ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN...

16
L A PASIÓN DE CRISTO NARRADA POR EL ARTE AYACUCHANO D EVOCIÓN POPULAR Fervor en el cine Películas religiosas Escritor apasionado Oswaldo Reynoso Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN GRATUITA Semanario del Diario Oficial El Peruano | Año 104 | 3 a etapa | N° 221

Transcript of ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN...

Page 1: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

LA PASIÓN DE CRISTO NARRADA POR EL ARTE AYACUCHANO

DEVOCIÓN POPULAR

Fervor en el cine

Películas religiosas

Escritor apasionadoOswaldo Reynoso

Sem

ana d

el 18

al 24

de a

bril d

e 201

1 • D

ISTR

IBUC

IÓN

GRAT

UITA Semanario del Diario Oficial El Peruano

| Año 104 | 3a etapa | N° 221

Page 2: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

2 VARIEDADES

CRÓNICA

2008 © TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

Variedades es una publicación del Diario Oficial

DIRECTOR FUNDADOR : CLEMENTE PALMA

DIRECTORA (E) : DELFINA BECERRA GONZÁLEZ

SUBDIRECTOR : JORGE SANDOVAL CÓRDOVA EDITOR : MOISES AYLAS ORTIZ

EDITOR DE FOTOGRAFÍA : JEAN P. VARGAS GIANELLA EDITOR DE DISEÑO : JULIO RIVADENEYRA USURÍN

TELÉFONO : 315-0400, ANEXO 2030 CORREOS : [email protected] [email protected]

RESUMEN

PORTADA

TRADICIÓN. El retablo ayacuchano simboliza la intensidad con que se celebra la Semana Santa en Ayacucho. En él se representan la pasión y muerte de Cristo con personajes del lugar. FOTO: Jesús Raymundo T.

5 | BUZÓNDELTIEMPOLa celebración de la Semana Santa en

Lima a principios del siglo XX.

16 | EL OTRO YOLucho Quequezana

perseveró en su

sueño para ser un

gran músico.

6 | HISTORIASLas películas de temática religiosa eran

una tradición en esta época.

8 | PORTAFOLIOEl fervor alcanza su mayor expresión en

los ritos religiosos de Ayacucho.

14 | CULTURALos 80 años bien vividos del escritor

arequipeño Oswaldo Reynoso.

IMAGINERÍA AYACUCHANA

Mensajes de vida y fe

Page 3: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

Lunes 18 de abril de 2011 3

ARTEPOPULAR

ESCRIBE/FOTOS: JESÚS RAYMUNDO TAIPE

Por obra de los artesanos, la papa sancochada no solo es

alimento del cuerpo, sino también del alma. La pasta,

que es la mezcla de este tubérculo con yeso, imita las

hazañas del barro divino que germinó la vida. Las manos de

los nuevos creadores convierten su fe en figurillas inspiradas

en los personajes bíblicos. Luego son reunidas dentro de

una caja de madera cerrada por dos puertas que han sido

decoradas con flores de vivos colores.

La intensidad con que se celebra la Semana Santa en

Ayacucho se vive en sus retablos, que representan las andas

con cenefas y ceras, acompañadas por creyentes. La pasión

y muerte de Cristo se narra también en el arte popular, pero

se incluyen a personajes del lugar como pastores y campe-

sinos. El tema que más acogida tiene entre los artesanos

es el nacimiento del Niño Jesús. Ellos lo trabajan, incluso,

en piezas tan pequeñas que alcanzan en la palma.

Las costumbres se perennizan con gran realismo en

los cajones. Además de los carnavales, las corridas de

toros y las peleas de gallos, traídos por los españoles, los

retablos ayacuchanos acogen actividades agrícolas, como

la cosecha de maíz y tunas o la trilla, así como rituales que

han sufrido cambios, como la fiesta del agua o la caza del

cóndor. Además, pasajes de la vida cotidiana y los cam-

bios sociales y políticos sufridos en los últimos años son

recogidos por sus artistas.

SANMARCOSLos primeros retablos llegaron a la capital gracias a la

coleccionista y artista plástica indigenista Alicia Busta-

Aunque sus temas se han diversificado, los retablos mantienen relación estrecha con los mensajes religiosos, como la Semana Santa. Desde que llegaron con los españoles, en el siglo XVI, han experimentado cambios no solo en nombres, sino también en usos, formas, tamaños, técnicas, materiales de elaboración y comercialización.

mante. En 1941, ella encargó al imaginero ayacuchano

Joaquín López Antay que preparara piezas con costumbres

regionales con la promesa de ser adquiridos por nuevos

y desconocidos clientes. Hasta entonces, los productores

y compradores indígenas los llamaban sanmarcos y solo

se fabricaban con fines rituales.

Eran cajas divididas en dos niveles. El superior era

habitado por santos que eran conocidos como patronos

de animales (San Marcos, San Lucas, San Antonio, San

Juan y Santa Inés), además de animales como el cóndor

y figuras del campo. En el piso inferior se representaban

"las pasiones", es decir, escenas de hacendados y cam-

pesinos junto a principales personajes y animales de la

vida rural.

En las primeras décadas del siglo pasado, los arrieros

ayacuchanos eran los encargados de distribuir las obras

entre pastores y campesinos de las comunidades del

sur de Huamanga, e incluso llegaban hasta Puno. En las

zonas rurales, el cajón era usado en los ritos de fertilidad

de la vida agrícola y ganadera, como es el caso de las

ceremonias de la marcación de ganado que en Ayacucho

se celebra en agosto.

Joaquín López Antay contaba que a medianoche se

velaba el sanmarcos con la intención de que el wamani,

dios de las montañas, evitara el abigeato. Sobre una mesa,

el ganadero realizaba las ofrendas con hojas de coca,

cigarrillos y frutas. Al día siguiente, los participantes le

pedían licencia para marcar sus ganados, que consiste

en ponerles cintas de colores en las orejas.

"El sanmarcos también lo usan los curanderos, para

curar. Lo ponen en su mesa, con mantel blanco, y le

hacen ofrenda, para llamar a los yayas, al wamani de los

cerros. Necesitan el sanmarcos, pues, para curar. Lo que

yo hago la gente lo necesita para vivir, pues", le comentó

el artista popular al filólogo Mario Razzeto, quien recogió

sus testimonios en Don Joaquín.

Por su uso, Francisco Stastny asegura, en Las artes

populares del Perú, que el sanmarcos es la expresión más

compleja y completa de la ideología sincrética del campe-

sino. "En él se congregan los protectores de las especies

autóctonas en forma del cóndor y otras aves, mensajeras

del espíritu de la montaña (apu), y los protectores, o sea

las huacas propias, de los animales europeos, que vienen

a ser los santos citados."

LA INTENSIDAD CON QUE SE CELEBRA LA SEMANA SANTA EN AYACUCHO SE VIVE EN SUS RETABLOS, QUE REPRESENTAN LAS ANDAS CON CENEFAS Y CERAS, ACOMPAÑADAS POR CREYENTES. LA PASIÓN Y MUERTE DE CRISTO SE NARRA TAMBIÉN EN EL ARTE POPULAR, PERO SE INCLUYEN A PERSONAJES DEL LUGAR COMO PASTORES Y CAMPESINOS.

Page 4: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

4 VARIEDADES

CRÓNICA

¿MEDIO EVANGELIZADOR?En tiempos en que el propósito era evangelizar y la Iglesia

deseaba imponer las festividades religiosas, los catequi-

zadores enfrentaron a su modo las barreras al cambio. No

solo aprendieron el runa simi y elaboraron los primeros

diccionarios y gramáticas quechuas, sino también tradu-

jeron himnos y oraciones. Aceptó, además, el uso de los

antiguos santuarios indígenas (huacas), en los que solo

reemplazaron imágenes.

El mayor estudioso de los sanmarcos, Emilio Mendizábal

Losack, sostuvo que en la Colonia llegaron a América las

capillitas de santero con imágenes de Santiago y de santos

patrones de devoción individual. Planteó la hipótesis de que

su producción tuvo condiciones favorables en Huamanga

porque era centro de la colonización y porque vivían artistas

y de materia prima, como la piedra de Huamanga.

El sabio Antonio Raimondi afirmó que el número de

conventos, monasterios e iglesias confirmaba que la ciudad

había sido un lugar favorecido por los españoles. Para equi-

par las iglesias huamanguinas y amoblar las residencias de

la aristocracia se requería de artistas, artesanos, pintores

y ebanistas. Ante la demanda, los maestros y oficiales

españoles tuvieron que ayudarse de aprendices indígenas

y mestizos que le siguieron los pasos.

Debido a que la producción de capillitas de santero

no era abastecida totalmente por los maestros españoles,

el catequizador español fomentó la participación de los

imagineros mestizos e indígenas. "Que la imagen no coin-

cidiese exactamente con determinados patrones artísticos

hispánicos no tenía mayor importancia para el catequizador,

lo importante era que la imagen existiese y se le rindiese

culto", aseguró Mendizábal Losack.

En las rutas que cubrían los arrieros, sus principales

difusores, las capillitas de santero recibieron las influencias

de los indígenas del sur de Ayacucho, quienes la convirtieron

en sanmarcos de acuerdo con las necesidades de los pasto-

res. Fueron los arrieros quienes después se convirtieron en

mensajeros de sus clientes rurales para que los artesanos

adaptaran ciertos requerimientos.

Según Pablo Macera, el sanmarcos data de fines del

siglo XVII y principios del siglo XVIII. Al inicio se usó la

piedra de Huamanga, pero fue reemplazada por la pasta

debido al costo económico y las dificultades de su talla-

do. "Los artesanos huamanguinos han producido en los

últimos siglos numerosos modelos de retablos, pero los

tipos básicos son tres: retablos unipersonales, retablos

escénicos mágico-religiosos (sanmarcos) y retablos es-

cénicos profanos."

TIEMPOS NUEVOSLos indigenistas han sido criticados por bautizar al sanmar-

cos con el nombre de retablo y por desviar a los imagineros

ayacuchanos a los nuevos temas de la vida cotidiana. Sin

embargo, gracias a la revalorización se salvó de la extinción

a una expresión artística compleja que hoy forma parte de

exhibiciones internacionales, museos, galerías y colecciones

particulares.

"¿Cuál hubiera sido el futuro del sanmarcos sin aquella

intervención?", se pregunta Pablo Macera en Trincheras y

fronteras del arte popular peruano. El historiador considera

que el retablo ayacuchano experimenta un proceso en el que

muestra su buena salud. "Podemos estar en desacuerdo con

algunas tendencias adquiridas, pero no podemos negar que

esos mismos extravíos nos están demostrando el poder de

un arte todavía en plena búsqueda".

Sin embargo, aún hay preguntas que no han sido res-

pondidas con certeza. Se desconoce, por ejemplo, cuánto

se ha logrado catequizar a los pastores mediante el uso de

los cajones, porque a lo mucho se les exigía el bautizo. Es

probable que no se haya cumplido la disposición de que

acudieran los domingos a la iglesia, para participar de las

misas, porque hay carencia de pastores y los templos se

ubican a varias horas de caminata.

No hay que olvidar que la participación de los campe-

sinos ayacuchanos en Semana Santa aún es vista como

el entorno que rodea a los actos centrales. Luis Millones

señala, en Calendario tradicional peruano, que se carecen

de estudios para analizar la percepción indígena de esta

festividad. "Más allá de la propuesta que nos llega de dogma

católico, la sociedad andina ha elaborado una interpretación

del mundo sobrenatural en la que este y otros días festivos

tienen un espacio determinado."

A más de cinco siglos de haber llegado a América, el

retablo ayacuchano se usa cada vez menos en las ceremonias

de la herranza, pero sí se ha convertido en una obra que

retrata con magia las costumbres, el pensamiento y la fe

de los peruanos.

PABLO MACERA CONSIDERA QUE EL RETABLO AYACUCHANO EXPERIMENTA UN PROCESO EN EL QUE MUESTRA SU BUENA SALUD. "PODEMOS ESTAR EN DESACUERDO CON ALGUNAS TENDENCIAS ADQUIRIDAS, PERO NO PODEMOS NEGAR QUE ESOS MISMOS EXTRAVÍOS NOS ESTÁN DEMOSTRANDO EL PODER DE UN ARTE TODAVÍA EN PLENA BÚSQUEDA."

APUNTES

La imaginería se desarrolló alentada por la vida religiosa colonial. En la actualidad, por razones comerciales ha vuelto a tener importancia en el arte popular.

Las cruces de pasión son piezas de gran veneración. En la parte central, dentro de una caja rectangular, aparece el rostro de Cristo coronado de espinas.

Son elaboradas de madera, estucadas de yeso, pintadas con anilina mezcladas con cola. Lleva aplicaciones moldeadas con pastas que representan símbolos de la pasión.

Cuando son coronadas por una paloma se llaman Cruz Espíritu Santo; cuando lleva dos llaves, Cruz San Pedro; si porta un farol, Santa Cruz, y con la figura del Padre Eterno, Cruz del Padre Eterno.

Page 5: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

Lunes 18 de abril de 2011 5

BUZÓNDELTIEMPO

A principios del siglo pasado, la influencia de la Iglesia

católica en el Perú era muy grande. Los ritos de

Semana Santa eran respetados y formaban parte de

los actos oficiales. En los días centrales, se organizaban

misas tedeum y desfiles militares, en los que participaban

las autoridades gubernamentales y la población.

Sin embargo, las costumbres poco a poco iban cambian-

do y se dejaron de practicar algunas. Por ejemplo, en la edición

del 22 de marzo de 1913, Variedades informa lo siguiente:

"Ya va desapareciendo en Lima, como tantas otras cosas,

el ceremonial suntuoso, el recogimiento místico y sincero

LOS RITUALES OFICIALES

Lima la devotaEn las primeras décadas del siglo XX, los limeños respetaban con unción la tradición religiosa de Semana Santa. Las autoridades participaban en las actividades y los devotos, en especial las mujeres, vestían de riguroso luto.

En su edición del 11 de abril de 1914, Variedades

crítica nuevamente la pérdida de la tradición: "La Semana

Santa ha transcurrido más incolora y marca una sensible

decadencia en estas místicas conmemoraciones que

antaño dieran a Lima sello peculiarísimo, inconfundible",

manifiesta.

Agrega que "Ya no sale el borriquito, ya las reseñas y

ferias no tienen el aspecto de otros mejores días y languidece

la devoción de nuestra ciudad, por más que aún conserven

sus fervorosas costumbres nuestras damas".

En 1920, con Augusto B. Leguía como mandatario, se

retoman algunas costumbres. Las ceremonias oficiales

son más solemnes. El Jueves Santo se realizó la misa

tedeum en la Catedral de Lima. Al oficio religioso asistió el

presidente de la República, sus ministros, jefes militares

y otras autoridades.

El Viernes Santo, después de los oficios religiosos

en la Catedral, se desarrolló un desfile de las tropas del

Ejército. En la tarde, los devotos, en especial las mujeres,

se dirigieron a los templos de la capital para oír la palabra

de los sacerdotes, en el Sermón de las Tres Horas.

Las pompas litúrgicas se mantuvieron durante esa

década; el 11 de abril de 1925, Variedades destaca que

"los sentimientos religiosos del pueblo capitalino se han

puesto de manifiesto, una vez más, realzando las ceremo-

nias religiosas que se desarrollaron en la Basílica y en los

templos de Lima".

Destaca también que a los oficios celebrados en la

Catedral asistió, como es de protocolo, el gobierno en pleno,

encabezado por el jefe del Estado. Menciona, además, que

tropas de la guarnición de Lima formaron en los alrededores

de la plaza de Armas. Al final de la ceremonia religiosa, los

soldados desfilaron por la plaza de Armas. Ha transcurrido

más de 80 años, Lima es otra ciudad. Esa forma de sentir

y vivir el fervor religioso ya no volverá.

de los días santos. Ya no paralizan su tráfico los tranvías y

continúan circulando los coches y las carretas".

Sobre el Domingo de Ramos, si bien destaca el reparto

de las palmas, el artículo lamenta que ya no salga "la famosa

procesión del borriquito". En el Rímac, sí mantenían la

tradición y por sus calles desfilaba la procesión del Señor

del Rímac, seguida por sus fieles.

El Jueves Santo, a los santos oficios celebrados en la

Catedral no asistieron el presidente de la República (Guillermo

Billinghurst) ni sus ministros. Sí lo hicieron el prefecto de

Lima y algunos otros funcionarios.

Page 6: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

6 VARIEDADES

HISTORIAS

ESCRIBE RUBÉN YARANGA MORÁN

I

E l jueves, viernes, sábado y domingos, días que tienen

de santos en marzo o abril indistintamente. Fecha que

evoca el sacrificio y la resurrección de quien está a la

diestra de Dios padre. Días de recogimiento y de renovación

de una fe. Los fieles se vuelcan a las iglesias para oír misa y

visitar siete templos, que se inicia con el Domingo de Ramos.

Tradición que se mantiene. Pueden desaparecer algunas

costumbres, pero las religiosas no, porque el cristianismo

está muy arraigado en los pueblos. El tiempo atestigua de

esa fe que anda a la par con él y que tiene en Jesús a su

estrella. Superestrella cuya vida fue rentable para el sétimo

arte; a costa de ella, amasó fortuna.

IIEsa actividad que es arte e industria, el cine, vio el

filón que significaba Jesús y el tema del cristianismo,

y puso manos a la obra para crear numerosos filmes

que relataban la vida de Jesús –La historia más grande

jamás contada (1965), Jesús de Nazareth (1977)–, temas

de las Sagradas Escrituras –La Biblia (1966), Sansón y

Dalila (1949), Los diez mandamientos (1956)–, historias

ligadas con el cristianismo –¿Quo vadis (1951), Espar-

taco (1960), Ben Hur (1959), Barrabás (1962), El manto

sagrado (1953)–. Estos filmes inundaron los cines del

mundo y rompieron la taquilla y se hicieron merecedores

de premios Oscar. Este fue el caso de Ben Hur, dirigida

por la mano maestra del director William Wyler y que

ganó once Oscar. Tantas eran las películas exhibidas en

esa semana de fervor cristiano que Charlton Heston se

presentaba por triple partida. En Los diez mandamientos

FE, CINE Y LITERATURA

Jesús superestrellaFueron un clásico. Excelentes "pelis" religiosas y un público ansioso que asistía para verlas en los cinemas eran parte de la tradicional Semana Santa. Esta crónica abre el cofre de la memoria para recordar nostálgicos esos años inolvidables.

Page 7: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

Lunes 18 de abril de 2011 7

RECUENTO

era Moisés, que recibía el decálogo de las manos de Dios;

en La historia más grande jamás contada desempeñaba

un papel; en Ben Hur interpretaba a Judá Ben Hur, que

boga en una galera romana, rumiando su cólera contra

el proceder injusto de Mesala. La venganza lo mantiene

vivo. Lo más emocionante era un lejano antecedente de

lo que son hoy las carreras de Fórmula Uno, la carrera de

cuadrigas, en el antiguo circuito de Judea. La escudería

árabe saca la cara a la invicta escudería romana. Ben Hur

contra Mesala. Tensión y emoción en el público que ve la

película. Un personaje odioso era Barrabás, pues la platea

lo pifiaba porque no era nada santo. El pellejo de Anthony

Quinn le daba vida.

IIIEn la sacra fecha, los cines limeños se llenaban de

bote a bote. Asistía la familia en pleno y eran los puntos

donde coincidía la "patota" del barrio para acompañar a

Cristo camino al monte Calvario. Y así sentir más ligeros

sus pecados. Y en la oscuridad no se ven las lágrimas,

porque las hay, y nadie se percata de esa situación; mejor así

porque los hombres no lloran En Breña, los cines Danubio,

Monumental, Glory, Breña, Varela, Fantasía y Hollywood

reunían a las gentes para ver a Sansón derribar el templo de

los filisteos, interpretado por el inexpresivo Víctor Mature,

o al galán Robert Taylor y la hermosa Deborah Kerr, quienes

encarnan al soldado romano Marco Vinicio y la cristiana

Ligia para vivir un romance en la época del desquiciado

Nerón. Historia de amor que recibió 8 nominaciones al

Oscar y no obtuvo ni uno. La calma da paso a los aplau-

sos y vivas de la platea, un premio al merecido triunfo

del bien sobre el mal. En La Victoria, en los cines 28 de

Julio, Odeón, Apolo, Porvenir, Metropolitan, las familias

hacían cola para ver Espartaco, filme de Stanley Kubrick

que tenía de estrellas a Kirk Douglas y Jean Simmons. Hay

una escena digna de la gran pantalla del cine República,

aquella en que Espartaco toma el vientre de Varinia para

acariciar el fruto de su amor, a sabiendas. Maravillosa

escena de amor. Este cine presentaba La historia más

grande jamás contada; no muy lejos, el Metro mira a la

plaza San Martín. Sin olvidar al Roma, Orrantia, Diamante,

San Isidro, Azul, escenarios de esa jornada gloriosa. Hoy

son templos de oración de otros credos, supermercados.

o están en abandono.

IVLa fe no solo tuvo en el cine un respaldo, la literatura

se ocupó de Jesús y de los personajes bíblicos o de temas

que tenían nexo con la libertad o guiños al cristianismo.

La literatura auxilia al cine porque le presta obras de sus

creadores. Uno de ellos fue Irwin Wallace, quien en 1880

escribió Ben Hur, obra de la que se hizo tres versiones.

El premio Nobel de Literatura de 1905, el polaco Henryk

Seinkiewicz, aportó al cine Quo vadis, dirigida por Mervyn

Le Roy con éxito. La pluma del premio Nobel de Literatura

1951, Pär Lagerkvist, escribió Barrabás, que fue llevada a

la pantalla gigante por el director Richard Fleischer. Hay

una vida llena de peripecias que pertenecen a Howard Fast,

un escritor víctima de ese tiempo sombrío en la historia de

Estados Unidos, el macartismo. Él escribió sobre el esclavo

que se sublevó contra Roma en nombre de la libertad, y

lo hizo en prisión. Aparece en 1951. Espartaco es llevado

al cine gracias a Kirk Douglas, quien quedó seducido con

esta obra. Como introducción al libro, Fast dice: "Lo he

escrito para que aquellos que lo lean –mis hijos y los hijos

de otros–, gracias a él, tengan la fortaleza para afrontar

nuestro turbulento futuro y puedan luchar contra la opre-

sión y la injusticia, de modo que el sueño de Espartaco

llegue a ser posible en nuestro tiempo". Stevens, Kubrick,

Huston, Zefirelli, Wyler, DeMille, después Jewison, con

la ópera rock Jesucristo Superstar (1973), Scorsese con

su polémica La última tentación de Cristo (1988), basada

en la obra de Nikos Kazantzakis; para 2004, Mel Gibson

levanta el polvo del debate con La pasión de Cristo, filme

en el que Jim Caviezel encarna a Jesucristo. La búsqueda

de la fe o la fe ha guiado los pasos del hombre y su obra

está en vía de hallarla o cimentarla.

FINALLa fe está siempre presente, porque la vida en sí es

un milagro. Ya no hay los antiguas cinemas, un espacio

amplio a donde asistía un público ávido por ver la vida

de ese personaje que resucitó en gloria al tercer día o

historias del credo que él desperdigó por el mundo. Ahora,

el espacio es reducido, el público es de 3 a 5 personas,

y la pantalla gigante ha sido sustituida por una de 21

pulgadas o el devedé: la casa, la familia y la televisión

protagonizan esta semana de reflexión. Hay cosas que no

volverán y serán recordadas con gratitud porque alegría

y fortaleza han dado al corazón y al espíritu. Dicho por

Baltasar a Ben Hur: "La vida es un milagro y todo lo que

se ha vivido forma parte de él". Es un pensamiento de la

literatura, primero, y del cine, después, y toma el vigor

de la fe mediante estas artes.

UN PECADO IMPERDONABLE SERÍA NO MENCIONAR A UNA DE LAS MEJORES PELICULAS SOBRE LA VIDA DE CRISTO, JESÚS DE NAZARETH, DIRIGIDA POR FRANCO ZEFIRELLI. UN MAGISTRAL ROBERT POWELL SE METE EN LA PIEL Y EL ALMA DEL PASTOR DE HOMBRES PARA CONMOVER HASTA LAS LÁGRIMAS A LAS PLATEAS DEL MUNDO...

Page 8: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

8 VARIEDADES

PORTAFOLIO

La tradición religiosa en el Perú, a través de sus diversas festividades, supervive a los nuevos tiempos y a la modernidad que relativiza todo. En diferentes pueblos estas expresiones de fe se mantienen, como vemos en las celebraciones de Semana Santa.

ESA NOCHE (VIERNES SANTO), LAS LUCES DE LA CIUDAD SE APAGAN DURANTE EL PASO DE LA SAGRADA IMAGEN.

D icen que en el mundo solo existen dos lugares donde

se respetan los rituales antiguos de la Semana

Santa y donde se percibe una especial devoción

religiosa: Sevilla en España y Ayacucho en el Perú. Lo

que impresiona al visitante que llega por primera vez a

Huamanga es la dramatización colectiva que realiza el

pueblo ayacuchano durante los diez días de celebración,

el sincretismo mágico-religioso que mezcla los ritos

católicos con las costumbres andinas.

En la fiesta ayacuchana participan todos los miem-

bros de su sociedad. Desde autoridades hasta el último

vecino, no importa su estrato social. Lo hacen como

mayordomos, integrantes de cofradías y hermandades,

en los coros y tunas, preparando las alfombras de flores,

como vivanderas y humildes campesinos que llegan de

las comunidades vecinas.

Durante las celebraciones todavía se hace evidente la

estratificación social de Ayacucho. Por ejemplo, las clases

acomodadas de la ciudad han hecho "suya" la celebración

del Santo Sepulcro en Viernes Santo, en ella, la población

más humilde participa solo como "observador. Esa noche,

las luces de la ciudad se apagan durante el paso de la sa-

grada imagen. Hombres y mujeres acompañan la procesión

vestidos de riguroso luto portando cirios encendidos.

El pueblo participa multitudinariamente en la prepara-

ción, organización y festejos del Domingo de Pascua de

Resurrección. En las calles se ubican bandas y conjuntos

de música que interpretan canciones típicas y al ritmo de

ellas la gente baila, canta, toma licor y festeja.

Sin embargo, el día cúspide en cuanto a identificación

religiosa y en donde toda la sociedad ayacuchana se

muestra unificada es el Miércoles Santo, cuando se realiza

la procesión del Encuentro en la Plaza Mayor. La imagen

de Jesús Nazareno, con su atuendo morado cargando

su cruz, sale en andas y es la representación con mayor

valor religioso. Su sola visión conmueve intensamente a

los ayacuchanos. Ese mismo día salen en procesión las

imágenes de la virgen María, de La Verónica y San Juan.

Ellos "saludan" a Jesús Nazareno en la Plaza Mayor.

MANIFESTACIONES DE FE

Fervor religioso

Page 9: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

Lunes 18 de abril de 2011 9

PROVINCIAS

RITOS. Toda la sociedad ayacuchana participa en los rituales de Semana Santa. Las mujeres visten de riguroso luto, los niños acompañan también los actos. Y desde las comunidades rurales llegan los campesinos ungidos de devoción.

Page 10: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

10 VARIEDADES

PORTAFOLIO

EN TODO EL PAÍSLa Semana Santa en Tarma es una de las más vistosas.

Resalta la decoración de sus calles que son adornadas

con alfombras y arcos hechos a base de flores del lugar,

lo que motiva a organizar concursos con la participación

de las comunidades de la zona.

En Cusco, la celebración llega a su cúspide con los

cultos a la imagen del Señor de los Temblores o "Taitacha

Temblores". Las andas de este Cristo mestizo salen en

procesión el Lunes Santo y recorren las calles que se

encuentran adornadas con alfombras de flores y tapicerías.

El Viernes Santo ocurre el encuentro de las andas del Cristo

en el Santo Sepulcro y de la Virgen Dolorosa. Uno de los

actos más emotivos de la tradición cusqueña.

Ese día, a diferencia de lo que ocurre en otros lugares,

no es de abstinencia. La costumbre cusqueña es degustar

doce platos típicos distintos que incluyen desde sopas y

potajes, hasta deliciosos postres.

En Catacaos, Piura, también existe una tradición

gastronómica con la preparación de los "siete potajes",

platos que son servidos el jueves y viernes santo. El Jueves

Santo los platos se preparan sobre la base de carne, el más

representativo es la "malarrabia", y el Viernes Santo, los

platos tienen como ingrediente principal al pescado.

EL VIERNES SANTO OCURRE EL ENCUENTRO DE LAS ANDAS DEL CRISTO EN EL SANTO SEPULCRO Y DE LA VIRGEN DOLOROSA. UNO DE LOS ACTOS MÁS EMOTIVOS DE LA TRADICIÓN CUSQUEÑA.

FOLCLOR. La fiesta más colorida se vive en Tarma. Sus calles son adornadas con alfombras y arcos de flores. Abajo, el Viernes Santo ocurre el Encuentro de las andas de Cristo y de la Virgen Dolorosa.

Page 11: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

NUESTRAMÚSICAEscribe: Manuel Acosta Ojeda

Lunes 18 de abril de 2011 11

" Entre libros y entre cosas de otros tiempos, encontré

una carta..." de puño y letra de mi gran amigo Jorge

Huirse Reyes, en la que me agradecía un artículo,

escrito para la revista Caretas sobre su señor padre, don

Rosendo Huirse Muñoz. Inmediatamente volvieron a mi

memoria largas tardes de conversaciones en su departa-

mento de la avenida 28 de Julio, en el Barrio Obrero de

La Victoria. Un buen vino tinto de Mendoza y el mejor

queso de Azángaro, eran compañeros de estas tertulias

en la que se hablaba solamente de música puneña. Mis

oídos de joven limeño no olvidarán jamás los recuerdos

de los tres Huirse, Rosendo, Juan y Jorge.

A las orillas del cielo, a cuatro mil metros de altura, del

amor de Rosendo Huirse Muñoz y doña Ana María Reyes

Sawaraura nació nuestro personaje, el 30 de agosto de

1920 en la ciudad de Santa Rosa, uno de los 9 distritos

de la provincia de Melgar, departamento de Puno, y cre-

ció arrullado por las quenas, antaras, sicus y puncuyos.

Entre el ¡jooor! de los diablos caporales y la dulce voz

de la "imillas" entre los totorales, se fortaleció el alma de

este maestro.

Su profesor de música en el colegio San Carlos de

Puno, un afamado músico italiano de apellido Rubina, era

muy estricto, llegando al punto de que en una oportunidad,

desaprobó a "Jorgito", evento que hizo que no olvidara

jamás las "armaduras" y los "accidentes" de cada tonalidad,

con sus respectivos "sostenidos y "bemoles".

A finales de 1942, accede a una beca de estudios en

Argentina, adonde viajó al poco tiempo. Ya en Buenos

Aires, por la calle Salta, se encontró con dos ojos que le

recordaban el lago de sus amores. Pertenecían a doña

Martha Zelarayán Jerez; fue un largo camino el recorrido

antes de conquistarla, hasta que en 1949, el charanguito

de cristal de nuestro "Karabotas" logró el esperado: "sí,

acepto". Así nacieron Silvia Laura, José Luis, Mario Ernesto

y Martha Patricia.

Antes de partir al país del sur, Huirse había escrito

un hermoso valse titulado "Encontré una carta tuya" que

fue grabado en 1944 para el sello Odeón-LD-1464. Darío

Mejía aporta un dato que desconocíamos, que la letra de

dicho valse apareció publicada en El Cancionero de Lima

No. 1457, de inicios de abril de 1943, y que lleva algunos

versos hablados, los que por su ingenuidad no creemos

que sean de Jorge.

ENCONTRÉ UNA CARTA TUYAEntre libros y entre cosas de otros tiempos

encontré una carta tuya que decía:

"Eres tú, mi vida, mi única ilusión

pues sin ti no late ya mi corazón".

Encontré una carta tuya y con ella

asomaron a mi mente los recuerdos.

Hoy no tengo la dicha del tiempo aquel,

en que poseí todo tu amor.

Hoy no tengo la dicha del tiempo aquel,

en que poseí todo tu amor.

Tal vez entre las vueltas que da la vida

mis ojos, aunque tristes, contemplarán

a la mujer que en horas ya lejanas

embriagada entre mis brazos yo besé

con toda la ternura de mi corazón,

que palpitaba lleno de emoción.

Aquellas horas gratas y lisonjeras

con el recuerdo triste de mi pasión.

Hoy no tengo la dicha del tiempo aquel,

en que poseí todo tu amor.

Hablado

¡Oh! cartita, viejo papelucho amigo

también sentiste las caricias de mis manos

que en tus líneas dejaron tus huellas

de aquellas miradas que tu alma guió.

¡Oh! cartita, viejo papelucho amigo

ayer me trajiste el consuelo y la esperanza

cuando me atormentaba el dolor de no verla

hoy me traes el recuerdo y me haces llorar.

JORGE HUIRSE REYES

Del Huacsapata al San CristóbalFue un destacado pianista y orquestador. Un talento que heredó de su padre y mejoró gracias al maestro Carlos Vega. Jorge Huirse también sobresalió como compositor y cultor de la música criolla y latinoamericana, en especial, de Argentina.

Page 12: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

12 VARIEDADES

TRADICIÓN

L legamos a Chongos Bajo una tarde de setiembre en

busca de la peregrinación de la Virgen de Cocharcas.

La mayor fiesta religiosa de Junín se celebra a la par

en cuatro pueblos: Sapallanga, en Huancayo; Marcatuna,

Chupaca; Orcotuna, Concepción, y Apata, Jauja. Todos

ubicados en el Valle del Mantaro.

No alcanzamos la peregrinación o nos desviamos

de ruta. Mientras caminábamos por la plaza principal de

Chongos Bajo nos topamos con un impresionante crucifijo

de más de cuatro metros de altura y tallado en piedra caliza,

escultura tenía relación con la Capilla del Copón.

Según la historia, delante de esta cruz se realizaban los

juicios y consultas por parte de los inquisidores y se oía del

subsuelo una voz que daba las respuestas. Posteriormente

se descubrió que la voz, supuestamente de Dios, provenía

de una persona oculta debajo de la cruz.

La característica actual de Cani Cruz es que está

rodeada de fieles. Esa tarde había decenas de devotos

que rezaban o depositaban flores. Y en el perímetro de la

Cruz, salvaguardada por una reja, existen recuerdos de

CANI CRUZ O LA CRUZ QUE MUERDE

La señal más antiguaubicado frente a la iglesia Matriz conocido como Cani Cruz

que en quechua significa "Cruz que muerde".

La iconografía de la cruz muestra en su parte frontal

la imagen de Cristo crucificado con otras figuras deco-

rativas que incluye una calavera; y en su parte posterior,

la imagen de la Virgen del Carmen rodeada de ángeles;

y figuras como una escuadra y un compás, además de

otras con motivos religiosos.

Cani Cruz fue construida en 1534 y es –de acuerdo con

la tradición– la señal religiosa más antigua del país. Esta

En Chongos Bajo, provincia de Chupaca, Junín, existe una

devoción a Cani Cruz. Una cruz tallada en piedra y a la que se le atribuyen hechos

milagrosos. En sus tradiciones se manifiesta un sincretismo

mágico-religioso.

Page 13: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

JUNÍNLunes 18 de abril de 2011 13

LA CARACTERÍSTICA ACTUAL DE CANI CRUZ ES QUE ESTÁ RODEADA DE FIELES. ESA TARDE HABÍA UNA DECENA DE DEVOTOS QUE REZABAN O DEPOSITABAN FLORES. Y EN EL PERÍMETRO DE LA CRUZ, SALVAGUARDADA POR UNA REJA, EXISTEN RECUERDOS DE OTROS FIELES QUE VISITARON EL LUGAR.

ALTA

FIDELIDAD

Clásico y atemporal

Tuvieron que salir de este país para crecer y de-

jarnos un legado musical que, por vanguardista

y creativo, ha sobrevivido al paso del tiempo

y sigue causando asombro. Durante los años 90,

Silvania, la dupla peruana asentada en España, nunca

dejó de sorprender. Sus discos siempre los mostraron

un paso más adelante que casi todos sus homólogos

de la escena musical independiente española, de la

cual fueron protagonistas destacados.

Miel Nube Hiel, editado en 1992 por un pequeño

sello de Valencia, fue el punto de partida de una

trayectoria que se prolongaría hasta los albores del

siglo XXI. Las únicas cuatro canciones que contenía

mostraban una belleza inaudita envuelta en el feedback

de guitarras eléctricas amplificadas al máximo. 'Sueño

Aerostático' y 'El Alba es un ala' se enmarcaban algo en

esas coordenadas, propias del shoegazing originado

en Inglaterra; una vertiente musical que privilegiaba

el uso de pedaleras de guitarra para la creación de

melodías y ambientes sonoros. Sin embargo, una

pieza como 'Solineide', plena de delicadeza y armonía,

permitía avizorar para la música de este colectivo un

futuro alejado de etiquetas y pródigo en sorpresas.

Estas no tardarían en llegar. En Cielo de Océano -su

primer disco de largo aliento- rompería esquemas,

con un sonido en el que se equilibraban ruido, melodía

y ambientes etéreos y sublimes. Desde entonces

su carrera siguió la estela propia de la evolución,

asimilando elementos electrónicos y tendencias de

avanzada. Para el año 2001, el dúo transmutaría en

Ciëlo, vinculándose más al electropop. Su historia

tendría un trágico final con el asesinato de Revilla,

en Madrid, en 2008.

Esta edición de Miel Nube Hiel reúne los cuatro

temas originales, junto a otras ocho piezas prove-

nientes de la época de su aparición; entre ellas tres

versiones, pródigas en creatividad, de artistas de los

años 60, como The Walker Brothers, The Bee Gees

y Los Belking's.

ESCRIBE: FIDEL GUTIÉRREZ M.

FICHA TÉCNICA:ARTISTA: SilvaniaCD: Miel Nube Hiel (LP)PAÍS: Perú / EspañaSELLO: Off-On Entertainment

otros fieles que visitaron el lugar.

El pueblo celebra su fiesta del 2 al 5 de mayo. Siguiendo

la tradición, los devotos encienden llamativas velas de

colores en señal de veneración. Aunque cada cirio tiene

un significado diferente, algunos son para la felicidad,

prosperidad y otros propósitos menos espirituales.

Los fieles afirman que, en la forma que adopta la cera

al derretirse se encuentra escrito el futuro. Por ello, una

vez consumida la vela, los devotos llevan la cera disuelta

a los maestros 'videntes', quienes afirman leer en ellas

el designio del Señor.

Claro que para lograr el "milagro" hay que seguir las

reglas. Por ejemplo, si va un viernes, debe continuar yendo

el mismo día de las siguientes semanas. Al cumplir siete

visitas, tiene que ir a la colina de Viscos, ubicada a una

hora de caminata, y allí rezar a las tres cruces. Pero, si no

puede caminar, debe ofrecer una misa y una ofrenda. Solo

así se cumplirá el milagro. Misterios de la fe.

Como mencionamos, frente a Cani Cruz se ubica la

Iglesia Matriz de Chongos Bajo, uno de los primeros tem-

plos católicos que se edificaron en el Perú. Su construcción

data de 1565. Aunque ya fue reconstruida, conserva la

arquitectura original, con una sola nave.

En su interior se conservan lienzos del siglo XVII, al-

gunos de la Escuela Cusqueña. En su altar se ubican bellos

retablos en pan de oro al estilo barroco y churrigueresco;

y un sencillo púlpito de madera.

CAPILLA DE COPÓNA menos de un kilómetro de distancia de la Plaza prin-

cipal de Chongos Bajo se ubica la Capilla del Copón, que

fue sede de la Inquisición en tiempos de la Colonia.

Copón fue construida sobre una huaca prehispánica,

aproximadamente en 1550, por doña Inés Muñoz de

Alcántara, prima de Pizarro y primera española venida

al Perú. Es una capilla edificada al estilo de las iglesias

rurales. Inicialmente se llamó Iglesia de Taita Padre,

posteriormente se le denominó Capilla del Copón, por

guardar en su interior una custodia depositaria del San-

tísimo Sacramento.

Frente de la capilla se encuentra una amplia plazoleta

en cuyo centro se levanta otra cruz de piedra conocida

como Cruz de Juzgamiento. Si en Cani Cruz eran juzgados

los herejes –quienes en realidad eran los indígenas que se

resistían a abandonar sus creencias–, aquí recibían sus

castigos. Eran tiempos de dolor y sufrimiento. Ahora ambas

cruces reciben la devoción de los fieles. Allí se escenifican

diversas festividades tradicionales como: Semana Santa,

fiesta de las cruces, Taita Santiago, Corpus Christi y otros.

(Moisés Aylas)

Page 14: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

14 VARIEDADES

CULTURA

El escritor y educador arequipeño Oswaldo Reynoso celebra sus 80 años. Ateo confeso, narrador de verbo limpio, llevó a la literatura el lenguaje de la "collera" y sigue escribiendo.

ESCRIBE/FOTOS: JOSÉ VADILLO VILA

1 El domingo 10, "Cara de Ángel", "El Rosquita", "El

Colorete" y "El Príncipe" se juntaron para celebrar

los 80 años de su creador, Oswaldo Reynoso. Hay

movimiento en la cocina de la casa del narrador arequipeño;

pone a hervir los mejunjes de sopa mientras el periodista

prepara la infusión de las preguntas.

La celebración fue "muy tranquila, con algunos fa-

miliares", cuenta. Pero desde que tiene uso de razón, su

onomástico cae o Viernes Santo u otras veces se les ocurre

hacer elecciones", bromea.

Es que en Arequipa –donde pasó los años de la

niñez– el tema de la Semana Santa era una cosa muy

seria: los Viernes Santos, después del sermón de las

tres horas, se apagaban las luces y se hablaba sin hacer

ruido, esperando la procesión del Santo Sepulcro. "Los

hombres salían por un lado con la corbata de negro, y

por la otra acera iban las señoras, de negro y velo. Y al

centro de la calza avanzaban algunas imágenes y con-

gregaciones y los coros".

Cuando llega a Lima en los años cincuenta (ciudad que

sólo conocía "recortada", por estampillas y fotografías en

blanco y negro), le impresionó mucho cómo se celebraba

la procesión del Señor de los Milagros. "En Lima las andas

avanzan en medio de una multitud y muchas veces los

hermanos esperan la procesión tomando cerveza o pisco;

los jóvenes se introducen a la procesión para "paletear" a

las hermanitas". Ese choque de impresiones dio como

resultado En octubre no hay milagros (1965).

Fue criado en un hogar católico, de donde dicen salen

los mejores ateos. "Soy ateo, totalmente", me recuerda el

narrador y poeta de cabellos canos eternos. Es famosa

su anécdota que tras 12 años en China volvió al Perú y

fue internado por peritonitis en el Rebagliati. Tenían que

operarlo y apareció un cura insistiendo en darle los santos

óleos. Reunió sus últimas fuerzas y le gritó, "¡Oiga padre,

no insista, carajo, déjeme morir en paz!". El cura se fue

y médicos y enfermeras se quedaron callados. Y todavía

vive sin Dios.

2 La novela En octubre no hay milagros y los relatos

Los inocentes –que este año celebra también medio

siglo de publicación– le hicieron conocer la into-

lerancia. Algún crítico dijo que el destino natural de sus

libros era la basura; otro lo calificó como marxista rabioso

y hasta pidieron al Ministerio de Educación lo invalide como

profesor porque era un corruptor de menores. A años de

distancia, ve el tema con benevolencia. "En cierta forma

me hizo mucho bien porque los jóvenes comenzaron a

leer a escondidas mis libros y se vendía mucho: me volví

un best-seller clandestino", comenta.

¿Le da curiosidad escribir sobre la nueva "collera"

limeña?

–No, ya no, tengo otros intereses. Y ahora, como en

toda literatura, hay buenos narradores que les va bien.

El escritor pide pausa y chequea la hornilla con el pollo,

Los demonios de una pluma

VIVENCIAS DE OSWALDO REYNOSO

Page 15: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

Lunes 18 de abril de 2011 15

SEMBLANZA

las verduras. Le recuerdo que en Narraciones 1 (*) está

el conjunto de sabrosas crónicas sobre Lima que escribió

para Expreso, entre 1961 y 1963.

"Sobre eso hay una serie de problemas", aclara. El año

sesenta el Congreso rebajó a La Cantuta como simple instituto

pedagógico, los profesores se rebelaron y el Gobierno les

anuló los contratos "por ser izquierdistas". "¡Imagínese, Luis

Jaime Cisneros de izquierdista!". Unos se fueron a la Católica,

La Agraria y San Marcos y otros, como él, a trabajar a Vene-

zuela. Volvió a los dos años y el filósofo Walter Peñaloza le

pidió escribir unas crónicas para Expreso. Se las publicaron

a regañadientes porque decían que el periodismo era harina

de otro costal. El colmo fue cuando tomaron una crónica suya

y la firmó otro periodista, dizque mejorada. Nunca más volvió

a escribir crónicas. "La gente era entonces muy cuadriculada",

me dice. "Y ahora una de las secciones más leídas son las

crónicas". Cosas de la vida y del periodismo.

3 Indago sobre cuánto de verdad es que tuvo alguna

vinculación con el nacimiento del huaino "Flor de

retama", del profesor Ricardo Dolorier. El huaino

ayacuchano más famoso nació en La Cantuta. Una ma-

drugada, Dolorier, que vivía en la misma residencia de

profesores que él, le tocó la ventana a Reynoso, traía un

pisco y la alegría de haber compuesto un huaino. "Era tan

hermosa la canción que se la hice cantar de nuevo", y luego

llamaron a un guitarrista amigo y Reynoso pronosticó que

todo el Perú conocería esa canción.

Como si el cucharón fuera también dando vueltas

sobre las preguntas, volvemos al tema de la escritura.

Alguna vez le escuché que mientras escribe, no lee.

Reynoso cita al crítico Harold Bloom, quien hablaba

que el escritor puede recibir tres tipos de influencia. La

directa que crea copias idénticas a autores tótems; otra

donde los noveles tratan de superar a sus escritores

fetiches. Y hay una tercera influencia, cuando la creación

se transforma en campo de batalla. "Lucho contra esa

influencia y en esa lucha voy a encontrar mi propia voz.

Es la influencia que más me agrada y que he hecho a lo

largo de mi vida", me dice.

Reynoso también parte de la experiencia vital antes que

la cultural. Y tampoco es de los que planifican sus trabajos

y escribe durante ocho horas, como en una fábrica. "Yo

funciono por convulsiones personales". Así nacieron sus

grandes trabajos. Y por eso, también, están amontonados

las casi 500 páginas de su famosa novela inacabada Los

Kantus, sobre sus años en La Cantuta. O las casi 400

páginas acumuladas sobre una novela de la década de

1960. Fueron planificadas, y no va con él.

Claro, escribe todos los días en su computadora, pero

no publica todo. "Hay escritores que agotan y fatigan al

lector, publican todo lo que escriben", opina. Ahí están sus

filigranas En busca de Aladino, Los eunucos inmortales

o El goce de la piel. "La literatura utiliza la palabra y ésta

tiene que ser bella. No sólo se trata de contar algo, sino

hacerlo bien y con palabras bellas. La dificultad está en

APUNTES Aunque le han llamado loco

porque no sigue las reglas del ensayo, Reynoso está concentrado en la escritura de sus "ensayos-ficción" sobre la identidad nacional.

El 2 de mayo se presentará en la Feria del Libro de Antofagasta (Chile), y el 6 de mayo visitará Abancay por el centenario de José María Arguedas.

El centro cultural de España realizará una edición conmemorativa de Los Inocentes, con todas las imágenes que se expone en la muestra El tesoro de la Juventud. La ficción y el deseo en Los Inocentes de Oswaldo Reynoso.

[*] Reynoso, Oswaldo, Narraciones 1 (Lima, Universidad Ricardo Palma, 2005), recopila desde los primeros escritos, pasando por Los Inocentes, En octubre no hay milagros, Los Kantus y Luzbel.

que la literatura se hace con palabras de uso común y el

escritor tiene que darle un valor agregado".

Pegada a su labor como creador, está su larga labor

como educador. "Desde que tengo uso de razón, me propuse

dos cosas: ser creador y ser profesor. Y ahora, a los 80

años, me he dado cuenta que esas dos profesiones fueron

como dos culebras que se han enroscado. Y que ahora

tienen una sola cara que es mi vida". Y se siente contento

con los homenajes que le hicieron la semana pasada en el

Centro Cultural de España, en el Festival Eñe América. "Me

parece bien que a una persona se le haga los homenajes

en vida. Porque estamos acostumbrados a que se le haga

el homenaje en muerte", acota.

Además de ateo, es también relector confeso. Dice

que cada década, vuelve a El Quijote porque la magia de

una gran novela es tener muchas lecturas; hallarle una

sabiduría nueva a cada retorno. De lado deja los libros

descartables, la literatura basura que le indigesta. Enton-

ces vuelve también a La Muerte en Venecia, los Diálogos

Amenos, Una temporada en el infierno, En busca del

tiempo perdido, La casa de Cartón, a Warma Kuyay y a

los cuentos de Valdelomar.

¿Y usted tema a la muerte?

–No, creo que es un proceso natural. A lo único que

temo es a la mala calidad de vida. Cuando uno llega a ciertos

años vienen las enfermedades, y uno no puede atenderse

por sí mismo. Entonces temo a eso. Ojala la muerte me

sorprenda y me evite esos dolores.

Page 16: ficial El Peruano a etapa | N° 221 • DISTRIBUCIÓN …portal.andina.com.pe/edpespeciales/especiales/variedades_sp/var... · Semana del 18 al 24 de abril de 2011 • DISTRIBUCIÓN

16 VARIEDADES

ELOTROYO

Entrevista completa en www.andina.com.pe

Su historia ganó un concurso que resaltaba los logros de peruanos que hacen realidad sus sueños. Luis Quequezana es hijo del Perú y valora lo que el país le ha dado para crear: perseverancia y música.

“A TODO LE PONGO RITMO”

LUIS RAFAEL QUEQUEZANA JAIMES

Usted dice en una entrevista que ama al

Perú, ¿es un amor incondicional?

–Es como amar a mis padres. Uno no

escoge el país donde va a nacer ni a sus

papás, pero los ama como son. Y como

a mis padres, amo al Perú por lo que

me ha dado, y estoy enamorado de

este país que me hizo quien soy.

A sus 36 años, ¿qué siente que le

ha dado nuestro país?

–Me ha dado la música y mi línea de

vida. Estoy aquí gracias al Perú; de él rescaté

la música. Si hubiese empezado a hacer rock,

tal vez sería un hobby.

Usted descubre la música andina en Huan-

cayo, ¿le cambió la vida?

–En verdad, descubro el Perú. Tenía 11 años. Y

entendí que la música fue el canal de interacción con

otra gente. Por eso salió el proyecto Sonidos Vivos. Aprendí

con los años que si tengo algo de peruano es la terquedad, no

nos rendimos así nomás. Es bien loco. Ahora, la gente está

orgullosa de ser peruana. En los 80, eso no ocurría, más bien

hacían cola en las embajadas para irse.

Sonidos Vivos convoca a músicos de diferentes países,

¿usted es concertador?

–Sí. Es una característica personal, y no me gusta ser jefe

de grupo, sino sentirme parte de él. Dirijo el proyecto y tocamos

mis composiciones, pero si nos ves en vivo, observarás que

no hay protagonismo de nadie.

¿Qué es lo que más disfruta de la música?

–Compartirla, y eso lo aprendí en Huancayo.

¿Qué siente al escuchar a una persona desentonada?

–Cualquier cosa desafi nada, para mí es como raspar una

pared. Por eso, el trauma máximo que tengo es no poder

cantar. Lo hago muy mal, soy terrible, no canto ni el "Happy

Birthday".

¿No le parece injusto?

–¡Es terrible!, ¡terrible!

¿Qué tiene la música peruana de diferente a las

otras?

–Tiene diversidad, igual que la comida: Costa, Sierra y

Selva, y las tres fusionadas. En la misma Costa, por ejemplo,

tenemos marinera norteña y limeña; en la Sierra, los carna-

vales ayacuchanos son diferentes a los huancaínos. Toda esa

pluralidad de etnias, culturas y formas de vivir es materia

prima de exportación.

¿Ser compositor le ha dado cierto atractivo frente a

las mujeres?

–Uhmmm... ¡esa pregunta!... Lo que pasa es que no soy

un rock star. No canto, mi música es instrumental, mi cara no

es la que se vende...

¿Hasta ahora no encuentra un alma gemela...?

–No. Todavía no. Es un poco difícil.

¿Le da penita?

–No. He estado casado antes.

No parece, no tiene cara de atormentado...

–¿Vamos a hablar de mi vida personal?... je...

No... pero, ¿extraña un alma gemela?

–Lo que pasa es que en estos años he viajado

mucho, y no es fácil construir una relación de

pareja. Pero, paralelamente a eso, soy una

persona bastante solitaria. Me gusta mi so-

ledad y espacio. Me gusta estar solo. Los

fi nes de semana estoy en mi casa viendo

películas. Soy un cinéfi lo obsesivo. Salgo

muy poco, quizá por eso no he encontrado

a nadie todavía.

¿Es papá?

–Todavía no, pero me gustaría.

¿Es necesario ser honesto para ser

músico?

–Para cualquier profesión, hay que ser

honesto.

¿Tiene ritmo para bailar?

–Sí, bailo bien, no soy el superdanzarín.

Me gusta la salsa, y de Rubén Blades...

¿Para todo tiene ritmo?

–Sí. A todo le pongo ritmo, cuando corro, hasta

cuando como...

¿Y para hacer el amor?

–Sí, también hay un ritmo que es importante... pero ese

es mi secreto... (Risas).

APUNTE Interbank organizó el concurso que ganó

Quequezana. Ahora se ha convocado a otra versión del mismo. Los interesados pueden inscribirse en la web: http://www.historiasdetiempo.com

ENTREVISTA: SUSANA MENDOZA SHEENILUSTRACIÓN: TITO PIQUÉ ROMERO