Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE...

10
18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas de negociación celebradas durante el 2014 al amparo de la iniciativa para alcanzar un Tratado de Libre Comercio en la región de Asia Pacífico, conformada por Canadá, Estados Unidos, México, Chile, Perú, Australia, Nueva Zelanda, Malasia Singapur Vietnam, Brunei y Japón. TRANS-PACIFIC PARTNERSHIP (TPP) A s part of the initiative to reach a Free Trade Agreement in the Asia-Pacific region that encompasses Canada, United States, Mexico, Chile, Peru, Australia, New Zealand, Malaysia, Singapore, Vietnam, Brunei and Japan, ANIQ actively participated in all the rounds of negotiations held in 2014.

Transcript of Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE...

Page 1: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

1 8

Co

me

rcio

Ex

teri

or

Fo r e i g n Tr a d e

ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP)

L a Asociación participó activamente

en todas las rondas de negociación

celebradas durante el 2014 al amparo de la

iniciativa para alcanzar un Tratado de Libre

Comercio en la región de Asia Pacífico,

conformada por Canadá, Estados Unidos,

México, Chile, Perú, Australia, Nueva Zelanda,

Malasia Singapur Vietnam, Brunei y Japón.

TRANS-PACIFIC PARTNERSHIP (TPP)

A s part of the initiative to reach a Free

Trade Agreement in the Asia-Pacific

region that encompasses Canada, United

States, Mexico, Chile, Peru, Australia, New

Zealand, Malaysia, Singapore, Vietnam, Brunei

and Japan, ANIQ actively participated in all the

rounds of negotiations held in 2014.

Page 2: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

I n f o r m e A n u a l - 2 0 1 4 - A n n u a l R e p o r t1 9

Las negociaciones continuaron utilizando el

formato establecido el año anterior, a través de

la conformación de 22 mesas a través de las

cuales se atienden todos los temas relacionados

con una integración comercial, económica y

política de la región.

Las rondas de negociación han sido

sumamente intensas, con miras a alcanzar

acuerdos sustanciales que permitan concluir

el proceso hacia el primer trimestre del 2015,

de tal forma que pueda ser aprobado por los

diferentes congresos y se programe su entrada

en vigor en el transcurso del año 2016.

Al cierre del año, en materia de desgravación

arancelaria, prevalecen dificultades relevantes

para alcanzar un acuerdo definitivo,

especialmente en los sectores que en los países

miembros se consideran sensibles siendo los

más relevantes el agropecuario, automotriz,

textil – vestido y calzado.

The negotiations continued using the format

set the preceding year, creating 22 round tables

to focus on all topics related to the commercial,

economic and political integration of the region.

These have been intensive negotiations,

aiming at reaching substantial agreements and

complete the process by the first quarter of

2015. In this manner, this agreement could be

passed this year by the various congresses to

become effective in 2016.

By the end of the year the difficulties to reach

a final agreement on tariff item elimination

matters continued, particularly related to the

industries considered more sensitive in the

member countries, being the most relevant

the agricultural and cattle raising, automotive,

textile, apparel and footwear sectors.

Page 3: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

C O M E R C I O E X T E R I O R

F o r e i g n T r a d e

2 0

En lo que se refiere a la industria química,

se ha logrado acordar aproximadamente el

85% del universo arancelario resguardando

la totalidad de los intereses de las empresas

socias y consultándolas en la medida que los

términos de la negociación cambian.

La expectativa es que en el transcurso de

los primeros tres meses continúe la revisión

de los productos aún pendientes de acordar y

eventualmente se logre un consenso hacia el

mes de marzo del 2015.

La negociación de reglas de origen para

el sector químico ha sido sin duda muy

complicada, debido fundamentalmente a la

falta de integración de insumos en la región,

la disparidad de las economías y las enormes

diferencias en las expectativas para acceder

al mercado de Estados Unidos y Japón

principalmente.

Al cierre de las negociaciones en el mes

de diciembre, ANIQ ha logrado acordar más

del 90 por ciento del universo arancelario del

sector químico, respetando la totalidad de las

solicitudes realizadas por las empresas socias.

No obstante lo anterior, aún permanecen

pendientes de acuerdo en la negociación

todos los herbicidas, fungicidas, reguladores

de crecimiento de las plantas, los inhibidores

de germinación, además de todas las resinas

plásticas.

Page 4: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

I n f o r m e A n u a l - 2 0 1 4 - A n n u a l R e p o r t2 1

Concerning the chemical industry,

approximately 85% of the tariff item universe

has been agreed upon, protecting all the

interests of member companies and consulting

with them as the negotiation terms change.

Expectations are that over the next three

months the pending products will be reviewed

and eventually a consensus could be reached

by the end of March 2015.

The negotiations on rules of origin for

the chemical sector have undoubtedly been

very difficult, mainly due to the lack of input

integration in the region, the disparity of

economies, and the enormous differences in

expectations to have access primarily to the US

and Japan markets.

At the closing of negotiations in December,

ANIQ had achieved an agreement on more than

90% of the tariff item universe of the chemical

sector, abiding by all the requests submitted by

member companies.

Notwithstanding the above, the agreement

on herbicides, fungicides, plant growth

regulators, germination inhibitors and all

plastic resins remains pending.

PACIFIC ALLIANCE

The negotiations to create a free trade region

including Mexico, Colombia, Peru and Chile

ended in February 2014, with the signing by

the Presidents of all member countries.

This agreement includes two different parts:

the first is a Framework Agreement setting

forth the Political Association. The negotiation

of this stage was completed in June 2012, and

the second part promoting the execution of the

Free Trade Agreement by the nations of the

region was completed in February 2014.

In the Framework Agreement, the

permanence of bilateral Free Trade Agreements

previously signed by Mexico with each country

was agreed upon. This means that companies

may choose which Agreement to use depending

on the principles governing them, using the

one that suits them best.

Additionally, ANIQ had a relevant

participation in the negotiation of the second

part that is, the Free Trade Agreement, since it

achieved the immediate elimination of 100% of

tariff items, while incorporating all the requests

of member companies in the negotiations of

rules of origin.

Unfortunately, this free trade agreement has

not been submitted yet to the Mexican Senate

to be passed so that it can become effective at

a later date. The reason for this delay is that

the Colombian Congress has not passed the

Framework Agreement yet.

We estimate that the Federal Government

will submit this Free Trade Agreement to the

Mexican Congress to be ratified over the first

half of 2015, in such a way that may become

effective this same year. This is the status of

the Agreement in the four participant nations

regarding their pertaining governments.

MEXICO-PANAMA FREE TRADE AGREEMENT

The negotiations between the two countries

for the signing of a Free Trade Agreement

were developed in five rounds from July 2013

to March 2014. Two additional intermediate

rounds were held prior to the fourth and fifth.

During this process, ANIQ requested the

immediate elimination of 99 percent of tariff

items for the chemical industry, as well as

setting forth the rules of origin previously

agreed in the Free Trade Agreement of the

Pacific Alliance.

The 5th Round of Negotiations, with which

the negotiation process was completed, was

held from March 18 to March 22, 2014 in

Panama City. Its purpose was to agree upon

the pending chapters of the negotiation, which

included the Chemical Industry.

Finally, on April 3rd the Free Trade Agreement

was signed by the Presidents of both nations in

the framework of the World Economic Forum for

Latin America, incorporating in this instrument

100 percent of the requests submitted by

ANIQ during the negotiation process.

This Free Trade Agreement will very soon be

submitted to the Mexican Senate for approval.

Page 5: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

C O M E R C I O E X T E R I O R

F o r e i g n T r a d e

2 2

ALIANZA PACÍFICO

Las negociaciones para alcanzar un área

de libre comercio conformada por México,

Colombia, Perú y Chile concluyeron en el

mes de febrero del 2014, con la firma de los

presidentes de todos los países miembros.

El acuerdo se compone de dos diferentes

Acuerdos, el primero un Acuerdo Marco que

establece la Asociación Política y que concluyó

su negociación en junio de 2012, y el segundo

que promueve la celebración de un Tratado de

Libre Comercio en la región que fue concluido

en febrero de 2014.

En el Acuerdo Marco se logró implementar la

permanencia de los Tratados de Libre Comercio

bilaterales previamente signados por México

con cada uno de los países, es decir que las

empresas podrán decidir que Tratado utilizar

de acuerdo a las disciplinas que los rigen,

utilizando siempre el instrumento que más les

convenga.

Adicionalmente, ANIQ tuvo una participación relevante en la negociación del segundo, es decir, el Tratado de Libre Comercio, en el cual logró la desgravación inmediata del 100 por ciento del universo arancelario y al mismo tiempo la incorporación de todas las solicitudes de las empresas socias en las negociaciones de reglas de origen.

Lamentablemente, este acuerdo de libre comercio aún no es presentado al Senado de la República para su ratificación y posterior entrada en vigor, debido a que el Congreso de Colombia aún no aprueba el Acuerdo Marco.

Se estima que el Gobierno Federal presente

este Tratado de Libre Comercio al Senado de

la República para su ratificación en el primer

semestre de 2015 de tal forma que pueda

entrar en vigor durante el año 2015, ya que los

4 países se encuentran en el mismo estatus con

sus respectivos gobiernos.

TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE MÉXICO Y PANAMÁ.

La negociación entre ambos países para la

suscripción de un Tratado de Libre Comercio se

desarrolló en 5 rondas entre los meses de julio

de 2013 y marzo de 2014, además de llevarse

a cabo dos rondas intermedias, previas a la

cuarta y quinta.

Durante el proceso de negociación, la ANIQ solicitó la desgravación arancelaria inmediata para el 99 por ciento del universo arancelario de la industria química y el establecimiento de las mismas reglas de origen previamente acordadas en el Tratado de Libre Comercio de la Alianza del Pacífico.

La V Ronda de Negociaciones, con la que finalizó el proceso de negociación, se celebró del 18 al 22 de marzo de 2014, en la Ciudad de Panamá y tuvo por objeto acordar los capítulos pendientes de la negociación del Tratado entre los que se encontraba la industria Química.

Finalmente, el 3 de abril se concretó la firma del Tratado de Libre Comercio por parte de los Presidentes de ambos países en el marco del Foro Económico Mundial para América Latina, incorporando en este instrumento el 100 por ciento de las solicitudes realizadas por la ANIQ durante el proceso de negociación.

Este Tratado de Libre Comercio se someterá

a la brevedad para su aprobación al Senado de

la República.

TLC TURQUÍA

En el transcurso del segundo semestre

de 2014 inicio la negociación de un Tratado

de Libre Comercio entre México y Turquía,

motivo por el cual ANIQ conformó una

posición detallada en materia de desgravación

arancelaria y reglas de origen.

Las posiciones de negociación fueron

intercambiadas con las contrapartes de ANIQ

en septiembre, a la luz de la primera ronda de

negociación celebrada en la ciudad de Ankara.

Una vez realizado el intercambio de

ofertas, la negociación de reglas de origen

y desgravación arancelaria inicio durante la

segunda ronda celebrada en el mes de octubre

en la Ciudad de México.

Como resultado de ambas rondas de

negociación se ha logrado acordar el 68 por

ciento de las reglas de origen y aproximadamente

el 50 por ciento de las posiciones en materia de

desgravación arancelaria.

Derivado de la dinámica establecida en

este proceso, se espera la conclusión de las

negociaciones hacia el primer trimestre de

2015, con el objetivo de que sea presentado al

Senado de la República para su aprobación y

eventual entrada en vigor.

Page 6: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

I n f o r m e A n u a l - 2 0 1 4 - A n n u a l R e p o r t2 3

FREE TRADE AGREEMENT WITH TURKEY

In the second half of 2014, the negotiations

of a Free Trade Agreement between Mexico and

Turkey started. In view thereof, ANIQ prepared

a detailed positon on rules of origin and tariff

item elimination matters.

The negotiation positions were exchanged

with ANIQ counterparties in September, during

the first round of negotiations held in the city

of Ankara.

After the exchange of proposals was made,

negotiations on rules of origin and tariff item

elimination started in the second round held in

October in Mexico City.

As a result of these two rounds, 68 percent

of the rules of origin and approximately

50 percent of the positions on tariff item

elimination matters have been agreed upon.

Resulting from the dynamics set forth during

this process, we expect the completion of the

negotiations to be achieved during the first

quarter of 2015, to be submitted for approval

to the Mexican Senate, and finally becoming

effective at a later date.

CUSTOMS CONTROL AND GOVERMENT SURVEILLANCE PROGRAM

ANIQ jointly with the General Customs

Administration continued implementing

actions, controls and mechanisms to fight

smuggling of chemical products.

Page 7: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

C O M E R C I O E X T E R I O R

F o r e i g n T r a d e

2 4

PROGRAMA DE CONTROL ADUANERO Y DE FISCALIZACIÓN

La Asociación en conjunto con la

Administración General de Aduanas

continuaron instrumentando acciones,

controles y mecanismos destinados al combate

al contrabando de productos químicos.

Para lograr lo anterior ambas instituciones

administran el Programa de Control Aduanero

y Fiscalización, el cual está diseñado para

combatir las prácticas desleales e ilegales de

comercio exterior a través del análisis de las

estadísticas de importación y exportación así

como la glosa de pedimentos.

De esta forma ANIQ ha puesto esta

información a disposición de las empresas

socias a través de consultas directas con su

personal o bien en el portal de la ANIQ, el cual

fue diseñado pensando en la facilitación del

acceso a la información en tiempo real.

Asimismo, en coordinación con la

Administración Central de Investigación

Aduanera, se realizaron modificaciones en los

procedimientos de glosa de pedimentos en el

Archivo General de Aduanas, permitiendo ahora

que las búsquedas y acceso a la información se

realice de manera electrónica.

Con este mecanismo se logró reducir los tiempos en las consultas y mayor efectividad en la integración de los expedientes para iniciar las denuncias correspondientes, respetando en todo momento la confidencialidad de la información obtenida.

A través de este instrumento, durante

el año 2014 se presentaron ante la

Administración General de Aduanas y las

distintas Administraciones Centrales que

conducen las investigaciones cuatro denuncias

por contrabando, arrojando resultados muy

satisfactorios en términos de las auditorías de

comercio exterior celebradas.

PROYECTO DE COMPACTACIÓN DE LA TIGIE

Durante el año 2014 la ANIQ, en conjunto

con la Secretaría de Economía trabajaron en

un proyecto de compactación de la Tarifa de

la ley de Impuestos Generales de Importación

y Exportación que involucró el universo

arancelario de la industria química.

Este proyecto tuvo como objetivo compactar el número de fracciones arancelarias para facilitar el comercio y reducir el riesgo en la clasificación arancelaria.

En el marco de estos trabajos se acordó con la Secretaría de Economía establecer la compactación solo en aquellas fracciones que registraran un comercio mínimo, es decir, inferior a un millón de dólares americanos al año y que mantuvieran el mismo arancel y las mismas regulaciones y restricciones no arancelarias.

Como resultado de esta iniciativa, ANIQ durante el último trimestre del año, conformo grupos de trabajo con las empresas socias, llegando al acuerdo de revisar las propuestas de cambio que sufrirían algunas fracciones dentro de los capítulos que corresponden al universo químico.

Page 8: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

I n f o r m e A n u a l - 2 0 1 4 - A n n u a l R e p o r t2 5

To achieve this, both institutions managed

the Customs Control and Government

Surveillance Program designed to fight illegal

and unfair foreign trade practices through the

analysis of import and export statistics and the

revision of customs declarations.

In this manner, ANIQ has made this

information available to member companies

through direct consultation with its personnel

or through ANIQ’s portal designed to facilitate

access to this information in real time.

Furthermore, in coordination with

the Central Administration of Customs

Investigations several amendments were

made to the proceedings to analyze customs

declarations in the Customs General Archives,

so that the search and access to information is

electronically made.

With this mechanism, consultation times

were shortened and greater effectiveness

achieved in the integration of files to start filing

the pertaining claims, observing at all times

the confidentiality required for the information

obtained.

Through this instrument, over 2014, four

contraband claims were filed with the Customs

General Administration and other Central

Administration offices, having very good

results of the foreign trade audits made.

BILL FOR COMPACTING THE GENERAL CUSTOMS DUTIES LAW TARIFF RATE (TIGIE)

During 2014, ANIQ jointly with the Ministry

of the Economy worked in a Project to compact

the tariff rate of the General Customs Duties

Law that involved the tariff item universe of the

chemical industry.

The purpose of this project was to condense

the number of tariff item numbers to facilitate

trade and reduce risk in tariff item classification.

In this framework, we agreed with the

Ministry to set forth this condensation only for

such sections that have minimum trade, that

is, less than one million US dollars a year, and

to keep the same tariff and the same non-tariff

item regulations and restrictions.

As a result of this bill, during the last quarter

of the year ANIQ organized work groups with

member companies and agreed upon reviewing

the proposals to change several tariffs in the

chapters pertaining to the chemical universe.

It must be pointed out that, simultaneously

to the condensation process, work was carried

out to expand to ten digits those tariff items

that so required because of their particular

features.

The result of these efforts will be submitted

to the Ministry of the Economy over the first

months of 2015 and the publication of the new

TIGIE is expected to be made in 2016.

Page 9: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

C O M E R C I O E X T E R I O R

F o r e i g n T r a d e

2 6

Cabe destacar que simultáneamente al

proceso de compactación se trabajó en la

apertura a 10 dígitos para las fracciones que por

sus características especiales así lo requirieron.

El resultado de estos trabajos se presentará a

la Secretaría de Economía durante los primeros

meses de 2015 y se espera que la publicación

de la nueva TIGIE (Tarifa de Ley de Impuestos

Generales de Importación y Exportación) se

presente durante el año 2016.

SERVICIO DE PREVALIDACIÓN ELECTRÓNICA DE PEDIMENTOS “PREVALIDADOR ANIQ”.

Uno de los objetivos principales de ANIQ

es ofrecer a sus Asociados servicios de alta

calidad y mejorar en forma continua los ya

establecidos, un ejemplo de ello es el Servicio

de Prevalidación Electrónica de Pedimentos a

través del “Prevalidador de ANIQ”.

La función del Prevalidador, consiste en

confirmar que los datos asentados en el

pedimento por alguna empresa o agencia

aduanal estén dentro de los criterios

sintácticos, catalógicos, estructurales y

normativos, conforme a lo establecido por el

Servicio de Administración Tributaria (SAT).

Durante el año pasado, ANIQ también

realizó importantes inversiones en tecnología,

y equipo de última generación y alto

rendimiento, lo cual permite garantizar que el

sistema opere con los mejores estándares de

tiempo y calidad en el envío y recepción de la

información contenida en los pedimentos.

El Prevalidador de ANIQ es ya un sistema

con altos estándares de seguridad física y

lógica, que garantiza la confidencialidad de

la información y cuenta con un esquema de

contingencia robusto.

Adicionalmente se ha fortalecido el

crecimiento y desarrollo del área de “Call Center

Especializado”, el cual opera las veinticuatro

horas del día los 365 días del año, atendiendo y

resolviendo casos técnicos, legales, normativos.

Al mismo tiempo la operación de dicho

sistema le ha dado a la ANIQ la posibilidad de

participar activamente en el Comité del Sistema

de Automatización Aduanera Integral (SAAI)

así como en el Comité de Operación Aduanera

(COPA), en el cual se comunica de manera

directa a la autoridad problemas recurrentes

reportados por los usuarios, lo que ayuda a

resolver de manera rápida y eficaz cualquier

inconveniente.

Page 10: Comercio Exterior - ANIQ · 2015-05-22 · 18 Comercio Exterior Foreign Trade ACUERDO DE ASOCIACIÓN TRANSPACÍFICO (TPP) L a Asociación participó activamente en todas las rondas

I n f o r m e A n u a l - 2 0 1 4 - A n n u a l R e p o r t2 7

CUSTOMS DECLARATIONS ELECTRONIC PRE-VALIDATION SERVICE: “ANIQ’S PRE-VALIDATION SYSTEM”.

One of ANIQ’s major objectives is to

offer high quality services to its members

while continuously improving those already

established. One good example is the Electronic

Pre-Validation Service of Customs Declarations

through “ANIQ’s Pre-Validation System”.

The purpose of the Pre-Validation System

or “Prevalidador” is to confirm that the data

entered in the customs declarations of any

company or customs agent is consistent

with the syntactic, structural, classification

and regulatory criteria established by the Tax

Administration Service (SAT).

During the past year, ANIQ also made

important investment in technology, high

performance and latest generation equipment.

Its purpose is to ensure that this system

operates according to the best time and

quality standards for sending and receiving the

information entered in customs declarations.

ANIQ’s Pre-Validation System is already

a system with high physical and logical

security standards that ensures information

confidentiality and offers a robust contingency

scheme.

Additionally, the growth and development

of the “Specialized Call Center” has been

strengthened and is currently operating 24

by 7, 365 days a year, serving and solving

technical, legal and regulatory cases.

At the same time, the operation of such

system has given ANIQ the possibility of actively

participate in the Comprehensive Customs

Automation System Committee (SAAI) as

well as in the Customs Operation Committee

(COPA) which directly communicate recurrent

problems reported by users to the authorities,

thus helping to solve any inconvenience in a

fast and efficient manner.