COMEDIA NUEVA. - dadun.unav.edudadun.unav.edu/bitstream/10171/26304/1/FA.Foll.005.236.pdf · desde...
Transcript of COMEDIA NUEVA. - dadun.unav.edudadun.unav.edu/bitstream/10171/26304/1/FA.Foll.005.236.pdf · desde...
N u m . ‘ ■■ 'COMEDIA NUEVA.R i tener zelos de si mismo.s.
G a lá n ...,.,.
D am a...... .Segun do..,.B a rb a ..........Segunda....T e r c e r o ....
S U A U T O R .D O N G A S P A R Z A V A L A T Z A M O R A .
A C T O R E S .RugerQy P rin cip e de Salerno , baxo e l nom bre de F i l t p o , pram et
tido esposo de L u c e n d r a , pretendida por E l D uque de T erranova , sobrino deA rn esto y D uque de Calabria , p adre de Lucendra , y tío de Laudoniira , am ante de R u g e r o , y pretendida p or D o n Fernando de C a rd o n a , amigo de A rn esto j y su buesped* J u rro n , Criado oculto de Rugero^ y descubierto i e luuc$KÍra- C am ila ; Criada de Lucerna»D o s Criados que no hablan.L eopoldo t Conde de A rb in o y A m ig o de R ugero.
L A S C E N A E N U N A Q U I N T A D E A R N E S T O , C E R C A D E S I C I L I A .
A C T O P R I M E R O .Cam ara de R ugero , con puerta vid riera a l fr e n te , otra á la izquierd^x
mesa con escribanía y p ap eles : sa le R ugero y Turrón por la izquierda.
/
C'S-te quarto que está retirad o del com ercio de la casa , sin zo zo b ras, c on tarte la causa puedo, T u rró n , porque te lie llam ado.
T u r . V a y a , Señor , acabemos con la causa , que si 1,0 liada se adelante el p le y to , y à mi , fuera del R o sario , 111« consum en los m isterios.
R u g . Y a sabes que de la C o rte de Ñ apóles , donde un tiem po g o z é la m ayor privanza de su R e y , salir huyen do m e fue fo rzo so una n och e, acompañado de C elio so la m en te , à quien fíar era preciso el secreto que requería m i auücncia.
T ur. Si sé.R u g , Sabes que «ncubierto
en una pequeña nave G enovesa , que á este R e y n o se venia , me em barqué, y que en este herm oso P u erta de M ecina , una borrasca echó á pique el bastim ento, hallando toda la gente sepulcro en e l mar Tirreno^
T u r . Si sé.R u g . Sabes que y o pude,
mas venturoso en efecto que todos , cti una tabla salvar mi vicia , venciendo to d o el poder iir ita d o de este soberbio elem ento.
T u r. Si s é : sé ct:e en esta quinta doude v iv e e l D u q u t viejo
A
d e C alabria c o u sus hlJiSi a l pun to te recogieron.Sé , que Ies digiste que eras M e rc a d e r, y que sirviendo de Secretario á L u ceu d ra , tu misma n oY Í», te en cuentro con e l nom bre de F ilip o , y sé , para fiu del ciientOi q s e de Ñ apóles aquí m e haces ven ir c o n secreto , y à to d a prisa ; esto sé, io que no sé es » á que v«ugo$ á qué vin iste tú aqui; p o r qué vive» en cu b lerlo í co n qué m o tiv o dexaste de repente e l em beleso de E ste la : y en qué discurres que paren estos enredos ? ^
.Sabe , pues que con m i padre profésó am istad A rnesto
\ m u y e s tre c h a , y porque y o ' la r e n o v a ra , m uriendo
m i p a d r e , quiso casarm e con esc m ilagro bello de L ucendra : y o que aun antes de ver sus m erecim ientos, de su fama enam orado v lv i a , adm ití m uy luego su o fe r ta , y en pocos dias se h icieron nuestros conciertos* Inform áronm e en la C o rte que la idolatraba cieg© el B u q u e de T erra n o va , su p r¿m o, y que ella su estrem o prem iaba con m il favores en público y en secreto .Y o bien q u is ie ra , ze lo iO , ven ir i h acerle soberbio ' m il pedazos , pero c o n w estaba to d o e l gobierno de Ñ apóles à m i cargo , callé , y v iv ia m uriendo,A este t ie m p o , enam orado m i R e y del dulce portento de E ste la , à m í , com o am igo, me h izo de su am or tercero , de que resu ltò que E stela nie a m á ra , y los rendim ientos
ttA H e y tifenosprectáf^ con ta n c ieg o y lo co estremo^* que v in o á hacerse n otorio en tre lo s dos ga lan teos,•1 d esayre de mi R e y , y la g lo ria de R ugero»•Quejóse de mi tra ic ió n , y y o a l v e r m i vida eti riesgp de perderse , porque al fin ju n tara al poder los ze lo s ,U d i la satisfacción , ausen tándom e al m om ento de Ñ ap óles , sin decirle à dónde ven ia h u y en d o , pues aunque v in e so lo à investigar en cu vierto la enferm edad de roi a m o r , para cu ra rla co n tiem po, é l p e n sa rá , con razó n , que m e ausen té fiel y aten to para no servir de estorvo a l lo g ro de su* intentos.L le g u é , pues , aqui T .urron ; pero quién digera , C ie lo s, que apenas salí del mar hubieran mis sentim ientos de hallar p ied ad es, en quién ? en quien las bascaba m enos.L u ego que en tré en esta quinta y v i : pero que pretendo decir que v i , si y o m ism o apenas llego á saberlo ?V i : : : - T « r. Q a é viste ?
Rug> V i à L u cen d ra,T u r r ó n , y dexóm e ci«go.
jV/r. &Ì » p í s y a sé à que me llamas* R u g ‘ A qué , lo c o ? dilo presto .
A ser h o y tu laza rillo .N o está b iea cidro el c o n c e p to ?
Rug> D exa lo cu ras y atiende.Apenas á ver me atrevo e l dulce h ech izo :::
Tur» T u rró n .R iíg . D e su herm osura.Tur» T o rre zn o s .Rug^ M e sentí abrasado.T u r . Chispas.Rug* Da sus puras luctfi*
Tícr.
Tur* F u « # .JLug. C on q u e se * am arU
iiu s y «las nù peasaxnieuto, siu esperanza de r e r m is am orosos estrem o« prem iados ; pues siendo y o M ercader en su con cep to n o mas , quién llegára á creer aemejante abatim iento ?P e ro f a y d® mi ! que la suerte siem pre enem iga , ha dispuesto, que esté escuchaiido L ucendra m is desvarios , con menos r ig o r del que y o esperaba, y auii ta l vea con encubiertos favores alienta mas la esperanza que no ten g o .
T u r, Y por eso es enem iga ?Ü a g . S í , T u rró n , de ella me quejo;
pues ainique L ucendra quiere» m i hum ilde estado creyen d o, n o se atreve á declarar su afición t y y o m uriendo por decirla de una vez la mia , no me resuelvo cobarde ; S i y o qúlén s o y la d igo f lo g ra r no puedo m is fines : si no lo dtgo, v iv o penando y sufriendo; de m odo que entre mis dudaa ú e m anera alguna encuentro taas a liv io que perder au!\ U espera que tengo.E.scribi que con sig iloaquí v ir .ie ra s , trayen d o «( com o á Cam ilo mandaba )«Iguna ropa y dinero, p o r si quiere mi desdicha que sea e l ùnico medio
/ de m i' m a l, el descubrirm e, com o quien so y pueda Hacerlo.Y a s i , puesto que en la C o rte de Sicilia , con xui acuerdo d esaste quanto tragiste, a l l í , que v iv a s intento, hasta que y o me depcubra* » y que vengas con secreto á verm e todos lo s días*
T u f . M e parece que o ig o un cuento de los que las viejas suelen acá en las n och es de invierno referir : pero , Señor, pregunto , y# que me acuerdo s sabe tu suegro fu tu ro que de Ñ apóles ha tiem po que faltas ?
Rug» N o , porque y o co m o que so y en 'e fecto S ecretario de la casa, reco jo cauto los pliegos que é l me e s c r ib e , y desde aqui con astucia le c o n tex to .
T u r. E l en e l tiem po que ansioso te pretendía por h ierno, n o te en vió de Lucendra e l re tra to ?
R ugé Y le co n serv o /com o m ilagro que estim o.
Tur« T ú tam bién en aquel tiem p* n o le enviaste e l tu y o í
Rvg» N o , porque dispuso e l C ielo que unos vandidos m atárau ( com o sabes ) a l correo que le trahia.
T u r. T e vin oe l co rreíc id io a pelo par^ no caer en la tram pa; c o a que y a , según entiendo, á estas horas , no te queda rastro de E stela en tu pecho.
R u g . N o , T u rró n , pues me lo nundtf m i R e y ; é l la adora c ie g o ; ella pur fu i le a b orrece; si y o la pago , le ofendo» y si >10 U pago , so y in g rato á su puro a fe c to ; p ^ o entre ser deslealo ser in grato , prefiero ser antes fiel co n mi R e y , que con una dama atento.
Tur» D igo que eres vin N erón un D ioclecian o , un M agen eio , un A t i la , un Barrabas, desde la planta a l cabello.D cxa r la dama , porque c tr o la q u ie re , ni aun un C o c h e ro
A a 1»
lo h a r ía , aunque el o tro fu írá e l mas rico Tabernero del mundo»
R u g . C a lla , villano,los R e ye s tien en im perio auji en las mismas pasiones da sus vasallos. M as eáW no C3 para t i.
T«>*. N o , S eñ or,y o ta a solam ente en tiea 'lo que antes que todo es mi dama».
JR«g. E se es un falso pTOverbio ciegaoiente interpretado por la ignorancia, dsl pueblo*
T u r. -Si vieras llorar á E stela en aquel mismo m om ento que de N apolea faltaste :Si vieras tantos pucheros
\ com o nom brándote hacia *u b oca de caram elo, aunque de algún G óm ez A rla s fueras leg itim o deudo, habías de eaternacerte.
R u g . Q ue , qué decía í T im A y R u g ero . I
quán ingratam ente pagas- la p'ara te que te ttu g o .T ú abandonar mis caricias^ y y o fielm ente prom eto m orir aniaudote siempre.
R u g . E s cierto , Turr.on?.T u r . T&íi c ierto , ♦
c o m o que tu y a á estas horas- la estás otra vez. qneriendo Blas que á mi.
R u g . M ie n te s , villano-. r « f .- Mas que á mi «o ? lo agradezco ► Rug.- Pues aun quando de mi R e y
no lo cstorvára el precepto, en alvedrio tuviera solo L ucendra e l Im perio.
T ttr . L in d o pago !. que me emplumen si sin pasar m ucho tiempo
haces con esta lo mismo*R ttg. P or qué , necio ?T u r. Porque creo
con m ucha razón , que tienes d«jde uiño v o to hedio^
3 e a o am ar á las m ugefe» mas qite por poquito tiem po.
R u g . N q haré que la am o de veras*. T u r. D el m ism o m odo rae acuerdo,
que a y e r querias á E stela , y h o y de tus trato» d esh ech os es u iio , c o n que á L ucen dra la sucederá lo m esm o, si creem os a l adagio que d ix o i qutCii hace un eesto ,
R u g . A n tes mi m uerte has de v e r. T u f . IVIas será de cum plím ientov
Eti fin , a llá te las hayas que no serás tu el prim ero que rauda de am or las v o c e s , que de cam isas su cuerpo, n i ella, sola la que fia de q u atro dulces requiebros,, y se queda á lo m ejor com o la n o via de c u en to . *
Ri^g. C alla que sale Lucendra,. y m ira que en n in gú n tiem po descubr»í quieji. so y .
S a le Lucendra por la- puerta d'e Ja derecka*
L ite . Filipo-, qué hacéis ?
R ug: E sta r refiriendo, agradecido á este aniigo,^ las m uchas hora-s que os debo-i
L u c . Sois tam bién , h idalgo , vos;N ap o lita n o ?
T u r . Que- es eso,pues q u é , decid por ven tura,.
p ‘v£ ij a lg o en que lo parezco ?L u c . Y o pi'egunto sí lo sois.T u r . N o Señora , ni lo- q u ie ro - L u c . Pues, áe doiule sois ?T u r. Señora,
en verdad-que no me acuerdo- : pero sin duda seré, si á; los indicios atien do, de alguna confitería.
L ite. D e qué lo inferís i T u r . L o infiero
de que rae llam o T u rró n y s o y co m o m i caram elo.
LiiC, Y qué os- hseeis eu S-icilií ?Tur^
T«/‘. La V e r á a á , nada de bueno í pSro haré en vuestro servicio m uchas cosas de p ro v ech o , si m erezco una razón de vuestra gracia .
L u e . L a o frezco ,pues me ha g u sta d o :::
T u r. E l to rro n , no es vfcrdad ?
L u e . V u estro gracejo,vedm e despues. V o s F ilip o , cóm o os hallais con el nuevo cargo ?
Bien y m a l. S eñ ora: bien , porque soií tan inm ensos los favores que recibo ; y m a l, porque no c®mpreheudo que pueda darles jamás €Í justo agradecim iento.
L u e . P o r qué no ?R u g . Porque s o y pobre.SdUC. A un que aqui lo sois , infiero
que \\n m ercader com o vo s, tendrá un credito m u y bueno en Ñ ap óles.
J^ug. A y , Señora,que eu pocas partes , por c ie r to , tiene créditos e l pobre.L o s tu ve tod o aquel tiem po que fu i fe liz .
L u e . L u eg o ahora n o lo sois ?
Rug-, N i puedo serlo.L u e . P o r qué ?R u g . P orque un Imposible
ten go que vencer prim ero para ser feliz.
L u e . Q ual es ?R u g . U no , Señora , que tengo
p or lo cu ra el inten tarlo.A m o r , m ucho me despeño. ap.
L u e . L o cu ra no , pues y o he visto por la cordura y e l tiem po vencidos m il im posibles; y asi que sigáis advierto U empresa , porque tal vez quando lo pensareis menos, veudreis á ver vuestra idea
logpftda. L o c o s d eseojm ucho rae vais d eclaran d o. ap*
i?«/». Seguiré vu estro c o n se jo , mas sin ninguna esp eran za.
L u e . P or qué ?Rug* P orq u e no la te n g o .L u e . Quando n o i logréis v e n c e rle ,
tendréis la g lo r ia - à i o menos de haberlo inten tado. A m o r, si un punto mas me d e te n g o , tem o y a el precipitarm e. ap>T raedm e , F ilip o , lu ego aquellas cartas , si habéis c o n texta d o y a á sus dueños.
R u g . A obedeceros aspiro.Q ué herm osa es ! ap>
L u e . A y R u g e r o ,que en vano pretendes ser, h o y de m i a lved rio dueño.A D ios.
t u , s e ñ o r a , os guarde los años que y o deseo.
V a ss Luceti'iya por la puerta dei fre n te -
T u r. Señor , sabes qué h e peniado ?R u g . Q ué T u rre n ?T u r. Q ue sin rem edio,
á q u atro piedras de am or que la tires a cie rto , la bi?eva de su cariñ o al instante vin o al -svelo.
R u g . P o r qué ?T u r. P orque de m adura,'
y a no cabe en el pellejo .S a is p or la puerta dei fr e n te
Cam ila.Cam . Sois vos T u rró n <T u r. os lo d ixo
la dulzura de m i g e sto ?Cani. M e dá m ucho asco e l turrón
para que repare eu eso.Tur- Y à m i , señora fregona,
el vin agre de su genio.Cam . M i Señora manda , que
v e n g ali conh iigo a l m om ento.T u r . Sois d o n ce lla ?Cam . D e L ucendra.Tur» 3 i f pues la fu exzap rgtesito . v»ns^
R u g . V álgam e tH o s , qm én JTri» que habia de ser y a n icíin o r ir a l de ir i m ism o am or í Y o j o y am ante en cubierto de L u c e n d r a , y so y e l m ism o cot\ quien h o y su pudre A ru esto q uiere casarla : ella á iwi 1T.C dexa com o. R u g e ro , y me am a co m o F ilip o 5 ¿ e ta l m a n e ra , que á un tiem po ab orrecid o y am ado de su herm osura á ser ven go j q u ie ro q ';e quiera a F iU po, y en aquel m ism o m om ei'to , q u ie ro que á R u g e ro quiera, s iu sabtr que es lo que quiero»S i am a á R u g e ro , F ilip o sale pídiendonte c e lo s ; y si es F ilip o «l am ado, v ie n e á pedirlos R u g e ro ; d e m odo , que de m i prop io ze lo s h o y á tener ven go.Pero pues m i injusta suerte ©R ta l s itu tcio u me ha puesto, lio h a y am or com o esperar « que me remedie e l tiem po.
Sien ta s* á escribir , y sa U f o r t i fr e n te L audom ira.
Xtaud. Y a no vasto á resistir m i pasión : aqui escribiendo parece que e s tá : y pues y o por m i d ecoro n o puedo decir que le am o f esta carta q u iero arro jar en e l suelo y re tira rm e , antes que sepa de quien es , supuesto q u e é l hará q uan to le escribo.
A rro ja vn p ap el sobre la tttesatjt vasc» R u g . Y a acabe ; pero qiie v e c ,
quien aqui::- mas «adíe está; un villete es , y 6 y o sueño,6 á m i viene dirigido; qué pu“ede ser ? abro , y leo .L e e . U?in dama enamorada de vues
tras prendas y os aguarda á m edia nocbe en la prim era rexa del jard im I) lo s os guarde.
( ¿ u i dama puede ser esta repres.
i|ue con tan raro misterio me e s c r ib e , y hablarm e quiere t6 por donde pudo , cielos, arrojarm e e ste pt<pel aiii que y o U viera { pero aea quien fuere la dama» ñ a s que curioso'» iré atento a l jardín » n o porque pueda h a lla r lu gar en mi pecho su ñneza » sino solo po r d ete u g a ñ a rla , puesto q u e tiO he de coresponderla.Q u iero ileva rm e e;>tos pliegos ah ora » puesto que aqui y a despachados los deico. va se.
A p osen ta de L ucendra , y sa le ¿ ir - tiesto » y e l D uque.
D u q , Señ or » aquestas dos cartas que recib o en e l co rreo de h o y » llegan á conñrm ar nuestras dudas , y asi" os ru ego que las leáis. tóm alas A tn esto*
A r n . T ú pretendeshacerm e que pierda e l seso, sobrino.L ee . R u g e r o , P rin cip e de Saíerno^
ha d ía s que fa lta de Ñ a p ó le s » sin que nadie sepa donde f u e . M uchos aseguran que ha m uerto despeñedt y tn d o à caza.
C óm o es posible si à mi m e e?cribe R u g ero de su m aiio , c o a freqüeucia desde Ñ apóles i
Duq- Y es ciertoq u e v o s con o céis su letra ?
5h la co n o zco < eso es b u en o,' com o la mia.
D uq- Pues qnéquercis que finja Robertcfc> cal novedad en sus cartas"^
A rn - Q ué se y o ? mas lo que ve o es que R u g ero me escribe, y aunque de qualquiera R e y n o puede hacerlo , no pudiera co n textar à tod o aquello que y o le d ig o , sin ver todas mis cartas prim ero.
y«>
Y o á N a p o lís las á iñ jd , con que él , ni puede estar iflUfiítOj ni de N apoies distante.
X)Hq. C on io que decis confieso que e s to y confliso.
S a le D on Fern an do m la Chamberga* F e r n . Señor,
ahorrando los cum plim ientos de este m aldito pais, que u o entiendo , n i quiero, m e en tré hasta a q u í : si lo erré> p a c ie n c ia , que y o teniendo •(jue decir a lgo , si al pun to uo lo ensarto , sin rem edio 9c jnc o lv id a , y en un sig lo « o b u elvo á cordarm e de ello .
A rn - Pue» qué teneis que mandarme ? D u q. Si incom odo::- F e r n . N o por c ierto ,
señor Duque , que y o ahora á conferenciar no ven go con mi dama , qtie es tan so lo para lo que hago m isterios.A h o ra acaban de enviarm e de Ñ apóles este pliego, en que dicen que m urió e l Principe de Salerno.
'Affi- Q ué escucho í D u q . 1 lo , lo veis ?F e r n . Y a s í , pues que im pedim ento
n o teneis , ven g a L ucen dra, que y a mi herm ano sospecho que ha de tener tantas ganas de n ovia , com o y o tengo de salir de aqui , cansado de cortesías y gesto«.
T)uq. Señor D on Fernando v e d - que h a y m ucho que hacer p rim era que lo logréis. '
F e r n . Y o discurro,que no h a y que h acer en e l cuento- mas que e l que su padre quiera;^ y y o me la lle v e , puesto que á eso h e venido a Sicilia.
J)uq. Y o tam bién , y suponiendo qtie cese la obligación de mi tio con K u g e ro , será mi am or preferido».
p é m . O « o » y ®por e l l a , y quando m i flem a n o en co n tra ra o tro rem edio, h a ria y o que en viu d ara de vo s L ucendra b ie n -p re sto .
T>uq. V u estra osadia::- E l D uque en a cto de sa car la espada
A rn esto d eten ietd o h D o n
F e r n . A p artad ,y veréis con qué sosiego de la prim era puñada teneis un sobrin o m enos. ^
A r n . T e n e d , qué es esto «obrm o .D on F ernando qué es aquesto 5
F e r n . E s to es ten er gana e l D uque de n o lleg a r á ser v ie jo .
A r n . Pues cóm o á m is canas h o y teneis ta » p o co respeto ?
F e r n . Y o con respeto iba y a á enviarle a lo s infiernos.
A r n , D on Fernando , las bellezas no se conquistan , sabedlo, á ta jos ni cuchilladas.
F e r n . Y a lo s é , que á no ser eso jio hubiera estado en S icilia , vuestra hija ta n to tiempo«
D u ^ E s o es hablar.F ern - C la ro e s tá }
pero s i y o á hacer empiezo:>* A rn . B a s ta D on Fernando.F e r n . Y sobra,
que y o ii tod o m e con ven go .A rn . Y o pudiera com o padre
detei'inniar desde lu eg o de la m ano de mi hija; pero no so y de los n ecioa que q u ie fea tffner don uuio sobre el alvedrio a g e n o ; y asi á elección de Liicendra quede ; pero en e l supuesto de com o os han escrito h aya m uerto y a R u g ero .Y o solo h e de am onestarla ^ que en lo s d o s e lija un d u e n o ^ y lo será e l que su gusto quisiese que llegu e á serlo.P ero ella viene ; esperad, que y o encargárselo (^uiei»
CJt
en presencia efe los áoS.S a le n L ucendra , R ug ero y TuffOfí»
L u csn d ra , m ucho me alegro qi<e á tan buen tiem po llegaras, pues en aqueste m om ento tu v e seguras noticias de qtie ha rauerto::-
L u c . Q uién ?A r n . R u g ero .R u g . Q ué e scu ch o ? ap.T u r, P ues las noticias
son bien seguras p o r c ierto ./lyn . Y pues ha cesado y a
la fuerza de los con ciertos, en tu prim o , y el herm ano de D on F ernando , te dezo dos nobles m erecedores de tu m a n o , con que espero que atenta solo á tu gusto la dés al uno , advirtiendo, que en q u alq u kra de los dos lo g ra ré m uy digno hierno. vas»
R u g . Q ue no pueda descubrirm e por mas que v iv o m u rie n d o ! ap.
D u q. Y o me v o y sin esperanza; pero que repares q uiero , s i has de darla á quien mas am a, que y o solo la m erezco. v a s.
F e r n . Y o , Señora , sentiré, si la verdad os confieso, vo lv e rm e conio me vin e, despues de perder e l tiem po ; pero si el diablo lo enreda, paciencia : guárdeos el c ie lo , va s.
T u r . K s cierto que el E spañol es filio com o un m ostrenco ; pero o jo al paso , que es'fiierza que sea paso estupendo.
L u c. V a lía m e D ios , qué me sirve que e l P rin cipe de Salerno niuriera , si dos contrarios le quedaron á mi afecto í
R ug- A y de m i , cada vez n as- y mas van en aumento mi? i-'ehas , y mis desdichas ! ap.
T u r. \ a com ienzan á hacer gestos, ap, R u g . P ero corazón , suframos. ap. Li(C ‘ l ’ ero- ansias , disiroulem oi. ap.
F ilip d .R u g , Señora ?L u c . E n fin,
y a habéis oído el precepto de m i padre.
R u g . Si Señora.L u c . Pues h o y de vuestro coníejo*
me he de v a le r : y o es fo rzo so que obedezca com o debo á m i padre , aunque se pierdan m i gu sto , y mi vida á un tiempo.
R ug . Y que y o m uera también á la pena de saberlo. xp.
L u c . Q ual de los dos:;;- R u g . A y de mí !L u c . O s parecerá:;;-R u g . Y o m uero. g« ,L u c . M as d ign o?R u g . D ecidm e vos
prim eram ente á qual de ellos os inclináis.
L u c . A ninguno.R u g . A lm a y a alentar podem os ap..
pues si á ninguno quereis, so lo debe m ereceros:;:-
L u c. Q uién ?R ii^ . E l que mas os m erezca.L a c . A y ,q u e aunque es vuestro con seje ’
á mi deseo conform e, no es conform e á m i deseo.
R u g . P o rq u e?L u c . P orque está á mi padre,
h o y mi alvedrio sujeto.R u g . E sa es vio lencia.L u c . E s ra zó n .R u g . E s tiranía.L u c . Es respeto.R u g . E s flaqueza , y es:::- L iic . F ilip o ,
( A y de m i ! ) dadme los pliegos. Tur- L e vió que iba á revesino,""
y se le ha cortad o á tiem po dáselos. R u g . A q u í están. A m o r y a es fuerza
que de otro m odo pensemos. ap. A b r e Lucendra un plles^o , y dentro de é l encuentra un v i lJ e te , le a b r e , y
h e , con recato ifíhando á F il ip o . L u c . D en tro a&l uno , uu ville te
^ A D S o
' C A i t E j
fO C M N.“ l í
m i-
' l í i ifo ; áespaeío ircceloífí le o . F il ip o , una dama enamoradaw.r .
'Tur> San T e ln io ,qué o jazo s te hecha , señor.
R u g . S i , y la ocasion «o com prehendo L iic . D io s os gnarde. A y iu fe lice í T u r . Señor , sabes qi)é recelo ?R u g . Q ué ?T u r. Q u e q uiere retratarte ,
L ucendra ea su pensam iento, y está tom ando tus señas
R u g . C alU , lo co .T u r. C a llo , cuerdo.L u c . N o sé si podré encubrir,
ahora mis sentim ientos. «p.T raedm e lu ego á firm ar, las cartas , porque deseo que quedeis desocupado para aquesta n och e.
R u g . C ie lo s, qué escucho í
L u c . P orque es m u y justo, que cum pláis en todos tiem pos con vuestras obligaciones.
R u g . Y o , Señora , solo tengo la de serviros.
L u c . M entis. que y o :« - que d igo ? mis zelos ap. me despeñan; 6 mal hayan , amen , tod o s los respetos que me obligan á callar a g ra v io s tan m anifiestos, ap,haced lo que os he mandado.L o ca v o y : pero advirtiendo, que tal vez me ofenderán,F ilip o , descuidos vuestros.
R ug. Q ué es esto T u rren ?T ur. E sto es,
que entre bobos anda el ju ego.R u g . P o r qué me habla asi L ucendra ?T ur. N o sé ; mas quieres saberlo?R u g . Sí.T u r. Pues á ella lo pregunta.R u g . Calla lo c o , 6 v iv e el C ielo
que te mate.T u r. N o señor,
atengom e á lo prim ero,
v a s.
poé nf> esperar lo segluido. R u g . Podrá haber algún t0ria«lUQ
que no me siga ?T u r . N o se:
p ero lo que se de cierto• e s , que h o y á t i te sucede
lo que al tram p o so , que lueg# q ue un acreedor le aprieta parece que á todos ellos les llaman con cam panilla á apurarle el sufrim iento j pero pues quedamos solos, quieres seguir mi con sejo .S eñ o r , para que L ucendra r u e g u e , y aun te dé dinero ?
R u g . Q uál es ?T u r. G alan tear en chanza,
en público y en secreto á alguna criada su ya, y que ella llegue á saberlo.
R u g . N o.T u r . Pues de gu sto lo ahorras.R u g . E s m uy c o rto ese remedio.T u r. N o sabes tú quanto vale
una uiiturita de zelos á un ah ito de d esden es: que me emplumen , si al m om ento lio rom pe , y hecha del buche el am or que está encubriendo.
R u g . T u r r ó n , el que ama , y no sabe si es am ado , y quiere si»-io, no dé z e lo s , que harto harán SI le quisieren sin d io s . ( chas
T u r. Y que has de hacer quando escuque los dos n ovios á un tiempo á t i te ensartan responsos, y plegarias á tu suegro.
R u g . D eclararm e , y que se gane lo m a s , perdiendo lo m enos, pues otro m edio no hallo.
T u r. Pese á m i , qué poeo in gen io, quanto dfirias por uno ?
R u g . E l ahna , y la vida ofrezco .T u r . Son estupendas alhaja*
para salir de un aprieto.R u g . Pues qué quieres ?T u r. O tra cosa
de mas honr» y mas p r o v íc h o .
® R ug.
/
/
R u g . Y lo será un buen vestido iT ttr.-B ueno será siendo u u sv o .R u g . Pues y o le m ando.T u r. M u y bien ;
tu has de escrib ir á tu suegro, una carta , en que le digas que te vienes sin rodeos por 1» n o v ia : y o haré al punto que se la entreguen al vie jo , c o n lo que es fu erza qwe crea que vives y aguarde e l tiem po que tu quieres tardar en d eclaía r este enredo.
R ug- D ices b ie n , que de ese m odo mis emfiezados p royectos se cum plirán : ven aprisa, que al m stante mismo quiero escribir , n o la tardanza
' \ m alogre n uestros inten tos.M as .cuenta co n mi vestido»
R iig ‘ V en T u rró n , pierde el recalo . A m o r , y a qtie tan to puedes h a z que mis lo co s deseos se cum plan , y tengan fin las angustias que padezco. vanse»
A C T O S E G U N D O «
Caniarct Lucendra , y sa U io n T urrón.
L u c . T u rró n , so lo una verdad so lic ito que me digas ahora , y la recom pensa de mi grandeza confia.
T u r. Una rerdad ? ved Señora, que es contrabando en el d ia , y es fo rzo so que le pille la ronda de la m entira, y hará de mi un estofado.
XjUC. D exa locuras , y estimala i fineza. dale una sortija.
T u r . A ta l precepto,quién ha de haber que resista ? Preguntad , que aunque verdades jio las he dicho en mi vida, porque verdad en criado es UU3 g¡raadQ heregia^
pues me estáis apedreando» no h a y rem edio , he de decirlas
L u c . T u con F ilip o u :- T u r . Y a escapa.L u c . P rofesaste:::- T m '. Y a gran iza .L u c . A m istad .T u r . A ll í le duele.L u c . Y asi espero que me d ig a i
quién e s , y co n qué m o tiv o quiso venir á Sicilia.
.T ur. Y o os lo c o n t a r é , en sabiendd que á preguntarlo os o b liga.
L u c . M i curiosidad.T u r . N o mas ?L u c . Y e l ver que en mi casa mism»
le rec ib í sin saberlo.T u r . N o mas ?L u c . N o .T u r . V o to á chrístas
que la he de dar un torm en to porque confiese de prisa. ap*Pues Señora , este FlU po es de una ilustre fam ilia de Ñ apóles. A ll í estaba perdido por una niña p rin c ip a l, con la que al fin h izo ;::-
L u c . Q ué ?T u r. M u y buenas m igas.L u c . A y de m i !T u r . V a entra el d o lo r . ap,
P ero quando disponía casarse con ella:::-
L u c . Q ué o ig o !T u r. Ss em barcó para S icilia,
sin saber por qué , ni á qué.L u c . M uriendo e sto y .T u r. Y a suspira. ap-L ite. Y le quiere ?T u r. Y a confiesa. ñp*
T a n to que la pobrecita desde que é l se vin o , está suspirando tod o e l dia.
L u c . Y a ¿d isim u lar n ó 'h a s to .T u r . Y a que ha pecado publica.L u c . Y dime ( a y tr is te ) F ilip o
la cw respoijd e ?r « r .
T u f . Y a aprisav a dicieudo qire la pesi de haber callado estos días. api L a ama t a u t o , que lui instante siquiera su nom bre olvid a: con ella se desayuna, y con ella se santigua, c o a ella com e , y con ella duerme , ( allá en su fantasía. )
L u c . R abiando esto y .Tur- I-lega á tanto
su lo c u r a , que .suspira, llora , y las horas anteras está ensartando caricias, y requiebros á su dama.
L u c . Pue» dónde está ?T u r. Se im agina
que la tiene álli á Su lado, y consuela sus fatigas.
L u c . N o puedo raas. " ap-7 ur. H o y « ta b a
contándom e las desdichas de su n arfragio , y me d ix o ; apenas v i que las iras del mar , sum ergiendo estaban la em b a rcació n , y o por dicha abrazandom e ù una Stela:::-
L u c . C alla ya>T u r. B o ló la mina,
esta c o n v icta , confesa^ se ahorra la rebeldía.
L u c . Apenas y o misma puedoconten er la rabia mia. ap.V ete de aquí.
Tur» Q ual está. ap>V o y m e , pues que y a ella misma me P'^gó la pesadumbre à mas de lo que valia. <U9S»
L u c . A h o r a , discurso m io, que recientes las heridas están de mis locos zelos, es tiem po que se decidan m is dudas. Y o so y Lucendra, heredera esclarecida del D ucado de C alabria: s o y aquella dama altiva q ue jam ás quiso abatirse à amar : so y la .qit« tenúr
T ip o r fragüe« f llbUnáS á quantas m iré rendidas al a m o r, asegurando que en tiem po alguno heríriaii sus flechas mi co razo n orgulloso : y a ésta misma adora;::-labÍo qué d ices? mas qué im porta que lo digas, si lo dice mi d olor, y mis zelos lo publican ?A d ora , s i , y no es lo mas qi e su condiciou hun\illa e l amar , ( pxies es y a tiem bre, si en Otr o tiem po ignom inia.)N o el rendirm e, (q u e h a y y a pocas bellezas , que no se rindan por ceguedad ó cap richo á dádivas ò caricia i. )N o e l tener zelos , ( pues otra.? tan vanas com o y o misma /los sufren, ) sok) ( a y de m i ! ) siente la soberbia mia r e n d irse , amar , tener zelos, de quién ? O D ios ! me horroriza solo el pensarlo. D e ua hombre que el mar arrojó á su orilla piadoso , y que y o en mi casa quise acoger com pasiva.D e un hom bre ( tiem blo al d e c ir lo )que dexa , aunqi.e no la olvida,e.i Ñapóle? à una dama,y h o y vengo á hallarle en mi Quinta*si la letra no me e igañ a,lU m a.io de La: dom iraal jardín , siendo precisoque le haya hecho y a mi prim aalgunas otras ftnezasque él agradece y estima.A este amo y o , despreciando d«' nn primo las caricias, de R u g ero los con ciertos, y de mi padre las dignas re fle x io n e s , sin que basten l'^s desengaños que mira la r jz o n , á desterrar aun de mi nicm oria misma tan lo ca pajion : mas cielos, é l ácia aquí &e encam ina,
B 2 y
y t im o I si a hafclárme lU p if q ue se declaren mis iras.
S a le R u g . Y a T u rrón h iz o cutregap a A rn esto la carta mía, y surtió tndo e l efecto deseado. A quí se mira nii b ie n , y, al verle enojado llego cobarde a su vista. ap.S e ñ o ra , quando gustéis, podréis poner vuestra firma á las cartas::-
L u c . E stá bien.R u g . Q ue m andasteis;::-L u c . R a b io de ira . ap.
V a lo he entendido : id con D ios. Rug> M urió de una v e z mi dicha, ap. L u c . A y de m í! te n e d , iio os vais. R u g . Q ué quereis ?L u c . M i hoi\or me obliga < á callar , y mis agravios
a quejarm e me precisan. ap,Quaudo g u s té is , disponed F ilip o vuestra partida::-
R u g . C ielos qué es lo que he escuchado. ap>
L u c . A Ñ a p ó le s , pues me avisan que está e:i un grave peligro vu estra dama , y necesita de vn estro am paro.
R u g . A y de raí J L u c . Y wo será a cció n debida,
que asi abandonéis en él, a quien tan c ieg a os estim a.
R u g . Confuso esto y . Ved , Señora^ que esa dama::;-
L u c . N o fue digna,de que asi la abandonaseis.
R u g . C ie lo s , quien a descubrirla este am or habrá llegado !S i T urrón :;:- ap,
L u c . Y aai os avisaL u ce n d ra , que á cum plir vais h o y con vi'-estra fama misma, que si os detiene el respeto de la herm osura que os cita al jardín , id confiado, de que mi sob^rauia sabrá disculparos.
f t í tg f Cíelo?,mas crecen las dudas mias.
L ú e . P ues y o se m u y bien que Stela m erece ser preferida entre las dos , por constan te y en vu estro am or mas antigua.
S e ñ o ra , aunqae a la una debo finezas no jnerecidas, ni puedo pagarlas y o , ni que las pague confia, y asi creed que en dexarla nada mi fama peligra, pues tal vez debe estim ar m i ingratitud ella misma.
L u c . Am ándoos , cóm o ser puede?R u g . C om o si vine á S icilia
fwe por hacerla d ichosa, ved en causa tan prolija, si puede a lguno hacer queja de quien le ofrece una .dichas Fuera de que y a , S eñ o ra , mi corazon sacrifica á m ayo r deydad que Stela su adoración.
L u c . Q uién podríad u d a r , que aquesa deidad^ de TOS tan encarecida, será aquella del jardin ?
R ug . Q uien sepa que á mas aspire mi a m b ició n .'
L u c . L u e g o no es ella tam poco ?
R ug: N i lo im agina.L u c . Pues de ese m odo será
( apuremos mas desdichas ) m i prim a aquesa deydad. ( Q uin ta
R u g . N o os c a n sé is , que aunque en U está la deydad que a d o ro , sino os buscáis á vos misma, no habéis de poder hallarla: m i pasión me precipita. ap.
L u c . P o r no castigar su errorme haré la desentendida. ^p,E n fin j no quereis decirme quién es ?
Rug> V o s , señora mia::-L u c . Q ué , qué d ec ís?
Lo supierais ¡
pero es cosa m u y p red i» ilu e os enojeí» sí lo digo.
Í jvc. N o haré t a l : mi am or le in c ita , y nii pundonor le rhie. ap.
R u g , Pues esa oferta me anima 5 sabed que adoro á Lucendra.
Ltfc. Callad ; pues quién la osadía de publicar vuestro amor
. A mi misma os dió ?R itg ’ V os misma.L u c . Y o ?R u g , Si señora , pues vos
me animasteis este dia á vencer un imposible-
L u c . L u eg o s o y y o á quien aspira vuestra locu ra ?
R u g . E s m uy cierto .L u c . Y qué , vuestra fantasia
líegó á presum ir que puede vencerle ?
R u g . N i lo imagina jpero quando no le venza nadie la g lo ria me q uita de haberlo intentado.
L u c . Séque os lo dixo la voz, m ía, no presumiendo que fuerais tan lo c o , que á tanta d icha os atrevierais.
R ug. Señora, la empresa quanto mas d ign a, mas el espíritu muestra dcl que intentó conseguirla.
L u c . S i t pero es mucha soberbia, que vuestra baxeza admita tan a ltivo s pensaniientos.
R u g . A quesa culpa n o es m ia f fuerais vos menos hen n usa, y fuera menos la dicha de alcanzaros , que entonces tal vez uo lo intentaría.
L u c . Ved ‘que estáis m uy atrevido»Rugé T a n to com o vo s esqniva
sin razón y pues nadie ofe^ude porque ame.
ZiUC. Mas no lo diga á la que ama f porque entonces es digno de q.ue ofeadida
feasttgue , lo que ta l r e a ca lltn d o agradecería.
M u y mal podrá agradecóf una herm osura querida lo que no sabe que debe.
L u c . Sus rendim ientos lo digan, y finezas.
R ug. Y asi de ellosse hiciere des9utendida ?
L u c . Ks decirle que los sabe; pero que no los estima.
R ug. Y no ha de poder q uexarse?L u c . N o , que nadie la precisa
á amar á aquel que la ama sino á serle agradecida.
* D onde »10 h ay ob ligación no h ay falta , si bien se m ira j donde no h ay fa lt a , no h a y q u exaj luego su quexa es iníqua, y si;i r a z ó n , pues se quexa de aquello que no debia.
R u í', l'u es qué ha de hacer íL u c . Q ué ? sufrir,
callar , pues tal vez un dia grangeará su silencio lo que nunca sus caricias.
R u g . Pues y a desde h o y me condeno á callar , por si mi dicha quiere que e l silen cio venza::-
L u c . Qut- ?Ru^:- E l im posible á que aspira. vas€»L v c . Q uiéii c ieerá q'te me ofende
con lo m iinio que me obliga t Y o no puedo persuadirme ¿ q:;e quepa la osadia de publicarm e su amor en un ¡Mlercader. Su altiva c o n d ic io n , desembarazo, y a g u d e za , le aCiCditaia mas de lo que es : su presencia y su espíritu publican que mas em ploó sus años en estudiar gallardías para el c u e r p o , que eu cuidar de ninguna m ercancía.C óm o pudiera saberlo ?
S a le Cam. Señora. ituc* Q u é U'aes Caiiaila?
CaHi*
C a m . Y o os lo d iré , sì ofreceiauuas mediauas albricias.
L u c. D ílo pnes , que y o las roandOrC am . A l pie de la cam a misma
de F ilip o h allé esta jo y a , y al ver q uan to os serviría si os la m ostraba , he cerrado lo s ojos à las cosquillas, q u e lue hacian sus diam antes, y à m ostrárosla venia.
L u c . A m o r , qué ea esto que veo !o rni discurso delira,Ò aqueste retrato mio es el que en vió hace dias nú padre à R u g ero . Si, e l mismo es : o y es Cam ila.
C a m . Señora.L u c . A nadie descubras,
que alhaja tan exquisita <;{ueda en mi poder , y tom a esta cadena en albricias.
Cat». C o n sem ejante tapen lio diré esta boca es mia aunque me dén un torm en to.
L u c . M is ansias se m ultiplican cada instante. Cóm o , cielos, e tte retrato vendría à sus m an os? N o es creíb le, que iin hom bre de gerarquia tan hum ilde conservara jo y a tan preciosa y rica en m edio de sus miserias.F u e ra de esto , me origina nías confusion , el ver que publicando está ella misma e l descuido de F ilip o ; pues si é l en alguna estim a tu viera esta alhaja , creo que mas á e ella cuidaría.V algam e D ios , quanto ahora nñs confusiones me agitan!
S a le T u r . Señora , un cierto criado que está sirviendo en Sicilia à vuestro tio , e.st.a carta daseia> ine di6 ahora. Q uál me m ira!
E stá esperando ?2 u f. Señora.
puede que espere al M esias,
porque tiene mala c a r a j / pero se fué. V a S h
l e e L uc. Am ada prima, e l retrato de Rugt-ro> que ahora á pedir me envías, te rem ito : está sacado de o tro que en su casa misma h a y , pues el original de aqui falta y a hace dias. repríS» N o leo m a s , ni el retrato qu iero ver , porque no aflija mas mi pecho , al contem plar quanto de mi afecto dista, fuera de q u e , si m urió, com o mi padre me afirm a, nada y a e l verle me im porta; tom a , róm pele , Cam ila.
C aiu. P ero , señora , esté m uerto, ó esté v iv o , es tiranía rasgarle , siíi ver prim ero que tal era ?
L x ( C . Q u é replicas ?rasg ak ;, que no he de verle.
C am . Se.ñora , tem pla tus ira s j y deja que y o le vea, y a que tú::-
L u c . N ecia , aun porfías ?C am . M i Señor llega.L u c. Pues ten te ,
y no le rasgues , Cam ila, hasta que vuelva á ausentarse»
Cam . Me place.S a le A rn . L ucendra , hija,
en aqueste instante acaba de llegar à nuestra Quinta íin criado de R u g ero , y cun el mismo me avisa, que llegará aquí m uy brave.
L u e. R u g ero ?A r n . Si.L u c. N o decíais,
que- había m uerto ?\ A r n . E s verdad j
pero y a de.?vanecida queda aquella nueva infausti con esta alegre noticia.Y aíii prevenga tu amor las inas honebias y ünaa
de-
dem onstraciones de que creá esposa su ya ,• y mi hija.Y o á la C o rte v o y ahora á p ed ií con toda prisa a l R e y su consentim iento, porque mi go zn im agina que apenas él llegue , quedes á tan fiel am ante unida.P resto b uelvo , pues tan p o co de aqui su P ala cio d ista . vas»
íéuc. Cada v e z van en aum ento nüs penas.
Cam . Señora m ía,con que aun está v iv o el n o v io ?
L u c , S i , mas qué im porta que v iv a j si y a en mi pecho m urió la esperanza que le anim a ?
Catn^ P o b recito ; pero ahora que ninguno nos a tisva , podem os ver si m erece e l r ig o r con qne le m iras.
L u c , E l aborrecerle y o en é l C am ila no estriva.
C am . Pues en quien?L ite . E n su destin o:
de m odo , que la o jeriza y el torm en to con que escucho su n o m b r e , no cesaría aunque y o en é l en con trara las pi-endas mas exquisitas.
Cam . Pues siendo asi nada arjriesgas, en verle.
L u c . Y a estás , Cam ila,n m y n e c ia , y solo he de verle para que le hagan mis iras despues quatro m il pedazos: m uestra k ver.
D ala e l retrato C am ila , y L i e n d r a se suspende.
CdfK> K a ra m anía!Luc> O D ios , qué asom bro ! 6 el deseo
me finge su im agen misma, b este es F ilip o : su ro stro m udam íiite lo pub licaj pero el v e r qu* al cu ello tra e , aquella preciosa insignia
í 3del Toisón , lo contradice.
C am , Según sus gestos indican , es m uy feo.
L u c. P odrán , c ie lo s ,hallar jam ás rais desdichas acaso , que de aum entar mis confusiones no s irv a ?P ero guardarle co n v ien e, que pues es fu erza que asista á las fexas del jard ín esta n och e , alU im agina m i d olor salir de dudas con una tra za exq u isita .
C a m . Señ ora , no le h acen y a dos m il pedazQC tus iras
L u c . N o 5 porque he reñ exion asloj que puede im portarm e un dia este retrato .
C am . E s buen ta o z o ? á ve?.
L u c . D esam e , C am ila .C am . Señora , p o r caridad
dexadrnele v e r.L u c . Porfías
en van o , que no has de v e rle .C am . Pues ha quedado lucida
mi curiosidad j m alh aya, amen , la ca ch a za m ia.
L u c . V e te de aqu^.Cam . R e v en ta ra , ^
sino le viera en el dia. vase*L u c . E n su busca::: p e ro , C ie lo s ,
é l ácia aqui se encam ina, y to d o el afecto mió se desvanece á su vista, (ven g o ::;
A l paño R u g . Buscando á L u cen d ra p ero aqui , C ielos , se m ira, y al ve rla y o se con vierte en respeto m i osadia.
L u c . T am bién el D uque m i primOj vien e ácia aqui , y mis fatigas, so lo esta v e z agradecen su tiran a com pañía.
A l paño el D uque.D u q . A q u i está , y en su herm osuri
mi fiel co razo n anim a.L ite . Irm e quiero sin hablar
t Sá ninguno : a y ansias mtaS)quaiitas confusiones h o ydos retrato s me originan, va se.
A l i f s í L u c e n d r a , cae una f io r de sit to c a d o , el l:u q u e y R ug ero
g sn á cogerla , y e l u ltim o que'- da con e lla .
R u g , U na flor de su to ca d o cayó .
D u q . Tened , que á mi vista nadie puede r a e re e » los despojos de mi prima.
R u g . Señor D uque , no me m eto e a quien mas la m erecía; pero sé que y o la. hallé, y que debo hacerla m ía.
D u q . C óm o conm igo te at^^3veJ á disputar esta d ich a l
R u g . C om o llegu é á m erecerla, puesto que supe adquirirla.
D u q . T ú , v illan o.R u g . Q uien pensare,
que no pucde^ m i hidalguía beber aun las puras luces del mismo S o l de Sicilia, sabré y o ::-
R u g ero y e l D uque en acto de sa ca r I«s aceros : Salen Lucendra y Lau~
dom ira , y los dos se sus~ penden.
L u c . Tened » qué es esto?R u g . E sta flor:::D u q . Y o ::; quando;:: prima;:: X w ff.D adm ela/ya h a y o tro indicio) a f.
q u e prenda que ha sido mia, solo la merece:;:
E l D u q. y R u g . Q u ién ?Z u e . N adie. T o m a , Laudoraira. dasel.
V e n id , vo s.R u g , A m o r , m uram os, ap,
pues lleva el vien to mis dichas.D u q . E n F ilip o vengarán,
este desprecio mis iras.V an se Lucendra y R ugero p o r la
izquierda , y el Du,¡ue p o r la derecha*
X aud. M as su v a ló r y arrogan cia mi c iego am or precipita.E sta n och e determ ino ( pues es forzo so que asista a l Jardín , por v e r quien e» la que íe escribe y le c ita ) declararle mi pasión, que no seré y o en el dia sola , la que por am or, sus pensam ientos hum illa, (h o c ic o s ,
S a le D . F e r n . Buscando á A rn esto , d» vine i dar con su sobrina.Señ ora , tod o s o y vuestro.
L aúd. Salutación peregrina,D on Fernando.
jFtfr«._Por lo menosno es una de las m entirasque ensartan vuestros paisanos^ fen tre dos m il cortesías.H a di as que esto y buscando, m í Señora , L audom ira,Ocasión , para deciros,(c o m o por allá se e s t ila ) que me habéis gustado lui p o co .
Laúd. Tan sin rodeos , ni cifras lo habéis dicho , D on Fernando/ que me dexais sorprendida.
F e r n . .Señora , allá los Soldados, gastam os po ca saliva para enam orar á una :Y y o , la verdad se diga, ten go m uy dura la ch ola para aqoesas baratijas de dimes y de diretes fabricados en la China, con que se requiebran muchos*Os quiero ( sin cortesías ) decid , vos si me quereis, y San Juan nos la bendiga.
L a u d .y e á que las damas no deben decir ellas por sí misníay, si aman o no : sus acciones y sus finezas lo digan.
F e r n . Buena lengua para mi, que aun para entender la mia h a y sus trabajos. Señora, si hemos de hacer buenas m igas, decidm e eu bueoa moneda,
si
amais h n3 . ía i id , Laiidoniíra
dice , que po-irá querei'OS, pero uo c o a tanta priesa.
F e r n . P legu ete C h risto , que sornS gastan las Señoras mías para esto , y para dcxacnos ni aun lo piensan nieiUo dia»
L aúd. Y así para conseguir lo que in te n tá is , os avisa que lo m ereacais sirviendo constan te , hasta que se rinda« va s.
Fey/i. Y puedi rendirse quasdo á mi de iiada me sirva.Bueno por U io s , y despuea de gastar tiem po y saliva, pedia ser esta dama tan buena com o infinita.N o , Señor , no es para mi el m odo cou que en Sicilia quieren las hem bras : i España vam os , que allá sin fatigas, se ven , aman , se con cicrtan , se casan , y buenos dias. vas»
N o c b e : ^ a rdin con reja a ia i z quierda , y salen por la ¿ trech a
R iigero , y Turrón con capas.
T u r . Pues , Señ or , estás borracho ? sabes tu si esta cita de alguna dueña ?
R u g . T u rro ii,á mi me basta qne diga «na m uger que me quiere, para que v a y a á decirla c la ram e n te , que no puedo responder á sus caricias.
T u r. N o es m ejor darla esperanzas, y com o un adagio grita, com er h o y á dos carrillos 2
R ug . C alla , lo co .T u r Pues doctrina
es esta , que siguen m uchos, que saben mas la cartilla de am or, que tu : aun tiem po quieren á dos , ó t r e s , y en el dia que una se muda , les quedan dos á quien contar sus cuitas.
'¡Rug- L ucendífl no h» cíe niuclarse. T u r . T u satisfacción me adm iraj
pues L ucendra no es m uger ? R u g . N o lo es , que á su gerarquía
n o llegan im perfecciones, que ha hecho el estilo precisas en lo com ún de su sexó.
T u r. D e x a , Seiior , que me ría , que y a lo mismo se m udan, las Lucendras que las Luisas,
R u g . Calla , lo co , y ven tras m íji v e r si alguno se mira que nos note , en el Jardín.
■Tur- V am os pero me h olgaría, que » a ñ á n a se quedara tu am or tocando tablillas.
V an se p o r la d e re ch a , y sa le d reja L ucendra.
L u c . F o rtu u a , «sta v e z siquiera* mis p royectos apadrina.D ex o con astucia ahora ocupada á L audom ira, y baxo á ver si F ilip o v ie n e , corao ella le avisa al Jardni.
V u elv en a S a lir , R u g ero ¿¡t Turrón.
R u g . A nadie h e v is to ; y pues'.o que es esta misma la reja en donde me espera.T u rró n , alli te retira, y avisa si alguien vin iere.
T u r. D e m ejor gana me iriaf á dorm ir.
Rt^g' V ete y a , y calla.T urrón se retira ácia la derecha , ^
Rugero á la izquierda.L u c . ü n b’. lto aqui se encam ina:
si es é l , á fingir me animo la v o z f á ver si por dicha salgo de dudas. C e , ce. /
L le g a R ug ero d la reja donde egt^ L ucendra.
R ug. Sois , v o s , la que eu este día me llam a por un papcH
L u c . D e vuestra duda me admira.N o lo sabéis?
Y o de qué?C si
r ' . f si ésta dícíia íécibá»ign o ro á quién se la debo . ^
■huc. Y a á lo m en o s, ansias miaSjsé que es el prim er favor. apS a b e i j p u e s , que L audon iirade vo s prendada::-
P^ug. Q ué escucho !L u c . A quí hablaros solicita
mañana á esta misma hora.Perdone esta vez. nú prima»que antes so y y o . •P
R ug E s to y coufaso.T4IÍC. Y a s i , F ilip o , confia,
que no haréis falta.Señora,
si s o is , com o se acredita,dama suya , de mi parteal punto podréis decirla,
' que ven ero sus preceptos;pero que es cosa precisa,que si lo sabe Lucendrase dé por m uy ofendidade este exceso , y que de m odosus confianzas estimam i p’.vndonor , que por solono fa ltar á la debidag r a titu d , con m ucho gustoperderé tan alta dicha.
L u t. A lb ricias a m o r : Pues cóm ome dá vuestra groseríata l respuesta ?
21«^. C om o tengopor acción m ucho mas digna,desengañar su grandeza,que hollar su soberanía.
h iic . Q uanto sus vo ces me alegran! ap»Si el tem or de que su prima:
T e n e d , esperad , Señora,que ütro m otivo rae obligaá no adm itir sus finezas.
I/MC. Q uál?jR.«5'. N o poder adm itirlas.Jjuc. Pues quién lo esto rv a ? yiug. Señora,
n o me obliguéis á que os diga, c ue amo ya .
l¿uc. C ie lo s , qué escucho ! apA u iq u e a m éis , bieu es que elija
tü íS ti'á cOfáura , la g lo ria c o n que mi Señora os brinda por m a yo r.
K u g . Q u é sabéis vossi es m ucho m a yo r la mia ?
L u e . N o lo sé : pero discurro que un M ercader :
R u g . N o prosigavuestra v o z , que un M ercader puede ven cer , si se m ira, la mas herm osa a ltiv ez ; y aun quando jamás la rinda, su calidad no le impide que esté aspirando à ren d irla.
L u c Y o en pago del desengaño, de parte de L audom ira q u iero haceros un fa vo r,A q uesta flo r , que es la misma que à L ucendra del tocado c a y ó , y vuestra b izarría disputó al Duque su prim o, tom ad , y ella propia diga quan ayros® habéis quedado c;i la dem anda.
R u g . Si albriciasde este favor me pidierais aun fuera poco mi vida.
L u c . Bien poff el dueño m erece que la estim ets.
R u g . S í , à fé m íaj pero m ereciera m ai ( perdonadme la osadía ) si de su m amo viniera à la mía dirigida, potisela al pecbo» porque al fin , dicha gozada por un acaso , no es dicha.
L u c . P ero y a sabéis que es suya. Rug» S í , mas sé que e l adquirirla
no ha sido por m erecerla.L u c. P ero veci que sentiría
que esa verdad soberana que a m a is , se dé por sentida si 03 la vé.
R u g . Perded cuidado, que y o sé bien este dia, que no puede tener zelos de que y o esta Ror reciba, pues aunque otr% me la
es
es eìla quien me la c ñ v iií i n e . Penas , é l me ha con o cid o!
Pues com o:::- S a le T u r. Señor , aprisa,
que uu bulto ácia aquí se acerca. L u c . Puesto que nñ am or peligra
si me hallan aqui , F ilip o idos , roas con la precisa circunstancia que bolvais mañana à esta h ora mUma, pues ta l v e r aqui hallaréis' aun mas de lo que im agina vuestra idea } y por si acaso os im porta esta- n oticia, sabed que L ucen dra ya ha descubierto este dia quien s o is , y con que m otivo habéis venido à Sicilia encubriendo vu estro nom bre, y calidad distinguida. vas>
R u g . O íd , e sp e ra d , decídm e::;- T u r . D ióte , com o uno decia,
con la puerta en los h ocicos.R ug. C óm o , Ò por donde , desdichas,
habrá sabido Lucendra quien so y ?
T u r. Señor , y a se atisva e l m oro en campaña.
R u g , Calla.S a ie el D u q. D ijom e ahora Laudom ira
que ácia el jardin ha baxado p oco ha la fiera divina que adoro , y vengo por ver si lo g ro ablandar sus iras.P ero alli veo dos bultos, y si las sospechas mias n o mienten , será e l galaii que a y e r me dixo Cam ila que tenia aquesa ingrata o cu lto en la misma Q uinta.Q u é aguardan mis zelos , pues, que à conocerle no aspiran? H idalgos.
R u g . N o le respondas,T u rró n , y tras mi camina.
T u r . Me peta.D u q. N o me responden?R u g . E l Duque es»
T u r . Si me santigua será el cuentOi
D uq, V iv e D ios, S a a t ¡a espada* que me respondáis aprisa.
R u g . S ertiré que me co n o zca .Saca la espada R u g e r o , y riñe con
el D uque.S a le D . F ern . O la , tam bién en Sicilia
gastan estas pataratas por la noche ? apostaría à que h ay aqui galantéo.
D u q, Nada hablas , y m ucho lidias.F e r n . E l D uque es •, allá v o y y o
á d a jiz a r , y me holgaría hacerle pagar ahora la pasada cueiitecilla.
T u r. O tro fantasm a se acerca.Señor. R u g . Calla.
T u r. L inda trucase vá arm ando. /
F e r n . D i con ellos.L lega D . F e r n a n d o , riñe con e l Dit^
q u e , y R ugero se retira.R u g . Desearía
salir porque conocerm e no pudieran.
F e r n . P o r mi vida,que aunque este sea Italiano no es m uy ftojo de rodillas.
R uff. V entura ha sido, el hallarla, vas»OD ¿n t. L u c . Traedm e luces Cam ila.
C elio , T u rrón .T u r. Q ué T u rró n ,
si es y a x ig o te de acivar ?D en t. Cam. E n el jard ín son las vocc»,
acudid.D uq. Pues ya por dicha
sacan luces al ja n lin , saldré de las dudas nilas.
F e r n . Que no pueda antes que lleguen travesarle una te tilla ?
Sa len Rugero , Lucendra, Laudontira,C am ila y Criados con luces : F^ r-
naudo y el Duque se suspenden.L u c . Tened , qué es esto?D u q . Q ué miro!
D . Fernando es,jia c . Q ué os obliga
C 2 á
é plí^profanar con |iendencia* este sitió ?
jTer«. P o ca prisa,S e ñ o ra , y de cru£ k fecha d iré toda la cartilla .V o baxaba al jardín p or tom ar , si es que podía, cl fresco , que e sto y asado eu esta tierra maldita.O í aquí « aa linda zam bra de cuchilladas m uy vivas, y com o siempre he gustado \ de baylar tales fo lias, saqué esta bara de acero, y entré á d a n zir en la trisca; venisteis v o s , cesó e l b ayle, con bastante pena mia, m e p reg u n táis , os respondo^
y ::-\ L u c . N o mas.
F e r n . M e ahorraís salira.Luff- A v e r si salgo de dudas. ap.
Pues con q u ié n , D u q u e , reñiais quando llegó D . ' F ernando ?
R u g . C o n e l C riado sería.T u r . Se engaña V m . y o no riñ o,
ni reñ í en toda mi vida con D uques , y mas de noehe«
D uq- Y o solo decir podría q ue reñí.
T u r . C on m igo no.D u q . Pues quiéii conm igo reñía ? T u r . E l que se fue.D u q . y L u c. Q niéii se fu e ?Tur* E l que estaba aqui.D u q . Desdichas,
la flor qxie cayó á L ucendra del tocad o , es esa misma que F ilip o ( a y de m í triste ! ) llev a puesta,
R iig . M ucho m ira¿ Duque esta flo r , nic tem o que aqui declare su envidia.
L u c . Señor D on Fernando , Duque^ respetad desde este dia mas esta Q uinta.
' S í haré.gero quedad advertida;
que sí V ó i , Còrno hasta à^uij deslucís mi b izarría , dando finezas à a lgun o, que y o tengo merecidas, daréis lugar à que y o de este m odo las consiga.
Q u ita à R ugero la f io r que lleifa a i p e c h o , y parte. R ugero quiere seg u h 'ls
y Lucendra h detiene.R u g . P rim ero que vos;:- L u c . T en ed .R itg . Perdonadm e , que no os s irva ,
que lleva mí vida el D uque, y r o y à cobrar mi vida.P resto bolveré con ella , gran señora , à vuestra vista, vase^
iíUC. Id D on Fernando.F e r n . Señora,
dexadles , pese à mis tripas, y a que v o s , según se v é , arm asteis la trem olin a. v a s t i
L u e. V ete tú.T u r. Y o à q:iè , señora,
si à mi la flo r uo m e quitan ?L u c . V é y calla.T u r . E l diablo me lle v e
si allá fuere. v a se .L u c . V en Cam ila,
que crecen á com petenciajnis dudas y mis desdichas, va nse.
A C T O T E R C E R O .
Cám ara de R ugero : y salen ésts y T urrón.
R u g . V en tura ha sido , T u rró n , que en aquel tiem po preciso que tardé en ir à Sicilia, y b o lver , de nadie h e sido hechado menos*
T u r. Y al fin,qué es lo que traes ?
R u g . Perm isodel R e y , para que esta tarde, à público desafio llam e al Duque , y mi arrogancia dé á su a ltivez el castigo.Y asi f este ca rte l harás
que
^ue en el b ello frontispicio de nuestra Q uinta se ñje
D a le un cartel. sin que te v e a n , y al mismo tiem po dispon que esta carta,
D a le una carta» que del R e y he recibidd para el padre-<ie L ucendra, quedü en su poder.
T u r . M u y lindo,•pues qué trazas ?
K u g . D i j no sabesque h o y el D uque se ha atrevido à ofenderme i
Tur> Si seilor.“R ug. N o sabes que vengativo
salí à buscarle resuelto à cobrar con su castigo
■ c ie rto favor de Lucer.dra, y que en todo este recin to pude hallarle ?
T u r . S i señor,que él ha estudiado co m igo , y sabe que vale luas que digan sus enemigos a q u i h u y ó , que aqui murió im Duque com o un coch in o.
B.ug. S u p u e sto , pues , que el cobarde, Ò se ausentó , ò escondido se encuentra , y y o no podía llam arle com o F ilip o à duelo campal , por ser en el R e y jjo establecido que sea ig\ial el retado y retador , determ ino llam arle com o R u g e ro á pviblico dcsafio::-
T u r . D ete n te , que Laudom ira se va acercando á este sitio .
R u g . Pues ve tú , y con diligencia executa quanto he dicho, y ayisam e, porque tienes que veiú r despues conm igo.
T u r. V ay^a con mi miedo ahora lo s nombrados veinte y cinco.
v a se.R ug. V endrá ahora Laudom ira
á darme el ju sto castigu
|)0r e l áesayífi de an oche.
S a le Laudotntra.L atid . Q ué hacéis tan solo FIIÍpo ? R ug. E sperar vuestros preceptos. L aúd. D ecidm e , habéis recibido
iiu p a p e l, en que xina dama;:- R iig . Si señora , y y o os estim o
las horas que á m i hum ildad hacéis. '
í^aud. Q ué es esto que ■iie oido! pues de donde 6 com o sabe que so y y o la que le escribo ? ap.
R ug. L a criada que en viasteis ú\ jardin , os habra d ich o:;-
Laud. Q ué criada ?R ug. L a que á noche
habló en la rexa co n m ig o .Latid. Q ué decis ?R ug. V o s .n o enviasteis
de vuestra parte::- L aud. Q ué he o id o !R ug. A wna criada ?Laúd Y o n o .R ug. Cóm o no , si ella rae d ixo
que esta noche me esperabais v o s í
L aúd. E stáis en vuestro ju ic io ? y o citaros al jardín ? y o aguardaros*! y o escrib jro s? Pecares , lo que otra go za lio pague el d ecoro mió.
R ug. Señora , y a ;:- L aúd. Sois osado.R u g . Si dixe;:- Laud. Sois a trevido.Jí«¿-.'Que e¿pcrabais::*L aud. He , callad.R ug . M e dió bastante m otivo
una fior::- L aud. Q ué , qué decís ?R u g . Q ue alli en vuestro nom bre m ism o
m e dieron aquella ftür, que fue hernioso desperdicio del tocado de L ucendra ; y com o á vos dueño os h izo de ella , con ju?ta razou me engañó m i desvario.
J
L u id . Q ue clecis, la fio r aquella paró en vuestra m ano ?
Tiue* E s fixo.Laúd. P e n a s , pues v o lv ió mi prima
luego que de a llí salimos á pedirmelft , ella fue la que anoche habló F ilip o , pues padezca su opiniou y a que muere e l gu sto niio. eif.
"Rug- Q ué confusloues son estas ?L aúd. Pues porque jam ás a ltiv o ,
penseis que so y y o capaz de atnar j estad entendido, q u e debeis solo á mi prima los favores exquisitos que decis. A m i , tercera de sus enoí?mes delirios m e ha h ech o : y y o en esta parte, os arroje aquel escrito que recibisteis. Y auiique ella por su grandeza ha querido ocultarlo , mi decoro quiere h o y daros este aviso.
Tlug- Q ué o igo dichas !S a le L uc. T a n tem prano,
tú en el quarto de F ilip o ?Laúd. V ine:::-L u c. N o te lo prsgunto,
pues claro es que habrás venido á culparle , que en cobrar c ierta prenda esté rem iso.
L a ú d . Y o á F ilip o:::-L u c . Bien está.L aúd. N unca di:::-L u c. Y a lo he entendido.^ u g . Señora , si no he cobrado
alhaja que tanto estim o, no es culpa de m i va lo r.
L u c. Pues de quién ?Hug. D e mi destino.
P ero la mano en rai acero ju co , protesto y afirm o, lio com er , ni descansar hasta cobrarla.
L uc. F ilip o ,también estas cerem onias, decidme , habéis aprendido e a e l com ercio ?
Hug. Señora,com o h a y en é l infin itos que nacieron para usarlas, usarlas , ta l vez he visto m uchas veces.
L u c. Y a lo veo;prim a , m ira si há salido mi padre y a de su quarto.
Laúd- V o y , si es que ea eso te sirvo»O quántos ze lo llevai'S que com unicar conm igo, ap. vas.-
L u c. H on or , m ucho es tu poder, si vences este enem igo. ap~F ilip o , leed estas cartas que p o co hace he recibido, y responded al instante.
dale dos cartas.Jiug. G u s to s o , Señora , os sirvo .A b re una carta , y lee con a dm ir
ración.L ee . Una dama enamorada;::-
Valgam e el cielo , qué m iro ! la carta que ella me escribe, según Laudoraira ha d ich o , b o lv ió á su m ano , y no sé com o dorar mi descuido.S e ñ o ra , esta carta::;-
L u c. A l punto, ^pues visteis su contenido, extenderéis la respuesta.Leed la otra.
R u g . Apenas respiro.L ee. E l retrato de R u g ero
que me pides te rem ito:;:- Rep. V algam e D ios , cada letra
me parece un basilisco !L ee. Sacado del que en su casa;::- L u c. M ucho en su semblante miro»L ee R u g . H ay , pues el original
fatal de aqui;::- R e p . Y a es preciso
que y o declare á lAicendra de aqueste engaño el m otivo.
Líic- Pues y a acabasteis de leerlas^ y en efecto s o is , F ilip o, m i S e c re ta rio , acusad a l del retrato , el recibo: y á la de la c i t a , queda
la
ia rèspuesta à vuestro arb itrio , pues sè que sabréis cum plir con vo s , con ella , y contnígo*
R u g P o r D io s que no sé que hacerm e. P ero pues su prima dixo, que es de L ucendra el papel, ap* esto e; lo que determ in o:Señora , no pude dar, iiicjor respuesta à este escrito q ’a e l a q u e d i , pues discurro q-.ie habrá quedado servido el dueño de este papel a l m irarse obedecido.
L u c. L u ego hicisteis quanto os m anda?R u g . Si señora , porque estim o
de manera sus preceptos, que no retarde el cum plirlos.
L u c . Q ué oigo ! Pues vo s conocéis à ese soberano h ech izo ?
JKug. T a n to , Señora , que apenas un sol© instante le o lv id o , sino para am arle mas. y si la verdad os d igo , so lo siento que e l que pudo n o hubiera p u eito á mi arbitrio u n m undo , para que fuera tro íéo del peregrino m érito de su belleza ; pero quien y a la ha ofrecido cl alm a , qué ha de ofrecerla p or mas digno sacrificio ?
L u c . D ichpsa m uger será la que os m erezca tan fino.
R u g . M as lo fuera y o Señora, si fuera correspondido.
L u c . Q ue lo sois dice esa carta. R u g . Q ue im porta si desm entirlo
prociiran sus obras ?L u c . Cóm o ?R u g . E ncubriendo su cariño.L u c . E se puede se respeto.R u g . Amando , quién le ha tenido?
Desengañaos Señora, que la que puede encubrirlo,Ò no quiere q u e 'la quieran,Ò u o ama co m o F ilip o .
L u c . Y o sé alguna que está amajidO; tan fìna com o vo s m i5mo
y acosta de m il ptsares aun no puede descubrirlo .
R ítg. Perdonad que no lo crea, porque y o jam ás he v isto , dinero en e l jugador, ni am or en quien le ha tenido, o cu lto por m ucho tiem po.A m o r dicen infinitos,que es fiebre que arro ja *1 labioa l instante los indicios,con que e l que llegue á tenerlap o r fu erza ha de descubrirlos!
L u c . M ucha F ilip o es la vuestra; pero tened entendido, que si e l m edico no es sabio, y acude al m ayo r peligro cortán d ola en tiem po , puede que os grangee sin sen tirlo la tisis de un desengaño,6 la m uerte de un castigo : R abiando e sto y . ap.
R u g . Y o señora::- L u c . E s a d v e rte n c ia , F ilip o ,
que os hace , quien pagar quiere agravios con beneficios.N o porque vos cau telóse á m i , y á mi padre mismo h o y ofendáis con engaños de vuestra nobleza indignos, presumáis que es este en ojo; porque pechos com o e l m ío, s i llegaren á saberlos nunca harán mas que sentirlos.
R ug. Qué mas ha de declararlo J L u c . A si veré $i le obligo.
á que declare q- ien es. api R u g . A vuestras plantas rendido
confieso que yo::- S a le Cam. Señora,
en este instante ha venido un caballero que dice ser hijo del Conde A rb in o, y por vos pregunta.
R u g . C ielos,este es Leopoldo mi am igo, y si aqui me ve , es forzoso que declare mi artificio á Lucendra«
ML u c . D i íe , qr« en tré. *oasc CAm*H ug , Pues antes que llegue a oírlo
de o tra v o z , quiero y o propio declararla mi delito.
L u c. Q uánto siento que lico p o ld o a esto rva r h a ya ven id o, que F ilip o declarára ias dudas en que va cilo .
S a le Tur. Señora , que vais al puntOy porque tien e que deciros manda e l Dxiqu® nu Señor.
L u c , Pues es siempre preferido e l precepto de mi padre, decid al Coude , F ilip o , que en mi aposento le agiiardo*Y vos de este mismo sition o 03 va is, mientras y o n o vuelve, v»
Rug> K stá bian. Y a mi destino viene a se»* menos cruel, pues n>e- ha quedado e l a rb itrio '4 e advertírselo h o y al Conde. "Turrón se h iz o todo ?
T u r, So h izosin desgracia que no es p o co .E l C arte l fijé y o misino en la puerta de la Q uinta, p o r señas que tu enem igo, y o tro s dos , se han puesto a leerle con visages infinitos.Busqué al Ginebres que antaño llev ó á tu suegro m aldito la c a r t a , entregúele la otra despues de haberle instruido en lo que debía hacer : fué , dió , ley ó , salió , v in o y pagué en prom etim ientos que es moneda de Judíos.P espedile j escapo , ve;>go, preguntas , c u e n to , y respiro.
Pues ha sucedido todo com o esp erab a, al proviso vete á €sa Q uinta cercana donde todos mis vestidos dexaste , y uno de gala preven , que al instante mismo quiero hacer mi entrada.
T u r. E l pasoserá quando te h ayan v isto
e l v r t jo , e l Duqnií y Lucendía* R u g , A y , T u rró n , qwe ésta imagíatf^
que sabe y a nuestro enredo» si atiendo á m uchos indicios.
T u r. P u et qué hubo ? iÍMg. N o te detongas,
vete hacer quanto te he d ich o, que allá lo sabrás de espacio.
T u r. V o y , vas»S a len C a ín lle y L eopoldo ; y R ugero
le v u e lv e la espalda.P orque no haga mi am igo
algon extrem o al hallarm e, encubrirm e so lic ito hasta que Cannla parta.
Cam . Q ue ejitrarais aqui mo d ixo mi señora.
L eo p . Y dónde está?Ca*}i. N o sé : mas tened Filipo^
dói)de partió mi señora ?R u g . N o sé.C am . P ero qué os ha d ic h o ?R u g . Q ue bolvia .Cam» Pues aqui,
podréis m ientras y o la aviso esperar. v a íté
R u g . G racias á D ios, que m archó.
V u elvese , y a l v e r le L eopoldo , jS» suspende.
Leop» C ielos , qué m iro ? ó y o su e ñ o , ó es R u g ero , este a quien llam ó F ilip o , la criada.
R u g . C o n razón,L e o p o ld o , te ha suspendido e l verm e en aqueste trage • pero de esc L aberinto saldrás después que p is brazos demuestren lo que te estimo.
L e o p . L u ego eres R ugero i R u g . Si. \L e o p . Pues qué aguardas ?A b r a zó le , sa le Lucendra y y R uger»
se retira.R u g . M ira , am igo,
que me im porta que Lucendra u o sepa quien so y .
Luc»
l u e . Q ué he v is to ?à FiJipo abraza e l Conde . m uchos son y a los testigos.
R u g . L as honras que V . E .hace à m i humUdad:::-
L u c . F ilip o ;C on de , p u e s , vos en mi Q uinta ?
L eop . Señora , tan gran prodigio v ien e à s e r , que venga à daros lo s parabienes debidos à vuestra unión con R u g ero ?
l « c . Casada no ma habéis visto con é l j hasta e s ta r lo , Conde creed que liO los recibOi P ero dexaado esto a un lado» decid , tam bién À F ilip o co n o céis ?
í e o p . F u é de mi casa un criado m uy querida p o r su ta len to y lealtad»
R u g . Bien al propòsito mio respondió.
í u c . C riado vuestro ? í e o p . S i , señora , y os afirmo
q ue sentí que uu deudo iu y o se le llevara consigo à Ñ ap óles. V iv e D ios, que no sé lo que me d igo. ap,
t u e . Mas cada vez me confundo, ap. Pues y o , si es que he de deciros la v e rd a d , e sto y quejosa con ra zó n h o y de F ilip o .
R u g . D e m í ?L u c . Sí ; y bien sabéis y a
tam bién com o y o el m otivo.R u g . S e ñ o ra , si yo:::L u c . N o mas.
C o n d e , que vais os suplico con mi padre , m ientras y o unas quantas cartas firm o.
í e o p . O b ed ezco . E s to y absorto ap, con los enredos que he v isto , va s,
"Zue. A hacer e l ultim o exámen de mis torm entos aspiro.F ilip o , pues y a de vo s, de vuestra cordura y ju icio he empezado à confiarm e, h o y de to d o s lais designios-
participe quiero haceros, fia d a , eii que com o fino y fiel criado , sabréis dar á mi mal el a liv io mas- conform e á la razón , y á mi grandeza debido.
R u g . A dónde irán á parar tan raros preparativos ?
L u c. H o y ha de llegar R u g e ro , según el postrer aviso que ha recibido m i padre.Y o mi mano le he ofrecido, p or cum plir con mi obedcnciá', aun antes ele haberle visto ; mas con ¿1 no he de casarm e.
R u g . Q ué e sc u c h o !L u c. Pues mi a lved rio
es y a de otro dueño.R u g . A y tr is te !
apurem os el m artirio de una vez. N o v e is , señora, que vu estro padre es preciso que no quiera y a faltar á lo que tiene ofrecido ?
L u c . Y decidm e , será bien que y o contra e l gusto m ió, case con quien ab orrezco ?
R u g . Q ué mas c la ro ha de d ec irlo ? ap. V o s misma no lo o freciste is?
L u c. S i.R u g . Pues vos debeis cum plirlo,
que palabras de una dama com o v o s , ningún m otivo puede hacer que no se cumplan*
L u c . E s que y o la di , F ilip o , quando podia cum plirla j pero h o y he recon ocido que no puedo y o obl íarm e á cum plir lo que he ofrecido quando alvedrio tenia no teniendo y a alvedrio.
R u g . P o r qué vo s le enagenasteis antes que hubieseis ciimplido con aquello que «.•frí'Cisteis ?
L u c . P orque aunque quiso im pedirlo m i h on or el am or por armas su prisionero le h izo .
N o quisierais v o s , señora,D y
è'6y lo hubierais ìmpeciMò'.
X u c. C óm o , si y o no bastaba? R u g . Habiendo pedido a u x ilio
à la r e ñ e x io n , grandeza, puudojior y señ orío ,
i uc. T odos estaban durm iendo. Despertáraules los grito »
de la ra zó n , porque al fin teniendo ta l enem igo debéis cuidar que no esteri los centinelas dorm idos.
L uc. Q a é en fia no h a y d isculp a í R ug . N o .L u c. Y he de casarm e?Ru¿^. E s preciso.L u c. C oji R u g ero ?Rug- L o ofrecisteis,
y por vos debeis cu m plirlo .L u c. N o ha m ncho que me digístela
*que era v io le n c ia , F ilip o , el casarm e sin inl gu sto.
R ug . Manos h a , si no me o lv id o , que era razo ii y respeto vuestra p ro p ii v o z me dixo.
Luc- E s , que no era con R ugero» R ug . Pues por el mismo m o tiv o ,
si antes d i ie lo co n tra rio , ahora lo co n tra rio digo..
\Luc. N o 05 tíijtiando»R u ¿ \ Y a , señora,
saldréis de ese laberinto* que aunque decirlo pudiera, ah ora no p'.iedo d ecirlo . ^
L u c . M irad que vendrá R p g e ro , y tal vez hará e l destino, que detirpielo queráis, quando y o iiO pueda oirlo .
Rui^. Hablad c la ro .L u c . E s im posible.R u g . Por qué , señora ?L u c . F ilip o ,
porque aunque decirlo puedo, a h o r i no pnedo decirlo.
R u g . Q iiándo podréis 1 L u c . Q uando vos.R u g . Pues haga e l C ielo propieío
que venga K u g ero .LííC» Á qué i
1?«^. A á ecir lo que no digo,L u c . T arde vendrá y a el remedlQ» R u g . P ero será bien venido,
y mab si con él:;- L u c . Callad,
pues y a que vuestro delirio vá co n tra vos , co n tra él,
"■y co n tra vos irá el m ío.R fig . C óm o ?L u c . D án dole mi m ano
à aqueste enigm a F ilip o . D a le un re- #^erdone el h on or , que y a ( trato^
s o y toda de mi ca r iñ o . vase..R u g . V e n tu ra s , qué es lo que v e o l
Ò y o sueño , ò y o d e liro ,Ò este es mi p rop io r e tr a to 5 en tre qué dudas va c ilo !Y a sabe quien so y , y y a son dos los fuertes m oti vo s que à descubrirm e me o b líg a n t u n o , el de ver mis diisignios- logrados , pues veo y a
. q uan to aborrece à su p rim o, y o tro , el de poder ven g ar la ofensa que dèi r e c ib o .P ero a y de mi ! que al m ira r quanto Emceudra à F ilip o adora f á c i l , y quanto (d a n d o mudable al o lv id o sus p alab ras) aborrece à R u g ero , dudo y gim o: pues aunque me dexa à mí por m i , y a si biea lo iniro, dtíxa , y aunque p )r m i ga ie , lo que y o por mi he perd id o, en realidad so y R u g ero , y en la ítpariencia F ilip o , luego ella no me a m i à mi sino es à o tro y o fingido. V a lg a m e D io s , quién cre y e ra q u f pudiera el desvario Ò locura de uw am ante, ten er zelos de si mismo !Q uién lo creyera ? ningiiao.P ero es afecto tan v iv o , tan lo c o y tan tem erario el de .aqueste desvario
ios z e io á , que en lui llegan
S engendrarse áe m i mismo* vASt •Aposento de Lucendra , y salen A r -
tiesto , L eopoldo y D . F em a n d o , A r n . Conde , y o agrad ezco m ucho
el aniiátoso cariño c o a que h o y á darme venis el parabién. Y o le adm ito desde luego por mi hija y por mi. P ero os afirm o, que toda la com placencia que por instantes recibo de tan ventajosa unión, rae ahoga so lo este escrito.
F^ rn . y L eop. D e quién ?A r n . D el R e y mi Señ or,
y por ver si del abismo en que estoy podéis sacarm e, os leeré su con ten id o .L ee. A rn esto , D u qu e de C ala bria .
P o r esta doy m i rea l consentim iento para que Rugero A d o lfo E stu a rd o, P r in c ip e a ctu al de Sa lern o , satisfaga en átrelo cam pal las ofensas que ha recibido del Duque de T erra nova y de que estny bien inform ado. T porque á la o fin io n de el retador con vien e que sea en esa p laya de M ecin a , os triando qui presidáis en m i nom bre, dándome cuenta in d iv id u a l d e ' todo a con tecim ien to. F ed e rico , R ty de S ic i lia .Jiep. E n este mismo instante
me la ha entregado un antiguo fiel C ria d o de R u g ero , diciendo , que estará é l mismo antes de un h o ra en la Quintad
F e rn . Confuso e sto y , v iv e C h risto . A r n . Y y o y tod o , pues no sé
en qué pudo mi sobrino ofenderle , quando es cierto que niuaca k R u g ero ha vi^to.
í e o p . P resto podría y o solo iacarlcs del lab erin to. < ap.
S a le e l D n q. T i o , ahora acabo de ha- con un acaso im provisto, (liarm e y que me ha dexado absorto,
A r n . Y es ?D u q . M ejor podrá d ec irlo
a /este cartel que fijado estaba en el frontispicio de la Q uinta.
A r n . presumo lo que será.
F e r n . I,ee.A r n . O íd lo .
L ee. T o R ugero A d o lfo E stu a rd « , P rin cip e de S a le r n o , por agravios que he recib:do del Duque aaiual de1 erro n cv a , y que c a llo hasta poder v e n g a r les t le llam o p or ¿>te , y con ias debidas cerem onias , à p úblico desafio , declarando que es un cobarde s i p rtcu ra se escutarlo . 7"perqué n o ie v a lg a e l sagrado de la ignorancia mando p u b lica r esto m iim r en la Cor~
> p rin cip a les pueblos del reyuo de ' S i c i l i a , en d o n ie v iv e . D ía y arm as, los que é l e lija . Cam po la playa d$ M ectna.A r n . P ara el propio intento á mi
su M agestad se ha servido com unicarm e esta orden.
D a le la carta»Y aunque que sienta es preciso este impensado accidente, porque ha de ser el vcftcido* siem pre una cosa tan mía, à este precepto ‘, sobrino,’ no puedo negarm e.
D u q . Y o ,aunque dudo haber podido agraviar nunca à R \igero, m ediante no haberle visto jam ás , y menos haber p io n u iiciad o e l labio mío «i aun su n o m b re , pues él solo habla en e l cartel conm igo, à mi me to ca adm itir com o honrado el desafio so la m en te; y en señal ile que queda y a adm itido, dexo o tro cartel fijado ahora en a .juel « lisnio sitio , para que antes de dos horas vea R u g ero en nús brios com o lidia aquel que llev a
D 2 to»
2 3toda la razón consigo.V o s D on Fernando sereis en el duelo mí PadriiiOj pues es costum bre.
F e-'n . Sí h aré j pero ved , v o to à ch risto s, de cum plir la obligaeion en que vais à dar de h o cico s, que si no me e sto y temi€íido que no seamos am igos, y carguen trescientos sastres con él , con vos y conm igo.
D u q . M i va lor::- F e rn - Si aprovecharle
sabéis tod o t no es m alitoj pero si os dexais en casa un p o co , vam os perdidos.
' A rn - Pues sobrino , D on Fernando podréis ir à preveniros, que llegará aqui R u g ero p ron to , según el aviso .Y o i disponer v o y tam biea en tretanto lo preciso para e l acto .
D u q . D on F ern an d o, ir amos.
F e r n . V araos , y os afirm o que no sé si podré estarm e q u ieto al ver repartir ch irlos, vans-*
í e o p . Y o tam bién con tu Ucencia uu instante me retiro à mandar que mis criados a g iiard en , pues determ ino presenciar e l duelo. M iento que es m uy diverso el m o tiv o .
j ir n . Id con D io s , Conde , y creed que teneis en mi un am igo.
íecp < ' V o y X que R ugoro aclarelas dudas en que vacilo . ap. vas»
/irti- V algam e D io s , quanto siento que este accidente im provisto tu rbe «1 g o zo , con q\ie y o h o y esperaba à mi hijo R u g e ro ! Lucendra es fu erza que también llegue à sen tirlo com o y o { pero ella viene^ y aun el mas c o rto a liv io puedo dar à su d olor.
S a le l u c . P a3 re. Y o Tile detefm íno á declararle nú m al. ap*
A r n . H ija , e l llan to con que m iro tus o |^ s, me dicen y a que lo que pasa has sabido,
L u c. Si señor , lo supe ; pero no es ese e l fiero m o tiv o de m i llan to : o tro m ayor es el que le h« producido*
A r n . M a y o r ? hija exp lícate, n o dupliques el m artirio de m i co ra zo n . R ecelas que fa lte á lo prom etido R u g e ro ?
L u c . O jalá .A r n . Q u é dices ?L u c. P adre , no debe m entiros
el alma mia , si quiere ser grata á vu estro ca rin o .Y o por solo obedeceros d i á R u g e r o el si preciso que pedíais , m as estaba tan lejos el pech o m ió , de mi labio , com o está rai co ra zo n de cu m p lirlo .Y o creyen d o que lo s dias disiparan de mi ju icio el h o rro r con que escuchaba su n o m b re , quise en cu brirlo á vuestra b on d ad , mas h o y que ser im posible m iro el dexar de aborrecerle , v en g o lloro sa á pediros que no consintáis que y o sea triste sacriñcio de un precepto vuestro , puesto que unirm e á é l , será lo m ism o que perder mi triste vida al h orro ro so m artirio de un v io le n to la zo . V ed que solo es h o y m i delito no admitíp gustosam ente m i m uerte. Pues si el destino no quiso que y o le am ára, y si , sin haberle vist«, que le aborreciera , él solo la m ayor culpa ha tenido.P e ro 5i v o s , por cum plir
còn lo que !iabeis ofrecidoquereis à inìs reflexionesn egar padre Ics oidos,aqui OS presento mi vida tirroatihpara que al agudo filode ese acero f acabe ahoracon ella y con m i m a rtir io ;pues mas quiero de una ve»m orir t que estar tantos siglosvivien do con tra mi gu stoy m orir tan de cou tu n io .
A r ii. A lz a , hija in grata , del suelo, y antes que el vo lcan a ctiv o que respiro te consum a, ve te de aqui : tu conm igo tan atrevida ? A s í , Ubre, te opones al gu sto m io ?A si , pretenden que niegue lo que con tu gusto mismo p rom etí? T am p o co quieres que valga por tu cap richo m i palabra ? Pues no , injusta, que ha de quedar h o y unido R u g e r o á t í , ò y o olvidado de aquel paternal cariño con que te he mirado siempre^ sabré hacer que;:;-
A y n ssto empuñando la espada ch u cen - l4 r » arrodillada detenxendole el bra
zo t y Laudom ira saliendo»L ite. Padre.L aúd. TÍO.A r n . Pnes q uítate de mi vista j
pero no , m ejor arb itrio será , que v a y a y o huyen do de q v 'e n y a con h o rro r m iro. v<ts»
t a u d . Q ué es esto L ucendra ?¡Luf. E sto es
ser in feliz mi destino, y haberm e c l am or gu iado á mi propio precipicio. va s.
%aífd. N ada puedo com prehendcr de lo que he v is to y oido | p ero pues viejie h o y R u g e ro , y que se case es preciso c o n é l rai prima , y a puedea te n er fin los aelos m ios.
y raí pasión , esperan ías de con solar su m artirio . vas*
E l teatro representa uh» lla n u rs es^ paciosa con un p edazo de m ar d la derecha. A la izquierda la fachada de la Qttinta de A r n e s t o , con puerta gratule í y en e lla fijado un ca rtel : en e l cetitro d t lfo r o una s i li* àe brazoSf con dosel , y dos bancos de p iedra f i gurados à sus la d o s , y una mesa al segundo bastidor de la derecha. S a le
p or la puertA de la Qtiittta T u rro7¡» T u r- M i am o mandó que vin iera,
m ientras L eop oldo su am igo , que es su padrino en la lid , disponía lo preciso, á dar una buelta á casa para que n uestro artificio no m alicien . Preguntóm e L ucendra por su FilipO> y no tuve mas disculpa que decir que habia ido á pasear por la playa j pero y a para este sitio viene el viejo , y com itiva, si no me engaño : de un b rin co v o y donde mi am o espera p a ri saber lo que ha habido, vas-
S a le n p or la puerta de la Q jtin ta , Ar-~ nesto , Lucendra , Laudom ira , C d - m tla , dos criadas , y dos criados : y
desde que sa le dice À parte»A r n . L a confesiou de L ucen dra
m ucho nú enojo ha m o v id o ; pero si á disgusto su yo . se encaminan mis designios, y o veré com o dorar á R u g ero este im proviso accidente ; pues no qu iero esclavizar su alvedrío 5Ì31 su n oluntad. A nselm o,A n g e l , ve d si prevenidos los padrinos están y a , y decid que espero.
Cada uno de io s criados entran pof^ donde deberán ha cer su sa lid a
los ^m ás»
s oL u c . E l mlsm^
d o lo r , qiie el ver à mi padre taii enojado conm igo me produce , acción no dexa ahora al discurso m io.
L a u d . C 6n;o dem uestras la pena de perder h o y à F ilip o .
S alen p i l c a d a lado un c ù a à o , hacen una re v e r e n d a à A rn esto , y se ponen de p ie cerca de su persona. T ra s e ìlo s sa ie p ar la dárechñ Leopoldo , y
p er la izfiuierda D on Pernaado» i e o p . P o r la parte de R u g ero ,
P rin cipe en Salerno in v icto , se presenta à v o s L eo p o ld o , actu al C onde de A rbino.
J)on F e r n . Y p o r la del D uque excelso de T erra n o va , el castizo Fernando R u iz de C ard on a, está aqui com® podrino.
A m . Pnes es h ora y a decid, que se acerquen à este s itio , à la seña del ciarlìi, e l ofensor y ofendido.
Tiactendo una reveren cia , parte cada uno por donde salió.
Luc» O D ios , con que pena aguarda v e r frustrados los designios de mi am or ! A y esperanzas, m oristeis bien al principio.
'A rn. Repartida el alma te n g a en R u g ero , y mi sobrino.
S a ien p or la derécba L e o p o ld o , Rst- g ero de gala con el Toison al cuello , T n r r o n , y otro criado con espadas y da^as: p or ■lis izquierda el D u q u e d r Terranova , ,D . F ern an do, y otr9s dos c r ia d o s , que a l com pás de una agradable marcha de c b íe s y tro m p a s, se presentan à A rn esto , hacìendoìe una rev eren cia '. A r m sto , L ucendra, Lau- dcm ira , el D uque, y D . F er* 'a n d o ,a l v e r à R u te r o , hacen v a rio T extrem o s
de adm iración , y cesando Ih marcha , dice el Duque.
Dtfq- D uque de Tcrra:iova:t- R u g . E l Principe esclarecido
de Saleruo::<>
«L u c . O D io s , qué v e o ?A r n . Q u é advierto?D u q . C ielos , qué n.iro ?L aúd. N o es F ilip o ?F e r n . O y o borracho
estoy , 6 aqueste es F ilip o .T u r . Q ué caras le ponen todoaí R ug. D cxad , dcxad tV abismo
de confusiones qne os cercan para lu ego , pues tan v iv o está en «¡i pecho el agravio que del D uque he recib ido, que creo que ha dfr faltarle á mi arrogan cia y b rio tiem po para castigarlo , si me pítro á d iferirlo ; y asi , pues viendom e sabréis que no sin m o tiv o , com o quizá im aginasteis, h o y o s llam o á desafio, que alw evieis las ceremonias, excelso Duque os siiplico.
Di^q. Abrevií-’á'Ias <í, piics si ante» estaba un poco rem iso no creyer.doos agraviad o, ni pensándome ofendido, h o y que sé que á lidiar v o y con quien el riva l ha sido de mi am or , y estoy ze lo so , va otra ventaja conm igo.
A r n . Pues dcxando para luego el saber con que m otivo h o y se presenta P^ugero, quien e y e r era F ilip o , las cerem onias del duelo pueden seguh* los padrinos:
Leopoldo registra e l pecho a l D u q u e, y D on Fern an do a R ugero ; despue cogiendo L eop old o una aspada y daga, y pasand- la p^r su boca se la dá al D uque , haciendo lo m ism o D . Fef'-*
nandú con R u se ro .L u c . a m o r , quánto son menos
sensibles ya tus delirios ! y quánto que agradecer ten go una v e z al destin o!
L a u d . MurieroH mis esperanzas de una v e z , y al paso m ism o
\ q u f
m i d olor se acrecienta,Xleue el de ÍAmendra a liv io .
F e r n . Causado esto y y a de hacer cortesias. E ste estilo era bueno para raí, que antes de estar ofendido, gu sto de que en la Parroquia doblen y a por mi enem igo.
A r r „ ^ e i y a os advierto dispuestos á ei’.trau'.hüs , sean prop icios los cielos á la razón.Suene el c larín ,
S m n a un cla rín , en vistense e l D u que y R ugero , y batalUin con ig u a l
dad basfa ¿u tiempo» i F e r » . V iv e (.'hristo,
que de m ejor gana fuera á sacudir quatro chirlos, que á dos funciones de toros.
Luc» Mas me cnajnoran sus bríos. D u q. V alien te sois.Jiug. M algastais
cortesanías conm igo, pueá sea valiente o no, á veng5ir mi agravio aspiro.
D nq. C ai. Tropieza y ca eíF e r n . Si ? pues entre tanto
lid iará vuestro padrino.
D on F ern an d o queriendo b a ta lla n el Duque com o caido : K ug ero en ademán d¿ b tr ir le . A rn esio se le vanta precipitado , el Conde A r b l- no se pone en medio , y Ru^^eyo quita,
con enejo lu flor que el D uque trae sil pecho,
A r n . Tened : qiié fcs esto R u g ero ?D on Fernando.
F e r n . E sto es preciso.A r n . P o r vida del K e y :::- R u g . A l nietios,
pues la vida no le q uito, b o lverá á cobrar mi mano este fdvor peregrino.
A r n . Y a que con sangre del D uque, á quien h o y iiabeis herido, quedaií, sa tis fe c h o , cese vuestro rencor.
s * .R u g , M í designio
fue el m ostrar , que si lo g ré de Luc«ndra desperdicios, pude tan to m erecerlos com o llegaba á adquirirlos.Y a s i , no solo ha cesado de mi rencor e l m o tivo , sino que ha de ser el D uque, desde este instante mí am igo.
D u q. Si h a r é , y con mis b razos h o y de este m odo lo confirm o.
L u c. Y a cesaron mis pesares. ap.A r n . Y a el declararm e es p i'ec iso ; ap»
R u g e ro , aten to á que vo s, cortesanam ente fino eu todo proccdereís, me atreveré á descubriros una su p lic a , que os h ace Lncen dra por mí.
L u c . Q ué h e oído ?A r n . E s , que de o lvid ar tratéis
que la mano os ha ofrecido de esposa , pues con vio len cia, solí) llegará á cum plirlo.
R u g . Será c ierto lo que escucho ?L u c. M i propio am or me ha perdido.A rn . Y asi;::-Lutid. A lien te mi esperanza. a p ,L u c. N o digáis mas , padre m ío,
pues aun.jue el hon or lo riña publicaré mí delito .Y o de F ilip o prenJada:::-
R u c. N o vo lváis á re ferirlo , q\ie quien debía saberloj lo confiesa agradecido, dándoos la ma:io , que el alma y a os la ofreció en sacrificio .
A rn - Pues y a que dieron los cíalos tan buen fin á mis m artirios, vam os , donde por extender' nos c o n té is , co u qué m otivo habéis v iv id o encubierto tan to tiem po. A h o ra , sobrino, co n o zco , com o podia ver R u g ero mis escritos, sin que estuviera eu la C orte.
Laúd. A h o ra si que ni un resquici-o queda á mi am or de esperanzas.
f 'irn *
5 2 i . .F e r n . Sep;un dicen los testigo s,
m i herm auo com o se estaba queda f y y o com o he veuido.
A r n . S i Lawdoniira::-Fern> E se es ch asco,
que y o á nadie dar estilo , lo que quiero para mi.
A r n . V o s la amais ?F e r n . Y s« lo h e d icho.ArO f Pues y a es vuestra.
L aúd, Y m u y g u sto s i,pues lo quiere m i destino«
L o s 4. F e lic e so y .A r » . Y o tam bién,
y que lo seáis confio mas , si con sigu e agradar aqueste extrañ o capricho, eu que se m uestra que cabe»
T od . T en er ze lo s de s í mismx,
I f f
F I NE a m lo m i Por Juan Francisco Piferrer: Vcndesc en m
y b re r ia administrada por Juan Sellent.