CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y...

20
CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 11 Consejos para la temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial Solo para mujeres Páginas 15-19 Los chequeos de su hijo

Transcript of CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y...

Page 1: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

CONTENIDO

2016 EDICIÓN 3

4

11Consejos para la temporada de gripe y resfríos

¡Manténgase saludable, obtenga recompensas!

9

Sección especial

Solo para mujeres

Páginas 15-19

Los chequeos de su hijo

Page 2: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Para votar en Kentucky:• Debe ser ciudadano de los EE. UU.

y vivir en Kentucky.

• Debe tener al menos 18 años en la fecha de la próxima elección general (8 de noviembre de 2016).

• No puede ser un criminal convicto, a menos que un tribunal le haya devuelto sus derechos civiles.

• No puede haber sido declarado mentalmente incapacitado por un tribunal y que este le haya quitado sus derechos a votar.

• No puede inscribirse para votar fuera de Kentucky.

Votar es su derecho y

su deberLa mejor forma de hacerse

escuchar es mediante el

voto.

Recuerde la fechaLas próximas elecciones generales se llevarán a cabo el martes 8 de noviembre de 2016. Tendrá la oportunidad de votar a los candidatos para los siguientes cargos:

• Presidente de los EE. UU.

• Funcionarios del Congreso (Senadores y Representantes).

• Representantes de Kentucky.

• Senadores de Kentucky.

Para obtener más información sobre las elecciones, visite www.elect.ky.gov. Allí encontrará los detalles sobre cómo registrarse para votar, cómo encontrar su lugar de votación, los candidatos y mucho más. Todos tenemos el derecho y el deber de votar. ¡Hágase escuchar!

MARTES 8 DE NOVIEMBRE

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com2

Page 3: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Votar es su derecho y

Sus amigos de Passport quieren que sepa cuánto lo valoramos como miembro. Nos alegra que nos haya elegido como su plan de salud.

Como miembro, esperamos que esté disfrutando de los numerosos y excelentes beneficios a su alcance, así como de nuestras recompensas para miembros.

¿Ha recibido sus recompensas de 2016?

Si no, ¡lea la siguiente página para ver las recompensas que puede obtener tan solo por estar sano y hacer lo necesario para mantenerse saludable!

Además de obtener sus recompensas, no olvide nuestros increíbles administradores de cuidado. A la mayoría de nosotros nos vendría bien un poco de ayuda extra. Admitámoslo: ¡la atención médica puede ser confusa! Así que, si desea recibir un poco de ayuda personalizada, solo llámenos al 1-877-903-0082.

Juntos, podemos hacer las cosas mejor para usted.

LA INSCRIPCIÓN ABIERTA está muy cerca

Relájese, ¡no necesita hacer nada!La inscripción abierta de Medicaid es del 24 de octubre al 16 de diciembre y, como siempre, ¡cuenta con nuestra cobertura! No tiene que hacer nada para seguir formando parte de Passport y nos complacerá ser su plan de salud durante el tiempo que nos necesite.

Recuerde:Para mantener activa su inscripción a Medicaid, debe renovar su certificación anualmente e informar cualquier cambio de domicilio. Puede hacer esto y mucho más entrando a nuestro nuevo sitio web www.benefind.ky.gov o llamando al Departamento de Servicios Basados en la Comunidad (Department for Community Based Services, DCBS) al 1-855-306-8959. (Ya no utilizará el sitio www.kynect.gov.)

Si tiene alguna consulta, por mínima que sea, solo llámenos al 1-800-578-0603.

Ayúdenos a difundir el mensajeAyúdenos a difundir el mensaje sobre Passport a sus amigos y familiares. Si conoce a alguien a quien le gustaría aprovechar nuestros beneficios y servicios, dígale que nos llame al 1-800-578-0603.

¡Gracias por elegirnos!

3Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 4: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Quién es elegible Lo que necesita hacer en 2016

Miembros con diabetes

Mujeres(edades de 21 a 65)

Tarjeta de regalo de $50

Tarjeta de regalo de $20 Obtenga una prueba de Papanicolaou.

Mujeres(edades de 50 a 75)

Tarjeta de regalo de $20

Obtenga una mamografía.

Vaya al médico para una consulta de niño sano y para recibir cualquier

vacuna necesaria.Tarjeta de regalo de $20

Miembros jóvenes(edades de 8 a 21)

Lo que puede ganar

Para obtener más información y solicitar

sus recompensas, llámenos al

1-877-903-0082.

¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! Considere todas las tarjetas de regalo que puede ganar como miembro de Passport.

Reciba 7 pruebas de detección de diabetes:

• Vacuna contra la gripe• Microalbuminuria• Presión arterial• Revisión de pies • Peso con IMC• HbA1c• Examen oftalmológico con pupila dilatada

¿ Cómo funciona?

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com4

Page 5: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Embarazadas que son miembros

Todos los miembros Consulte a un dentista.

Obtenga una prueba de espirometría durante los primeros 6 meses de haber

recibido el diagnóstico de EPOC.

Quién es elegible Lo que necesita hacer en 2016

• Gane una tarjeta de regalo de $50 por asistir a las 6 consultas prenatales.

• Gane una tarjeta de regalo de $50 por asistir a un chequeo de posparto entre las 3 y 8 semanas después del parto.

• Si le practicaron una cesárea, gane una tarjeta de regalo de $10 por haberse revisado la incisión.

Hasta $110 en tarjetas de regalo

Tarjeta de regalo de $20

Tarjeta de regalo de $20

Miembros recién diagnosticados con

enfermedad pulmonar obstructiva crónica

(EPOC)

Lo que puede ganar

¡Aún tiene tiempo para recibir sus recompensas en 2016!

Hay

más

por venir en 2017¡No se preocupe si no recibe nuestras recompensas

de 2016! ¡En 2017 hay más por

venir, y tendrá otra oportunidad para

ser recompensado!

5Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 6: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Una enfermedad respiratoria común: el virus sincitial respiratorio (RSV)Cuando respiramos, el aire ingresa a través de un pasaje formado por la nariz, la boca, la garganta y los pulmones. Esto se conoce como el aparato respiratorio.

El virus sincitial respiratorio (RSV)El RSV es un virus que causa una infección en los pulmones y el aparato respiratorio. El RSV es una de las causas principales de enfermedades respiratorias en los bebés y niños pequeños.

¿Cómo se contrae el RSV?• Al inhalar los gérmenes

de alguien que tiene el virus y tose o estornuda cerca de usted.

• Al tocar a alguien que tiene el virus.

• Al tocar superficies que alguien que tiene el virus haya tocado. El RSV vive en superficies como los pomos de las puertas, los teléfonos, los interruptores de luz, las llaves de agua y los juguetes.

El RSV se propaga rápidamenteEl RSV se propaga muy rápido en las guarderías y escuelas. Los bebés y los niños pequeños suelen contraerlo de sus hermanos mayores, que llevan el virus al hogar desde la escuela. Si su hijo contrae el RSV, será más contagioso durante los primeros días de la infección.

El tratamiento del RSVContraer el RSV puede ser grave para los bebés prematuros o que tienen otros problemas de salud, como enfermedades cardíacas o pulmonares. Es posible que sea necesario llevar a estos bebés al hospital para que los monitoricen atentamente y para que les den líquidos y tratamientos respiratorios.

En adultos y niños saludables de mayor edad, los síntomas del RSV pueden ser iguales a los de un resfrío. La mayoría de estos casos son leves. Su médico puede recetarle medicamentos para ayudar a abrir las vías respiratorias de su hijo para que pueda respirar más fácilmente.

Medidas que puede tomar en el hogar ✓ Asegúrese de que todos en su hogar se

laven las manos al entrar en la casa.

✓ Utilice una pera de goma si su hijo es demasiado pequeño para sonarse la nariz.

✓ Mantenga limpias las superficies.

✓ Lave los juguetes.

✓ Mantenga a su hijo en posición vertical para facilitarle la respiración.

✓ Mantenga a su hijo alejado del humo del cigarrillo, ya que puede empeorar sus síntomas.

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com6

Page 7: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Una enfermedad respiratoria común: el virus sincitial respiratorio (RSV)

Llame al médico de su hijo si este presenta alguno de los siguientes síntomas:• Fiebre• Secreción nasal profusa• Tos que empeora y que produce moco• Sibilancias• Dificultad para respirar• Piel que se vuelve de un color azulado debido a la falta

de oxígeno• Síntomas de deshidratación (no tiene suficiente agua):

- No orina o la orina es de color amarillo oscuro y maloliente

- Labios y boca secos- Mucho cansancio y falta de energía- Ausencia de lágrimas al llorar- Ojos hundidos

- Mareos

¡Lávese las manos de la manera correcta!Lavarse las manos correctamente es la mejor manera de detener la propagación de gérmenes y del RSV. Siga estos consejos simples:

Synagis: la vacuna contra el RSVSi su hijo tiene una mayor probabilidad de contraer una enfermedad pulmonar grave por el RSV, podría calificar para recibir Synagis. Synagis, también llamada la vacuna contra el RSV, es un medicamento que puede ayudar a su bebé a evitar o prevenir el RSV. Si cree que su bebé necesita Synagis, hable con su pediatra.

Fuente: http://www.cdc.gov/rsv/about/transmission.html, http://kidshealth.org/parent/infections/lung/rsv.html, http://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/respiratory-syncytial-virus/basics/definition/con-20022497

Use una toalla de mano para cerrar la llave de agua/grifo.

Mójese las manos.

Use jabón.

Haga espuma y frote durante 20 segundos.

Lávese entre los dedos, debajo de

las uñas y en la parte superior de las manos.

Enjuáguese durante

10 segundos.

Séquese las manos.

1 2 3 4 5 6

7Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 8: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Servicios que puede

usar y no necesitan

aprobación

Hay algunos servicios que puede usar sin necesidad de obtener una aprobación previa ni visitar a su proveedor de atención primaria (primary care provider, PCP). Estos servicios se denominan servicios de Acceso directo. Para usar un servicio de Acceso directo, puede programar una cita en cualquier momento.

¡Podemos ayudarlo!Si necesita ayuda para programar una visita o para recibir atención, comuníquese al 1-877-903-0082. Podemos ayudarlo a:• Programar visitas al consultorio, pruebas y atención

de seguimiento.• Organizar el transporte de ida y vuelta a las

consultas médicas.• Ponerse en contacto con un administrador de

casos o enfermedades.• Obtener sus medicamentos en la farmacia.• Encontrar recursos para pagar las facturas de luz,

los gastos en alimentos y los gastos de vivienda.

Servicios de Acceso directoAtención de la vista

Atención de la salud conductual (salud mental o abuso de sustancias)

Cuidado quiropráctico

Atención dental

Examen ocular para personas con diabetes

Planificación familiar (control de la natalidad)

Atención durante el embarazo

Inmunizaciones (vacunas)

Cuidados de rutina para mujeres (ginecología)

Mamografías (pruebas de detección del cáncer de mama)

Pruebas de papanicolaou (pruebas de detección del cáncer en el cuello uterino)

Atención ortopédica (huesos y articulaciones)

Pruebas y tratamientos para enfermedades de transmisión sexual y tuberculosis

Tratamiento para el abuso de alcohol y drogas

Pruebas para detectar el virus de inmunodeficiencia humana (VIH), enfermedades relacionadas con el VIH y algunas enfermedades que se transmiten de persona a persona

¡Llámenos, estamos listos para ayudarlo!

¿Y si mi médico no trabaja con Passport?No se preocupe: ¡queremos asegurarnos de que pueda consultar al médico que elija!

Si su médico no trabaja con Passport y usted quiere seguir atendiéndose con él, llámenos al 1-800-578-0603. Nos pondremos en contacto con su médico e intentaremos que se inscriba en Passport. Le contaremos a su médico todas las grandiosas razones para unirse a la red de Passport.

?

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com8

Page 9: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Sabemos lo importante que es que sus hijos visiten al médico para hacerse chequeos regulares. Los chequeos pueden ayudar a encontrar problemas en etapas tempranas, cuando son más fáciles de tratar.

Los chequeos de sus hijos son importantes

¡Buenas noticias!Nuestro programa de

detección, diagnóstico y tratamiento tempranos y

periódicos (Early and Periodic, Screening, Diagnosis and Treatment, EPSDT) cubre

chequeos para niños y adolescentes desde el nacimiento hasta los

21 años.

¿Qué chequeos están cubiertos?

¿Cuándo necesita un chequeo mi hijo?

Su hijo necesita chequeos en estas edades:1 mes 15 meses 2 meses 18 meses 4 meses 24 meses 6 meses 30 meses9 meses Una vez por año durante12 meses

Pruebas de detección, diagnóstico y tratamiento tempranos y periódicos (EPSDT) cubiertos: • Historia clínica y exámenes físicos• Control del crecimiento y el

desarrollo: habilidades sociales, personales, del lenguaje y motoras

• Exámenes de la vista• Exámenes de la audición• Exámenes dentales• Chequeos de nutrición• Pruebas de laboratorio, incluido el

nivel de plomo en sangre• Chequeos de salud mental y abuso

de sustancias (drogas)• Inmunizaciones (vacunas)• Pruebas del índice de masa corporal

(IMC)

Si su hijo tiene pendiente un chequeo, llame hoy para

programar una cita. Si no está seguro de cuándo debería

hacerlo, llámenos al 1-877-903-0082.

las edades de 3 a 21

?

?

¡Manténgase saludable y obtenga

recompensas!Si tiene un hijo de entre 8 y 21

años, es posible que sea elegible para una tarjeta de regalo gratuita. Para obtener más información, llámenos al

1-877-903-0082.

Fuente: http://chfs.ky.gov/dms/epsdt.htm

9Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 10: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Consejos para mantenerse sano esta temporada• Conozca los síntomas de la gripe:

- Fiebre- Tos - Irritación en la garganta- Goteo o congestión nasal - Dolor corporal o escalofríos - Dolor de cabeza - Cansancio

• Lávese las manos con jabón y agua tibia frecuentemente.

• Trate de no tocarse los ojos, la nariz y la boca.

• Mantenga limpias las superficies como teclados, teléfonos y los pomos de las puertas.

• Trate de mantenerse alejado de las personas enfermas.

• Si se enferma, quédese en casa y trate de no propagar sus gérmenes a los demás.

Este año manténgase sano: ¡póngase una vacuna antigripal!Llegó la estación de la gripe y los resfríos, y este es el momento de protegerse usted y a su familia con una vacuna antigripal. La vacuna antigripal es la mejor manera de evitar la gripe.

Fuente: Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades

Estos síntomas aparecen pronto

¿Quiénes necesitan una vacuna antigripal?• Todas las personas, desde

los 6 meses en adelante, necesitan una vacuna antigripal al año.

• Esto no aplica si usted es alérgico al huevo o a la vacuna antigripal.

Para algunas personas, esta enfermedad es más peligrosa. Ponerse la vacuna antigripal es aún más importante si usted es:• Un niño de 6 meses a 19 años.

• Un adulto de 50 años o más.

• Una mujer embarazada.

• Una persona con una enfermedad crónica como asma, diabetes o una afección cardíaca.

• Una persona que cuida o vive con niños de 6 meses o más pequeños o con una persona que sufre problemas del corazón.

¡Está cubierta!La vacuna antigripal está cubierta y es totalmente gratuita para usted. Llame hoy a su proveedor de atención primaria (PCP) para programar una cita. Si necesita ayuda para programar una cita, llámenos al 1-877-903-0082.

?

Fuente: Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com10

Page 11: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Fuente: Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades Fuente: WebMD

• Visite a su proveedor de atención primaria (PCP) y hágase un chequeo anual. ¡Los miembros jóvenes, de 8 a 21 años, hasta pueden ganarse una tarjeta de regalo por hacerlo! Consulte la página 4 para obtener más detalles.

• Asegúrese de ponerse la vacuna antigripal todos los años.

• Lávese las manos frecuentemente, especialmente luego de haber estado en lugares públicos o de haber estado en contacto con personas enfermas.

• Descanse mucho y lleve una dieta saludable y equilibrada. ¡Esta es una forma excelente de mantener un sistema inmunitario saludable y evitar enfermarse!

• Si está resfriado o presenta síntomas de gripe, como tos, goteo nasal o fiebre, llame a su PCP.

• No vaya a la sala de emergencia por situaciones como dolores de garganta, dolores estomacales, resfríos, hematomas, cortaduras menores, y esguinces. Esto puede ahorrarle tiempo y mantenerlo alejado de personas que tal vez estén enfermas. Recuerde: una verdadera emergencia es cuando un problema representa una amenaza para su vida o puede dañar su salud si no recibe atención inmediata.

• Si tiene preguntas sobre su salud y no se puede comunicar con su PCP, llame a nuestra línea de enfermería, disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana, al 1-800-606-9880.

¿Quiere mantenerse sano durante esta temporada de gripe y resfríos? Puede hacerlo siguiendo algunos de los consejos útiles que presentamos a continuación:

Consejos para la temporada de gripe y resfríos

Consejos para la temporada de gripe y resfríos

Fuente: Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades

11Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 12: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

¿Está listo para dejar de fumar?¡Si está listo para dejar de fumar, los beneficios que encontrará pueden inspirarlo y entusiasmarlo para el futuro! Lo mejor de dejar de fumar es que algunos de los beneficios se notan enseguida. Por ejemplo:

• Sus alimentos saben mejor

• Su sentido del olfato vuelve a la normalidad

• Ahorra dinero

Fuente: http://www.cancer.org/healthy/stayawayfromtobacco/guidetoquittingsmoking/index, US Surgeon General’s Report, 1990, pp. 193, 194, 196, 285, 323, US Surgeon General’s Report, 1990, pp. 285-287, 304, US Surgeon General’s Report, 2010, p. 35

2 semanas a 3 meses después de dejar de fumar

1 a 9 meses después de dejar de fumar

1 año después de dejar de fumar

Mejorarán su flujo sanguíneo y función

pulmonar.

Disminuirán la tos y las dificultades para

respirar.

Habrá disminuido su riesgo de padecer una enfermedad

cardíaca a menos de la mitad que un fumador.

Cómo ser un no fumador• Use un medicamento para dejar de fumar.

• No piense que puede fumar solo un cigarrillo, ni siquiera una sola bocanada.

• Evite el alcohol.

• Busque otras maneras de manejar el estrés: tome un descanso, respire hondo o hable con un amigo o familiar.

• Siempre tenga cerca un refrigerio saludable.

• Haga ejercicios y manténgase activo.*

• Modifique su rutina diaria para evitar el deseo de fumar.

• Recurra a un sistema de apoyo o a alguien que deje de fumar con usted.

• Recuerde sus motivos para dejar de fumar: su salud, sus finanzas y su familia.

• NUNCA se rinda. * Consulte con su médico antes de comenzar un programa de ejercicios.

Con el tiempo comenzará a notar otros beneficios para su salud.

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com12

Page 13: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

¿Antibióticos para su enfermedad? ¡No tan rápido!A veces, cuando uno está enfermo, necesita antibióticos para sentirse mejor. Pero no siempre es así.

Algunas cosas para tener en cuenta: • Los antibióticos ayudan al cuerpo a combatir infecciones causadas por bacterias.

• Si su enfermedad es causada por un virus, los antibióticos no lo ayudarán. Este tipo de enfermedades se curan solas. Lo importante es descansar mucho y beber abundante líquido.

Este práctico cuadro le indicará cuándo necesita antibióticos y cuándo el tiempo y el descanso son la mejor medicina.

¡Advertencia!• Su médico decidirá si necesita un antibiótico.

• Si su médico le receta antibióticos, tómelos según sus indicaciones hasta que los termine. No interrumpa el tratamiento, aunque comience a sentirse mejor.

• Llame a su médico si se presentan efectos secundarios graves, como problemas para respirar, tragar o sarpullidos.

¿Cuál es mi enfermedad?¿La causa

una bacteria o un virus?

¿Qué debo hacer para mejorarme?

• Infección en la garganta• Infección del tracto urinario

(Urinary Tract Infection, UTI)

• Resfrío• Gripe• Irritación en la garganta• Goteo nasal

Bacterias

Virus

Antibióticos

Tiempo y descanso

• Otitis• Sinusitis• Bronquitis (resfrío grave)

Bacterias -o-

Virus

Su médico decidirá si necesita antibióticos.

Fuente: http://www.cdc.gov/drugresistance/

13Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 14: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

A continuación encontrará solo algunos de los programas que le podemos ofrecer:

Nombre del programa

Quién está en el programa Cómo podemos ayudar

Administración de casos

Miembros que necesitan información sobre cómo recibir la atención adecuada. Estos miembros pueden:

• Lidiar con muchos problemas de salud.

• Tener más de un médico.

• Ir más seguido a la sala de emergencia.

• Hablando con usted sobre sus inquietudes médicas.

• Programando la atención con su médico.

• Buscando recursos comunitarios.

• Suministrándole información sobre sus medicamentos, nutrición, ejercicios y transporte.

Mommy Steps Miembros que están embarazadas o que recientemente han dado a luz.

• Respondiéndole preguntas.

• Dándoles a usted y a su bebé la atención que necesitan.

• Hablando con usted durante el embarazo y luego de dar a luz.

Care Connectors

Miembros que necesitan ayuda con su atención médica.

• Conectándolo con programas especiales.

• Respondiendo sus preguntas.

• Programando sus visitas médicas.

• Organizando el transporte de ida y vuelta a las visitas médicas.

• Buscando servicios en su área.

• Programando la atención de seguimiento con su proveedor de atención primaria (PCP) o especialista, si fue a la sala de emergencia.

• Buscando recursos que lo ayuden a pagar los gastos de electricidad, alimentos y vivienda.

Administración de enfermedades

Miembros con enfermedades crónicas, como asma o diabetes.

• Hablando sobre su enfermedad y sobre cómo vivir mejor.

• Recordándole las pruebas importantes que debe hacerse.

• Hablando con sus médicos para que reciba la atención que necesita.

¡Trabajando con usted de forma personal!

¿Está atravesando problemas sociales o de salud complicados? Permítanos ayudarlo.

En Passport hay muchas personas que pueden trabajar con usted de forma personal. ¡Queremos

ayudarlo a recibir la atención que necesita para estar sano!

? ¿Preguntas? Si tiene alguna pregunta sobre nuestros programas, llame al 1-877-903-0082.

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com14

Page 15: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Solo para mujeres • Solo para m

ujeres • Solo para mujeres

Cómo participarTodas las mujeres embarazadas que son miembros de Passport pueden participar en el programa Mommy Steps. Para hacerlo, solo tiene que llamar al 1-877-903-0082 tan pronto como sepa que está embarazada.

Cómo podemos ayudarlaCuando se una al programa Mommy Steps, nuestro equipo de enfermería podrá ayudarlos a usted y a su bebé a recibir la atención que necesitan. Estaremos ahí para apoyarla y responder cualquier pregunta que tenga. Hablaremos con usted sobre:

• Las razones para no fumar, beber alcohol ni consumir drogas durante el embarazo.

• Los problemas de alto riesgo, como el parto prematuro, la diabetes, la hipertensión arterial y el embarazo en la adolescencia.

• Cómo encontrar recursos, como Women, Infants and Children (WIC).

• El cuidado dental y por qué es tan importante durante el embarazo.

• Dietas, ejercicios, vitaminas y ácido fólico.

• Sus beneficios Passport.

• Qué esperar cuando vuelve a casa luego del parto.

• El control de la natalidad y el espaciamiento entre embarazos.

Incluso nuestro personal de enfermería puede reunirse personalmente y hablar con usted en el consultorio de obstetricia (OB). Aunque nuestros enfermeros no están aún en todos los consultorios de obstetricia, sí se encuentran en algunos. ¡Tan solo pregúntele a su médico si hay personal de enfermería de obstetricia de Passport en sus consultorios!

Tan pronto como su bebé haya nacido, llame al Departamento de Servicios Basados en la Comunidad (DCBS) al 1-855-306-8959 para informarles que su bebé ha nacido y que necesita inscribirlo. Si no llama, su bebé no tendrá cobertura.

Información destacada

En Passport Health Plan tenemos un programa especial para embarazadas llamado Mommy Steps (Los primeros pasos de mamá). Nuestro programa Mommy Steps está

aquí para ayudarla durante su embarazo y después de que nazca su bebé.

Nuestro objetivo es ayudarla a que tenga un embarazo a término y una mayor posibilidad de que su bebé sea sano.

¡No lo olvide!

15Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 16: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Solo

par

a m

ujer

es •

Solo

par

a m

ujer

es •

Solo

par

a m

ujer

es

¡SIEMPRE haga esto!• Cuando sea hora de

dormir, acueste al bebé boca arriba.

• Cuando sea hora de estar despierto y activo, acueste al bebé con la barriga apoyada, para su “momento boca abajo”.

• Use un entorno seguro para dormir, como:

- Cunas de seguridad aprobadas

- Moisés

- Practicunas

• Use una superficie segura para dormir, como un colchón firme cubierto con una sábana con elástico ajustado.

• Cuando sea hora de dormir, vista al bebé con prendas livianas, como un mono o algo que no sea ni muy caluroso ni muy fresco.

• Coloque la cuna o el moisés en su habitación y próximo a su cama, para que pueda estar cerca de su bebé.

¡NUNCA haga esto!• No use ningún tipo de almohadones

para cuna.

• No coloque mantas, almohadas, juguetes o peluches en el área donde duerme el bebé.

• No duerma con su bebé (colecho o cama familiar) ni permita que nadie duerma con su bebé.

• No permita que su bebé duerma en una cama de adultos, sofá, almohada ni en ninguna otra superficie blanda, en un asiento de automóvil, silla mecedora, cargador para bebé o hamaca. Los bebés pueden sofocarse en estos lugares. Si su bebé se duerme en alguno de estos sitios, llévelo a un entorno seguro para dormir.

• No fume durante el embarazo ni permita que nadie fume cerca de usted o de su bebé.

Fuentes: NICHD/NIH.org, CDC.gov, March of Dimes.org, Webmd.com, Healthchildren.org, Sidsandkids.org

Sueños seguros para su bebéEl síndrome de muerte súbita infantil (Sudden Infant Death Syndrome, SIDS) es la principal causa de muerte en bebés de 1 mes a 1 año de edad.

Maneras de disminuir el riesgo de SIDS para su bebé

¿Qué es SIDS?

Es cuando un bebé muere durante el

sueño.

?Aunque no sabemos qué causa el SIDS, sí sabemos que muchas de estas muertes se

producen en entornos poco seguros para

dormir.

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com16

Page 17: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Solo para mujeres • Solo para m

ujeres • Solo para mujeres

“Mitos” comunes que NO son verdadMITO: Mi bebé se ahogará si duerme boca arriba.

REALIDAD: Por la manera en que están conformados sus cuerpos, los bebés tienen más probabilidades de ahogarse si duermen boca abajo.

MITO: Las cunas causan SIDS (“muerte en la cuna”).

REALIDAD: Lo que causa SIDS es el uso poco seguro de la cuna. Alguno ejemplos son el uso de almohadones para cuna; colchones blandos o sin aprobación de seguridad; la presencia de almohadas, juguetes o peluches en la cuna; el uso incorrecto de la cuna; y el uso de una cuna anticuada o sin aprobación de seguridad.

MITO: Dormir con mi bebé (colecho) solo causará SIDS si he usado drogas o alcohol.

REALIDAD: El colecho siempre pone en riesgo de SIDS a su bebé, aun si no ha usado drogas ni alcohol.

MITO: El colecho es mejor cuando amamanto.

REALIDAD: ¡Nunca practique el colecho! Amamante a su bebé y luego acuéstelo boca arriba, en un entorno seguro para dormir. Dado que puede estar cansada, lo más seguro es amamantar en una silla o en un sitio cómodo.

Si tiene alguna consulta, llámenos al 1-877-903-0082. ¡Pregunte cómo puede ganar tarjetas de regalo gratuitas o consulte la página 4 para obtener más detalles!

17Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 18: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Solo

par

a m

ujer

es •

Solo

par

a m

ujer

es •

Solo

par

a m

ujer

es ¿Está embarazada y tiene problemas de abuso de sustancias?

Si está embarazada y consume substancias nocivas para la salud, queremos que sepa que hay ayuda disponible para usted.

ADVERTENCIA: Un bebé con síndrome de abstinencia puede

ser muy irritable y hacerla sentir frustrada.

¡Nunca sacuda a un bebé! Puede causarle

daño cerebral o la muerte.

? ¿Qué es NOWS?

El síndrome neonatal de abstinencia de opioides (Neonatal Opiate Withdrawal Syndrome, NOWS) se produce cuando una mujer usa sustancias durante el embarazo. Entre estas sustancias se encuentran el tabaco, el alcohol, las drogas ilícitas y algunos medicamentos recetados. Cuando estas sustancias se consumen durante el embarazo, el bebé puede volverse adicto a ellas. Esto significa que su bebé puede experimentar un síndrome de abstinencia luego de nacer.

Síntomas de abstinencia en bebés*• Llanto agudo en un recién nacido

(no se puede calmar al bebé)• Sacudones corporales o temblores• Dermatitis del pañal (por heces blandas o diarrea)• Succión excesiva• Fiebre• Irritabilidad• Sudoración• Vómitos• Problemas de sueño• Erupciones en el cuerpo o el rostro del bebé • Problemas de succión, para alimentarlo o para hacerlo

subir de peso • Respiración rápida o congestión nasal• Estornudos o bostezos

*Estos síntomas también pueden presentarse a causa de otros problemas de salud.

En cada bebé, los síntomas de abstinencia son diferentes. La mayoría de los síntomas aparecerán dentro de los 3 días de nacido, pero algunos pueden aparecer inmediatamente después del nacimiento o luego de un par de semanas.

Visítenos en línea en www.passporthealthplan.com18

Page 19: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Solo para mujeres • Solo para m

ujeres • Solo para mujeres

Fuentes: March of Dimes, NIH.gov, Medline Plus, World Health Organization, SAMHSA, Ohio Perinatal Quality Collaborative

?¿Qué puede hacer?

¡El mejor regalo que puede darle a su bebé es ser una mamá saludable! Si está embarazada y consume sustancias, infórmeselo a su médico de inmediato. No deje de tomar su medicamento sin antes hablar con su médico. Interrumpir la ingesta de algunos medicamentos pueden dañarla a usted y a su bebé.

Si aún no lo hace, reciba tratamiento para el abuso de sustancias. Para obtener ayuda, llame a la línea directa de salud conductual de Passport al 1-855-834-5651. Podemos ayudarla a encontrar un proveedor para trastornos por abuso de sustancias.

Para obtener más información, llame a los siguientes números:• Kentucky Tobacco Quit Line: 1-800-QUIT NOW (784-8669)• National Alcohol and Drug Dependence Hopeline: 1-800-622-2255• National Drug Helpline: 1-800-662-HELP (4357)

19Servicios para Miembros 1-800-578-0603, TDD/TTY 1-800-691-5566

Page 20: CONTENIDO 4 9 temporada de 11...CONTENIDO 2016 EDICIÓN 3 4 Consejos para la 11temporada de gripe y resfríos ¡Manténgase saludable, obtenga recompensas! 9 Sección especial es Páginas

Marketing and Community Engagement Department 5100 Commerce Crossings Dr.Louisville, KY 40229

Helping Kentuckians Live Healthier Lives™

MARK62891 APP_9/29/2016

Passport no garantiza la disponibilidad ni la calidad de la atención médica. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión de cualquier proveedor. Todos los proveedores contratados en Passport son contratistas independientes; no son empleados ni agentes de Passport.

La información incluida en este boletín informativo no pretende reemplazar la atención médica ni los consejos de su médico. Cualquier referencia a otras empresas o sitios de Internet no respalda ni garantiza los servicios, la información ni los productos proporcionados. Passport no asume responsabilidad alguna por ninguna circunstancia que se produzca como resultado del uso, mal uso, interpretación o aplicación de la información contenida en este boletín.

¿Desea obtener una copia de nuestra lista de medicamentos preferidos (Preferred Drug List, PDL)?Nuestra PDL es una lista de todos los medicamentos que cubrimos y de los límites que corresponden. También cubrimos algunos medicamentos de venta libre (over-the-counter, OTC) cuando su médico le da una receta.Realizamos cambios a nuestra PDL en forma ocasional. Para encontrar la lista más actualizada, ingrese en www.passporthealthplan.com y haga clic en Pharmacy (Farmacia):

• Para ver o imprimir nuestra PDL, haga clic en Printable Formulary (Lista para imprimir).

• Para ver o imprimir nuestra lista de medicamentos de venta libre, haga clic en Over-the-Counter Drug List (Lista de medicamentos de venta libre).

• Para ver si un medicamento está cubierto mediante nuestra lista de medicamentos en línea, haga clic en Searchable Drug Formulary (Búsqueda de la lista de medicamentos).

Si no usa computadora y necesita ayuda, llame a Servicios para Miembros al 1-800-578-0603.