Compartir 90 versión en español

60
MONOGRÁFICO Palabra y transcendencia COOPERATIVISMO SANITARIO Josep Espriu Castelló, la vocación de la medicina cooperativa CULTURA Marruecos, un país de contrastes | compartir | FUNDACIÓN ESPRIU abril · mayo · junio 2013 | número 90 Revista del cooperativismo sanitario

description

MONOGRÁFICO, Palabra y transcendencia; COOPERATIVISMO SANITARIO, Josep Espriu Castelló, la vocación de la medicina cooperativa; CULTURA, Marruecos, un país de contrastes

Transcript of Compartir 90 versión en español

Page 1: Compartir 90 versión en español

MONOGRÁFICOPalabra y transcendencia

COOPERATIVISMO SANITARIOJosep Espriu Castelló, la vocación de la medicina cooperativa

CULTURAMarruecos, un país de contrastes

| compartir |FUNDACIÓN ESPRIU abril · mayo · junio 2013 | número 90

Revista del cooperativismo sanitario

Page 2: Compartir 90 versión en español

2

Page 3: Compartir 90 versión en español

3

EDITORIAL

SALUDLa enfermedad de Ménière | Dr. Adolf CassanLa Unidad de Tratamiento Radical de la Carcinomatosis Peritoneal en el Hospital de Barcelona | Daniel Romaní El papel del médico rehabilitador | Dolors BorauLevantarse con el pie izquierdo | D. B.Dieta postraumatismos | Dra. Perla Luzondo

COOPERATIVISMO SANITARIOIV Certamen de Fotografía ASISA, un recorrido visual por lugares inéditos | RedacciónLa Clínica Jerez recibe la Certifi cación de Calidad Avanzada | R.ASISA recibe el premio a la Mejor Cuña de Radio en el Smile Festival | R.Granada entrega a la Clínica Inmaculada la Medalla de Oro de la Ciudad | R. ASISA abre una nueva sede para atender a sus más de 80.000 asegurados en Alicante | R.Un año más, Asistencia Sanitaria convoca las becas para profesionalesde la salud | Oriol Conesa La Marató de TV3 supera los 10 de millones de euros amparada porAssistència Sanitària | O. C. El Hospital de Barcelona ha atendido 143.894 casos en 2012 | O. C.Biografía de una vocación por la medicina social | Carles TornerEl Hospital de Barcelona consigue una gestión responsable de residuos un 15%más económica | O. C.En marcha la segunda jornada sobre patología del embarazo en el Hospital deBarcelona | O. C.Primer trimestre de 2013 en el Área de Participación de SCIAS | O.C.Cooperativas de salud en Filipinas | Jose PérezLa visión de las cooperativas en el año 2020 | J.P.La universidad norteamericana Taylor visita el Hospital de Barcelona | J.P.La IHCO se acerca a las redes sociales | J.P.Programa d’activitats

MONOGRÁFICOMística y poesía | Josep Maria FerreiroGemma Gorga: «San Juan de la Cruz tiene una osadía poética máxima» | C. T. La música callada, soledad sonoraDickinson a Amherst: escarcha y abeja | Jaume SubiranaLas lágrimas son ahora mis ángeles (una carta de Emily Dickinson a Abiah Root) Unos ojos que han amado tanto | C. T. Diez emblemas de Salvador Espriu | J. M. F

CULTURAPausa | Gemma GorgaMarruecos, país de grandes contrastes | José María GarcíaEl callígrafo inglés de Salvador Espriu | J. M. FCírculo vicioso | Joma

5

6

8101215

16161819

19

20

2121222224

24 252526282829

32

3438404244 46

51525558

EL HOSPITAL DE BARCELONA

PLAN PARA UNA DÉCADA COOPERATIVA

SUM

ARIO

> N

úm. 9

0

Page 4: Compartir 90 versión en español

Con motivo del centenario del nacimiento de Salvador Espriu, poeta que ha acompañado | compartir | desde el inicio, en este número exploramos la aportación de dos poetes que, como Espriu, han caminado por los senderos de la mística: San Juan de la Cruz e Emily Dickinson.

| compartir | Revista del cooperativismo sanitario

Revista trimestral. Tercera etapaNúmero de abril, mayo y junio de 2013

Consejo de dirección: Dr. Ignacio Orce (Autogestión Sanitaria-ASC), Dr. José Carlos Guisado (presidente IHCO), Dr. Enrique de Porres (Lavinia-ASISA), Teresa Basurte (SCIAS), Dr. Oriol Gras (patrón de la Fundación Espriu)

Director: Carles Torner i Pifarré

Redactor jefe: Daniel Romaní Cornet

Colaboran en este número: Dolors Borau, Dr. Adolf Cassan, Oriol Conesa, Josep Maria Ferreiro, Gemma Gorga, Dra. Perla Luzondo, Jose Pérez, Daniel Romaní, Jaume Subirana, Carles Torner. Agradecemos a la revista L’Avenç la cesión del artículo sobre Emily Dickinson y a la editorial Lumen la de la carta de Dickinson a Abiah Root.

Fotografía e ilustración: Keith Adams, Mar Aguilera, Edmon Amill, Toni Catany, Josep Maria Ferreiro, José María García, Denis Hass, Pep Herrero, iStockphoto, Joma, Jordi Negret.

Portada: José María García

Corrección y traducción: Núria Sàbat (catalán y castellano) Secretaria de redacción: Joana Alcocer

Diseño y compaginación: Bloc D Imprenta: Indústrias Gráficas Afanias, S.L. Dipòsit legal: B. 28059-1991

Fundación Espriu Av. de Josep Tarradellas,123-127, 4a planta 08029 BarcelonaTel.: 93 495 44 90Fax: 93 495 44 92Juan Ignacio Luca de Tena, 10, 3ª28027 MadridTel: 91 595 75 52NIF: [email protected]

La Fundación Espriu está constituida por las entidades Lavinia Sociedad Cooperativa, ASISA, Autogestión Sanitària (ASC) y SCIAS

La opinión de | compartir | no coincide necesariamente con la de los articlos firmados.

| compartir | se edita en papel ecológico y se suma a la creciente preocupación por el derroche de los recursos naturales.

Page 5: Compartir 90 versión en español

5

doctor Josep Espriu, nuestro fundador, recopiló al cabo de los años la obra de su vida en un libro. En él narra su experiencia en la atención médica y la relación personal con los pacientes, que para él era un momento sagrado de las relaciones humanas. Un momento en que se preocupaba especialmente para que ambos,

médico y paciente, fueran tratados con la máxima dignidad. La constatación de que debían crearse estructuras sanitarias donde médico y paciente se encontraran en las mejores con-diciones guió todos los pasos a través de los cuales se fueron creando, primero en Barcelona y luego en toda España, las estructuras del cooperativismo sanitario. El libro del doctor Espriu termina con el inicio mundial del cooperativismo y de la asunción de esta misión por parte de la Alianza Cooperativa Internacional. ¿Qué título puso al libro donde narraba la obra de su vida? Mrs. Life.

El título era una respuesta del doctor Espriu al título de uno de los libros de su hermano poeta, muerto diez años antes. Mrs. Life hacía eco al Mrs. Death de Salvador Espriu. ¿Era una réplica? No, en absoluto. Y por eso Josep Espriu incorporó en su libro todos los poemas que su hermano Salvador había incluido en Mrs. Death. No era ninguna réplica sino una mirada complementaria: la contemplación de la muerte, la conciencia del dolor, habían sido la motivación última de todas las acciones que el doctor Espriu había emprendido para que la asistencia sanitaria diera vida, y una vida mejor, a todos los pacientes. A quienes se han ido beneficiando a lo largo de los años de las estructuras del cooperativismo sanitario. El autor de Mrs. Life y el de Mrs. Death vivieron toda la vida bajo un mismo techo. El solidario y el solitario. La poesía de Salvador era reconocida por su hermano médico como el espolón, el aliento, el motor de su vida de servicio a los enfermos. Porque la acción por la dignidad de las personas y la poesía están misteriosamente ligadas.

La obra de Salvador Espriu ha acompañado nuestra revista desde su inicio. Ofrecemos en cada número un poema de Espriu a los lectores, presentado por un poeta o estudioso actual. Siempre hemos pensado que la mejor manera de rendir homenaje al poeta de Sinera es leerlo. Por ello, en ocasión de las celebraciones del centenario de su nacimiento, nos ha parecido que lo mejor que podíamos hacer es seguir leyéndolo. Seguir proponiendo su obra a nuestros lectores sin caer en clichés fáciles sino con toda su complejidad.

Una complejidad que nace de la búsqueda espiritual de toda una vida. Los cuentos, novelas, poemas y obras de teatro de Espriu cavan incansablemente en una misma direc-ción: más al fondo, más adentro, más radicalmente, más desnudamente. Los lectores de la obra de Espriu han subrayado cada vez más la preocupación religiosa y su relación con la tradición bíblica y la mística judía. De esta insobornable búsqueda nacen muchas otras dimensiones de su obra: la búsqueda de paz y reconciliación colectiva después de la Guerra Civil, el deseo de salvar las palabras de su lengua amenazada, la contemplación del dolor y el sufrimiento, la siempre matizada esperanza...

Nos ha parecido que una buena manera de releer Espriu era ponerlo junto a otros clásicos. Que fueran clásicos de todos los tiempos, porque la poesía es intemporal. Hemos elegido dos poetas que también caminaron, poesía adentro, cada uno desde su tradición, por los caminos de la mística: él, por tierras de Castilla, y ella, en el valle del Connecticut: San Juan de la Cruz y Emily Dickinson. El contraste entre los tres es sorprendente y provoca chispazos de sentido. Tres poetas para todo tipo de lectores y lectoras: invitamos sencilla-mente, una vez más, a leerlos.

EDIT

ORIA

L

El

Page 6: Compartir 90 versión en español

6

La enfermedad de Ménière, llamada así en honor del médico francés que la describió por primera vez en 1861, recibe también otras denominaciones tal vez poco clarificadoras pero más descriptivas de su naturaleza, como hidropesía laberíntica, en alusión al laberinto, una estructura del oído interno que constituye la sede del órgano de la audición y de los elementos involucrados en el mantenimiento del equilibrio corporal. La enfer-medad de Ménière, precisamente, se caracteriza por síntomas de un funcionamiento inadecuado de esas estructuras del oído interno, en particular por crisis de vértigo –una típica sensación de inestabilidad y despla-zamiento, con la impresión de que todo gira alrededor de uno o bien de que es uno el que está girando–, como consecuencia de una alteración del órgano del equili-

brio, que se acompañan de acúfenos o zumbidos y tam-bién de hipoacusia o sordera, debido a un trastorno de la actividad del órgano de la audición. Se trata de una de las causas más frecuentes de vértigo intenso que, aunque puede aparecer a cualquier edad, suele afec-tar a personas de edades comprendidas entre los 30 y los 50 años, más común en mujeres que en varones.

El origen íntimo de la enfermedad se desconoce. Se sabe que los ataques se deben a una brusca acumula-ción de endolinfa, el líquido que circula en el interior del laberinto membranoso donde se encuentra el ór-gano del equilibrio, compuesto básicamente por unos canales semicirculares dispuestos en los tres planos del espacio y que contienen unos receptores sensoriales que se desplazan con los movimientos de dicho líqui-do cuando movemos la cabeza, informando al cerebro constantemente de nuestra posición para que pueda hacer las modificaciones oportunas a fin de mantener el equilibrio. Ese líquido normalmente es producido y reabsorbido en cantidades proporcionales, de tal modo que la cantidad circulante en el interior del laberinto es bastante estable. En este caso, parece ser que por un defecto en su reabsorción, se produce un brusco aumento de la cantidad que ocupa el laberinto, lo que afecta al funcionamiento de los órganos del equilibrio y la audición, dando como resultado la aparición de los síntomas, en forma de crisis. Por fortuna, al cabo de cierto tiempo de comenzado un ataque, generalmente

después de unas horas, la endolinfa vuelve a su nivel normal y, en consecuencia, los síntomas desaparecen.

La enfermedad en sí no es peligrosa, pero los ata-ques provocan manifestaciones tan violentas que la persona afectada se encuentra francamente mal, mu-chas veces sin que quienes lo rodean comprendan plenamente lo que le está sucediendo, lo cual agrava aún más su estado de ansiedad. Por eso conviene que los familiares sepan cómo se desarrolla el ataque, así como las medidas que pueden ayudar a superarlo.

El típico ataque de la enfermedad suele comen-zar bruscamente, en cualquier momento del día o de la noche, y sin ninguna causa aparente. Por lo general, el afectado percibe primero unos zumbidos de tono agudo, como silbidos, que obviamente no existen en

la realidad. A continuación, le sobreviene una sensa-ción de vértigo rotatorio, por lo cual tiene la impre-sión de que está girando, o bien de que todo gira a su alrededor. La intensidad de la sensación vertiginosa es variable, pero suele ser muy acentuada, muchas veces acompañándose de otras manifestaciones, como sensación de plenitud en el oído afectado, náu-seas, vómitos, sudoración profusa o dolor de cabeza. Finalmente, una vez instalado el vértigo, suele pre-sentarse una pérdida de audición en el oído afectado.

La forma de presentación de los síntomas es varia-ble en cuanto a su orden de aparición e intensidad. Asi-mismo, la duración del ataque es variable, desde unos minutos hasta un día entero, o más, pero por lo general persiste sólo unas pocas horas. Durante el ataque, la sensación vertiginosa suele ser tan intensa que obliga al afectado a quedarse en la cama, totalmente quieto y con los ojos cerrados, ya que de otro modo se incre-mentan las molestias. Los síntomas disminuyen poco a poco, hasta que desaparecen y la persona se recupera. Inclusive, una vez pasado un ataque se suele recupe-rar la capacidad auditiva que se tenía antes de la crisis.

Pero si bien tras la primera crisis todos los síntomas desaparecen por completo, es raro que se produzca un solo ataque. Lo más común es que se produzcan nue-vas crisis, con características semejantes, a lo largo de años. La frecuencia con que aparecen es muy variable, a veces tras intervalos de varios meses, y otras casi dia-

La enfermedad de Ménière

SALU

D >

PR

EVEN

IR /

CURA

R

La intensidad de la sensación vertiginosa es variable, pero suele ser muy acentuada, muchas veces acompañándose de otras manifestaciones, como sensación de plenitud en el oído afectado, náuseas, vómitos, sudoración profusa o dolor de cabeza.

Page 7: Compartir 90 versión en español

| compartir | Abril-mAyo-junio 2013

7

riamente. Aunque la duración de los períodos de cal-ma es imprevisible, no es raro que entre una crisis y la siguiente transcurran un par de meses. Sin embar-go, como el individuo afectado no sabe nunca cuándo puede presentarse el próximo ataque, es común que se mantenga en un estado de ansiedad ante la posible aparición de una nueva crisis; cuando los episodios se repiten con asiduidad, el nerviosismo puede llegar a im-pedirle mantener las actividades cotidianas normales.

Más ataques cuando la enfermedad evoluciona

A medida que la enfermedad evoluciona los ataques suelen aparecer más a menudo. En estos casos, las al-teraciones que sufren las estructuras sensoriales del oído interno pueden dejar de ser transitorias, y se cons-tituyen lesiones definitivas. Por ello, si bien al principio la audición del oído afectado se recupera totalmente después de cada ataque, a medida que progresa la en-fermedad la sordera se va haciendo persistente y se va acentuando cada vez más, hasta tal punto que en al-gunos casos llega a ser total. En cambio, si se lesiona definitivamente el órgano del equilibrio, los vértigos se van amortiguando o incluso pueden llegar a desa-parecer, porque no se generan los estímulos anóma-los que originan la sensación vertiginosa. De todos modos, el mantenimiento del equilibrio no se afecta en demasía, ya que el oído sano y las estructuras ner-viosas cerebrales suplen la función del oído lesionado.

Si bien no existe un tratamiento específico para curar la enfermedad, ya que su causa íntima no se conoce, es posible instaurar una terapia para aliviar los síntomas de las crisis, así como adoptar algunas medidas para intentar evitar nuevos ataques. Por ejemplo, durante las crisis los síntomas son menos acusados cuando se guarda reposo total desde el ini-

cio hasta que remiten por completo. Es recomendable permanecer en la cama, o tendido en cualquier sitio cómodo, con los ojos cerrados y lo más quieto posi-ble. Además, se pueden utilizar algunos fármacos, de diverso efecto, como sedantes o medicamentos que alivian los vómitos, que ayudan a resolver el ataque. Pero a veces la crisis es tan acentuada que es preciso un ingreso hospitalario para poder aplicar suero rico en sal, con lo cual se tiende a disminuir la cantidad de endolinfa circulante y se acorta la crisis. Por ello, se debe estar atento a la evolución del ataque, solicitando ayuda médica cuando parece que se intensifica mucho.

Durante los períodos de calma puede instaurarse un tratamiento para intentar reducir las posibilidades de que aparezca otro ataque o, como mínimo, retrasar su aparición. Uno de los procedimientos con este fin consiste en seguir una dieta con poco líquido y poca sal, a la par que se administran diuréticos. Asimismo, es aconsejable controlar algunos factores que, según se cree, favorecen la aparición de crisis, como la hiperten-sión arterial, el consumo de tabaco y alcohol o el estrés.

En los casos en que la enfermedad ya está muy evo-lucionada o bien cuando las crisis son muy frecuentes e incapacitantes y no responden al tratamiento farmaco-lógico, se puede recurrir a la cirugía. Las técnicas qui-rúrgicas son muy variadas y su elección depende del grado de evolución del trastorno y de las características de cada caso. Algunos métodos permiten eliminar los ataques de vértigo sin alterar el funcionamiento del ór-gano de la audición, de manera que no producen más pérdida auditiva que la que existiese previamente. Pero en el caso de que el trastorno afecte a un solo oído y que la audición ya esté muy deteriorada, se puede pro-ceder a la destrucción total del laberinto, con lo cual se resuelve definitivamente la enfermedad. Dr. Adolf Cassan

Page 8: Compartir 90 versión en español

8

El Hospital de Barcelona dispone de un equipo multi-disciplinar que ofrece un enfoque integral a los pacien-tes diagnosticados de carcinomatosis peritoneal (CP). El equipo, liderado por el Dr. Pedro Barrios, realiza para estos pacientes un complejo y novedoso tratamiento de cirugía radical y quimiohipertermia peritoneal conoci-do como Técnica de Sugarbaker.

En medicina, y en la mayoría de disciplinas científi-cas, se han producido, de un tiempo a esta parte, mayores niveles de especialización. Algunos profesionales concen-tran su conocimiento en áreas cada vez más concretas y se establecen sistemas de trabajo mediante equipos multidisciplinares orientados a canalizar y a coordinar de forma eficiente toda la información disponible.

Actualmente, en el ámbito de la oncología médica, el manejo de los pacientes con enfermedades neoplásicas avanzadas constituye un reto científico y profesional que ha motivado la formación y dedicación especiali-zada de algunos profesionales.

La diseminación de los tumores dentro de la cavi-dad abdominal o carcinomatosis peritoneal (CP) es una manifestación avanzada del cáncer considerada como fase terminal y asociada habitualmente a mala calidad de vida para los pacientes. Recientes conocimientos re-lacionados con la fisiopatología tumoral del peritoneo han permitido la introducción de nuevos abordajes tera-péuticos radicales que logran, en determinados grupos de pacientes y tipos de CP, beneficios clínicos (super-vivencia a los 5 años) no descritos con los tratamientos convencionales de tipo paliativo utilizados hasta ahora.

El Hospital de Barcelona dispone de un equipo multidisciplinar constituido por cirujanos oncólogos, oncólogo médico, anatomopatólogo, radiólogo y médi-co internista que, conjuntamente con la colaboración del servicio de farmacia, nutrición, anestesia, cuida-dos intensivos y el personal de enfermería, ofrecen un enfoque integral a los pacientes diagnosticados de CP. Estos pacientes son valorados por el Comité de Enlace Oncológico y a aquellos que reúnen criterios para un tratamiento de índole potencialmente curativo se les propone el uso combinado de cirugía radical y quimio-hipertermia intraperitoneal (CR + HIPEC), procedi-miento también conocido como Técnica de Sugarbaker.

Este complejo tratamiento requiere de instalaciones y tecnología adecuada. Su práctica clínica debe realizarse por equipos quirúrgicos con experiencia y en el contex-to de protocolos y estudios clínicos que posean el aval de programas especializados y de la comunidad científica.

El Dr. Pedro Barrios, responsable del equipo de CP del Hospital de Barcelona, es cirujano oncológico con más de 20 años de experiencia en el tratamiento radical de la CP. Actualmente es el jefe del Servicio de Cirugía General del Consorcio Sanitario Integral que gestiona el Hospital General de Hospitalet y el Moisès Broggi de Sant Joan Despí de Barcelona, además de responsable del Programa de Carcinomatosis Peritoneal de Catalu-ña. Obtuvo su formación básica en el tratamiento radi-cal de la CP con el Dr. Paul Sugarbaker (líder mundial de este procedimiento) en el Washington Cancer Center. El Doctor Barrios ha realizado el tratamiento con la Técni-ca de Sugarbaker en más de 400 pacientes con diversos tipos de CP, tratándose de una de las series de pacientes intervenidas por un mismo equipo quirúrgico más nu-merosa a nivel internacional. Los resultados logrados en esta serie de pacientes concuerdan con los publicados en los grupos de referencia, tanto en lo relacionado con las complicaciones del tratamiento como en la supervi-vencia lograda (ver cuadro).

La Unidad de Tratamento Radical de la Carcinomatosis Peritoneal en el Hospital de Barcelona

SALU

D >

PR

EVEN

IR/C

URAR

El Dr. Pedro Barrios, responsable del equipo de CP del Hos-pital de Barcelona.

Page 9: Compartir 90 versión en español

| compartir | Abril-mAyo-junio 2013

9

CR + HIPEC o Técnica de Sugarbaker

La Técnica de Sugarbaker reúne en un mismo acto tres procedimientos terapéuticos: cirugía, quimiotera-pia e hipertermia. Empieza con la cirugía, que incluye la exéresis de la superficie peritoneal y resecciones viscerales hasta la completa eliminación de todo el cáncer visible dentro del abdomen y la pelvis. Después de la cirugía, la quimiohipertermia peritoneal es parte integral del procedimiento quirúrgico. Este abordaje combinado introduce cambios conceptuales en la vía y en el timing de administración de la quimioterapia. La vía intraperitoneal peroperatoria asegura una con-centración muy alta de quimioterápicos sobre las su-perficies peritoneales y una mejor distribución gracias a su manipulación durante la cirugía, repercutiendo todo ello en un mejor efecto citotóxico. El calor regio-nal (temperatura intraperitoneal de 42-43ºC) se usa para potenciar y mejorar la penetración intratumoral de los quimioterápicos. La HIPEC permite erradicar todo vestigio tumoral microscópico (siempre existen-te tras la cirugía de la CP) o mínimo (no superior a 2 mm), reduciendo las complicaciones del uso de la quimioterapia peritoneal postoperatoria tardía.

En los últimos años, numerosos grupos de trabajo especializados en el tratamiento de las enfermedades malignas del peritoneo y distribuidos en alrededor de 230 centros internacionales han validado el papel de la CR + HIPEC en el manejo de estas enfermeda-des. Actualmente, en España existen 11 centros que

realizan este tipo de tratamiento radical, todos ellos pertenecientes al Grupo Español de Carcinomatosis Peritoneal (GECOP).

Diversas publicaciones y estudios multicéntricos han referido, por primera vez, supervivencias a 5 años de hasta el 58 % para los pacientes tratados con car-cinomatosis de origen colorrectal, 65 % en el mesote-lioma peritoneal maligno, 60 % en la carcinomatosis de origen ovárico y de un 90 % en el pseudomixoma peritoneal (supervivencia media de 16 años). A pesar de la complejidad y agresividad de este tratamiento, estos resultados se consiguen con índices de morbili-dad muy aceptables (24%) y una mortalidad periope-ratoria del 4 al 1%, e incluso con tasas del 0 %, como se ha descrito en alguna serie extensa de pacientes.

Actualmente, las indicaciones de la CR + HIPEC están establecidas en el pseudomixoma peritoneal, el mesotelioma peritoneal, la carcinomatosis peritoneal de origen apendicular y colorrectal y el cáncer de ova-rio primario o recurrente con diseminación peritoneal. Es recomendado en la CP de origen gástrico (bajo cri-terios de inclusión muy estrictos) y en algunos tipos de tumores primarios del peritoneo muy infrecuentes.

El beneficio completo de la CR + HIPEC está em-pezando a dar sus resultados y el aumento del buen uso de esta compleja modalidad terapéutica, junto a la derivación temprana de los pacientes con CP hacia cen-tros con equipos especializados, son objetivos aún por consolidar en este tratamiento emergente. Daniel Romaní

Supervivencia meses Supervivencia a 5 años (Trat. convencionales) CR + HIPEC

CP gastrica 3-7 meses (No SV 5 años) 22-42 % (SV 2 años)

CP colorrectal 9-21 meses (No SV 5 años) 30-58 %

CP ovario / trompa 14-21 meses (7-10 % SV 5 años) 43-60 %

Mesotelioma peritoneal 7-11 meses 38-65 %

Pseudomixoma peritoneal 20-40 % 5 años 65-100 %

(SV media 16 años)

CP: Carcinomatosi PeritonealCR + HIPEC): Cirugía Radical y Quimiohipertermia IntraperitonealSV: Supervivencia.

Page 10: Compartir 90 versión en español

10

La medicina es una ciencia en continua evolución, y de las especialidades clásicas han surgido otras es-pecialidades que permiten tratar de una manera más específi ca las patologías actuales. Uno de los ejemplos de esta evolución es la especialidad de la Medicina física y rehabilitación, que nace en la década de los sesenta y se ocupa de diagnosticar y tratar las enfer-medades temporales o crónicas que producen alguna discapacidad en la persona. Así, la función del médico rehabilitador es la de prevenir, diagnosticar, evaluar, cuantificar y tratar la discapacidad y sus secuelas.

Quizás la actividad médica más conocida de esta especialidad es la que concierne a las enfermedades del aparato locomotor constituido por el sistema musculoesquelético, el sistema articular y el nervio-so. Pero con los años, ha ido ampliando su área de actuación con la rehabilitación aplicada a otras pato-logías como las respiratorias (enfi sema, enfermedad pulmonar obstructiva crónica…), las neurológicas (esclerosis múltiple, ictus…), las oncológicas (secue-las postoperatorias, linfedema…), la patología vesti-bular (tratamiento del vértigo), la rehabilitación del suelo pélvico (incontinencia urinaria) o las lesiones deportivas. Tal como se puede apreciar, su formación le capacita para abordar patologías relacionadas con distintas especialidades médicas como la Traumato-logía, la Reumatología, la Neurología o la Neumología.

El médico rehabilitador trata al paciente en su to-talidad, con una visión general de la persona para que recupere, tanto como sea posible, su estado físico y funcional y, de este modo, pueda tener la mejor cali-dad de vida. Por todo esto debe valorar la importancia de las secuelas que se derivan de todas las patologías citadas porque pueden causar défi cits de la marcha, de comunicación, de manipulación y de la propia autonomía. Es fundamental informar al paciente y fomentar la implicación de la persona afectada y de la familia. El objetivo fi nal tiene que ser el de conse-guir el máximo bienestar físico, emocional y funcional de quién sufre una discapacidad temporal o crónica.

El procedimiento del médico rehabilitador in-cluye el contacto personal para establecer el diag-nóstico, la pauta de tratamientos farmacológicos y la prescripción de tratamientos de rehabilitación. En el desarrollo de esta especialidad han jugado un papel

muy importante las nuevas técnicas de diagnóstico (ecografías, resonancia magnética…). En referencia al tratamiento, el médico puede pautar medicación por vía oral o realizar infi ltraciones cuando sea necesa-rio, pero además cuenta con las técnicas propias de la Medicina física como las relacionadas con la elec-troterapia (ultrasonidos, magnetoterapia, corrientes analgésicas y de electroestimulación); la crioterapia (con aplicación de frío); la termoterapia (infrarro-jos, microondas o alta frecuencia con efecto de calor profundo, baños de parafi na); la hidroterapia (hidro-masaje, baños de contraste); las técnicas manuales (estiramientos, masoterapia, manipulaciones) y la cinesiterapia (realización de los ejercicios específi-cos para cada patología). Otra responsabilidad más del médico rehabilitador es la de la prescripción de ayudas técnicas, ayudas para la marcha, prótesis para amputados, sillas de ruedas y aparatos ortopédicos.

El papel del médico rehabilitador

Medicina física y rehabilitación

Esta especialidad se ocupa de diagnosticar y tratar las enfermedades temporales o crónicas que producen alguna discapacidad en la persona. La función del médico rehabilitador es la de prevenir, diagnosticar, evaluar, cuantifi car y tratar la discapacidad y sus secuelas.

SALU

D >

EL

RIN

CÓN

DEL

USUA

RIO

Page 11: Compartir 90 versión en español

| compartir | ABRIL-MAYO-JUNIO 2013

11

La rehabilitación

Asisa y Assistència Sanitària cuentan, dentro de su cuadro médico, con especialistas de la Medicina física y rehabilitación y centros donde se puede acudir para hacer el tratamiento con fi sioterapeutas cualifi cados. Las dos entidades ofrecen los servicios de rehabilitación en pato-logías temporales o crónicas hasta conseguir la máxima recuperación y estabilización posibles.

ción total, la persona afectada tiene la responsabilidad de cuidarse y de seguir las pautas para mantenerse. Con Asisa y Assistència Sanitària se pueden hacer las sesiones de rehabilitación necesarias para llegar al nivel máximo de recuperación y estabilización. La fi sioterapia de mantenimiento, en el caso de en-fermedades crónicas estabilizadas, queda excluida de las prestaciones, pero si se produce un empeo-ramiento, el asegurado siempre contará con el ser-vicio de rehabilitación para volver a recuperarse.

Es importante tener herramientas como las que ofrece la Medicina física y rehabilitación para conse-guir la máxima recuperación y una mejor calidad de vida. Dolors Borau

Asisa y Assistència Sanitària ofrecen, dentro de su cuadro médico, especialistas de la Medicina física y rehabilitación y centros donde se puede acudir para hacer el tratamiento con fi sioterapeutas cualifi cados. En estos centros de rehabilitación encontraremos la consulta del médico que pauta el tratamiento, el servicio de fi sioterapeutas encargados de realizarlo y las instalaciones necesarias para poder llevarlo a cabo. Los fi sioterapeutas tienen todos los elementos necesarios para poder realizar su tarea: camillas para poder movilizar a los pacientes, aparatos para aplicar las técnicas de electroterapia, utensilios para realizar los ejercicios físicos… Los pacientes, que pueden ser jóvenes o mayores, tanto hombres como mujeres, acu-den a causa de las lesiones producidas por la práctica del deporte, por caídas, por cualquier otro accidente, por enfermedades o para recuperarse después de la cirugía. Son habituales los tratamientos de lesiones de rodilla, hombro, tobillo, codo o manos producidas por fracturas, esguinces o tendinitis (infl amación de los ligamentos), y también los de columna vertebral para tratar hernias, lumbalgias, cervicalgias, artro-sis, patologías reumáticas o accidentes de tráfico.

El tratamiento con fi sioterapia tiene como obje-tivo aliviar y mejorar las lesiones y sus secuelas tanto como se pueda. Cuando no es posible una recupera-

El papel del médico rehabilitador

Jord

i Neg

ret

Page 12: Compartir 90 versión en español

12

Cuando las cosas no van bien, el refrán dice que nos hemos levantado con el pie izquierdo. Ahora ya sé qué significa. Mi hijo de quince años se levantó un sábado para ir a jugar a fútbol. Iba motivado y contento, ya que este deporte es una de sus pasiones. Pero no debió le-vantarse con buen pie, porque cumpliendo con su deber de defensa, desvió una pelota del equipo contrario, hizo un mal gesto y en aquel momento sintió un dolor pro-fundo e intenso. Quiso acabar el partido pero no pudo.

Al cabo de un rato, como la rodilla se le inflamó con-siderablemente, nos fuimos a urgencias. Le hicieron unas radiografías y, con una jeringa, le extrajeron líquido por-que tenía un derrame en la rodilla. Después se lo ven-daron dejándole la articulación inmovilizada. Con tanta inflamación era difícil establecer un diagnóstico: no había ningún hueso roto pero parecía que los ligamentos esta-ban afectados. Tenía que tomar antiinflamatorios, dejar

pasar unos días y pedir hora al especialista. El traumató-logo confirmó las sospechas: el ligamento cruzado ante-rior se había roto. Debíamos esperar un tiempo pruden-cial hasta que el hematoma y la inflamación remitiesen para poder operar. Mi hijo estaba hundido.

– ¿Cuándo podré volver a jugar? –le preguntó.– Lo más importante es que te recuperes bien y

puedas volver a jugar tal como lo hacías. Necesitas tiempo.

¡Qué bien que contestó el médico! Sí, necesitó mu-cho tiempo. Para empezar, no podía entrenar. Cuando la inflamación desapareció, le intervinieron. Actualmente se tiende a movilizar a las personas muy pronto y, en el hospital, para valorar como estaba la articulación, ya le hicieron doblar la rodilla. Después de dos días, salió con la pierna envuelta en un vendaje compresivo, las dos muletas y la receta para los medicamentos. Tenía

Levantarse con el pie izquierdo

¿Qué hay que hacer?En el centro de rehabilitación, con los fisioterapeutas, tenía que hacer un circuito: ejercicios para recuperar el tono muscular de la pierna; corrientes de electroestimulación aplicadas al músculo; ejercicios de flexión en la camilla o en los aparatos que te hacen flexionar la rodilla; los ultrasonidos para desinflamar; un buen rato de bicicleta…

SALU

D >

UN

REL

ATO

DE U

SUAR

IO

Page 13: Compartir 90 versión en español

| compartir | ABRIL-MAYO-JUNIO 2013

13

el que todos los que nos encontrábamos allí cada día o cada semana habíamos formado una gran familia, en el que todo el mundo se conocía y los unos animaban a los otros. Coincidíamos con una señora mayor que se había roto la muñeca porque se había caído en la calle; un señor con una prótesis de rodilla que se pasaba todo el rato en la bicicleta pedaleando y leyendo. Había dos personas con una prótesis de cadera que hacían reha-bilitación postcirugía. Había unos cuantos pacientes que hacían ejercicios para la tendinitis y las lesiones del hombro; un chico que se lesionó el tobillo jugando a básquet; una chica que hacía danza y tenía problemas de fl exibilidad y el caso curioso de un hombre que se cayó desde lo alto de un avión parado porque no habían colocado bien la escalera de los pasajeros y, milagrosa-mente, solo se había aplastado una vértebra. Allí cada uno tenía su historia. Algunos sufrían dolor, otros no. De vez en cuando, alguno se desmoralizaba mientras otro se animaba porque empezaba a mejorar. El con-tacto con todos los pacientes de edades y patologías tan diversas que compartían el objetivo de recuperarse y se esforzaban para conseguirlo, creaba una red de compli-cidades difíciles de explicar.

Durante unos meses, a veces tenía sensaciones ex-trañas cuando hacía según que gestos con la pierna. Poco a poco volvió a los entrenos y, ahora que hace un año, ya no se resiente de nada. Si el médico nos hubiera dicho que pasaríamos medio año yendo a re-habilitación, nos habría caído el cielo encima, pero en estos centros, con los fi sioterapeutas que te atienden, se aprenden muchas cosas. Se aprende que la rehabili-tación es posible y que mejorar pide tiempo y esfuerzo por parte de todos. Dolors Borau

que volver a tomar antiinflamatorios, y, tal como se hace siempre, debía tomar también el protector gástri-co. Además, para evitar las complicaciones circulatorias que puede comportar la inmovilidad, ya que no podía apoyar el pie en el suelo durante la primera semana, tenía que pincharse un anticoagulante.

Cuando le sacaron los puntos, le pusieron una fé-rula que sirve para sujetar la articulación puesto que la musculatura de la pierna, con la inactividad, se había debilitado. Con la férula y las muletas, empezó las se-siones de fi sioterapia.

En el centro de rehabilitación seguía las instruccio-nes de los fi sioterapeutas y cada día realizaba un cir-cuito. Para empezar, unos ejercicios para recuperar el tono muscular de la pierna que tenía que hacer en la camilla con sábanas o gomas, con los pesos y también con el sistema de poleas de la jaula de Rocher. Luego tenía los veinte minutos de corrientes de electroestimu-lación aplicadas al músculo y los ejercicios de fl exión en la camilla o en los aparatos que te hacen fl exionar la rodilla y te ayudan a ganar grados progresivamente. Le aplicaban los ultrasonidos para desinfl amar y un buen rato de bicicleta. Al cabo de dos meses, ya no llevaba la férula y empezó a dejar las muletas. Como es habitual ganar peso porque no se hace tanta actividad física, le daba miedo engordar. Por eso, hacer bicicleta y empezar a andar le fue muy bien y lo hacía con ganas.

Después de ir diariamente al centro, cada tarde, más de dos horas y durante medio año, le dieron el alta y estaba muy contento porque ya no tenía todas las tar-des ocupadas y así podía dedicar más tiempo al estudio. Pero lo cierto es que los espacios del centro de rehabi-litación se habían convertido en un lugar habitual en

La recuperaciónSi el médico nos hubiera dicho que pasaríamos medio año yendo a rehabilitación, nos habría caído el cielo encima, pero en estos centros, con los fi sioterapeutas que te atienden, se aprenden muchas cosas. Se aprende que la rehabilitación es posible y que mejorar pide tiempo y esfuerzo por parte de todos.

Jord

i Neg

ret

y esfuerzo por parte de todos.

Jord

i Neg

ret

Page 14: Compartir 90 versión en español

www.fundacionespriu.coop

Más de 2.000 páginas para compartir on-lineMás de 500 actividades para conocer la Fundación.

Más de 50 ediciones para consultar dentro de nuestra hemeroteca. Más de un centenar de otras webs de cooperativismo sanitario para visitar.

Más de 2.000 páginas para compartir contigo.

Page 15: Compartir 90 versión en español

15

Tanto los huesos como las articulaciones que los unen y los músculos que les permiten el movimiento están expuestos a enfermedades, lesiones deportivas o fracturas.

El reposo e incluso la inmovilización puede durar varias semanas durante las cuales la dieta tiene un papel importante para minimizar el tiempo de recuperación, la cicatri-zación de la lesión y posteriormente evitar recidivas. El dolor, la perdida de movilidad y el aburrimiento nos llevan a concedernos caprichos en forma de comida rápida, pero es tan importante saber qué debemos comer como lo que debemos evitar, ya que mientras unos alimentos estimulan la absorción de calcio otros provocan descalcifi cación cuando se toman en exceso.

Es aconsejable disminuir el consumo de refrescos carbonatados, azúcar y bebidas con cafeína. La cafeína triplica la excreción de calcio en las tres horas siguientes a la toma de la bebida y el exceso de azúcar hace doblar la eliminación de calcio por la orina. Otras pérdida asociadas serán sales de potasio, cloruros y sodio.

El calcio lo encontraremos en el sésamo, en los frutos secos excepto la castaña, las verduras de hoja verde como la col y en lácteos desnatados, sobretodo en el yogur por la presencia de los aminoácidos glicina y glutamina necesarios para fi jar el calcio y la vitamina D. El calcio de la leche se asimila en un 70-80%.

Siempre es preciso tomar magnesio con el calcio para evitar el estreñimiento. El calcio estriñe mientras que el magnesio laxa, y juntos actúan como relajantes neuro-musculares suaves. Entre los alimentos ricos en magnesio encontramos el arroz integral y las legumbres oscuras.

La dieta con proteína de huevo, pollo y sobre todo de salmón, caballa, sardinas y pescado azul consumido dos veces por semana, el aceite de oliva virgen extra y las nueces, contiene ácidos grasos poliinsaturados EPA, DHA y GLA que evitan la rigidez celular y actúan como antiinfl amatorios.

La vitamina C participa en la formación de colágeno, cartílago y matriz ósea. Es necesaria para la fl exibilidad de músculos, tendones y para fortalecer los huesos; actúa como analgésico y antiinfl amatorio evitando sobreinfecciones en la cicatriz. La contie-nen los cítricos, el pimiento rojo, las cerezas, el kiwi, el brócoli y las fresas.

La vitamina A es necesaria para la formación del sulfato de condroitina.La vitamina E, como antioxidante, frena el estrés oxidativo y la infl amación. La

encontramos en el germen de trigo, el aceite de oliva y de girasol, los cacahuetes, las almendras, las uvas, la espinaca y el brócoli.

La vitamina K es necesaria para la carbooxidación de la osteocalcina, proteína de la matriz ósea, y se ha comprobado que su falta en los pacientes anticoagulados orales retrasa ligeramente la estabilización del callo óseo.

Las gelatinas industriales, si no contienen demasiado azúcar, son una forma fácil de consumir colágeno hidrolizado rico en aminoácidos esenciales (hidroxiprolina, hidroxi-lisina, glicina y prolina) que favorecen la regeneración del cartílago articular dotándole de fuerza, tensión y resistencia.

Los mejillones contienen yodo, potasio, calcio, selenio, zinc y magnesio, por lo que su consumo se recomienda a los deportistas y lesionados para proteger las articulacio-nes, reducir infl amaciones, combatir estados de fatiga y contribuir a la formación ósea. Ayudan a combatir la anemia al aportar hierro, vitamina B12 y folatos. Sus propiedades antioxidantes se deben al selenio, a la vitamina C y a la vitamina E, que poseen gran capacidad para neutralizar los radicales libres. Nos proporcionan proteínas de alto valor biológico (12 g/100 g). Una ración de 150 g de mejillones contiene tanto hierro como un fi lete de ternera, sin aportar colesterol.

Os recomiendo a todos, pero especialmente a los deportistas y a personas con die-tas de adelgazamiento o con poca movilidad, su consumo fresco o envasado ya que no pierde sus cualidades con la manipulación. Dra. Perla Luzondo

Dieta postraumatismos

ingredientes:(para 4 personas)

> 600 g de mejillones (150 g por persona)> 1/2 pimiento verde, rojo y amarillo> 1 cebolleta fresca> 1 diente de ajo> perejil> 1 cucharada de sésamo

Limpiar los mejillones por fuera y eli-minar las barbas, colocar en una olla con un dedo de agua y un chorro de vinagre. Cocer tapado hasta que las valvas queden abiertas. Tostar el sésa-mo en una sartén. Cortar las verduras, el ajo y perejil y distribuir por encima de los mejillones con aceite virgen ex-tra y unas gotas de limón.

MEJILLONES AL VAPOR CON SÉSAMO Y CRUDITÉS

Edm

on A

mill

SA

LUD

>

COCI

NA

Page 16: Compartir 90 versión en español

16

COOP

ERAT

IVIS

MO.

ASI

SA /

ASC

ı Re

dacc

ión

(De izquierda a derecha): Dr. Manuel Viola, secretario del jurado del certamen; Dr. Francisco Ivorra, presidente de ASISA; y Josep Mª Ribas i Prous, presidente del jurado.

Con el objetivo de promover la cultura y el arte, ASI-SA convoca cada año el Certamen Internacional de Fotografía ASISA, que ya ha celebrado su IV edición. En esta ocasión, los premiados en cada categoría han sido: Sebastián Liste Vicario (Tema Libre), por Urban Quilombo; Thierry Bouët (Maternidad e Infancia), por Première Heure, y Ángel Gutiérrez Aguirre (Naturaleza), por Aletargados. Cada uno de ellos ha recibido un premio de 5.000 euros y la Medalla de Oro de la Confederación Española de Fotografía (CEF). Junto a estas obras, ASI-SA ha otorgado otros 22 premios dotados con 300 euros en concepto de la adquisición de las fotografías (10 en la categoría libre y seis en cada una de las otras dos catego-rías). En total, el IV Certamen Internacional ha estado dotado con 21.600 euros en premios y la exposición de las obras, primero en Madrid y después en las clínicas del Grupo ASISA.

Durante la inauguración de la exposición, en la que se muestran el medio centenar de obras que han sido seleccionadas entre las 1.540 fotografías presentadas por 187 autores, el presidente de ASISA, Dr. Francisco Ivo-rra, recordó que ASISA mantiene un firme compromiso con «la creación, la cultura y el talento» y destacó la con-solidación de este certamen internacional como una de las citas más importantes del panorama fotográfico de nuestro país. Además, el Dr. Ivorra adelantó que la com-pañía que preside mantendrá esta apuesta en el futuro con el objetivo de consolidar el Certamen Internacional de Fotografía ASISA en el ámbito artístico europeo y lograr su reconocimiento como una cita ineludible.

Este concurso nació en 2009 con el objetivo de promover la cultura, el arte y el talento a través de la fotografía de autor y de crear un archivo fotográfico que compartir con los pacientes de ASISA a través de expo-siciones itinerantes en las distintas clínicas. Las obras se-leccionadas trasladarán a sus espectadores a escenarios de diferentes países y culturas, les emocionarán con las primeras expresiones de un recién nacido o les mostra-rán el dolor de una naturaleza viva que sufre la crudeza del letargo invernal.

El jurado que ha valorado las obras y concedido los galardones estuvo formado por Josep Mª Ribas i Prous, Gabriel Brau Gelabert, José Benito Ruíz, Fernando Flo-res Huecas y Mamen Marí Ayala, todos ellos referentes del mundo de la fotografía tanto a nivel nacional como internacional.

IV Certamen de Fotografía ASISA, un recorrido visual por lugares inéditos

«ASISA mantiene un compromiso firme con la creación, la cultura y el talento.»

(En la página derecha y de arriba abajo)Première Heure, de Thierry Bouët.

Urban Quilombo, de Sebastian Liste.Aletargados, Ángel Gutiérrez Aguirre.

Page 17: Compartir 90 versión en español

| compartir | abril-maYO-juniO 2013

17

Page 18: Compartir 90 versión en español

18

La entrega de los distintivos y del certificado de acredi-tación de calidad avanzada se produce después de dos años de intenso trabajo. El proceso para la obtención de la acreditación se inició con la Homologación de Clínica Jerez como Hospital General Básico, obtenida en agosto de 2011 por la Dirección General de Calidad, Investiga-ción y Gestión del Conocimiento. Esta homologación provocó una profunda transformación en los procesos de trabajo y gestión de la Clínica Jerez, gracias al inten-so trabajo y a la implicación de todo el personal, que permitió mejorar la atención que el centro hospitalario presta a sus asegurados.

Posteriormente, el pasado 25 de septiembre de 2012, la Clínica Jerez recibió la Resolución del Comité de Certificación de la Agencia de Calidad Sanitaria de Andalucía por la que se le otorga la Certificación de Ca-lidad Avanzada, tras superar los estándares definidos en el Programa de Acreditación de Centros de la Agencia de Calidad.

Este proceso de acreditación ha requerido un inten-so trabajo prolongado durante dos años, en los que, a través de un programa específico definido por 280 es-tándares o programas de calidad, se ha podido analizar y medir la calidad de los servicios de Clínica Jerez, así como establecer de forma sistemática áreas de mejora que permitan prestar una mejor atención. Estos están-dares se agrupan en distintos bloques que valoran la calidad teniendo al usuario como centro del sistema, y comprenden la organización de la actividad centrada en el paciente, con especial atención a la seguridad.

Igualmente, el proceso de acreditación analiza tam-bién los procesos que implican el desarrollo y formación de los profesionales, la estructura y sistemas de infor-mación así como los resultados. Este programa está a su vez certificado por la Entidad Nacional de Acreditación (ENA), lo que da un mayor valor a la renovación de la certificación alcanzada.

Búsqueda de la excelencia sanitariaEl Dr. Enrique de Porres, consejero delegado de ASISA, destacó durante el acto de entrega la importancia que tiene para todo el Grupo la entrega de este certificado, porque «la búsqueda de la excelencia marca cada uno de los procesos que realizamos en el Grupo ASISA, desde la atención a nuestros asegurados a los procesos asis-tenciales más complejos que se desarrollan en nuestras clínicas. La entrega de la acreditación de Calidad Avan-zada de la Agencia de Calidad Sanitaria de Andalucía a la Clínica Jerez confirma que estamos haciendo las cosas bien en esa búsqueda de la excelencia y nos obliga a no parar en el empeño de dotar a todas nuestras actua-ciones de los máximos niveles de calidad».

En la Clínica Jerez desarrollan su labor más de 120 trabajadores y más de 60 facultativos, que el pasado año atendieron más de 3.200 ingresos hospitalarios, realiza-ron 4.000 intervenciones quirúrgicas, atendieron más de 24.000 urgencias y, en las consultas externas, tuvie-ron más de 30.000 visitas programadas.

La campaña de ASISA “Donde nos necesitas (Doctor)” ha gana-do el premio a la Mejor Cuña de Radio del Smile Festival 2013, el Festival Europeo de la Publicidad y el Humor. Este galardón reconoce la creatividad de la campaña que ASISA, junto a la agencia Orbital Proximity, desarrolló el pasado verano, coinci-diendo con la celebración de los Juegos Olímpicos de Londres.

La compañía aseguradora es patrocinadora desde hace años del Equipo Español de Natación Sincronizada, por lo que, apro-vechando la gran repercusión de los Juegos Olímpicos y de la participación de las nadadoras españolas –que finalmente con-siguieron dos medallas–, decidió realizar una campaña para dar a conocer dicho patrocinio. De esta manera pretendía asociar

La Clínica Jerez recibe la Certificación de Calidad Avanzada

ASISA recibe el premio a la Mejor Cuña de Radio en el Smile Festival

(De izquierda a derecha): Ángel Acuña, delegado territorial de Bienestar Social de la Junta de Andalucía en Cádiz, entrega la acreditación de calidad al consejero delegado de ASISA, Dr. Enrique de Porres, y al director médico de la Clínica Jerez, Dr. Antonio Amaya.

los valores de la natación sincronizada (esfuerzo, superación, trabajo en equipo…) a los de la propia compañía.

A partir de este planteamiento, el Departamento Comercial y de Marketing de la aseguradora y la agencia desarrollaron el concepto: “Estamos en Londres y donde tú nos necesites”, que se basaba en la ubicuidad de ASISA y en su acompañamiento constante a sus asegurados. Para ello, se realizó una cuña de radio en tono humorístico que uniera el mundo sanitario y el deportivo. La mejor manera de hacerlo era mostrando a un paciente que, inspirado por el ejercicio de nuestras nadadoras, intentara repetir el éxito aunque para ello terminara en la con-sulta del médico.

COOP

ERAT

IVIS

MO.

ASC

/ AS

ISA

ı Re

dacc

ión

Page 19: Compartir 90 versión en español

| compartir | abril-maYO-juniO 2013

19El presidente de ASISA, Dr. Francisco Ivorra; el delegado de la aseguradora en Granada, Dr. Francisco Anguita, y otros responsables de la compañía y autoridades locales junto con el cuarteto de cuerda Óscar Esplá.

El Ayuntamiento de Granada ha concedido la Medalla de Oro de la Ciudad a la Clínica Inmaculada, del Grupo ASISA, que desarrolla su labor en la ciudad desde 1975. A punto de cumplir su 40º aniversario, se ha consoli-dado como el centro hospitalario privado de referencia en la provincia.

El galardón fue entregado el pasado 1 de febrero en un acto que contó con la presencia de las máximas au-toridades locales y provinciales, así como del delegado de ASISA en Granada, Dr. Francisco Anguita, y de los directores médico, Francisco Martí, y administrativo, Fernando Cuevas, de la Clínica. Este último fue el en-cargado de recoger la Medalla de Oro y agradecer el reconocimiento recibido.

Para celebrar este galardón, ASISA ofreció un con-cierto del Cuarteto de Cuerda Óscar Esplá de la Funda-ción Albéniz, que interpretó un programa con obras de Haydn y Mendelssohn. El concierto, presidido por el Dr. Francisco Ivorra, presidente de ASISA, se celebró en el Auditorio Caja Rural de Granada y contó con la presencia de personalidades del mundo de la medicina, las instituciones y la cultura.

El grupo Óscar Esplá está integrado por jóvenes músicos de la Escuela de Música Reina Sofía en el seno de la Fundación Albéniz, auspiciados por ASISA, que desde 2006 mantiene un acuerdo de colaboración con la Fundación.

La Clínica Inmaculada ha realizado en los últimos años una importante inversión económica para com-pletar su modernización tecnológica y la adaptación de sus infraestructuras.

Granada entrega a la Clínica Inmaculada la Medalla de Oro de la Ciudad

La delegación de ASISA en Alicante ha inaugurado sus nuevas instalaciones situadas en la calle Díaz Moreu, 4. Estas nuevas oficinas, más modernas y mejor equi-padas –junto a la Clínica Vistahermosa, la Clínica San Carlos, en Denia, y a los centros médicos que la com-pañía posee en Alicante (Vistahermosa 76 y Avda. de la Constitución, 14), Elche, Ibi y Alcoy–, consolidan la posición de liderazgo de ASISA en Alicante en el sector de los seguros de salud.

Ubicada en una zona céntrica y bien comunicada, la nueva delegación de ASISA ha sido dotada con las últimas tecnologías con el objetivo de responder a las necesidades de sus más de 80.000 asegurados, tanto en relación a aspectos administrativos como en lo referen-te a prestaciones y pólizas.

El acto de inauguración estuvo presidido por el Dr. Francisco Ivorra Miralles, presidente de ASISA, que estuvo acompañado por Luisa Pastor Lillo, presiden-ta de la Diputación Provincial de Alicante, y por el Dr. Federico Ballenilla Antón, delegado médico provin-cial de ASISA. El Dr. Ivorra señaló la importancia que, para la compañía que preside, tiene poder ofrecer una

atención cercana y personalizada en la búsqueda de la máxima calidad asistencial, empezando por unas ofi-cinas céntricas y dotadas con las últimas tecnologías.

Presencia creciente de ASISA en AlicanteLa nueva delegación refuerza la presencia de la compañía en Alicante, provincia en la que el Grupo ASISA cuenta con un hospital, la Clínica Vistahermosa, dotado con las últimas tecnologías y comodidades y considerado como el centro de referencia materno-infantil en la provincia.

ASISA abre una nueva sede para atender a sus más de 80.000 asegurados en Alicante

(De izquierda a derecha): El presidente de ASISA, Dr. Francisco Ivorra Miralles, acompañado por la presidenta de la Diputación de Alicante, Luisa Pastor Lillo, y por el delegado médico provincial de ASISA en Alicante, Dr. Federico Ballenilla Antón.

Page 20: Compartir 90 versión en español

20

COOP

ERAT

IVIS

MO.

ASC

/ AS

ISA

Un año más, Assistència Sanitària convoca las becas para profesionales de la salud

Por quinto año consecutivo, Assistència Sanitària renueva el compromiso con la comunidad médica y universitaria a través de la amplia oferta de su programa de becas para profesio-nales del ámbito de la salud. Este año, la dotación asciende a 30.000 euros en ayudas al estudio, que irán destinados a asegurados, médicos del cuadro facultativo y a sus hijos.

Las becas concedidas a los estudiantes cubren el 50 % del importe de la matrícula de todos los programas formativos de tercer ciclo del ámbito de la salud, de cualquier universidad ca-talana: Universidad de Barcelona (UB), Universidad Autónoma de Barcelona (UAB ), Universidad Pompeu Fabra (UPF), Uni-versidad Ramon Llull (URL) y Universidad Internacional de Cataluña (UIC), o cualquiera de sus centros adscritos. En total, el programa comprende cerca de 500 másters y postgrados. El plazo de solicitud finaliza en abril de 2013 y toda la información está disponible en la web de Assistència Sanitària (www.asc.es).

En el conjunto de las cuatro ediciones anteriores, han sido becados 105 estudiantes y el total de fondos suma más de 103.000 euros. Han sido 450 los estudiantes que desde el año 2008 han presentado la solicitud para obtener las ayudas, la mayoría provienen del campo de la enfermería y la medicina. La iniciativa, nacida de la voluntad de Assistència Sanitària de impulsar el progreso científico, la investigación y la cua-lificación profesional de médicos y enfermeras, ha contado desde el inicio con la colaboración y el reconocimiento de las universidades catalanas y de la comunidad médica. Oriol Conesa

Una delegación de Moldavia visita el Hospital de Barcelona

Como ejemplo paradigmático del cooperativismo sa-nitario y primer hospital propiedad de una cooperati-va de usuarios, el Hospital de Barcelona es un referen-te para los gestores sanitarios de todo el mundo, tanto por el modelo que rige como por los óptimos resulta-dos médicos que consigue. Por esta razón, despierta el interés de la comunidad médica y periódicamente es objeto de visitas institucionales.

El pasado mes de febrero, una delegación de gesto-res sanitarios de Moldavia visitó el Hospital de Barce-lona en el marco de una estancia en la ciudad. Acom-pañados por el Dr. Pujante, director de la Oficina de Representaciones Institucionales del Departamento de Salud, el propósito de la visita era conocer de cerca el sistema sanitario catalán, el modelo organizativo

de las instituciones sanitarias y algunos centros de la red pública, concertada y privada. El Hospital de Bar-celona ofreció una presentación sobre varios rasgos diferenciales de la entidad de la delegación del país de la Europa del Este, formada por ocho profesionales sanitarios entre los que se encontraba el representante de la OMS en Moldavia. El Dr. Martí, el Dr. Sanz y la Dra. Delgado trataron aspectos como la estructura y actividad del hospital, el seguimiento de la calidad y el sistema de pago a los profesionales, respectivamente. También la Sra. Basurte, presidenta de SCIAS, y el Dr. Humet, director médico del Hospital de Barcelona, estuvieron presentes en el acto.

El modelo de éxito de SCIAS es objeto de estudio y análisis que, a partir de visitas de personas con respon-sabilidades en el ámbito sanitario, se convierte en un sistema exportable y en un espejo en el que se inspiran experiencias de otros países. O. C.

El Hospital de Barcelona ofreció una presentación sobre varios rasgos diferenciales de la entidad de la delegación del país de la Europa del Este,

formada por ocho profesionales sanitarios entre los que se encontraba el representante

de la OMS en Moldavia.

Page 21: Compartir 90 versión en español

| compartir | ABRIL-MAYO-JUNIO 2013

21

La Marató de TV3 supera los 10 millones de € amparada por Assistència sanitària

Assistència Sanitària colabora cada año con La Mara-tó de TV3, que en su última edición recogió 10.113.152 euros para abrir nuevas vías en el tratamiento y la cu-ración del cáncer, la principal causa de muerte de per-sonas entre los 35 y 70 años. El éxito de recaudación, ré-cord en la historia del programa, sitúa la iniciativa como el programa de su género que más dinero consigue por habitante en todo el mundo.

Assistència Sanitària y su Programa de Atención al Cáncer se volcaron en La Marató y se sumaron al pro-grama televisivo de sensibilización y a las 2.028 activi-dades populares programadas para estimular la solida-ridad y la movilización ciudadana. Así, miembros de la entidad se desplazaron a la sede telefónica de Barcelona para colaborar en las tareas de recepción de las 80.861 llamadas recibidas.

También la divulgación científica a través de los médicos especialistas y las nuevas terapias contra el cán-cer que se aplican en el Hospital de Barcelona estuvie-ron presentes durante el programa, ya que el plató fue el escenario de una demostración en directo a cargo del Dr. Barrios. El experto explicó de forma clara cómo ha evo-lucionado la cirugía del cáncer en los últimos años, ha-ciendo hincapié en la necesidad de promover una aten-ción integral y multidisciplinar de la enfermedad, como el registro de tumores, el hospital de día oncológico, los protocolos de tratamiento y la cirugía estandarizada, además de la implementación de nuevos tratamientos.

La inversión en investigación de los fondos recau-dados en La Marató 2012 permitirá disponer de nuevos avances en el ámbito del tratamiento del cáncer. En los próximos años, la investigación será decisiva para en-contrar nuevos métodos de prevención, de diagnóstico, para conocer mejor el comportamiento de las células malignas y para diseñar terapias más contundentes. Des-pués de 20 años y de una trayectoria muy sólida que ha permitido fi nanciar 594 proyectos de investigación biomédica, La Marató de TV3 ha vuelto a cumplir su doble objetivo: sensibilizar a la población hacia unas en-fermedades que afectan a miles de personas e impulsar la investigación biomédica gracias a los fondos recau-dados. O. C.

El Hospital de Barcelona ha atendido 143.894 casos en 2012

Como es habitual, el conjunto de la actividad global del Hospital de Barcelona es objeto de estudio y, una vez cerrados los datos del año natural, se hace balance general de los índices más des-tacados. La actividad a lo largo de 2012 vino marcada por unas cifras similares a las del año anterior, que refl ejan las tenden-cias actuales en la asistencia sanitaria. La actividad agregada de hospitalizados, ambulatorios, urgencias y SUD creció un 1,9 %.

La cirugía ambulatoria, que no requiere de estancia hospita-laria y que crece en los últimos años, ha tenido un aumento de un 10 % en la actividad. Este dato es fruto de la política de transfor-mación de la actividad tradicional de los hospitales en una activi-dad cada vez más ambulatoria, buscando mantener la efectividad de la atención y mejorando la efi ciencia. Ya son un 64 % de las intervenciones quirúrgicas programadas las que se realizan de manera ambulatoria, facilitando así la comodidad del paciente. En total, en el Hospital de Barcelona han atendido 143.894 casos, que comprenden visitas a domicilio del SUD (67.428), visitas al

Servicio de Urgencias (46261) e ingresos en el hospital (30.205).Las intervenciones quirúrgicas, a cargo de aproximada-

mente mil cirujanos que forman parte del cuadro médico de Assistència Sanitària, han sido de diversas especialidades y con un tiempo de programación ajustado a la urgencia de cada caso. Destaca la cirugía del cáncer, en el marco del Plan Oncológico de Assistència Sanitària, que se resuelve dentro de la semana. También el Área Maternoinfantil, uno de los pilares de la ofer-ta asistencial del Hospital de Barcelona, constituye una fuente notable de actividad.

Más allá de la tarea quirúrgica o propiamente de asisten-cia, cabe destacar también, desde el punto de vista cualitativo, las mejoras sustanciales en seguridad clínica y en indicadores diversos, las inversiones realizadas en instalaciones y equipos, los resultados en el programa de certifi cación ISO, el trabajo efectuado por la Comisión de Docencia y las encuestas de sa-tisfacción sobre la atención a los usuarios. O. C.

Page 22: Compartir 90 versión en español

22

Una vocación: la medicina social. Un método empre-sarial y una filosofía existencial: el cooperativismo. Un ámbito de actuación que se va ampliando: desde Barce-lona y su provincia hasta el conjunto de España y más allá, construyendo una propuesta de alcance interna-cional. A partir de estos tres ejes se ha articulado una muy interesante biografía de Josep Espriu Castelló, subtitulada La vocación de la medicina cooperativa.

De entrada, nos congratulamos de que haya apa-recido precisamente en la colección “Cooperativistas Catalanes”, de la Fundación Roca Galés y Ediciones Cossetània, que pone así, a través de la figura del doc-tor Espriu, el cooperativismo sanitario en relación con las diversas ramas del árbol cooperativista. El autor es Santos Hernández Benavente, conocido por sus artí-culos y libros que analizan el fenómeno cooperativista desde múltiples ángulos. A lo largo de la obra se adivi-na que, además de la amistad y las múltiples colabora-ciones con el doctor Espriu, lo que más seduce al autor es la ambición de la obra de Espriu: crear estructuras sanitarias cooperativistas con capacidad de ofrecer a todos –a médicos y a pacientes– una asistencia médica de calidad, basada en criterios de justicia, en la parti-cipación y la autogestión.

Biografía de una vocación por la medicina socialLa Biografía del Dr. Espriu fue presentada en el Hospital de Barcelona

Los tres primeros capítulos narran la vida del doctor Espriu para después dedicar los tres capítulos siguientes a desplegar la que fue la gran aventura de su vida: el cooperativismo sanitario espriuano, la crea-ción de Assistència Sanitària Col·legial, SCIAS y ASI-SA, de la Fundación Espriu, así como el trabajo pione-ro en la Alianza Cooperativa Internacional. Desde el inicio de esta parte central del libro, Santos Hernández

enumera los siete puntos a partir de los cuales han de crearse las condiciones de acuerdo y de diálogo entre médicos y pacientes para ofrecer la mejor sanidad a todos. Los cuatro primeros son puntos de exigencia médica y humana: elección libre del médico; pago por acto médico; habitación privada en la asistencia hos-pitalaria y poder tener un acompañante. Y tres puntos de exigencia económica y organizativa: fundamento en la ayuda mutua dentro de la comunidad de socios; carencia de lucro económico personal, y estructura participativa, autogestionaria.

Los capítulos finales narran la lucha continua con la estructura general del mundo de la medicina para lograr que el cooperativismo sanitario, al ser parte de la economía social, sea entendido por las estructuras de gobierno en necesaria colaboración con la Seguri-

A la izquierda, homenaje el año 2002 en el Palau de la Música de Barcelona, en ocasión del vigésimo aniversario de la creación del Area de Participación. (Fuente: archivo de la Fundación Espriu) A la derecha, recepción del premio Txemi Cantera en el año 1998. (Fuente: archivo Compartir)

COOP

ERAT

IVIS

MO

SANI

TARI

O

Page 23: Compartir 90 versión en español

| compartir | ABRIL-MAYO-JUNIO 2013

23dad Social. Todo para salir de la anomalía: «El sector de seguros privados de España es el único de Europa que vive haciendo la competencia a la pública [...]. Es absurdo tener listas de espera de seis meses en unos centros y no colaborar con otros, privados, con expe-riencia, camas y profesionales», afi rma el doctor Orce en las páginas fi nales del libro, actualizando la deman-da que, a lo largo de su vida, el doctor Espriu repitió en múltiples frentes y ocasiones.

Varias páginas subrayan la profunda voluntad democrática del doctor Espriu y su deseo de promo-ver el debate de ideas desde una visión humanista de la medicina. Deseo que le llevó a colaborar durante muchos años en la revista Destino con su sección “El consejo del doctor” (donde fi rmaba como Cianófi lo) y, años más tarde, tan pronto como la Fundación Espriu comenzó a desplegar sus trabajos, a ser el fundador de la revista | compartir |, concebida para la divulga-ción de temas de salud, sociales y culturales, para dar noticia de las organizaciones espriuanas que son ASC, SCIAS y ASISA, y para la promoción local e interna-cional del cooperativismo sanitario.

El libro de Santos Hernández sabe sintetizar en un centenar de páginas todos los aspectos de la vida del biografi ado, pero también se detiene en los detalles que ayudan a comprender el carácter, la tenacidad y el alcance de la misión que se impuso el doctor Espriu. Como la conversación íntima con el hermano poeta el día que el doctor Espriu le explicó las dimensiones de su propuesta de una sanidad pensada desde la econo-mía social; una escena tan bien relatada que distingue claramente los personajes de los dos hermanos Josep y Salvador Espriu. Un cuidado en el detalle que se da la mano con las fotografías y los pies de foto que dan razón de todo el recorrido de una vida. Desde la foto de infancia de los cinco hermanos Espriu inicial hasta la fi nal, en una reunión en el último piso del Hospital de Barcelona y con la ciudad entera como horizonte: el horizonte de una sanidad mejor para todos, hacia el que Espriu dirigió sus pasos toda la vida. Carles Torner

Espriu trabajó por un horizonte de una sanidad mejor para todos,

hacia el que dirigió sus pasos toda la vida

La biografía del doctor Espriu ha sido editada dentro de la colección “Cooperativistes Catalans” de la Fundació Roca Galés y Edicions Cossetània. El autor es Santos Hernández Benavente, reconocido autor de artículos y monografías sobre el cooperativismo.

23

Page 24: Compartir 90 versión en español

24

El Hospital de Barcelona consigue una gestión responsable de residuos un 15 % más económica

El Hospital de Barcelona, pionero en el cuidado medi-oambiental en su gestión de residuos, impulsa la con-ciencia ecológica y el respeto al medio ambiente –más allá de la legislación vigente– y ha conseguido ahorrar hasta un 15 % en la cuenta de gasto de gestión de resi-duos después de realizar un estudio a fondo sobre sus rutinas de residuos.

Como explica María del Mar Fernández, respon-sable del Servicio de Gestión de Residuos del centro, «hace más de 15 años, reciclar no recibía apoyo de las administraciones públicas y no resultaba barato. Sin embargo, nosotros decidimos empezar a separar plás-tico, cartón... y poco a poco fuimos incorporando la se-paración de fluorescentes, baterías, pilas... asumiendo el Hospital de Barcelona el coste que generaba la cor-recta gestión de los residuos». Hoy en día se gestionan más de 6 toneladas de residuos anualmente, de los 4 grupos que genera cualquier centro sanitario (Grupos 1 y 2 los no peligrosos; Grupos 3 y 4 los peligrosos), clasificados en 13 categorías. Según Mavi Moré, técni-ca de Medio Ambiente del Hospital, «de estas tonela-das de residuos, más de la mitad son valorizables y se reciclan o se reutilizan, y ahora incluso recibimos un ingreso por el cartón y el papel».

En colaboración con la auditora externa Expense Reduction Analysts, el Hospital de Barcelona encon-tró en su análisis que ya se impulsaba una alta conci-encia medioambiental, con circuitos de los residuos bien definidos tanto a la hora de la separación como de evitar contactos innecesarios que puedan provo-

car algún contagio. Sin embargo, se ha conseguido un ahorro de un 15 % sobre el coste total de la gestión de los residuos, a través de una mejora en el precio que se negoció con los proveedores. También se innovó en el área de reciclaje de papel y cartón que ya hacía el Hospital de Barcelona, consiguiendo gestionar estos residuos a través de un gestor que lo recupera y con el que se ha logrado que se abone al hospital un dinero por su venta. O. C.

En marcha la segunda jornada sobre patología del embarazo en el Hospital de Barcelona

El próximo 7 de junio tendrá lugar en el Hospital de Barcelo-na la segunda edición de la jornada científica sobre patología del embarazo, organizada desde los servicios de Medicina In-terna y de Neonatología del centro y que anualmente promue-ve Assistència Sanitària. Las sesiones, dedicadas a la obesidad y la prematuridad y a cargo de expertos de diversas disciplinas que harán una aproximación de 360º al tema, van dirigidas a profesionales de la medicina del área maternoinfantil y pre-sentarán los avances más recientes en este campo.

Se ha dividido la jornada en dos mesas redondas dirigidas a obstetras, comadronas, pediatras, neonatólogos, internistas y médicos de otras especialidades relacionadas, así como en-

fermeras del área maternoinfantil. La iniciativa, que recoge el testimonio y la buena acogida de la jornada celebrada el año pasado (dedicada a trastornos hipertensivos y diabetes), nace del interés que despiertan las causas más importantes de mor-bimortalidad materna y perinatal y de la disposición, desde el ámbito de Assistència Sanitària, de impulsar una actualización de conocimientos con enfoque pluridisciplinar.

La obesidad es una de las patologías más comunes en la embarazada y se puede producir durante la gestación y/o pos-teriormente. La prematuridad, por su parte, puede suponer un desarrollo con unas características específicas en el hijo, o algunos problemas derivados. O. C.

Page 25: Compartir 90 versión en español

| compartir | abril-maYO-juniO 2013

25

Primer trimestre de 2013 en el Área de Participación de SCIAS

Durante el primer trimestre de 2013, en el Área de Par-ticipación se pusieron en marcha las nuevas activida-des anunciadas en el número anterior de la revista. Al mismo tiempo, continuaron las actividades tradiciona-les, como la Ópera Forum, que trató óperas relevantes como Le Comte Ory, de Gioacchino Rossini; el cine, con preestrenos como Ellas y el ciclo de Lana Turner, con la conocida película Los tres mosqueteros; las conferen-cias culturales, como la que ofreció la escritora Maria Barbal, Construir una novela. Mi experiencia narrativa, y las conferencias sanitarias, como la dedicada a El cólico nefrítico y la litiasis urinaria, sesión muy intere-sante a cargo del Dr. Josep Maria Urmeneta Sanromà. También prosiguieron las visitas culturales, una de las cuales fue un gran éxito y se repitió para poder ofrecer a más socios la oportunidad de visitar la Gran Logia Provincial de Cataluña, donde los socios del Área de Participación fueron tratados de forma excelente. Por último, también las salidas fueron una fuente de diver-sión, como por ejemplo la salida a la Bisbal d’Empordà.

En el Área de Participación se siguen creando nuevas actividades para poder

ofrecer a todos los socios de SCIAS, pequeños y mayores, a los que participan

y a los que no lo han hecho todavía, un amplio abanico de actividades para

enriquecer y mejorar la mente, el cuerpo y el espíritu.

Maria Barbal pronunció la conferencia Construir una novela. Mi experiencia narrativa.

Las cooperativas sanitarias son un modelo organizativo, tanto a nivel empresarial como social, aplicable en diferentes ámbitos y contextos. Grandes empresas prestadoras de asistencia sanitaria a millones de usuarios, con ejemplos destacables como Unimed en Brasil, Health Partners en EEUU o las instituciones de la Fun-dación Espriu en España, demuestran la consistencia del modelo. Pero también proyectos de escala más reducida se benefician de las bondades del cooperativismo.

Existe un ejemplo muy ilustrativo en Filipinas, donde del es-fuerzo conjunto de la Federación Nacional de Cooperativas y de la ong PHANSUP ha surgido un proyecto cooperativo de prestación de servicios de salud materno-infantil y de formación sanitaria des-tinado a las familias menos favorecidas.

Roberto Nebrida, uno de los responsables de este proyecto, vi-sitó el pasado 12 de marzo la sede de la Fundación Espriu en Barce-lona y se reunió con el Dr. José Carlos Guisado, primer ejecutivo de la fundación y presidente de la IHCO. Su intención era conocer de cerca el funcionamiento de las cooperativas de salud que trabajan bajo el paraguas de la Fundación Espriu y estudiar sus aspectos organizativos con el objetivo de adaptarlos y mejorar el desarrollo cooperativo en su país.

El proyecto, denominado EVAcoh en referencia al nombre bíbli-co Eva, la primera madre, tiene como objetivo mejorar el acceso y la utilización de la asistencia sanitaria por los sectores de población menos favorecidos de la región filipina de las Bisayas Orientales.

Esta región, según manifestó Nebrida, es el 5º peor lugar de Fili-pinas para ser madre, con casi 300 madres muertas por cada 100.000 bebés nacidos, y la segunda región con el número más alto de em-barazos infantiles y de la tasa de mortalidad de menores de 5 años.

Estos hechos demuestran que el actual sistema sanitario filipi-no, que depende del Gobierno y del sector privado, no es suficien-te. El proyecto EVAcoh apoya la colaboración publico-privada y promueve la llamada «tercera pata» del sistema, formada por las cooperativas. La visión del proyecto es consolidar una red de em-presas sociales de salud, gestionadas y gobernadas por cooperativas.

Filipinas es un país con tradición cooperativa, especialmente en el sector financiero, en el que el 8 % de la población está vinculada a una de las más de 20.000 cooperativas que aportan un 4,2 % del PIB filipino y proporcionan empleo a más de 103.000 personas. J. P.

Cooperativas de salud en Filipinas

Roberto Nebrida y el Dr. Guisado se reunieron en la Fundación Espriu.

En el mes de marzo se convocó el Concurso de Na-rrativa Corta de Sant Jordi, creado para que los socios de entre 11 y 18 años (en dos categorías diferenciadas) desarrollen y mejoren el hábito de la creación literaria; este año se han podido presentar los escritos por correo electrónico, lo que ha facilitado la participación en un premio que tradicionalmente se entrega en el transcur-so de la fiesta de Sant Jordi, el 23 de abril. Ya en mayo, las instalaciones del Área de Participación hacen una pausa d e una semana en las actividades para celebrar las asambleas preparatorias de SCIAS. O. C.

Page 26: Compartir 90 versión en español

26

El movimiento cooperativo internacional se ha com-prometido con un proyecto común para la actual dé-cada, a la que ha dado en llamar la Década cooperativa. En la última asamblea de la Alianza Cooperativa Inter-nacional (ACI), celebrada en Manchester en noviem-bre de 2012, se debatió y consensuó el Plan para una década cooperativa, un documento que recogía la «Vi-sión 2020» que se propone que en ese año el modelo empresarial cooperativo se haya consolidado como el líder reconocido de la sostenibilidad económica, social y medioambiental, como el modelo preferido por los ciudadanos y el tipo de organización empresarial de más rápido crecimiento. Tras los debates de la asam-blea, la ACI recogió todas las aportaciones y las incor-poró al documento defi nitivo que recientemente se ha publicado.

Aprovechando el impulso del Año Internacional de las Cooperativas, que se celebró durante 2012 gra-cias a la proclamación de la Asamblea de la ONU, el documento pone de manifi esto que las cooperativas tienen delante una oportunidad histórica. Mientras las instituciones políticas de muchos países luchan por mantenerse al día en un mundo que se transfor-ma rápidamente, resulta esencial que los ciudadanos muestren cada vez más iniciativa, espíritu emprende-dor y vocación cooperativa para afrontar los inevitables desafíos sociales y medioambientales que nos afectan como comunidad global. Pocas veces han tenido tanta relevancia los argumentos a favor de las cooperativas como durante el año 2012. Numerosos datos y hechos demuestran que la manera en la que las cooperativas desarrollan su actividad empresarial es mejor que la que actualmente está fracasando. Pero si no se logra un avance común en los próximos años, se desperdiciará este momento.

La estrategia para afrontar la Década cooperativa se centra en 5 aspectos críticos, que a su vez están in-terrelacionados: la participación de los miembros, la sostenibilidad de las empresas, la identidad y los va-lores cooperativos, la infl uencia del marco jurídico y el capital.

La visión de las cooperativas en el año 2020

Plan para una década cooperativa, publicado recientmente por la ACI.

Participación democrática de los sociosLos socios de una cooperativa son los propietarios de la empresa y participan en su gestión mediante procesos democráticos. Ésta es una de las características más co-nocidas del modelo cooperativo. Más allá de su relación como clientes, trabajadores o productores, los socios de una cooperativa tienen derecho a estar informados del devenir de la empresa, pueden manifestar su opinión y participan en la toma de decisiones a través de los ór-ganos de representación. Este proceso de participación favorece la implicación de los ciudadanos y su compro-miso con la empresa. La participación de los clientes en las cooperativas de consumo contribuye al desarrollo social y a la reducción de las desigualdades. Los traba-jadores que son socios de una cooperativa suelen tener un mayor de nivel de compromiso e implicación en la tarea realizada, lo cual favorece la efi ciencia en la toma de decisiones. Además, según el documento de la ACI, la participación se convierte en un fi n en sí misma, en una manera de responder a la acumulación de poder

COOP

ERAT

IVIS

MO

SANI

TARI

O

Page 27: Compartir 90 versión en español

| compartir | ABRIL-MAYO-JUNIO 2013

27

Los cinco elementos estratégicos de la «Visión 2020».Los cinco elementos estratégicos de la «Visión 2020».

PARTICIPACIÓN

IDENTIDAD

SOSTENIBILIDAD

CAPITAL MARCO JURÍDICO

en las manos de una pequeña élite, y permite a los ciudadanos infl uir sobre todo aquello que afecta a sus vidas. El proyecto anima a estudiar prácticas participa-tivas innovadoras y a enfocar su acción de potenciar la participación de los más jóvenes.

Sostenibilidad social, económica y medioambientalEl modelo empresarial dominante hoy en día prioriza los benefi cios fi nancieros por delante de las necesida-des humanas, las ganancias a corto plazo por delante de la viabilidad a largo plazo. Es un modelo que aspira a privatizar los benefi cios y a socializar las pérdidas, sin tener en cuenta la sostenibilidad, entendida ésta como la integración de las dimensiones medioambiental, so-cial y económica en la gestión responsable de los re-cursos. Sin embargo, las cooperativas tradicionalmente han desarrollado una práctica empresarial acorde con la optimización del interés general y no con la maximi-zación del benefi cio para unos pocos.

Históricamente, las cooperativas también se han mostrado resistentes a las crisis. En la última crisis fi -nanciera, los bancos cooperativos y las cooperativas de crédito han mostrado mejor comportamiento que otros tipos de entidades, e incluso han aumentado su cuota de mercado en el sector hipotecario. Pero esta resisten-cia no infl uye únicamente en el ámbito económico. La sostenibilidad de las cooperativas aporta benefi cios so-ciales, como por ejemplo puestos de trabajo, que de otra manera tendrían un impacto negativo en los presupues-tos de los gobiernos. Además, la diversa composición de la base asociativa de las cooperativas difi culta la im-posición por algunas partes interesadas de actuaciones con consecuencias negativas para el medio ambiente.

La identidad que proporcionan los valoresCada vez más, las empresas en general han adoptado mensajes relacionados con la responsabilidad social corporativa y se autodefi nen como empresas sociales, utilizando el lenguaje propio de las cooperativas. Sin embargo, a la hora de diferenciarse, las cooperativas cuentan con un importante activo; los principios coo-

perativos. Las cooperativas no parecen distintas por la imagen pública que de ellas se da, sino que son real-mente diferentes en sus fundamentos. Sus valores y sus principios determinan de forma inconfundible su estructura de propiedad, su manera de gobernar la en-tidad y su manera de desarrollar la actividad empresa-rial. El movimiento cooperativo se propone potenciar la identidad cooperativa de manera que los ciudada-nos sean conscientes de las diferencias entre elegir una cooperativa u otro tipo de empresa.

Reconocimiento en el marco legalPara avanzar hacia la «Visión 2020» y favorecer el cre-cimiento del modelo empresarial cooperativo, las legis-laciones de los países se deben adaptar a las peculiari-dades de este tipo de empresa. El Año Internacional de las Cooperativas las situó en la agenda de los políticos y legisladores, y les ayudó a entender sus diferencias intrínsecas y los benefi cios sociales que conllevan. El marco jurídico adecuado puede potenciar estos efec-tos benefi ciosos para el interés general de los países, justificando así un tratamiento diferenciado de las cooperativas en temas fi scales o en la regulación de la competencia.

Capital estableUno de los grandes retos del Plan para una década coo-perativa es el acceso al capital. Las cooperativas, como cualquier empresa, requieren de capital fi nanciero es-table a largo plazo para fi nanciar sus operaciones. Los benefi cios que una cooperativa puede ofrecer a un in-versor no son comparables con los que potencialmente puede ofrecerle una sociedad de capital. Esto hace que, económicamente hablando, la inversión en cooperati-vas no sea tan atractiva para los inversores.

El movimiento cooperativo debe desarrollar fórmu-las de acceso al capital que permitan la estabilidad en la actividad empresarial, pero que a la vez sean atractivas para los ahorradores y que no socaven la capacidad de los socios de gobernar la entidad según los valores coo-perativos. Jose Pérez

Page 28: Compartir 90 versión en español

28

La universitad norteamericana Taylor visita el Hospital de BarcelonaFrente a la crisis que padece el sector sanitario en EEUU, las universidades buscan ofrecer a sus estu-diantes visiones innovadoras y perspectivas diferentes que contribuyan a que sus futuros líderes empresariales puedan desarrollar soluciones efi cientes y satisfactorias. Con este objetivo, la Universidad Taylor de Indiana, EEUU, se puso en contacto con la Fundación Espriu para organizar una visita al Hospital de Barcelona de los estudiantes de MBA y ofrecerles la posibilidad de conocer de cerca el modelo cooperativo de salud. «El modelo sanitario estadounidense está roto.» –manifestó Evan Wood, director del MBA– «Es por ello que quere-mos mostrar a nuestros estudiantes cómo funcionan los hospitales en otros países y cómo infl uyen las diferen-cias culturales en la prestación de servicios de salud.»

El lunes 11 de marzo el Hospital de Barcelona re-cibió la visita del grupo de estudiantes de MBA que participaron en una sesión informativa a cargo del Dr. Gerard Martí, subdirector médico del centro, y del Dr. José Carlos Guisado, CEO de la Fundación Espriu y presidente de la Organización Internacional de Coo-perativas de Salud, IHCO.

Los representantes de la Fundación Espriu realiza-ron una presentación en la que mostraron las particu-laridades del Hospital de Barcelona, dada su condición de hospital cooperativo, y expusieron a los estudian-

tes norteamericanos la estructura de propiedad y el esquema de gobierno del centro y de la cooperativa SCIAS. El presidente de la IHCO también defi nió las interrelaciones entre el hospital y las demás institu-ciones del Grup Assistència y su vinculación con la Fundación Espriu. Tras la presentación, tuvo lugar un interesante turno de preguntas y respuestas que puso de manifi esto el interés que el modelo Espriu despertó en los estudiantes de Indianápolis.

El Dr. Martí y el Dr. Guisado posan con los estudiantes norteamericanos.

La IHCO se acerca a las redes sociales

Según una empresa líder en medición de tráfi co global en in-ternet, de las 15 páginas web más visitadas del mundo, 5 de ellas pertenecen a las denominadas redes sociales, como Facebook o Twitter. Es más, según un informe de Nielsen, una multina-

cional que se dedica a la investigación de mercado, las personas dedican el 20 % del tiempo que están conectadas a internet en un ordenador a las redes sociales. En el caso que la conexión sea mediante aparatos móviles, como teléfonos o tabletas, este porcentaje aumenta hasta el 30 %.Estas cifras avalan la decisión del Consejo de la Organización Internacional de Cooperativas de Salud (IHCO) de fomentar y promocionar el perfi l de la organización en internet, y espe-cialmente en las redes sociales, como una estrategia para au-mentar el reconocimiento público a nivel internacional de las cooperativas sanitarias.Para ello, la entidad ha renovado completamente su página web (ihco.coop), dotándola de un diseño moderno y cercano que permite conocer las actividades y proyectos que desarrollan los socios de IHCO. Además, en el marco de un plan global de comunicación, se ha diseñado un portal en Facebook (www.fa-cebook.com/IHCO.Health.Coops), un perfi l en Twitter (twitter.com/IHCO_coophealth) y un boletín electrónico de noticias, con los que se pretende establecer una comunicación abierta y directa con todas aquellas personas interesadas en conocer más de cerca la realidad global de las cooperativas de salud. J. P.

COOP

ERAT

IVIS

MO

SANI

TARI

O

Page 29: Compartir 90 versión en español

| compartir | abril-maYO-juniO 2013

29

no tendría sentido

sin sus lectores, por eso

deseamos conocer tu opinión

sobre la revista que tienes

en tus manos.

Queremos mejorarla

y tú puedes ayudarnos

participando en e l

Estudio de Satisfacción que está

rea lizando la Fundación Espriu.

Puedes participar en

www.espriu.tnsglobal.es

| compartir |

TU

Es ImportantEparticipa Y ayudanos a mejorar

OPINIoN

''

Page 30: Compartir 90 versión en español

Asamblea y Conferencia de Cooperativas EuropaLas empresas y organizaciones cooperativas de toda Europa se reunirán en Estambul, Turquía, los días 6 y 7 de mayo. El primer día se dedicará a la Asamblea General de Cooperativas Europa, la rama europea de la Alianza Cooperativa Internacional, y el segundo a celebrar dos seminarios temáticos, uno sobre las relaciones entre la Unión Europea y las cooperativas y otro sobre el desarrollo de cooperativas en el sudeste europeo y una mesa redonda de líderes cooperativos.

8ª Conferencia Mundial sobre Promoción de la SaludLa 8ª Conferencia Mundial sobre Promoción de la Salud se celebrará en Helsinki, Finlandia, organizada conjuntamente por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el Ministerio de Asuntos Sociales y Salud de ese país. La Conferencia se propone evaluar los logros alcan-zados en la promoción de la salud a nivel mundial desde la conferencia celebrada en Ottawa en 1986, a la vez que facilitar el intercambio de experiencias y orientar sobre mecanismos eficaces para la promoción del enfoque «Salud en todas las políticas»..

Conferencia Mundial de Investigación de la ACILa Alianza Cooperativa Internacional reunirá a académicos y expertos del sector en una conferencia centrada en cómo la crisis financiera ha afectado al sector cooperativo. La con-ferencia «Las cooperativas durante la crisis y en el periodo posterior», que se celebrará en la Universidad Europea de Chipre, valorará la gestión de las cooperativas durante la crisis y examinará las políticas gubernamentales que les afectan.

4ª Conferencia Internacional sobre Empresas SocialesLa conferencia, que se celebrará en la Universidad de Lieja, Bélgica, reunirá a investigadores vinculados a la economía social y la economía solidaria que debatirán sobre temas emergen-tes como la innovación social, la evaluación del impacto social, las organizaciones híbridas, la franquicia social y la filantropía de riesgo, entre otros.

Congreso Internacional de Investigación en Economía Social de CIRIECLa 4ª Conferencia Internacional de Investigación en Economía Social de CIRIEC estará or-ganizada por CIRIEC Bélgica, con la estrecha colaboración de la Universidad de Amberes, los días 24-26 de octubre de 2013. La conferencia, titulada «La economía social en movimiento... en la encrucijada del cambio estructural y la regulación» tiene por objeto estimular el debate científico y la participación a escala global. Ofrece la oportunidad de debatir entre diferentes disciplinas y de hacer frente a múltiples niveles y métodos de análisis en una perspectiva amplia y ambiciosa y en un entorno multilingüe. Los desarrollos actuales de la investigación en economía social deben hacerse visibles a través de análisis sólidos. Se abordarán de forma crítica los cambios estructurales y las posibles respuestas a los retos de la sociedad inducidas por la economía social y su diversidad de actores.

Asamblea General de la IHCOLa Organización Internacional de Cooperativas de Salud celebrará la Asamblea General y una conferencia en Ciudad del Cabo, Sudáfrica, junto con la conferencia global de la ACI. Esta será la primera ocasión que se celebre este encuentro en un país del continente africano.

junio

junio

julio

octubre

2 noviembre

mayo

2013

2013

2013

2013

2013

2013

10/14

6/7

12/15

1/4

24/26

PROG

RAM

A D

E AC

TIVI

DADE

S

Page 31: Compartir 90 versión en español

A lo largo del tiempo, para muchos poetas, la poesía ha sido –y sigue siendo– un medio para reflexionar en torno a experiencias y temáticas como la muerte, el exilio, la guerra, las injusticias sociales, el amor, el poder, la libertad... En este número de | compartir | hemos convocado a tres poetas que han reflexionado a fondo sobre la experiencia de Dios, la trascendencia, la espiritualidad y la duda de la fe: «Creo y descreo cien veces cada hora, y eso me mantiene la fe flexible», dice Emily Dickinson (1830-1886), una de las mejores poetisas norteamericanas de su siglo, comparable a Poe y Whitman. Además de Dickinson, los otros poetas convocados en este monográfico son el escritor castellano y doctor de la iglesia San Juan de la Cruz (Juan de Yepes y Álvarez, 1542-1591, canonizado en 1716) y el poeta catalán Salvador Espriu (1913-1985), sobre el que este año se celebran multitud de actos con motivo del centenario de su nacimiento. Las reflexiones que recogemos en las páginas que siguen –y la lectura de buena parte de sus poemas– nos confirman que la poesía es una de las mejores herramientas para explorar los sinuosos caminos de la espiritualidad.

Palabra y trascendenciaToni CATAnY

Page 32: Compartir 90 versión en español

32 MONOGRÀFIC | compartir |

mística y poesíaSan Juan de la Cruz, Emily Dickinson y Salvador Espriu

bLAiSE PASCAL, YA En EL SiGLo xvii, ESCribió quE «nEGAr, CrEEr Y DuDAr Son AL hombrE Lo quE EL GALoPE

AL CAbALLo». LoS PoETAS quE hACEn invESTiGACión ESPiriTuAL A TrAvéS DE Su PoESíA Son ExACTAmEnTE Lo

ConTrArio DE un ProPAGAnDiSTA DE LA FE. PorquE ES En LA PiEDrA DE AmoLAr DEL TAnTEo Y LA DuDA DonDE EL

PoETA AFinA SuS hErrAmiEnTAS: LA mETÁForA, EL SímboLo, EL humor, LA ironíA...

La mística pone el acento en la experiencia interior de la persona que busca a Dios y en el conocimiento de amor que esta investiga-ción supone. La poesía de esta investigación no puede ahorrarse ninguna etapa: es en el fondo del fondo de la noche oscura –como testimonia San Juan de la Cruz– donde la voz del poeta levanta el vuelo.

Místico es quien no puede dejar de andar. En poesía, sólo hay una condición para quien emprende una búsqueda espiritual: no calla-rás. Por muy difíciles que sean las pruebas que debas superar, no te resignarás al silencio como destino de la búsqueda. Porque enton-ces el poema no existiría. En el pensamiento actual impera la idea que, de la experiencia religiosa, en la medida que su lenguaje no es la razón estricta, es mejor no hablar. Los poe-tas que hemos convocado aquí, con su obra, afi rman que la poesía tiene derecho a no callar cuando algo no puede decirse.

No, el poeta no se calla: sus versos avanzan uno tras otro en el camino que ha emprendido. Claro que, para acercarnos a ellos desde la sen-sibilidad del siglo XXI, hay que empezar por romper las estampitas de poetas místicos ilumi-nados y leer, con nuevos hojos, los poemas que estos clásicos nos han dejado. Sin prejuicios. Lo dijo con mucha ironía la paradójica Emily Dickinson, la apasionada que no sabemos con quién vivía la pasión, la viajera que no salía de casa, la que escribió: «Creo y descreo cien veces cada hora, y eso me mantiene la fe fl exible».

El centenario de Salvador Espriu debe ser la ocasión, más que de volver a clichés anti-guos, de releer su obra –una obra que los estu-

diosos nos han ayudado a entender que estaba emparentada con la mística judía. Las múlti-ples traducciones de Emily Dickinson que han aparecido estos últimos años en castellano y en catalán hacen que su obra esté cada día más a nuestro alcance. Y San Juan de la Cruz es un poeta que no ha dejado de estar nunca de actualidad: una de las recientes ediciones de su Cántico espiritual incluye un bello prólogo de Gemma Gorgay la magnífi ca versión musicada que Amancio Prada ha cantado por doquier, haciéndo llegar con renovada voz los versos del Cántico a muchas oídos, y que han sido repetidamente premiadas.

TRES POETAS QUE ESCRIBEN DESDE LA RECLUSIÓN

Los tres poetas que presentamos en este mo-nográfico escribieron a partir de formas de reclusión. Aunque se trata de prisiones muy diversas. San Juan de la Cruz fue recluido du-rante casi un año en la cárcel de un convento, en la oscuridad de una celda, porque sus her-manos frailes carmelitas querían que se desdi-jera de la reforma que había iniciado. La pro-fesora Gemma Gorga ilumina, en la entrevista que le hacemos, el proceso por el cual, desde este encarcelamiento, compuso y memorizó las primeras liras de su Cántico espiritual.

Emily Dickinson, por su parte, renunció a la vida pública: primero se aisló en su casa de Amherst, en un valle del Connecticut, y más adelante prácticamente se recluyó en su ha-bitación, escribiendo unos emotivos poemas que en ningún momento intentó que fueran publicados ni leídos, sino que lo fueron des-pués de su muerte.

JoSEP mAriA FErrEiro

AGUSTí PONS ACABA DE PUBLICAR UNA MAGNíFICA BIOGRAFíA DE SALVADOR ESPRIU.

AGUSTí PONS ACABA DE

Page 33: Compartir 90 versión en español

ABRIL MAIG JUNY 2013 33

La reclusión de Emily Dickinson es muy peculiar. A partir de cierta edad, decidió no salir de casa. Escribía cartas incluso a su cu-ñada, que residía dentro de la misma parcela de terreno, unos cincuenta metros más allá. No vivía desconectada: a su casa llegaban cin-co o seis periódicos cada día y la ventana de su cuarto daba a la calle mayor de la ciudad de Amherst; una calle que ella ya no cruzaba nunca. No, Emily Dickinson optó sencillamen-te por renunciar a la vida pública. Por volver la mirada hacia dentro: se hacía cargo de los familiares, cuidaba el jardín, vivía inmersa en el ciclo de la naturaleza y anotaba sus versos en pequeños trozos de papel.

Esta opción por la reclusión desde la que emprende una búsqueda espiritual a través de la poesía queda patente en el artículo de Jaume Subirana: una visita a la casa de Emily Dickinson. Y en la carta de Dickinson a su amiga Abby Root que publicamos, donde le expresa claramente qué deseo surge de su do-lor: «Cuando la tribulación crezca más, y más, cuando la tenue, solitaria luz expire, y esté oscuro, muy oscuro, y erremos, y no sepamos adónde vamos, y no podamos salir de la selva – de quién será la mano que nos ayude y con-duzca, y nos guíe para siempre, hablan de un “Jesús de Nazaret”, me dirás si es él?

SALVADOR ESPRIU: NADA POR ENCIMA DE LA RAZÓN, EXCEPTO DIOS

La reclusión de Salvador Espriu fue un «exilio interior». Así denominó la experiencia de ver devastado su país por la Guerra Civil, prohibida la libertad de expresión, imposible publicar sus libros, su lengua relegada a la clandestinidad... Un exilio interior que le llevó a recluirse: a ir al fondo de todo para, desde allí, poder construir pieza a pieza su obra literaria, guiada por su

profundización en la experiencia del pueblo ju-dío y en la sabiduría que nace de ello. De entra-da, renunciando a ser el prosista brillante que había sido antes de la guerra y concentrando su investigación en la poesía, que gracias a su hermetismo podía ser escrita y leída –aunque en círculos reducidos– a pesar de la censura omnipresente del régimen del general Franco.

Espriu injertó la tradición cristiana en la que había nacido y que le acompañó toda la vida con la mitología egipcia, la sabiduría griega, la mística judía y una insobornable reverencia a la razón. Lo leemos en primera historia de esther:«Anatema contra el que instiga sentimientos e instintos contra el imperio de la razón, la alta luminaria del amor de Dios en la tiniebla del hombre. ¡Nada al margen de la razón, nada en pugna con la razón, nada por encima de la ra-zón, excepto Dios!»

El anatema nos indica hasta qué punto la oposición entre fe y razón era ajena a la visión del mundo de Espriu. Al contrario: la búsque-da de la luz, de la sabiduría que puede acer-car el hombre a su Creador, debe hacerse sin negar nunca la razón: «¡Nada al margen de la razón!» La profesora Rosa Delor, en su inves-tigación sobre los vínculos de Espriu con la mística judía, ha mostrado bien como el poeta de Sinera partía de los límites de la propia ra-zón para iniciar su búsqueda poética.

Espriu, heredero de la gran tradición es-piritual judía, sabe que el lenguaje humano, para avanzar en el conocimiento de Dios, dis-pone de muchos registros de lenguaje. Una tradición en la que el símbolo, la analogía, el humor y la paradoja son vías de conocimiento. Lo dice el Libro de la Sabiduría bíblico, en una afi rmación muy espriuana: «Quien crece en saber, crece en dolor».

«El anatema nos indica hasta qué punto la oposición entre fe y razón era ajena a la visión del mundo de Espriu. Al contrario: la búsqueda de la luz, de la sabiduría que puede acercar el hombre a su Creador, debe hacerse sin negar nunca la razón: «¡Nada al margen de la razón!»

Page 34: Compartir 90 versión en español

34 monogràfic | compartir |

«San Juan de la Cruz tiene una osadía poética máxima.»

Entrevista a Gemma Gorga

En unA LECTurA DE PoESíA, EL PrESEnTADor PiDió A LA PoETA GEmmA GorGA quE PEnSArA En ToDA LA PoESíA univErSAL Y

DiJErA qué PoEmA LE hubiErA GuSTADo ESCribir. EL PrESEnTADor Lo DiJo Como un JuEGo PArA romPEr EL hiELo. PEro LA

rESPuESTA DEJó A ToDo EL munDo boquiAbiErTo: «PuESToS A ELEGir, mE hubiErA GuSTADo ESCribir EL CÁnTiCo ESPiriTuAL

DE SAn JuAn DE LA Cruz». LE hEmoS PEDiDo quE noS ExPLiquE Por qué LE APASionA TAnTo ESTE PoEmA DEL SiGLo xvi.

¿Por qué dijiste que te hubiera gustado escribir el Cántico espiritual?Porque lo contiene todo. Es un poema al que vuel-vo desde hace años, y siempre descubro cosas nuevas. El poema pide un esfuerzo del lector, no es un poema que se te libre ya de entrada. Entre otras cosas porque no hay un significado último. Siempre retorno a él y por eso, en esa lectura con-junta con Xuan Bello, cuando el presentador me lo pidió, espontáneamente dije que me hubiera gustado escribir el Cántico de San Juan de la Cruz.

¿Te atrae especialmente, la poesía religiosa?No: hablamos de poesía sin adjetivos. ¿Verdad que cuando nos referimos a la otra poesía no vamos diciendo cada vez “poesía amorosa”? El Cántico es-piritual es poesía máxima. No necesita apellidos. Como todos los clásicos, tiene muchos estratos de lectura. Me niego a pensar que un lector no pueda disfrutarlo con facilidad, sin necesidad de notas a pie de página. La mística es más llana de lo que creemos. A veces, el exceso de conocimiento es más bien un impedimento para esta experiencia, porque se llega cargado de un fardo demasiado pesado. La historia demuestra que un gran místico puede ser analfabeto.

¿Qué tiene San Juan de la Cruz que se acerque a tu manera de escribir o de ver el mundo?San Juan de la Cruz pide la máxima responsa-bilidad a las palabras más humildes. No escribe una pieza inalcanzable: utiliza palabras fáciles de comprender, su sintaxis tampoco es difícil. No es Góngora, para entendernos. Pero, en cam-bio, carga las palabras humildes de una poten-cialidad máxima.

¿Por qué lo sentimos tan cercano, tan contem-poráneo?Algo muy contemporáneo de San Juan de la Cruz es la reflexión sobre el lenguaje. Tantea constan-temente los límites. ¿Hasta dónde puedo decir sin que se rompa el lenguaje?, se pregunta. Hay mo-mentos en el Cántico que tememos por la sintaxis, por la concordancia, como si el lenguaje estuviera a punto de romperse. Pero sale adelante. Los mís-ticos son creadores de lenguaje porque van hasta el límite e incluso un poco más allá. Nos regalan estos pocos metros de lenguaje que han ganado. A partir de ese momento ya es un espacio para todos, todo el mundo puede caminar en él.

¿Qué tiene de especial, la experiencia amorosa de San Juan de la Cruz?Se pueden hacer muchas lecturas. Una de ellas es la lectura exenta: leámoslo como un poema amo-roso de amor profano, no de amor místico. A mí me parece una exageración, no tiene sentido leer así el Cántico cuando hay un contexto de escri-tura tan claro: él escribió un poema en su ámbito religioso. ¿Por qué nos molesta tanto, la mística cristiana? Y, en cambio, no nos molesta la mística hindú, o la budista. A nadie se le ocurre leer Ra-bindranath Tagore al margen del hinduismo. ¿Por qué, pues, esta obsesión de leer San Juan de la Cruz al margen de su tradición? ¿Por qué, por un lado hay el San Juan de los teólogos y por el otro el San Juan de los poetas? Creo que es un error.

¿Puede leerse sin necesidad de compartir la fe?Una vez una alumna, en clase, antes de hablar del poema, me avisó: «Yo no soy creyente». Le dije que no importaba. Cuando estudiábamos Garci-

TExTo: CArLES TornErFoToS: JoSEP mAriA FErrEiro

Gemma Gorga es profesora de Literatura Española Medieval y Renacentista en la Universitat de Barcelona. Ha escrito diversos poemarios y ha sido traducida en Libro de los minutos y otros poemas, Valencia, Editorial DENES, 2009. Acaba de publicar Diafragma, con fotografías de Joan Ramell (Curbet edicions).

Page 35: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 35

laso no pregunté a los alumnos quién estaba ena-morado, y ahora tampoco les pedía que compar-tieran el sentimiento religioso de San Juan. Entre otras razones porque considero que la mística va mucho más allá de la confesionalidad, del dogma, de la Iglesia institucionalizada... La mística es una experiencia de amor y de transgresión de límites.

¿Era inevitable que San Juan de la Cruz, o antes Fray Luis de León, sufrieran prisión por haber roto esos límites?Son los grandes transgresores. Transgresores del lenguaje y de la experiencia de fe. No es el camino de la ciencia teológica, sino el camino de la ex-periencia. Como Santa Teresa de Jesús, o Miguel de Molinos. La palabra “experiencia” es constante en su vocabulario. Una de las monjas se excusó ante San Juan diciendo que ella no tenía suficiente preparación teológica para entenderlo, y San Juan le respondió que no se llega a su poesía por la in-teligencia sino por la experiencia. Es otro de los puentes que nos permiten entrar hoy fácilmente en San Juan de la Cruz. Porque, cada uno a su ma-nera, desde diversos grados, todos hemos vivido esta experiencia de amor.

Tanto San Juan como Fray Luis de León tuvi-eron problemas y fueron encarcelados cuando escribieron a partir del Cantar de los cantares de la Biblia. Este gran poema erótico es paradójico, porque forma parte del canon de la Biblia pero siempre ha provocado conflictos. ¿Por qué am-bos se sienten tan atraídos por el Cantar de los cantares?Porque son poetas. Han vivido una experiencia religiosa, mística, pero también son poetas. Y el Cantar de los cantares esconde una potencia poé-tica que hace imposible resistirse a su atracción. Creo que también les fascina porque les permite no perderse en abstracciones, en conceptos teoló-gicos. El lenguaje amoroso del cántico bíblico es cotidiano. Tanto Fray Luis como San Juan buscan el lenguaje de la experiencia, no el de la reflexión. Fíjate que San Juan de la Cruz escribe después los comentarios en prosa a su poema, ¿por qué lo hace? No acabamos de saberlo. Quizás necesita escribirlos para explicarse a sí mismo la parte de incomprensible, o de huidizo, que tiene el Cántico espiritual incluso para él. Los comentarios de San Juan llegan a cansar un poco. La chispa poética es lo más valioso, como ocurre en el Cantar de los cantares de la Biblia, que también es alusivo, es escurridizo. El teólogo no sabe cómo entrar en él y el poeta, en cambio, se siente como en casa.

¿Qué gran diferencia hay entre el Cántico espi-ritual de San Juan y el Cantar de los cantares bíblico?

San Juan limpia el Cántico de los elementos más orientalistas, exóticos, pero incrementa el aspec-to sensual, sensorial y erótico. No hay ningún otro poeta de la tradición que viene de Petrarca que diga: «Gocémonos, amado». Y además, en San Juan, ¡lo dice la mujer! Es ella quien invita al hombre, ella toma la iniciativa, sin ambigüeda-des. Piensa que en su contexto equivalía a invitar: «Hagamos el amor» ¡Y escribe este verso abriendo estrofa! Todo el Cántico de San Juan es sensual: el tacto y el gusto están muy presentes. «El ado-bado vino»: lo respiras, huele, este vino caliente aromatizado con clavo y canela. O «El mosto de granadas», que es una bebida turbia, sensual. El tacto y el gusto son esenciales para leer su cán-tico, y esto en una tradición –la de su época: la del petrarquismo, la del neoplatonismo– en la que los sentidos más ensalzados eran la vista y el oído,

«La chispa poética es lo más valioso, como ocurre en el Cantar de los cantares de la Biblia, que también es alusivo, es escurridizo. El teólogo no sabe cómo entrar en él y el poeta, en cambio , se siente como en casa.»

Page 36: Compartir 90 versión en español

36 monogràfic | compartir |

que son los sentidos más descarnados. Garcilaso de la Vega evoca la amada desde la mirada y la palabra: desde la distancia, a la postre. ¿Qué hace, en cambio, San Juan de la Cruz? Incorpora, toca, prueba. Fray Juan emplea el gusto y el tacto por-que habla de fusión. Si la mística es fusión, ¿qué mejor manera de expresarlo que comiéndote al otro, bebiéndote al otro, tocando al otro? La fron-tera entre los amantes se borra.

¿Esto hace que cualquier lector pueda identifi-carse con él?¿Hay alguien que no se siente identificado ya con la primera estrofa: «¿Adónde te escondiste, amado?» En esa época, los poemas suelen comenzar con in-vocaciones, con un prólogo o algún tipo de intro-ducción. San Juan de la Cruz se salta las introduc-ciones. De entrada está el grito del deseo: «¿Adónde te escondiste?» Es el grito de la mujer abandonada. ¿Quién no entiende esta ausencia? Estamos hablan-do de un sentimiento básico. Si lees Garcilaso ne-cesitas un bagaje mitológico. Aquí, no: «¿Adónde te escondiste, / amado, y me dejaste con gemido?». Es la experiencia fortísima de una ausencia, de alguien que estaba y que de pronto ya no está.

Con una actitud muy activa de la mujer, dices.Efectivamente. El poema empieza con voz de mu-jer, y así enlaza con toda la tradición de la lírica popular, donde son las mujeres las que cantan y se dirigen al amado. Como ocurre en los villancicos. Hay, pues, una fusión entre el cántico bíblico y la lírica tradicional castellana. No con la lírica culta petrarquista que idealiza a la mujer, sino con la lírica popular que le concede la voz.

¿De dónde le viene, a San Juan, esta vinculación con la canción popular?Hay testigos. Cuando murió San Juan de la Cruz se empezaron a recoger testimonios para beati-ficarlo. Uno de los hermanos carmelitas narró el cautiverio de fray Juan, cuando estuvo encerrado en la celda casi un año. Pues esta celda estaba muy cerca del río Tajo, y el testigo explica que fray Juan oyó que pasaba por la orilla del río un niño que

cantaba un villancico que decía «Muero de amo-res, carillo, ¿qué haré? Que mueras, alahé». Esto de «alahé» es una expresión popular que significa “hala!” Según el hermano carmelita que lo testi-monia, este villancico desencadenó las primeras liras del Cántico espiritual. Todo esto dicho con mu-cha prudencia, porque en San Juan de la Cruz hay mucha leyenda mezclada con su biografía. Pero es bonito, y es plausible que el desencadenante fuera una canción popular, porque los carmelitas daban mucha importancia a la música y los cantos po-pulares. Seguro que fray Juan era muy receptivo a esta poesía.

Cuando compone el Cántico espiritual, San Juan de la Cruz estaba encerrado en una celda porque las autoridades de los carmelitas querían que se desdijese de su reforma del Carmelo. ¿Cómo ex-plicas que sea en este contexto de encarcelami-ento que surja el poema?Encerrado durante casi un año. Piensa que no te-nía ni papel ni lápiz para escribir. Estaba a oscuras. De manera que las liras del Cántico espiritual no las escribe sino que las memoriza. Es el descenso del ser humano al fondo del infierno. Fray Juan lo comparaba con el vientre de la ballena. Él es Jonás, la bestia se lo ha tragado, y en la oscuridad, el aislamiento y la soledad siente que surge el poe-ma. La angustia es la oportunidad. Va al fondo de todo para emprender el vuelo místico.

¿Cómo imaginas lo que le pasa, a San Juan de la Cruz, dentro de la celda donde lo tienen encar-celado?La memoria es importante. ¡Nos asombraría saber la capacidad de memorización que tenía aquella gente! Es otro mundo. Nosotros tenemos me-morias muy limitadas, rápidamente lo ponemos todo por escrito si queremos recordarlo. Pero en aquel tiempo la literatura era en gran parte oral, y más aún la literatura popular. Antes hablábamos del Cantar de los cantares de la Biblia: ¡fray Juan se lo sabía de memoria! Gracias a esta memoria, cuando está encerrado a oscuras dentro de la cel-da, fray Juan está solo pero no lo está. Nosotros sí,

«Las liras del Cántico espiritual no las escribe sino que las memoriza. Es el descenso del ser humano al fondo del infierno. La angustia es la oportunidad. Va al fondo de todo para emprender el vuelo místico.»

Page 37: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 37

que nos sentiríamos solos, porque no recordamos nada. Pero él tiene toda la poesía aprendida, la lle-va incorporada. Le hace compañía en su soledad.

¿Componía, pues, con mucha facilidad?San Juan de la Cruz tenía la lira, como Fray Luis de León, completamente interiorizada. Es una métrica que ha trabajado, que ha hecho suya. Por ello compone y aprende, compone y aprende, y crea un cántico de una gran musicalidad. Las repeticiones, la distribución de acentos, las ali-teraciones como estas íes repetidas al comienzo: «¿Adónde te escondiste, / amado, y me dejaste con gemido? / Como el ciervo huiste, / habiéndome herido, / salí tras tí clamando y eras ido». ¿Por qué el chirrido de tantas íes? Porque es la herida, tra-ducida a vocal. Él no trabaja sobre el blanco de la página sino con la materia fónica, el poema es de entrada materia vocal, no visual.

¿Cómo llega hasta nosotros este poema compu-esto y memorizado en la oscuridad de la celda?Después de unos meses en cautiverio, le cambiaron el vigilante, y este nuevo carcelero era compasivo, por lo que fue él quien le dio un cuadernillo y lápiz. Gracias a ello, fray Juan anotó el Cántico espiritual y

otras estrofas que había compuesto. Con el cuader-nillo atado al cuello se escapó, saltó, corrió y se fue a buscar refugio en un convento femenino de car-melitas. No sabemos cuál fue la redacción posterior del Cántico, ni cuántos años tardó en completarlo. Parece que lo escribió por épocas.

¿Por qué tiene una estructura tan original?Fíjate en estas liras. Cada una es un mundo. La estructura atomizada, fragmentada, apunta que las liras fueron escritas en momentos diferentes. La lógica es mínima: comienza con la ausencia del amado y va hacia la plenitud. Pero el trayec-to se deja desordenar. Puedes entrar en una lira cualquiera y quedarte en ella. Si lees otros poetas contemporáneos, verás que sus composiciones tie-nen una estructura clarísima, matemática. Aquí, en el Cántico espiritual de San Juan de la Cruz, no: por eso el poeta dice que parece un disparate, un “dislate”. De hecho, la mística es el terreno de los locos. Ramon Llull habla de Lo foll (el loco) cuando se refiere a sí mismo. Santa Teresa habla de desa-tinos santos. Esto hace a San Juan muy moderno: te obliga a aceptar la perplejidad. Hay que aceptar y sentirse cómodo en el “no lo entiendo”. Algo que cuesta mucho en el mundo académico y que pone muy nerviosas a algunas personas. No: el Cántico se nos escapa, la experiencia va más allá de la com-prensibilidad. No debe preocuparnos demasiado el hecho de entenderlo o no: dejémonos llevar por el cántico, dejémonos inundar por él.

¿Cómo se aprende a leer desde la perplejidad?El desarrimo es una palabra muy sanjuanista: va-ciarse por encima de todo. Desaferrarse. Lo prime-ro que hay que hacer es deshacerse. Atravesar el desierto. Fray Juan iba con unos frailes hermanos suyos y les dijo: «Nosotros, frailes, viajamos no por ver sino por no ver». No distraerse. Incluso la belleza es una distracción para un ascético como San Juan. Hay que volver la mirada hacia el inte-rior. Es una de las aparentes contradicciones de su poesía, que la hacen tan interesante: la sensualidad extrema (las flores, los olores, los colores) y la aus-teridad también extrema (no viajamos para ver lo que hay fuera sino para ir siempre más adentro).

Page 38: Compartir 90 versión en español

38 MONOGRÀFIC | compartir |

Esposa ¡Oh cristalina fuente, (1)si en esos tus semblantes plateados formases de repente los ojos deseados que tengo en mis entrañas dibujados!

¡Apártalos, amado, que voy de vuelo!

Esposo (2)Vuélvete, paloma,que el ciervo vulnerado por el otero asomaal aire de tu vuelo, y fresco toma.

EsposaMi amado, las montañas, (3)los valles solitarios nemorosos, las ínsulas extrañas, (4)los ríos sonorosos, el silbo de los aires amorosos,

Leemos con Gemma Gorga cinco liras del Cántico espiritual de San Juan de la Cruz. Sus comentarios nos ayudan a entrar en el poema.

(1) LA TRANSPARENCIA«Esta lira es uno de los puntos culminantes del poema. De una gran complejidad imaginativa. La mujer se inclina en la fuente y se ve refl ejada. Pensamos inmediatamente en el mito de Narciso, pero no se trata de eso. Porque los ojos que se han de formar en la superfi cie de plata de la fuente no son los de ella sino otros: los ojos que ella lleva dibujados en sus entrañas. Ella quiere ver los ojos del amado que tiene dibujados... ¿Dónde? ¿En su memoria, en su corazón? Se acerca a la fuente para ver los ojos del otro, que tiene grabados, como si ella fuera transparente. Los ojos del amado tienen tanta fuerza que la vuelven transparente.»

(3) DIEZ VERSOS SIN VERBO«Los copistas cambiaban este verso y escribían “mi amado es las montañas” o “mi amado es como las montañas”. No podían aceptar dos liras enteras, diez versos seguidos, sin ningún verbo. ¿Qué puede signifi car “mi amado, las montañas” y luego una avalancha de imágenes de paisajes, como si los vieras a vista de pájaro? Les angustiaba no entenderlo y, por incomodidad, le enmendaban la plana y añadían un verbo. En cambio, San Juan nos está invitando a romper los usos habituales del lenguaje. No hay verbo porque todo es plenitud, no queda espacio para la acción. Mi amado es todo esto. Dos estrofas sin verbo en el siglo XVI: ¡qué osadía!»

(2) LA FUSIÓN«Originariamente, estos epígrafes no están. Los ha ido añadiendo la tradición, escribiendo “esposa”, “esposo”, “respuesta de las criaturas”, etc. Hay un problema con el Cántico espiritual de San Juan: al no entenderlo, han querido darle otros sentidos. A los copistas, el poema les parece demasiado desordenado y añaden epígrafes para ordenarlo: ahora habla la esposa, ahora habla el esposo. Parece una obra de teatro. Pero San Juan escribe un diálogo en la intimidad, un diálogo entre dos voces que se confunden. La experiencia mística es la fusión, y aquí se borra el perfi l amada/amado. En esta lira es fl agrante, porque el copista ha roto en dos mitades el verso original: «que voy de vuelo. Vuélvete paloma.» Y al romperlo también hace añicos la musicalidad del verso. ¡Y su sentido poético! Hasta aquí, los amantes estaban separados y, de repente, ¡las dos voces se han encontrado en un mismo verso! La irrupción de él es tan drástica que los amantes se juntan en el mismo verso.»

La música callada, la soledad sonora

Page 39: Compartir 90 versión en español

ABRIL MAIG JUNY 2013 39

(4) LES ÍNSULAS EXTRAÑAS«La palabra ínsula ya era un arcaísmo en el siglo XVI. Pero es un concepto clave de los libros de caballerías. Porque es el espacio de la maravilla. El Quijote le promete a Sancho que gobernará una ínsula, porque lo toma de los libros de caballerías. En la época de San Juan de la Cruz esta palabra ya no se empleaba. ¿Por qué no escribe, sencillamente, isla? Porque “ínsula” conserva todavía el eco de la magia, de la maravilla, de los libros antiguos. Magia que va descorporizando los versos: pasamos de la tierra (las montañas, los valles solitarios) al agua de las ínsulas y los ríos, pasamos del agua al aire amoroso, pasamos a la noche sosegada que no causa ningún temor, y entonces la música, la soledad, la cena y el amor que todo lo recrea.»

(5) LA PARADOJA«Son formulaciones paradójicas. ¿Qué hace la paradoja? Constantemente desafía la comprensión. No hay desciframiento lógico: ¿Cómo puede ser callada, la música? ¿Cómo puede ser sonora, la soledad? Tan pronto como crees que has entendido el poema, el sentido se te escurre entre los dedos y te dice: sigue leyendo, sigue dejándote atrapar por las bellas paradojas. San Juan de la Cruz nos convoca en otro espacio de lectura: más allá de la lógica.»

(6) UNAS GAFAS SIMBÓLICAS«Debemos leer el Cántico con otras gafas. Más intuitivas. Unas gafas simbólicas. El símbolo es el lenguaje de San Juan de la Cruz, y es también el lenguaje de los sueños. No puedes descifrar un símbolo de una manera exacta, sería un disparate. ¿Qué signifi can la noche sosegada, la cena, la cueva, el vino? Su potencialidad hace estallar el lenguaje. Aunque seamos hijos del cartesianismo y de la lógica, los símbolos son criaturas potentes e inagotables. Lo que se dice con símbolos no puede decirse de otro modo, porque entonces hacemos paráfrasis que son terrorismo poético, o exegético.»

(7) EL INFINITO«Incluso debemos desconfi ar de los comentarios que el San Juan teólogo hace del San Juan poeta. Con su conocimiento de las Escrituras intenta proyectar luz sobre el poema, pero entonces lo reduce. Porque su poema es mucho mayor que su propio intento de comprensión. Él lo dice constantemente en sus prosas: no puedo decirlo, no sabré decirlo, mi lenguaje es indigente para comprenderlo. Por incapacidad del lenguaje, que es una herramienta humana, fi nita, limitada, no sabe hablar de una experiencia sin límites. El infi nito no cabe en lo fi nito. Hubiera podido callar, pero San Juan de la Cruz decidió no hacerlo. Por eso lo dice en poesía.»

la noche sosegada en par de los levantes de la aurora, la música callada, la soledad sonora, (5)la cena que recrea y enamora.

Nuestro lecho fl orido,de cuevas de leones, enlazado, (6)en púrpura tendida,de paz edifi cado,de mil escudos de oro coronado. (7)

Page 40: Compartir 90 versión en español

40 monogràfic | compartir |

Dickinson en Amherst: escarcha y abeja

«no ES DE ExTrAñAr LA imAGEn DE ExCEnTriCiDAD quE hA quEDADo ASoCiADA A DiCkinSon. ELLA miSmA SE PrESEnTA En

unA CArTA Como un “CAnGuro EnTrE LA bELLEzA”», DiCE EL ESCriTor JAumE SubirAnA, quE noS TrASLADA A LA CASA

DonDE LA PoETA norTEAmEriCAnA PASó buEnA PArTE DE Su viDA Y DE LA quE, A PArTir DE un momEnTo DETErminADo,

nunCA mÁS SALió.

— I —Estamos en Amherst, en el valle del Connecticut, a unas cincuenta millas al oeste de Boston, una mañana soleada y fría de principios de noviem-bre. Tendremos que esperar un rato antes de que comience la visita guiada al museo de Emily Dic-kinson, instalado en la casa donde la escritora pasó buena parte de su vida, y decido salir a tomar el aire. Hemos venido a ver la ciudad, la casa y la habitación donde la escritora pasó tantos días apa-rentemente recluida, pero será sobre todo el jar-dín lo que se me quede en la memoria: los árboles altos junto a la calle mayor, la valla, una magnolia espléndida, la escarcha de tantos poemas suyos que ahora cruje en el suelo al pisar nosotros las hojas caídas, el césped, las pequeñas ramitas.

— II —El texto sobre la escritora de alguien tan poco fas-cinado por el “biografismo” como Marià Manent empieza con una frase sin demasiado margen para las interpretaciones: «La poesía de Emily Dickinson incita a leer la biografía de su autora». Nacida en Amherst en 1830 en una familia aco-modada y culta, hija de un abogado y político («su corazón era puro y terrible», escribirá de su pa-dre), Dickinson tuvo una educación estricta en la tradición calvinista de Nueva Inglaterra y una for-mación escolar (primero en la Amherst Academy, más tarde en el Mount Holyoke Female Seminary, en South Hadley, Mass., donde estudió latín y li-teratura inglesa) que debía quedar formalmente interrumpida por problemas de salud que llevaron al padre a decidir que la hija mediana volviera a casa. Pero eso no detuvo sus lecturas literarias (Thoreau, Ruskin, Dickens, Shakespeare) ni su interés y su formación en cuestiones intelectua-les y de actualidad: en la casa familiar se recibían siete periódicos, y eran habituales las sesiones con invitados y amigos (uno de ellos, Benjamin New-

ton, la introducirá en la obra –clave para ella– de Ralph Waldo Emerson).

Instalada en casa, Dickinson aprendió lo que tenía que saber una chica de su clase y su época, al tiempo que se preparaba para una boda... que nunca llegó a celebrarse. Y aquí empieza la mezcla de verdad y de mito, o de realidad y cliché, que la imagen que tenemos de Emily Dickinson arrastra. Porque lo cierto es que se fue aislando en la casa fa-miliar (incluidos el jardín, una pequeña granja y los campos de alrededor, pero con los años el aislami-ento acabó convertido casi en reclusión en la propia habitación), que renunció no sólo al matrimonio (y por tanto a la maternidad) sino también al mundo exterior (salvo una breve estancia en Washington y de alguna ida por razones médicas a Boston), que comenzó a escribir cientos de poemas que ella mis-ma ponía en limpio y unía en cuadernillos cosidos a mano pero que nunca llegó a publicar (salvo cinco aparecidos sin firmar, de los 1.789 que escribió en total), que no quería recibir visitas pero que a la vez se convirtió en una redactora compulsiva de car-tas (a la cuñada que vivía a cincuenta metros, a sus mentores literarios y religiosos)... Dickinson es el emblema de un viaje espiritual y artístico: un viaje estático al universo sin salir del patio de su casa (un caso parecido al de Gaudí, por cierto). Y ahora, en la gran era del desplazamiento, resulta que su obra enclaustrada y local (o más que eso, localizada) no deja de crecer ni de resonar en todas partes.

Podemos decir que la poeta más doméstica ha acabado siendo una de las más universales, pero también podemos cambiar la fórmula y sostener que esta poeta universal resulta ser la más radical-mente doméstica. Porque pocas veces como en el caso de Dickinson el lugar es casi sólo una casa (dos, si queremos ser generosos) y sus alrededores. Los espacios para visitar en Amherst relacionados con la poetisa no están situados a mucho más de unos centenares de metros unos de otros: su casa, la estación del tren que el padre ayudó a llevar a la ciudad, la First Congregational Church (la igle-sia donde iban los suyos; no ella), el extenso prado que la familia poseía al otro lado de Main Street, la triste doble estatua “moderna” con la que se ha querido homenajear a Dickinson y Robert Frost haciéndoles hablar el uno junto al otro, el Amherst

TExTow: JAumE SubirAnAFoToS: DEniS hASS

EMILY DICkINSON, AMHERST, MASSACHUSETTS, (1830-1886).

Page 41: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 41

Academy (donde estudió de 1840 a 1847), la calle Pleasant donde vivió quince años en una casa hoy derruida con vistas al cementerio, la tumba junto al resto de la familia.

Cuando hablamos de la casa de la escritora nos referimos en realidad a dos casas: la primera es Ho-mestead, construida por su abuelo en 1813 (enton-ces era una de las más grandes del pueblo), vendida después por problemas económicos y recomprada por su padre: los Dickinson volverán a trasladarse ahí cuando Emily tiene veinticuatro años (aunque ella lo lamentara, ya que la encontraba demasiado lejos) y será aquí donde escribirá casi toda su poe-sía, donde morirá y donde continuará viviendo su hermana Lavinia. La otra casa es conocida como Evergreens, construida en 1856 junto a la primera para que vayan a vivir el hermano mayor, Austin, y su familia: ésta es la casa que hoy se mantiene más como era en la época, porque la conservó Mart-ha Dickinson, sobrina de la escritora y una de las protagonistas del sainete en que debía convertirse a su muerte la edición de los textos de la poetisa,

encargada inicialmente por la hermana de Emily a Susan Todd, amante oficial –por decirlo de algún modo– del padre de Martha.

— III —Las dos casas, Homestead y Evergreens, forman hoy el Emily Dickinson Museum (con una buena web en www.emilydickinsonmuseum.org). Nata-lia Ginzburg escribió en un artículo sobre la visita que éste es el lugar que sus ojos vieron. Y es así. De hecho, es casi el único lugar que vieron, y fue ahí donde aprendió –contemplando las flores, los pájaros, la escarcha, los insectos, el alféizar de la ventana o el suelo de madera– a pensar y a es-cribir en verso sobre Dios y sobre el mundo con un arte nacido de la reiteración, no de la novedad; de la contemplación parada, no del estupor por la velocidad; del propio criterio, no de la tradición ni de los maestros del momento... «Saboreo un licor como nunca lo hicieron», dice Dickinson

en palabras de Marià Manent (con Agustí Bar-tra, introductores y mediadores en las literaturas peninsulares), y lo remata con la imagen de una muchacha embriagada y reclinada contra el sol. Poesía religiosa o espiritual (para mí, de una mís-tica sin comunidad) pero también espirituosa, una poesía de la exaltación pero también de la duda y la perplejidad, poesía lírica y amorosa fuera de convencionalismos: la poesía de una virgen lujuri-osa («Wild nights should be / Our luxury!»).

Sumándolo todo, vida y poesía, no resulta ex-traña la imagen de excentricidad que ha quedado asociada a Dickinson. Ella misma se presenta en una carta como un Canguro en medio de la Be-lleza: bien, pues eso. En esta época nuestra que ensalza lo indecible el desplazamiento y el cam-bio (con el viaje como emblema de ambas cosas), Emily Dickinson representa un antimodelo fasci-nante (como Miquel Bauçà o el J.D. Salinger ma-duro). En su época, que adoraba los modelos, optó por no parecerse a nadie: «Salvo Shakespeare, Dickinson manifiesta más originalidad cognitiva

que ningún otro poeta occidental desde Dante», escribió Harold Bloom.

«La Fama es una abeja», dice en un poema fa-moso que me zumba en el oído. Y, como las abejas, tiene una canción, tiene un aguijón y tiene, por supuesto, un ala. Y mientras yo ando despacio por este noviembre de dos siglos después, ella vuel-ve: «Si aboliéramos la escarcha / no terminaría el verano». Emily Dickinson fue (y es) escarcha y abeja, y para ambas cosas no necesitaba irse muy lejos del lugar donde había nacido y donde había aprendido a mirar las cosas más cercanas. Su po-esía crece hacia adentro, llena de alas y aguijones, y se evapora y vuelve a aparecer con cada nuevo lector y con cada nueva lectura. Le basta con un jardín que nunca se le acaba. El jardín en el que pi-samos la escarcha que ella pisó y donde imagina-mos la canción de otras abejas que siguen siendo la abeja de su Fama. El jardín que nos acoge con sólo abrir su libro, cosa que no hubiera ocurrido nunca (ni que nos acogiera ni leerla en un libro) mientras estuvo viva. Viva, pues, su Muerte.

A LA IZQUIERDA:EL HIVERNACULO DONDE PASABA MUCHAS HORAS LA POETA YA NO EXISTE, PERO SUS LECTORES HAN LLENADO DE PLANTAS EL ESPACIO QUE OCUPABA EN EL PASADO.

A LA DERECHA:LA CASA DE EMILIY DICkINSON EN LA CALLE MAYOR DE AMHERST. SU HABITACIÓN ESTABA EN EL PRIMER PISO, SU VENTANA EN EL EXTREMO IZQUIERDO.

Page 42: Compartir 90 versión en español

42 monogràfic | compartir |

Amherst, 7 y 17 de mAyo de 1850

Querida Recordada,Las circunstancias bajo las que te escribo esta mañana son a la vez gloriosas, aflictivas y be-neficiosas – gloriosas en fines, aflictivas en me-dios y beneficiosas, confío, en ambas. Gemelas barras de pan han nacido al mundo bajo mis auspicios –niñas guapas– la imagen de su ma-dre – y aquí, querida amiga, está la gloria.

En el salón, dormida, yace mi madre enfer-ma, intensamente aquejada de Neuralgia Agu-

da -salvo en un momento como este, cuando el bondadoso sueño se aproxima y la embelesa, aquí está la aflicción.

No necesito extraer la inferencia benéfi-ca – el bien que yo misma derivo de esto, el ganar espíritu de paciencia cuando la tímida influencia de las labores domésticas acapara con sigilo mi mente y mi alma, ya sabes las cosas que yo diría, y será que las supones escri-tas cuando en realidad son solo pensamiento. El domingo mi madre sufrió un ataque, había estado perfectamente bien, y no recordaba imprudencia alguna que le hubiera inducido la enfermedad, lo hemos hecho todo y, aunque pensamos que poco a poco se está librando de ella, sigue sufriendo mucho. Siempre he descuidado las artes culinarias, pero ahora me dedico a ellas por necesidad1 y por deseo de hacer que todo sea agradable para papá, y para Austin. La enfermedad crea desolación, y “el día es oscuro, y lúgubre”, pero la salud regresará, espero, y alumbrará los corazo-nes y rostros sonrientes. Casi nunca estamos enfermos en casa y no sé qué hacer cuando aparece, arruga nuestros pequeños entrecejos, y pataleamos con nuestros piececitos, y nues-tras minúsculas almas se enfadan y le ordenan que se marche. La señora Brown se alegrará de verlo, las viejas esperan morir, en cuanto a nosotras, jóvenes y activas, con todo el anhelo “de la lucha”, nosotras “perecer junto a la ca-rretera, exhaustas por la marcha de la vida”, no, no, querido “Padre Mortalidad”, apártate de nuestro camino si te place, te llamaremos si algún día te necesitamos. ¡Buenos días, Señor, ah Buenos días! Cuando no estoy trabajando en la cocina tomo asiento junto a mi madre y atiendo sus pequeñas necesidades –y trato de animarla y de alentarla. Debería estar conten-ta y agradecida de que ahora puedo hacer algo, pero me siento muy sola y ansío tanto verla curada. No me he abatido más que una vez y sabrás todo el porqué. Mientras lavaba la vaji-lla a mediodía en nuestro pequeño “cuarto de fregar”, oí un familiar golpe en la puerta, y un amigo al que quiero muchísimo vino y me pidió que paseáramos en calesa por los bosques, los dulces-quietos bosques, y yo lo deseaba sobre-manera -le dije que no podía ir, y él dijo que es-

Las lágrimas son ahora mis ángelesunA CArTA DE EmiLY DiCkinSon A AbiAh rooT*

TrADuCCión DE niCoLE D’AmonviLLE ALEGríA

EMILY DICkINSON, Cartas, TRADUCCIÓN DE NICOLE D’AMONVILLE ALEGRíA, BARCELONA, EDITORIAL LUMEN, 2009

Page 43: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 43

taba desilusionado –lo deseaba mucho– luego me vinieron las lágrimas a los ojos, pese a que intenté ahogarlas, y él dijo que podía y debía ir, y me pareció tan injusto. Oh, luché contra la gran tentación y me costó mucha denegación, pero creo que al final conquisté, no una glorio-sa victoria, Abiah, cuando se oye el redoble del tambor, sino una especie de victoria indefensa donde el triunfo llegaría por sí solo, música de la más tenue, soldados cansados, no una ban-dera ondeante, no un grito largo-fuerte. Había leído acerca de las tentaciones de Cristo, y que eran iguales a las nuestras, solo que él no pecó; me pregunté si alguna fue como la mía, i si lo había enfurecido –no pude decidir; ¿crees tú que tuvo alguna?

Proseguí alegremente con mi labor, can-turreando un pequeño aire hasta que mamá se durmió, luego lloré con todas mis fuerzas, consideraba que había sido muy maltratada, que este malvado mundo era indigno de sufri-mientos tan devotos y terribles, y volví a mis múltiples sentidos enojadísima con la vida, y el tiempo, y el amor por la aflicción, y la an-gustia.

¿Qué haremos, querida, cuando la tribula-ción crezca más, y más, cuando la tenue, soli-taria luz expire, y esté oscuro, muy oscuro, y erremos, y no sepamos adónde vamos, y no podamos salir de la selva – de quién será la mano que nos ayude y conduzca, y nos guíe para siempre, hablan de un “Jesús de Nazaret”, me dirás si es él?

Presumo que habrás tenido noticias de Abby y que sabrás qué cree ahora – resulta una dulce niña cristiana, la religión le cambia mucho la cara, más tranquila pero radiante, santa pero muy alegre. Habla de sí misma con bastante libertad, parece que quiere mucho al Señor Cristo, y que está sorprendida y pasma-da por la vida que siempre ha llevado. Todo parece negro y distante, y Dios y el Cielo están cerca, se la ve desde luego muy cambiada.

Te habrá contado lo de aquí2, que la voz “aún más pequeña” está llamando y que la gente escucha y cree, y verdaderamente obe-dece -que este lugar es muy solemne y sagra-do, y que los malos se alejan cabizbajos y están apenados –no por sus malas vidas– sino por estos extraños tiempos, gran cambio. Yo soy de las malas que aún quedan, así que me alejo ca-bizbaja, y me detengo, y medito, y me detengo, y trabajo sin saber por qué –ciertamente no por este breve mundo, y aún más seguro que

no es por el Cielo –y yo pregunto, qué significa este mensaje que piden con tanta vehemencia, tú sabes de esta profundidad y plenitud, ¿no tratarás de contarme?

Es viernes, querida Abiah, y lo mismo den-tro de una semana, sin embargo mi misión no está cumplida, y tú tan tristemente ignorada, y desconozco la razón. ¿Dónde crees que he errado, y de qué nuevo cometido he regresado? He venido desde “un lado y otro, y de caminar arriba y abajo”, del mismo lugar del que pro-venía Satanás cuando Dios le preguntó dónde había estado, pero para no ilustrar más te digo que he estado soñando, soñando un sueño do-rado, con los ojos todo el tiempo muy abiertos, y supongo que casi ha amanecido, y además he estado trabajando, aportando “comida que perece”, ahuyentando al polvo asustadizo, y siendo obediente y bondadosa. La llamo obe-diencia bondadosa en los libros donde escri-ben las Sombras, quizás tenga otro nombre. Soy aún la reina de la corte, si las insignias son polvo y tierra, tengo tres sujetos reales a los que preferiría librar del servicio. Mamá sigue siendo una inválida, aunque una inválida par-cialmente recuperada –Papá y Austin siguen clamando comida, y yo, como una mártir, los nutro. ¿No te encantaría verme con estas ca-denas de gran desesperación, hurgando en mi cocina y rezando por un bondadoso rescate, y declarando por las “barbas de Omar” que nunca estuve en tal aprieto? Creo que la llamé mi cocina, Dios no quiera que haya sido o sea, en adelante, la mía –Dios me guarde de lo que llaman hogares, ¡salvo ese luminoso de la “fe”!

No temas mis imprecaciones, nunca hicie-ron daño a nadie y me hacen sentir tan tran-quila y (sic) ¡tanto más cómoda!

¿Dónde estás ahora, Abiah, dónde están tus pensamientos y aspiraciones, dónde están tus jóvenes afectos, no con las botas y los bigotes?, ¿alguno, conmigo, desagradecida, alguno aun-que marchitándome, muriéndome? Supongo que estarás queriendo a tu madre, y queriendo al extranjero y al pelegrino, visitando a los po-bres y a los afligidos, y cosechando campos en-teros de bendiciones. Guárdame una pequeña gavilla –¡una pequeñita nada más! Recuerda, y quiéreme a veces, y disemina una flor olorosa en esta yerma vida mía escribiéndome y no ol-vidándome, y rezagándote en la oración, ¡para que el Padre bendiga una vez más!

tu af. amiga, emily

NOTAS* Abiah Palmer Root fue compañera de Dickinson en la Amherst Academy durante un curso, el 1843-1844, y después se marchó a Sprin-gfield. La relación entre ambas se mantuvo por carta, aunque decaería después de la boda de Abiah con el reverendo Samuel W. Strong en 1854. 1. Su hermana Vinnie, que era la que más se ocupaba de las tareas del hogar, estaba estudiando en el Ipswich Female Seminary. Austin es el hermano de la escritora.2. En aquellos años el país vivía una fuerte ola religiosa de conversiones que llegará a la familia de Emily Dickinson. Pero a ella no: era la única de su casa que no asistía a los oficios semanales.

Page 44: Compartir 90 versión en español

44 monogràfic | compartir |

unos ojos que han amado tanto

LA TrADiCión JuDíA quE ESPriu ACoGE ES ESTA: CuALquiEr AFirmACión rELiGioSA vA PrECEDiDA DE un quizÁS –o

vA AComPAñADA DE un inTErroGAnTE. un JuEGo DE PArADoJAS quE hACE inTErESAnTíSimA LA LECTurA DE Su

SEmAnA SAnTA.

La lectura de un poema varía a lo largo de los años. Si el poema contiene una reivindicación tan fuerte del «libre derecho de preguntar», es lógico que los lectores lo lean de una manera o de otra según sea la pregunta que tengan en mente.

Sin embargo, Espriu plantea este derecho a la pregunta en un momento muy concreto. El poema que estamos leyendo es el antepenúltimo del libro semana santa. Cuando los lectores llega-mos a él ya hemos transitado los treinta y siete poemas anteriores en los que Salvador Espriu nos ha hecho recorrer cada una de las escenas de la detención, juicio, tortura, condena, crucifixión y entierro de Jesús de Nazaret. En un clima muy espriuano de antorchas encendidas en la noche y de procesiones de Semana Santa, hemos asistido a la traición de Judas, al juicio de Pilato –durante el cual el poeta ha contestado tres veces su pregunta «¿Qué es la verdad?»–, hemos contado una a una las negaciones de Pedro, hemos sentido temblar la tierra al pie de las tres cruces y como se abate la luz del rayo, y hemos acompañado a las mujeres que la mañana de Pascua van al sepulcro de Jesús. Las hemos seguido, según los versos de Espriu, «hasta el misterio / del umbral.»

Justo antes del poema que nos ocupa, la mira-da del poeta ha acompañado, en aquella mañana de Pascua, a las mujeres perplejas porque han en-contrado el sepulcro de Jesús vacío, y las hemos visto volver hacia la ciudad. Han dejado sola a Ma-ría Magdalena, que llora y busca incansablemente donde han escondido el cuerpo de Jesús. Pero el poeta se ha quedado junto a la Magdalena, y en el poema XXXII le dedica estos versos:

Pero la que lo quiere mássiente un brusco dolor sutilcuando pierde, viéndole ante ellafinos alambiques de soledad.

La que más lo ama, pues, ya no está sola. En el Evangelio según San Juan el encuentro entre María Magdalena y Jesús resucitado se narra así :

XXXVIII

¿Quizá créeisdignos de fiarunos ojos que tantohan amado?¿La vieja fuentecalma la sed?A lo largo del freocalla la vozdel canto antiguo.No veo nadaenfrente de mí,a ras de sima.Pero comprendoque hay que quererlúcido, entero,ilimitado,nunca más sometidoa temores, al pesode las razonesde autoridad,bien arraigadoen fondo sólido,el libre derechode preguntar.

Traducción de Andrés Sánchez Robayna y Ramon Pinyol Balasch

TExTo: CArLES TornErCALiGrAFíA: kEiTh ADAmS

Page 45: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 45

Page 46: Compartir 90 versión en español

46 monogràfic | compartir |

«María estaba fuera, llorando junto al sepulcro; y mientras lloraba, se inclinó y miró dentro del se-pulcro; y vio dos ángeles vestidos de blanco, senta-dos donde había estado el cuerpo de Jesús, uno a la cabecera y otro a los pies. Y ellos le dijeron:

-Mujer, ¿por qué lloras? Ella les dijo: -Porque se han llevado a mi Señor, y no sé

dónde le han puesto.Al decir esto, se volvió y vio a Jesús que estaba

allí, pero no sabía que era Jesús.Jesús le dijo:- Mujer, ¿por qué lloras? ¿A quién buscas? Ella, pensando que era el hortelano, le dijo: -Señor, si tú le has llevado, dime dónde le has

puesto, y yo me lo llevaré.Jesús le dijo: -¡María! Ella, volviéndose, le dijo en hebreo: ¡- ¡Raboní! (que quiere decir, Maestro).Jesús le dijo: -Suéltame porque todavía no he subido al

Padre; pero ve a mis hermanos, y diles: “Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios.”

Fue María Magdalena y anunció a los discípu-los: “¡He visto al Señor!”»

La mirada entre María Magdalena y Jesús Resucitado es el eje de este relato del Evangelio, porque es una mirada en dos tiempos: María Mag-dalena primero lo ve, pero sólo en un segundo momento reconoce a Jesús, cuando él la llama por su nombre. Ante esta mirada, Espriu interroga:

¿Quizá créeisdignos de fiarunos ojos que tantohan amado?

Pero Espriu no contesta la pregunta, sino que nos habla del “freo”: del brazo de mar que separa el país de los vivos del país de los muertos. Nos habla de la sima: el precipicio de la muerte donde calla la voz de los cantos antiguos. Y reivindica el derecho a preguntar sin someterse a ninguna autoridad.

En el momento de su publicación, al final del franquismo, y amparándose en el hecho de que el mismo Espriu se definiera como agnóstico, este «libre derecho de preguntar» sin someterse a ninguna autoridad fue entendido, en general,

como un rechazo del dogma y de la confesión de fe. Pero hoy, las nuevas generaciones de críticos y de poetas han releído Espriu poniendo mucha atención en su interés por la Biblia y la mística ju-día (como bien sabe el lector que siga las lecturas de Espriu que publica | compartir |). Hoy sabe-mos que Espriu decía «yo me denomino agnóstico por humildad, pero indudablemente yo tengo una profunda y honda preocupación religiosa» –un ag-nosticismo entendido, pues, como una humildad extrema a la hora de hablar de Dios. Hoy somos conscientes de la incomodidad de Espriu ante los que querían leerlo borrando los ecos religiosos y este «libre derecho a preguntar» nos muestra su otra cara: ninguna racionalidad puede impedir que nos planteemos la pregunta sobre la mirada de María Magdalena. Es decir, la pregunta acerca de si es de fiar la experiencia de la discípula que se encontró con el Resucitado.

Consciente de estos vaivenes de la lectura y sa-biendo que quizás unos y otros querrían apropiár-selo, Espriu advertía a sus lectores en el prólogo del libro: «En torno a ella [la Muerte] –eje, como siempre, de toda mi obra– gira esta “Semana San-ta”, que no se abisma, supongo, en el acreditado género de la estampita ni sufre tampoco que nadie se aventure a discurrir, alegrándose o lamentándo-lo, sobre el fantasma de mi “conversión”. Pero creo que nos pertenece el libre, fundamental e impres-criptible derecho de interrogar e indagar, sin ren-dirnos nunca a la coacción de culaquier pretendida autoridad, del color que sea, sobre todo tipo de pro-blemas y cuestiones. Y estoy a la vez convencido de que ni es superior en claridad o agudeza mental el individuo que carece del concepto metafísico de la vida, o que lo ha rechazado o ha renunciado a él, ni es más bueno quien se ha adherido a una u otra or-todoxia o credo, piadoso o no. Es contra esta doble falacia, tan primaria como extendida y frecuente entre nosotros, que me sublevo sin vacilaciones, yo, vacilante e inseguro por naturaleza».

María Magdalena anunciaba a los discípulos: «He visto al Señor».

Espriu pregunta: «¿Quizá créeis/ dignos de fiar/ unos ojos que tanto/ han amado? «Y no res-ponde la pregunta. Espriu quiere dejarla abierta para que sea el lector quien responda, sin some-terse a ninguna autoridad –ni siquiera a la auto-ridad de Espriu. De modo que este lector que les habla puede responder –a la manera espriuana– la pregunta del poeta con una nueva pregunta: ¿por qué no han de ser de fiar, unos ojos que aman?

«Hoy sabemos que Espriu decía «yo me denomino agnóstico por humildad, pero indudablemente yo tengo una profunda y honda preocupación religiosa» –un agnosticismo entendido, pues, como una humildad extrema a la hora de hablar de Dios.»

Page 47: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 47

— I —

SINERA “Paso por los portales de Sineramendigando migajas de viejosrecuerdos.”

«Soy de Sinera», decía Espriu. Su Sinera no es sólo el anagrama de Arenys de Mar, sino la Ca-taluña de antes de la Guerra. El país perdido, el que hubiera podido ser pero que no fue por culpa de la derrota de la República en 1939. Espriu ex-plicaba que en realidad Sinera era una pequeña patria «basada en el recuerdo y el deseo». Tambi-én escribió que era «una transposición poética de mis recuerdos de infancia». Sinera es el país de la infancia, el continente de la memoria. Memoria del pasado, pero también memoria del futuro que el poeta había podido imaginar durante su juventud, viéndose a sí mismo como profesor universitario, investigador, quizás arqueólogo. Un futuro –el personal y el del país– que la guer-ra abolió para siempre.

— II —SEPHARAD«Escucha Sepharad: los hombres no pueden ser si no son libres»

La Sepharad de los poemas de Espriu –Sepha-rad es el nombre que los judíos expulsados en 1492 por los Reyes Católicos daban a la Penín-sula Ibérica– expresa un deseo. El poeta quiere la reconciliación entre los ganadores y los ven-cidos, y ahuyentar para siempre la guerra. Pero esto no es posible sin que la España vencedora escuche la voz de quienes han perdido. Él tenía la esperanza puesta en las generaciones futuras que deberán superar el gran error de la guerra, que fue una sombra que siempre le persiguió. Su profunda espiritualidad arraigaba en la de los judíos expulsados.

— III —

EL LABERINTO“Y me pierdo y soy, sin mensaje, solo,más allá del canto, en medio de los olvidados”

Espriu es un hombre inquieto: lee autores griegos, judíos y latinos, libros de mitología, de filosofía, de historia antigua, de esoterismo. La mitología griega está presente en toda su obra. El mito del laberinto metaforiza la relación de Espriu con su obra y con su vida personal y como escritor. El laberinto pue-de representar la búsqueda espiritual, y el hilo para encontrar un camino es la poesía. El Minotauro es la violencia, la muerte impuesta, la guerra.

Diez emblemas de Salvador Espriu

LA obrA DE ESPriu CrEA un munDo ProPio inConFunDibLE. hEmoS ESCoGiDo DiEz EmbLEmAS PArA DAr unA viSión

PAnorÁmiCA. Como DiEz monumEnToS quE EL viSiTAnTE SE hACE SuYoS A mEDiDA quE hAbiTA LAS CALLES DE LA

CiuDAD ESPriuAnA.

JoSEP mAriA FErrEiro

Page 48: Compartir 90 versión en español

48 monogràfic | compartir |

— IV —LA BARCA DE HORUS“Despierta, es nuevo día,la luz,del sol levante, viejo guíapor los quietos caminos del humo.”

Espriu aspiraba a convertirse en profesor de Egiptología en la Universidad Autónoma creada durante la II República. La guerra, sin embargo, frustró su futuro profesional. Pero la fascinación por Egipto no le abandonó nunca. A menudo, en su poesía, aparece el mito de la barca de Ho-rus, que recorre el firmamento. Es la Rueda del Tiempo de sus canciones. En su poesía, el ama-necer no sólo significa el nacimiento del día, es también un renacimiento. La progresión en es-piral de la vida y la muerte hace que a veces sea imposible establecer los límites entre una y otra: en pleno mediodía, el poeta canta la «Canción de la muerte resplandeciente»

— V —EL TEMPLO DESTRUIDO“Ya destruido el templo único,nos convertíamos en raro exilio”

Espriu relaciona la vida cotidiana con la litera-tura judía: el Antiguo Testamento, y también la Cábala, la Misná y el Talmud están detrás de muchos versos. El templo destruido conlleva el exilio, también el exilio interior que él mismo vi-vía. Espriu compara el sufrimiento de su pueblo con el de los judíos expulsados. Los catalanes, como los judíos, para no desaparecer como pue-blo deben refugiarse en una esperanza que nace de la austeridad y el estudio. Espriu buscaba el aliento de la antigua sabiduría judía. Su acerca-miento a la cábala –la tradición mística judía– debe entenderse desde esta identificación pro-funda con el destino secular del pueblo de Israel.

SEri

E DE

Ton

i CAT

An

Y

EN LAS Cançons De La roDa DeL temps, ESCRITAS PER ESPRIU Y CANTADAS POR RAIMON, EL LECTOR SIGUE EL VIAJE DE LA BARCA DEL SOL A TRAVÉS DEL DíA Y LA NOCHE.

Page 49: Compartir 90 versión en español

abril maig juny 2013 49

— VI — EL JARDíN DE LOS CINCO áRBOLES“Oro de sol sobre la yedradel jardín de los cinco árboles.”

El jardín de los cinco árboles es el mundo de la infancia, el refugio obsesivamente iluminado por el sol, incluso el de la puesta en invierno. Añora la infancia, la familia y la madre, con quien estuvo muy unido. Las rosas de Sant Jordi que aparecen en los versos son una evocación de las manos de la madre. El jardín de los cinco árboles existe: es el de la casa familiar de los veraneos en Arenys, que Espriu convierte en el espacio mítico de la infancia

— VII —MRS. DEATH“agotarás siguiera los nombres de la muerte.Recuerda sóloque se dice viejo caminante y también muro,y como yo que hablo, y como tú que escuchas.”

Espriu decía que su obra era una reflexión sobre la muerte para no dejar de tenerla nunca presente, con serenidad. La muerte es el personaje central, toda su obra es una meditación sobre la muerte, porque Espriu no la ignoraba, vivía en su presen-cia. Espriu construye con sus versos una procesión de Semana Santa, sus palabras son «luces en este cortejo de la muerte caminada».

— VIII — EL QUIZáS“¿Miras en el caminoel despuntar del alba?Tal vez no, tal vez sí.”

El poeta utiliza repetidamente la palabra «quizás», o «tal vez», cuando se acerca a Dios. Es un acerca-

Las traducciones de las citas de Espriu son de Andrés Sánchez Robayna y Ramon Pinyol Balasch

miento a la fe cristiana desde el umbral de lo in-decible. El «quizás» se convierte en el lugar desde el que puede pensar la pregunta de Dios e intuir respuestas. Espriu no hace nunca afirmaciones te-ológicas, porque es demasiado respetuoso con la fe para hacerlo. Es tan austero que no puede reducir la fe a un discurso.

— IX —LA COMPAÑíA DE LOS VERSOS

“Cansado de tantos versos que no hacen compañía”

Para Espriu, los versos no tienen sentido si no nos acompañan, la poesía se quiere cercana, quiere ser compartida. Es un Espriu compasivo, empático con el sufrimiento tanto individual como colectivo, cercano a la enfermedad y al dolor de los demás.

— X —EL ESPEJO FRAGMENTADO«Pensad que el espejo de la verdad se rom-pió en el origen en fragmentos pequeñísi-mos, y cada uno de los trozos recoge sin embargo una migaja de auténtica luz.»

El poeta busca la verdad obsesivamente: «¿Qué es la verdad? / Vidrio arrojado y hecho trizas, / a los cuatro vientos de la ciudad». El pensamien-to de la cábala, que inspiraba Espriu, entiende el conocimiento como un camino de ascesis, de búsqueda incesante, para reconstruir la unidad que se perdió en el origen: para reunir los trozos del espejo fragmentado. Se trata de una búsque-da espiritual que en el poeta de Sinera adquiere forma literaria: su obra se fragmentó en cuentos y en teatro, en novelas y en una multiplicidad de poemas, y cada uno de estos retazos de la obra contiene, sin embargo, una pizca de luz autén-tica. En una entrevista dijo: «Mi obra no está terminada y está absolutamente planeada. Si yo puedo vivir, entonces al final espero que mi obra tenga un sentido, el que yo he procurado darle.»

Page 50: Compartir 90 versión en español

Gocémonos, amado,

y vámonos a ver en tu hermosura

al monte o al collado

do mana el agua pura;

entremos más adentro en la espesura.

SAN JUAN DE LA CRUZ

Saboreo un licor como nunca lo hicieron

En las jarras de perlas es vertido,

Ni con todas las cubas del Rhin podría hacerse

Alcohol parecido.

Estoy ebria de aire, bebida de rocío

Y voy con pie inseguro,

En estos largos días de verano,

Por posadas de azul fundido y puro.

Hasta que agiten ángeles sus sombreros de nieve

Y los santos asomen corriendo a la ventana

Por ver a la beoda, pequeñita,

Que en los rayos del sol está apoyada.

EMILY DICkINSON

(Traducción Marià Manent)

¿Qué precio? La vida.

Si quisieras pagarlo,

la salvarías.

SALVADOR ESPRIU(Traducción A. Sánchez-Robayna y R. Pinyol Balasch)

Page 51: Compartir 90 versión en español

51

¿Recuerdas los serafines de aquel fresco románico que estuvimos contemplando en la sala del Maestro de Pedret? Nos miraban de frente, la manos extendidas, como si se negasen a morir bajo los efectos de una despigmentación que los iba borrando del reino de la luz. Ellos, símbolos de un amor –hosanna, hosanna, hosanna– que se desconcha y salta con el paso del tiempo. Me vaciaste la vida de ángeles y me dejaste la clarividencia dolorosa del recuerdo: miles de ojos que se me esparcen por las alas, y no quieren dormir, y te piensan, y te saben, y te no saben.

Gemma Gorga

(De Libro de los minutos y otros poemas, Valencia, Editorial Denes, 2009. Traducción del catalán de Vicent Berenguer.)

CULT

URA

>

PAUS

A

MA

R A

GU

ILE

RA

Page 52: Compartir 90 versión en español

52

CULT

URA

Page 53: Compartir 90 versión en español

MarruecosJosé María García, activo miembro de la nueva Sociedad Fotográfica de Málaga,

es un apasionado de Marruecos. Ha viajado a este país del norte de África en

siete ocasiones. Y lo ha recorrido en 4x4 e incluso con moto trail, lo que le ha

permitido ir a su aire y llegar hasta las zonas más recónditas, que raramente

aparecen en las guías turísticas. García ha pasado en pocas horas de estar en

un puerto de montaña cubierto de nieve, tiritando, a varios grados bajo cero,

a hallarse en medio del desierto, achicharrado, a más de cuarenta grados,

después de haber atravesado imponentes gargantas y vastos palmerales, y

de haber circulado por carreteras flanqueadas por bosques de cedros y con

escasísimo tráfico. Sí, Marruecos es tierra de grandes contrastes; algunos

de ellos –el paisaje, los colores...– han sido magníficamente recogidos por la

cámara de José María García. Sin embargo, para experimentar otros contrastes

–de temperatura, de olores...– es necesario ir a este país. Daniel Romaní

PAiS DE GRANDES CONTRASTEs José María García

Page 54: Compartir 90 versión en español
Page 55: Compartir 90 versión en español
Page 56: Compartir 90 versión en español

56

Keith Adams visitando la exposición.

Adams utiliza tinta y muchos otros elementos para elaborar sus caligrafías.

La exposición tiene lugar en Centre Calisay de Arenys de Mar (Barcelona).

Keith Adams ha inaugurado, en el centro Calisay de Arenys de Mar, una exposición de sus caligrafías de poe-mas de Salvador Espriu. Nos congratulamos porque se trata de obras que han nacido en torno a nuestra revista. Durante una década, las sabias letras de Keith Adams –de trazo ora austero, ora expresivo– han acompañado cada una de las lecturas de textos de Salvador Espriu que | compartir | ha ido publicando.

La suma de las ilustraciones es, al cabo de los años, de una belleza y una riqueza sorprendentes. El Centro Salvador Espriu de Arenys, impresionado por la fuerza y la diversidad de estas obras, decidió que debían ser expuestas como una manera más de celebrar el cen-tenario de Salvador Espriu. Una idea muy acertada al tratarse de un homenaje que vincula arte y poesía, y porque, además, pone en el centro mismo de la aten-ción los versos del poeta. Keith Adams es un artista que recoge, en su obra, una gran diversidad de tradiciones caligráficas. En la explicación que hizo de la exposición, narró alguno de los orígenes de sus caligrafías, como el de las iniciales sinuosas nacidas de su estudio de manus-critos de los notarios de Tortosa del siglo XIII, o el de las miniaturas medievales que acompañan al oso Nicolás.

Una vitrina mostraba al público los instrumentos del calígrafo: plumas, pinceles, buriles, brochas, tintas, pig-mentos... Con estas herramientas, cada una de las cali-grafías resulta expresiva para iluminar el poema, mostrar sus repliegues ocultos, afilar su intención o proyectar una sombra clásica que arraiga en los antiguos manuscritos griegos, judíos o egipcios –una sombra de sabiduría anti-gua que habría complacido mucho a Espriu.

El calígrafo inglés de Salvador Espriu

RECO

RDAN

DO S

ALVA

DOR

ESPR

IU

| J

osep

Mar

ia F

erre

iro

Page 57: Compartir 90 versión en español

De izquierda a derecha, de arriba abajoOración en tu muerte: Las horas, 1952 Canción de tarde: El caminante y el muro, 1954Para el libro de salmos de estos viejos ciegos, 1967El caminante y el muro, 1954

Page 58: Compartir 90 versión en español

58

CULT

URA

>

CÍRC

ULO

VICI

OSO

|

Jom

a

Page 59: Compartir 90 versión en español
Page 60: Compartir 90 versión en español

| compartir |fundaciÓn espriu

es el órgano de expresión de la fundación espriu

Av. Josep Tarradellas, 123-127, 4a pl. ı 08029 Barcelona ı Tel.: 93 495 44 90 ı FAX: 93 495 44 92Juan Ignacio Luca de Tena 10 3ª ı 28027 Madrid ı Tel: 91 595 75 [email protected] ı www.fundacionespriu.coop