Chess toolpgn es

43

Transcript of Chess toolpgn es

ChessTool PGN2

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Tabla de Contenidos

0

Capítulo I Introducción 6

................................................................................................................................... 61 Sobre ChessTool PGN

................................................................................................................................... 62 ¿Por qué ChessTool PGN?

................................................................................................................................... 63 ¿Que es un fichero portable game notation PGN?

.......................................................................................................................................................... 8Una simple partida de ajedrez

.......................................................................................................................................................... 9Variantes

.......................................................................................................................................................... 9Notas y comentarios

.......................................................................................................................................................... 10Siete etiquetas (Seven Tag Roster)

......................................................................................................................................................... 10Event

......................................................................................................................................................... 10Site

......................................................................................................................................................... 10Date

......................................................................................................................................................... 11Round

......................................................................................................................................................... 11White

......................................................................................................................................................... 11Black

......................................................................................................................................................... 11Result

.......................................................................................................................................................... 12Etiquetas suplementarias

......................................................................................................................................................... 12Información sobre el jugador

......................................................................................................................................................... 12Información sobre el torneo

......................................................................................................................................................... 12Información sobre la apertura

......................................................................................................................................................... 13Información adicional (miscelanea)

.......................................................................................................................................................... 13Formato reducido

.......................................................................................................................................................... 14Paises

................................................................................................................................... 174 La interfaz de usuario

.......................................................................................................................................................... 17Menú

.......................................................................................................................................................... 18Barra de herramientas

.......................................................................................................................................................... 19Tablero

.......................................................................................................................................................... 20Notación

.......................................................................................................................................................... 20Barra deslizadora

.......................................................................................................................................................... 20Barra de navegación de la notación

.......................................................................................................................................................... 20Listado de partidas

.......................................................................................................................................................... 21Barra de estado

Capítulo II Fichero 23

................................................................................................................................... 231 Nuevo

................................................................................................................................... 232 Abrir

................................................................................................................................... 233 Marcar como favorito

................................................................................................................................... 234 Cerrar

................................................................................................................................... 235 Favoritos

................................................................................................................................... 236 Recientes

................................................................................................................................... 237 Clasificar

................................................................................................................................... 238 Descargar

................................................................................................................................... 249 Propiedades

3Contents

3

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

................................................................................................................................... 2410 Asociar los ficheros pgn a esta aplicación

................................................................................................................................... 2411 Eliminar

Capítulo III Partida 26

................................................................................................................................... 261 Nueva

................................................................................................................................... 282 Marcar como favorita

................................................................................................................................... 283 Recientes

................................................................................................................................... 284 Favoritas

................................................................................................................................... 285 Guardar

................................................................................................................................... 296 Datos de la partida

................................................................................................................................... 297 Guardar en otro fichero

................................................................................................................................... 298 Eliminar

Capítulo IV Tablero 31

................................................................................................................................... 311 Invertir

................................................................................................................................... 312 Tablero animado

................................................................................................................................... 313 Copiar

................................................................................................................................... 314 Guardar la posición del tablero como fichero gráfico

................................................................................................................................... 315 Ver la posición del tablero como texto

................................................................................................................................... 326 Configurar

................................................................................................................................... 327 Configurar con una posición no legal

................................................................................................................................... 338 Ocultar las piezas

................................................................................................................................... 339 Ver notación ICCF

Capítulo V Notación 35

................................................................................................................................... 351 Comentar el movimiento seleccionado

................................................................................................................................... 352 Notas

.......................................................................................................................................................... 35Notas sobre el movimiento jugado

.......................................................................................................................................................... 35Notas sobre la posición

.......................................................................................................................................................... 36Notas sobre la presión de tiempo

................................................................................................................................... 363 Enviar notación a fichero de texto ASCII

................................................................................................................................... 364 Copiar

................................................................................................................................... 375 Cortar

................................................................................................................................... 376 Pegar desde el portapapeles

................................................................................................................................... 377 Eliminar

................................................................................................................................... 378 Forsyth - Edwards Notation FEN

................................................................................................................................... 389 Variantes

................................................................................................................................... 3810 Ocultar los movimientos

Capítulo VI Análisis 40

................................................................................................................................... 401 Motor de análisis Crafty

ChessTool PGN4

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Capítulo VII Créditos 42

Capítulo

I

ChessTool PGN6

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

1 Introducción

1.1 Sobre ChessTool PGN

ChessTool PGN es una aplicación informática de uso gratuito, para leer y grabar partidas de ajedrez enel formato Portable Game Notation (PGN).

Gestiona los ficheros de base de datos de partidas de ajedrez guardados en el formato PGN.

La aplicación ha sido diseñada sobre la base de la Portable Game Notation Specification andImplementation Guide.

Permite la administración de los ficheros de partidas de ajedrez, la modificación de los mismos o lacreación de nuevos.

La lectura sobre un tablero y notación de las partidas contenidas en los mismos, su modificación o lacreación de nuevas partidas. Permite añadir partidas, modificar las existentes, configurarlas desde la posición que se deseé, exportarla imagen gráfica del tablero, exportar la partida, introducir comentarios en los movimientos y notacionesNAG (Numeric Annotation Glyph), asigna automáticamente código ECO, nombre de apertura y variantesegún la Encyclopaedia of Chess Openings, y el código NIC (New in Chess), anotación de variantes ysubvariantes, la promoción de estas y el establecimiento como variante principal.

1.2 ¿Por qué ChessTool PGN?

Porque ChessTool PGN es una herramienta sencilla para la gestión y manipulación de ficheros portablegame notación, gratuita, y de fácil instalación.

1.3 ¿Que es un fichero portable game notation PGN?

Notación portátil de juego (Del original en inglés: Portable Game Notation (.PGN)) es un formato decomputadora para grabar partidas de ajedrez, tanto los movimientos como la información relacionada; lamayoría de los programas de ajedrez para computadora reconocen este formato que es muy popularcomo consecuencia de su fácil uso.

En lo sucesivo se hará referencia a este formato por sus siglas en inglés PGN.

El formato PGN está estructurado para una fácil lectura y escritura por usuarios humanos y para fácilanálisis y generación por programas informáticos. Las jugadas están dadas en notación algebraica deajedrez. Por lo general la extensión asignada a los archivos con este formato es ".pgn".

Existen dos subformatos dentro de la especificación del PGN, el formato de importación y el deexportación. El formato de importación describe información que ha sido preparada a mano y esintencionalmente flexible; un programa que pueda leer datos de un formato PGN debe ser capaz demanejar este formato flexible. El formato de exportación es en cambio estricto, describe la informacióngenerada bajo el control de un programa informático, algo así como una bonita impresión de unprograma fuente compilado por una computadora. El formato de exportación generado por distintosprogramas debe ser exactamente equivalente byte por byte.

El código informático del formato PGN empieza con un conjunto de #pares de etiquetas (el nombre dela etiqueta y su valor), seguido de las jugadas (los movimientos del ajedrez con comentariosopcionales).

Introducción 7

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Cada par de etiquetas comienza con un "[", seguido del nombre de la etiqueta, el valor de la etiquetaencerrado en comillas dobles ("), y un "]" para cerrar.

Para almacenar la información en el formato PGN es necesario dar siete etiquetas, llamadas "STR" (delinglés Seven Tag Roster) que significa "lista de siete etiquetas". En el formato de exportación, lasetiquetas STR deben aparecer antes que cualquier otro par de etiquetas. El orden es el siguiente:

(Los nombres de las etiquetas son en idioma inglés, agregamos entre paréntesis la traducción perotóme en cuenta que esto no es parte del formato).

1. Event (Evento): el nombre del torneo o de la competencia. 2. Site (lugar): el lugar donde el evento se llevó a cabo. Esto debe ser en formato "Ciudad, RegiónPAÍS", donde PAÍS es el código del mismo en tres letras de acuerdo a l código del Comité OlímpicoInternacional. Cómo ejemplo: "México, D.F. MEX". 3. Date (fecha): la fecha de inicio de la partida en formato AAAA.MM.DD. Cuando se desconocen losvalores se utilizan "??". 4. Round (ronda): La ronda original de la partida. 5. White (blancas): El jugador de las piezas blancas, en formato "apellido, nombre". 6. Black (negras): El jugador de las negras en el mismo formato. 7. Result (resultado): El resultado del juego. Sólo puede tener cuatro posibles valores: "1-0" (lasblancas ganaron), "0-1" (Las negras ganaron), "1/2-1/2" (Tablas), o "*" (para otro, ejemplos: el juegoestá actualmente en disputa o un jugador facelleció durante la partida).

Muchos otros pares de etiquetas son definidos por los estándares. Entre los que están:

* Time (tiempo): La hora en que el juego empezó en formato "HH:MM:SS" de tiempo local. * Termination (fin): Da más detalles del fin del juego. Puede ser "abandono","adjudicación" (resultado determinado por adjudicación de una tercera parte), "muerte", "emergencia","normal", "infracción a las reglas", "tiempo acabado" o "no finalizado". * FEN: La posición inicial del juego en notación de Forsyth-Edwards (del inglés Forsyth-EdwardsNotation). Esta se utiliza para registrar juegos parciales, que empiezan en alguna posición determinada.También es necesaria para variantes del ajedrez como en el Ajedrez aleatorio de Fischer, donde laposición inicial no es siempre la del ajedrez convencional. Si se utiliza una etiqueta FEN entonces debecolocarse un par de etiquetas adicional llamado "SetUp" (inicialización) con un valor de "1".

El texto de las jugadas describe los movimientos realizados en el juego. Esto debe incluir indicadoresdel número de la jugada (un número seguido de cero o más puntos) y notación estándar algebraica(NEA).

El texto de las jugadas en NEA describe los movimientos realizados. En la mayoría de los casos, estoes simplemente la letra descriptiva de la pieza en inglés, una "x" si existe una captura, y el nombrealgebraico de dos caracteres del escaque final a donde la pieza se desplazó. Las abreviaturas de laspiezas en inglés son:

* K = (king) Rey * Q = (queen) Dama * R = (rook) Torre * B = (bishop) Alfil * N = (knight) Caballo * P = (pawn) Peón

En NEA al peón se le da una abreviación vacía, pero en otros contextos su abreviación es "P". El

ChessTool PGN8

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

nombre algebraico de cada escaque es el usual de la notación algebraica.

En algunos casos lo anterior puede ser ambiguo; si es así, el nombre algebraico de la pieza, su numérode fila, o el escaque exacto es colocado después del nombre de la pieza que se mueve (en este ordende preferencia). De esta forma, "Nge2" se refiere a un caballo que está en g y se mueve a e2.

El enroque corto en NEA se indica con "O-O" y el largo con "O-O-O" (Nótese que estas son letras osmayúsculas y no números ceros). Una promoción de un peón se denota añadiendo un signo "=" seguidodel nombre algebraico de la pieza a la que el peón se promueve. Si el movimiento genera un jaque, seañade el signo "+"; si el movimiento implica un jaque mate se añade el signo de numeral "#".

Si el resultado del juego es cualquier otra cosa distinta a "*", el resultado se repite al final del texto delas jugadas.

Los comentarios deben ser añadidos ya sea con un ";" (un comentario de una sola línea) o con un"{" (que continuará hasta que aparece un "}". Los comentarios no se mezclan.

A continuación tenemos un ejemplo de un juego en formato PGN, esta partida es muy famosa y sellama "La inmortal":

[Event "Informal Game"][Site "London, England ENG"][Date "1851.07.??"][Round "-"][White "Anderssen, Adolf"][Black "Kieseritzky, Lionel"][Result "1-0"]

1.e4 e5 2.f4 exf4 3.Bc4 Qh4+ 4.Kf1 b5 5.Bxb5 Nf6 6.Nf3 Qh6 7.d3 Nh5 8.Nh4 Qg59.Nf5 c6 10 g4 Nf6 11.Rg1 cxb5 12.h4 Qg6 13.h5 Qg5 14.Qf3 Ng8 15.Bxf4 Qf616.Nc3 Bc5 17.Nd5 Qxb2 18.Bd6 Bxg1 19.e5 Qxa1+ 20.Ke2 Na6 21.Nxg7+ Kd822.Qf6+ Nxf6 23.Be7# 1-0

Las variantes de ajedrez pueden también ser grabadas utilizando PGN. Estas son comúnmenteanotadas con una etiqueta llamada "Variant" (variante) en donde se da como valor el nombre de lasreglas. Sea cuidadoso de no utilizar el término "Variation" (Variación)* que significa el nombre de unavariación de una apertura. Nótese que muchos programas de ajedrez soportan al menos algunasvariantes del ajedrez.

Texto original de Wikipedia

Portable Game Notation Specification and Implementation Guide

1.3.1 Una simple partida de ajedrez

A continuación se representa una partida de ajedrez guardada dentro de un fichero PGN:

[Event "37th Olympiad"][Site "Turin ITA"][Date "2006.05.29"][Round "8"][White "Karjakin,Sergey"][Black "Hellsten,J"][Result "1-0"]

Introducción 9

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

1.e4 c5 2.Nf3 e6 3.d4 cxd4 4.Nxd4 a6 5.Bd3 Bc5 6.Nb3 Be7 7.Be3 Nc6 8.f4d6 9.N1d2 Nf6 10.c3 Qc7 11.Qf3 b6 12.O-O-O Bb7 13.Kb1 Nd7 14.g4 Nc5 15.Bc2b5 16.g5 O-O-O 17.Qf2 Nb8 18.f5 Nbd7 19.Nxc5 dxc5 20.fxe6 fxe6 21.Qf7 Bd622.Qxe6 Rhe8 23.Qg4 Kb8 24.Nf3 Ne5 25.Nxe5 Bxe5 26.h4 g6 27.Rhf1 b4 28.cxb4cxb4 29.Rxd8+ Rxd8 30.Qe6 Rc8 31.Bd3 Qd6 32.Qxd6+ Bxd6 33.Rf6 Bg3 34.Bf4+Bxf4 35.Rxf4 a5 36.Rf6 Rc5 37.Rf8+ Rc8 38.Rxc8+ Kxc8 39.Kc2 Kd7 40.Kb3Kd6 41.Ka4 Ke5 42.Kxa5 Kf4 43.Kxb4 Kg4 44.e5 1-0

En un fichero se pueden guardar varias partidas, centenares o miles.Una partida de ajedrez se compone de dos secciones. En la primera se encuentran las etiquetas que

identifican la partida, y en la segunda los movimientos jugados.

La sección de los movimientos o jugadas se compone de los movimientos de las piezas, número de

cada movimiento, anotaciones opcionales, y un indicador sobre la finalización de la partida. La

anotación de movimientos no legales (de acuerdo con las normas del ajedrez sobre el movimiento de

piezas) no está permitida.

Para la representación de los movimientos de ajedrez se utiliza la Standard Algebraic Notation SAN que

utiliza el alfabeto latino. Identifica cada pieza por una letra mayúscula P (peón – pawn), N (caballo –

knight), B (alfil – bishop), R (torre – rook), Q (reina – queen), K (rey –king). La letra del peón no se utiliza

en esta notación. Así en el listado de los movimientos, aparece reflejado el número del movimiento

seguido del nombre de la pieza y del número de la casilla de destino.

Ejemplo: 1.e4 c5 2.Nf3 e6. En el primer movimiento el peón de las blancas (situado en la casilla e2)

mueve hasta la casilla e4 y el peón de las negras (situado en la casilla c7) hasta la casilla c5. En el

segundo movimiento el caballo de las blancas (situado en la casilla g1) se mueve hasta la casilla f3 y el

peón de las negras hasta la e6. En los márgenes del tablero se encuentra la numeración de las casillas.

La captura de las piezas viene señalada por una “x” entre la pieza captora y la capturada. El enroque de

rey se señala con ”O-O” (letra “O” mayúscula, no número cero) y el enroque de dama con “O-O-O”. La

coronación o promoción de un peón se identifica con el signo”=” seguido de la casilla de destino y de la

pieza a la que promociona. Si con el movimiento se da jaque al rey al final del movimiento se añade el

signo “+”, y si es jaque mate “#”.

1.3.2 Variantes

Una variante (RAV Recursive Annotation Variation) es una serie de jugadas que representan unaalternativa a la variante principal.

Pueden incluirse dentro de una partida las variantes o subvariantes que se deseen. Se pueden eliminaro promocionar (convertir una variante en la línea principal, o una subvariante en variante).

1.3.3 Notas y comentarios

En la notación se pueden introducir notas y comentarios sobre una determinada jugada o posición.

Las notas se conocen como NAG (Numeric Annotation Glyph). (Ver información Wikipedia)

El Estándar PGN predefine los tipos de notas en:

ØNotas sobre el movimiento jugado.

ChessTool PGN10

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

ØNotas sobre la posición.

ØNotas sobre la presión de tiempo.

Las notas se insertan al final del movimiento marcado y sirven para comentar una partida.

1.3.4 Siete etiquetas (Seven Tag Roster)

Hay un grupo de etiquetas que debe de contener necesariamente una partida de ajedrez guardada enformato PGN. Identifican la partida, y cuando se exportan deben aparecer antes que cualquier otraetiqueta.

El nombre de las siete etiquetas es el siguiente:

1. Event (el nombre del torneo o del evento)2. Site (la localización del evento, ciudad donde se disputa)3. Date (la fecha del comienzo de la partida)4. Round (el número de ronda de la partida)5. White (el nombre del jugador que conduce las piezas blancas)6. Black (el nombre del jugador que conduce las piezas negras)7. Result (el resultado de la partida)

1.3.4.1 Event

Debe de contener una descripción razonable. No es conveniente utilizar abreviaturas. Si el nombre delevento no se conoce, aparecerá automáticamente un interrogante en su lugar.

Ejemplos:

[Event "FIDE World Championship"][Event "Moscow City Championship"][Event "ACM North American Computer Championship"][Event "Casual Game"]

1.3.4.2 Site

El nombre de la ciudad donde se juega la partida y la abreviatura del país.Se recomienda utilizar para la abreviatura del país las tres letras del código asignado por el ComitéOlímpico Internacional.El nombre de la ciudad y el del país se separarán por una coma. Si se utiliza la abreviatura del COI parael país, entonces no hace falta coma de separación.Si el nombre del lugar donde se disputa el evento no se conoce, aparecerá automáticamente uninterrogante en su lugar.

Ejemplos:

[Site "New York City, NY USA"][Site "St. Petersburg RUS"][Site "Riga LAT"]

1.3.4.3 Date

Fecha del comienzo de la partida (que no debe coincidir necesariamente con la fecha del comienzo deltorneo).Siempre debe utilizar el formato "YYYY.MM.DD". Los cuatro primeros caracteres indican el año, los dos

Introducción 11

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

siguientes el mes, y los dos últimos el día del mes. Si alguno de los dígitos resulta desconocido elprograma asignará automaticamente un interrogante.

Ejemplos:

[Date "1992.08.31"][Date "1993.??.??"][Date "2001.01.01"]

1.3.4.4 Round

La etiqueta Round (ronda) asigna el número de ronda de una partida. En un torneo es el número de la

partida jugada. Aunque algunos organizadores de torneos le pueden dar otro significado.

Ejemplos:

[Round "1"]

1.3.4.5 White

La etiqueta White es el nombre del jugador o jugadores de las piezas blancas. El apellido debe ir

primero y separado de una coma o un espacio del nombre o la primera inicial del nombre. Si juegan con

las piezas blancas más de una persona, entonces los nombres deben de ir en orden alfabético y

separados por dos puntos entre cada jugador. Si el jugador es una máquina o un programa informático

es conveniente incluir además del nombre la versión.

Ejemplos:

[White "Tal, Mikhail N."][White "van der Wiel, Johan"][White "Acme Pawngrabber v.3.2"][White "Fine, R."]

1.3.4.6 Black

La etiqueta Black es el nombre del jugador o jugadores de las piezas blancas. Los nombres se apuntan

igual que en el caso de la etiqueta White.

Ejemplos:

[Black "Lasker, Emmanuel"][Black "Smyslov, Vasily V."][Black "Smith, John Q.:Woodpusher 2000"][Black "Morphy"]

1.3.4.7 Result

El campo Result es el resultado de la partida. Indica lo mismo que el marcador incluido al final de los

movimientos jugados. Siempre es uno de cuatro posibles valores: “1-0” (ganan blancas), “0-1” (ganan

negras), “1/2-1/2” (tablas), y “*” (la partida está en juego y no ha concluido, la partida ha sido

abandonada, o el resultado es desconocido).

Para señalar el resultado se utiliza el dígito cero “0”, no la letra “O” mayúscula.

ChessTool PGN12

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Todos los ejemplos posibles:

[Result "0-1"]

[Result "1-0"]

[Result "1/2-1/2"]

[Result "*"]

1.3.5 Etiquetas suplementarias

1.3.5.1 Información sobre el jugador

WhiteTitle:

Es utilizado únicamente para las abreviaturas estándar de la Federación Internacional de Ajedrez FIDE

como “FM”, “IM” y “GM”. Un valor de “-“ indica que el jugador no tiene título.

WhiteElo:

Para incluir el “rating” asignado por la Federación Internacional de Ajedrez FIDE.

WhiteUSCF:

Incluir el “rating” asignado por la federación de ajedrez de su país.

WhiteNA:

La dirección de correo electrónico del jugador.

WhiteType:

Si el jugador es una persona (“Human”) o una computadora (“Program”).

1.3.5.2 Información sobre el torneo

Las siguientes etiquetas aportan información adicional sobre el torneo.

EventDate:

Similar a la fecha del comienzo de la partida, pero indica la fecha en la que comienza el torneo.

EventSponsor:

El nombre del patrocinador del torneo.

Section:

Tipo “Open”, “Reserve”.

Stage:

En torneos con varias etapas, “Preliminary”, “Semifinal”, etc.

Board:

Identifica el número del tablero en torneos por equipos o en simultáneas.

1.3.5.3 Información sobre la apertura

Las siguientes etiquetas ofrecen información sobre la apertura de la partida.

Introducción 13

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Opening:

Nombre tradicional de la apertura.

Variation:

Afina el nombre de la apertura.

Subvariation:

Ofrece información adicional sobre la variante.

ECO:

Código de la Encyclopedia of Chess Openings.

NIC:

Código de New in Chess.

1.3.5.4 Información adicional (miscelanea)

Annotator: El nombre o nombres (en el mismo formato que el de los jugadores) que identifica al anotador oanotadores de la partida.

Termination: Motivo de conclusión de la partida, puede ser alguno de los siguientes

"abandoned": partida abandonada. "adjudication": resultado por un proceso de adjudicación. "death": fallecimiento de uno de los jugadores. "emergency": partida finalizada por circunstancias inexcusables. "normal": partida finalizada de forma normal. "rules infraction": pérdida de la partida por infracción de las reglas del ajedrez. "time forfeit": pérdida de la partida por finalización del tiempo de juego. "unterminated":partida sin terminar.

Modo:Medio en el que se jugó la partida.

"OTB" (sobre el tablero),"PM" ("paper mail" correo postal), "EM" (electronic mail, correo electrónico), "ICS" (Internet Chess Server, a través de un servidor de internet), "TC" (general telecommunication).

1.3.6 Formato reducido

Para que una partida sea exportada en el llamado "formato reducido" debe cumplir con las siguientescaracterísticas:

1) No tener comentarios.2) Solo contiene las siete etiquetas.3) No contiene variantes.4) No tener anotaciones.

ChessTool PGN14

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

1.3.7 Paises

Estas son las abreviaturas de cada país asignadas por el Comité Olímpico Internacional:

AFG: AfghanistanAIR: Aboard aircraftALB: AlbaniaALG: AlgeriaAND: AndorraANG: AngolaANT: AntiguaARG: ArgentinaARM: ArmeniaATA: AntarcticaAUS: AustraliaAZB: AzerbaijanBAN: BangladeshBAR: BahrainBHM: BahamasBEL: BelgiumBER: BermudaBIH: Bosnia and HerzegovinaBLA: BelarusBLG: BulgariaBLZ: BelizeBOL: BoliviaBRB: BarbadosBRS: BrazilBRU: BruneiBSW: BotswanaCAN: CanadaCHI: ChileCOL: ColumbiaCRA: Costa RicaCRO: CroatiaCSR: CzechoslovakiaCUB: CubaCYP: CyprusDEN: DenmarkDOM: Dominican RepublicECU: EcuadorEGY: EgyptENG: EnglandESP: SpainEST: EstoniaFAI: Faroe IslandsFIJ: FijiFIN: FinlandFRA: FranceGAM: GambiaGCI: Guernsey-JerseyGEO: GeorgiaGER: Germany

Introducción 15

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

GHA: GhanaGRC: GreeceGUA: GuatemalaGUY: GuyanaHAI: HaitiHKG: Hong KongHON: HondurasHUN: HungaryIND: IndiaIRL: IrelandIRN: IranIRQ: IraqISD: IcelandISR: IsraelITA: ItalyIVO: Ivory CoastJAM: JamaicaJAP: JapanJRD: JordanJUG: YugoslaviaKAZ: KazakhstanKEN: KenyaKIR: KyrgyzstanKUW: KuwaitLAT: LatviaLEB: LebanonLIB: LibyaLIC: LiechtensteinLTU: LithuaniaLUX: LuxembourgMAL: MalaysiaMAU: MauritaniaMEX: MexicoMLI: MaliMLT: MaltaMNC: MonacoMOL: MoldovaMON: MongoliaMOZ: MozambiqueMRC: MoroccoMRT: MauritiusMYN: MyanmarNCG: NicaraguaNET: The InternetNIG: NigeriaNLA: Netherlands AntillesNLD: NetherlandsNOR: NorwayNZD: New ZealandOST: AustriaPAK: PakistanPAL: PalestinePAN: Panama

ChessTool PGN16

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

PAR: ParaguayPER: PeruPHI: PhilippinesPNG: Papua New GuineaPOL: PolandPOR: PortugalPRC: People's Republic of ChinaPRO: Puerto RicoQTR: QatarRIN: IndonesiaROM: RomaniaRUS: RussiaSAF: South AfricaSAL: El SalvadorSCO: ScotlandSEA: At SeaSEN: SenegalSEY: SeychellesSIP: SingaporeSLV: SloveniaSMA: San MarinoSPC: Aboard spacecraftSRI: Sri LankaSUD: SudanSUR: SurinamSVE: SwedenSWZ: SwitzerlandSYR: SyriaTAI: ThailandTMT: TurkmenistanTRK: TurkeyTTO: Trinidad and TobagoTUN: TunisiaUAE: United Arab EmiratesUGA: UgandaUKR: UkraineUNK: UnknownURU: UruguayUSA: United States of AmericaUZB: UzbekistanVEN: VenezuelaVGB: British Virgin IslandsVIE: VietnamVUS: U.S. Virgin IslandsWLS: WalesYEM: YemenYUG: YugoslaviaZAM: ZambiaZIM: ZimbabweZRE: Zaire

Introducción 17

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

1.4 La interfaz de usuario

La aplicación se compone de una serie de elementos que permiten al usuario manipular y gestionar lainformación contenida en los ficheros de partidas.

1.4.1 Menú

Situado en la parte superior de la aplicación, contiene todos los procedimientos del programa.

ChessTool PGN18

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

1.4.2 Barra de herramientas

La barra de herramientas permite tener un acceso rápido a los procedimientos mas utilizados en laaplicación.

Crea un nuevo fichero de partidas PGN.Deberá darle un nombre y guardarlo en una ruta conocida. Al crearlo queda cargado en laaplicación, y en la rejilla de partidas. Y figurará en el menú de ficheros utilizadosrecientemente.

Abre un fichero de partidas PGN existente. Queda cargado en la aplicación, la primera partida que contiene el fichero queda cargadaen la notación y en el tablero, y el resto de partidas aparecen reflejadas en el listado departidas, haciendo doble clic sobre cualquiera de ellas se carga en la notación y en eltablero.

Crear nueva partida.La partida se incluirá automáticamente como la última partida del fichero que seencuentra abierto.Aparecerá la ventana con los datos que se ha de contener una partida y que debemosrellenar.Si no hay un fichero cargado esta opción permanecerá deshabilitada, hay que tener encuenta que las nuevas partidas se guardarán en el fichero abierto.

Guarda una partida existente que ha sido modificada.Reemplazará dentro del fichero de partidas y en la misma posición en que se encontrabala partida existente, por la nueva partida modificada.

Permite modificar las etiquetas (datos del encabezamiento) de la partida, nombre de losjugadores, resultado, evento, lugar, etc.

Guarda la partida cargada en la aplicación en un fichero pgn distinto al que se encuentraen uso en ese momento.

Permite introducir comentarios en el movimiento de la notación seleccionado. Al seleccionar esta opción se abre un pequeño editor de texto donde escribir elcomentario y al guardar queda reflejado en la notación.Para eliminar los comentarios basta con seleccionar el movimiento y seleccionar lamisma opción, una vez abierto el editor borrar el comentario y guardar.

Permite configurar las piezas sobre el tablero en cualquier posición y desde el número demovimiento que se quiera.

Carga el visualizador gráfico que tenga instalado por defecto en su ordenador con laimagen gráfica del tablero en la posición de las piezas en ese momento. La imagenpuede guardarla en el formato deseado.

Introducción 19

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Si quiere obtener una imágen gráfica del tablero a distinto tamaño, regule primero eltamaño del tablero con la barra de desplazamiento.

Invierte la posición de las piezas sobre el tablero, blancas arriba - negras abajo yviceversa.

Hace posible que las piezas del tablero se muevan según los movimientos de la notaciónhasta el final de la partida, o hasta que se pare volviendo a pulsar sobre esta opción.

Marcar la partida que se encuentra cargada en el tablero y en la notación como favorita,que será guardada como tal en la opción del menú Partida/Favoritas para tener un rápidoacceso a ella cuando se necesite.

El motor de análisis Crafty analiza la posición deseada.Basta pulsar sobre la opción del menú o de la barra de herramientas, para desactivarlocerrando la ventana de análisis o haciendo clic sobre las opciones que lo activaron.

Ir a la partida anterior del fichero.Cuando está abierto un fichero y cargada una partida, nos permite ir a la partida que seencuentra inmediatamente antes en el fichero a la partida cargada.Esta opción también se puede realizar con la tecla <Re Pág>

Ir a la siguiente partida del fichero.Cuando está abierto un fichero y cargada una partida, nos permite ir a la partida siguientedel fichero.Esta opción también se puede realizar con la tecla <Av Pág>

1.4.3 Tablero

El tablero representa la posición de las piezas en cadamovimiento de la partida.Las piezas se mueven pulsando sobre ellas con el ratón,siempre que el movimiento a realizar sea legal o estépermitido.

ChessTool PGN20

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

1.4.4 Notación

La notación contiene todos los movimientos de una partida,pulsando sobre cualquiera de ellos las piezas del tablero secolocan en la posición señalada.

Hay tres formas de desplazarse por los movimientos de lanotación:

1.- Con los botones de la barra de navegación situadosencima de la notación.2.- Con las flechas del teclado.3.- Pulsando con el ratón sobre los movimientos.

Para cargar la partida anterior o la siguiente partida delfichero basta pulsar en los botones de la barra deherramientas de partida anterior y siguiente partida, o en losbotones del teclado <Re Pág> y <Av Pág>.

1.4.5 Barra deslizadora

Entre el tablero y la notación se encuentra una barra deslizadora, con el botón izquierdodel ratón pulsado podemos desplazar la barra hacia la izquierda o la derecha, reduciendoo ampliando el tamaño del tablero.

1.4.6 Barra de navegación de la notación

La barra de navegación se encuentra en la parte superior de la notación. A su derecha se encuentra losbotones que permiten desplazarnos por los movimientos de la notación. Este desplazamiento tambiénse puede realizar con las flechas del teclado.

A la izquierda aparece el nombre de la apertura y variante de la partida cargada en la notación, deacuerdo con Enciclopeda de Aperturas de Ajedrez (ECO).

1.4.7 Listado de partidas

Al abrir un fichero de partidas, todas las partidas contenidas en el mismo aparecen reflejadas en ellistado de partidas, y el nombre del fichero en la pestaña de acceso al listado de partidas.

Introducción 21

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Para abrir una partida únicamente hay que hacer doble clic sobre ella y automáticamente será cargadaen la notación y en el tablero. Haciendo clic sobre cualquier campo del encabezamiento del listado departidas, este se ordena en orden creciente por el campo seleccionado.Haciendo en el botón derecho del ratón sobre el listado de partidas nos aparecerá un menú desplegable.

Existen tres formas de desplazamiento sobre las partidas del listado:

1.- Con los botones de la barra de herramientas de partida anterior y siguiente partida.2.- Con los botones del teclado <Re Pág> y <Av Pág>.3.- Seleccionando directamente la partida deseada con el ratón.

1.4.8 Barra de estado

La barra de estado de la aplicación nos proporciona diversa información sobre el fichero abierto, lapartida cargada o el movimiento realizado.

De izquierda a derecha nos indica que:

1.- Si el fichero abierto es de lectura y escritura o sólo lectura.2.- El número de orden de la partida cargada dentro del fichero abierto.3.- Número de partidas que contiene el fichero abierto.4. y 5.- Movimiento seleccionado en la notación en diferentes formatos.6.- Número de movimientos de la partida.7.- Apertura de la partida cargada según los códigos de New In Chess (NIC).

Capítulo

II

Fichero 23

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

2 Fichero

En este capítulo se describen los procedimientos que utiliza la aplicación para manejar y gestionar losficheros Portable Game Notation PGN.

2.1 Nuevo

Crea un nuevo fichero de partidas PGN.Deberá darle un nombre y guardarlo en una ruta conocida. Al crearlo queda cargado en laaplicación, y en la rejilla de partidas. Y figurará en el menú de ficheros utilizadosrecientemente.

2.2 Abrir

Abre un fichero de partidas PGN existente. Queda cargado en la aplicación, la primera partida que contiene el fichero queda cargadaen la notación y en el tablero, y el resto de partidas aparecen reflejadas en el listado departidas, haciendo doble clic sobre cualquiera de ellas se carga en la notación y en eltablero.

2.3 Marcar como favorito

Marcar el fichero abierto como favorito.Los ficheros marcados como favoritos quedan guardados en la opción del menú principal Fichero/Favoritos para tener un rápido acceso a ellos.

2.4 Cerrar

Cerrar el fichero abierto en la aplicación.

2.5 Favoritos

Relación de los ficheros marcados como favoritos, pulsando sobre cualquiera de ellos secargará en la aplicación.Esta opción permite tener un rápido acceso a los ficheros mas utilizados, sin tener querealizar una búsqueda por directorios o rutas de acceso.

2.6 Recientes

Relación de los ficheros utilizados recientemente. Seleccionando cualquiera de ellos secargará en la aplicación.

2.7 Clasificar

Clasificar las partidas del fichero abierto.Las partidas se distribuyen en otros ficheros en función de la opción elegida.

2.8 Descargar

Descarga ficheros PGN desde internet.Descarga ficheros desde las página de The week in chess y PGN Mentor.

ChessTool PGN24

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

2.9 Propiedades

Al seleccionar esta opción se abre la ventana de Windows de propiedades. En estaventana, además de obtener información sobre el fichero, podemos marcarlo como de sólo lectura (o desmarcarlo) lo que impediría introducir modificaciones en el mismo.

2.10 Asociar los ficheros pgn a esta aplicación

Al asociar los ficheros portable game notation a la aplicación permite entre otras cosasque al hacer doble clic sobre cualquier fichero de este tipo se cargue automáticamente enChessTool PGN.Desplazando cualquier fichero pgn desde el explorador de Windows a la aplicación, o alicono de la aplicación en el escritorio, el fichero se cargará en la aplicación.

2.11 Eliminar

Elimina el fichero pgn abierto en la aplicación.

Capítulo

III

ChessTool PGN26

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

3 Partida

En este capítulo se describen los procedimientos que utiliza la aplicación para manejar y gestionar laspartidas contenidas en el fichero Portable Game Notation PGN cargado en la aplicación.

3.1 Nueva

Crear nueva partida.La partida se incluirá automáticamente como la última partida del fichero que seencuentra abierto.Aparecerá la ventana con los datos que se ha de contener una partida y que debemosrellenar.Si no hay un fichero cargado esta opción permanecerá deshabilitada, hay que tener encuenta que las nuevas partidas se guardarán en el fichero abierto.

Pestaña de las siete etiquetas (seven tag roster).

Estos son los datos fundamentales que debecontener una partida de ajedrez.Introducir los datos en los formatos indicadospara:Evento, Lugar, Año, Resultado, Ronda, Blancas, Negras.

El resto de los datos que se encuentran en lasdemás pestañas sólo deben incluirse cuandosean necesarios o se requiera esa información.

Las siguientes etiquetas aportan información

adicional sobre el torneo.

Año, mes y día:

Similar a la fecha del comienzo de la partida,

pero indica la fecha en la que comienza el

torneo.

Patrocinador:

El nombre del patrocinador del torneo.

Sección:

Tipo “Open”, “Reserve”.

Etapa:

En torneos con varias etapas, “Preliminary”,

“Semifinal”, etc.

Tablero:

Identifica el número del tablero en torneos por

equipos o en simultáneas.

Partida 27

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Email:

La dirección de correo electrónico del jugador.

Título:

Es utilizado únicamente para las abreviaturas

estándar de la Federación Internacional de

Ajedrez FIDE como “FM”, “IM” y “GM”. Un valor

de “-“ indica que el jugador no tiene título.

Tipo:

Si el jugador es una persona (“Human”) o una

computadora (“Program”).

Elo:

Para incluir el “rating” asignado por la

Federación Internacional de Ajedrez FIDE.

Rating Federación:

Incluir el “rating” asignado por la federación de

ajedrez de su país.

Las siguientes etiquetas ofrecen información

sobre la apertura de la partida. Al marcar el

cuadro situado a la izquierda del campo la

aplicación asigna automáticamente el valor.

ECO:

Código de la Encyclopedia of Chess Openings.

Apertura:

Nombre tradicional de la apertura según la

Encyclopedia of Chess Openings.

Variante:

Afina el nombre de la apertura.

Subvariante:

Ofrece información adicional sobre la variante.

NIC:

Código de New in Chess.

ChessTool PGN28

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

Anotador: El nombre o nombres (en el mismo formatoque el de los jugadores) que identifica alanotador o anotadores de la partida.

Terminación: Motivo de conclusión de la partida, puede seralguno de los siguientes

"abandoned": partida abandonada. "adjudication": resultado por un proceso deadjudicación. "death": fallecimiento de uno de los jugadores. "emergency": partida finalizada porcircunstancias inexcusables. "normal": partida finalizada de forma normal. "rules infraction": pérdida de la partida porinfracción de las reglas del ajedrez. "time forfeit": pérdida de la partida porfinalización del tiempo de juego. "unterminated":partida sin terminar.

Modo:Medio en el que se jugó la partida.

"OTB" (sobre el tablero),"PM" ("paper mail" correo postal), "EM" (electronic mail, correo electrónico), "ICS" (Internet Chess Server, a través de unservidor de internet), "TC" (general telecommunication).

3.2 Marcar como favorita

Marcar la partida que se encuentra cargada en el tablero y en la notación como favorita,que será guardada como tal en la opción del menú Partida/Favoritas para tener un rápidoacceso a ella cuando se necesite.

3.3 Recientes

Relación de las veinte últimas partidas que se han abierto, haciendo clic sobre cualquierade ellas se cargará en la aplicación.

3.4 Favoritas

Relación de las partidas marcadas como favoritas, haciendo clic sobre cualquiera de ellasse cargará en la aplicación.

3.5 Guardar

Guarda una partida existente que ha sido modificada.Reemplazará dentro del fichero de partidas y en la misma posición en que se encontrabala partida existente, por la nueva partida modificada.

Partida 29

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

3.6 Datos de la partida

Permite modificar las etiquetas (datos del encabezamiento) de la partida, nombre de losjugadores, resultado, evento, lugar, etc.

3.7 Guardar en otro fichero

Guarda la partida cargada en la aplicación en un fichero pgn distinto al que se encuentraen uso en ese momento.

3.8 Eliminar

Borra del fichero la partida actual.

Capítulo

IV

Tablero 31

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

4 Tablero

En este capítulo se describen los procedimientos que utiliza la aplicación para manejar las piezas sobreel tablero.

4.1 Invertir

Invierte la posición de las piezas sobre el tablero, blancas arriba - negras abajo yviceversa.

4.2 Tablero animado

Hace posible que las piezas del tablero se muevan según los movimientos de la notaciónhasta el final de la partida, o hasta que se pare volviendo a pulsar sobre esta opción.

4.3 Copiar

Copiar la imagen gráfica del tablero al portapapeles con la posición de las piezas en esemomento.Este procedimiento es útil para editar posteriormente la imagen en un editor gráfico.

4.4 Guardar la posición del tablero como fichero gráfico

Carga el visualizador gráfico que tenga instalado por defecto en su ordenador con laimagen gráfica del tablero en la posición de las piezas en ese momento. La imagenpuede guardarla en el formato deseado.Si quiere obtener una imágen gráfica del tablero a distinto tamaño, regule primero eltamaño del tablero con la barra de desplazamiento.

4.5 Ver la posición del tablero como texto

Permite ver en el Bloc de notas de Windows la posición de las piezas del tablero en unfichero ASCII, con formato de texto.A continuación puede comprobar las piezas sobre el tablero, y la misma posición en unfichero de texto.

ChessTool PGN32

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

4.6 Configurar

Permite configurar las piezas sobre el tablero en cualquier posición y desde el número demovimiento que se quiera.

Desde esta ventana se puedeneliminar las piezas situadassobre el tablero, añadir altablero las piezas deseadas yen la posición que se quiera.Para ello, basta con pulsarsobre la pieza existente en loslaterales del tablero y colocarlaen la casilla que corresponda.El único requisito que se debecumplir es que la posición delas piezas debe cumplir conlas reglas del ajedrez, es decirno puede colocar dos reyes delmismo color, diez peones,posiciones imposibles, etcSe puede introducir el númerode movimiento desde el que seinicia la partida y quienesmueven, blancas o negras.

4.7 Configurar con una posición no legal

Este procedimiento es similar al de Configurar, con la diferencia de que aquí puedeconfigurar las piezas sobre el tablero en posiciones no legales o imposibles (dos reyesdel mismo color, diez peones, etc)

Tablero 33

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

4.8 Ocultar las piezas

Oculta las piezas del tablero, para restaurarlas pulsar sobre la misma opción.

4.9 Ver notación ICCF

Ver en cada escaque del tablero la notación utilizada por la Federación Internacional deAjedrez por Correspondencia (en inglés International Correspondence Chess Federation,ICCF). Para restaura el tablero original pulsar sobre la misma opción.

Capítulo

V

Notación 35

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

5 Notación

En este capítulo se describen los procedimientos que utiliza la aplicación para manejar y gestionar losmovimientos que aparecen en la notación de la partida.

5.1 Comentar el movimiento seleccionado

Permite introducir comentarios en el movimiento de la notación seleccionado. Al seleccionar esta opción se abre un pequeño editor de texto donde escribir elcomentario y al guardar queda reflejado en la notación.Para eliminar los comentarios basta con seleccionar el movimiento y seleccionar lamisma opción, una vez abierto el editor borrar el comentario y guardar.

5.2 Notas

En los movimientos de la notación se pueden incluir notas estándar que vienen predeterminadas en laPortable Game Notation Specification and Implementation Guide, y que tienen un significado concreto.

Se clasifican en notas sobre el movimiento, sobre la posición y sobre la presión de tiempo.

5.2.1 Notas sobre el movimiento jugado

! Buena jugada!! Jugada brillante (muy buena)? Mala jugada?? Muy mala jugada!? Jugada interesante?! Jugada dudosa

5.2.2 Notas sobre la posición

± Ventaja blanca+/= ± Ligera ventaja blanca

ChessTool PGN36

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

+– Ventaja ganadora blanca–/+ (o bien, figura invertida de ±) — Ventaja negra=/+ (o bien, figura invertida de ±) — Ligera ventaja negra–+ Ventaja ganadora negra

Posición incierta

5.2.3 Notas sobre la presión de tiempo

5.3 Enviar notación a fichero de texto ASCII

Representa la notación en un fichero de texto ASCII en el Bloc de Notas de Windows.

5.4 Copiar

Copia al portapapeles el contenido de la notación de la partida.Lo hace en los siguientes formatos:

1.- Copiar la notación al portapapeles: El contenido de la notación al completo, todas lasetiquetas, comentarios, variantes, etc.

2.- Copiar la notación al portapapeles sólo con las siete etiquetas: Copia la partida sólocon las siete etiquetas fundamentales.

3.- Copiar la notación al portapapeles sin comentarios.

4.- Copiar la notación al portapapeles sin variantes.

5.- la notación al portapapeles sin comentarios y sin variantes.

Posteriormente. lo copiado al portapapeles puede pegarlo en una nueva partida o en unapartida existente. O puede pegarlo en un editor de texto para editarlo a su gusto.

Notación 37

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

5.5 Cortar

Cortar la notación.Existen dos opciones, cortar desde el movimiento seleccionado o cortar la notaciónanterior al movimiento seleccionado.Los cortes no quedan guardados en el portapapeles.

5.6 Pegar desde el portapapeles

Pegar notación desde el portapapeles a una partida existente el contenido de la notaciónde una partida.

5.7 Eliminar

Eliminar de la notación, si existiesen, todos los comentarios, variantes, notas y todos losmovimientos.

5.8 Forsyth - Edwards Notation FEN

Permite copiar al portapapeles la posición de la partida en el movimiento seleccionado,para después poder pegarla en otra partida.

Es un tipo de anotación utilizado en ajedrez. En los archivos .pgn aparece con lasiniciales FEN.

Se utiliza para registrar las posiciones iniciales de juegos parciales.

Una línea con notación de Forsyth-Edwards sería:

[FEN "5r1k/3b2p1/p6p/1pRpR3/1P1P4/P4pPq/5Qn1/1B4K1 w - - 0 1"]

Aquí están descritas cada uno de los escaques del tablero, empezando por la líneasuperior, visto desde la posición de las blancas, y de izquierda a derecha.

Cada línea del tablero se describe poniendo la inicial de la pieza, usando mayúsculas sison blancas o minúsculas en caso contrario, y el número de huecos. La línea superior deltablero sería en el ejemplo: 5r1k = 5 escaques vacíos, torre negra (r, rook en inglés), unescaque vacío y rey negro (k, king en inglés).

La línea inferior del tablero sería: 1B4K1 = un hueco, alfil blanco (B, bishop en inglés), 4huecos, rey blanco (K) y un hueco.

Mueven las blancas w (white en inglés) tal como finaliza la línea con: w - - 0 1"], poniendob (black en inglés) si mueven negras.

Texto de Wikipedia

ChessTool PGN38

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

5.9 Variantes

Podemos anotar en una partida de ajedrez además de lalínea principal variantes y subvariantes.

Para ello basta desde una posición del tablero realizar unmovimiento distinto al que aparece en la notación entoncesnos aparecerá la siguiente ventana

Que nos indica si queremos que el nuevo movimientoaparezca como nueva variante, si queremos sobrescribir lalinea entera (o variante que estamos modificando), o siqueremos reemplazar únicamente el movimiento.

Con la aplicación podemos promocionar una variante,convertirla de variante en la línea principal de la partida, ouna subvariante en variante, o eliminar la varianteseleccionada.

5.10 Ocultar los movimientos

Ocultar los movimientos que aparecen en la notación, se restauran pulsando sobre lamisma opción.

Capítulo

VI

ChessTool PGN40

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

6 Análisis

6.1 Motor de análisis Crafty

El motor de análisis Crafty analiza la posición deseada.Basta pulsar sobre la opción del menú o de la barra de herramientas, para desactivarlocerrando la ventana de análisis o haciendo clic sobre las opciones que lo activaron.

Crafty es un programa de ajedrez escrito por Robert Hyatt, profesor de la Universidad de Alabama enBirmingham. El programa es una derivación de Cray Blitz, ganador del Campeonato Mundial deProgramas de Ajedrez (WCCC) de 1983 y de 1986. En febrero del año 2006, Crafty aparecía en laslistas de clasificación SSDF en la posición 36, con un ELO de 2657.[1]

El código abierto de Crafty está escrito en ANSI C, y por tanto es muy versátil. Sin embargo, elcrecimiento del rendimiento de algunas CPU, hace posible que se pueden usar otros lenguajes deprogramación que darán como resultado un incremento del rendimiento. El código está disponiblegratis.[2]

Crafty usa el protocolo XBoard, y puede ejecutarse en varias interfaces populares, como WinBoard, oArena [1].

Existen varias ediciones especiales del programa que contienen libros de aperturas, función deaprendizaje de posiciones, y tablas de finales.

En el WCCC de 2004, Crafty finalizó el cuarto clasificado, con el mismo número de puntos que elprimero (Fritz 8).

Crafty es uno de los programas que se incluyen en el test SPEC. También se incluye como motor deajedrez adicional en Fritz.

Texto de Wikipedia

Capítulo

VII

ChessTool PGN42

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5

7 Créditos

Para la creación de esta aplicación se han utilizado los siguientes programas o componentes de usogratuito:

http://www.cmpgo.bettersoft.de/index.html

http://club.telepolis.com/silverpointdev/index.htm

http://www.inkscape.org/

http://www.openclipart.org/

http://www.photofiltre.com/

http://www.jrsoftware.org/isinfo.php

© 2009 Guillermo Gajate versión 1.3.5