Cruz o Vara

37

description

Cuando Yahushua dijo tomen su cruz y sigame se estaria refiriendo verdaderamente a una Cruz o a una Vara, Si en el Hebreo no existe tal palabra, y tampoco en el griego, de donde aparece esa palabra que confundio a muchos cristianos.

Transcript of Cruz o Vara

Page 1: Cruz o Vara
Page 2: Cruz o Vara
Page 3: Cruz o Vara

Luc 14:27 Y el que no lleva su cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo.

Page 4: Cruz o Vara

Luc 14:27 Y el que no lleva su cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo.

Page 5: Cruz o Vara

Que lejos esta de la realidad y la mente Hebrea, esto mas bien es un pensamiento cristiano

Page 6: Cruz o Vara

Grandes multitudes iban

con él; y volviéndose, les

dijo: Lucas 14:25

Page 7: Cruz o Vara

Si alguno viene a mí, y no aborrece a su padre, y

madre, y mujer, e hijos, y hermanos, y hermanas, y

aun también su propia vida, no puede ser mi

Talmidim.Lucas 14:26

Page 8: Cruz o Vara

“aborrecer” significa:

“odiar, despreciar; desatender, descuidar”

El texto literalmente se traduciría así:

“Si alguno viene a mi y no odia

(o desprecia, desatiende, descuida)

Page 9: Cruz o Vara

Amor--------------------Odio

Page 10: Cruz o Vara

Y el que no lleva su cruz y viene en pos de mí, no puede ser

mi Talmidim.

Lucas 14:27

Page 11: Cruz o Vara
Page 12: Cruz o Vara

Lucas 9 (23-25), dice (citando Maran Rabeinu Yeshúa): .

"Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y me siga Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero quien pierda su vida por mí, la salvará. ¿De qué sirve a un hombre ganar el mundo entero si se pierde o se destruye a sí mismo? 

Page 13: Cruz o Vara

En primer lugar, vemos la expresión "negar el yo." Para la mentalidad semita es un lenguaje bastante simple. Significa "dejar a un lado el interés propio."

Esto es precisamente lo que se quiere decir con la expresión semítica "perderse". Una forma de este lenguaje aparece en esta cita en la declaración, "el que pierda su vida por mí ..."

Curiosamente, en este pasaje, Yeshua utiliza esta misma frase dos veces. Una vez en el sentido de "negar el yo," y una vez en el sentido de "perder el alma". Si bien las diversas versiones griegas de este pasaje perder esta sutileza, el arameo que mantiene.

 

Page 14: Cruz o Vara

Las versiones griegas existentes todos dicen, en el versículo 24: apolesê diez psuchen - "[que] podría perder su alma".

En el versículo 25, todos dicen: eauton apolesas de - "a sí mismo, y sin embargo, perder". Este cambio, el uso de la palabra griega psuche para "yo" al pronombre eauton "él mismo" hace dos cosas.

Uno de ellos, que socava el juego de palabras aquí, y dos indica que el significado del psuche es de hecho "yo".

Page 15: Cruz o Vara

Ahora, la palabra usada para "cruz" en griego es Stauros - Griego - "una estaca o poste" de la palabra griega, histemi ". soportar" stauros no significa "cruz" per se . Pero, más bien, significa "un rayo de pie." La palabra aramea para "estar de pie" es z'kaf .

Page 16: Cruz o Vara

En la Peshitta arameo, las palabras usadas para "tomar su cruz" son oon'sh'qool z'kifa . Oon'sh'qool - "y él toma (como sucede con las manos)" Z'kifa - n. "Garrote" "club" "vara" de la Z'KAF palabra aramea "estar firmes." La palabra pasó a significar "vara" porque Z'KAF, además de que significa "estar de pie" significa "alzar" o " para tomar (como en la mano). "

Page 17: Cruz o Vara

La Peshitta arameo, en el pasuk 24, usa D'NaOB'eD N'PShH - "que está perdiendo [su] sí mismo." En el pasuk 25, dice: N'PShH DYN NaOB'eD "[su] almaAsí, en la mente semita, lo que Yeshua estaba diciendo es que uno tiene que "tome su vara." Ahora, ¿qué significa eso exactamente?

Las Escrituras judías dicen:

Page 18: Cruz o Vara

Éxo 4:17 Ahora toma esta vara en tu mano, porque la necesitas para hacer las señales.”Éxo 4:18 Moshe se fue, regresó a Yitro su suegro, y le dijo: "Te ruego que me dejes ir y regresar a mis hermanos en Mitzrayim, para ver si aún están vivos." Yitro dijo a Moshe: "Ve en Shalom." Éxo 4:19 YAHWEH dijo a Moshe en Midyan: "Ve de regreso a Mitzrayim, porque todos los hombres que querían matarte están muertos." Éxo 4:20 Así que Moshe tomó a su esposa e hijos, los montó en las bestias, y salió para Mitzrayim. Moshe tomó la vara de Elohim en su mano.

Page 19: Cruz o Vara

Éxo 7:20 Moshe y Aharon hicieron exactamente lo que YAHWEH había ordenado. El levantó la vara y, a la vista de Faraón y sus sirvientes, golpeó el agua en el río, y toda el agua en el río fue convertida en sangre.

Núm 20:8 "Toma el cetro, reúne a la congregación, tú y Aharon tu hermano, y delante de sus ojos, dile a la roca que produzca su agua. Tú les traerás agua de la roca y así facilitarás que la congregación y sus animales de cría puedan beber."

Núm 20:11 Entonces Moshe levantó su mano y golpeó la roca con el cetro dos veces. El agua fluyó en abundancia, y la congregación y los animales de cría bebieron.

Page 20: Cruz o Vara

Éxo 17:5 YAHWEH respondió a Moshe: "Ve delante del pueblo, y trae contigo a los ancianos de Yisra'el. Toma tu vara en tu mano, la que usaste para golpear el río, y ve. Éxo 17:6 Yo me pararé delante de ti allí en la Roca en Horev. Golpearás la Roca, y el agua saldrá de ella, para que el pueblo pueda beber." Moshe hizo esto a la vista de los hijos de Yisra'el. Éxo 17:7 El lugar fue [Ex 20:9-11] llamado Massah [prueba, tentación] y Merivah [pelea] a causa de la pelea de los hijos de Yisra'el y porque probaron a YAHWEH por preguntar: "¿Está YAHWEH con nosotros o no?" Éxo 17:8 Luego Amalek vino y peleó contra Yisra'el en Refidim. Éxo 17:9 Moshe dijo a Yahoshúa: "Escoge hombres para nosotros, sal, y pelea con Amalek [76] . Mañana yo me pararé en la cumbre de la colina con la vara de Elohim en mi mano."

Page 21: Cruz o Vara

Mar 6:7 Convocó a los Doce, y comenzó a enviarlos en parejas, dándoles autoridad sobre ruajim inmundos.

Mar 6:8 Les dio instrucciones: "No lleven nada para el viaje, excepto una caña de caminar; ni pan, ni alforja, ni dinero en sus cintos.

Page 22: Cruz o Vara

Núm 17:2 (17) “Háblale al pueblo yisraelita y toma de ellos –entre los capitanes de sus casas ancestrales– una vara por cada capitán de casa ancestral: doce varas en total. Escribe el nombre de cada hombre en su vara, Núm 17:3 (18) porque hay una vara por cada cabeza de casa ancestral; también escribe el nombre de Aharón sobre la vara de Lewí. Núm 17:4 (19) Deposítalas en la Carpa de Reunión delante de la Alianza, donde yo me reúno contigo. Núm 17:5 (20) La vara del hombre que yo escojo reverdecerá, y yo me desharé de las incesantes murmuraciones de los yisraelitas contra ustedes”

Page 23: Cruz o Vara

Núm 17:8 (23) Al día siguiente Mosheh entró en la Carpa de la Alianza, y vio que la vara de Aharón de la casa de Lewí había reverdecido: había echado retoños, producido flores, y dado almendras. Núm 17:9 (24) Mosheh entonces sacó todas las varas de delante de Yahweh [y las llevó] a todos los yisraelitas, cada cual identificó y recobró su vara. Núm 17:10 (25) Yahweh le dijo a Mosheh: “Vuelve a poner la vara de Aharón delante de la Alianza, para guardarla como una lección para los rebeldes, para que cesen sus murmuraciones contra mí, y no mueran”.

Page 24: Cruz o Vara

YHWH tomó la decisión de mostrar, mediante una obra sobrenatural, quién fue escogido para estar delante de Su presencia, para así disminuir las quejas de los hijos de Israel contra el liderazgo.

Con esta obra YHWH manifestó que Aharón no había sido instalado en el puesto de kohen Gadol por Moshé, sino por Su mandato. Un palo muerto, usado como vara, recibió nueva vida para mostrar la autoridad del liderazgo.

Page 25: Cruz o Vara

Una mejor traducción ...

"Si alguno quiere seguirme, debe dejar de lado su propio interés y demostrar su disposición a trabajar todos los días y me acompañan. Porque el que quiera ser egoísta pierde su alma, pero el que pierda su interés personal para mí será preservar [su alma]. Porque, ¿de qué sirve a un hombre ganar [incluso tanto como] el universo entero si se pierde su alma?

 

Page 26: Cruz o Vara

Y el que no lleva su Vara y viene en pos de mí, no puede ser

mi Talmidim.

Lucas 14:27

Page 27: Cruz o Vara

Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se

sienta primero y calcula los gastos, a ver si tiene lo que

necesita para acabarla? No sea que después que haya puesto el cimiento, y no pueda acabarla,

todos los que lo vean comiencen a hacer burla de él, 

Lucas 14:28-29

Page 28: Cruz o Vara

diciendo: Este hombre comenzó a edificar, y no pudo

acabar. 

Lucas 14:30

Page 29: Cruz o Vara

Terminar la carrera cueste lo que

cueste, es ser fiel hasta el final

Page 30: Cruz o Vara

¿O qué rey, al marchar a la guerra contra otro rey, no se sienta

primero y considera si puede hacer frente con diez mil al que viene contra él con veinte mil? Y si no

puede, cuando el otro está todavía lejos, le envía una embajada y le

pide condiciones de paz.   

Lucas 14:31-32

Page 31: Cruz o Vara

Así, pues, cualquiera de vosotros que no

renuncia a todo lo que posee, no puede ser mi

Talmidim.

Lucas 14:33

Page 32: Cruz o Vara

Antes de comenzar hacer un Talmid:

(1)Primero la posesión de nuestra familia (padre, madre, esposa, hijos, hermanos, hermanas)

(2) Segundo, la posesión de nuestra vida

(3) la posesión de nuestros bienes “todo lo que posee”.

Page 33: Cruz o Vara

Juan 8:31 Dijo entonces Yeshua a los judíos que habían creído en él: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis Talmidim

Juan14:15 Si me amáis, guardad mis mandamientos. 

Juan 13:34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como yo os he amado, que también os améis unos a otros. 

Juan 15:17 Esto os mando: Que os améis unos a otros

Lucas 4:43 Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades anuncie la Torah del maljut de Elohim; porque para esto he sido enviado.

Marcos 16:15 Y les dijo: Id por todo el mundo y enseñar la Torah a toda criatura.

Mateo 28:19 Por tanto, id, y haced discípulos a todas las ovejas perdidas de Israel y que hagan tevila en el nombre de Yeshua enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado;

Page 34: Cruz o Vara

Lucas 5:11 Pero Yeshua dijo a Simón: No temas; desde ahora serás pescador de hombres. Y cuando trajeron a tierra las barcas, dejándolo todo, le siguieron.

Lucas 5:28 y le dijo: Sígueme. Y dejándolo todo, se levantó y le siguió. 

Lucas 9:62 Y Yeshua le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado mira hacia atrás, es apto para el Maljut de Elohim

Page 35: Cruz o Vara

Lucas 9:62 Y Yeshua le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado mira hacia atrás, es apto para el Maljut de Elohim

Page 36: Cruz o Vara
Page 37: Cruz o Vara