siguen colocando a los pueblos indígenas en el atraso y

en el pasado para discriminarles y excluir-

les, como tantos otros grupos sociales aún

discriminados. Y entonces, persisten las

múltiples formas de discriminación en la

vida cotidiana de las personas, comunidades

y pueblos indígenas.

Como nación y como sociedad, nos

vemos cada vez más desafiados a identificar,

diferenciar, hacer más visibles y denunciar

todas las prácticas discriminatorias, muy

particularmente aquellas cobijadas por la

discriminación múltiple.

En este “Día Internacional de los Pue-

blos Indígenas del Mundo”, resulta impe-

rativo volver a hacer eco de la necesidad de

seguir luchando contra los estigmas y los pre-

juicios que siguen marcando, discriminando y

excluyendo a las comunidades y pueblos in-

dígenas en nuestro país. Por ello, es un signo

“En pleno s. xxi, una gran parte de los más de 15 millones de mexicanas y mexicanos indígenas no deja de verse expuesta, aún hoy, a vivir cir-cunstancias de discriminación y exclusión en los ámbitos de la educación, la salud, la alimenta-ción, el trabajo, la seguridad social, la vivienda y los servicios básicos”.

@ humanum. Creatividad | Ideas | Emprendedurismo | Innovación

El reto de la desigualdad de oportunidades

“92.5 % de las personas de habla indígena viven en hoga-res cuyo jefe(a) de hogar no tiene escolaridad o cuenta solo con educación básica”.

Un enfoque educativo que atacar

Ilustración de los pueblos indígenas de América, siglo xix.

Page 9: Cultiva 26 | Agosto '15

@ humanum.

alentador que, en el marco del segundo decenio internacional de los

pueblos indígenas (2005 al 2015), se busque destacar la importancia

de los medios de comunicación indígenas en el combate de los este-

reotipos, la proyección de su identidad, la comunicación con el mundo

exterior y su capacidad para influir en la agenda política y social.

Derechos sociales y económicos de la población indígena en México

sin acceso a la educación

Analfabetismo

Aunque 27.3 % de la población de habla indígena de 15 años o más no

saben leer y escribir, existen diferencias por grupos de edad, ya que el

analfabetismo es más alto conforme aumenta la edad:

• 9.0 % para el grupo de 15 a 29 años.

• 21.5 % para el grupo de 30 a 44 años.

• 37.1 % para el grupo de 45 a 59 años.

• 56.9 % para el grupo de 60 a 74 años.

• 66.9 % para el grupo de personas mayores de 75 años.

Inasistencia a la escuela

La falta de asistencia escolar, presente en varias generaciones, puede

explicar por que 75.5% de las personas de 15 años y más hablantes de

lengua indígena no asisten a la escuela. Esta condición de vulnerabili-

dad se replica para 80.3% de los jóvenes de 15 a 29 años; para 97.8%

de los adultos y para el 98.7% de los adultos mayores.

Escolaridad

Según el nivel de escolaridad alcanzado, 68.7% de la población de 3

años y más hablante de lengua indígena tiene educación básica; la

posibilidad es menor si no se habla español, ya que 47.6% de la po-

blación monolingüe de habla indígena tiene educación básica y 51.9%

no tiene escolaridad.

En general, la no asistencia escolar de niños y adolescentes que hablan

lengua indígena podría asociarse a cuestiones sociales, las niñas pueden

no asistir por cuestiones de prejuicios de género en la familia; económicas,

debido a que en algunos casos se privilegia el desarrollo del trabajo en el

campo o el pastoreo de animales; de accesibilidad, porque recorren grandes

distancias a pie bajo condiciones climáticas muy extremas o en transportes

no muy adecuados o con alto costo monetario para las familias, y las propias

instalaciones pueden estar en condiciones no adecuadas. ¦ conapred

cultiva 26 | pág 7

Busca

Los resultados de la última Encuesta Nacional

sobre Discriminación en México del conapred y

toma conciencia de lo importante que es tomar

medidas en el asunto.

“400 mil personas hablantes de lengua indígena no se con-sideran como indígenas, es decir, no tienen una autoads-cripción étnica con este grupo de población”.

Ilustración: sebastián yepes.

Page 10: Cultiva 26 | Agosto '15

pág 8 | cultiva 26

En 2011 hubo una reforma a la Constitución en su artículo 18:

“El sistema penitenciario se organizará sobre la base del respeto

a los derechos humanos, del trabajo, la capacitación para el mismo, la

educación, la salud y el deporte como medios para lograr la reinserción del

sentenciado a la sociedad y procurar que no vuelva a delinquir, observando

los beneficios que para él prevé la ley. Las mujeres compurgarán sus penas

en lugares separados de los destinados a los hombres para tal efecto.”

Sin embargo, la realidad es distinta, y para lograr una reinserción,

se necesita más que un bello discurso. Según las estadísticas judiciales

en materia penal del inegi, la reincidencia penitenciaria es del 31.2%,

es decir, 1 de cada 3 internos liberados regresa a prisión. Así también, la

estadística nacional indica que los homicidios al interior de las prisiones

son 7 veces mayor que los homicidios en el exterior.

Además, los suicidios ocurren 8 veces más que los que se registran

fuera de las prisiones, proporcionalmente a la población. Además de

existir autogobierno; esto es prácticamente la ley del más fuerte. Lo cual

implica una dificultad para no contaminarse criminológicamente o para

mantenerse ajeno a las “normas” que se dictan entre internos.

Los datos oficiales referentes al cereso de

Tehuacán son los siguientes:

El inmueble está construido para albergar a

460 personas; y la población total es de 714 per-

sonas (671 hombres y 43 mujeres). Lo que indica

que el cereso está al 155% de su capacidad.

A los internos se les alimenta 3 veces

al día y el “costo” mensual por interno es de

$364.16. Ellos pueden decidir si trabajar o no;

las jornadas de trabajo son de 8 horas diarias.

Se les permite comercializar sus productos con

personas del exterior a las que se les concede el

acceso. El recurso que obtienen, lo pueden des-

tinar para su familiar o personas del exterior.

Hasta aquí los datos oficiales; y aunque

se refiere que existe una clasificación crimi-

nológica con respecto a edad, delito cometido

y grado de peligrosidad (para evitar que se

contaminen unos a otros), es importante

plantearse ¿cómo puede existir esa clasificación

@ ágora. Académicos | Investigación | Estudios | Formación

“El sistema penitenciario prácticamente es invi-sible para la sociedad. Dentro del contexto socio-lógico los internos de la prisión son etiquetados, y lo que sucede al interior de la prisión, difícil-mente será conocido, o informado a la sociedad”.

“Negar a las personas sus derechos humanos es cuestio-nar su propia humanidad”.

Nelson Mandela

Prisión, falla o logro

Información limitada

cuartoscuro. Penal del Altiplano.

Page 11: Cultiva 26 | Agosto '15

cultiva 26 | pág 9

si existe una sobrepoblación al interior?, ¿qué

sucede con las mujeres embarazadas o las que

tienen hijos pequeños?

La legislación mexicana permite a las

internas que vivan con sus hijos (no así en pe-

nales de máxima seguridad), en ésta hasta que

el niño cumpla 6 años de edad.

Entonces, ¿el niño merece vivir los prime-

ros años de su vida en una prisión o debe ser

privado de su madre?

Entonces, ¿qué está fallando o por qué no se

logra la reinserción social? ¦ roberto cortés

@ ágora

Twittea

Sigue a @IGAVIM para conocer estadística local.

“Te pasas la vida saliendo de la cárcel y volviendo a empezar”.

Elmore Leonard

jared rodríguez. Truthout.

Page 12: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 13: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 14: Cultiva 26 | Agosto '15

Nuestros pueblos indígenas

pág 12 | cultiva 26

Las lenguasde Tehuacán

@ tehuacán para el mundo. Identidad | Sociedad | Orgullo | Raíces

Tehuacán es una de las ciudades más importantes del Estado de Puebla,

de acuerdo con el inegi, hay más de 274,906 personas, de las cuales sólo

22,248 habla una lengua indígena, entonces ¿por qué Tehuacán es Ciudad

de Indios? Podríamos pensar que debido a la riqueza cultural que tiene

Tehuacán se tituló de esta manera.

Niños indígenas mixtecos.

Page 15: Cultiva 26 | Agosto '15

@ tehuacán para el mundo.

La historia cuenta que los primeros habitantes del Valle de Tehuacán

aparecieron hace 20,000 años, los cuales se dividieron en dos grupos, uno

que iba desde Tecamachalco hasta Tlacotepec y el otro desde Esperanza

hasta Miahuatlán. La primera lengua que se conoce de estos pobladores

fue la Otomangue, la cual después se convirtió en Popoloca-Zapotecano.

Posteriormente apareció una variante del Popoloca: el Chocho. Debido a

la semejanza de ambas lenguas se denominó Chocho-Popoloca haciendo

que se considerara como propia de la zona, como la lengua de identidad.

Se dice que hace 9000 años estos habitantes comenzaron a domes-

ticar y cultivar algunas especies de plantas y a practicar la agricultura;

aunque la cultura del maíz floreció hasta el año 7000 a.C. terminando en

el año 1540 de nuestra era.

Hay pocas evidencias, pero se apunta que en el año 5000 a.C.

grupos de cazadores-recolectores habitaban ya en el sur del Valle de

Tehuacán, descubriendo la agricultura y abandonando la vida nómada,

surgiendo de esta manera pueblos mixtecos entre los años 1500 y 500

a.C. en el Preclásico.

En el siglo xiii llegaron los nonoalcas con su líder Xelhua, queriendo

conquistar el Valle de Tehuacán, pero fue hasta el siglo xiv cuando logra-

ron imponer la lengua y cultura náhuatl.

Por ello también es muy confusa la historia

sobre el significado de la palabra Tehuacán; de

origen náhuatl, Teo significa Dios y Can quiere

decir lugar, interpretándose como “Lugar de

los dioses” o “Tierra de los Dioses”, pero otras

interpretaciones dicen que es “Piedra de Dios”,

“Lugar de Piedras” y otras menos populares

son “Lugar de sacerdotes” y “Lugar de cule-

bras o víboras”.

Después de la derrota de los aztecas, el

13 de Agosto de 1521 quedó sometida la zona

por los españoles; además de alterar la lengua

“Los primeros habitantes neo-líticos del valle de Tehuacán, tuvieron una lengua de la cual no quedan registros”.

frida kahlo. Retrato de Lucha María, una niña de Tehuacán. cultiva 26 | pág 13

Page 16: Cultiva 26 | Agosto '15

nativa, querían nombrar a la ciudad de Tehuacán como Villa de españoles,

los pobladores de la región al no estar de acuerdo recaudaron lo sufi-

ciente para comprar a la corona española el título de Ciudad de Indios el

16 de marzo de 1960, una vez obtenido el título también fue otorgado el

escudo de armas, que se hizo con elementos prehispánicos mexicas, que

bien podría haber sido con elementos popolocas originarios de la región.

México tiene 68 lenguas indígenas, 364 variantes lingüísticas y 11

familias; Tehuacán fue cuna de 3: la Popoloca, Náhuatl y Mixteca. Actual-

mente estas etnias se conservan, aunque como lo mencionamos antes es

menos del 10% de la población de Tehuacán que habla una de estas len-

guas. Afortunadamente existen institutos y organizaciones que buscan

preservarlas; tan sólo en Tehuacán hay 3 organizaciones convocadas por el

Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas (inali), que imparten cursos.

El inali espera contar con un presupuesto para financiar diversos

proyectos de apoyo a los grupos indígenas, incluyendo el entrenamiento

de traductores profesionales que ayuden al público a conocer más acerca

de las 7 millones de personas que hablan alguna lengua indígena en todo

el país (México Desconocido, 2015).

Al conmemorar el Día Internacional de los Pueblos Indígenas,

además de honrar a nuestras culturas milenarias que con frecuencia

son ignoradas y discriminadas; se debe contribuir para acabar con las

desigualdades que aún existen en cuanto a la aplicación de los derechos

@ tehuacán para el mundo.

de los pueblos indígenas, debemos combatir

estereotipos, acercar esta cultura a la socie-

dad actual, generar identidad con el resto del

mundo, respetar y conservar las tradiciones,

las lenguas, la historia de nuestras culturas

oriundas. ¦ cilene tobón

Navega

Ingresa al Diario Oficial de la Federación y con-

sulta el catálogo oficial de Lenguas Indígenas

Nacionales publicado por el inali.

“El valle de Tehuacán es el punto de origen de la familia lingüística del Otomangue, y está relaciona-do con las lenguas más antiguas del neolítico de Mesoamérica”.

Fotografía: alfredo lezama.pág 14 | cultiva 26

Page 17: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 18: Cultiva 26 | Agosto '15

@ mi méxico. Educación | Colores | Patriotismo | Turismo

Día Internacional de los Pueblos Indígenas

El Día Internacional de los Pueblos Indígenas fue establecido por la

Asamblea General, el 23 de diciembre de 1994, en su resolución en la

que decide que se celebre el 9 de agosto de cada año durante el Decenio

Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (1995–2004).

pág 16 | cultiva 26

Los pueblos comoeje de desarrollo

Fotografía: giordano cipriani.

Page 19: Cultiva 26 | Agosto '15

@ mi méxico.

Los pueblos indígenas representan parte de la diversidad cultural más

rica del mundo. Paradójicamente, si bien sus raíces se encuentran pro-

fundamente asentadas en las tierras en donde se originaron hace siglos,

también se cuentan entre los pueblos más desfavorecidos del mundo.

Por esta razón, y para concientizar a aquellos gobiernos que con frecuen-

cia ignoran a los también llamados “primeros pueblos”, la Organización

de las Naciones Unidas estableció el 9 de agosto como el Día Internacio-

nal de los Pueblos Indígenas del Mundo.

Cada año desde 1994 la onu trata un tema central que expresa las

necesidades actuales de estos pueblos. En las convenciones se estable-

cen acuerdos que definen una visión política de varios pueblos soberanos

viviendo en un mismo territorio, de acuerdo con los principios de amis-

tad, cooperación y paz.

Más allá de celebraciones, lo que el Día Internacional de los Pue-

blos Indígenas del Mundo busca hacer es enfatizar la importancia de

proteger a los pueblos más marginados, cuyos derechos son ignora-

dos constantemente alrededor del mundo. En este sentido, algunos

de los temas de años anteriores tratados han sido: Los Pueblos Indí-

genas y VIH/SIDA, Medios de comunicación indígenas: empoderando

las Voces Indígenas, Alianza para la acción y la dignidad, entre otros.

Estos temas reflejan la vulnerabilidad de pueblos que por siglos han

sido echados de sus tierras, discriminados y que hoy en día luchan por

una vida digna.

En la nueva Declaración de las Naciones sobre los derechos de los

pueblos Indígenas se establecen los derechos individuales y colectivos de

los pueblos indígenas, en particular su derecho

a la cultura, la identidad, el idioma, el empleo,

la salud y la educación. Se subraya el derecho

de los pueblos indígenas a mantener y reforzar

sus instituciones, culturas y tradiciones, así

como promover su desarrollo de acuerdo con

sus aspiraciones y necesidades. También se

prohíbe discriminarlos y se promueve su par-

ticipación plena y efectiva en relación con los

asuntos que les conciernan, incluido su derecho

a seguir siendo distintos y a perseguir su propia

idea de desarrollo económico y social.

cultiva 26 | pág 17

“Los medios son la clave para que la visión del desarrollo sostenible de los pueblos indígenas salga a la luz. Debemos valernos de esta facultad para que el desarrollo sostenible beneficie a todos.”

Irina BokovaDirectora General de la unesco

Fotografía: alejandro aquino.

Page 20: Cultiva 26 | Agosto '15

@ mi méxico.

La onu calcula que hay 370 millones de personas consideradas indíge-

nas, lo que representa más del 5% de la población mundial, sin embargo

es uno de los grupos más desfavorecidos y vulnerables; sin embargo, los

pueblos indígenas forman unos 5000 grupos bien diferenciados y ocupan

alrededor del 20% del territorio del planeta.

Históricamente la población indígena ha sido explotada y marginada,

así como reprimida en los intentos de autonomía y exigencia de derechos;

muchos se han convertido en refugiados, viéndose forzados a ocultar su

identidad, abandonar su idioma y sus costumbres tradicionales.

Desafortunadamente, los pueblos indígenas a menudo pagan el

precio de ser diferentes y con enorme frecuencia son objeto de discri-

minación. Ya que a lo largo de los siglos, se han visto desposeídos de

sus tierras, territorios y recursos y en consecuencia muchas veces han

perdido el control sobre su propia manera de vivir.

Uno de los medios más eficaces de ayudar a los pueblos indígenas a

salir de la pobreza consiste en respaldar sus esfuerzos por forjar y dirigir

sus propios destinos, además de velar por que ellos contribuyan a crear y

dirigir las iniciativas de desarrollo.

Las culturas indígenas del mundo mantienen una estrecha relación

con el medio ambiente que los rodea, por lo que su forma de vida va de la

mano con la preservación natural. Quizá hoy es un buen día para comenzar

a alzar la voz por los que son ignorados y así reconocer un patrimonio cuyas

Investiga

Que puedes hacer tú, como ciudadano para

ayudar y defender a los pueblos indígenas

asentados en Tehuacán.

raíces están arraigadas en un mundo espiritual

y natural cuyas proporciones apenas comenza-

mos a discernir. Este día entonces se vuelve una

especie de recordatorio para todos nosotros, de

hoy en adelante debemos celebrar, revalorizar y

conservar la diversidad cultural de pueblos cuyos

conocimientos milenarios son invaluables teso-

ros de la humanidad. ¦ eduardo bortolotti

“Este año, el enfoque de la Asam-blea será: Salud y bienestar de las comunidades indígenas”.

pág 18 | cultiva 26 http://www.ntrzacatecas.com

Page 21: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 22: Cultiva 26 | Agosto '15

Dicen por ahí que este colegio, el Colegio México de Tehuacán, su

Colegio; del que se despiden es uno de los mejores de la ciudad, uno de

los más duros y que si te dejas la piel en él, tienes el éxito asegurado en

cualquier lugar al que vayas; creo que esas tres cosas no son del todo

ciertas, están egresando del mejor Colegio, del más duro y aunque se

dejen la piel y algo más aquí, el éxito solo dependerá de ellos, de lo que

estén dispuesto a trabajar para conseguirlo (Parafraseando Dreamland).

pág 20 | cultiva 26

@ comunidad. Colaborar | Unión | Familia | Crecimiento

¿Qué significa la graduación? ¿Por qué es tan importante?

El primer día delresto de sus días

Alumnas graduadas del Colegio México de Tehuacán.

Page 23: Cultiva 26 | Agosto '15

Los chicos que este verano concluyeron sus estudios de bachillerato se

despidieron varios días de las personas y lugares que fueron su familia y

que tal vez ya no frecuentarán. Se dieron cuenta que crecer duele. Pero al

mismo tiempo no pueden evitar entusiasmarse por la nueva etapa que

empezarán, nuevos sueños, nuevas metas y retos, nuevas personas. La

aventura continúa. En la escalera todavía hay peldaños por subir.

¿Qué significa la graduación? ¿por qué es tan importante? El mo-

mento inolvidable, la culminación de muchos años de educación. Es un

día que transforma la relación de cada uno con la sociedad.

Tiempo de graduación es tiempo de despedida, empiezan a darse

cuenta de que disfrutaban las clases de “historia” o de “mate”, los bolis de

la cafetería, les atemoriza pensar qué harán ahora sin el “Nerd” de la clase

que les preste los apuntes o que les explique las ecuaciones y hasta se pre-

guntan si la vida no será muy aburrida sin las discusiones interminables de

los más habladores, habrá compañeros que no volverán a ver, pero muchos

otros seguirán siendo parte de su vida, y algunos les acompañaran por

siempre. No importa dónde estén, no importa cuánto tiempo pase, se bus-

carán, se encontrarán y formarán parte uno de otro de su misma esencia.

Harán un sitio en Facebook para continuar la historia, donde aún con

canas, seguirán siendo los mismos jóvenes de siempre.

El ciclo de la vida continúa y muchas veces cada final es un nuevo

comienzo, una libreta en blanco, una nueva oportunidad, ser como siem-

pre han querido ser, hacer lo que siempre han querido hacer, cambiar lo

que siempre han querido cambiar.

Ahora será la sociedad la encargada de seguir su trayectoria como

futuros profesionales y como individuos, a través de sus actitudes, de su

conducta como dicen ahora de su “performance”.

Viven el primer día del resto de su vida, se

están incorporando a ese momento en el que

es necesario postergar los intereses del mo-

mento, en función de objetivos de largo plazo.

¿Qué se están llevando los jóvenes del ba-

chillerato? ¿Un certificado? ¿El pase para entrar

a la universidad con la que tanto soñaron? No,

se están llevando algo trascendente e insusti-

tuible: el conocimiento.

Piensen en el valor del conocimiento. El

conocimiento no les puede ser nunca sustraído.

Algo que les permitirá alcanzar su realización

como personas libres y autónomas, capaces de

conquistar su lugar en la sociedad, ganarse la

vida y reafirmar su identidad.

“Tienes tu diploma. Crees que es tu pasaje a la buena vida. Considera esta propuesta: es un pasaje que te llevará a cam-biar el mundo.”

Tom BorkawPresentador de noticias de la nbc

@ comunidad.

cultiva 26 | pág 21Alumnos de 30 de Bachillerato del Colegio México de Tehuacán.

Page 24: Cultiva 26 | Agosto '15

Salir del bachillerato es dar el primer paso rumbo a convertirse en

ciudadanos activos con responsabilidad con su entorno, su familia, su

empresa, su estado, su país. Los chicos que salen del bachillerato forman

parte de una generación a la que le ha tocado vivir tiempos revueltos,

pero como las personas no podemos escoger dónde nacer, escogemos

qué hacer con las oportunidades que se nos presentan y mientras más

oportunidades te da la vida, mayor es tu responsabilidad.

Algunos de los jóvenes bachilleres nacieron con un gran privilegio:

de 1000 mexicanos que ingresan a la primaria terminan 600; de los 600

sólo 100 terminan bachillerato; de los 100, 30 ingresan a la educación

superior, ustedes son parte de esos 30.

Son protagonistas de un mejor mañana, pero ver un futuro promete-

dor, requiere coraje, coraje para desafiar todos los obstáculos y esto sólo será

posible si no pierden la capacidad de ilusionarse con lograr un mejor país.

En la universidad continuarán la formación que recibieron en sus

hogares y reafirmaron en su Colegio para actuar siempre con responsabi-

lidad, honestidad y disciplina.

Es necesario que los jóvenes que llegan al momento de convertirse

en universitarios reflexionen sobre la importancia que tiene, se conduz-

can en sus nuevos deberes con integridad moral y ética. Nuestro país ha

sufrido mucho por personas que perdieron la brújula moral y debemos

ayudar a nuestra sociedad a recuperarla.

Los que hemos tenido el privilegio de formarnos académicamente,

debemos participar en la generación de oportunidades y en la rege-

neración de instituciones. Estamos en un momento de redefiniciones

para una sociedad muy maltratada, debemos ayudar a redirigirla en una

dirección innovadora e inteligente, incluyente y justa.

Atención

Toma tu vida y haz con ella algo significativo.

@ comunidad.

pág 22 | cultiva 26

Hagamos una sociedad en la cual el talento y la

dedicación sean más importantes que la raza

o la situación económica, la filiación política o

la religión. La vida a veces sí es difícil, se vale

cometer errores pero no se vale rendirse.

Posiblemente se hallen en circunstancias

donde todos los demás opinen de manera dife-

rente, donde la coherencia y los valores pasen

a un segundo plano en la escala de prioridades.

Es fácil ponerse del lado de la vida fácil y cómo-

da. Ojalá no lo hagan, que la firmeza en la que

son formados los lleve a ser auténticos.

Tarde o temprano la vida les dará la razón

y para mantener esta coherencia, estos jóvenes

cuentan con un arma diferente a cientos o

miles otros, tienen una responsabilidad social

con su comunidad, porque estos jóvenes tienen

el sello del Colegio México de Tehuacán.

Susana Wuotto Cruz

Coordinadora de Secundaria y Bachillerato

Ceremonia de graduación del Colegio México de Tehuacán, ciclo escolar 2014-2015.

Page 25: Cultiva 26 | Agosto '15

Escuela Libre de Derecho de Puebla

ELDPEscuela Libre de Derecho de Puebla

Licenciatura en Derecho

ELDP Licenciatura ELDPueblawww.eldp.edu.mx

Av. 13 Ote. No. 5 Col. Centro. Puebla, Pue.01 (222) 246 42 41, 246 25 13 Ext. 121, 122 y 125

01 800 832 56 59 . ID 62*214281*15

Pregunta por las preparatorias con convenio y aprovecha los beneficios que te ofrecemos por ser servidor público

“La Escuela Libre de Derecho de Pebla no tiene relación institucional alguna y es totalmente independiente de la Escuela Libre de Derecho de la Ciudad de México”

Page 26: Cultiva 26 | Agosto '15

@ piensa verde. Reciclar | Ecología | Vivir Saludablemente | Medio Ambiente

pág 24 | cultiva 26

En otras generaciones, la mayoría de las mujeres no solía trabajar fuera

de casa y eran precisamente ellas las que podían dedicarse plenamente

al cuidado de sus hijos.

A medida de la inmersión de la mujer en las áreas laborales, los

abuelos han cobrado un papel importante en el momento del cuidado

y crianza de los niños.

Muchas parejas deben tener un trabajo productivo que los ayude

en los gastos familiares y son los propios abuelos quienes se encargan

del cuidado de los niños por más de 8 horas al día.

La prolongación en la calidad de la vida de las personas, permite

que como adultos mayores se pueda vivir muchos años más, compa-

rado con décadas anteriores, situación que proporciona más tiempo

libre. Tiempo que puede ser empleado para el cuidado y crianza de los

nietos, desde una perspectiva de algunos hijos.

El “Síndrome del abuelo esclavo” consiste en que los abuelos al

cuidar a sus nietos como si fueran sus propios hijos, pueden experi-

mentar de manera repentina e insospechada síntomas como cansan-

cio, ansiedad o estrés por el cuidado en exceso de sus nietos.

El conjunto de síntomas psicológicos y físicos que están padeciendo

las personas mayores como consecuencia de

los cambios sociales se llama “Síndrome del

abuelo esclavo”. Es un trastorno que afecta

a personas mayores obligadas a cuidar a sus

nietos, asumiendo de manera consciente o

inconsciente el rol del padre o madre

sustitutos y no permitiéndoles el avance de

sus actividades propias, dejando de lado su

vida personal.

Erikson comentaba en su teoría de “las

etapas de la maduración humana”, en cuyo

valor del sujeto está en el énfasis de las

relaciones interpersonales; que el individuo

de edades avanzadas se enfrenta a una

dicotomía: “integridad o desesperación” y es

en esta última etapa en donde el individuo

aprende a integrar con significado los acon-

tecimientos de su vida pasada; si no puede

hacerlo, llega a la desesperación y al temor

exagerado a la muerte.

Bajo este criterio se justifica de manera

inherente y apropiada la necesidad el abuelo

de apoyar en el cuidado de los nietos, sin em-

bargo no es recomendable horarios extensos

de cuidados hacia los menores, debido a las

consecuencias que puede generar: psicosoma-

tización, ansiedad, cosmovisión defectuosa por

no cumplir expectativas propias, entre otras.

El nuevo síndrome de esta época“En la actualidad, padres y madres trabajan por dar un mejor futuro a sus hijos. Situación que obliga a los mismos a educar a sus hijos en eda-des tempranas (propiciando la entrada al colegio) o en su defecto encargarlos con sus familiares”.

Síndrome del abuelo esclavo

dani padrón. Más abuelos y nietos.

Page 27: Cultiva 26 | Agosto '15

@ piensa verde

Se debe recordar que la responsabilidad y

obligación de los padres, es el cuidado y

crianza de sus propios hijos. Es entendible

que esta premisa puede derivar en dificulta-

des familiares, ya que ellos pueden tener un

modo muy distinto de educar, comparado con

las tácticas de los abuelos.

En conclusión, se recomienda no abusar

de los abuelos, no sobrecargar de obligaciones

para con los nietos; ya que ellos tienen sus

propósitos individuales, evitarles el cansan-

cio físico y mental y recordar que los niños

deben ser criados y educados por los padres.

Claro, no se debe olvidar que la relación con

los abuelos es fundamental también en la

formación de los nietos.

Es bueno tener en mente que el “Sín-

drome del abuelo esclavo” surge cuando

el mayor no disfruta de la situación porque

se ha convertido en una obligación, pero el

abuelo no es capaz de decirlo a sus hijos por

miedo a defraudarles o a sentir culpa por no

hacerlo, incluso por evitar problemas, lo que

puede afectar su estado mental y a la larga

perjudicar la relación familiar.

Es entonces fundamental establecer

lineamientos y limitaciones de las funciones

y responsabilidades de los abuelos y padres

en el momento de educar y criar a los niños,

desde una trinchera comunicativa asertiva,

respetando los espacios y tiempos de los

involucrados. ¦ roberto sánchez garzón

cultiva 26 | pág 25

Cuida

De los abuelos, recuerda que ellos cuidan de tus

hijos por gusto, no por obligación.

Page 28: Cultiva 26 | Agosto '15

El hombre antiguo comenzó a desarrollar su intelecto y así llegó al proce-

so comunicativo, con el cual él mismo empezó a imitar sonidos hasta que

llegó a expresar palabras.

Por otra parte, expertos de la Universidad de California Berkeley

han encontrado evidencia de una semilla idiomática que se cree surgió

hace unos 5,500 – 6,500 años en la región que se acuna entre Moldavia,

Ucrania, Rusia y Kazajistán.

En su mayoría, los lingüistas concuerdan en la teoría que los

idiomas que parten desde el inglés, griego y el hindi son consideradas

como las lenguas indoeuropeas modernas, descendientes de una lengua

surgida hace miles de años.

Al examinarse unos 200 conjuntos de palabras de lenguas vivas y

muertas, los expertos analizaron la evolución de las lenguas. La mayoría

@ ciencia & artes. Sabiduría | Técnica | Cultura | Conocimiento

coincide en que, con el surgimiento de la gana-

dería, nació una lengua y con el paso del tiempo

se esparció por todo el continente.

Según algunos estudios cifran que existen

más de seis mil lenguas que se hablan ac-

tualmente, de esta cifra sólo un 20% puede

considerarse importante por su extensión y

producción de escritos.

Otra opinión es la de la Teoría Religiosa

en la que tomamos como base una cita del

libro del Génesis “tenía entonces toda la tierra

una sola lengua y unas mismas palabras”. La

Biblia nos dice que el lenguaje fue un don de

Dios dado al primer hombre. Adán no realizó

el proceso de aprendizaje que se le presupone

tradicional y comúnmente a todos los seres

humanos. No pasó por la etapa de balbu-

ceos, gritos, gruñidos, antes de pronunciar su

primera palabra. Posteriormente en el primer

versículo del Capítulo 11 del Génesis nos habla

sobre el suceso en la que los hombres querían

construir una torre que llegara al cielo, lo cual

provocó una molestia en Dios padre, e hizo que

todos hablaran diferentes lenguas y así no se

pudieran comunicar.

A pesar de tantas investigaciones y

estudios sobre el tema este caso aún sigue

siendo una total incógnita por lo cual causó

pág 26 | cultiva 26

“¿Cuál fue la razón más precisa por la que los idio-mas dieron origen a otras lenguas y porque mu-chas de ellas se extinguieron? Pues bien, comen-zaré por hacer una pequeña reseña histórica que inicia con los argumentos de Charles Darwin en su libro ‘El origen de las especies’ en el que plantea: Las lenguas evolucionan, se diversifican, se ex-panden y posteriormente se extinguen, podríamos llamarlo: La ley de la vida de las lenguas”.

El origen de las palabras

Las huellas del habla

maría josé daffunchio. Poesía.

Page 29: Cultiva 26 | Agosto '15

total controversia y en la sociedad lingüística de París se vieron obligados

a suspender cualquier debate que hablara de ello.

Los religiosos concuerdan en que el origen del lenguaje es un don otor-

gado a Adán para que fuera el único animal racional que tuviera la capaci-

dad de dar el nombre al resto de los seres que habitamos en este mundo.

Los evolucionistas consideran que el lenguaje surge por la necesidad

de comunicarse los unos con los otros y así los Neanderthal irían evolu-

cionando, hasta llegar al actual Homo Sapiens Sapiens.

A partir del siglo XVII el pensador y filósofo G. Wilhelm Leibniz afirmó

que de la imitación natural que representaba la realidad, se creó un lengua

de la que derivan las actuales, a lo que le da el nombre de monogénesis.

La diversidad lingüística se encuentra totalmente relacionada con la

existencia y convivencia de las distintas lenguas. Este concepto, defiende

y promueve el respeto y preservación de aquellas que se encuentran en

riesgo de extinción ante la falta de hablantes nativos.

Se dice que una lengua desaparece cuando el último de los nativos

hablantes de aquella cultura, tribu y/o grupo social, muere. Este fenó-

meno en muchas ocasiones ocurre por la falta de transmisión interge-

neracional a través de los cuales, los adultos mayores enseñan la lengua

materna a sus descendientes.

La desaparición de dicha lengua sea cual sea, implica una pérdida

importante e irrecuperable de numerosos conocimientos, cada cultura

encuentra en la lengua su principal fuente de expresión y cuando ésta

deja de existir, la cultura a su vez corre el riesgo de desaparecer. Un caso

en particular es el de Estados Unidos, donde el inglés llevó a la extinción

de las lenguas de los pobladores nativos.

Por otra parte, Oceanía cuenta con una mayor diversidad lingüís-

tica ya que existen numerosos grupos de aborígenes que defienden

su lengua nativa.

Así también, otro factor en la perdida de las lenguas es por cues-

tiones políticas mismas que en ocasiones orillan a que los indígenas se

sientan inhibidos por la misma sociedad, que hace que no defiendan su

propia cultura hasta que ésta, vaya desapareciendo con el paso de tiem-

po, provocando que las nuevas generaciones al no saber hablar la lengua

y/o dialecto, opten por aprender el idioma del país en el que radican.

De ahí que el estudio idiomático del individuo no sólo es tratado por la

psicolingüística, sino también por la sociolingüística que estudia cómo el

idioma influye y es influido por la relación entre un individuo y su entorno

social, en donde el lenguaje siempre juega una parte fundamental en

el proceso comunicativo, que expresan ideas y sentimientos mediante

palabras y más cuando éste mismo es patrimonio cultural familiar que

cultiva 26 | pág 27

@ ciencias & artes.

Descubre

Lee Algarabía, una revista especializada

en curiosidades del lenguaje. Editada por

“Nuevas Adquisiciones”.

recibe desde recién nacido y le acompaña du-

rante toda su vida hasta su deceso.

Es necesario tratar de concientizar a la

sociedad sobre la importancia de las lenguas

dentro de sus orígenes, ya que esto nos podrá

llevar posteriormente al amplio estudio de

cómo surgen los nuevos idiomas y así mostrar

información clara y precisa para las personas.

Aranza Morales

Alumna graduada del sexto semestre del Colegio

México de Tehuacán

“Se cree que la facultad del lenguaje articulado no ofrece objeción a la hipótesis de que el hombre es una raza superior”.

(Darwin. Ch. 1871)

Aranza Morales,alumna graduada del Colegio México de Tehuacán.

Page 30: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 31: Cultiva 26 | Agosto '15
Page 32: Cultiva 26 | Agosto '15