Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

60
STYLE PUNTA DEL ESTE AÑO 16 / Nº 61 URUGUAY - BRASIL - ARGENTINA - CHILE - PARAGUAY LA REVISTA EXCLUSIVA DE CONRAD PUNTA DEL ESTE RESORT & CASINO

description

 

Transcript of Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Page 1: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

ENJO

Y C

ON

RA

D - O

TOÑ

O 2014

STYLEP U N TA D E L E S T EAÑO 16 / Nº 61

U R U G U A Y - B R A S I L - A R G E N T I N A - C H I L E - P A R A G U A YL A R E V I S T A E X C L U S I V A D E C O N R A D P U N T A D E L E S T E R E S O R T & C A S I N O

02 - TAPA #61 Nuevo Diseño_final.indd 1 5/9/14 11:01 AM

Page 2: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

CONRAD STYLE- VUITTON.pdf 1 14/03/14 17:06

Louis Vitton-Conrad61.indd 58 3/14/14 5:27 PM

Page 3: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

CONRAD STYLE- VUITTON.pdf 1 14/03/14 17:06

Louis Vitton-Conrad61.indd 59 3/14/14 5:27 PM

Page 4: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Aerolineas - Pagina - Conrad61.indd 58 3/17/14 3:07 PM

Page 5: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Queridos amigos:

Luego de un deslumbrante verano, repleto de adrenalina, festejos

y eventos de enorme convocatoria como lo fueron los shows de

Ricky Martin, Ivete Sangalo y Michel Teló, entre otros, les damos la

bienvenida a la actual temporada otoñal con muchas más sorpresas

por venir.

El éxito de OVO nightclub & dayclub ha renovado nuestro

compromiso para seguir ofreciéndoles un line up con los principales

DJ de música electrónica del mundo, una excelente carta de cocina

fusión asiático peruana, lo mejor de la coctelería internacional y la

experiencia de juego online for fun a partir de este invierno.

También el Casino continúa su camino de innovación incorporando

19 nuevos slots temáticos con pozos progresivos que ostentan lo

más avanzado en tecnología y prometen mucha más diversión.

Además, seguimos con los encuentros clasificatorios de Conrad

Poker Tour preparándonos para la gran final millonaria al

cierre de 2014, junto con atractivas promos como La Misión y,

próximamente, la propuesta del Mundial desde junio.

Renombrados artistas continuarán iluminando la agenda de eventos

que se completará con novedades y promociones para nuestros

huéspedes y socios Enjoy Club en los espacios gastronómicos Las

Brisas, St. Tropez, Los Veleros y el Blend Bar del Casino, así como

también en el spa y el moderno salón de belleza.

Como verán, hemos trabajado sin descanso para que ustedes

puedan gozar de otro otoño espectacular en Punta del Este.

¡Que lo disfruten!

Juan Eduardo García

Gerente general de Conrad Punta del Este

Editorial

Queridos amigos:

Depois de um verão deslumbrante, repleto de adrenalina,

comemorações e eventos sensacionais, como foram os shows de

Ricky Martin, Ivete Sangalo e Michel Teló, entre outros, damos as

boas-vindas à atual temporada de outono cheia de surpresas.

O sucesso da OVO nightclub & dayclub renovou nosso

compromisso para continuar oferecendo a vocês um line up com

os principais Djs da música eletrônica do mundo, um excelente

cardápio de cozinha fusão asiática peruana, o melhor da

coquetelaria internacional e a experiência de jogo online for fun a

partir deste inverno.

O cassino também continua seu caminho de inovação incorporando

19 novas slots temáticas -com poços progressivos- que ostentam

o que existe de mais avançado em tecnologia e prometem muita

diversão. Além disso, continuamos com os encontros classificatórios

do Conrad Poker Tour, nos preparando para a grande final milionária

no fechamento de 2014, com atraentes promoções como A Missão

e, em breve, a proposta da Copa do Mundo a partir de junho.

Renomados artistas que continuarão iluminando a agenda de

eventos - que ficará completa com novidades e promoções para

nossos hóspedes e sócios Enjoy Club nos espaços gastronômicos em

Las Brisas, St. Tropez, Los Veleros e o Blend Bar do cassino, assim

como no Spa e no moderno salão de beleza.

Como perceberam, temos trabalhado sem descanso para que vocês

possam desfrutar mais um outono espetacular em Punta del Este.

Aproveitem!

002_Editorial.indd 70 5/9/14 3:59 PM

Page 6: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Tommy-Conrad61.indd 58 3/17/14 11:44 AM

Page 7: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Tommy-Conrad61.indd 59 3/17/14 11:44 AM

Page 8: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

SUMARIO

Reciba las últimas novedades de Conrad y envíenos sus comentarios y sugerencias online a través de Twitter y Facebook. / Receba as últimas novidades do Conrad e mande seus comentários e sugestões on-line por meio do Twitter e do Facebook.

Síganos enSiga-nos em@conradpde

Hágase fan enTorne-se fã em facebook.com/conradpde

STAFF CONSEJO EDITORIAL CONRAD PUNTA DEL ESTE RESORT & CASINO:Juan Eduardo García - gerente general.

Silvina Luna - directora de Marketing.

DIRECTOR: Car los A. Man zi.

PRODUCCIÓN EDITORIAL: Manzi División Publishing.E-mail: [email protected]

TAPA: Anastasiya Domnitch / Shutterstock.com

PUBLICIDAD: Manzi División Publishing.

E-mail: [email protected]

RE PRE SEN TAN TES DE PU BLI CI DAD:Uruguay: Ruben Rótulo. Tel.: +598 9449-1432. E-mail: [email protected]: Olivier Capoulade. Tel.: +55 (11) 36-37-94-98. E-mail: [email protected]: Juan Ignacio Maturana Miquel.Tel.: (56-22) 9802452 E-mail: [email protected]: IMM In fl ight Me dia Mar ke ting, Christelle Feghali. Tel.: 33 1 42 97 95 05.Italy: IMM Italy, Lucia Colucci. Tel.: (3902) 3653-4433. E-mail: [email protected]: MP International Media Service, Matt Kober. E-mail: mkober@mp–ims.deGreat Britain: SPA FAX Group, Niall Mc Bain. Tel./Fax: (44-20) 79062001.Japan: I.A.C. Ja pan Inc., Ka zuo Aki ya ma.Tel.: (81-3) 32635877. Fax: (81-3) 32635865.Korea: JES Media International, Young–Seoh Chinn. Tel.: (822) 481-3411/3. Fax: (822) 481-3414.Hong Kong: MCIM Limited, Monica Woo. Tel.: (852) 2516-1000.USA: Publicitas Latin America. Tammy GarcíaTel.: (1-786) 388-6340. Fax: (1-786) [email protected]

COLABORARON EN ESTA EDICIÓN: Fernando Gutiérrez y el Ministerio de Turismo y Deporte del Uruguay.

ASESORES LEGALES: Estudio Chiesa & Ries CentenoDr. Felipe Ries Centeno.

PREPRENSA: Gráfi ca São Paulo S.A.

IM PRE SIÓN: Mundial S.A. Cortejarena 1862,

C. A. de Buenos Aires, Argentina.

El con te ni do de los avi sos pu bli ci ta rios y de las no tas no es res pon sa bi li dad del edi tor si no de las em pre sas y/o fi r man tes. La Edi to rial se re ser va el de re cho de pu bli ca ción de las so li ci tu des de pu bli ci dad. La re pro duc ción to tal o par cial de cual quie ra de los ar tí cu los, sec cio nes o ma te rial grá fi co de es ta re vis ta no es tá per mi ti da. Registro

de la Propiedad Intelectual en trámite.

CONRAD STYLE ©: Año XV – Nº 61www.conrad.com.uy

Pu bli ca ción tri mes tral.

Es una realización de:

www.manzipublicidad.comfacebook.com/ManziPublicidad

Ve dia 1971 (C1429EJE), Bue nos Ai res, Ar gen ti na. Tel.: (54-11) 4703-0080. E-mail: [email protected] de la Asociación Argentina de Editores de Revistas y de la Cámara de Industria y Comercio Uruguay-Brasil.

Nuestras publicaciones: Alta, la revista de Aerolíneas Argentinas y Austral, Sojourn Latin American, Verano Magazine Punta del Este, Audi Magazine Argentina, Arcos Dorados Review, Una Vida Mejor, Diario Vía Aérea y NotiChicos.Hecho en Argentina.Exportador: Manzi Publicidad S.A.

OTO Ñ O

ENJO

Y C

ON

RA

D - O

TOÑ

O 2014

STYLEP U N TA D E L E S T EAÑO 16 / Nº 61

U R U G U A Y - B R A S I L - A R G E N T I N A - C H I L E - P A R A G U A YL A R E V I S T A E X C L U S I V A D E C O N R A D P U N T A D E L E S T E R E S O R T & C A S I N O

02 - TAPA #61 Nuevo Diseño_final.indd 1 5/9/14 10:21 AM

26

Agenda

Celebrities & Glam

Con la suerte de tu lado

Com a sorte ao seu lado

Electro nights

Nuevas experiencias

Novas experiências

Carlos Páez Vilaró

Big Win Premium

Lucky slots

10

12

16

18

24

26

32

36

40

44

48

50

54

Conrad Angels

Gallery Casino

Punta Party

Conrad online

Tendencias

Tendências

Sabores de estación

Sabores da estação

Savoir Faire

44

34

58

24

Sumario61.indd 6 5/9/14 10:47 AM

Page 9: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Christ Montevideo (Cambará y Divina Comedia) · Christ Punta del Este (Calle 27 y 20)Buenos Aires (Arenales y Libertad) · Santiago de Chile (Alonso de Córdova y Nueva Costanera)

Mexico DF (Pieles Hanson, Presidente Masaryk y Platón)www.christ.eu

Renovamos nuestra boutique,

seguimos en la misma casona de Carrasco.

Ahora entrada por calle Cambará

El resultado de la Pasión

Christ - Conrad61.indd 58 3/20/14 3:01 PM

Page 10: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

AGENDA DE OTOÑO / OUTONO

10

MAYO MAIO

10

XXIII Congreso Regional Panamericano de la Asociación Panamericana de Oftalmología y la Asociación Uruguaya de Oftalmólogos. IX Congreso Nacional de la Asociación Uruguaya de Oftalmólogos.

25 al 29

Torneo de slots. Main Floor de Casino a las 14. Pozo estimado U$S 25.000 CASH, sobre labase de 250 inscriptos.

31

¡Ya comenzó el torneo de póker más grande de Sudamérica!14 encuentros clasificatorios a lo largo del año, todos los fines de semana en el Salón Montecarlo. Inscripciones y reenganches por U$S 1.000 e inscripción para la gran final millonaria de diciembre a U$S 2.500. Começou o maior torneio de poker da América do Sul! 14 eliminatórias ao longo do ano, todo fim de semana no Salão Montecarlo. Registro e religamento por U$S 1.000 e inscrição para o grande final milionário de dezembro a U$S 2.500.

18 al 22

Una estadía inolvidable con U$S 50 de regalo para jugar en el Casino, cóctel en OVO dayclub y premios de hasta U$S 10.000.

29 al 31

Semana Gourmet. Exclusivo para pasajeros de Brasil. Incluye un menú del chef Eric Colombo en el restaurante St. Tropez y una copa de champagne al atardecer en Casapueblo.

Conrad Poker Tour 2014

Promo exclusiva para titulares de tarjetas Enjoy Club, con premios de hasta U$S 3.500. Sorteos todos los miércoles a las 21 y sábados a las 23.

30

19 y 20Big Bonus de la Suerte

2º Torneo VIP de slots, en sala Club Fortuna.

23 y 24 23 y 24

Celebración del Día de la Madre. Ideal para compartir en familia, un sunday brunch buffet que se servirá entre las 13 y las 17.

17

11

La bodega argentina Luigi Bosca organizará una wine dinner en el restaurante Saint Tropez. A partir de las 21, el valor es de 95 U$S por persona.

Fiesta Flora y Fauna, con DJ Fernando Picón, Jorge Savoretti y Gonzalo Solimano. En OVO nightclub a las 0 hs; U$S 15 damas y U$S 20 caballeros. Entradas en Red UTS y boletería de Conrad de 21 a 05.

Con DJ Terry Pérez (9 y 23/5), DJ Matías Carreño (16 y 30/5). En OVO nightclub a la 01; U$S 15 damas y U$S 30 caballeros. Entradas en Red UTS y boletería de Conrad de 21 a 05.

DJ Fernando Picón, Silvina Luna y Alana. En OVO nightclub a las 0 hs; U$S 15 damas y U$S 20 caballeros. Entradas en Red UTS y boletería de Conrad de 21 a 05.

17

DJ Kembou y Manglus. En OVO nightclub a las 0 hs; U$S 15 damas y U$S 20 caballeros. Entradas en Red UTS y boletería de Conrad de 21 a 05.

24

004-Agenda 61.indd 10 5/7/14 5:20 PM

Page 11: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

11

Torneo abierto de slots, a las 14 en Main Floor de Casino.

Torneo abierto de slots, a las 14 en Main Floor de Casino.

3º Torneo VIP de slots en sala Club Fortuna.

Fiesta de la Final del Mundial en OVO nightclub.

Fiesta del Mundial del Fútbol en OVO nightclub.

JUNIO JUNHO

8 al 12

Semana Relax. Estadía en Conrad con dos tratamientos de regalo en el spa y U$S 80 para usar en el nuevo Salón de Belleza de Conrad.

1 al 5

Una estadía inolvidable con U$S 50 de regalo para jugar en el Casino, cóctel en OVO dayclub y premios de hasta U$S 10.000.

2 y 3

Big Bonus de la Suerte

6 y 7 / 20 y 216 y 7 / 20 y 21

JULIO JULIO

Incluye aéreos y traslados, hospedaje con desayuno, acceso al spa, transmisión de partidos de Brasil en el Mundial con all inclusive de drinks & snacks.

12 al 15, 15 al 19, 22 al 26 y 29 al 3/7

14

Wine dinner con la bodega argentina Dominio del Plata en Saint Tropez. A las 21, por 95 U$S por persona. Reservas al 4249-1111.

27

14

Incluye aéreos y traslados, hospedaje con desayuno, acceso al spa, transmisión de partidos de Brasil en el Mundial con all inclusive de drinks & snaks.

3 al 6, 6 al 10 5

11 y 12 / 25 y 2611 y 12 / 25 y 26

21 y 22

Big Bonus de la Suerte

26

12

004-Agenda 61.indd 11 5/7/14 5:20 PM

Page 12: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

12

1.Paulina Naso y Antonio Martínez. 2. Gabriel Corrado y Constanza Feraud. 3. Ricky Martin con Cecilia Gracia y Juan Eduardo García. 4. Paula Giralda y

Esteban Rigo-Righi. 5. Valeria Mazza. 6. Ricardo Macchi. 7. Reina Reech. 8. Mónica Antonópulos. 9. Saulo Bernard, Sheron Menezzes, Luiz Roque, Cris

Vianna, Carol Fanjul y Miguel Thiré. 10. Gigí Monteiro. 11. Victoria Onetto 12. Dolores Barreiro y Matías Camisani.

CELEBRITIES & GLAM01

09

1715 16

08 10

02 03

005_ Celebrities&glam.indd 12 5/9/14 10:32 AM

Page 13: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

13

04 06

11 12

18 2019

05 07

13

13. Alexandre Grendene y Nora Teixeira. 14. Marcela Kloosterboer. 15. Pablo Goycochea y Florencia de la V. 16. Familia Sabatini. 17. Thaís Melchior y

Jonatas Faro. 18. Carlos Vieira, Aline Fanjul e Igor Angelkorte. 19. Teresa Calandra, Silvina Luna y Cecilia Zuberbuhler. 20. Javier Martínez y Francisca Rivas.

6. Javier Martínez y Francisca Rivas.

14

005_ Celebrities&glam.indd 13 5/9/14 10:32 AM

Page 14: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

14

21. Diego Forlán y Paz Cardoso. 22. Thaís

Pacholek, Nathália Rodrigues y Patrícia

Naves. 23. Carlos Di Doménico y Natalie

Marquez. 24. Sofía Moreno con Carolina

de Moras. 25. Andrés Zárate y Macarena

Pizarro. 26. Rafael Araneda. 27. Ricky

Sarkany y Graciela Papini con sus hijas.

28. Nicolás Osano y María Fernández.

24 21

22 28

21 22

25

23

26 27

005_ Celebrities&glam.indd 14 5/9/14 10:32 AM

Page 15: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Lomas del real - Pagina - Conrad61.indd 58 3/10/14 11:55 AM

Page 16: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Hasta el 31 de mayo, el Casino de Conrad desafía a los titulares de

Enjoy Club Card a participar de un nuevo reto. Se trata de La Misión,

la nueva promo que combina suerte con destreza. Porque todos los

que jueguen en los slots con su Enjoy Club Card y sumen 20 de Win

Teorético generarán un cupón que deberán imprimir en cualquiera

de las tres estaciones localizadas en el salón principal del Casino y

depositarlos en la urna –hasta 15 minutos antes del sorteo–, y si salen

sorteados tendrán que cumplir una misión para obtener su premio.

Todos los miércoles a las 21 y los sábados a las 23 se sortearán dos

cupones, y los afortunados deberán subir al escenario para llevar a

cabo las dos etapas del juego. La primera consiste en elegir una carta

de las seis que aparecerán en el monitor, y el concursante que obtenga

la mayor será el que pueda escoger uno de los dos maletines que

le acercarán las promotoras de la promo. Los misteriosos maletines

esconden uno de los dos posibles premios: pueden obtener U$S 500

y finalizar su participación o pasar a la Gran Misión, en busca del

premio mayor. Nuevamente interactuando con el monitor, el

participante deberá elegir entre dos bóvedas, cada una de ellas con un

nuevo premio: U$S 1.000 o U$S 3.500.

Pero hay que estar atento, ya que el premio de U$S 3.500 que no

haya sido adjudicado se acumulará para el próximo sorteo.

Repleta de adrenalina y diversión, la nueva promo La Misión es todo

un desafío. •

Con la suerte de tu ladoAté o dia 31 de maio, o cassino do Conrad desafia os titulares do

Enjoy Club Card a participar de um novo desafio. Trata-se da Missão, a

nova promoção que combina sorte e destreza. Todos que jogarem nas

slots com sua Enjoy Club Card e somarem 20 pontos no Win Teorético

ganharão um cupom que deverão depositar em qualquer um dos três

postos localizados no salão principal do Cassino –até 15 minutos antes

do sorteio–, e se forem sorteados deverão cumprir uma missão para

obter seu prêmio.

Todas as quartas às 21hs e aos sábados às 23hs dois cupons serão

sorteados, e os sortudos deverão subir no palco para cumprir as

duas etapas do jogo. A primeira consiste em escolher uma carta

das seis que aparecerão no monitor, e o participante que tirar a

maior será quem poderá escolher uma das duas maletas mostradas

pelas promotoras da promoção. As misteriosas maletas guardam

um dos possíveis prêmios: podem ganhar U$S 500 e finalizar sua

participação ou passar à Grande Missão, visando o prêmio maior.

Novamente interagindo com o monitor, o participante deverá

escolher entre dois cofres, cada um deles com um novo prêmio:

U$S 1.000 ou U$S 3.500.

Mas os participantes têm que ficar atento, já que o prêmio de U$S 3.500

que não tenha sido sorteado será acumulado para o próximo sorteio.

Repleta de adrenalina e diversão, a nova promoção A Missão é um

completo desafio. •

Com a sorte ao seu lado

16

promo la mision.indd 16 5/7/14 2:46 PM

Page 17: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Punta del Este - Calle 29, entre 18 y 20

Desigual - Conrad61.indd 58 3/17/14 11:59 AM

Page 18: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

En Conrad, el verano se vivió al ritmo de los

mejores DJ. Martin Solveig, uno de los más

importantes de la esfera mundial, junto a Jetlag y

Sandro Horta despidieron 2013 con una increíble

fiesta en la que nadie pudo dejar de bailar.

No Conrad, o verão chegou e foi embora ao

ritmo dos melhores DJ. Martin Solveig, um

dos mais importantes da cena mundial, junto

com Jetlag e Sandro Horta fizeram a despedida

de 2013 com um festa incrível onde ninguém

conseguiu parar de dançar.01 02

18

003_Ovo Night Club.indd 18 5/7/14 3:27 PM

Page 19: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

OVO nightclub ha convertido la noche esteña en el punto de encuentro de

los talentos más sobresalientes de la música del mundo. Ya es sabido que

OVO es el nuevo templo de la música electrónica, donde suenan los mejores

DJ residentes y de renombre internacional. Su moderna infraestructura

está equipada con la última tecnología para ofrecer los mejores servicios de

entretenimiento durante las 24 horas.

Electro nights

OVO nightclub tornou a noite de Punta del Este no ponto de encontro dos

maiores talentos da música mundial. Não é novidade para ninguém que a

OVO é o novo templo da música eletrônica, onde se apresentam os melhores

DJ residentes e de renome internacional. Sua moderna infraestrutura está

equipada com a última tecnologia para oferecer os melhores serviços de

entretenimento durante 24 horas.

Ibán Mendoza y DJ Mina fueron uno de los condimentos de la gran Fiesta 24k. Él,

referente de Ibiza y característico por su frescura y contundencia. Ella, creadora de

sonidos sensuales y profundos que mezcla el funk y el groove. Una combinación

única y exclusiva que se disfrutó en la Fiesta 24k organizada por OVO nightclub

para quienes saben divertirse.

Ibán Mendoza e a DJ Mina foram um dos condimentos da grande festa 24k. Ele,

referência em Ibiza e característico por sua sensibilidade e força. Ela, criadora

de sons sensuais e profundos que misturam funk e groove. Uma combinação

perfeita e exclusiva que aconteceu na Festa 24k organizada pela OVO nightclub

para aqueles que sabem se divertir.

01. Nicolás Massú y Juan Eduardo García. 02. Mano Garayalde con DJ Flávio Steffli Junior y Rodrigo Vieira. 03. DJ Ibán Mendoza.03

Más info / Mais informações: www.ovo.com.uy/ovonight

19

003_Ovo Night Club.indd 19 5/7/14 3:27 PM

Page 20: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

En una de las noches más memorables del verano

esteño, Otto Knows –DJ y productor sueco de

música house– estuvo a cargo de las bandejas y

fue escoltado por Christian Klein, de Argentina, y

Dudu Linhares, de Brasil, quienes musicalizaron la

impactante white party.

Em uma das noites inesquecíveis do verão de

Punta, Otto Knows –DJ e produtor sueco de

música house– esteve no comando das pick-ups

acompanhado por Christian Klein da Argentina

e Dudu Linhares do Brasil, musicalizando a

impressionante white party.

2014 comenzó en OVO con los mejores tragos, como

los originales mojitos propuestos en la carta, y la

música del sueco Otto Knows hizo vibrar los cuerpos

de todos los que celebraron la primera noche del año

nuevo en Conrad Punta del Este.

2014 começou na OVO com os melhores drinques,

como os originais Mojitos propostos no cardápio,

a música do sueco Otto Knows sacudiu os corpos

de todos os que celebraram a primeira noite do ano

novo no Conrad Punta del Este.

01

02

20

003_Ovo Night Club.indd 20 5/7/14 3:27 PM

Page 21: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Las pistas de OVO nightclub estuvieron repletas de fanáticos que no se quisieron

perder la exclusiva presentación del DJ alemán Paul van Dyk, uno de los más aclamados

internacionalmente. También contó con la presencia del italiano EDX y de Calu Rivero,

siempre dándole un toque trendy a las bandejas.

As pistas da OVO nightclub estiveram repletas de fãs que não quiseram perder

a apresentação exclusiva do DJ alemão Paul van Dyk, um dos mais aplaudidos

internacionalmente. Também contou com a presença do italiano EDX e de Calu Rivero,

sempre dando um toque trendy nas pick-ups.

01. Bob Sinclar. 02. Pedro Cazanova. 03. Victoria Furnari, Tomás Guarracino, Florencia Mac Dougall, Paul Fava, Joaquín Fargas y Milagro Kairuz. 04. Nathália Rodrigues, Thaís Pacholek y Patrícia Naves. 05. Vitto Saravia. 06. Jésica Cirio y sus amigos en la presentación de Paul Van Dyk. 07. DJ Make u sweat. 08. DJ EDX. 09. Calu Rivero.

03 04

05 06

07 08

09

21

003_Ovo Night Club.indd 21 5/7/14 3:28 PM

Page 22: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Durante enero, OVO nightclub recibió a más de

12.000 amantes de la música electrónica. Uno de

los DJ más aclamados fue AN21, que hizo bailar a

las celebrities que asistieron para verlo. Las noches

de OVO contaron además con espectáculos de

acrobacia aérea y exclusivas fiestas temáticas.

Em janeiro, a OVO Nightclub recebeu mais de

12.000 fãs da música eletrônica. Um dos DJ mais

aplaudidos foi AN21, que fez as celebrities que

foram assisti-lo não pararem de dançar. As noites

da OVO também contaram com espetáculos de

acrobacia aérea e festas temáticas exclusivas.

01. Paula Peralta y su novio. 02. Lola Bezerra. 03. Figuras Brasil. 04. Aarón Díaz y Lola Ponce.

01 02

03 04

22

003_Ovo Night Club.indd 22 5/7/14 3:28 PM

Page 23: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Altos de arapey - Pagina - Conrad61.indd 58 3/21/14 3:07 PM

Page 24: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

OVO dayclub es el nuevo espacio de entretenimiento con el que este

verano Conrad revolucionó los días de Punta del Este.

El tecnobar cuenta con más de 60 tablets, desde las que se puede

acceder a una gran oferta de juegos online for fun, navegar los

contenidos de Conrad Channel y visitar la versión digital de Conrad

Style. Su bar ofrece la mejor cocina fusión peruano-asiática. Se

destacan en su menú los tiraditos de atún, salmón o lenguado, sopas

de miso y de mariscos, tempuras de pulpo, yakitoris de camarones y

medallones de lomo con hongos. Los postres son un capítulo aparte,

como el delicioso roll de coco, banana y ananá con helado de crema

y nueces caramelizadas, el tiramisú de té verde matcha o el de frutos

OVO dayclub é o novo espaço de entretenimento com o que este

verão Conrad revolucionou os últimos dias de Punta del Este.

O tecnobar conta com tablets de onde é possível acessar uma

grande oferta de jogos on-line for fun, navegar pelos conteúdos do

Conrad Channel, e visitar a versão digital da Conrad Style. Seu bar

também oferece a melhor cozinha fusão peruano-asiática. Entre os

pratos mais pedidos estão os tiraditos de atum, salmão ou linguado,

sopas de missô e de mariscos, tempurás de polvo, yakitoris de

camarões, e medalhões de lombo com champignons. As sobremesas

são um capítulo a parte, entre as quais se destacam: roll de coco,

banana e abacaxi com sorvete de creme e nozes caramelizadas, o

Nuevas experienciasNovas experiências

24

003_Ovo day club.indd 24 5/9/14 10:41 AM

Page 25: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

del bosque y chocolate amargo en dos texturas. Además, en su barra

iluminada de 360º se pueden disfrutar deliciosos tragos y originales

cócteles internacionales.

Para recorrer todos los sabores que componen la propuesta

gastronómica de OVO dayclub basta con pedir el menú degustación

nikkei, que incluye manjares como tempura de langostinos y queso

philadelphia con sopa picante de ajíes y pisco, tataki de salmón en costra

de sésamo con espárragos grillados y aderezo de jengibre y lima, y shot

de sake de melón como primeros. Acompañado de biscuit de chocolate

amargo y cremoso de chocolate con leche con mousse de vainilla y

cerezas frescas especiales como postres. Cada menú incluye una copa

de vino malbec, cabernet o chardonnay Terraza de los Andes.

Además, de jueves a domingo las atractivas propuestas de Sushi Art &

Music y Food & Music le agregan sonidos a la experiencia sensorial de

OVO dayclub con degustaciones a precios accesibles para que nadie se

quede sin probar las exquisiteces de su cocina. •

Más info / Mais informações: www.ovo.com.uy/ovoday

Virginia Da Cunha. Gustavo López y Laura Subise. Carlos Manzi y Caterina Hagopian. Victoria Onetto.

Amanda Francozo. Jimena Buttigliengo. Beth Szafir. Verónica Varano.

tiramisu de chá verde matcha e frutas vermelhas e chocolate amargo

em duas texturas. Além disso, no seu bar circular iluminado 360º

os clientes podem se deleitar com os deliciosos drinques e originais

coquetéis internacionais.

Para degustar todos os sabores que fazem parte da proposta

gastronômica do OVO dayclub, há um Menu Degustação Nikkei

que inclui manjares como o tempurá de camarões e queijo

philadelphia com sopa apimentada de pimentas e pisco, tataki de

salmão em crosta de gengibre com espargos grelhados e molho

de gengibre e limão, e shot de saquê de melão como primeiros.

Acompanhado de biscuit de chocolate amargo e cremoso de

chocolate com leite com mousse de baunilha e cerejas frescas

especiais. Cada menu inclui uma taça de vinho malbec, cabernet ou

chardonnay Terraza de los Andes.

Além disso, de quinta a domingo as atraentes propostas do Sushi

Art & Music e Food & Music somam sons à experiência sensorial do

OVO dayclub com degustações a preços acessíveis garantindo que

ninguém fique sem provar as delícias do local. •

25

003_Ovo day club.indd 25 5/9/14 10:41 AM

Page 26: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Carlos Páez VilaróHomenaje al artista de Punta del Este Homenajem ao artista de Punta del Este

A Carlos Páez Vilaró no se lo puede describir en pocas palabras ni

separarlo de su amada Punta del Este, su musa, donde estará por

siempre presente a través de sus obras, en la memoria de todos

aquellos que lo conocieron y en sus lugares queridos. Como Conrad,

de donde fue habitué desde su inauguración y figura omnipresente en

el Casino, fiestas, eventos y restaurantes.

En su vida recorrió caminos diversos y apasionados, todos ellos

atravesados por el arte. Desde su natal Uruguay se entregó al mundo

para conocer lugares, personas, sonidos e imágenes. Muy curioso, a su

faceta de pintor le sumó la de escultor, muralista, escritor y compositor,

convirtiéndolo en un fervoroso explorador de lo nuevo. Una energía

que lo incentivó a seguir creando incansablemente hasta su partida, a

los 90 años.

Nacido en 1923 en Montevideo, alternó entre Argentina y Uruguay

e hizo de ambas orillas su hogar. En su juventud llegó a Buenos Aires,

donde conoció las artes gráficas y a los grandes dibujantes de la época.

Pero su camino artístico recién comenzaba.

Não é possível descrever Carlos Páez Vilaró em poucas palavras nem

separá-lo da sua amada Punta del Este, sua musa, onde estará para

sempre presente através das suas obras, na memória de todas as

pessoas que o conheceram e nos seus lugares queridos. Como Conrad,

onde foi habitué desde sua inauguração e figura onipresente no

cassino, festas, eventos e restaurantes.

Durante a trajetória da sua vida percorreu caminhos diversos e

apaixonados, todos eles cruzados pela arte. Do seu natal Uruguai se

entregou ao mundo para conhecer lugares, pessoas, sons e imagens.

Muito curioso, à sua faceta de pintor acrescentou a de escultor,

muralista, escritor e compositor, tornando-se um fervoroso explorador

da novidade. Uma energia que o incentivou a continuar criando

incansavelmente até sua partida, nos anos 90.

Nascido em 1923 em Montevidéu, revezou-se entre Argentina

e Uruguai e fez de ambas margens seu lar. Na sua juventude

chegou a Buenos Aires, onde conheceu as artes gráficas e os

grandes desenhistas da época. Mas seu caminho artístico estava só

começando. Na década de 40, de volta ao Uruguai, apaixonou-se pelo

candombe. E se revelou ante ele um mundo novo, o afro-oriental, que

daria outro giro à sua história. Seduzido pela vida do negro uruguaio,

manifestou seu novo interesse em papelões e lonas dedicados ao

carnaval. Compôs candombes para as comparsas, dirigiu seus coros,

Texto: Julieta La Casa

26

04 - Paez Vilaro.indd 26 5/7/14 3:33 PM

Page 27: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Carlos Páez VilaróHomenaje al artista de Punta del Este Homenajem ao artista de Punta del Este

04 - Paez Vilaro.indd 27 5/7/14 3:33 PM

Page 28: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Su desafiante vocación creativa quedó plasmada en la mítica Casapueblo, su “escultura habitable”.

Sua desafiante vocação criativa ficou personificada na lendária Casapueblo, definida por ele como uma “escultura habitável”.

Páez Vilaró fue habitué de Conrad desde su inauguración. Páez Vilaró foi habitué do Conrad desde sua inauguração.

28

04 - Paez Vilaro.indd 28 5/7/14 3:34 PM

Page 29: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

En la década del 40, de vuelta en Uruguay, se enamoró del candombe.

Y se reveló ante él un mundo nuevo, el afrooriental, que le daría otro

giro a su historia. Seducido por la vida del negro uruguayo, manifestó

su nuevo interés en cartones y lienzos dedicados al carnaval. Compuso

candombes para las comparsas, dirigió sus coros, decoró sus tambores

y participó durante 50 años en las denominadas llamadas, celebración

típica uruguaya. Con pasión, se instaló en el conventillo Mediomundo,

habitado por familias de la comunidad afrouruguaya, donde pintó

sobre el candombe, las lavanderas, los velorios, casamientos y

navidades. Su curiosidad lo condujo más lejos aún, y recorrió lugares

como Senegal, Liberia, Congo, Haití y Nigeria para conocer las raíces de

esta cultura que tanto lo cautivó.

Su sello en el Este

Conoció a Picasso, Dalí y De Chirico, de quienes aprendió en sus talleres.

Su desafiante vocación creativa quedó plasmada en la mítica Casapueblo,

definida por él como una “escultura habitable”. Mezcla perfecta entre

arquitectura y arte, es su emblema en Punta Ballena desde hace décadas.

Páez Vilaró la definía como un testimonio de su insolencia: “Casapueblo

tiene muchos defectos arquitectónicos; como sigue el movimiento de

la montaña hay escalones de distinto tamaño, unos muy altos, otros

muy bajos. Es muy divertida”. La construcción inicial era de madera, y

la fue cubriendo con cemento a medida que moldeaba las paredes con

sus propias manos. Rebelándose contra los ángulos rectos y dándole

vida a lo que se convertiría en un ícono de Punta del Este y de Uruguay

al mundo, diseñó una casa de suaves formas onduladas que se integran

con el paisaje, a la que le fue sumando habitaciones. Dueña de una vista

maravillosa, su terraza es uno de los sitios elegidos para contemplar el

atardecer sobre el mar y emocionarse, ahora más que nunca, con la voz

del artista recitando su Poema al Sol.

Explorador del arte

También se animó a la piedra, a la madera y al metal, con los que creó

esculturas reutilizando objetos abandonados. Lo que para algunos era

chatarra, para él era una nueva oportunidad artística. Traspasó el lienzo

y las fronteras, y se entregó a obras de gran dimensión, murales donde

dejó su insignia en distintas partes del mundo, como Chile, Argentina y

Estados Unidos. Por supuesto, Conrad Punta del Este Resort & Casino

decorou seus tambores e participou durante 50 anos das Llamadas,

uma festa típica uruguaia. Apaixonado, instalou-se no cortiço

Mediomundo, habitado por famílias da comunidade afro-uruguaia,

onde pintou sobre o candombe, as lavadeiras, os velórios, casamentos

e natais. Sua curiosidade levou-o mais longe ainda, e visitou lugares

como o Senegal, a Libéria, o Congo, o Haiti e a Nigéria para conhecer

as raízes desta cultura que tanto o cativou.

Sua marca em Este

Conheceu Picasso, Dalí e De Chirico, com que aprendeu nos seus

ateliês. Sua desafiante vocação criativa ficou personificada na lendária

Casapueblo, definida por ele como uma “escultura habitável”.

Mistura perfeita entre arquitetura e arte, é seu emblema em Punta

Ballena há décadas. Páez Vilaró a definia como uma testemunha da

sua insolência: “Casapueblo tem muitos defeitos arquitetônicos,

como segue o movimento da montanha tem degraus de tamanhos

diferentes, uns muito altos, outros muito baixos. É muito divertida”.

A construção inicial era de madeira, e foi cobrindo-a com cimento à

medida que moldava as paredes com suas próprias mãos.

Rebelando-se contra os ângulos retos e dando vida àquela que se

tornaria um símbolo de Punta del Este e que sairia do Uruguai ao

mundo, desenhou uma casa de suaves formas onduladas que se

Carlos Páez Vilaró disfrutando de Conrad junto a su familia: en la Oktoberfest con Agó Páez (izquierda) y en el Casino con Beba Páez (derecha). / Carlos Páez Vilaró desfrutando com sua família: Oktoberfest com Agó Páez (esquerda) e no cassino com Beba Paez (direita).

29

04 - Paez Vilaro.indd 29 5/7/14 3:34 PM

Page 30: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

fue uno de los lugares privilegiados donde el artista explayó su

imaginación, con un imponente mural lleno de colores y figuras que

fue retirado de su sitio habitual durante el rediseño del Casino pero

que pronto será reubicado en un lugar privilegiado para que todos

puedan disfrutarlo.

Como las ondas de Casapueblo, la vida de Carlos Páez Vilaró escapó

a las líneas rectas, buscando el desafío y la belleza en todas sus

formas de expresión: “He sido muy inquieto, buscador de cosas,

sensaciones, emociones. Mi vida siempre estuvo rodeada de una

aventura de viaje, de búsqueda, y siempre creo que es mucho más el

intento que el hallazgo”. •

integram com a paisagem, à qual foi incorporando cômodos. Dona de

uma vista maravilhosa, seu terraço é um dos lugares escolhidos para

admirar o pôr-do-sol no mar e emocionar-se, agora mais que nunca,

com a voz do artista recitando seu Poema ao Sol.

Explorador da arte

Também encorajou-se a trabalhar com pedra, madeira e metal, com

os quais criou esculturas reutilizando objetos abandonados. O que

para alguns era lixo, para ele era uma nova oportunidade artística.

Transpassou a tela e as fronteiras, e se entregou a obras de grande

dimensão, murais onde deixou sua marca em diversas partes do mundo,

como o Chile, a Argentina e os Estados Unidos. É lógico que o Conrad

Punta del Este Resort & Casino foi um dos lugares privilegiados onde o

artista soltou sua imaginação, com um imponente mural cheio de cores

e figuras que foi retirado de seu local habitual durante a reforma do

Cassino, mas que logo será reacomodado em um lugar privilegiado para

que todos possam apreciá-lo.

Como as ondas da Casapueblo, a vida de Carlos Páez Vilaró escapou

das linhas retas, buscando o desafio e a beleza em todas suas formas de

expressão: “Fui muito inquieto, sempre à procura de coisas, sensações,

emoções. Minha vida sempre esteve rodeada de uma viagem

aventureira e de busca, acho que sempre vale mais a pena a tentativa

que a constatação”. •

Conrad Punta del Este fue uno de los lugares privilegiados donde el artista explayó su

imaginación con un imponente mural.

Conrad Punta del Este Resort & Casino foi um dos lugares privilegiados onde o artista soltou sua

imaginação, com um imponente mural.

Carlos Páez Vilaró junto a Annette Deussen, brinda con el público en la inauguración de su mural en Conrad. / Carlos Paez Vilaró com Annette Deussen, brinda com o público na abertura de seu mural no Conrad.

30

04 - Paez Vilaro.indd 30 5/7/14 3:34 PM

Page 31: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Club house - Pagina - Conrad60.indd 58 05/12/2013 10:39:05 a.m.

Page 32: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

BIG WIN --------------------- PREMIUM ---------------------

01

Grandes ganadores / Grandes vencedores

La gran promoción del Casino de este verano entregó más de

25 vehículos de alta gama, motos y viajes a destinos soñados.

Con el nombre Big Win, los poseedores de la tarjeta Enjoy Club

que generaron cupones jugando en los slots y las mesas del Casino

participaron de dos sorteos semanales que se realizaron con gran

expectativa en el Blend Bar con premios realmente tentadores:

nada menos que vehículos BMW 116i y MINI Cooper, motos enduro

modelo F 700 GS y dos BMW Serie 4 Coupé. Además, viajes con

estadía en las propiedades de Enjoy en Chile, un espectacular viaje

a Turquía y premios de hasta U$S 3.000 en fichas.

Felices, los ganadores recibieron su recompensa en el marco de un

cóctel exclusivo a la altura de esta enorme promoción. Por supuesto,

durante el año el Casino continuará con su atractivo calendario de

torneos de slots, poker, ruleta, baccarat, blackjack y más. •

O grande sorteio do Cassino deste verão entregou mais de

25 automóveis de luxo, motos e viagens a destinos sonhados.

Participaram do sorteio Big Win os titulares do cartão Enjoy Club que

jogaram, nas slots e nas mesas do cassino, cupons que lhes permitiram

participar de dois sorteios semanais que aconteceram com muita

expectativa no Blend Bar com prêmios realmente tentadores: nada

menos que automóveis BMW 11 6i e MINI Cooper, motos enduro

modelo F 700 GS e duas BMW Serie 4 Coupé. Além de tudo isso,

viagens com estadia nas propriedades da Enjoy no Chile, um viagem

espetacular à Turquia e prêmios de até U$S 3.000 em fichas.

Felizes, os vencedores receberam sua recompensa em um coquetel

exclusivo, à altura desta enorme promoção. É claro que durante o ano

o cassino continuará com seu atraente calendário de torneios de slots,

pôquer, roleta, baccarat, blackjack e muito mais. •

32

03 - Casino.indd 32 5/7/14 2:33 PM

Page 33: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Más info / Mais informações

www.conrad.com.uy

1. Ganador de Big Win,

Jorge Centurión, las Conrad Angels

y el conductor de la promo,

Gustavo López. 2. Más ganadores

de la promo Big Win 2014.

3. También protagonistas,

las Conrad Angels.

02

03

33

03 - Casino.indd 33 5/7/14 2:34 PM

Page 34: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Los grandes premios y el entretenimiento son las especialidades del

Casino de Conrad Punta del Este. Por eso, este año se incorporaron

19 nuevos slots a los que nadie podrá resistirse. Cada una con una

temática especial, varias de estas máquinas son las primeras en

llegar a Latinoamérica.

A pura fantasíaInspiradas en el cine y la TV, dos de las nuevas máquinas remiten a

los tres programas de la exitosa serie CSI y otras dos al mundialmente

conocido dibujo animado Family Guy. Además, hay dos slots de

Tarzan and Jane, cuatro de The Mummy –en honor a las dos películas–

y otros slots reservados para los clásicos Superman, Flash Dance y

Sherlock Holmes. La ya conocida Buffalo Stampede también está

presente en la sala de juegos disponible para sus seguidores. Pero

sin dudas la estrella será el slot Aladdin and the magic quest, que

proporciona una experiencia totalmente nueva con su silla interactiva,

que acompaña al jugador con movimientos durante el bonus.

Broche de oroLos nuevos slots se suman a una sala de juegos totalmente remodelada

con equipos de última generación, nuevo sistema de iluminación y una

ambientación elegante y colorida. Cuenta con 608 slots, 75 mesas y

una sala exclusiva de póker. Además, ofrece a sus visitantes el Enjoy

Club y un imperdible bar con terraza. •

Lucky slotsOs grandes prêmios e a diversão são as especialidades do Cassino

do Conrad Punta del Este. Por isso, neste ano foram incorporadas

19 novas slots às quais ninguém poderá resistir. Cada uma com um

tema especial, várias destas máquinas são as primeiras a chegarem à

América Latina.

Pura fantasiaInspiradas no cinema e na TV, duas das novas máquinas remetem a três

programas da bem-sucedida série CSI e outras duas ao mundialmente

conhecido desenho animado Family Guy. Além disso, há duas slots

do Tarzan and Jane, quatro de The Mummy –homenageando dois

filmes- e outras slots reservadas para os clássicos Superman, Flash

Dance y Sherlock Holmes. A já conhecida Buffalo Stampide também

está presente na sala de jogos disponível para seus fãs. Mas, sem

dúvidas, a estrela será a slot Aladdin and the magic quest, que cria

uma experiência totalmente nova com sua cadeira interativa, que

acompanha o jogador com movimentos durante o bônus.

Broche de ouroAs novas slots fazem parte da sala de jogos que foi totalmente

reformada com equipamentos de última geração, novo sistema de

iluminação e uma ambientação elegante e colorida. Conta com 608

slots, 75 mesas e uma sala exclusiva de pôquer. Além disso, oferece aos

seus visitantes o Enjoy Club e um imperdível bar com terraço. •

34

Nuevasslots.indd 34 5/7/14 3:59 PM

Page 35: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

BoConcept - Pagina - Conrad61.indd 58 3/31/14 12:43 PM

Page 36: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

36

03 - C angels en Chile.indd 36 5/7/14 3:43 PM

Page 37: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Conrad AngelsLas embajadoras de Conrad, en ChileAs embaixadoras do Conrad, no Chile

37

03 - C angels en Chile.indd 37 5/7/14 3:43 PM

Page 38: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Es un hecho: las Conrad Angels despiertan sonrisas y halagos

dentro y fuera del hotel. Este verano, las ganadoras del famoso

certamen lo pudieron comprobar durante su visita a tres exclusivos

establecimientos del grupo Enjoy en Chile.

El primer destino fue Enjoy Coquimbo, donde Dominique Tampier

(Chile), Pamela da Rocha (Brasil), Paula Silva (Uruguay) y María Paz

Delgado (Argentina) fueron recibidas con un riquísimo desayuno

en La Barquera Restaurant, un lugar ideal para ir con amigos o en

familia. Además, disfrutaron de un momento de relax en su spa

completamente equipado, donde les hicieron masajes y tratamientos

de belleza. Nada mejor que terminar el día con un poco de diversión

en OVO nightclub & dayclub, en donde fueron las invitadas de honor

de la noche y las encargadas de sumarle glamour al evento.

El itinerario incluyó también una entrega de premios y una divertida

y sexy sesión de fotos en Playa Blanca.

A continuación, viajaron a Pucón para entregarse a la aventura. Allí

desayunaron en el restaurante Caburgua del Gran Hotel Pucón,

para ganar energías y animarse a practicar canopy y rafting en los

rápidos del río Trancura. Y para festejar el Día de los Enamorados,

participaron en el Enjoy The Sunset y en las actividades especiales

que se organizaron en el Casino.

Por último, la célebre ciudad de Viña del Mar las recibió en el

É um fato: as Conrad Angels arrancam sorrisos e elogios dentro e

fora do hotel. No último verão, as vencedoras do famoso concurso

puderam comprovar isso durante sua visita a três exclusivos

estabelecimentos do grupo Enjoy, no Chile.

O primeiro destino foi o Enjoy Coquimbo, onde Dominique Tampier

(Chile), Pamela da Rocha (Brasil), Paula Silva (Uruguai) e María

Paz Delgado (Argentina) foram recebidas com um delicioso café

da manhã no La Barquera Restaurant, um lugar ideal para ir com

os amigos ou com a família. Além disso, relaxaram no seu spa

completamente equipado, onde receberam massagens e tratamentos

de beleza. Nada melhor do que terminar o dia com um pouco de

diversão no OVO nightclub & dayclub, onde foram as convidadas de

honra da noite, e as responsáveis em levar glamour ao evento.

O itinerário também incluiu uma entrega de prêmios e uma divertida e

sexy sessão de fotos na Playa Blanca.

Depois, viajaram para Pucón para se entregarem à aventura. Lá,

tomaram café da manhã no restaurante Caburgua do Gran Hotel

Pucón, para ganhar energia e coragem para praticar canopy e

rafting nas corredeiras do rio Trancura. E para comemorar o Dia

dos Namorados, participaram do Enjoy The Sunset e das atividades

especiais que aconteceram no cassino.

Por último, a famosa cidade de Viña del Mar as recebeu no imponente

38

03 - C angels en Chile.indd 38 5/7/14 3:44 PM

Page 39: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

cassino da Enjoy Viña del Mar. As quatro chegaram com todo seu

carisma ao lançamento do Mercado do Mar, e não quiseram perder o

OVO nightclub & dayclub, que estava esperando por elas ali.

Uma viagem sonhada para as lindas embaixadoras do centro de

entretenimentos mais importante da região. •

Enjoy Santiago se ubica a sólo media hora de la capital, que es dueña de una intensa vida cultural.

O Enjoy Santiago está a apenas meia hora da capital, que conta com uma intensa vida cultural.

imponente Casino de Enjoy Viña del Mar. Las cuatro llevaron su

carisma al lanzamiento del Mercado del Mar, y no quisieron perderse

OVO nightclub & dayclub, que las esperaba en este destino.

Un viaje soñado para las hermosas embajadoras del centro de

entretenimientos más importante de la región. •

Más info / Mais informações: www.enjoy.cl

39

03 - C angels en Chile.indd 39 5/7/14 3:44 PM

Page 40: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

40

01

07

1110

08

02 03

1312

GALLERY C AS INO

003_gallery.indd 40 5/9/14 10:35 AM

Page 41: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

41

1. Ivete Sangalo y Elenice Nascimento. 2. Alberto Matzkin,

Beatriz Kunin y Gabriel Fisore. 3. Víctor Wendling y familia.

4. Conceição Gonçalves y Augusto Coelho. 5. Fernando y

Norma Rubinowicz. 6. Martin Cabris, Gerardo Pascaretta y

Marcelo Caballero. 7. Alicia Tonanti y Sylvia Meilij con Juan

Eduardo García y Silvina Luna. 8. Juan y Stella Gil Vázquez

junto a Valeria Huerta y Silvina Lo Curlo. 09. Nuestros

clientes Seven Stars: Luis Delgado, Willy Furtado, Héctor

Amor, Matilde Bruno, Daniel, Luciana y Antonella Amor,

Eliana Delgado y Silvana Ferreira; con Jimena, Juan

Eduardo, Silvina, Luis, Pablo e Isabel. 10. Susana Pertusa y

Ricky Martín. 11. Miguel Mora y Ricardo Abumohor.

12. Katerin, Marie Jose Bergere y Paolo. 13. Roberto y

Elizabeth Vianna Pinto. 14. Sergio Menezes, Carlos

Mangold y Mario Bronstein. 15. Fernando, Matías Calabró

y Liliana Mikolaychuk. 16. Raúl y Alba Doutreleau junto a

Silvina Lo Curlo.

14 16

06

09

0504

15

003_gallery.indd 41 5/9/14 10:35 AM

Page 42: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

42

17. Nissim y Cibele Levi. 18. Familia Jadue y

Param junto a Silvina Lo Curlo. 19. Pedro

Crosignani, Ana y Francisco Milan.

20.Claudia y Altair Araújo junto a José Silva.

21. Sofía Taragan, Leonardo Taragan,

Susana Panzardi, Mayra Panzardi y María

Eugenia González. 22.Carolina Deakin, Nora

y Néstor Masero con Silvina Lo Curlo.

19

21 22

17 18

20

003_gallery.indd 42 5/9/14 10:36 AM

Page 43: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacíficoroberto giordano

Martinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacíficoroberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

roberto giordanoMartinez: Av. del Libertador 13550 - Alto Palermo - Güemes 3553 - Galerías Pacífico

Giordano - Pagina - Conrad60.indd 58 05/12/2013 04:31:27 p.m.

Page 44: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Os encarregados de escolher os vencedores foram a atriz argentina

Victoria Onetto, o humorista uruguaio Álvaro Navia, o músico Raúl

Medina e o apresentador Lucho Avilés. A dupla de apresentadores,

formada por Karina Vignola e Gaspar Valverde, querido casal da

televisão uruguaia, contribuiu com seu conhecido bom humor nas

festas. Foi uma final extraordinária, em uma aposta do Conrad para

descobrir e promover os novos talentos uruguaios.

Punta party

44

03-Punta Party.indd 44 5/7/14 5:36 PM

Page 45: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Es la diversión. Con una oferta para todos los gustos, a toda hora y

en cada rincón, la alegría fue el denominador común del verano en

Enjoy Conrad. A partir de los festejos de diciembre que inauguraron

la temporada y el nuevo año, comenzó un maratón de adrenalina,

fiestas y eventos, como el del Salón del Vino, siempre convocante y

tentador; o Pasarela Punta del Este, que superó las expectativas con un

público de 9.000 personas y una selección de destacados diseñadores

de moda. Para celebrar el carnaval y contagiar felicidad, de Brasil

É a diversão. Com uma oferta que agrada todos os gostos, a qualquer

hora e em todo lugar, a alegria foi o denominador comum do verão no

Enjoy Conrad. Começando com as comemorações de dezembro, que

inauguraram a temporada e o novo ano, teve lugar uma maratona de

adrenalina, festas e eventos, como o Salão do Vinho, sempre convocatório

e tentador e o Passarela Punta del Este, que superou as expectativas com

um público de 9.000 pessoas e uma seleção de importantes estilistas.

Para comemorar o carnaval e contagiar felicidade, vieram do Brasil Michel

45

03-Punta Party.indd 45 5/7/14 5:36 PM

Page 46: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

10

01. Franco Simone. 02. Conrad Angels en el Salón del Vino. 03. Susana Giménez y Martín Bossi. 04. Nicole Neumann. 05. Patricia della Giovampaola. 06. Nicolás Francella y Lucas Corrado. 07. Diego El Cigala. 08. Adriane Galisteu y Silvina Luna. 09. Cecilia Gracia, Nicolás Massú y Juan Eduardo García. 10. Flavia Pintos. 11. Show de Reina Reech. 12. Claudia Fernández. 13. Show Dady Brieva. 14. María Fernández y Carlos Di Domenico. 15. Comité Ejecutivo en la fiesta de fin de año. 16. Valeria Lynch. 17. Gimena Accardi, Nico Vázquez, Ángel de Brito, Yanina Latorre, Andrea Bisso y Graciela Borges. 18. Roberta Miranda. 19. Pilar Sordo.

01

03

07

11

04 05

1008

02

06

09

13 1412

46

03-Punta Party.indd 46 5/7/14 5:36 PM

Page 47: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

El verano Conrad fue escenario de un desfi le multitudinario de celebridades de Uruguay, Argentina, Chile y Brasil.

Durante o verão, o Conrad foi palco de um desfi le de muitas celebridades do Uruguai, da Argentina, do Chile e do Brasil.

llegaron Michel Teló, que hizo bailar a todos en OVO nightclub, e

Ivete Sangalo, dueña de una gran energía y de un repertorio repleto

de hits. Así fue como durante todo el verano Conrad fue escenario de

un desfile multitudinario de celebridades de Uruguay, Argentina, Chile

y Brasil. Pero si hubo una estrella indiscutida, esa fue Ricky Martin.

El puertorriqueño se presentó en Conrad por cuarta vez, colmó el

parking del resort con más de 5.000 personas y brindó un show con

un despliegue impresionante. Más de diez cambios de vestuario, una

banda de siete músicos, dos coristas, ocho bailarines y una lista de

temas a la que no le faltó nada describen lo que fue este espectáculo

inolvidable, muy fiel al estilo Enjoy Conrad. •

15 16

17 18 19

Teló, que fez todo mundo dançar no OVO nightclub, e Ivete Sangalo,

dona de uma energia enorme e de um repertório repleto de hits. Dessa

forma, durante o verão inteiro, o Conrad foi palco de um desfile de

muitas celebridades do Uruguai, da Argentina, do Chile e do Brasil. Mas,

se houve uma estrela indiscutível, foi Ricky Martin. O porto-riquenho

se apresentou no Conrad pela quarta vez, lotou o estacionamento do

resort com mais de 5.000 pessoas, e deu um show impressionante.

Trocou de roupa mais de dez vezes, chegou com uma banda de sete

músicos, duas backing vocals, oito bailarinos e uma lista de canções

à qual não faltou nada. Tudo isso descreve o que foi este espetáculo

inesquecível, fiel ao estilo Enjoy Conrad. •

47

03-Punta Party.indd 47 5/7/14 5:36 PM

Page 48: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

48

Conrad online

34.147seguidores

/conradpde

10.872 seguidores

/ovopde

Vivir la experiencia Enjoy Conrad es mucho más que hospedarse

en el hotel, jugar en el Casino o bailar en OVO. Porque las nuevas

plataformas tecnológicas ampliaron el horizonte para trascender la visita

a Conrad. Así cada cliente puede rememorar o ser parte de ellas por

primera vez desde su teléfono móvil, tablet o PC.

Viver a experiência Enjoy Conrad é muito mais que hospedar-se no

hotel, jogar em seu cassino ou dançar nas pistas da OVO. Porque as

novas plataformas tecnológicas ampliaram o horizonte para transcender

a visita do Conrad. Dessa forma, cada cliente pode relembrar ou fazer

parte delas pela primeira vez, em seu telefone celular, tablet ou PC.

Muito on-lineDois novos canais de comunicação ampliam em 360° o universo Enjoy

Conrad: Conrad Channel, uma janela constante com vídeos fascinantes

mostrando tudo o que acontece portas adentro todos os dias, incluindo

os shows, promoções e torneios, e que também conta com seu próprio

aplicativo na página do Facebook do Conrad; e no novo site do hotel,

com uma interface muito mais moderna e toda a informação que um

turista ou quem viaja a negócios precisa.

Cassino na nuvemNa OVO dayclub é possível viver a experiência EnjoyWin, onde os

clientes além de saborear um drinque ou uma refeição, podem participar

de jogos online for fun. Enjoy Win é o cassino levado à nuvem, e logo

cada usuário poderá curtir seus jogos na comodidade do seu lar. •

12.905seguidores

/conradpde

710seguidores

/conradpde

1.191seguidores

/ovopde

519seguidores

/ovopde

Muy online Dos nuevos canales de comunicación amplían en 360° el universo

Enjoy Conrad: Conrad Channel, una ventana constante con

atractivos videos que muestran lo que sucede puertas adentro todos

los días, incluyendo los shows, promociones y torneos, que además

tiene su propia aplicación en la página de Facebook de Conrad; y el

nuevo sitio web del hotel, con una interfaz mucho más moderna y

toda la información que un turista o viajero de negocios necesita.

Casino en la nube En OVO dayclub se vive la experiencia EnjoyWin, donde los clientes

además de deleitarse con un trago o una comida, pueden participar

de juegos online for fun. EnjoyWin es el Casino llevado a la nube y

pronto cada usuario podrá disfrutar de sus juegos desde la comodidad

de su hogar. •

04 Conrad On line.indd 48 5/7/14 2:15 PM

Page 49: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Dedicado - Pagina - Conrad60.indd 58 04/12/2013 03:11:17 p.m.

Page 50: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

CSTENDENCIAS

LOUIS VUITTON

www.louisvuitton.comCalle 29, Las Gaviotas, entre calles 18 y 20Tel.: (+598) 4244-6819/21

La maison y su nuevo enfant terrible

El mundo entero ya está hablando de la nueva colección otoño-invierno 2014/2015

de Louis Vuitton. Y no sólo porque, como de costumbre, sus diseños son elegantes

e impactantes, sino porque el desfile de presentación fue un hito que dio inicio a

una nueva era de la maison, que mostró a Nicolas Ghesquière como nuevo director

creativo de la marca. El joven talento comenzó trabajando para Jean Paul Gaultier

y convirtió su nombre en sinónimo de tendencia cuando se unió a Balenciaga para

devolverle a la casa su lugar de gloria.

Nadie quiso perderse esta presentación oficial que desde hace más de un año

generaba gran curiosidad entre los amantes de la alta moda. Distinguidas mujeres

y musas de la moda como Charlène de Mónaco, Catherine Deneuve, Chiara

Mastroianni, Chloë Sevigny y Kate Mara estuvieron presentes en la primera fila sin

quitar su mirada de la pasarela.

Y Ghesquière estuvo a la altura de las expectativas. Resignificando las técnicas

artesanales de la marca, que se combinan con la última tecnología para seguir

innovando y creando prendas eternas y distinguidamente modernas, la nueva

colección de Louis Vuitton es un paisaje de contrastes: telas suaves, cueros y materiales

híbridos forman parte de sus joyas prêt-à-porter.

Con años de trayectoria marcando tendencia, la maison demuestra que sus prendas

trascienden en el tiempo y se abren a nuevas interpretaciones. Las usamos una y otra

vez porque nos deslumbran con su elegancia y su frescura. Hoy renovadas de la mano

de Nicolas Ghesquière, que una vez más revoluciona al mundo de la moda con sus

conceptos de vanguardia.

LOUIS VUITTON

La maison e seu novo enfant terrible

O mundo inteiro já está falando da nova coleção outono-inverno 2014/2015 de

Louis Vuitton. E não só porque, como de costume, seus desenhos são elegantes e

impactantes, mas porque o desfi le de apresentação foi um marco que deu início a

uma nova era da maison que apresentou Nicolas Ghesquière como o novo diretor

criativo da marca. O jovem talento começou trabalhando para Jean Paul Gaultier,

tornando-se sinônimo de tendência quando se uniu a Balenciaga para devolver à

casa seu lugar de glória.

Ninguém quis perder esta apresentação ofi cial que há mais de um ano estava

provocando muita curiosidade no mundo da alta costura. Elegantes mulheres

e musas da moda como Charlène de Monaco, Catherine Deneuve, Chiara

Mastroianni, Chloë Sevigny e Kate Mara marcaram presença na primeira fi la sem

tirar os olhos da passarela.

E Ghesquière esteve à altura da expectativa. Dando um novo signifi cado às técnicas

artesanais da marca, que combinam com a última tecnologia para continuar

inovando e criando peças eternas e distintamente modernas, a nova coleção de

Louis Vuitton é uma paisagem de contrastes: tecidos suaves, couros e materiais

híbridos fazem parte das suas joias prét-a-porter.

Com anos de trajetória marcando tendência, a maison demonstra que suas peças

transcendem no tempo e se abrem a novas interpretações. Não paramos de usá-

las porque nos deslumbram com sua elegância e sua frescura. Hoje renovadas por

Nicolas Ghesquière, que mais uma vez revoluciona o mundo da moda com seus

conceitos de vanguarda.

50

Tendencias LV.indd 50 5/7/14 4:25 PM

Page 51: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Solicitar turnos con anticipación Tel.: (+598) 4249-1111, internos 2222, 2226 y 2028.www.conrad.com.uy/spa

El plan saludable más completo de Uruguay

Un revolucionario sistema, único en Uruguay, llegó a Conrad para completar

las propuestas de belleza y salud. Se trata del tratamiento de presoterapia

inteligente IMPRESS-240, que activa el sistema circulatorio de retorno y

estimula la reabsorción de los fluidos intersticiales. Está indicado para tratar

edemas venosos y linfáticos, celulitis, y prevenir otros trastornos circulatorios.

Y para completar este plan, la promo Relax Time para huéspedes y socios de

cualquier nivel de Enjoy Club ofrece importantes descuentos, que van del 20

al 50% en tratamientos corporales y faciales, y otros regalos como clases de

power plate sin costo, gifts y una imperdible invitación al Día de Spa.

O plano saudável mais completo do Uruguai

Um sistema revolucionário, único no Uruguai, chegou ao Conrad para

completar as propostas de beleza e saúde. Trata-se do tratamento de

pressoterapia inteligente IMPRESS-240 que ativa o sistema circulatório de

retorno e estimula a reabsorção dos fluídos intersticiais. É indicado para

o tratamento de edemas venosos e linfáticos, celulites, e prevenir outros

transtornos circulatórios. E para completar este plano a promoção “Relax

Time” para hóspedes e sócios de qualquer nível do Enjoy Club oferece

importantes descontos, que vão de 20 a 50%, em tratamentos corporais e

faciais, e outros presentes como aulas de Power Plate sem custo, gifts e um

convite imperdível para o Dia de Spa.

CONRAD SPA

Tendencias-Spa.indd 16 5/7/14 5:08 PM

Page 52: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

CSTENDENCIAS

www.tommyhilfi ger.comAlto Palermo Shopping, Buenos Aires. Calle 29, entre 18 y 20, Punta del Este.

Estilo prep

Tommy Hilfiger celebra lo mejor de las actividades otoñales con su nueva

colección, The Modern Prep, que presenta telas, siluetas y patrones modernos,

y una rica mezcla de colores. Con la intención de revivir el espíritu de las raíces

colegiales tradicionales, las nuevas prendas se inspiran en las fogatas y los paseos

otoñales por el campus universitario, y en los jóvenes que alientan a los equipos de

fútbol. La colección otoño-invierno incluye tres secciones: In The Stacks, inspirada

en el estilo deportivo prep; Spectator, que nace del encanto rústico preppy; y

Around The Bonfire, con un look Ivy League.

Estilo prep

Tommy Hilfiger comemora o melhor das atividades de outono com sua nova

coleção, The Modern Prep, que apresenta tecidos, silhuetas e padrões modernos

e uma rica mistura de cores. Com a intenção de ressuscitar o espírito das raízes

colegiais tradicionais, as novas peças são inspiradas nas fogueiras e nos passeios de

outono pelo campus universitário, e nos jovens que animam os times de futebol.

A coleção outono-inverno inclui três seções: In The Stacks, inspirada no estilo

esportivo prep; Spectator, que nasce do encanto rústico preppy; e Around The

Bonfire, com um look Ivy League.

TOMMY HILFIGER

Moda para amar

We Love es la propuesta de Desigual para la nueva temporada, que le declara

su amor a todos sus clientes. Con la intención de crear un vínculo emocional

con ellos, la nueva colección busca reconfortarlos y mimarlos a partir de sus

prendas. Desigual viste a todo tipo de personas, porque su amor es ciego.

Estilos diferentes, mentalidades distintas… amor sin prejuicios. Sex, Fun &

Love son los tres conceptos que guían la inspiración de la marca y dirigen el

rumbo hacia el pasado para extraer su verdadera esencia, lo que la hace única.

Como una historia de amor correspondido, We Love aporta algo positivo a la

vida de sus clientes para que todos elijan la nueva colección de Desigual.

Moda para amar

We Love é a proposta da Desigual para a nova temporada, que declara seu

amor a todos seus clientes. Com a intenção de criar um vínculo emocional

com eles, a nova coleção procura confortá-los e mimá-los a partir das suas

peças. A Desigual veste todo tipo de pessoas, porque seu amor é cego. Estilos

diferentes, mentalidades distintas… amor sem preconceitos. Sex, Fun & Love

são os três conceitos que inspiram a marca e a orientam rumo ao passado

para extrair sua verdadeira essência, tornando-a única. Como uma história de

amor correspondido, We Love dá algo positivo à vida dos seus clientes para

que todos escolham a nova coleção da Desigual.

DESIGUAL

Calle 29, entre 18 y 20, Punta del Este.

52

Tendencias-Desigual-Tommy.indd 52 5/7/14 5:10 PM

Page 53: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

ADVERTORIAL

Cellulaze, aprobado por la Food and Drug Administration de Estados Unidos y por el Ministerio de Salud Pública de Uruguay, es un láser mínimamente invasivo que a través de una cánula que se ingresa debajo de la piel por incisiones de 3 milímetros de ancho, soluciona el desagradable poceado y abultamiento de la piel afectada con celulitis, brindando un aspecto más suave. ¿Cómo? Tensando la piel fláccida, alisándola, dándole un aspecto más juvenil por aumento en el colágeno.Tan sólo se necesita una sesión, que puede hacerse con anestesia local o general.Asimismo, este láser ayuda a quienes sufren de sudoración axilar excesiva, ya que elimina las glándulas sudoríparas, solucionando un problema muchas veces estigmatizante. Por supuesto, la clínica del Dr. Boris Segal cuenta con un equipo quirúrgico de primer nivel, con atención personalizada, para ofrecer siempre el mejor resultado.

Cellulaze

O Cellulaze, aprovado pela Food and Drug Administration dos Estados Unidos e pelo Ministério de Saúde Pública do Uruguai, é um laser minimamente invasivo, que por meio de uma cânula introduzida por baixo da pele com incisões de 3 milímetros de largura, soluciona o desagradável aspecto de casca de laranja e inchaço da pele com celulite, proporcionando uma aparência mais suave. Como? Tensionando a pele flácida, alisando-a, e dando-lhe um aspecto mais juvenil devido ao aumento do colágeno.A aplicação é feita em apenas uma sessão, e pode ser realizada com anestesia local ou geral.Este laser também ajuda quem sofre de sudação excessiva nas axilas, já que elimina as glândulas sudoríparas, solucionando um problema que, muitas vezes, é um estigma. Logicamente, a clínica do Dr. Boris Segal conta com uma equipe cirúrgica de alto nível, com atenção personalizada, para oferecer sempre o melhor resultado.

Dr. Boris Segal

El láser más novedosoO laser inédito

Dr. Boris SegalCirujano plásticoCJP 66301Punta del Este, UruguayRoosevelt Parada 11, Roosevelt Center Loc. 002Tel. 42499860, Cel. 095038202www.borissegal.com

PublinotaSegal.indd 58 5/7/14 2:50 PM

Page 54: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Texto: Julieta La Casa

Sabores de estaciónSabores da estação

Cuando la consigna es descansar, experimentar y disfrutar de Punta

del Este, la comida siempre es parte de la escena. Y este otoño, Conrad

Punta del Este renueva su variada propuesta gastronómica y se centra

en pescados y mariscos frescos provistos por la fructífera actividad

pesquera local.

Quienes hacen culto de la cocina de autor tienen una cita obligada en

St. Tropez. Especialista en cocina italiana mediterránea, su elaboración

artesanal utiliza productos de origen, como el exquisito parmesano

reggiano de Italia. Por eso, quienes lo visitan suelen volverse habitués

del lugar. Un gran desafío para su chef, Magalí O’Neill, que busca

sorprenderlos a la vez que mantiene las especialidades preferidas de los

comensales, como los famosos ñoquis de berenjena o el magret de pato.

Pero O’Neill siempre está en busca de nuevas propuestas, atenta a las

tendencias mundiales y a las técnicas de vanguardia. La temporada

otoñal abre su carta con delicias como el bacalao grillado sobre

Quando o lema é descansar, experimentar e curtir Punta del Este, a

comida sempre faz parte do cenário. E neste outono, o Conrad Punta del

Este renova sua variada proposta gastronômica e se concentra em peixes

e mariscos frescos fornecidos pela frutífera atividade pesqueira local.

Quem aprecia a cozinha de autor tem um encontro obrigatório no St.

Tropez. Especializado em cozinha italiana mediterrânea, sua elaboração

artesanal utiliza produtos de seu lugar de origem, como o delicioso

parmesão reggiano da Itália. Por isso, quem visita este restaurante

se torna habitué do lugar. Um grande desafio para sua chef, Magalí

O´Neill, que procura surpreendê-los ao mesmo tempo que prepara as

especialidades preferidas dos comensais, como os famosos nhoques de

berinjela ou o magret de pato.

Mas O’Neill sempre está em busca de novas propostas, atenta às

tendências mundiais e às técnicas de vanguarda. A temporada de

outono abre seu cardápio com delícias como o bacalhau grelhado com

54

Pescadosymariscos .indd 54 5/7/14 1:13 PM

Page 55: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Sabores de estaciónSabores da estação

salteado y quenelle de puré de lentejas con salsa beurre rouge, uno

de los platos preferidos por los brasileños. Y además de sus varias

opciones con langosta, se podrá degustar un nuevo risotto de

langostinos perfumado con tandoori con juliana de vegetales al wok y

unos coquilles Saint-Jacques con costra de pan, verdeo, lima y limón,

sobre hummus, tomates secos, rúcula, echalottes confitados en aceto

balsámico y su reducción.

Para O’Neill, “el secreto está en que los platos conservan siempre el

mismo estándar de calidad”.

Con vista al océanoAquellos que prefieren un plan descontracturado con vista a la isla

Gorriti, no dudan en elegir Las Brisas y su variado menú con distintas

opciones de bacalao, como a la vizcaína. Su chef, Guillermo Quintana,

inaugura esta temporada una nueva cazuela de bacalao que además

legumes e quenelle de purê de lentilhas com molho beurre rouge,

um dos pratos preferidos dos brasileiros. Além das várias opções com

lagosta, também é possível saborear um novo risoto de camarões

perfumado com tandoori, acompanhado de juliana de legumes feita

no wok e uns coquilles Saint Jacques com crosta de pão, cebolinha,

limão verde e amarelo, com hummus, tomates secos, rúcula e

echalottes temperados com redução de aceto balsâmico.

Para O’Neill, “o segredo é que os pratos conservam sempre o mesmo

padrão de qualidade”.

Vista para o marJá aqueles que preferem um plano relaxado com vista para a

Ilha Gorriti, não duvidam em escolher o Las Brisas e seu variado

cardápio, com diversas opções de bacalhau, como a vizcaína. Seu

chef, Guillermo Quintana, inaugura esta temporada com uma nova

55

Pescadosymariscos .indd 55 5/7/14 1:13 PM

Page 56: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

incluye garbanzos, porotos de manteca, habas, pimiento y mejillones

frescos. Otra de las novedades que se destacarán es el filet de esturión

envuelto en panceta crocante, con guarnición de vegetales de estación

y salsa de manteca. Pero además de pescados y mariscos, hay un

sinfín de otras opciones, como los nuevos rolls crocantes de vegetales,

queso brie y miel en masa philo con hojas de estación y vinagreta de

mostaza, o la recién incorporada picanha de cordero cocida a baja

temperatura, acompañada con un colorido y perfumado risotto de

cuscús y vegetales, bañado en salsa de menta.

Sea cual fuere el estilo o el sabor buscado, los restaurantes de Conrad

ofrecen siempre la más deliciosa propuesta gastronómica, con

opciones para todos los gustos y lo mejor de la cocina internacional. •

caçarola de bacalhau que inclui grão de bico, feijões na manteiga,

pimentão e mexilhões frescos. Outra das novidades que se destaca é

o filé de esturjão com bacon crocante, com guarnição de legumes da

estação e molho de manteiga. Mas, além de peixes e mariscos, há uma

lista interminável de outras opções, como os novos rolls crocantes

de vegetais, queijo brie e mel em massa filo, com folhas da estação e

vinagrete de mostarda, ou a recém incorporada picanha de cordeiro

cozida em fogo baixo, acompanhada de um colorido e perfumado

risoto de cuscuz e vegetais, regado no molho de menta.

Seja qual for seu estilo ou o sabor buscado, os restaurantes do Conrad

sempre oferecem a mais deliciosa proposta gastronômica, com opções

para todos os gostos e o melhor da cozinha internacional. •

• Las Brisas. ¡Ahora abierto de 7 a 3! Sunday champagne brunch los

domingos de mayo, y buffet español los sábados de mayo, ambos de 13

a 17 por U$S 55 por persona. Noche de pizza y calzones, los miércoles

desde las 20 por U$S 35 por persona, incluye 1 cerveza o refresco.

Sugerencia del chef, con entrada de salad bar o sopa, tres opciones de

plato principal y buffet de postres por U$S 46 por persona, todos los días.

• Los Veleros. Todos los días de 17 a 20 té buffet por U$S 20 por

persona. Bingo y música en vivo los viernes y sábados.

• St. Tropez. Abre los fines de semana y vísperas de feriado de

20 a 2. Menú degustación con una copa de vino Terrazas por U$S 95

por persona.

• Blend Bar en Casino. De lunes a jueves de 12 a 4, viernes de 12 a 6,

sábados 24 hs y domingos de 6 a 4. Menú de tapas, sándwiches y sushi.

Shows en vivo con Carolina del Sur.

• OVO nightclub. Viernes y sábados de 0 a 5.

• OVO dayclub. Bar abierto de domingo a jueves de 12 a 4; viernes y

sábados de 12 a 6. Food and Music: menú degustación nikkei de cocina

fusión asiático-peruana por U$S 39 por persona. Válido en cena de

viernes, almuerzo y cena de sábado y almuerzo de domingo. Sushi art &

Music: All you can eat! Jueves de 20 a 4, U$S 39. Incluye copa de vino

Terrazas Chardonnay o de champagne Chandon.

• Las Brisas. Agora aberto das 19 h às 3 h! Sunday champagne brunch

aos domingos de maio, e buffet espanhol aos sábados de maio, ambos

das 13 h às 17 h U$S 55 por pessoa. Noite das pizzas e calzones, às

quartas-feiras U$S 35 por pessoa, inclui 1 cerveja ou suco. Sugestão do

chef, com buffet de saladas ou sopa, três opções de prato principal e

buffet de sobremesas U$S 46 por pessoa, todos os dias.

• Los Veleros. Todos os dias das 17 h às 20 h buffet de chá U$S 20 por

pessoa. Bingo e música ao vivo às sextas-feiras e sábados.

• St. Tropez. Abre nos fins de semana e vésperas de feriado das 20 h às

2 h. Degustação do menu com um taça vinho Terrazas U$S 95

por pessoa.

• Blend Bar en Casino. De segunda à quinta das 12 h às 4 h, sextas-

feiras das 12 h às 6 h, sábados 24 h e domingos das 6 h às 4 h. Menu de

tapas, sanduíches e sushi. Shows ao vivo com Carolina del Sur.

• OVO nightclub. Sextas e sábados da meia-noite às 5 h.

• OVO dayclub. Bar aberto de domingo a quinta das 12 h

às 4 h; sextas e sábados das 12 h às 6 h. “Food

and music”: Degustação do menu Nikkei da

cozinha fusão asiático-peruana por U$S

39 por pessoa. Válido para o jantar da

sexta-feira, almoço e jantar do sábado

e almoço do domingo. “Sushi art &

Music”: All you can eat! Quinta-feira

das 20 h às 4 h, U$S 39. Inclui taça

de vinho Terrazas Chardonnay ou de

champagne Chandon.

Nuevas propuestas gastronómicas Novas propostas gastronômicas

sempre oferecem a mais deliciosa proposta gastronômica, com opções

para todos os gostos e o melhor da cozinha internacional. •

56

Pescadosymariscos .indd 56 5/7/14 1:13 PM

Page 57: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

ProyectandoProyectandoLa revista del Grupo ProvinciaEdición 1 - 2014

Leasing personalLa mejor opción

Estadio ÚnicoEl Coliseo platense

Línea JovenEl gran potencial

Proyectando La revista del Grupo Provincia • Edición 1 - 2014

GP # 1 TAPA-OK FINAL.indd 1 1/9/14 3:23 PM

reviewArCOS dOrAdOS

Arcos DorADos rEVIEW • 01/2011

Tiempo de entrenamientoLa sede brasileña de la Universidad de la Hamburguesa se ha modernizado. Con innovadores planes de estudio y la última tecnología, responde a las nuevas necesidades del negocio.

iris BarbosaUna historia de talento y pasión

Buscando la excelenciaCómo motivar al equipo para obtener el más alto desempeño

escuela de negociosHaciendo que su estrategia funcione en la línea de fuego

AprendizAje, deSArrOllO y liderAzgO

04 Tapa AD-Espanol.indd 1 2/2/11 9:54:01 AM

ISSN 1666-941X

Uruguay $200 • Argentina $50

Contenidos especiales para tablets y smartphones.

TEMPORADA 2014

Punta d

el Este V

erano M

agazine / Tem

po

rada 2014

Ejemplar de cortesía Uruguay $200 • Argentina $50

007 - Tapa VeranoOK.indd 1 12/16/13 5:36 PM

ENJO

Y C

ON

RA

D - O

TOÑ

O 2014

STYLEP U N TA D E L E S T EAÑO 16 / Nº 61

U R U G U A Y - B R A S I L - A R G E N T I N A - C H I L E - P A R A G U A YL A R E V I S T A E X C L U S I V A D E C O N R A D P U N T A D E L E S T E R E S O R T & C A S I N O

02 - TAPA #61 Nuevo Diseño_final.indd 1 5/9/14 10:21 AM

U R U G U A Y - B R A S I L - A R G E N T I N A - C H I L E - P A R A G U A YU R U G U A Y - B R A S I L - A R G E N T I N A - C H I L E - P A R A G U A YU R U G U A Y - B R A S I L - A R G E N T I N A - C H I L E - P A R A G U A YL A R E V I S T A E X C L U S I V A D E C O N R A D P U N T A D E L E S T E R E S O R T & C A S I N O L A R E V I S T A E X C L U S I V A D E C O N R A D P U N T A D E L E S T E R E S O R T & C A S I N O L A R E V I S T A E X C L U S I V A D E C O N R A D P U N T A D E L E S T E R E S O R T & C A S I N O

LEASINGAÑO 1 - Nº 2 - DICIEMBRE 2013 ARGENTINA

BENEfIcIoS ImpoSItIvoSUNA ECUACIóN IMpECABlE

GEorGALoSotro cASo dE éxIto

07- Tapa LA#2-BOCETOS.indd 1 1/21/14 6:34 PM

BENEfIcIoS ImpoSItIvoSUNA ECUACIóN IMpECABlE

GEorGALoSotro cASo dE éxIto

La revista de Claudio María Domínguez

2014 • Número 15 • $28,90 (recargo al interior: $1,50) • Uruguay $90

CREA TU PROPIO CAMINOVIVÍ SIN LÍMITES MENTALES UNA VIDA

QUE SE LLAME VIDA

EL TIBET, UN RELATO DE VIDA

CÓMO SUPERAR LA CRISIS DE PAREJA

10 CONSEJOS PARA ALIMENTARSE MEJOR

Tapa 15 OK.indd 1 23/04/14 12:28

CÓMO SUPERAR LA CRISIS DE PAREJA

10 CONSEJOS PARA ALIMENTARSE MEJOR

magazine 01/2014

moveTriple Coronapara La Dolfi na

inspireAndré Lottereren la Patagonia

driveAudi A3 Sedán, compacto y deportivo

Audi

audi.com.ar

U$S 7 / AR $48

Jenny Williamspura energía

Tapa Carilo 2013 JENNY WILLIAMS OK.indd 1 11/22/12 6:48 PM

LEASINGLEASINGAÑO 1 - Nº 2 - DICIEMBRE 2013AÑO 1 - Nº 2 - DICIEMBRE 2013 ARGENTINAARGENTINA

La revista de Claudio María Domínguez

2014 • Número 15 • $28,90

CREA TU PROPIO CAMINOVIVÍ SIN LÍMITES MENTALES UNA VIDA

QUE SE LLAME VIDA

EL TIBET, UN RELATO DE VIDA

magazine 01/2014

driveAudi A3 Sedán, compacto y deportivocompacto y deportivo

Au

audi.com.ar

U$S 7 / AR $48

Jenny Williamspura energía

Edición Nº 2

40

- Mayo 2

01

4

Alta

la revista de

Edición Nº 240 - Mayo 2014

L a r e v i s t a d e

ANDRÉS ROSBERGPASIÓN POR EL VINO

RUTA 40VIAJE INFINITO

RICKY SARKANYMODA Y TRANSGRESIÓN

BRASILPARAÍSO MUNDIAL

08 - Tapa 240 -FINAL.indd 1

4/30/14 5:08 PM

email: [email protected]

www.manzipublicidad.com manzi publicidad@manzipublicidad www.issuu.com/manzipublicidad

Más de 1.000.000 de lectores a su disposición.

01 AdManziTapas-Conrad 61.indd 1 5/9/14 10:24 AM

Page 58: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

S a v o i r F a i r e

S O H O

Rambla Artigas entre 10 y 12, Puerto de Punta del Este. Tel.: 4244-7315 - www.sohopuntadeleste.com

Un clásico referente de la movida esteña, todos los

días tanto para el almuerzo como para la cena. Su

propuesta gastronómica de cocina internacional

y pizzetas se disfruta a la par de sus glamorosas

noches con shows de jazz, tragos y dance.

Uma referência clássica do agito do leste, todos os

dias para almoço e jantar. Sua proposta

gastronômica de culinária internacional e pizzetas

são saboreadas juntamente com glamourosos shows

de jazz, drinques e danceteria.

L O D E R U B E N

Santa Teresa 846, Maldonado. Tel.: 4222-3059

Con una cuidada ambientación rústica, Lo de Ruben despliega todos los sabores de la gastronomía del Río de la Plata. Su verdadera parrilla criolla se conjuga con una amplia variedad de vegetales de su huerta orgánica y una lograda carta de vinos y postres.

Em sua ambientação rústica, Lo de Ruben apresenta todos os sabores da gastronomia do Rio da Prata. Seu verdadeiro churrasco crioulo se combina com uma ampla variedade de vegetais de sua horta orgânica e com uma excelente carta de vinhos e sobremesas.

L E O N A R D O E T X E A

B O N A F I D E E X P R E S S O

Este encantador restaurante de Punta del Este

sorprende con dos platos nuevos de centolla y dos

de bacalao. Para disfrutar el delicioso sabor de

estos productos, se recomienda hacer el pedido

con dos horas de anticipación.

Este encantador restaurante de Punta del Este volta

a nos surpreender com dois novos pratos à base de

caranguejo e dois à base de bacalhau. Para apreciar

o delicioso sabor desses produtos, recomenda-se

fazer o pedido com duas horas de antecedência.

Su cálido clima es ideal para disfrutar de su

exquisito café y acompañarlo con tortas,

chocolates, alfajores y mucho más. También

cuenta con Wi-Fi, espacio para niños y pone a

disposición de sus clientes diarios y revistas.

Seu clima aconchegante é ideal para saborear o

seu delicioso café e acompanhá-lo com tortas,

chocolates, alfajores e muito mais. Conta, também,

com Wi-Fi, espaço para as crianças e coloca à

disposição dos seus clientes jornais e revistas.

Joaquín Lenzina casi Bvr. Artigas, Parada 2, Punta del Este. Tel.: 4249-3723. E-mail:[email protected]

Punta Shopping, tercer nivel, Punta del Este. Tel.: 4248-4794 - www.bonafide.com.uy

N A P O L E Ó N R E S TA U R A N T

Rambla Artigas entre calle 10 y 12. Tel.: 4244-4043 - www.napoleon.com.uy

Su privilegiada ubicación frente al puerto y su

gran trayectoria hacen de Napoleón uno de los

favoritos de Punta del Este. Fiel a su estilo, ofrece

una amplia variedad, una excelente parrilla y

delicias en pescados y mariscos.

Sua localização privilegiada em frente ao porto

e sua grande trajetória fazem do Napoleón um

dos favoritos de Punta del Este. Fiel a seu estilo,

oferece ampla variedade, um churrasco excelente

e delícias com peixes e frutos do mar.

N O N N O A N T O N I O

Camino Lussich y Paso Marrero. Tel.: 4224-1664 - www.quesosnonnoantonio.com

En este lugar se elaboran manualmente quesos en

forma artesanal. Es un lugar único donde podrás

saborear y disfrutar de los mejores quesos del

Uruguay, acompañados de varietales nacionales y

el auténtico tiramisú italiano.

Neste lugar são elaborados manualmente

queijos de forma artesanal. É um lugar especial

onde poderá saborear e desfrutar os melhores

queijos do Uruguai, acompanhados de varietales

nacionais e o autêntico tiramisú italiano.

58

Savoir Faire 61x6.indd 58 5/7/14 3:09 PM

Page 59: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Cabrales - Pagina - Conrad60.indd 58 12/12/2013 03:30:44 p.m.

Page 60: Conrad Style 61 - Otoño/Invierno 2014

Conrad - Conrad61.indd 58 5/8/14 10:43 AM