Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels &...

20
Programa de Navidad Christmas program 2016

Transcript of Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels &...

Page 1: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Programa de Navidad

Christmas program

2016

Page 2: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

¡Felices Fiestas!

Estimados clientes,

Bienvenidos a las Navidades de nuestro Hotel. La Dirección y el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti-mos muy afortunados de que nos hayáis elegido para disfru-tar de estas fiestas tan entrañables.

Queremos agradecer de forma especial la fidelidad de nues-tros clientes repetidores, pues retribuye enormemente en nuestro desempeño y nos aporta ilusión para seguir mejoran-do. Deseamos que disfrutéis intensamente de todos los servi-cios que nuestro hotel ofrece: jardines y piscinas, restauran-tes y bares, zonas deportivas, espectáculos y actividades de animación; pero, sobre todo, deseamos que tengáis unas muy felices vacaciones.

Para los más pequeños, Minis, Maxis y Teens, hemos diseñado con mucho cariño un programa de actividades lleno de emo-ciones, ilusiones, magia y fantasía. Starky y Stella junto con sus amigos lo tienen todo preparado para que éstas sean sus mejores fiestas navideñas.

En las páginas siguientes encontraréis el programa especial de Navidad en el que detallamos las actividades que tendrán lugar durante estas mágicas fechas.

Esperamos que disfrutéis y os divirtáis con esta programa-ción que hemos preparado con nuestra mayor ilusión.

En nombre de todo nuestro equipo humano y en el mío pro-pio, ¡os deseamos Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo 2017!

La Dirección

Page 3: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Happy Holidays!

Dear guests,

Welcome to the Christmas holidays at IBEROSTAR Hotels & Re-sorts. The Management and staff of the hotel feel very fortunate that you have chosen us to enjoy these wonderful celebrations.

We want to show our gratitude to our repeat customers in a special way, as it makes all our effort worthwhile and fills us with eagerness to keep improving. We want you to enjoy all of the services that our hotel offers to the full: gardens and pools, res-taurants and bars, sports areas,shows and entertainment activity; but, above all, we want you to have some very happy holidays.

For the smallest members of the family, Minis, Maxis and Teens, we have carefully designed an activiy programme full of thrills, excitement, magic and fantasy. Starky and Stella, together with their friends, have everything prepared to give you your best ever Christmas holidays.

In the following pages you will find the Special Christmas Pro-gramme in which we detail the activities that will take place over this magical time of year.

We hope that you thoroughly enjoy this programme that we have prepared with great enthusiasm.

On behalf of all the staff here, I would like to wish you a very Me-rry Christmas and a Happy New Year 2017!

The Management Team

Page 4: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Holiday day!!!!!

10:30 Starky y Stella dan la bienvenida a todos los niños. Estamos cerca del comienzo de la Navidad, vamos a decorar el Miniclub con adornos Starky and Stella will be here to give all the children a great welcome. Christmas is coming, so we will be putting up the decorations in the Miniclub.

Durante el servicio de cena los niños que lo deseen se podrán convertir en una mariposa, un tigre, o quizás … un minion con el pinta caras During dinner, our face painter will be on hand to turn the children into butterflies, tigers or perhaps even a minion.

20:15 Starky os invita al baile … “Starky Disco” Join Starky for a dance at the … “Starky Disco”

21:30 Noche Starfriends con un espectáculo muy visual Starfriends Night with a spectacular show.

Jueves Thursday

22Diciembre December

Page 5: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Cooking day

10:30 Prepárate porque hoy serás un verdadero Chef Get ready to become an authentic chef for a day

11:00 Hacemos galletas, invitamos a todos a participar We are baking cookies, so come along and join the fun

12:30 Taller de cocina para toda la familia junto con los Starfriends e IBEROSTAR StarChef A cookery workshop for all the family with Starfriends and the IBEROSTAR StarChef

15:00. ¿Te sientes un Chef pastelero con aptitudes? Demuéstralo haciendo cupcakes navideños Have you got what it takes to be a pastry chef? Show us your skill by baking some Christmas cupcakes

16:00 Después de hacer los cupcakes, toca probarlos en una increíble merienda con los Starfriends After baking the cupcakes, it is time to eat them at a fabulous Starfriends tea party

Viernes Friday

23Diciembre December

Page 6: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Nochebuena Christmas Eve

Family day

10:30 Nuestro anfitrión Starky junto con su amiga, Stella, darán la bienvenida a todos en nuestro día de la familia. Our host Starky and his friend Stella will be welcoming everyone to our family day.

Preparamos la carta para Papá Noel It is time to write a letter to Father Christmas

15:00 Hoy tenemos la gran feria navideña Today is the day of our grand Christmas fair

Música y muchas sorpresas alrededor de la piscina Music and loads of surprises by the pool

17:00 Listos para bailar la disco con Starky y Stella It is disco dancing time with Starky and Stella

20:15 Noche de música navideña repasando los villancicos célebres A Christmas music evening with all our favourite carols

Sábado Saturday

24Diciembre December

Page 7: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

FELIZ NAVIDAD 2016 Happy CHRISTMAS 2016

Desayuno navideño con cava Christmas breakfast with cava

12:00 Llegada espectacular de Papá Noel con regalos para todos los peques Father Christmas makes his grand entrance, bringing presents for all the kids

Degustación de Glühwein, vino caliente típico alemán con nuestro Maître mientras escuchamos villancicos. Un ambiente de lo más navideño Tasting session of Glühwein, a traditional hot German wine with our maitre, whilst we listen to carols to really get us in the Christmas mood

15.00 Tráete tu regalo de Papá Noel y juguemos todos juntos Bring your present from Father Christmas and let’s have fun playing together

18.00 -22.00 El Chef y su equipo han preparado una cena navideña de rechupete The Chef and all his team have prepared a finger licking good Christmas dinner

21:30 IBEROSTAR os invita a su gran fiesta de Navidad, una noche elegante con algo para todos los gustos : baile, espectáculo, juegos …. Iberostar invites you to its grand Christmas party, an elegant evening with entertainment to suit all tastes: dancing, shows, games, etc.

Domingo Sunday

25Diciembre December

Page 8: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Splish splash day

10:30 Día del agua, Splish Splash day Water day, Splish Splash day

11:00 Ven a la piscina, tenemos durante todo el día muchas sorpresas acuáticas Come to the pool for an action-packed day of aquatic surprises

15:00 Después de mojarse uno se seca utilizando una toalla, hoy la gobernanta nos enseña cómo hacer las figuritas con ellas … origami de toallas Towels are normally used for drying off after getting wet, but today the Housekeeper will be showing us how to make figures with them at our towel origami workshop

16.00 ¡Todos los niños a mojarse, hoy bailamos la disco en la piscina! Jump in kids…Today we will be disco dancing in the POOL!

19:00 Shhh, es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky, es ¡la pizza party! Todos los niños están invitados Sssh, it is a secret. Stella has organised a secret pizza party for Starky and all the children are invited!

20:00 Disfruta de nuestra selección de música con la noche de “melodías para siempre” Enjoy our selection of music with our ‘classic melodies’ evening

Lunes Monday

26Diciembre December

Page 9: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Pirate day

10:30 ¡Cuidado! Hoy los piratas de Canarias conquistan el hotel Watch out! The Canary Island pirates will be taking over the hotel today!

11:30 Tenemos una historia que contarte, ¿quieres saber de dónde viene el verdadero mojito? We’ve got a tale to tell you. Would you like to know where the authentic Mojito comes from?

12:00 ¡Ven a ver a los piratas en la piscina! Come and see the pirates in the pool!!!

Durante el día habrá la posibilidad de buscar el tesoro del gran Pirata Pargo, pero necesitarás el móvil para ayudarte en la búsqueda … Throughout the day, you will be able to join the Grand Pirate Pargo treasure hunt, but you’ll need a mobile phone to help you in your search…

20:15 Starky y Stella te invitan al baile de Piratas, todos los niños disfrazados Starky and Stella invite you to the Pirates’ Dance, with all the children in fancy dress

Martes Thuesday

27Diciembre December

Page 10: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Nature day

10:30 Los más pequeños hoy celebran el día del medio ambiente, hoy toca reciclar. The little ones will be celebrating Environment Day, so it’s time to recycle

Con muchos juegos divertidos sobre la naturaleza y aprenderemos muchas cosas sobre nuestro planeta … There will be loads of fun nature games and the chance to learn a lot about our planet….

12:00 Tenemos la oportunidad de degustar una magnífica demostración de cocina y poder aprender de su elaboración de manos de un experto, mejor incluso que “Master chef” We will have the chance to sample a delicious cookery demonstration and learn from an expert, even better than the ‘master chef’

15:00 Plantamos con todos los niños un árbol especial, con un mensaje sobre la importancia de seguir plantando árboles en nuestro mundo. We will be planting a special tree with all the children, sending out a message loud and clear about the importance of continuing to plant trees in our world.

Por la noche los niños serán los protagonistas del espectáculo infantil… This evening the children will be the stars of a show created especially for them…

20:30 Starky y Stella presentan : Under the Sea, un espectáculo infantil super guay, ¡venid todos! Starky and Stella present: Under the Sea, A really cool show for kids. Do not miss it!

MiércolesWenesday

28Diciembre December

Page 11: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Monster- Zumba day

10:30 ¡Es terrorífico! Hoy seremos monstruitos en el Miniclub, en el Monster day. It will make your hair stand on end! Today its Monster day and the Miniclub will be packed with ghastly ghouls!

12:00 ¡Aquazumba para todas las edades, ¡a quitar el óxido del esqueleto en la piscina caliente! Aqua-Zumba for all ages: shake that body down in the heated pool!

15:00 Pequeños monstruos toman el poder en la piscina infantil Mini monsters take over in the children’s pool

16:00 Masterclass de Zumba al ritmo latino en toda regla, movemos las caderas An authentic Zumba master class. We will be getting down to some fabulous Latin sounds

18:00 En la entrada del restaurante los Starfriends os darán la bienvenida a la alfombra roja para posar delante de nuestro photocall, y llevaros un recuerdo único de vuestras vacaciones. The Starfriends will be rolling out the red carpet at the restaurant entrance with a photo call so you can take home a very special memento of your holiday.

Jueves Thursday

29Diciembre December

Page 12: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Music day

10:30 !Ven a crear tu instrumento! Come and make your very own musical instrument!

12:00 ¿Apetece un vinito canario o quizás prefieres un Rioja? Conozcamos los vinos elegidos por nuestro Maître en una cata deliciosa. Fancy a glass of Canary Island wine or perhaps you prefer Rioja? We will be sampling the wines selected by our Maitre at what is guaranteed to be a delicious tasting session.

15:00 Momento mágico alrededor de la piscina. A magic moment around the pool.

20:00 Noche de Cine, emitimos uno de los “Blockbuster“ más grandes del mundo. Film night featuring one of the greatest blockbusters of all times .

21:30 Gran espectáculo para ir calentado motores. A fabulous show to get you in the mood to celebrate

ViernesFriday

30Diciembre December

Page 13: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Nochevieja 2016/2017 New Year’s Eve 2016/2017

10:30 ¡Abracadabra! “ Día de la Magia” Abracadabra! It’s Magic day!

12:00 Tenemos magia en la piscina, ven a ver el show There’s magic by the pool! Come and watch the show

Antes de la cena la Dirección del Hotel os invita a todos a un aperitivo y un brindis The Hotel Management invites you to a pre-dinner aperitif and toast

18:00 Gran cena buffet de Fin de Año Grand New Year’s Eve Buffet Dinner

Starfriends Gala Night con mucha marcha, sorpresas y una despedida espectacular del año 2016 Starfriends Gala Night with non-stop fun and entertainment, surprises and a spectacular send off for 2016

Desde las 23:00 ven a buscar tu cotillón y las uvas de la suerte Onwards come and collect your party bag and lucky grapes

23:59 Uvas de la suerte y cotillón Lucky grapes and party bags

¡FELIZ AÑO NUEVO! HAPPY NEW YEAR!

Después de media noche para los que necesitan reponer fuerzas: Sopa de Goulash y chocolate caliente y ¡seguimos con la fiesta! After midnight and for those that need to top up their energy levels: Goulash soup, hot drinking chocolate and let us keep partying!

Sábado Saturday

31Diciembre December

Page 14: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Bienvenida al Año Nuevo Bienvenida al Año Nuevo

07:30 – 12:00 Brunch especial Año Nuevo en el restaurante Special New Year’s Brunch in the restaurant

Desde las 15.00 Starky, Stella y los Starfriends vuelven con la diversión From 3 p.m. onwards, Starky, Stella and Starfriends are back with more fun and games

18:00 New Year´s Sunset Lounge. Ven a disfrutar de un atardecer espectacular con música suave ambiental y coctelería especial New Year´s SUNSET LOUNGE. Come and enjoy a stunning evening with chill-out music and a selection of special cocktails

Domingo Sunday

01Enero January

Page 15: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Lunes Monday

02Enero January

Cumpleaños de Stella Stella’s birthday

10:30 ¡Es el cumpleaños de Stella! Starky le quiere preparar una fiesta, ayudemos con los preparativos. It’s Stella’s birthday. Starky wants to organise a party for her, so let us give him a hand

11.00 Gran torneo de los Starfriends, con un gran premio al equipo ganador Grand Starfriends Tournament, with a fabulous prize for the winning team

16:00 Tarta, tarta, tarta para todos los niños Cake, cake and more cake for all the children

¡Ven a la fiesta de cumpleaños de Stella! You are invited to Stella’s birthday party!

20:15 Continuamos las celebraciones para Stella con una noche más que divertida: la fiesta Pijama Stella continues to celebrate with a really fun evening: THE PYJAMA PARTY

Page 16: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Clown day

10:30 Nariz roja redonda, maquillaje blanco, ¡hoy seremos payasitos! Red round noses, white makeup. Let us be clowns today!

12:00 ¡Nos vamos de pasacalle por la piscina! ¡Tenemos Circus Show! We’re off on a parade around the pool! It is Circus Show time!

21:15 ¿Algún barman en la sala? Coctelería en vivo por la noche en el escenario, ¿quién será el mejor coctelero de nuestros clientes? Is there a barman in the house? This evening there is a live cocktail show on stage. Which of our guests will be the best cocktail maker?

21:30 Arranca la fiesta otra vez, a mover caderas en nuestra Dance-Party con bailarines y Starfriends It is time to party again, so get your body moving at our Dance Party with the Starfriends and dancers

MartesThuesday

03Enero January

Page 17: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Healthy day

10:30 Fit&Fun, actividades de bienestar para toda la familia Fit&Fun, wellness activities for all the family

12:00 Master class de cocina: presentación por parte de nuestro propio Top Chef de su plato preferido A cookery master class: our own TOP CHEF prepares his favourite dish

16:00 Creamos y comemos una pizza gigante … de fruta We’ll be making and eating a giant pizza…topped with fruit

20:30 Esta noche los Starfriends, los niños y Starky actuamos en el DJ Starky show This evening the Starfriends, children and Starky will all be performing at the DJ STARKY Show

MiércolesWenesday

04Enero January

Page 18: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

Indian day

11:00 Día de los indios y vaqueros en el Miniclub It’s cowboys and Indians day at the Miniclub

12:00 Preparaos todos porque los vaqueros y los indios rondarán por la piscina You’d better watch out because the cowboys and Indians will be hiding out around the pool

Hoy vamos a ver la cabalgata de los Reyes Magos, contacta con los Starfriends para saber la hora y el lugar de encuentro Today we will be holding our Three Kings’ Parade. Ask the Starfriends for details of the time and meeting point

00:30 Como es tradición preparamos la llegada de los Reyes para que nos dejen muchos regalos, colocamos el agua para los camellos, vino para Sus Majestades True to Spanish tradition we will be getting ready to welcome the Three Kings so they will bring us lots of presents. We will be leaving out some water for the camels and wine for the Kings

JuevesThursday

05Enero January

Page 19: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,

¡DÍA DE REYES! THREE KINGS’ DAY!

Desayuno especial de Reyes en el restaurante con cava Special Three Kings’ Day breakfast in the restaurant with cava

12:00 Rápido, ven con tus padres a recibir el regalo que te van a dar los Reyes Magos de Oriente. Te esperamos. Hurry, come along with your parents to receive your gift from the Three Kings of the Orient. We will see you there.

19:00 Cine infantil, proyectamos uno de los clásicos de Disney: “Wall-E“ Children’s film show. We will be showing a Disney classic: ‘WALL-E’

*El programa es susceptible de cambios. *The program is subject to change.

ViernesFriday

06Enero January

Page 20: Christmas program 2016 - Iberostar Hotels & Resorts · el equipo humano de IBEROSTAR Hotels & Resorts nos senti- ... es un secreto. Stella ha preparado una fiesta sorpresa para Starky,