Centros de transformación compactos MT/BT PLT …...de superficie), simplifica la obra civil (foso)...

21
Centros de transformación compactos MT/BT (630 kVA/24 kV) PLT-2 UF / EHA-2 UF / EHS-2 UF Catálogo (de exterior) (de interior) (subterráneo)

Transcript of Centros de transformación compactos MT/BT PLT …...de superficie), simplifica la obra civil (foso)...

Centros de transformacióncompactos MT/BT (630 kVA/24 kV)

PLT-2 UF / EHA-2 UF / EHS-2 UF

Catálogo

(de exterior)(de interior) (subterráneo)

Índicegeneral

Centros de transformación compactosMT/BT (630 kVA/24 kV) PLT-2 UF/EHA-2 UF/EHS-2 UF

Schneider Electric 3

página

Presentación 4

Elementos del centro PLT-2 UF 8

Plataforma telemandada 10

Centro compacto EHA-2 UF 12

Centro compacto EHSH-2 UF 14

Centro compacto EHSV-2 UF 16

Instalación y dimensiones 18

Schneider Electric4 Schneider Electric4

Merlin Gerin presenta tres soluciones de centros de transformacióncompactos que permiten una fácil instalación debido a su compacidady una cómoda ubicación gracias a sus reducidas dimensiones endiferentes entornos.

PLT-2 UF

Es un centro completo de interior con plataforma móvil previsto para serinstalado en dos locales de edificios destinados a los centros detransformación, pudiendo reducir notablemente las dimensiones de losmismos.

EHA-2 UF

Es un centro completo de exterior con envolvente de hormigón parainstalarlo en superficie reduciendo considerablemente el impactovisual y la obra civil.

EHS-2 UF

Es un centro completo prefabricado subterráneo de maniobra exteriorque con unas reducidas dimensiones facilita su instalación y elimina elimpacto visual. Existen 2 modelos en función del tipo de ventilación:

c EHSH-2 UF: con rejillas de ventilación horizontales.c EHSV-2 UF: con chimeneas de ventilación (ventilación vertical).

El centro de transformación compacto de interior PLT-2 UF de Merlin Gerin contiene todos los elementos de la aparamenta (celda AT,transformador y cuadro BT) de una estación transformadora en 24 kV,totalmente instalados y conectados en un conjunto único, para ubicarlofácilmente en un local de un edificio. Así pues, el centro PLT-2 UFcontiene las siguientes unidades funcionales:

c 1 unidad de transformador MT/BT.c 1 unidad de aparamenta MT compacta de aislamiento integral SF6.c 1 unidad de aparamenta BT de dimensiones reducidas.

Y además:

c Conexiones MT y BT realizadas en fábrica.c Circuito de disparo.c Conexiones de tierra.c Iluminación.c Portadocumentos.

El conjunto se presenta homogéneo estéticamente y pintado con pinturade color blanco RAL 9002.

PLT

EHA

EHS

Schneider Electric 5Schneider Electric 5

Presentación

Los centros de transformación compactos EHA-2 UF (de exterior) yEHS-2 UF (subterráneo) de Merlin Gerin están compuestos por unaenvolvente de hormigón de reducidas dimensiones en cuyo interior seinstala el centro compacto PLT-2 UF sin ruedas; por lo que los elementosque los integran son:

c Envolvente de hormigón.c Centro compacto PLT-2 UF.c Punto de luz.c Red de tierras interior.c Circuito de disparo.c Accesorios.

Realizar, en todos los casos (PLT-2 UF, EHA-2 UF y EHS-2 UF) el montajede toda la aparamenta del centro de transformación en fábrica nospermite ofrecer:

c 3 modelos según la potencia del transformador: 250, 400 o 630 kVA.c Una solución compacta de interior PLT-2 UF que, debido a sucómoda manipulación, facilita la ubicación e instalación en locales deedificios.c Una solución compacta de exterior EHA-2 UF que debido a susreducidas dimensiones (menos de 4,5 m2 de superficie), permite unafácil instalación en obra.c Una solución compacta subterránea EHS-2 UF que anula (EHSH-2 UF) o reduce considerablemente (EHSV-2 UF) el impactomedioambiental y que, debido a sus reducidas dimensiones (unos 9 m2

de superficie), simplifica la obra civil (foso) a realizar.c Las reducidas dimensiones permiten reducir sustancialmente la superficie del local (PLT-2 UF) y el impacto medioambiental (EHA-2 UF).c Conexiones MT y BT realizadas en fábrica permiten simplificar lainstalación, reducir las pérdidas BT y disminuir el número de averíascon respecto a una solución tradicional.c Calidad en origen.c Soluciones llave en mano.c Facilidad en posteriores traslados.

Schneider Electric6 Schneider Electric6

Normativa

c Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad encentrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación. c UNE-EN 61330. c UNE-EN 60694 (CEI 60694). c UNE-EN 62271-200. c UNE-EN 60439-1 (CEI 60439).

Calidad medioambiental

El Grupo Schneider tiene la voluntad de:

c Promover el respeto de todos los recursos naturales.c Mejorar, de forma dinámica y continua las condiciones de un entornolimpio.c Ofrecer sistemas y productos dedicados a la gestión de la energíaeléctrica, asegurando la eficacia y la seguridad, conservando losrecursos naturales y energéticos.

Schneider Electric Griñón

c El centro de Schneider Electric Griñón dispone de un sistema degestión medioambiental y se informa al público con arreglo al SistemaComunitario de Ecogestión y Ecoauditoría, registro n.º ES/MD/00000004.

Esquema eléctrico

Los centros compactos están pensados para centros de transformaciónMT/BT de interior (PLT-2 UF), de exterior (EHA-2 UF) o subterráneos(EHS-2 UF) con un transformador (hasta 630 kVA) conectado a una redde 24 kV en anillo ocupando una superficie muy reducida.

06_07.qxd 2/5/06 14:56 Página 6

Schneider Electric 7Schneider Electric 7

Presentación

Características

Tensión asignada (kV) 50 Hz 24 kV

c Ensayo de tensión a frecuencia industrial (50 Hz) 1 min 50 kV ef

c Ensayo de tensión asignada soportada a impulsos tipo rayo 1,2/50 ms 125 kV cresta

Unidad de aparamenta MT esquema 2L+P (2I+Q)

c Intensidad asignada en embarrado y funciones de línea 400 A

c Intensidad asignada en la función de protección 200 A

c Intensidad asignada de corta duración admisible (1 s) 16 kA ef

c Valor de cresta de la intensidad de corta duración admisible 40 kA cresta

Unidad transformador MT/BT

c Potencias (kVA) 250, 400 o 630 kVA

c Tensión primaria/aislamiento 15 kV (17,5 kV) o 20 kV (24 kV)

c Tensión secundaria 420 V B2

c Grupo de conexión Dyn 11

c Tensión de cortocircuito 4 %

c Regulación ±2,5 %, +5 %, +7,5 %

Unidad BT de dimensiones reducidas (2 variantes en función de la potencia)

c Intensidad asignada 1000 A

c Tensión asignada 440 V

c Tensión soportada a frecuencia industrial (partes activas-masa) 10 kV ef

c Tensión soportada a frecuencia industrial (partes activas-polaridades diferentes) 2,5 kV ef

c Tensión soportada asignada con impulsos tipo rayo 1,2/50 ms 20 kV cresta

c Intensidad asignada de las salidas 400 A

c Número de salidas con bases de 400 A 2 (variante 250 kVA)4 (variantes 400 y 630 kVA)

c Número de salidas de reserva 2 (variante 250 kVA)

c Intensidad (Ith) de corta duración admisible (1 s) 12 kA ef

Prefabricado de hormigón para EHA-2 UF o EHS-2 UF

c Clase asignada de la envolvente 10 K (UNE-EN 61330)

c Grado de protección general (excepto ventilación) IP23D

c Protección contra daños mecánicos IK10

Schneider Electric8 Schneider Electric8

Unidad de transformador MT/BT

Cuba de transformador de llenado integral en aceite (hasta 630 kVA) con:

c Dispositivo de llenado.c Dispositivo de vaciado y de toma de muestra.c Termómetro con 2 contactos (alarma y disparo).c Conmutador de regulación accesible desde el frontal.

Una plataforma metálica y móvil (con ruedas) integrada en la estructuradel transformador hace de soporte de la unidad de aparamenta MT. Estáconstituida por perfiles laminados, soldados entre sí, formando un bastidorcon la resistencia adecuada para los elementos que tiene que soportar.

Unidad de baja tensión

Esta unidad está constituida por un cuadro de baja tensión condisposición móvil, conectado a través de un conjunto de cables altransformador. Para todas las potencias se instala un CBT con In = 1.000 A.El cuadro de baja tensión está constituido por un bastidor metálico sobreel que se montan las distintas unidades funcionales:

c Unidad funcional de embarrado.Constituida por tres barras horizontales de fase y una de neutro,encargadas de distribuir la energía eléctrica procedente de la unidad deacometida.

c Unidad funcional de acometida.La acometida al CBT se realiza a través de tres pletinas deslizantes (unapor fase) y pletina deslizante para el neutro, que en posición abiertogarantizan la distancia de seccionamiento. Además, permite la desconexión entre el CBT y el resto del Centro deTransformación y sin desconectar ninguna de las salidas a la red dedistribución. También permite la conexión frontal de un grupoelectrógeno. El edificio EHA2 UF dispone, en la pared lateral derecha, deun acceso de 100 mm de diámetro para los cables BT procedentes delgrupo electrógeno.

c Unidad funcional de protección.Está constituida por un sistema de protección con dos bases tripolaresverticales y dos de reserva (250 kVA) o cuatro (400 y 630 kVA), deapertura unipolar en carga tipo BTVC de 400 A según RU 6301 B, paramontaje de fusibles de tamaño 2. Cada base podrá sustituirse por dosbases tripolares verticales, de configuración similar, de 160 A, quepermitan el montaje de fusibles de tamaño 00.

Unidad de aparamenta MT

Está situada sobre la plataforma anteriormente descrita y conectadadirectamente al transformador.Celda compacta de aislamiento integral en SF6 que contiene en una únicaenvolvente estanca (sistema sellado a presión) las siguiente funciones:

c 2 funciones de línea (I) de 400 A con pasatapas roscado de 400 A M16.c 1 función de protección con fusibles (Q) de 200 A.

Unidad de baja tensión

Schneider Electric 9Schneider Electric 9

Elementos delcentro PLT-2 UF

La celda se suministra con los siguientes accesorios:

c 3 fusibles DIN 43625 combinados con el interruptor-seccionador de lafunción Q.c 1 bobina de apertura 220 V CA aislada a 10 kV sin contactos auxiliares.c Un conjunto de 3 lámparas por función (VPIS).

Interconexiones AT

La interconexión entre la función de protección (Q) de la unidad deaparamenta MT y el transformador, se realiza directamente. Esta conexiónno es accesible y se suministra perfectamente montada y ensayada; porlo que se garantiza la correcta conexión de los elementos.

Interconexiones BT

Constituida por hasta dos cables por fase y uno de neutro RV 0,6/1kV 1 � 240 mm2 de cobre extraflexible para distribuir la energía eléctricaprocedente de la unidad de acometida: v 250 y 400 kVA: conexión por 1 cable por fase y 1 cable de neutro, v 630 kVA: conexión por 2 cables por fase y 1 cable de neutro.

Iluminación

Se incluye un aplique para la iluminación del centro instalado sobre elCuadro BT del PLT-2 situado en la parte lateral izquierda del CBT.

Circuito de disparo

Circuito de conexión entre la bobina de apertura de la función Q de launidad de aparamenta MT y el contacto de disparo del termómetro de la unidad del transformador.

Accesorios

1 Unidad transformador

2 Unidad aparamenta MT

3 Unidad funcional BT

4 Iluminación

5 Bandeja

2

1 4

3

5

Interconexión AT

Interconexión BT

Iluminación

Schneider Electric10

Plataforma telemandada

Las plataformas de centros compactos pueden ir equipadas con elequipo de telemando calificado por UFDSA.

El medio de transmisión de datos puede ser por onda portadora, GSM uotros medios a determinar en cada caso por UFDSA.

La función telemandada es la función interruptor situada al lado del CBT.En estos casos esta función está equipada con una relé de paso de falta,Flair 23D de Merlin Gerin, con sus respectivos transformadores toroidales(2 de fase y uno homopolar) instalados en el compartimento de cables.Esta función va con mando motorizado a 48 Vcc.

El equipo de telemando está formado por:

c Un cajón con: v Maneta local/telemando,v Pulsador apertura/cierre del interruptor,v Bornero de campo.c Una batería ENERBATde 48 Vcc para la alimentación de los equiposelectrónicos y para la motorización de la celda telemandada. c Rack ENERBAS (soporte formato 19 pulgadas) para la ubicación de lastarjetas de comunicación (remota, módem, concentrador de fibra óptica).

Equipo telemando

Relé Flair 23D

Schneider Electric 11

Cuando la comunicación del telemando es a través de onda portadoracapacitiva, se equipa al centro con un conjunto de tres bobinas (Enerbob)y una unidad de sintonización (UDAP: unidad de adaptación primaria).

Las bobinas ENERBOB se instalan en el compartimento de acometida decables de la función interruptor (lado telemando) sin interferir en loscables de acometida del bucle.

El acceso exterior a la UDAP se realiza a través de una pequeña puerta,situada en el frontal del compartimento de acceso de cables de la funciónde interruptor (lado telemando). Si el medio de transmisión no fuese através de onda portadora capacitiva el centro no incorpora ni UDAP nibobinas ENERBOB.

Plataformatelemandada

Puerta abierta Puerta cerrada

Schneider Electric12

Edificio prefabricado de hormigón EHA-2 UF

Envolvente de hormigón armado con una resistencia característicasuperior a 250 kg/cm2. La propia armadura de mallazo electrosoldadogarantiza una perfecta equipotencialidad. El techo está estudiado deforma que impide filtraciones y la acumulación de agua, desaguandodirectamente al exterior desde su perímetro. El acabado exterior serealiza con un revoco de pintura beige rugosa RAL 1014 que ha sidoespecialmente escogida para integrar el prefabricado en el entorno que lorodea.

c La cuba de recogida de aceite se integra en el diseño para recoger elaceite de un PLT-2 UF hasta 630 kVA sin que se derrame por la base.

c Rejillas de ventilación.Están fabricadas de chapa de acero galvanizado sobre las que se aplicauna película de pintura poliéster (azul RAL 5003). El grado de protecciónes IP23/IK10. Existen 4 rejillas (2 inferiores y 2 superiores), 2 en cada lateral, de tal manera que se garantiza la ventilación natural de un PLT-2 UFde 630 kVA/24 kV.

c Puerta de acceso.Con dos hojas (abatibles 180° pudiendo mantenerlas en las posiciones de 90° y 180° con un retenedor metálico) que permiten la cómodaexplotación de la aparamenta MT y BT. La luz del hueco de la puertatiene unas dimensiones de 1.940 mm � 1.235 mm (anchura � altura). La puerta está fabricada con chapa de acero galvanizado recubierta conpintura poliéster (azul RAL 5003).

Acceso para cables BT de grupo electrógeno

Schneider Electric 13

Red de tierras separadas

Se realiza con cable:

c Herrajes: 50 mm2 Cu desnudo.c Neutro: 50 mm2 Cu aislado.

La conexión al conductor neutro se realiza en el CBT. Con el cable detierra de herrajes se realizará un anillo completo, el cual se derivará a losequipos mediante latiguillos del mismo cable. Las red de tierras exteriorno se incluye en el suministro.

Accesorios

c Cartel de primeros auxilios. c Cartel de riesgo eléctrico. c Cajón para la información propia del centro.

Centro compactoEHA-2 UF

Schneider Electric14

Edificio prefabricado subterráneo EHSH-2 UF

El EHSH-2 UF es un centro compacto subterráneo con ventilaciónhorizontal en cuyo interior se instala el PLT-2 UF como un elemento más.Tiene las siguientes características:

c Envolvente de hormigón armado con una resistencia mínima de 250 kg/cm2

asegurando una perfecta resistencia a los posibles esfuerzos mecánicos.La propia armadura de mallazo electrosoldado garantiza una perfectaequipotencialidad.c Una cubierta formada por una estructura de hormigón armado cierra laenvolvente apoyándose en ella. Esta cubierta consta de los siguientesaccesos:

v Acceso para personal (trampilla con una hoja abisagrada de acerogalvanizado y con una cerradura de cuadradillo). En el interior de laenvolvente va instalada una escalera.v Acceso para paso del PLT-2 UF (en este acceso se sitúa una de lasrejillas de ventilación). Existe una zona que puede salir de fábrica con unacabado estándar o vaciada para colocar el revestimiento que se desee,acorde con el entorno.v Un hueco para la otra rejilla de ventilación fija, la cual va atornillada,permitiendo así la limpieza de las entradas de aire.

c La cubierta ha sido calculada para soportar las siguientes cargas:

v 5.000 kg de carga estática.v 5.000 kg de carga dinámica a 30 km/h.

c Las partes metálicas accesibles de la cubierta están aisladas (10.000 ohm)con respecto a la tierra de herrajes.c Las rejillas de ventilación están fabricadas con pletina de acero,galvanizadas en caliente. El grado de protección es IP2XD. Las rejillaspermiten la ventilación natural de un PLT-2 UF de 630 kVA garantizandouna clase 10 K para todo el conjunto según UNE-EN 61330. Una malla enlas rejillas de entrada de aire impide la entrada y acumulación sobre laaparamenta de posibles objetos (hojas, papeles) que se puedan introducirpor la rejilla.

08_21.qxd 2/5/06 14:52 Página 14

Schneider Electric 15

Centro compactoEHSH-2 UF

c Debajo de cada rejilla existe una bandeja de recogida de agua de lluviay escorrentías, que desagua por medio de un sistema de tuberías. Elsistema de tuberías de desagüe permite evacuar las aguas de lluvia yescorrentías, a través de una válvula antirretorno, en el colector generaldel alcantarillado público.c Un suelo técnico de hormigón armado en el interior de la envolventesirve de soporte para el PLT-2 UF además de plataforma de trabajo.c Una escalera metálica, aislada (10.000 ohm) con respecto a la tierra deherrajes y la cubierta, permite acceder fácilmente a la plataforma detrabajo. Esta escalera posee un agarramanos y unos peldañosantideslizantes.c La cuba de recogida de aceite se integra en el propio diseño del edificioprefabricado. Está diseñada para recoger en su interior el aceite de unPLT-2 UF de 630 kVA sin que éste se derrame por la base.c Orificios de entrada de cables. La envolvente dispone de prehuecos deorificios de acometida de cables de AT y BT de tal manera que, mediantemódulos de entrada de cables estancos (“bushings”), se garantiza la totalestanqueidad del paso de cables. Los prehuecos de cables MT estándispuestos en grupos de tres orificios de 150 mm de diámetro situadosen tres paredes bajo la plataforma de trabajo. Cada orificio permite elpaso de tres cables RHZ-1 12/20 kV 1 � 240 mm2. Las salidas BT serealizarán a través de seis orificios de 150 mm de diámetro situados en lapared lateral contigua a la entrada de personal. Cada orificio permite elpaso de cuatro cables RV 0,6/1 kV hasta 1 � 240 Al u ocho cables RV0,6/1 kV hasta 1 � 95 Al.c Accesorios:

v Cartel de primeros auxilios.v Cartel de las cinco reglas de oro.v Portadocumentos.

c Tierras interiores. Red de tierras separadas con cable:

v Herrajes: 50 mm2 Cu desnudo.v Neutro: 50 mm2 Cu aislado.

La conexión al conductor neutro se realiza en el CBT directamente. Elcable aislado (50 mm2 Cu), que no se incluye en el suministro, se puedepasar por los “bushings” de cables MT.Con el cable de tierra de herrajes se realizará un anillo completo, el cualse derivará a los equipos mediante latiguillos del mismo cable. Se haprevisto una pletina de Cu desnudo que atraviesa la envolvente dehormigón para hacer la conexión exterior de la tierra de herrajes.La red de tierras exteriores no se incluye en el suministro.

Schneider Electric16

Edificio prefabricado subterráneo EHSV-2 UF

El EHSV-2 UF es un centro compacto subterráneo con chimeneas deventilación en cuyo interior se instala el PLT-2 UF como un elemento más.Tiene las siguientes características:

c Envolvente de hormigón armado con una resistencia mínima de 250 kg/cm2

asegurando una perfecta resistencia a los posibles esfuerzos mecánicos.La propia armadura de mallazo electrosoldado garantiza una perfectaequipotencialidad.c Una cubierta formada por una estructura de hormigón armado cierra laenvolvente apoyándose en ella. Esta cubierta consta de los siguientesaccesos:

v Acceso para personal (trampilla con una hoja abisagrada de acerogalvanizado y con una cerradura de cuadradillo). En el interior de laenvolvente va instalada una escalera.v Acceso para paso del PLT-2 UF (en este acceso se sitúan dos rejillas deventilación). Existe una zona que puede salir de fábrica con un acabadoestándar o vaciada para colocar el revestimiento que se desee, acordecon el entorno.

c La cubierta ha sido calculada para soportar 5.000 kg de carga estática.c Las partes metálicas accesibles de la cubierta están aisladas (10.000 ohm)con respecto a la tierra de herrajes.c Las rejillas de ventilación se sitúan en las chimeneas de ventilación yestán fabricadas con pletina de acero, galvanizadas en caliente. El gradode protección es IP2XD. Las rejillas permiten la ventilación natural de unPLT-2 UF de 630 kVA garantizando una clase 10 K para todo el conjuntosegún UNE-EN 61330.c Un suelo técnico de hormigón armado en el interior de la envolventesirve de soporte para el PLT-2 UF además de plataforma de trabajo.c Una escalera metálica, aislada (10.000 ohm) con respecto a la tierra deherrajes y la cubierta, permite acceder fácilmente a la plataforma detrabajo. Esta escalera posee un agarramanos y unos peldañosantideslizantes.

08_21.qxd 3/5/06 10:04 Página 16

Schneider Electric 17

Centro compactoEHSV-2 UF

c La cuba de recogida de aceite se integra en el propio diseño del edificioprefabricado. Está diseñada para recoger en su interior el aceite de unPLT-2 UF de 630 kVA sin que éste se derrame por la base.c Orificios de entrada de cables. La envolvente dispone de prehuecos deorificios de acometida de cables de AT y BT de tal manera que, mediantemódulos de entrada de cables estancos (“bushings”), se garantiza la totalestanqueidad del paso de cables. Los prehuecos de cables MT estándispuestos en grupos de tres orificios de 150 mm de diámetro situadosen tres paredes bajo la plataforma de trabajo. Cada orificio permite elpaso de tres cables RHZ-1 12/20 kV 1 � 240 mm2. Las salidas BT serealizarán a través de seis orificios de 150 mm de diámetro situados en la pared lateral contigua a la entrada de personal. Cada orificio permiteel paso de cuatro cables RV 0,6/1 kV hasta 1 � 240 Al u ocho cables RV 0,6/1 kV hasta 1 � 95 Al.c Accesorios:

v Cajón para la información propia del centro.v Cartel de primeros auxilios.v Cartel de las cinco reglas de oro.

c Tierras interiores. Red de tierras separadas con cable:

v Herrajes: 50 mm2 Cu desnudo.v Neutro: 50 mm2 Cu aislado.

La conexión al conductor neutro se realiza en el CBT directamente. Elcable aislado (50 mm2 Cu), que no se incluye en el suministro, se puedepasar por los “bushings” de cables MT.Con el cable de tierra de herrajes se realizará un anillo completo, el cualse derivará a los equipos mediante latiguillos del mismo cable. Se haprevisto una pletina de Cu desnudo que atraviesa la envolvente dehormigón para hacer la conexión exterior de la tierra de herrajes.La red de tierras exteriores no se incluye en el suministro.

L1.540 25580

H A

L

A

1.540 25580

H

1.72

7±10

RELÉ PASO DE FALTAFLAIR 23D

CAJÓN TELEMANDO

PUERTA ACCESOUDAP

SOPORTE BOBINAS TELEMANDO

Schneider Electric18

Instalación y dimensiones del PLT-2 UF

Para la instalación no es necesario ningún tipo de acceso en especial,simplemente el de un camión-grúa o camión y grúa de las característicasnecesarias para su descarga, en función del peso y de los útiles dedescarga que se vayan a utilizar.El conjunto está provisto de unos herrajes para su manutención medianteeslingas.Cuando la descarga se efectúe sin ningún tipo de útil, la longitud de laseslingas deberá ser de 1 m como mínimo. En el local habrá que tener encuenta las dimensiones del centro PLT-2 UF para que éste pueda serubicado sin dificultades por el acceso frontal (puerta) o superior, en casode introducir el centro PLT-2 UF por un acceso situado en el techo dellocal.

Dimensiones y peso del conjunto PLT-2 UF

Potencia Dimensiones (mm) Peso aprox. (kg) kVA longitud anchura altura sin con

L A H telemando telemando

250 1.816 1.551 1.546 1.650 1.700

400 1.816 1.551 1.546 2.030 2.080

630 1.891 1.585 1.656 2.540 2.590

2.230

1.50

079

0

2.140

NIVEL DEL SUELO

2.190

2.100

10501.050

PLANTAREPRESENTACIÓN SIN TECHO

Incremento de foso en los laterales para el caso de entrada de cables lateral

Lecho de arena de ríolavada y nivelada de 150 mm

de espesor mínimo

1.50

0

Nivel del terreno terminado

(790

)

150

940

3.10

0

3.140

(2.1

00)

1.00

0

2.00

0

500 (2.140) 500

1.000

4.140

1.000

Schneider Electric 19

Instalacióny dimensiones

Instalación y dimensiones del EHA-2 UF

Para la instalación del conjunto se requiere haber realizado previamenteuna excavación en el terreno de dimensiones:

c Longitud frontal:v Entrada/salida de cables por el frontal: 3.140 mm.v Entrada/salida también por un lateral: añadir 500 mm por el lateralafectado.c Anchura: 3.100 mm.c Profundidad total: 940 mm.

En el fondo de la cual se debe disponer de un lecho de arena lavada ynivelada de 150 mm de espesor. El montaje del centro compacto serealiza en fábrica; por lo que en obra se deberá prever:

c El fácil acceso de un camión-grúa de 24 toneladas (ancho del caminomayor de 3 metros). c La zona de ubicación del centro debe estar libre, en sus zonaslimítrofes, de obstáculos que impidan las descargas de los materiales y elmontaje del centro.

Dimensiones y peso del conjunto EHA-2 UF

Potencia Dimensiones (mm) Peso aprox. (kg) kVA longitud anchura altura altura

L A H vista

250 2.140 2.100 2.290 1.500 6.760

400 2.140 2.100 2.290 1.500 7.149

630 2.140 2.100 2.290 1.500 7.650

EHA-2 UF

Schneider Electric20

Dimensiones

Planos de excavación

Antes de realizar la ubicación del conjunto, es muy importante reconocerel terreno y tener en cuenta las condiciones de accesibilidad para uncamión con 3 ejes de 40 Tm y una grúa de capacidad 70 Tm.Previamente se requiere haber realizado una excavación en el terreno dedimensiones:

c Longitud frontal y anchura, varían según la disposición de entrada delos cables de acometida MT (ver dibujos).c Profundidad total = 2.675 mm.

Se recomienda cimentar (20 cm de espesor) la solera de la excavacióncuando la resistencia del terreno sea inferior a 1 kg/cm2 o en terrenosdonde haya probabilidad de aparición de acuíferos.En el fondo de la excavación (exista o no solera cimentada) se debedisponer de un lecho de arena lavada y nivelada de 150 mm de espesor.

S Solera cimentada(recomendadadependiendo de lascondiciones del terreno).

L Lecho de arena lavada y nivelada.

Acometida B C D E F

1 1.000 5.450 500 1.000 3.700

2 500 4.950 500 1.000 3.700

3 500 4.950 1.000 1.000 4.200

EHSH-2 UF

4.110

3.740 185

3.950

1.55

0

1.15

7,5

917

250

2.55

4

2.200

80

4.110

730

2.36

0

A AF

D 2.200

917

E

LS

200 15

0

2.70

4

3.950

A C

B500

A

A

1

2

3

730

A = talud natural según terreno

Schneider Electric 21

Instalacióny dimensiones

Acometida B C D E F

1 1.000 5.450 500 500 3.200

2 1.000 5.450 500 1.000 3.700

3 500 4.950 1.000 500 3.700

Dimensiones

Planos de excavación

Antes de realizar la ubicación del conjunto, es muy importante reconocerel terreno y tener en cuenta las condiciones de accesibilidad para uncamión con 3 ejes de 40 Tm y una grúa de capacidad 70 Tm.Previamente se requiere haber realizado una excavación en el terreno dedimensiones:

c Longitud frontal y anchura, varían según la disposición de entrada delos cables de acometida MT (ver dibujos).c Profundidad total = 2.675 mm.

Se recomienda cimentar (20 cm de espesor) la solera de la excavacióncuando la resistencia del terreno sea inferior a 1 kg/cm2 o en terrenosdonde haya probabilidad de aparición de acuíferos.En el fondo de la excavación (exista o no solera cimentada) se debedisponer de un lecho de arena lavada y nivelada de 150 mm de espesor.

S Solera cimentada(recomendadadependiendo de lascondiciones del terreno).

L Lecho de arena lavada y nivelada.

EHSV-2 UF

2.55

4

2.30

0

1.55

0

3.950

4.110

2.36

0

2.55

4

150

A F

D 2.200

A

E

L

S

A AC

300 3.950 B

1

2

3

A = talud natural según terreno

771

3.32

5

2.200