Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén...

10
Revision : 0 1 of 10 Paso Descripción del trabajo Apague y bloquee toda fuente de energía que alimente a este interruptor antes de instalar el kit de la base. Coloque el interruptor en la posición de “apagado”. Instrucciones para el reemplazo de la base del interruptor Interruptor de seguridad de la serie Crouse-Hinds, con cuchilla visible, receptáculo con interbloqueo y fusibles, 30 A, 3 polos Comentarios e imágenes de referencia Herramientas necesarias: Equipos de protección personal (guantes y protección para los ojos) Dispositivo detector de tensión propiamente calificado. Destornillador con control de torque de 1/4 in, con dado magnético. Destornillador con control de torque de 5/16 in, con dado magnético. Mesa de trabajo pequeña y recipiente para tornillos. Todos los trabajos deben realizarse de conformidad con la norma 70E de la Asociación Nacional de Protección Contra el Fuego (National Fire Protection Association, NFPA). Voltaje peligroso. Causará la muerte o una lesión grave. Apague y bloquee todos los suministros de energía que alimentan a este interruptor de seguridad antes de instalar el kit. Si corresponde, reemplace los protectores de la línea y cierre la cubierta antes de restablecer el suministro de energía al interruptor.

Transcript of Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén...

Page 1: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 1 of 10

Paso Descripción del trabajo

Apague y bloquee toda fuente de energía que alimente a este interruptor antes de instalar el kit de la base.

Coloque el interruptor en la posición de “apagado”.

Instrucciones para el reemplazo de la base del interruptorInterruptor de seguridad de la serie Crouse-Hinds,

con cuchilla visible, receptáculo con interbloqueo y fusibles, 30 A, 3 polos

Comentarios e imágenes de referencia

Herramientas necesarias:Equipos de protección personal (guantes y protección para los ojos)Dispositivo detector de tensión propiamente calificado.Destornillador con control de torque de 1/4 in, con dado magnético.Destornillador con control de torque de 5/16 in, con dado magnético.Mesa de trabajo pequeña y recipiente para tornillos.

Todos los trabajos deben realizarse de conformidad con la norma 70E de la Asociación Nacional de Protección Contra el

Fuego (National Fire Protection Association, NFPA). Voltaje peligroso. Causará la muerte o una lesión grave. Apague y bloquee todos los suministros de energía que alimentan a este interruptor de seguridad antes de instalar el kit. Si corresponde, reemplace los protectores de la línea y cierre la cubierta antes de restablecer el suministro de energía al interruptor.

Page 2: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 2 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Verifique que NO haya tensión en la línea ni en las terminales de carga utilizando un dispositivo detector de tensión propiamente calificado.

Extraiga los fusibles.

Extraiga el protector de arco amarillo con un destornillador de 1/4 in.(1 tornillo)

En el caso de los interruptores con fusibles, extraiga el tornillo del conector de la abrazadera central de los fusibles del lado de carga, con un destornillador de 1/4 in.Guarde el tornillo para la reinstalación.

Page 3: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 3 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Extraiga el tornillo del aislante con un destornillador de 1/4 in y extraiga el aislante.Guarde las piezas para la reinstalación.El aislante solo se usa en los modelos canadienses de 60 A y de 30 A.

Extraiga los dos tornillos con un destornillador de 5/16 in de la base del fusible inferior y bájela hasta retirarla.Guarde los tornillos para la reinstalación.

Si cuenta con un neutro o un polo de control, afloje el tornillo de montaje con un destornillador de 5/16 in y deslícelo hacia la izquierda.El tornillo está aprisionado por una base plástica, y no es necesario extraerlo.

Marque las terminales del lado de la línea que quite para poder volver a instalarlas en la posición de su fase original.

x2

Page 4: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 4 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Extraiga los tornillos de las terminales del lado de la línea con un destornillador de 5/16 in.Mueva los cables hacia uno de los lados para extraer la base.Guarde los tornillos para volver a instalarlos en la nueva base.

Extraiga la base del interruptor con un destornillador de 5/16.(3 tornillos: 2 en la parte inferior, 1 en la parte superior) Guarde los tornillos para volver a instalarlos en la nueva base.

Deslice la base hacia la izquierda para desenganchar el eje del mecanismo.Quite el aislante.De estar presente, guarde el aislante para volver a instalarlo en la nueva base.El aislante se usa solo en los modelos de 60 A.

Verifique que no quede material extraño en el acoplamiento del eje del mecanismo.De ser así, podría generarse una desalineación y un fallo prematuro de la nueva base.

x3

Page 5: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 5 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Extraiga las tres abrazaderas de los fusibles con un destornillador de 5/16 in y guárdelas para la reinstalación.

Extraiga las tres correas extractoras de fusibles con un destornillador de 1/4 in y guárdelas para la reinstalación.

Extraiga la base universal y demás materiales de la caja, y verifique que el contenido sea el siguiente: 1- base universal;3- topes de terminales: * no se usan para los dispositivos con fusibles; 3- tornillos de topes de terminales: * no se usan para los dispositivos con fusibles.

Vuelva a instalar las tres abrazaderas de los fusibles de la base original con un destornillador de 5/16 in en el conjunto de la nueva base.Es muy importante que la pestaña del retenedor quede hacia arriba, como se muestra en la imagen.Aplique un torque de entre 20 y 30 in-lb.

x3

x3

x3

Page 6: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 6 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Vuelva a instalar las tres correas extractoras de fusibles de la base original con un destornillador de 1/4 in en el conjunto de la nueva base.Aplique un torque de entre 15 y 25 in-lb.

Gire el eje de la base del interruptor en sentido antihorario para colocar las cuchillas del interruptor en la posición abiertas/apagado.Coloque el aislante en el mecanismo.* Los aislantes se usan únicamente en los modelos de 60 A.

Alinee los orificios de montaje de la base e instale 3 tornillos con el destornillador de 5/16 in.(1 en la parte superior, 2 en la parte inferior) Aplique un torque de entre 20 y 25 in-lb.

Alinee la base de los fusibles e instale 2 tornillos de montaje con un destornillador de 5/16 in.Aplique un torque de entre 20 y 25 in-lb.

x2

x3

Page 7: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 7 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Vuelva a instalar el aislante y el tornillo del retenedor con un destornillador de 1/4 in.El lado derecho del aislante envuelve la pared de la base del interruptor, como se muestra.Aplique un torque de entre 20 y 30 in-lb.El aislante solo se usa en los modelos canadienses de 60 A y de 30 A.

Ubique el conector de las abrazaderas de los fusibles del lado de carga en las pestañas de los localizadores y ajuste con un tornillo usando un destornillador de 1/4 in.Aplique un torque de entre 20 y 30 in-lb.

Extraiga el tornillo de montaje del protector de arco con un destornillador de 1/4 in.Extraiga el protector de arco.Guarde el tornillo y el protector de arco para la reinstalación.

Vuelva a sujetar las terminales del lado de la línea con un destornillador de 5/16 in.Aplique un torque de entre 20 y 30 in-lb.

LOCALIZAD

x3

x1

Page 8: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 8 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Si el dispositivo cuenta con un neutro o un polo de control, vuelva a instalarlo.Nota:Las dos plumas que están en uno de los lados se ajustan a las muescas del lado de la base.Ajuste el tornillo de montaje a un torque de entre 20 y 25 in-lb.

Vuelva a fijar el protector de arco.Aplique un torque de entre 20 y 30 in-lb.

Instale los fusibles.

PLU

PLU

x1

Page 9: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 9 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Mantenga presionada la palanca de anulación del mecanismo y active el interruptor de 3 a 4 veces, y

corrobore que las cuchillas del interruptor se abran y cierren de forma correcta.

A pesar de que el mecanismo y el receptáculo de interbloqueo no deben tocarse en el reemplazo de la base del interruptor, se recomienda probar este mecanismo después de este procedimiento. Paso 1) Con el interruptor en la posición de apagado, verifique que el bloqueo del enchufe funcione correctamente; para ello, enchufe el cable de alimentación en el receptáculo hasta que sienta un “clic”, y se trabe en la posición adecuada.Tire del enchufe para corroborar que no se saldrá del receptáculo.Mueva el bloqueo del receptáculo hacia la izquierda y verifique que el enchufe se libere de forma correcta. Paso 2) Con el interruptor en la posición de encendido, verifique que el enchufe no pueda extraerse del receptáculo y que la palanca de bloqueo del receptáculo esté trabada y no vaya a moverse.No se debe poder colocar el enchufe en el

Page 10: Crouse-Hinds Series con receptaculo de candado, 30A...Verifique que todas las piezas estén colocadas en su lugar y que a los tornillos se les haya aplicado el torque especificado.

Revision : 0 10 of 10

Paso Descripción del trabajo Comentarios e imágenes de referencia

Antes de la energización, quite todos los materiales sueltos y las herramientas de la caja del interruptor.Antes de encender el suministro de energía del interruptor, cierre la cubierta.