Chino MANDARIN

63
ā á ă à hēn hén hěn hèn ōng óng ŏng òng HĔN HĂO XIÈXIE SHÌ MĔI LÍN

Transcript of Chino MANDARIN

Page 1: Chino MANDARIN

ā á ă à nā ná nă nà lī lí lĭ lì mū mú mŭ mù hēn hén hěn hèn ōng óng ŏng òng

HĔN HĂO

XIÈXIESHÌ MĔI LÍN

WŎ NĬ

Page 2: Chino MANDARIN

UNIDAD 1. NI HAO HOLA

Page 3: Chino MANDARIN

NĬ HĂO NĬ = Tú ; HĂO = Bien Hola

WĂN ĀN WĂN = Noche ĀN = bueno, paz, tranquilo

Buenas

noches

NÍN usted

ZĂO ĀN ZĂO = Día, temprano ĀN = bueno, paz, tranquilo

Buenos días

WŬ ĀN WŬ = Tarde ĀN = bueno, paz, tranquilo

Buenas

tardes

HUĀNYÍNG bienvenido

Page 4: Chino MANDARIN

HĔN HĂO

Muy bien

Muy bien

XIÈ XIE

gracias

Gracias

NĬ SHÌ NĂLĬ RÉN

Tú ser(eres) Dónde persona

¿De dónde eres tú?

WŎ SHÌ MĔIGUÓ RÉN

Yo ser(soy) EEUU persona

Soy estadounidense.

Page 5: Chino MANDARIN

NĬ JIÀO SHÉNME MÍNGZI

Tú llamar qué nombre

¿Cómo te llamas tú?

WŎ JIÀO WÁNG MÍNG

Yo llamar (apellido;nombre)

Me llamo Ming Wang

MĔI GUÓ

Bello país

ZHŌNG GUÓ

medio, centro país

ZHÌ LÌ

Sabiduría beneficio

Page 6: Chino MANDARIN

EJERCICIO DE TRADUCCIÓN

1. ¿Tú te llamas Juan? Nĭ jiào Juan ma?

2. No, me llamo Pedro. Bù (bú shì), wŏ jiào Pedro.

3. ¿Eres estadounidense? Nĭ shì měigúo rén ma?

4. No, soy chino. Bù (bú shì), wŏ shì zhōnggúo rén.

Page 7: Chino MANDARIN

6. Soy chileno. Wŏ shì zhìlì rén.

7. ¿Tú te llamas Evelyn? Nĭ jiào Evelyn ma?

8. Sí, me llamo Evelyn. Shì, wŏ jiào Evelyn.

5. ¿De dónde es usted? Nín shì nălĭ rén.

Page 8: Chino MANDARIN

Una leve inclinación del cuerpo(Saludo formal)

Estrechar las manos(acuerdo)

Page 9: Chino MANDARIN

Los chinos no son amigos del contacto físico.

FORMAS CORRECTAS DE SALUDAR:

- Una ligera inclinación de la cabeza.

- Reverencias (presencia de los mayores)

- Estrechar las manos (Especialmente para situaciones de negocios o convenios)

Page 10: Chino MANDARIN

Casamiento chino, reverenciar y arrodillar frente los padres.

Page 11: Chino MANDARIN

UNIDAD 2. Wŏ de jiā rén Mi familia

Page 12: Chino MANDARIN

PALABRAS NUEVAS Zhè Este Nà Aquella

Shéi Quién Yéye Abuelo

Năinai Abuela Bàba Papá

Māma Mamá Jiějie Hermana mayor

Gēge Hermano mayor Mèimei Hermana menor

Dìdi Hermano menor Háizi Hijos (general)

Hàn Y Yŏu Tener

Méiyŏu No tener Wŏ Yo

Nĭ Tú Tā Él/Ella

Wŏmen Nosotros Nĭmen Vosotros

Tāmen Ellos Nínmen Ustedes

Page 13: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICAL

DE: de (tono neutro) Se coloca el “de” después de los pronombres personales:Ejemplos:- Mío: wŏ de - de mi mamá: wŏ māma de - Tuyo: Nĭ de - de Juan: Juan de- Suyo: Tā de - de ellos(a): tāmen de- nuestro: wŏmen de - Mi mamá: Wŏ māma (wŏ de māma)- Tu papá: Nĭ bàba (nĭ de bàba)- Su abuelo: Tā yéye (tā de yéye)- Abuelo de Pedro: Pedro de yéye

Page 14: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICAL

NO: BÙ BÚ SHÌ

TENER: YŎU

NO TENER: MÉI YŎU

TAMPOCO HAY (Tener, haber): YĔ MÉI YŎU

ZÀI JIÀN ZÀI = de nuevo ; JIÀN = ver

Vacío, nada

Segundo tono

Sí, Ser

Page 15: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICAL

- Zhè shì shéi? ¿Quién es este?

- Tā shì shéi? ¿Quién es él/ella?

- Tā shì wŏ bàba Él es mi papá.

- Nà bú shì wŏ yéye Ese no es mi abuelo

- Nà shì wŏ māma Aquella es mi mamá - Nĭmen shì tā de bàba hàn māma ma? ¿Vosotros son sus papás?

Page 16: Chino MANDARIN

3. Practicar la pronunciación

Page 17: Chino MANDARIN

EJERCICIOS

1. Responder las siguientes preguntas

- Zhè shì nĭ gēge ma? (Sí) Shì, tā shì wŏ gēge.

- Nà shì nĭ de năinai ma? (No, es de Ana) Bù (Bú shì), tā shì Ana de năinai. - Tāmen shì shéi? (nuestros abuelos) Tāmen shì wŏmen de yéye.

- Nín shì tā de jiějie ma? (No, hermana menor) Bù (Bú shì), wŏ shì tā mèimei.

Page 18: Chino MANDARIN

2. Ordenar las siguientes oraciones

Tā shì nĭ gēge ma?

Nĭ shì Juan de mèimei.

Wŏmen méiyŏu dìdi yĕ méiyŏu mèimei.

Nà bú shì wŏ māma.

Tāmen yŏu yéye ma?

Page 19: Chino MANDARIN

UNIDAD 3. NĬ jiā zài nălĭ ¿Dónde está tu casa?

Page 20: Chino MANDARIN

PALABRAS NUEVAS

Xìnghuèi Mucho gusto Yíyàng Igual

Jiā casa Zài Estar

Yŏu Tener Diànhuà Teléfono

Hàomă Número telefónico

Lái Venir

Méiyŏu No tener, no haber

Zhù Vivir

Líng Cero Yī 1

Èr 2 Sān 3

Sì 4 Wŭ 5

Liòu 6 Qī 7

Bā 8 Jiŏu 9

Shí 10 Ne Partícula interrogativa

Page 21: Chino MANDARIN

VERBOS:VERBOS:

- ZÀI = ESTAR- LÁI = VENIR- ZHÙ = VIVIR- YŎU = TENER, HABER

NÚMEROS:NÚMEROS:

- 0 = LÍNG - 1 = YĪ- 2 = ÈR- 3 = SĀN- 4 = SÌ- 5 = WŬ

- 6 = LIÒU - 7 = QĪ- 8 = BĀ- 9 = LIŎU- 10 = SHÍ

OTRAS PALABRAS:OTRAS PALABRAS:

- Xìnghuèi =Mucho gusto - Yíyàng = Igual- Jiā = casa- Diànhuà = Teléfono-Hàomă = Número telefónico

- Méiyŏu = No tener, no haber- Ne = partícula interrogativa

Page 22: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICAL

1) Nĭ jiā zài nălĭ? tu casa estar dónde ¿Dónde está tu

casa?

2) Nĭ zhù nălĭ? tu vivir dónde

¿Dónde vives tú?

Wŏ jiā zài Táipĕi yo(mi) casa estar Taipei

Mi casa está en Taipei.

Wŏ zhù Táipĕi yo vivo Taipei Yo vivo en Taipei.

Page 23: Chino MANDARIN

3) Nĭ jiā yŏu diànhuà ma? tu casa tiene teléfono

¿Tu casa tiene teléfono?

Partícula interrogativa

- Yŏu, hàomă shì sān liòu qī èr wŭ bā líng Tiene número es 3 6 7 2 5 8 0

Tiene, el número es 3672580.

- Méiyŏu No tiene.

4) Wŏ de diànhuà shì…… yo de teléfono es…..

Nĭ de diànhuà tú de teléfono

Mi teléfono es…

Tu teléfono es…

Page 24: Chino MANDARIN

Huānyíng nĭ lái wŏ jiā. Bienvenido tú venir mi casa

Eres bienvenido a mi casa.

5) Huānyíng nĭ Bienvenido tú

Eres bienvenido (a)

Huānyíng nín Bienvenido usted Es bienvenido

(a)usted

6) SHÌ SHÍ SÌ

Sí, Verbo “SER” Diez 10Cuatro 4

Page 25: Chino MANDARIN
Page 26: Chino MANDARIN

Traducir las siguientes oraciones

- Wŏ de diànhuà shì sān wŭ qī bā yī líng èr.

- Nĭ jiā zài Concepción ma?

- Nĭ de míngzi shì Juan ma?

- Huānyíng nín lái wŏ jiā.

- Wŏ jiā méiyŏu diànhuà.

Page 27: Chino MANDARIN

好HĂO

女 + 子 = 好 NŬ(Ü)

Zĭ HĂO

NIÑA NIÑO BIEN, BUENO

YIN YANG

SE COMPLEMENTAN

Page 28: Chino MANDARIN

人ENERGÍA(ESPÍRITU)

CUERPO FÍSICO

SER HUMANO

Cuento: Sentido de la vida

Page 29: Chino MANDARIN

UNIDAD 4. Xuéxiào lĭbiān yŏu cāntīng ma?¿Hay algún restaurant en la escuela?

Page 30: Chino MANDARIN

PALABRAS NUEVAS

Xuéxiào Escuela Lĭbiān Dentro de

Cāntīng Restaurante Qĭngwèn Por favor, una consultae

Nàr Allí, allá Pángbiān Al lado de

Kāfēitīng Cafetería Yíngháng Banco

Dàxué Universidad Yŏu Tener, haber

Page 31: Chino MANDARIN

Significados de las palabras

1) Xué xiào aprender instituto

Colegio, escuela de aprendizaje

2) Qĭng wèn por favor consulta

Por favor consulta

3) Cān tīng comida sala de estar

Restaurante

4) Kāfēi tīng café sala de estar

Cafetería

Page 32: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICAL

1) Qĭngwèn, Dàxué lĭbiān yŏu kāfēitīng ma? Por favor, universidad dentro hay cafetería consulta de

POSICIÓNLUGAR

Por favor una consulta, dentro de la universidad hay cafetería

- Yŏu, zài cāntīng pángbiān. hay está restaurant al lado de

- Méiyŏu No hay

Page 33: Chino MANDARIN

2) Yŏu méiyŏu yínháng? hay no hay banco

¿Hay banco o no?

- Méiyŏu No hay

- Yŏu, zài dàxué lĭbiān. hay está universidad dentro de

Hay, está dentrode la universidad.

Page 34: Chino MANDARIN

CONFUCIO - 551 a.c. 28 de Septiembre- Apellido: Kŏng, Nombre: Qiōu- Gran pensador y educador - Pensamiento central: BENEVOLENCIA- Objetivo: Mundo armónico (El mundo sin ego)-Cuando fue ministro interior: “no recoger nada que no fuera de uno, no cerrar ventana ni puerta en la noche”

Page 35: Chino MANDARIN

BENEVOLENCIA

仁 = 人 + 二Benevolencia (rén) persona (rén) Dos

(èr)

- Amor- Tolerancia- Lealtad- Bondad

Persona recta

Page 36: Chino MANDARIN

UNIDAD 5. Yì jīn píngguŏ duōshăo qián? ¿Cuánto vale un jin de manzanas?

Page 37: Chino MANDARIN

PALABRAS NUEVAS

Măi Comprar Yào Querer

Píngguŏ Manzana Qián Dinero

Jīn Unidad de peso, equivale

≈½ kilo

Duōshăo Cuánto

Yuán Moneda china Yígòng En total

Xiāngjiāo Plátano

Page 38: Chino MANDARIN

Significados de las palabras

1) Duō shăo mucho poco

Cuánto

2) Yí Gòng uno total

En total

NOTAa) Yī es de por sí de 1º tono, pero cuando le sigue una sílaba de 4º tono, se pronuncia con el 2º tono:- yīgòng yígòng;

b) Yī se pronuncia con el 4º tono cuando va delante de las sílabas de 1º, 2º o 3º tono:- yījīn yìjīn- yīyuán yìyuán

Page 39: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICALESTRUCTURA GRAMATICAL

1) Yì jīn píngguŏ duōshăo qián? 1 unidad (≈1/2 kilo) manzana cuánto dinero

¿Cuánto vale un jin de manzanas?

- Sì yuán. 4 yuanes

2) Nĭ yào măi shénme? tú quieres comprar qué

¿ Qué quieres comprar?

- Wŏ yào yì jīn píngguŏ? yo quiero 1 jin manzana

Quiero un jin de manazanas.

Page 40: Chino MANDARIN

3) Èr = 2 Cuando queremos nombrar una cantidad de cosas menor que 10, entonces el “èr” se reemplaza por “liăng”, que también significa 2.

Ej: 2 personas Liăng ge rén. 2 unidad persona

Nota: Para nombrar alguna cifra de personas u objetos, llevan la unidad.

Page 41: Chino MANDARIN

4) Números yī èr sān sì wŭ liòu qī bā jiŏu shí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11: shí yī 20: èr shí 50: wŭ shí 24: èr shí sì

100: yì băi (1 centena)103: yì băi líng sān 110: yì băi yī shí118: yì băi yī shí bā135: yì băi sān shí wŭ200: liăng băi (2 centenas)

Page 42: Chino MANDARIN

EJERCICIOS: yī èr sān sì wŭ liòu qī bā jiŏu shí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1) Escribir los números según el dictado:

15 17 26 38 90 60 71 89

100 103 109 136 147 203 406

712 406 650 530 321 423 834

Page 43: Chino MANDARIN

1: 一 2: 二 3: 三

I Ching: “Del 1 nace el 2, del 2 nace el 3, y del 3 nace todos los seres y todas las cosas”.

Nº completo

Page 44: Chino MANDARIN

2) Ocupar obligatoriamente las siguientes palabras para formar un párrafo de oraciones según la imágen: bàba, māma, yéye, năinai, mèimei, jiārén.

WŏWŏ

Page 45: Chino MANDARIN

CALLE

Wŏ de jiā

Wŏ māma de jiā

Wŏ de xuéxiàoWŏ de xuéxiào

CIUDAD: TAIPEI

Page 46: Chino MANDARIN

UNIDAD 6. Qĭngwèn nín yào chī shénme? Por favor, ¿qué desea servir Ud.?

Page 47: Chino MANDARIN

PALABRAS NUEVAS

xīngnián Año nuevo Kuàilè Feliz

Chī Comer Hē Beber

Chăufàn Arroz salteado

Chăumiàn Tallarines salteado

Bēi Unidad de vaso o taza

Yĭnliào Bebida

Chá Té Zhăo Buscar o devolver dinero

Bĭnggān Galleta Kuài Unidad de galleta

Page 48: Chino MANDARIN

Significados de las palabras

1) Xīn nián nuevo año

Año nuevo

2) Chău fàn saltear arroz

Arroz salteado

3) Chău miàn saltear tallarines

Tallarianes salteado

Page 49: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICALESTRUCTURA GRAMATICAL

1) Qĭngwèn nínmen yào chī shénme? por favor ustedes quieren comer qué consulta Por favor 1 consutla, ¿Qué quieren comer ustedes?

Wŏ yào chī chăufàn. Yo quiero comer arroz

2) Yì bēi chá 1 unidad té taza o vaso

Una taza de té.

Page 50: Chino MANDARIN

Sān bēi kāfēi 3 unidad café taza o vaso

Tres tazas de café.

3) Wŏ zhăo nĭ èr shí yuán. yo buscar tú 20 yuan devolver Yo te devuelvo 20 yuan.

Page 51: Chino MANDARIN

CALLE

Wŏ de jiā

Wŏ māma de jiā

Wŏ de xuéxiàoWŏ de xuéxiào

CIUDAD: TAIPEI

Page 52: Chino MANDARIN

EJERCICIOS: 1) Responder las siguientes preguntas según la imágen: - Nĭ de jiā pángbiān yŏu shénme?

- Nĭ māma de jiā zài nălĭ ?

- Nĭ jiā fùjìn de yínháng jiào shénmen míngzi?

- Yŏu méiyŏu kāfēitīng?

Wŏ de jiā pángbiān yŏu cāntīng hàn xuéxiào.

Wŏ māma de jiā zài Táipěi.

Wŏ jiā fùjìn de yínháng jiào Real.

Yŏu, zài wŏ māma jiā pángbiān.

Page 53: Chino MANDARIN

2) Formar grupo de 2 personas para aprender a comprar y vender.

- 1 bēi yĭnliào: 10 yuan - 1 bēi chá: 15 yuan - 1 kuài bĭnggān: 5 yuan

Page 54: Chino MANDARIN

UNIDAD 7. Xiànzài jĭ diăn? ¿Qué hora es?

Page 55: Chino MANDARIN

PALABRAS NUEVAS

xiànzài Ahora Diăn Hora

Bàn Mitad Fēn Minuto

Yuè mes Rì día

Jĭ Cuánto Shēngrì Cumpleaños

Qù Ir Zuótiān Ayer

Jīntiān Hoy Míngtiān Mañana

Zăoshàng la mañana Xiàwŭ la tarde

Page 56: Chino MANDARIN

Significados de las palabras

1) Shēng rì nacer día

cumpleaños

2) Jīn tiān hoy día

Hoy día

3) Míng tiān luz,día día

Mañana

4) Zuó tiān pasado día

Ayer

Page 57: Chino MANDARIN

ESTRUCTURA GRAMATICALESTRUCTURA GRAMATICAL

1) Xiànzài shì jĭ diăn? ahora es cuánta hora

¿Qué hora es?

Xiànzài shì xiàwŭ sān diăn. ahora son la tarde 3 horas

Xiànzài shì zăoshàng shí diăn èr shí fēn. ahora son la mañana 10 horas 20 minutos

Ahora son las 3 de la tarde.

Ahora son las 10:20 de la mañana.

Page 58: Chino MANDARIN

2) Jīntiān shì jĭ yuè jĭ rì? Hoy es cuánto mes cuánto día ¿Qué fecha es hoy?

3) Nĭ de shēngrì shì jĭ yuè jĭ rì? tus cumpleaños es cuánto mes cuánto día ¿Cuándo es tu cumpleaños?

Jīntiān shì yī yuè jiŏu rì. Hoy es 1 mes 9 día (Hoy es 9 de Enero)

Wŏ de shēngrì shì sān yuè wŭ rì. Mi cumpleaños es 3 mes 5 día (Mi cumpleaños es 5 de Marzo)

Page 59: Chino MANDARIN

4) Shēngrì kuàilè Cumpleaños feliz (Feliz cumpleaños)

Zhù nĭ shēngrì kuàilè Desear tú cumpleaños feliz (Desear a ti feliz cumpleaños)

5) Wŏ yào qù yínháng yo voy(quiero) ir banco

Wŏ xiànzài yào qù yínháng yo ahora voy(quiero) ir banco

Xiànzài Wŏ yào qù yínháng ahora yo voy(quiero) ir banco

Page 60: Chino MANDARIN

Traducir las siguientes oraciones:

- Ayer mi hermano menor fue a la escuela, hoy no fue.

- Mi abuelo se llama Juan, él vive en China.

- La casa de María está al lado del Banco Santander.

- Son las 5:26 de la tarde, yo no quiero ir a la universidad.

Zuótiān wŏ dìdi qù xuéxiào, jīntiān bú qù.

Wŏ yéye jiào Juan, tā zhù zài Zhōngguó.

María de jiā zài Santander yínháng pángbiān.

Xiànzài shì xiàwŭ wŭ diăn èr shí liòu fēn, wŏ bú yào qù dàxué.

Page 61: Chino MANDARIN

- Mañana es 10 de Enero del año 2012.

- Hoy es cumpleaños de mi papá.

Míngtiān shì èr líng yī èr nián yī yuè shí rí.

Jīntiān shì wŏ bàba de shēngrì.

Page 62: Chino MANDARIN

Actividad en clase: Trabajar en grupo armar un pequeño texto según la imágen siguiente, que incluya:

- Presentación (wŏ jiào…, wŏ gēge jiào…) - Dónde vivimos (wŏmen zhù…) - Suponer que: ayer fue cumpleaños de mi hermana mayor y hoy es cumpleaños de mi hermano mayor, ahora iremos a comer a un restaurante que está al lado de la universidad Bĕijīng. - Incluir todas las comidas que están en las imágenes en el menú (Ej: wŏ yào chī chăufàn, wŏ gēge yào hē kāfēi, etc). - Después de la comida, la cuenta sale… (Ej: 200 yuán)

Page 63: Chino MANDARIN

Wŏ: Wáng LúnWŏ gēge: Wáng MíngWŏ jiĕjie: Wáng Mĕi