Copia de Pinceladas 48ret-3

27
LIMPIA, FIJA Y DA ESPLENDOR Nuestra revista Pinceladas núm. 48 quiere resucitar a Cer- vantes en el 400º aniversario de su muerte. Nos hemos embarcado en esta aventura quijotesca para saldar la deuda pendiente que dejó Cervantes en la dedi- catoria de la segunda parte del Quijote al conde de Le- mos. Dice que le escribió una carta el emperador de China pidién- dole, o por mejor decir, suplicándome que le enviase (esta segunda parte) porque quería fundar un colegio donde se leyese la lengua castellana… ¡Hace 400 años! Pinceladas le ofrece, amigo lector, la primicia que nos re- gala doña Mª Jesús Torreblanca, directora del Archivo Municipal, sobre el hallazgo de la piedra litográfica que empleó Dionisio Casañal para imprimir el plano de Hues- ca del año 1891. Primicia que honra nuestra revista y se lo agradecemos con todo el corazón. Nos ofrece otra colaboración el profesor Luis Gómez sobre nuestro Nóbel, Ramón J. Sender, ese desconocido vecino. El objetivo del profesor Gómez es que nos deje- mos envolver por la fecunda imaginación de la obra sen- deriana. En Pinceladas va a encontrar sendas colaboraciones co- rrespondientes a la profesora María Villalba y el escritor Chabier Compairé, ambas escritas en aragonés, para reju- venecer la lengua de nuestros abuelos. Y un comentario sobre la Imprenta en Huesca, obra de D. Ricardo del Arco, del año 1911. Y la aportación de nuestros colaboradores que disfrutan ofreciéndonos, después de pulir y corregir, su saber decir contribuyendo al LIMPIA, FIJA Y DA ESPLENDOR SUMARIO_48 Editorial Ramón J. Sender La imprenta El armario del topógrafo Cuento de Nadal (Tristo) Razón Aylan Entre dos hermanas Calle Zaragoza Dalton y el daltonismo Áloe Vera La cocina de … A Tonca de Nadal Isabel. “La bolereta” Maravillas naturales de China De ermita a ermita Navidad al reino de mi infan- cia La fiesta del árbol Magia, superstición y Religio- sidad popular en el Alto Aragón EDITORIAL 1 Diseño : José Trigo

Transcript of Copia de Pinceladas 48ret-3

Page 1: Copia de Pinceladas 48ret-3

LIMPIA, FIJA Y DA ESPLENDOR

Nuestra revista Pinceladas núm. 48 quiere resucitar a Cer-vantes en el 400º aniversario de su muerte.

Nos hemos embarcado en esta aventura quijotesca para saldar la deuda pendiente que dejó Cervantes en la dedi-catoria de la segunda parte del Quijote al conde de Le-mos. Dice que le escribió una carta el emperador de China pidién-dole, o por mejor decir, suplicándome que le enviase (esta segunda parte) porque quería fundar un colegio donde se leyese la lengua castellana… ¡Hace 400 años!

Pinceladas le ofrece, amigo lector, la primicia que nos re-gala doña Mª Jesús Torreblanca, directora del Archivo Municipal, sobre el hallazgo de la piedra litográfica que empleó Dionisio Casañal para imprimir el plano de Hues-ca del año 1891. Primicia que honra nuestra revista y se lo agradecemos con todo el corazón.

Nos ofrece otra colaboración el profesor Luis Gómez sobre nuestro Nóbel, Ramón J. Sender, ese desconocido vecino. El objetivo del profesor Gómez es que nos deje-mos envolver por la fecunda imaginación de la obra sen-deriana.

En Pinceladas va a encontrar sendas colaboraciones co-rrespondientes a la profesora María Villalba y el escritor Chabier Compairé, ambas escritas en aragonés, para reju-venecer la lengua de nuestros abuelos.

Y un comentario sobre la Imprenta en Huesca, obra de D. Ricardo del Arco, del año 1911.

Y la aportación de nuestros colaboradores que disfrutan ofreciéndonos, después de pulir y corregir, su saber decir contribuyendo al LIMPIA, FIJA Y DA ESPLENDOR

SUMARIO_48

• Editorial

• Ramón J. Sender

• La imprenta

• El armario del topógrafo

• Cuento de Nadal (Tristo)

• Razón

• Aylan

• Entre dos hermanas

• Calle Zaragoza

• Dalton y el daltonismo

• Áloe Vera

• La cocina de …

• A Tonca de Nadal

• Isabel. “La bolereta”

• Maravillas naturales de China

• De ermita a ermita

• Navidad al reino de mi infan-cia

• La fiesta del árbol

• Magia, superstición y Religio-sidad popular en el Alto Aragón

EDITORIAL

1 Diseño : José Trigo

Page 2: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

2

1901. Nació en Chalamera el 3 de febrero de 1901. Fue el tercero de 19 hermanos de los cuales sobrevivieron 10. La menor fue Carmen Sender, profesora de Literatura en el Instituto Goya de Zaragoza, madre de la eurodiputada y profesora Inés Ayala Sender y de Ana Isabel Ayala Sender, directora provincial de Educación en Zaragoza. Sus padres fueron José Sender Chavanel, secretario de Ayuntamiento y Andrea Garcés Laspalas, maestra, naturales de Alcolea de Cinca. En casa, familiarmente, todos le llamaban Pepe y fuera, Ramón.

1030. Publica Imán, su primera novela, aprovechando su experiencia en África al haber hecho el servicio militar en Melilla en 1923. Sin embargo, su primer libro fue uno de ensayo: El problema religioso en Méjico: católicos y cristianos (1928).

1935. Recibe el Premio Nacional de Literatura de 1935 por su obra Míster WITT en el Cantón, sobre el levantamiento cantonal de Cartagena de 1873. Estaba dotado con 5000 pesetas. El presi-dente del jurado fue D. Antonio Machado y entre los vocales del jurado estaba Pío Baroja. Pre-cisamente éste, dos años antes, había escrito: "entre los jóvenes un poeta: García Lorca, y un no-velista: Sender."Para valorar más al autor hay que decir que en 1933 Sender sólo había publicado 3 novelas: Imán, O.P. (Orden Público), El verbo se hizo sexo (Santa Teresa) 7 ensayo, Siete do-mingos rojos y Casas Viejas (Episodios de la lucha de clases) 7 reportaje periodístico reelabora-do con el título de Viaje a la aldea del crimen (Documental de Casas Viejas en 1934. No es de extrañar que con su inmensa y excelente producción posterior críticos y profesores co-mo José Carlos Mainer, Rafael Conte o Ángel Alcalá hayan escrito que con Cervantes, Galdós y Baroja conforman el cuarteto supremo de la narrativa en nuestra lengua. También Francisco Ca-rrasquer y Jesús Vived.

1936. Los fascistas asesinan en agosto de este año a Manuel Sender, abogado, ex-alcalde de Hues-ca por Izquierda Republicana y a Valentín Carderera, también alcalde de Huesca. En Zamora, en octubre, asesinan a su mujer, Amparo Barayón, y a sus dos cuñados. La había conocido en 1931. Fue su primera mujer y tuvo con ella dos hijos: Ramón (1934) y Andrea (1936). Al año siguiente (1937) conoce a Elisabeth de Altube, vascofrancesa, con la que se casa y tiene su tercer hijo re-conocido oficialmente, Manuel (1937). En 1943 se casaría, por 3ª vez, con la norteamericana Flo-rence Hall, de la que se divorciaría veinte años después, en 1963.

1939. En marzo de este año se embarcó con sus dos hijos con dirección a Nueva York. Dejó a sus hijos con la escritora norteamericana Julia Davis, quien los adoptó como hijos. Él marchó a Méjico donde pasaría dificultades por culpa de comunistas exiliados allí. Creó la editorial Quetzal en la que publicó libros como Proverbio de la muerte, El lugar de un hombre, Hemán Cortés (teatro) y Mexicayotl (cuentos). Méjico, Nuevo Méjico y California, con evidentes huellas hispa-nas, van a ser importantes en su vida.

NU

ESTR

OS

ESC

RIT

OR

ES

RAMÓN J. SENDER GARCÉS (1901-1983)| Luis Gómez

Page 3: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

3

  

1942. Publica en Méjico Crónica del Alba, conjunto de nueve libros entre los que destacan el que da título a la obra, Hipogrifo violento y La Quinta Julieta. Este mismo año se trasladó a Santa Fe y luego a Las Vegas, las dos ciudades de Nuevo Méjico. En 1945 se trasladó a Nueva York para in-corporarse a la Metro-Goldwyn- Mayer como adaptador de películas al español. 1946. Se nacionaliza estadounidense. Al año siguiente impartirá clases como profesor en la Uni-versidad de Nuevo Méjico en Albuquerque. Esta estancia será muy importante en la vida de Sender.

1953. Publica en Méjico Mosén Millán, escrita en apenas una semana y destinada a formar parte de un volumen de novelas cortas. Está considerada como la mejor del siglo XX junto con San Manuel Bueno, mártir de Miguel de Unamuno, por cierto otra historia de un sacerdote atormenta-do no por la culpa, sino por la falta de fe. Se publicó en inglés en 1960 con el título Réquiem por un campesino español porque con el título original en inglés no sonaba a nada. A partir de 1974 llevará la dedicatoria a Jesús Vived Mairal, quien luego será su biógrafo.

1974. Primer viaje a España después de la Guerra Civil invitado por la Fundación General Medi-terránea, acompañado de Luz Campana de Wats y José Luis Castillo Puche. Estuvo en Barcelona, Zaragoza, Huesca y Madrid. Pronunció algunas conferencias, bastante decepcionantes para los aragonesistas de Andalán, porque no hizo ninguna alusión a la Guerra Civil y a su exilio. Vino con la condición de que se pudieran publicar en España 6 libros, entre ellos El lugar de un hombre. Vino otras dos veces a España en 1976. Ya no volvió más.

1980. El Ayuntamiento de Zaragoza le concedió la medalla de oro de la ciudad. Y el Rey de Espa-ña la Encomienda de la Orden de Isabel la Católica. Este mismo año solicitó al Consulado general de España en Los Ángeles la nacionalidad española, sencillamente porque quería morir siendo español. El año siguiente el Instituto Español de Nueva Orleans envió la solicitud de concesión del Nobel de Literatura a la Academia sueca. Encabezaba dicha solicitud el profesor turolense Ángel Alcalá e iba acompañado por la firma de más de 400 profesores universitarios de Estados Unidos, Centro-américa y Canadá, las tres diputaciones aragonesas y varios ayuntamientos. No se consiguió el apoyo de la RAE.

1982. Murió en San Diego, California el 16 de enero de 1982. Tenía 81 años. Estaba solo y oficial-mente tuvo un infarto de miocardio. Fue incinerado y sus cenizas se esparcieron por el Pacífico y por la ribera del Cinca.

N

UES

TRO

S E

SCR

ITO

RES

Page 4: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

4

Zaragoza tenía imprenta ya en 1475 por lo que catedráticos de la universidad y prelados oscenses

tuvieron que imprimir sus encargos en Zaragoza. Consta que en 1488 Juan Heras de Constanza

imprimió en Zaragoza un Missale secundum consuetudinem sedis Oscensis et Jaccensis mandado editar por

el obispo don Juan de Aragón y Navarra. (P. Huesca. Teatro histórico del Reyno de Aragón, t VI. Pág

311). El mismo prelado encargó otro Misal en 1504, también en Zaragoza. Es extraño que Huesca

no tuviese una imprenta por la cantidad de encargos que generaba una universidad en la que se

impartían 5 cátedras de teología, 5 de cánones, 3 de filosofía, gramática, medicina y cirugía; y dos

colegios mayores (Santiago y San Vicente).

Juan Pérez de Valdivieso (1565-1617) es el primer impresor de quien se tiene noticias de su esta-

blecimiento en Huesca. Es nombrado tipógrafo de la Universidad. En 1579 salía de su imprenta la

obra Divina y varia poesía, de fr. Jaime Torres, profesor de la Universidad de Huesca. Está dedicada

al doctor Juan Olivito, deán de la catedral de Huesca.

En 1581 se reedita en su imprenta Examen de ingenios para las ciencias, cuyo autor es el doctor Juan

Huarte de San Juan. La primera edición de esta obra había salido en

Baeza, en 1575.

De esta imprenta salió Propugnaculum, del célebre jurista Martín Mon-

ter de la Cueva, y toda la obra escrita de Martín Santolaria, catedráti-

co de nuestra universidad.

El concejo oscense encargo a Pérez de Valdivieso en 1587 la impre-

sión de Ordenanzas concejiles. En 1595 se pagaba al platero Andrés Cetina 100 sueldos “por la stampa

que hizo para las Ordinaciones de la ciudad”. Es posible que esta “stampa” corresponda a la portada que

aparece en la foto, impresa en el año 1594. Es un grabado típico renacentista. Un frontón alegórico

sostenido por dos columnas: una en forma de hombre con corona de laurel, y la otra columna, en

forma de mujer.

En ese mismo año de 1595 el concejo oscense encargó a Juan Bautista Lanuza la predicación de

los sermones de cuaresma. Excitó al concejo para que publicase una historia de las grandezas de la

ciudad. Huesca vivía en estos momentos una época gloriosa por la exitosa intervención de las mili-

cias concejiles durante la invasión de los hugonotes, como reacción a la huida de Antonio Pérez, el

secretario de Felipe II, a Francia con documentos de materias reservadas.

IM

PREN

TA

LA IMPRENTA DE AYER EN HUESCA | 22 Mayo 2015 Periódico “El País”

Page 5: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

El concejo encomendó esta tarea de explicar las grandezas de Huesca al deán don Felipe Puyveci-

no, catedrático de la universidad, pero murió pronto, en 1607.

Heredó el encargo don Juan de Garay, maestro de artes. Recopiló datos e inició su tarea pero la

muerte puso punto final a su tarea recién iniciada. El Prior de Jurados propuso al Concejo el 30 de

septiembre de 1618 pasar la documentación que había preparado Juan de Garay a Francisco Die-

go de Aynsa, de 32 años, puesto que había sido bautizado en la parroquia de S. Pedro el Viejo el

25 de julio de 1586.

Aynsa publicó en 1619 su famosa Fundación, excelencias, grandezas y cosas

memorables de la antiquísima ciudad de Huesca, así en lo temporal como en lo espi-

ritual, dividida en cinco libros cuyos sujetos dirá la página siguiente. Es esta una

obra clásica a la que todavía hoy acuden los estudiosos de la historia de

Huesca. Aynsa se documentó en el archivo del concejo pero descono-

ció los archivos de la catedral, que eran los más importantes, y el de

San Pedro el Viejo.

Joaquín Oldersun (…1617) ocupa el vacío dejado por el fallecimiento de Valdivieso y el año en

el que la viuda de Valdivieso abre otro taller en 1620. Coloca al frente de ella a Pedro Blusón

(1620-1638). Hay obras en cuyo pie de imprenta figura Pedro Blusón, en la imprenta de la viuda de Juan

Pérez de Valdivieso hasta que queda en su propiedad con los útiles de la imprenta, funcionando des-

de 1624 solo a su nombre.

Pedro Cabarte (1613-1619) se trasladó desde Zaragoza a Huesca donde trabajaba en 1613. Su

labor tipográfica fue breve como breve fue su estancia de tres años en Huesca, pero lo suficiente-

mente importante por haber impreso Fundación, excelencias, grandeza… de F. Diego de Aynsa.

En 1623 fallecía la viuda de Pérez de Valdivieso. Poco después Blusón firmaba capitulaciones con

Juana Pérez de Valdivieso y su marido, Pedro Costa, quienes habían heredado la imprenta en con-

diciones de arriendo de seis años. El arrendamiento se hacía a Pedro Blusón y a su mujer, Dorotea

López, a Francisco Diego de Aynsa y al librero Martín Udina por el precio de setecientos sueldos.

En ese mismo año de 1623, Blusón editaba dos obras importantes: Institutio Gramática, de Antonio

de Nebrija y las Rimas de Lope de Vega y Carpio, ahora de nuevo añadidas en el nuevo arte de hacer comedias

de este tiempo.

En 1624 Pérez Blusón edita Constituciones y Estatutos del Real Colegio de Santiago de la ciudad de Huesca,

hechos y ordenados por don Juan de Brizuela, inquisidor del Reino de Aragón.

5

I

MPR

ENTA

Page 6: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

6

En el año 1630 salía de la imprenta de Blusón la obra Tribunal de superstición ladina, explorador del saber,

astucia y poder del demonio, del doctor Gaspar Navarro, canónigo agustino del monasterio de Montea-

ragón. La última obra editada por el taller de Blusón data de 1635.

En 1638 el impresor Juan Francisco Larrumbe se hizo

cargo de la imprenta de la universidad en sustitución de

Pedro Blusón. El día 1 de noviembre de 1628 Pedro Costa

vendía a Pedro Blusón “todas las letras de la emprenta, como

son mayúsculas, letras floridas, estampas y todos los demás munifi-

cios de la dicha emprenta que fueron del quondam (en otro tiem-

po) Juan Pérez de Valdivieso, mi suegro, por precio de 10.600

sueldos.”

Ricardo del Arco menciona una colección de libros impresos por Juan Francisco Larrumbe entre

1638 y 1683. Los autores de estas publicaciones suelen ser de Huesca o relacionados con esta.

Entre 1651 y 1654 se produce un vacío editorial porque en este tiempo se produjo una epidemia de

peste en Huesca de tal gravedad que la universidad tuvo que cerrar sus puertas. Probablemente las

obras editadas en este período correspondían a libros ya escritos anteriormente.

En 1681 Larrumbe publicó una obra de Francisco de Artiga, profesor polifacético de la universidad

oscense: Discurso de la naturaleza, propiedades, causas y efectos de los cometas y, en particular, del que apareció en

diciembre de 1680.

En 1684 figura el hijo de Larrumbe como impresor de la universidad. Posiblemente porque había

muerto su padre, Juan Francisco.

BIBLIOGRAFÍA.- Arco de Garay, R. La imprenta en Huesca. Instituto Estudios Altoaragoneses.

Huesca. 1984.

Balaguer Sánchez, F. El impresor Juan Pérez de Valdivieso (1565-1617) Argensola nº 111. pág 191-

203. Instituto Estudios Altoaragoneses. Huesca 1997.

El impresor Pedro Blusón (1618-1635). Cuadernos Altoargoneses. Pág VIII 22 de mayo. 1988

Pallarés Ferrer, Mª José. En Homenaje a D. Antonio Durán Gudiol. Juan Francisco Larrumbe y sus

relaciones con Pedro Blusón pág 649-656. Instituto Estudios Altoaragoneses. Huesca 1995.

Anónimo.- Pedro Cabarte. Cuadernos Altoaragoneses, pág VIII. 20 diciembre 1987

I

MPR

ENTA

Page 7: Copia de Pinceladas 48ret-3

7

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

De todos los lugares de la casa consistorial, Urbanismo tiene un encanto muy particular, quizás

porque, allí, entre otras cosas, conservan un curioso armario.

En su interior están los planos y los materiales utilizados por Dionisio Casañal y Zapatero para el

levantamiento del plano de la ciudad de Huesca, a finales del siglo XIX, y se trata del contenedor

original que el propio topógrafo entregó.

Con esa imagen en la retina, reconocí, años mas tarde, una piedra con un plano grabado que se

hallaba en las naves municipales. Era la piedra litográfica empleada para imprimir el plano de

Huesca de 1891, obra de Dionisio Casañal. Estaba rota, pero al final fue consolidada y guardada

en el archivo. Unos cuantos años después, el trabajo de una de mis compañeras incorporaba a la

base de datos todos los expedientes acerca del encargo del plano y de su pago. La última pieza fue

una caja de Cuentas Generales del Presupuesto, en donde se registraron las liquidaciones al cartó-

grafo. La historia estaba ya completa.

Todo comenzó bien. En 1878, Dionisio Casañal se había separado del Cuerpo de Topógrafos del

Estado y se había establecido por su cuenta. Zaragoza le encargó su plano ese mismo año y Pam-

plona lo haría en 1882. Con estas cartas de presentación se dirigió a Huesca para ofrecer sus ser-

vicios.

Su llegada fue saludada por el Diario de Huesca -que regía D. Manuel Camo-, como un signo de

progreso, de que, por fin, la capital altoragonesa iba a proveerse de una herramienta imprescindi-

ble para su gestión urbanística, en un momento en que sus murallas pertenecían a la historia, y la

ciudad ansiaba expandirse y volar lejos de la sombra de aquéllas.

Casañal no escatimó medios: regaló copias de sus trabajos a los munícipes, ofreció someter su

trabajo a revisión por los técnicos del ayuntamiento, subrayó la importancia del plano para la

gestión urbanística… y el Diario de Huesca daba cuenta de todos y cada uno de sus pasos. Pero

el encargo no acababa de cuajar.

La culpa la tenían las 32.500 pesetas que costaba, una cifra que hacía temblar la caja consistorial.

Por fin, después de bastante tiempo, en 1890, el periódico pudo felicitar a la ciudad por haber

concretado el trabajo y por haber dado un paso al frente hacia el futuro.

TO

POG

RA

FÍA

EL ARMARIO DEL TOPÓGRAFO I Mª Jesús Torreblanca Gaspar

Page 8: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

8

En junio de ese año, ediles, topógrafo y diario se las prometían muy felices por la faena en pers-

pectiva. Casañal, en el mes de julio, envió sus condiciones para el contrato, entre ellas el listado

de lo que iba a proporcionar. De esa manera, sabemos que todo se ha conservado, entre ello: “1

mueble de madera para colocar los objetos antedichos”, y que es el que aún guardan en Urbanismo.

También se menciona la piedra litográfica y el contenido del mueble: carpetas, croquis, hojas del

plano, borradores de campo... Lo que no se refiere, ni se contiene en ese armario, es el conjunto

de sinsabores que lo acompañaron.

El plano de Huesca de 1891 se gestó en mitad de las disputas bipartidistas crónicas de la época y

pagó por ello. En cuanto se conoció el encargo, al Gobierno Civil conservador le faltó tiempo para

intentar sorprender en falta al ayuntamiento liberal, azuzado por ciertos interesados. Argüía aquél

que no había que gastar tanto dinero en algo que los técnicos propios podían resolver, que no era

necesario, habiendo un plano de 1861 y que el expediente contenía irregularidades.

El nombre y el curriculum del técnico anduvieron en boca de todos y a punto estuvo el encargo de

suspenderse. El asunto acabó en la Audiencia de Zaragoza, quien sobreseyó el asunto para mayor

regocijo del Diario de Huesca, feudo del posibilista Camo, desde donde no se ahorraban comenta-

rios jocosos y apodos burlones al Gobierno Civil y a su gestión.

En 1890 murió uno de sus hijos pequeños, Dionisio, pero el topógrafo continuó con su labor: re-

cabando datos, dibujando, midiendo… realizando, en suma, todo aquello que hoy contiene el mue-

ble de Urbanismo, organizado y protegido en carpetas y cajones. Al final, la obra fue recibida con

gran alborozo, pues suponía disponer de un instrumento fundamental, no solo para ese momento,

sino para el porvenir, como lo demuestra el uso continuado que se ha hecho de él. Por último,

quedó el cobro. Un camino sembrado de cartas, de testimonios de la frágil salud del técnico, que

reclamaba su dinero, una y otra vez, y cuyo monto principal no alcanzó en vida.

Sus constantes peticiones eran contestadas por correctos mensajes que lamentaban no poder satis-

facer dicha cantidad en aquellos momentos, fueran cuales fuesen las circunstancias personales o

profesionales del topógrafo. Murió sin ver la deuda cancelada, una faena que quedó pendiente para

su mujer y sus hijos, que aún hubieron de insistir durante algunos años más.

Nadie diría hoy, cuando se abre el armario y se observan las pulcras carpetas y la esmerada distri-

bución de los materiales, que algo tan ordenado y tan cartesiano tuviese detrás una historia como la

que guarda el archivo municipal.

TOPO

GR

AFÍ

A

Page 9: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón” I Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

9

A nieu cayeba amónico en o Parque de Uesca. Un ninón chugaba con a suya chirmana, Bea. En

as pérgolas los cataba fito á fito un ombre, con un gambeto griso.

¡Ola! ¿cómo te clamas, nina? L’espetó á la ninona. O mío nombre ye Bea y o mío chirmán, Ricar-

do…¿Y tu? ¿Cualo ye o tuyo nombre? Soi Fernando, tristo porque a chen no repleca guaire que

toz nos tenemos que aduyar y ser buenos cristianos.

Bea, toda tiesa, li dizió á Fernando: tu yes mayestro ¡lo lebas escrito en a cara. Ye platero; soi ma-

yestro que treballo en Madrid, en Samianigo y en Uesqueta, en o colexio Alcoraz. Charra-me de tu,

Bea…

A mía mai se clama Desirée (Deseyata). M’alcuerdo asabelo de begatas d’a mía yaya Tresa, anque

toz la clamaban Mai, una muller buena, como no bi’n ha unatra en o mundo. Ye entalto, chunto á

Dios i san Pietro, ixe d’as claus grandizas.

O mío lolo se clamaba Ricardo, como ro mío chirmán y m’amostró que no se debe amar á os di-

ners, que ye materialismo puro, sino que á ras presonas que no’n tienen ni zarrapita, ni meya ni

cosa. Beyer á os probes sin alticamar-se solo quiere dizir que a persona ye mala, malenca.

En tiengo de priseta. Me’n boi ascape, Bea…

Aspera. No m’has dito en dó bibes, Fernando, don Fernando, perdón…

O mayestro tornó a suya güellada enta Bea y l’espetó: Bibo en o zielo; Ricardo y Tresa yeran os

míos pais antiparti d’os tuyos lolos i güei teneba premiso devino pa fer una gambadeta por astí,

ziudá d’os míos pais d’oro.

C

UEN

TOS

CUENTO DE NADAL (TRISTO) I Enrique Chabier Compairé Angulo

Page 10: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón” I Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

10

R

AZO

NES

“Para andar hay mil caminos; pero la razón sólo tiene uno”. Proverbio chino. Contrastando espacio y tiempo en diversas culturas, apunto lo que dejó escrito el político, orador pagano, escritor romano - 107/43 a. C. - Marco Tulio Cicerón: “Existe ciertamente una verdadera ley, la recta razón, conforme a la naturaleza, extendida a todos, inmutable, eterna, que llama a cumplir con la propia obligación y aparta del mal que prohíbe. (...) Esta ley no puede ser contradicha, ni derogada en parte, ni del todo”. ¿Qué observo, en muchas ocasiones, en las discusiones? Que el primero que se incomoda es el que menos razón tiene. Si te de-jas llevar del mal genio es señal de que la razón no está de tu parte.

Las razones dichas con ira, sinrazones parecen. “No es más fuerte la razón porque se diga a gri-tos”, (Alejandro Casona en “Sancho Panza en la Ínsula”). El tiempo quita y da razones y pone a cada uno en su lugar. Lo mejor distribuido es la razón. ¡Todo el mundo cree tener suficiente! Leí: “El que no quiere razonar es un fanático; el que no sabe razonar es un necio; el que no se atreve a razonar es un esclavo”. Algunos políticos creen que siempre tienen la razón, no se bajan del burro y, en muchas ocasio-nes, “meten la pata hasta el cuello”. Creen que todos somos tontos perdidos. Las malas informa-ciones desembocan en malos razonamientos. Más que en la fuerza de la razón algunos confían en la razón de la fuerza. ¡Con razón o sin ella!, oímos al testarudo. “¡Por las buenas o por las malas!”. Razonar con los fanáticos, ¡imposible! Nunca se sabe quién tiene razón, pero siempre se sabe quién manda. ¿Estamos convencidos de lo que pensamos? Estudiando, fijándonos, aprendiendo… observamos que ninguna cosa sucede sin razón, siempre aparece alguna razón que la necesidad impone, razón que impera y manda sobre todas las cosas. La razón perfeccionada podemos considerarla como virtud. El corazón desempeña un gran pa-pel en los deseos que nos manda, tiene sus razones, que no conoce la razón. ¿Tienen razón los demás cuando opinan como nosotros? (¡!) ¿Y si estamos en algún error? (¿?) ¿Siempre triunfa la verdadera razón? En algunas ocasiones no, pero sí la verdad, a corto o largo plazo. Tiempo al tiempo resolvemos la cuestión: la razón se nos quita o se nos da. La razón - en el desarrollo intelectual de la persona -, es una facultad que, unida a otras, activa la mente abierta aunque sea con lentitud. ¿Cómo nos conducimos por la vida? ¿Influyen nuestros sentimientos? Mucho. Ghandi tenía colgado en la pared de su habitación en Sevagram, su postrera residencia, este avi-so: “Si nos asiste la razón, bien podemos permitirnos el conservar la ecuanimidad, y si estamos equivocados, no podemos darnos el lujo de perderla”. Deducimos que los verdaderos bienes, sólidos y eternos, son los de la razón. Evitemos el mal y nos guiemos - en el camino hacia la conversión – llevados por el amor, la alegría, paz, verdad, justicia… y la recta razón. “No hables a oídos del necio, que despreciará tus sensatas razones”. Proverbios 23, 9.

RAZÓN I Mariano Carrera Peleato

Page 11: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

11

El mar le escupió a la criatura y le dejo sin vida en

una playa griega. No llevaba chaleco salvavidas ni

sabía nadar. Había salido hacía pocos días con su

familia de una costa turca para llegar a Europa.

Huían de Siria, de la guerra, la muerte y la barbarie; subieron los seis a aquella patera que iba a nave-

gar tan sólo 24 kilómetros para abrazar la tranquilidad de la Europa comunitaria.

Albergaban la esperanza de la paz. Pagaron 6.000 euros a los traficantes, mil por cada plaza. El mar,

poderoso y canalla, se tragó al pequeño junto a su hermano dos años mayor. Sólo llegaron con vida

dos de los seis sirios que se habían aferrado a una esperanza tambaleante.

Su cuerpecito sin vida fue fotografiado boca abajo, con la carita hundida en la arena. Llevaba zapa-

tos, pantalón corto azul y camiseta roja. Su fotografía estremeció al mundo de modo que los medios

dieron su nombre: se llamaba Aylan Kurdi, tenía tres años y murió junto a su hermano Galip, de cin-

co, y su madre, Zeynep.

Cuando conocimos sus nombres los sentimos más cercanos, descubrimos que cada uno de esos seres

humanos tenía el rostro, la historia y la dignidad que presupone tener un nombre.

Tienen su propio nombre los miles y miles de seres humanos que deambulan por nuestra vieja Euro-

pa mostrando en sus rostros desesperados la súplica de acogida.

Por estos lares se nos habla de otros nombres: el del pulpo Pol, que en su día adivinaba porvenires

deportivos y consumía minutos de televisión entre las risas del respetablé, el del perro Excalibur,

sacrificado ante una protesta airada mientras su propietaria, enferma de ébola, recibía un sinfín de

atenciones en un Hospital; el de Rompesuelas, el toro de la Vega que era sacrificado en un espectá-

culo esperpéntico mientras masas enfervorizadas gritaban “asesinos” a los lanceros.

Por fin un nombre, el de un niño muerto en la playa, nos recuerda que los refugiados no son núme-

ros, son seres humanos, con nombre. El pequeño Aylan, en este mundo nuestro que da a conocer

tantos nombres de animales, condena nuestra hipocresía burguesa y nos recuerda que en cada refu-

giado se esconde la grandeza sagrada de ser una persona singular e irrepetible. Con su propio nom-

bre.

M

IGR

AC

IÓN

AYLAN I Josan Montull

Page 12: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ I Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

12

Hacía tiempo que Sandra y su hermana Laura no se veían debido a los kilómetros que les separa-

ban. Un día, Laura llamó por teléfono diciendo que salía hacia aquella ciudad y estaría quince días

en ella. Sandra se alegró y se hizo un mar de ilusiones, pensando que estarían juntas, hablarían de

todas sus cosas y lo pasarían bien. A los dos días Sandra intentó hablar con ella pero en ningún mo-

mento cogió el teléfono.

Al día siguiente repitió la llamada y se alegró al oír su voz. Le propuso verse, pasar un rato en un

bar para tomar algo y pasear por las afueras de la ciudad, pero ella no aceptó. No se dio cuenta

que se perdía el poder comprobar que entre la naturaleza se pasan los mejores momentos. Y segu-

ro que hubiesen hablado algo sobre la moda, discutir de cine y recordar sobre la adolescencia. De

cualquier forma hubiesen pasado una buena tarde. Pero Laura no demostró ningún interés, dicien-

do que tenía que acudir a varios lugares y que ya vería qué hacía. Detrás de aquellas palabras, unos

labios se abrieron para demostrar una voluntad insegura. Parecía una voz que clamaba en el de-

sierto con unas ideas confusas. Pasaron varios días en silencio, hasta que, de nuevo, un día llamó

Laura diciendo que ya se iba a su casa. Sandra la escuchó sin reproches y en aquellos días que no

llegaron a verse, le fue enviando, por correo electrónico, varios archivos de juegos muy bonitos y

divertidos, que encontraría a su llegada.

Sandra no se había enfadado, pues conocía bien a su hermana. Se dio un paseo por el parque de

su infancia y comprendió que si Laura lo pasaba bien, aunque fuese con algunos juegos, no era

capaz de renunciar a ellos por ver a una hermana aunque hiciese meses que no se hubieran visto.

Ella era así de tranquila. Sandra, aún sabiendo que no la oía, pronunciaba estas palabras dirigidas a

ella. .- A partir de ahora te dejaré mis puertas y ventanas abiertas por si cambias de parecer. No es fácil decir a

mis ojos que ya no te vean más para responder a tus hechos. No has sabido ser valiente y después

de esto tendré que fingir una sonrisa para poder olvidar y empezar de nuevo desde hoy

Pero en aquellos días que Laura estuvo en la ciudad no dejó de ir a pasear y ver lo que existía en

aquel mercado de las afueras y en la parte alta de la ciudad. También paseó por las calles céntricas

donde existen los bares que frecuenta la gente joven. En uno de ellos entró y tomó un café con

virutas de chocolate. Y, sin embargo, su única compañía fueron los rayos del sol. Sandra, triste por

aquella acción de su hermana, todavía no puede hacerse a la idea de aquella oscuridad asociada a

aquel silencio. Ahora ella, también sola va andando por senderos entre prados y jardines verdes.

Sin embargo, sus pensamientos duermen en un sueño de lucha y desea que aquella situación en

poco tiempo la pueda olvidar.

ENTRE DOS HERMANAS I Carmen Rodríguez

R

ELA

CIO

NES

Page 13: Copia de Pinceladas 48ret-3

13

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

Creo, sin temor a equivocarme, que esta es una de las calles de Huesca que mayor transformación ha sufrido desde el siglo pasado a ahora.

Su nombre, hablamos sobre los años 1.880-1.900, es difícil buscar su origen en los escritos de Historiadores de la ciudad de Huesca.

Varios coinciden en que simplemente es como homenaje a ser Zaragoza capital del “Reyno de Aragón”.

Debemos considerar, que las relaciones amistosas con la capital aragonesa, nunca fueron buenas. Bien por la lucha por poseer la universidad, pese a tener Huesca ciertas preferencias por la ubica-ción de la Universidad Sertoriana como única y exclusiva del Reyno. También se fueron eliminando funciones administrativas y decisorias por parte de la capitalidad zaragozana. También podríamos añadir las rencillas entre capitales por el futbol y sobre todo las bromas con el tranvía que en Hues-ca no había.

La calle Zaragoza, va desde el final de los Porches de Galicia, antes de Vega Armijo, hasta la calle Cabestany, en la cual empezaba el paseo de la Estación, antes del General Mola (iniciador del Alza-miento de Navarra).

Toda esa avenida se convertiría en paseo, dándose el caso que, frente a la estación y, pese a ser el suelo de tierra, los días más señalados se hacían bailes amenizados por la brillante música del Batallón de la reserva de Tuy. Dándole un riego previo y evitando la gran cantidad de polvo tan molesto para las elegantes señoritas que acudían a esos eventos.

Podemos recordar desde los años 1900-1950 los establecimientos situados en esa calle de Zarago-za. Recordamos el edificio de Telefónica, Banco Español de Crédito, Banco Aragonés de Crédito, imprenta Aguarón, restaurante Sauras,

garaje Bescós, tienda de productos agrícolas Ajuria, edificio en el que estaba el Gobierno Militar y las oficinas de Obras Públicas, (posteriormente pasaría a vivir la familia Lapetra-Coarasa), Carbones Rubio, Talleres Agrícolas Coll, oficinas de Hidro Eléctricas, posada para carros Broto, Hierros Usón S.A., garaje Taller de Riegos del Alto Aragón y bar restaurante Bachimaña.

Con el paso del tiempo y poco a poco, fueron poniéndose varios bancos y tiendas actualizadas al comercio más mo-derno.

H

UES

CA

AYE

R Y

HO

Y

CALLE ZARAGOZA I José Antonio Villuendas

2015 Vista desde la Calle Cabestany

Page 14: Copia de Pinceladas 48ret-3
Page 15: Copia de Pinceladas 48ret-3

Que un elemento está compuesto de partículas pequeñas e indivi-

sibles llamadas átomos.

Que todos los átomos de un elemento determinado tienen pro-

piedades idénticas y difieren de las de átomos de otros elementos.

Que los átomos de un elemento no pueden crearse, destruirse o

transformarse en átomos de otros elementos.

Que los compuestos se forman cuando átomos de elementos diferentes se combinan entre sí en una

proporción fija. Esto constituye el modelo atómico de Dalton

El modelo atómico que estudiamos en nuestros días es un modelo mucho más refinado, pero no

difiere tanto de las ideas de Dalton (1766). En 1808, hace ya algo más de dos siglos, el maestro de

escuela inglés John Dalton, publicó las anteriores ideas acerca de la naturaleza de los átomos. Esas

ideas forman la base de la “Teoría atómica de Dalton”.

Ya reconocido como científico descubrió la llamada “Ley de las proporciones múltiples”.

En ese tiempo algunos de sus postulados no pudieron verificarse o refutarse experimentalmente, ya

que había limitaciones en las observaciones de aquella época pero aún así, estos postulados fueron el

marco de referencia para otros científicos, que revisaron el modelo, lo modificaron y lo refinaron.

Por esta razón, se considera a Dalton como el padre de la teoría atómica moderna.

A los 26 años, Dalton descubrió que ni él ni su hermano eran capaces de distinguir los colores. Le

regaló a su madre unas medias que él creía azules, y ella le preguntó sorprendida por qué le había

obsequiado con unas medias moradas. Dos años después, en 1794, publicó un artículo científico,

denominado “Hechos extraordinarios relativos a la visión de los colores”, en donde proporcio-

naba una descripción científica de este fenómeno, que posteriormente se conocería como daltonis-

mo.

Falleció en 1844 de un ataque al corazón. Su autopsia demostró que el daltonismo no es un proble-

ma del ojo, sino una causa por alguna deficiencia del poder sensorial. Fue enterrado con honores de

monarca, en un funeral que fue seguido por más de cuatrocientas mil personas.

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

16

T

ALA

NTE

C

IEN

TíFI

CO

DALTON Y EL DALTONISMO I José Trigo

Page 16: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

17

Me dirijo a los lectores de “Pinceladas” para comunicarles que los temas sobre “La buenas mane-ras” dan fin a su largo recorrido iniciado en enero de 2003.

Ahora escojo el de “Plantas” y espero les guste.

Áloe vera, de la familia de las liliáceas, se reconoce por sus hojas rectas y carnosas que se amonto-nan en una roseta de la que brota un tallo florido. Necesita tierra seca y bien drenada, a pleno sol o ligeramente sombreada y al abrigo de las heladas. Se cortan las hojas, según se van empleando - de abril a septiembre -, y se planta en julio y agosto. Se reproduce por semillas, esquejes y retoños. Cortando los esquejes, que crecen en la base de la planta, podemos trasplantarlos, por separado, al lugar escogido.

Género que abarca unas cien especies de plantas de la familia de las liliáceas. Las flores tubulares, amari-llas, aparecen en verano. El áloe se cultiva mucho como planta decorativa de edificios públicos y jardines botánicos.

El interior de la hoja del áloe vera contiene una savia gelatinosa - que le ha dado reputación de mila-grosa -, muy utilizada, en cuanto se refiere a curar las quemaduras y como hidratante. No confundir con el acíbar, o áloe amargo, usado como laxante, sujeto a restricciones legales.

Los áloes se utilizan en medicina desde hace más de 2000 años.

Cosméticos. Cremas, jabones, lociones y preparados para el cabello… se basan en el uso del áloe vera. Se dice que el empleo del mismo era el secreto de la belleza de la reina Cleopatra.

PLA

NTA

S

ÁLOE VERA | Conchita Martín Ferrer

Page 17: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

18

 

 

De primero: JUDíAS VERDES CON SALSA DE TOMATE

Cantidades: para 4 personas. Tiempo: 30 minutos

Ingredientes: 1k de judías verdes, 1/2 k de tomates maduros, 2 dientes de ajo, 1 cucharadita de las de café de azúcar , sal y aceite de oliva. Preparación: Ponemos a cocer las judías. Cuando estén cocidas, se escurren. En una sartén pone-mos un chorrito de aceite, rallamos el tomate y lo freímos. Ponemos la cucharadita de azúcar, los ajitos picados y la sal. Cuando esté el sofrito se mezcla con las judías, se le da unas vueltecitas y listo.

Sugerencias: Se puede añadir un pote de garbanzos. Se lavan, y bien escurridos se mezclan con las judías.

De segundo: ROLLITOS DE TORTILLA CON RAPE Y GAMBAS Cantidades: para 4 personas. Tiempo: 40 minutos. Ingredientes: 8 huevos, 2 cebolletas pequeñas, 300 g de rape limpio, 100 g de gambas peladas, una cucharadita de harina, 1/2 vaso de leche, aceite y sal,50 g de queso rallado. A parte, hacer un poquito de bechamel para cubrir los rollitos. Preparación: Freír las cebolletas picadas. Cuando esté casi frita, se añade el rape desmenuzado y las gambas troceadas y sofreír 2 minutos. Agregar la harina, dar unas vueltas y añadir la leche ca-liente. Cocer un poquito hasta que este espeso. Dejar enfriar. Batir los huevos con un poquito de sal. En una sartén, hacer las 8 tortillas redondas y dorar por los dos lados. Rellenar las tortillas, po-ner en una bandeja y cubrir con la bechamel y el queso rallado y poner a gratinar al horno.

Postre: TRENZA DE HOJALDRE CON NOCILLA DE MARIA JOSÉ Cantidades: Para 6 personas. Tiempo: 1/2 hora. Ingredientes: 1 plancha de hojaldre y nocilla . Preparación: Extender la plancha de hojaldre. Ponemos una capa de nocilla solo en la mitad de la plancha en vertical. Cubrimos con la otra mitad y hacemos en el rectángulo dos cortes verticales sin que llegue hasta el final, de manera que quedan tres tiras y se hace una trenza. Se pone en el horno hasta que este doradita.

C

OC

INA

LA COCINA DE … I Mª Carmen de la Torre

Page 18: Copia de Pinceladas 48ret-3

19

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

Plega a Navidá y con era, a ciudá brila más que nunca. Tot ye decorau, bien pincho ta istas fiestas, e no pudes ixuplidar ixa oloreta a castañas recien feitas en os Porches de Galicia. Os ninons y nino-nas, plenan as carreras puyando y baixando, mirando o millor rigalo ta demandar a os Reis Magos, más que más ixa tardi machica an nos besitan en as suyas carrozas. Os gran disfrutan biyendo a os chicorrons y ricordando as suyas Navidás de dinantis. Cristianos y paganos zelebran ista fiesta, toz por igual quieren compartir ista fiesta y lo que representa. Y a berdá ye que istas calendatas nos gri-tan a chuntar-nos, fer-nos rigalos y compartir buenos intes con a familia y os amigos. Porque lo lebamos en a nuestra memoria cultural, ye algo arraigau en nusatros dende fa muito tiempo, más incluso de lo que nos entre femos.

Ya en os tiempos de Constantino O Gran y o Papa Chulio I, dezidioron cristianizar a fiesta romana pa-gana d'Os Saturnals, que ya se beniba zelebrando dende seis sieglos antis. Zelebraban o solstizio d'i-bierno, l'arribo de más oras de luz tras a dentrada d'o ibierno, fendo una asimilazión d'o nazimiento d'o Cristo como ritorno d'o sol y a tornada d'a luz. Istas Saturnals se zelebraban, como no, con chentas y rigalos, adornando as casas con plantas y belas. Os arbols, sagraus en bellas culturas den-de Grezia dica Noruega, sobre tot o caxico, tamién se cristianizoron cambeando-los por abez y dimpués por pins, por a forma triangular d'istos, a representación d'o Pai, Fillo e Espritu Santo.

Mezcla d'istas dos, ye naxita un atra tradizión en o Pirineo y ye un atra traza de zelebrar iste cambeo natural, tamién cristianizau con o tiempo. Ye a Tronca de Nadal, Toza de Navidá u también dita Tizón. Basta no fa tanto tiempo se feba, pues beluns d'os leutors ricordan dizir a os suyos pais y lolos, ixas parabras que gosaban dizir-se en as biellas casas d'Aragón. Agora casi nadie no las fa serbir ni ista zeremonia tan auntenticamen de nusatros, anque en unas poquetas casas se sigue fen-do, sin reblar. Dende aqui, tos animo a desenpolbar as parabrotas machicas que ferán d'os buestros hogars un puesto más machico, protechíu d'os mals espritus y más aragonés que nunca. Se miraban dende meses antis un buen troncho gran, foratau o en do fer un buen forau e dixar-lo buedo por aintro, tot o que se podese, claro. Dentre os diyas 23 y 25 se chuntaba a familia, s'amanaban á o fogaril, cremando-lo una miqueta, y se bendeciba a Tronca fendo a siñal d'a cruz con o porrón y dizendo:

Dimpues se daba un buen trago de bin y se prepara a tronca ta os ninos y ninas que se entreteniban en atras fainas entre mistanto se meteban os lamins en a tronca.

Cuan yera tot presto, se puyaban os ninos dencima d'a tronca, le meteban firmes trucazos con un palo y diziban: Tizón! Caga turrons, que buenos son! Caga Tronca, caga!.

D'a Tronca empecipiaban a cayer galletas, nuezes, piñons, figos, pasas, turrons...basta chuguez y monedas! Tot un festin de lamins! Qué buenos... y más antis. Cuan a Tronca ya no teneba cosa más que cagar, se cremaba en o fogaril, se replegaban as zenisas y s'emplegaban como amuleto en as ca-sas ta protecher a os abitadors y en os campos ta espantar as malas cosechas. Bi ha muitas atras "parabras machicas" pues en cada puesto feban as suyas bendizions, pero podemos dizir que ista ye a más estendida u la que millor hemos replegau. Solo queda deseyar-tos unas felizes fiestas plenas d'in-tes tan buenos como os lamins d'a Tronca de Nadal! Goyosa Navidá!!!

N

AVID

AD

A TONCA DE NADAL | María Villalba

Buen tizón, Que Dios bendiga En o nombre d'o Pai

Buen barón A l'amo y l'ama D'o Fillo e

Buena brasa, D'ista casa D'o Santo E

Buena toza, Tonca de Nadal Buena moza, Yo te bendizco

Page 19: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

20

El abuelo ya era “Bolero”. Es inútil querer indagar de dónde le venía el apo-do a la familia. Con frecuencia, en mi tierra, el nombre de la casa, era mucho más utilizado que los apellidos, se hunde en la noche de los tiempos y no hay modo de aclararse.

En mi juventud, los boleros vivían en el barrio de la Catedral. Luego emigraron al Perpetuo Soco-rro como tantas familias del Casco Viejo. Eran cuatro hermanas y un hermano. De las cuatro “boleras” la más pequeña en edad y en tamaño era Isabel y de allí el diminutivo del mote “la bolere-ta”.

Isabel Pueyo Belenguer era enana, pero nada contrahecha, ni siquiera tenía las piernas arqueadas. Mas bien parecía anclada en la niñez. A ello contribuía su cuerpo regordete, su carita redonda, su carácter dulce y hasta su modo de vestir, siempre infantil: sus vestidos de niña, con vuelos y frunci-dos, sus calcetines bajos, sus zapatillas…

El tiempo la fue arrugando aunque no demasiado, y una posible enfermedad le fue cubriendo de pupas la piel.

Es curioso la típica crueldad de los chavalillos, poco propensos a disimular los defectos de las per-sonas, jamás se cebaron en ella. Nunca vi a nadie que se le riera. La Bolereta, inspiraba más bien ternura y simpatía.

Era cariñosa. Le encantaban los niños pequeños con los que siempre se entendía bien. En realidad, se entendía con todo el mundo.

Vivía con sus hermanas y cuando las demás “boleras” fueron desapareciendo, ella se quedó sola en su casita del barrio. Nadie sabe de qué vivía. Hacía recados a las vecinas ya que ella siempre com-praba en el mercado:

-Isabel, ¿vas al mercado? Tráeme unas borrajas y quédate a comer con nosotros.

Quizás le daban alguna perrilla para ir tirando, ya que no necesitaba hacer demasiados gastos y siempre había alguien que la ayudaba, le cosía sus ropillas y le daba de comer.

Y también algún café, pués parece que los “boleros” eran especialmente cafeteros.

Al final, fue a parar a las Hermanitas de los Pobres, ese remanso de caridad y cariño nunca pondera-do del todo.

No he podido recoger ninguna anécdota de su vida. La anécdota era ella y su presencia en nuestras calles, presencia diminuta, pero que se hacía notar inmediatamente, de la misma forma que su au-sencia no pasó inadvertida y dejó un vacío en nuestra ciudad.

Yo estoy seguro que en el Cielo hay una morada especial para todos esos seres indefensos distintos, que han arrastrado una vida llena de limitaciones, tal vez soledades y tristezas, pero que han sabido aceptar su papel en este mundo.

Y cuando vayamos con Dios, allí veremos a la “Bolereta”, eternamente niña, ya sin pupas pero con sus vestidos infantiles y su sonrisa de persona buena.

GR

ATIT

UD

Y

EN

SEÑ

AN

ZAS

ISABEL “LA BOLERETA” I Recordanzas de D. Rafael Andolz

* Recopilado y cedido por J.A. Villuendas

* Retranscrito por J. A. Villuendas

Page 20: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

21

En el año 2002 realicé mi primer viaje a China. El itinerario en aquella ocasión fue el clásico reco-rrido por el este del país: Pekín y su Ciudad Prohibida, la Gran Muralla, Shanghai, Xian y sus famo-sos Guerreros de Terracota, los característicos y encantadores jardines chinos, Guilin, -el paisaje chino por excelencia-, cerca de la frontera con Vietnam… Aquella experiencia de mi afición viajera la plasmé en el reportaje “UN VIAJE A LA CHINA MILENARIA”, que en su día fue proyectado en este ESPACIO IBERCAJA CASTILLO MONTEARAGÓN.

Hace unos meses volví a China. Pero mi objetivo en este segundo viaje a aquel país del lejano oriente era la naturaleza. Visitar varios parques nacionales y reservas naturales del interior de la anti-gua Catai. Un recorrido que me llevaría desde el norte, cerca de la frontera con Mongolia, a las pro-vincias de Yunnang y Hunan en el sur.

De los quince días de mi estancia, casi la mitad de ellos fueron para los desplazamientos. Nada me-nos que cinco vuelos internos, -alguno de más de tres horas-, y dos largos trayectos en tren-bala. Hay que tener en cuenta que China tiene una superficie de dieciocho veces España aproximada-mente.

Me habían advertido que difícilmente encontraría a alguien que hablara inglés, y, salvo en el Bosque de Piedra, eran pocos los extranjeros que se acercaban a estos lugares. Sólo aquellos con espíritu aventurero y especialmente amantes de la naturaleza. En cambio me iba a encontrar con “hordas” de chinos, (término que empleó la agencia china que organizó mi programa).

Aunque a título de mera anécdota, diré que pude confirmar esta cir-cunstancia cuando en el P.N. TIANMENSHAN, tres adolescen-tes que seguían mi ruta venían mirándome como si viesen un ex-traterrestre. Entre los miles de nati-vos que andaban por los distintos itinerarios de aquella montaña, yo era el único que no tenía sus faccio-nes orientales. Me veían filmar y hablar con mi guía... Al fin no pu-dieron resistir la curiosidad y se di-rigieron a ella.

Les dijo de dónde venía y por qué. Le manifestaron que les gus-taría fotografiarse conmigo.

Seguro que no era mi juventud o atractivo lo que les atraía. Sencillamente, en aquellos parajes, les resultaba un ser exótico. Lo cierto es que derrochaban simpatía.

R

ECO

RD

AN

DO

CH

INA

MARAVILLAS NATURALES DE CHINA | René Alquézar

TIANMENSHAN

Page 21: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “│ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

22

Para no excederme demasiado del espacio que me asigna PINCELADAS, haré mención sólo a algunos de los entornos visitados.

Mi primer destino fue el Parque Geológico Danxia, también conocido como “Las Montañas del Arco Iris”. Prácticamente a las puertas del desierto de Gobi, es una cadena de montañas que vienen a ser algo así como una tarta de capas de colores. Contemplando esta creación de la natura-leza, alguien dijo que: “Podría decirse que el día en que la Tierra decidió crear este paisaje estuviera de fiesta. Que el encargado de diseñar las laderas de una remota región, en el norte de lo que ser-ía China, se hubiese propuesto sorprendernos con algo inédito o poco probable. Lo cierto es que se juntaron todos los colores imaginables en un mismo lugar, para lograr así la que quizá sea la mayor concentración natural de distintos pigmentos en las piedras del mundo”. El conjunto es como una grandiosa galería de arte surrealista. Son muchos los artistas que la admi-ran como una gran obra maestra, una pintura perfecta sobre lienzo. * * * * Shilin (Bosque de piedra), es un extenso laberinto de afilados pináculos de piedra caliza, en el que es muy fácil perderse. Los expertos afirman que este tipo de paisaje cárstico, en el que rocas que habitualmente se en-cuentran en las profundidades de la tierra surgieron a la superficie debido a complejas convulsio-nes de la corteza terrestre. Se calcula que esas formaciones tienen unos 270 millones de años de antigüedad. La erosión, provocada principalmente por la acción del viento y la lluvia durante tan largo periodo de tiempo, han dado a esas piedras una forma característica que le convierte en un paisaje único en el mundo. * * * * Y a unos 30 kms. del Bosque de Piedra se halla el Área Escénica de Jiuxiang. La topografía, cubierta de frondosa vegetación, ofrece maravillosos paisajes. Pero la verdadera atracción de este lugar es el complejo de cuevas de su subsuelo. Aquí se hallan las más grandes y numerosas de China.

Por el momento se han descubierto hasta un centenar. A este espectacular mundo subterráneo se le considera el “Museo de las Cuevas Karsticas”. Un experto en la materia lo ha calificado como “una atracción sin igual en el mundo; un legado místico de la formación de nuestro planeta”.

R

ECO

RD

AN

DO

CH

INA

SHILING

Page 22: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

23

La ciudad de Zhangjiajie, en la provincia de Hunan, me sirvió de base durante cuatro días para visi-tar los varios parques nacionales y reservas naturales que existen en torno a ella.. En la montaña TIENMEN, o “Puerta del cielo”, el principal atractivo es un agujero natural de 131 metros de altura, 57 de ancho y unos 60 de profundidad. Es uno de los arcos naturales más increíbles del mundo, y también uno de los más hermosos. Es el único cuya formación se conoce históricamente. Fue en el año 263 de nuestra era cuando un cata-clismo colapsó la parte trasera de una gran cueva. Pero existen otros muchos recorridos de interés en esta montaña. Especial atracción ofrece una pa-sarela de más de un kilómetro y medio adosada a los acantilados que caen en vertical 800 metros, y siempre está llena de gente. Una sección de la misma está construida con cristal. Hay que utilizar cubre-zapatos para no rayarla. A este sector suelen calificarlo como “un paseo por cielo”. La denominada “Área Escénica de Wullingyuan”, subdividida en tres parques nacionales y dos reservas naturales, es una verdadera maravilla geomorfológica que se ha ido formando a lo largo de 380 millones. En su conjunto existen más de 3.000 picos y agujas de todas las formas y tamaños. Unas 800 casca-das y corrientes de agua; profundos valles y grutas, y una exuberante vegetación. Este Geopark tiene unos 400 km2. En 1992 fue declarado Patrimonio de la Humanidad, y en el 2004 la UNESCO lo clasificó como uno de los primeros Parques Globales Geológicos. Con independencia de los medios de ascenso y microbuses para traslados inter-zonas, fueron no pocos las miles de escaleras, ascendentes y descendentes, con las que tuve que apechugar para llegar a los distintos puntos o plataformas de observación. Y cuando digo miles de escalones, no es una figura retórica, sino una realidad cuantitativa que, a mis 82 años, me dejaban exhausto. Pero sólo me percataba de ello al llegar al hotel, pues la visión de estos paisajes cautiva de tal manera que apenas notabas que la fatiga se iba acumulando.

Al hablar de TIANZISHAN, o “Hijo del Cielo”, deberé empezar por decir que sus principales carac-terísticas son sus “bosques”,-entre comillas-, bosques de torres de piedra.

Un paisaje erizado de estrechos pináculos cubiertos de exuberante vegetación debido a la húmeda climatolog-ía del entorno. Formaciones que con frecuencia se hallan envueltas y emergen entre espesas nieblas cre-ando un efecto de misterioso encantamiento. Son los restos de una montaña erosionada por distintos fenó-menos naturales a lo largo de millones de años.

Curioso y hermoso espectáculo natural, que el visitante contempla embelesado desde diversos mira-dores o puntos de observación; eso sí, subiendo y bajando, no cientos, sino miles de escalones, co-mo ya he dicho.

No es de extrañar pues, que TIANZISHAN, con sus diferentes facetas, inspirase a James Cameron las imágenes de “Las montañas Flotantes Aleluya”, de su película AWATAR.

(La proyección en este ESPACIO del documental en que se recoge mi experiencia por la China del Interior está programada para dentro de unas semanas).

R

ECO

RD

AN

DO

CH

INA

JUIXIANG CAVE

Page 23: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

24

Iglesia asentada sobre una pequeña planicie ligeramente inclinada a la que se accede por un camino de tierra en contraste con el verde de los campos que lo flanquean. Olivos, almendros y encinas hacen guardia a la Sierra de Guara. Sorprende la arquitectura por lo gran-dioso de lo que en su día fue esta iglesia.

Los Foces fue una rica familia cuyos orígenes se remontan al siglo XI. Colaboraron en la expansión militar de la Corona de Aragón. Ibieca es el lugar que custodia semejante monumento. Junto con Coscullano y Loscertales pertenecieron al Señorío de Foces. En el año 1208, Ximeno de Foces dio a la Orden Hospitalaria de San Juan de Jerusalén la villa de Foces con la obligación de fundar un hos-pital y un templo dedicado a San Miguel. La familia Foces se reservó el patronato y la administra-ción del hospital.

Los sanjuanistas nombraron un comendador y doce frailes presbíteros que atendían a los enfermos en el lazareto que estaba adosado a la ermita de Santa María del Monte que está próxima a Liesa. En 1249, estos caballeros “mitad soldados, mitad monjes” deciden acometer la construcción del templo dedicado a S. Miguel. Sus muros son de sillería. Planta de cruz latina. Tiene tres ábsides. Como con-secuencias de posteriores reformas tiene dos portadas ciegas.

La que está en los pies, en su parte exterior está enmarcada en puntas de diamantes; la otra, en el lado del evangelio, se comunicaba con estancias ahora desaparecidas. La puerta del lado derecho es de medio punto con cuatro arquivoltas con sus respectivos baquetones que sustentan dientes de sierra y arquillos de herradura. El tímpano no tiene programa figurativo, y en el cuerpo inferior hay una columna correspondiente a cada una de las arquivoltas.

Su estilo puede catalogarse de transición del románico al gótico. Llaman la atención los elementos decorativos de clara influencia árabe. Esta iglesia tenía un objetivo fundamental: servir de panteón familiar.

En los brazos del crucero y en la nave hay seis nichos de arcosolio destinados a enterramientos. So-lo se utilizaron los cuatro del crucero derecho. En la parte superior del sepulcro de don Ximeno aparece la Majestas Domini a cuyos lados aparecen sendos ángeles turiferarios.

El trono simboliza el poder divino, modelo de poder humano. Los ángeles son los mensajeros de Dios. Más abajo aparece la escena principal: Cristo crucificado con seis apóstoles a cada lado con sus nombres en las coronas respectivas.

El sepulcro de Atho, arcosolio izquierdo, en la parte superior aparece un calvario a cuyos lados apa-recen la Virgen y San Juan y unos angelitos con incensario. En la parte inferior aparece una cartela en la que se lee: En el año del Señor 1302, día lunes, 19 de septiembre, murió el noble Atho de Foces, hijo del eximio Foces, que edificó esta iglesia. Sus almas descansen en paz. Sobre la tumba de Atho se dibujan escenas de la vida de San Juan Bautista.

Las pinturas murales constituyen uno de los conjuntos más representativos del grupo oscense en pintura mural. La sencillez necesaria de los sepulcros contrasta con la magnificencia del conjunto monumental. El pintor dibuja con detalle las líneas dejando un espacio a la sensibilidad cromática logrando un perfecto efecto dramático.

SA

NTU

AR

IOS

DE ERMITA A ERMITA San Miguel de Foces │ CARMARU

Page 24: Copia de Pinceladas 48ret-3

25

N

AVID

AD

ISL

ÁM

ICA

Espacio IberCaja “Castillo Montearagón” | Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

Todo empieza con una buena misa de doce, el día 24-25 de diciembre, alrededor de un Belén hecho con pajas. Dentro de éste todas las características y figuras del Belén, los villancicos con los tambores y guitarras llenan los corazones de gozo y placer.

Después de la misa invitamos a los vecinos musulmanes a compartir con nosotros la comida de la Noche Buena. Recordemos que los musulmanes representan el 2% de la población del pueblo, al contrario del resto del país, en el que sólo hay un 5% de católicos en el territorio nacional.

En Joal-Fadiouth, mi pueblo, mi reino de infancia, Navidad es una fiesta extraordinaria.

A la imagen de los reyes magos, los niños y niñas fabrican belenes con cartones decorados con fotos de santos y principalmente al centro la Santa Familia. Con una vela encendida al centro y la

casita del Niño Jesús en la mano, pasamos de puerta en puerta cantando villancicos.

La canción más famosa es el himno de Navidad: “ les anges dans nos campagnes, on enton-neé…”.

Los adultos contentos nos premian con regalos en material, como arroz, cereales, azúcar, mijo, etc y dinero, a veces. Después, vendemos los regalos y con el dinero preparamos una comida y bebida para la fiesta.

En la capital, Dakar, que agrupa a la mitad de la población, se prepara la Navidad. En los prime-ros días de diciembre, católicos y musulmanes compran un árbol de Navidad para decorar sus casas.

Al dormir los niños, los padres depositan sus regalos debajo de la cama. Al despertar, los niños con una sonrisa de oreja a oreja, preguntan si el Papa Noël ha pasado.

NAVIDAD AL REINO DE MI INFANCIA I Emmanuel

Page 25: Copia de Pinceladas 48ret-3

26

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

Una forma de eternizarnos, instinto innato en la persona, es plantar un árbol. Joaquín Costa con-

cretó la idea de perpetuarnos concretando el proyecto en la educación y despensa. El alcalde Ma-

nuel Ángel Ferrer -alcalde y maestro- puso a disposición de los

educadores el cerro pelado de S. Jorge para su repoblación. Allá

fuimos todos los niños oscenses, acompañados de nuestros respec-

tivos maestros. En ese cerro estamos inmortalizados quienes fui-

mos niños por los años 1927-28. Aquel día merendamos, junto a

nuestros padres, pan con chocolate, dulce de membrillo y una na-

ranja.

Y, por supuesto, cantamos el Himno al árbol: Cavemos juntos/ todos a

una,/ los hoyos cuna/ tienen que ser./ Cavemos hondo/ la raíz en tierra/ sólo se

encierra/ por renacer./ Árbol hermano,/ finca tu planta,/ la tierra es santa, ma-

dre de amor./ Y abre a los cielos/ tu verde manto./ Rece en ti el canto/del ruise-

ñor./ Somos los dos chicos/ primavera empieza./ Voy en tu corteza/ mi vida a

escribir./ Y, cuando a la muerte, tembloroso, aguarde,/ me vendré a morir/ junto a

ti una tarde.

Daniel Montorio compuso la música en noviembre de 1924, a sus veinte años. La letra es de Ma-

nuel Banzo Echenique.

Hipólito Bitrián, uno de aquellos niños-

jardineros, recuerda la anécdota de un familiar

suyo quien, al regresó del exilio después de

cuarenta años, espontáneamente le salió el

cantar el Himno al Árbol (Diario del Alto

Aragón. Cartas al director, 01.10.1994).

Un recuerdo para esta fiesta simpática y una

llamada a la responsabilidad para que respete-

mos el medio ambiente por lo mucho que nos

proporciona para vivir en condiciones ópti-

mas, aunque no eternamente.

FI

LOSO

FÍA

LA FIESTA DEL ÁRBOL I Ángel Montorio

Page 26: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “ Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

27

Toda aproximación a la divinidad debía ir precedida de un

ritual más o menos elaborado, en el que el brujo o el

chamán de la tribu pedía el auxilio de los dioses, calmaba a

los ancestros que pudiesen haber sido contrariados por las

acciones del pueblo y ofrecía sacrificios, en ocasiones in-

cluso humanos.

Desconocemos en la actualidad el modo en que se desarrollaban esos ritos y el ritual en su conjun-

to en estas sociedades primitivas, y más concretamente, en los pueblos que habitaron nuestro piri-

neo hace 3.000 - 4.000 años.

Algunos antropólogos como Levy-Bruhl, plantearon hacia los años 20 estudiar las posibles simili-

tudes entre lo que hacían en su época algunos pueblos primitivos, a fin de aproximarse a lo que

pudo ser la vida en una tribu paleolítica.

Para ello se basaba en la semejanza en las formas de enterramiento, pinturas, colores rituales, mo-

dos de vida, formas de alimentación o vestimenta, y aún salvando las posibles diferencias, recogió

sus observaciones en un libro que tituló “Alma primitiva”.

Estudios posteriores, como los de Van Gennep o Víctor Turner, han rectificado algunos de los

planteamientos de Levy-Bruhl, pero todavía persisten muchos de sus hallazgos que hasta la fecha

no han sido rebatidos por otros investigadores.

Uno de los aspectos que llaman nuestra atención es la proximidad entre magia y religión, hasta el

punto que llegan a confundirse en algunos momentos. El individuo es algo más que lo que se apre-

cia a simple vista, de él emana una especie de poder que impregna cualquier prenda o utensilio que

haya estado en contacto con su piel o con sus objetos personales. Frazer lo llamará años después

magia contaminante y lo comparará con el hecho de tocar objetos sagrados con una tela o un trozo

de metal, pretendiendo que con ese simple acto, queden impregnados del poder del objeto.

Si todos los objetos que han estado en contacto con un individuo poseen restos de esa fuerza que

le rodea, un brujo que se apoderase de alguna pertenencia del individuo, tendría la posibilidad de,

en cierto modo, ser capaz de modificar esa fuerza o incluso alterarla o eliminarla, con lo que podría

sobrevenirle incluso la muerte.

MA

GIA

MAGIA , SUPERSTICIÓN Y RELIGIOSIDAD

POPULAR EN EL ALTO ARAGÓN

| P.J. Perez Soler ( Doctor en Antropología)

Page 27: Copia de Pinceladas 48ret-3

Espacio IberCaja “Castillo Montearagón “ │ Segundo Cuatrimestre 2016 Nº 48

28

Para ello le serviría con restos de cabellos, uñas, algún diente,

ropa o calzado que haya utilizado, para lanzar un sortilegio

contra ese descuidado nativo; por lo tanto, era sumamente

importante ser muy cuidadoso con esos restos, recogerlos sin

que quedase ninguno, y quemarlos inmediatamente, sin dar

lugar a que cualquier persona que desease perjudicarle, tuvie-

se tiempo de reunirlos y llevarlos a un brujo; hasta es preciso

borrar las huellas de sus pasos que haya podido dejar al cami-

nar porque pueden contener restos de su espíritu y si alguien

recogiese la tierra que se encuentra debajo, podría tener el

mismo efecto.

Cuando un individuo muere, se le incinera o se le entierra en un lugar considerado sagrado, al que

tienen restringido el acceso el resto de los habitantes del poblado, con él van todos sus objetos per-

sonales, incluidas sus ropas, calzado, armas y ajuar doméstico, escudillas, cuchillos de rapar y en el

caso de individuos poderosos, podían incinerarse o enterrase con él a su esposa y a sus siervos a fin

de que le acompañen en la otra vida y no se sienta solo.

En algunas ocasiones nos ha surgido la duda, cuando hallamos un enterramiento que contiene las

ropas, armas y ajuar del difunto, si se le ha enterrado así para que nadie pueda apropiarse de esos

objetos y perjudicarle en su viaje e invocarle para que actúe a favor de quien se ha apoderado de los

objetos, o bien porque se cree firmemente que va a resucitar y precisará esos objetos en la otra vida.

A estas creencias hemos de añadir que estos nativos profesan una religión animista, creen que to-

dos los objetos, animados o inanimados, poseen un espíritu. Cuanto menor fuese la actividad del

objeto, ese espíritu sería más o menos activo, los espíritus de las piedras serían los menos activos de

todos, siguiéndoles los de los árboles y las plantas; sin embargo esa aparente indolencia no los con-

vierte en pasivos, ya que todos ellos, por sí mismos o aliados con otros espíritus poderosos como

los del fuego o los de la tormenta, son capaces de vengarse de las ofensas que pudiesen recibir de

los humanos.

Fotografía de unas manos tomadas con una cámara Kirlian. Este tipo de cámaras detectan la

energía que fluye de los objetos, el “aura” que envuelve a la persona como un campo de fuerza no

visible y solo detectable por personas muy experimentadas o por dispositivos electrónicos. (Foto

gentileza del Dr. Williams)

M

AG

IA