CEmagazine # 06 año 2011

23

description

Bajo el nuevo paradigma del cambio climático, las relaciones de poder internacional se modifican y bajo esta modificación la RSE empieza a generar presiones en las empresas.

Transcript of CEmagazine # 06 año 2011

Page 1: CEmagazine # 06 año 2011
Page 2: CEmagazine # 06 año 2011

2 CREATIVIDAD ETICA MAG

REFLEXIONES

DISEÑO & FORMACION

DISEÑO SUSTENTABLE

DISEÑO INCLUSIVO

DIARIO PATAGONICO

DISEÑO INDUMENTARIA

PROPIEDAD INTELECTUAL

ARQUITECTURA

LaAsociaciónCivil para laDifusiónde laCreatividadenelDiseño (Personería JurídicaotorgadaporRes.IGJ511del10deJuniodel2008, [email protected]),noseresponsabilizapor laveracidad, licitud, legalidado integridadde–odelusode- lasnotas (expresiones, contenido,obrasprotegidaspor lapropiedad intelectualo informaciónvertidasoutilizadaspor losautoresde lasmismasoaccesibles víaenlacesen tercerasURLs),ni tampoco se responsabiliza por el daño o perjuicio que lasmismas causaren a terceros, cualquiera sea la-naturaleza del daño o perjuicio. Entre otras, no se responsabiliza por violación a derechos de terceros (Pro-piedad Intelectual, Intimidad, honor, Confidencialidad u otros), quienes en toda hipótesis de acción deberándirigirse a los autores de lasmismas. El uso de dicha información queda a exclusiva responsabilidad de loslectores, a quienes se advierte que los autores de dichas notas poseen sobre lasmismas derechos de pro-piedad intelectual vigentes,envirtudde loscuálesautorizaron lacomunicación, reproducciónycomunicaciónde dichas notas a nuestraAsociación.

Creatividad Etica Magazine es la nueva revista digitalde diseño, arte, arquitectura y propiedad intelectual dela Asociación Civil Creatividad Etica. Quienes han te-nido oportunidad de compartir actividades de nuestraAsociación (Foros, Exposiciones), y también quienesmantienen contacto habitual con ella, saben lo impor-

tante que es para nosotros la comunicación. En esa lógica, la revistarefuerza nuestra filosofía, con la intención de servir de herramienta deconsulta para profesionales, empresas y estudiantes.Esperamos que nos acompañen a partir de esta edición, agradeciendo muyespecialmente a todos los que decidieron sumarse a este proyecto.

VerónicaCiaglia - Presidente-

Colaboradores:Ana Laura BelliniAleandra ScafatiClaudio TaddeoDiego ScurkEduardo SimonettiFelipe Aballay MirandaGabriel StabilitoLucho CecchiniMarín JasperNatalia ReyesSergio Scurk

CREATIVIDAD ETICA

RSE

INDEX

CURIOSIDADES URBANAS

DISEÑO INDUSTRIAL

PUBLICIDAD

Page 3: CEmagazine # 06 año 2011

CREATIVIDADETICA

CREATIVIDAD ETICA MAG 3

POR2011 IDEAS,PROYECTOS,SUEÑOSY DESEOSACUMPLIR EN ESTEAÑO!

Queríamos agradecer a todos nuestros lectores, colaboradores, socios y amigospor haber transitado un 2010 junto a nosotros, acompañándonos en nuestras acti-vidades presenciales y virtuales.Uds. hacen posible nuestra existencia, gracias por compartir nuestros sueños y pro-yectos. Nos emociona comenzar un año nuevo lleno de desafíos y sueños por cumplir.Esperamos que disfruten tanto como nosotros de un nuevo comienzo, lleno deideas, sueños, proyectos y deseos a cumplir, que sean 2011 (+o-)…lo importante...es que se cumplan algunos o todos ellos…Buen año…

Page 4: CEmagazine # 06 año 2011

REFLEXIONES

4 CREATIVIDAD ETICA MAG

KABUM! MIXUNA EXPLOSIÓN DE CREATIVIDAD

En el marco de la segunda Ediciónde Inspiration Fest, organizadapor 90+10, en Ciudad CulturalKonex, tuve la oportunidad depresenciar la conferencia del di-

señador gráfico brasilero con reconocimientomundial Felipe Taborda, dentro de las que fue-ran las actividades realizadas dentro del Festi-val; como muestras, conferencias, workshops,videos y actividades interactivas entre otras.

Durante su presentación desbordó pasión, ale-gría y buen humor muy característico de loscariocas. Una de sus presentaciones fue el Pro-yecto Kabum! Mix inspirado en un proyecto ori-ginal del diseñador francés Alain Le Quernec yreplicado en 4 ciudades de Brasil.A continuación, les trascribo el material que Fe-lipe Taborda me enviara muy generosamente yautomáticamente al pedírselo luego de la con-ferencia del Konex.

“ El proyecto Kabum! Mix se originó a partir deun trabajo desarrollado por el diseñador Fran-ces Alain Le Quernec. Adapté su proyecto ori-ginal y cree este proyecto para el Brasil.Auspiciado por el Istituto Oi Futuro. Kabum!

Mix fue realizado en las escuelas de arte y tec-nología Oi Kabum! de Río de Janeiro, Salvador,Recife y Belo Horizonte. En esas escuelasalumnos entre 16 y 19 años, que están matri-culados en escuelas públicas, tienen la posibi-

lidad de aprender oficios de diseño gráfico,computación, video y fotografía. Los cursosduran un año y medio, y todas las escuelas tie-nen lo mejores equipamientos y tecnología depunta. El proyecto Kabum! Mix duró aproxima-

Posters KABUM! ARGENTINA. 1) Diseño: LeonardoGaitán. 2) Diseño: Eliana Suarez + Jonathan. 3) Diseño: LuisMan-silla + Jonathan Cáceres. 4) Diseño: Raúl Silva + Diego Ramallo + Jacobo Sánchez. De Biblioteca Popular de Bella Vista.Realizado con el apoyo del Centro Cultural de España / Córdoba

Page 5: CEmagazine # 06 año 2011

REFLEXIONES

CREATIVIDAD ETICA MAG 5

Posters KABUM!MiX - de Izq a der: 1) AMOR (LOVE), Design: Glaice Kely de Azevedo / William Felismino da Silva, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Rio de Janeiro.2) AMOR (LOVE), Design: Ewerton de Oliveira / Magda Mariama / Ubirajara Machado, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Recife.3) AMOR (LOVE), Design: Daiana Santana/ Ednaira Mendes / Leonardo Dias, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Salvador. 4) AMOR (LOVE), Design: The students of Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – BeloHorizonte. 5) FUTURO (FUTURE), Design: Carmen França / Jeferson Arcanjo / Kaio Jonathan (KJ), Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Rio de Janeiro. 6) FUTURO (FUTURE),Design: Elaine Guedes / Lívia Damares / Nice Phavanelly, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Recife. 7) FUTURO (FUTURE), Design: Thom Lopes / Línic Diogo / GiovanaMorais, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Salvador. 8) FUTURO (FUTURE), Design: The students of Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Belo Horizonte. 9) AIDS,Design: Ana Moura / Flávia Viana / Guilherme Maquieira / Karina Gama (Kakah), Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Rio de Janeiro. 10) AIDS, Design: Elizabeth Fernanda/ Marcos Alexandre / Rochanne Maria Carvalho, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Recife. 11) AIDS, Design: Jefferson Borges / Roberta Castro; Photo: Elias Nunes, OiKabum! Escola de Arte e Tecnologia – Salvador. 12) AIDS, Design: The students of Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Belo Horizonte.

Page 6: CEmagazine # 06 año 2011

REFLEXIONES

6 CREATIVIDAD ETICA MAG

damente cinco semanas, y dos ediciones fue-ron realizados (2008 y 2009). En cada ciudad,contamos con la participación de diseñadoreslocales, especialmente contratados para esto,además de los profesores de las propias escuelas OiKabums.En las dos ediciones los alumnos desarrollaroncarteles sobre temas sociales, como “agua”,“derechos humanos”, “embarazo juvenil”, “sida”, “fu-turo” y “amor”. Durante la última semana del

taller tuvimos el apoyo de Alain Le Quernec (en2008) y el diseñador mexicano Alejandro Ma-gallanes (en 2009). Los dos han venido a Brasilpara acompañar los trabajos de los alumnos yayudar a seleccionar los nueve carteles finalesen cada una de las ciudades. Esos carteles fue-ron impresos en un proceso serigráfico, conformato de 180 x 120cm, y fueron distribuidosdurante 2 semanas en más de 200 puntos dela ciudad de Río de Janeiro (en 2008 y 2010)en el mobiliario urbano Clear Chanel.La exposición de los carteles de Kabum! Mix yaha sido hecha en eventos internacionales envarias ciudades de América Latina y Europa,como México (Bienal Internacional del Cartel),España, Holanda, Finlandia (Lahti Poster Bien-nale), Bolivia, Ecuador, Perú, Chile (SantiagoDiseño), Polonia (22nd Poster Biennale) yJapón.Kabum! Mix celebra el apoyo de los profesiona-les y, especialmente, el talento de todos losalumnos que han participado en las dos edicio-nes de este proyecto“

Felipe Taborda (Concepción y coordinación)

www.felipetaborda.com.brwww.oikabum.com.br

autor/ D.I. Verónica Ciagliamail/ [email protected]

web/ www.creatividadetica.org

Posters KABUM!MiX - de Izq a der: 1) Water; Design: André Assis, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Rio de Janeiro. 2)Water; Design: Élida Santana, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Recife. 3) Water; Design: Marta Mercês / Rafael Leal,Photo: Rafael Leal, Oi Kabum! Escola deArte e Tecnologia – Salvador. 4) Young Pregnancy; Design: Jefferson Modesto, Oi Kabum!Escola de Arte e Tecnologia – Rio de Janeiro. 5) Young Pregnancy, Design: Daniela Pinheiro / Lívia Damares / Windson Freitas, OiKabum! Escola de Arte e Tecnologia – Recife. 6) Young Pregnancy, Design: Cínara Santos / Diego Teixeira / Paulo Roberto, Photo:Diego Teixeira, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Salvador. 7) Human Rights, Design: Diego Carvalho, Oi Kabum! Escolade Arte e Tecnologia – Rio de Janeiro. 8) Human Rights, Design: Clivaneide Melo / Rodrigo Gome, Oi Kabum! Escola de Arte e Tec-nologia – Recife. 9) Human Rights, Design: Aline Gonçalves / Elidomar Carvalho / Érica Coelho, Grafiti: Vinícius Barreto, Photo: Eli-domar Carvalho, Oi Kabum! Escola de Arte e Tecnologia – Salvador.

Como vieron, el secreto de éxito de este Pro-yecto se ha basado en darle oportunidades aestudiantes en situación de vulnerabilidad, en-señarle a utilizar herramientas para que expre-sen su creatividad con temas del día a día, deprevención, de futuro, etc., y demostrarles quetodos podemos hacerlo, sólo nos tienen quedar la oportunidad y nosotros poder tomarla.Cada trabajo realizado asombra por plasmar laesencia de cada temática y nadie podría pen-sar que han sido realizados por alumnos con 5semanas de capacitación... pero ellos lo logra-ron como profesionales muy versátiles… crea-mos entonces todos en que querer es poder…y ayudemos a otros a mejorar sus talentos in-natos… a veces sólo hace falta un empujónpara que podamos arrancar y gente generosacomo Alain Le Quernec y Felipe Taborda entreotros para que podamos lograrlo….gracias atodos por hacerlo posible... y también nos-otros desde cada lugar que nos correspondademos esa oportunidad…

Page 7: CEmagazine # 06 año 2011

PROPIEDADINTELECTUAL

CREATIVIDAD ETICA MAG 7

En una de las entregas, cuandoabordéel temade lasMarcas, les co-menté que uno de los principios bási-cos,envirtudque la funciónprimordialde una Marca es distinguir de entre

iguales, era que el signo (Marca) no podía confun-dirseo fundirseconelobjeto.Siyo intentoposicionarmi producto (Por ej: una heladera, en relación a otraqueofrecemicompetidor),nopuedodistinguirla (po-nerle laMarca) “heladera”.Ellopordos razones;nin-gunaLeydeMarcasdelmundopermitiríaapropiarsedel nombre del producto comoMarca, toda vez queello impediríanombrarladeesemodoatodos losquese encuentran en un rubro comercial similar comooferentes del mismo producto. Otra cuestión es deordenpráctico;malharíamosparadiferenciarnuestroproducto (heladera)del ofrecidopornuestrocompe-tidor, llamándola“heladera”.Porello, sedicequeunaMarca debe ser “arbitraria” en relación con el pro-ducto o servicio que intento distinguir. Pero….todaregla admite excepción…, aún en elmundoMarca-rio. Existen signos quepor su condición no son sus-ceptibles de ser Marca, pues…como vimos…. seconfunden o funden con el objeto que intento distin-guir.Algunos ejemplos: No puede ser una Marca elnombre usual (ya lo vimos, “heladera”) o la descrip-ción del producto (máquina de uso hogareño quesirve para enfriar, generalmente alimentada a co-rriente eléctrica). Tampoco puede ser unaMarca laforma “necesaria” de un producto, por la mismarazóndeconfusióno fusióncon lomismoque intentodistinguir. Si aunchocolate ledoyuna forma rectan-gular, la cual es la forma “necesaria” queel producto

SECONDARY MEANINGposeeparasercomercializado,seconfundiríaconelproducto que intento distinguir.Ahora bien, si en vezde forma rectangular (necesaria), le confiero unaforma “arbitraria” (Por ejemplo:montañosa, como elarchiconocido TOBLERONE), esa forma sí funcio-nará como distintiva en relación al resto de los cho-colates.yesosíesunaMarca.Perovolvamospor lossignosquecarecendedistintividad,su ineptitudparafuncionar como Marca y la excepción a que aludíanteriormente.Sibienexistensignoscarentesdedis-tintividad, es posible que se los reconozca comoMarca en el caso que, por el uso que de ellos hahecho un oferente, el público consumidor los distin-gue como provenientes de una determinada fuenteempresarial y no de otras (no importa que conozcaexactamente el nombre y ubicación de la empresa,sino que los infiere provenientes de un mismo ori-gen).Esoes loqueenelámbitoMarcarioseconocecomo Capacidad Distintiva Adquirida. Son signosqueensu iniciocarecíandeaptituddistintiva (noser-vían para distinguir), pero que el uso efectuado poruno de los oferentes en el mercado, hizo que en elpúblicoconsumidorsecree laconcienciaque lospro-ductos o servicios ofrecidos condicho signo, provie-nendeuna fuente empresarial determinada ynodeotra . El primer caso reconocidomundialmente es elyacélebre“RedddawayvsBanham”(1896)debatidoenGranBretaña.Uncomercianteofrecíabajo laex-presión “Camel Hair Belting”, cinturones confeccio-nados con pelo de camello. Otro oferente de unproductosimilar,pusoencuestiónquesucompetidorsea el único que pueda utilizar dicho signo (expre-sión), para promocionar es producto, toda vez que

talexpresiónnoeranimásnimenosquesudescrip-ción. Laconclusiónde laCorte fue, quesi bien laex-presión era la descripción del producto y -a priori-carecía de capacidaddistintiva porque se confundíao fundíacon loque intentabadistinguir, en laprácticael público consumidor percibía que los productosofrecidos con tal expresión provenían de una fuenteempresarial determinada y no de cualquier otra. Enlospaísesanglosajonesestoesconocidocomo“se-condarymeaning” (significado secundario o capaci-dad distintiva adquirida, en nuestro medio). O sea,dichaexpresiónenel público consumidor yanosoloreferencia a lo que literalmente señala enprimer tér-mino(paraestecaso los“cinturonesdepieldecame-llo”), sino que nos remite al segundo significado (eloferente que nos provee dicho producto o mismafuente empresarial), despojándolo así de aquél sig-nificado inicial carente de capacidad distintiva, paratransformarse en un signo (expresión) que si poseetalcualidady,porende,puedeserMarca.Hacepocoeste tema estuvo debatido en nuestros Tribunales,“Unileveryotroc/LaboratorioCuencaS.A.s/CesedeUso de Marca”, por la expresión SUAVE. Si bien, ami ciriterio, no hacía falta recurrir a la teorìa del “Se-condary Meaning” para encontrar una solución alcaso, también es verdad que el fallo recurre a ellapara reconocer la capacidaddistintiva del signomo-tivo del pleito..

autor/ Dr Claudio Taddeomail/ [email protected]

Page 8: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑOSUSTENTABLE

8 CREATIVIDAD ETICA MAG

Al desarrollarse y crecer las me-trópolis y gigantescos conurbanos,por una demografía descontro-lada, la primer perdida indudable-mente es la tierra misma y su

verde, todo se hormigonó o asfaltó.No estamos hablando de metros cuadradossino de cientos de kilómetros cuadrados, queno generan más oxígeno ni transforman el dió-xido de carbono, cambiando los causes deagua y la absorción de los suelos, la humedad,el balance térmico, etc., etc...Con el tiempo se comprende la importancia deeste impacto y se desarrolla la tendencia devolver a recuperar las superficies verdes."Green roofs" o "Techos verdes",No son más que jardines en la terraza y pare-des, ya sea en hogares u oficinas.Este sistema permite cultivar sobre una losacualquier tipo de vegetación, desde pastohasta un árbol. Se obtienen grandes beneficiospara el medio ambiente, para la salud y para laeconomía.

• Reducen el efecto de isla de calor de lasgrandes ciudades.

• Reducen inundaciones ya que retienen buenaparte del agua de lluvia en tormentas.• Se recupera gran cantidad de agua de buenacalidad disminuyendo el consumo de la red.• Habilitan espacios no usados en donde podrárelajarse, leer, tomar un café, Etc.…• 1 m2 de pasto genera el oxígeno requeridopor una persona en todo el año.• 1 m2 de pasto atrapa 130 gramos de polvopor año.• Mejora el despeño y reduce malestares de laspersonas que tienen vegetación en su lugar detrabajo.• Mejora increíblemente el control térmico delos ambientes.• Y mejora el mantenimiento y la duración delos techos al ser un protector de los rayos UVy los efectos de la intemperie en general.

Europa fue precursora en este rubro de la sus-tentabilidad, se han usado techos y paredesverdes desde hace miles de años.En Estados Unidos actualmente se desarrollannormas, recomendaciones y leyes que incenti-van el uso de estas tecnologías verdes en losedificios. (LEED-USGBC).

TECHOS VERDESCUANDO NO ESTÁBAMOS, TODO ERA VERDE…

Page 9: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑOSUSTENTABLE

CREATIVIDAD ETICA MAG 9

autor/ D.I. Sergio Scurkmail/ [email protected]

Si echamos un vistazo a un típico rancho San-tiagueño de construcción rustica y sumamentemodesta, veremos que la sabiduría para quese mantengan frescos en veranos de 50 gradosy calidos en crudos inviernos, tiene que ver conla vida misma de los techos y paredes, sus lar-gos pastos actúan con toda la perfección quesólo la naturaleza puede alcanzar.Efectos físicos como la transpiración de la ve-

getación, quita la temperatura del ambiente deabajo, sumado a los efectos del viento, y elpulmón de aire que se forma hacen que eltecho vivo concentre un ciclo energético afavor, hoy aplicado científicamente de la mano dela tecnología en las más avanzadas ciudades.Por supuesto que la aplicación de la tecnologíaa esta practicas ancestrales da resultados aúnmás pulidos con grandes mejoras de rendi-

mientos energéticos…

Existe en New York un moviendo muy fuerte,que busca ser para la década que viene la ciu-dad más verde del mundo.Se pueden instalartechos verdes casi en cualquier superficie deazotea ya sea plana o inclinada.Hay tres tipos de sistemas de techos verdes,los intensivos que son aquellos que requieren

riego y cuidados típicos de jardines florados yverdes todo el año. También existen los siste-mas extensivos que son más ligeros y en losque se usa vegetación de la región, la cualcambiará a lo largo del año como lo hace enlos alrededores. Por último, están los panelesde pared con los cuales usted puede enverde-cer superficies verticales.Las capas de la instalación son más o menos

las siguientes:Control térmico por efecto de circulación deaire a partir de muro vivo.

Page 10: CEmagazine # 06 año 2011

CURIOSIDADESURBANAS

10 CREATIVIDAD ETICA MAG

En esta intersección no sólo se les acabóla imaginación para nombrar las calles,sino que la denominación que las diferen-cia, Rotonda (Cl), Avenida (Ave) y Camino(Way) está en tipografía chica. (Minnesota,EE.UU)

En esta cuadra está permitido estacionar,lo que hay que descifrar es cuándo y enqué parte de la cuadra. (Montreal, Canadá)

En la creación de las seña-l izac ión de tráns i to , esesencial comunicar la infor-mación claramente.

Asegurando la leg ib i l idad y la in ter -pretac ión correcta de la información,idealmente, permit i r ía una circulaciónf lu ida del t ránsi to, y un paseo amenoy con el menor r iesgo de accidentesposib les, para todos los que ut i l iza-mos la vía públ ica, tanto conductorescomo peatones.

Sin embargo, como vemos en estosejemplos, a la hora de decidir colocarseñal izaciones, ciertos municipios noparecen haber le dedicado ni e lt iempo, ni los recursos y profesionalesnecesarios para lograr que esta comu-nicación sea efect iva y funcional .

Aquí a lgunos ejemplos de señal iza-ción, que más que ordenar el t ránsi to,pueden causar gran confusión, i r r i ta-c ión y hasta accidentes.

SEÑALIZACIÓN VIALCÓMO ALGUNAS SEÑALIZACIÓN PUEDEN TERMINAR CAUSANDOPROBLEMAS DE TRÁNSITO EN VEZ DE EVITARLOS.

Page 11: CEmagazine # 06 año 2011

CURIOSIDADESURBANAS

CREATIVIDAD ETICA MAG 11

Asegúrense de estar en el carril que corres-ponde sino, se encontrarán en problemas.(San Francisco, EE.UU)

Este cartel, que parece mostrar un cálculomatemático, en realidad está indicando elhorario en que los carriles están habilitados(Washington DC, EE.UU)

Cualquier interpretación que hagan deeste cartel seguro está lejos de lo que re-almente quiere decir. Este cartel indicaque para los camiones pesados, está pro-hibido doblar en U. (Seattle, EE.UU)

autor/ D.G. Ana Laura Bellinimail/ [email protected]

Fuente; Jalopnik.com / Fotos 1, 3 , 4 5, : Flickr / Foto: 2 (Montreal blog)

Page 12: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑOINCLUSIVO

12 CREATIVIDAD ETICA MAG

Las APP (Asociaciones Público-Priva-das) ayudan amaximizar el valor de lacomunidad (siempre que éstas se en-cuentren en armonía) al produciralianzas entre la empresa privada, em-

presapública,sociedadyestado.El funcionamiento prin-cipalmente debiese depender de unos ejesimportantes que se traducen en transparencia, com-promiso, flexi- bilidad, equidad, beneficios mutuos yrespeto a las diferencias.

En lamedidadeque lasAPP respeten los ejes, es po-sible que se generen y visualicen una serie de bene-ficios tales como:• Viabilidad en sí de los proyectos.• Aumento en la confianza entre los stakeholders (accio-nistas, clientes, comunidades, inversionistas, etc.) y la em-presa.• Fortalecimiento de la inversión social de la empresa.•Transferenciadebuenasprácticasempresariales.• Aprendizaje horizontal (todos los actores).• Construcción y habilitación del tejido social.

Ahora,laconstituciónyadecuadagestióndeunaAPPpodríadefinirseapartirdelsiguientedecálogo.01. Identificación adecuada del problema.02. Generación de mapas e identificación de actores.03. Decisión final de la formación de una alianza.

04.Acuerdosobreelpropósitocomúnyobjetivos.05. Mapeo de recursos.06. Estructura.07. Gestión de grupos de interés ymecanismos de rendi-ción de cuentas.08. Comunicación.09. Manejo de conflictos.10. Estrategias de salidas y transición.

Sin embargo, y almargendel decálogounaAPP serásustentable siempre y cuando:• Se mantenga claridad en torno a lo que se busca (fina-lidadúltima) y que las decisiones se atengan y estén siem-pre de acuerdo al perfil.• Resguardar una articulación virtuosa de recursos y ca-pacidades•Invertiren laconstruccióndelarelaciónyacuerdos• Gestionar los proyectos con los mismos estándares dela empresa personal• La empresa (asociatividad)NUNCAdeberá considerarsecomo un cajero automático.No obstante y aún manteniéndose en foco los pun-tos anteriormente planteados es posible que se sus-citen ciertos peligros en las APP y para lo cual debenmanejarse ciertas precauciones:• Pérdida del sentido de la alianza: la motivación es lacausa y ésta debiese ser compartida.• Inadecuada distribución de roles y beneficios: debe

haber claridad en los intereses e incentivos de cada partedesde el inicio.• Poner el financiamiento en el centro: no puede ser elfundamento de la asociación; si eso se da, entonces esuna contratación, por lo cual se debe tener claro si se tratade una alianza o auspicio.• Perdida de energía: las alianzas hay quemantenerlas, yeso involucra recursos y tiempopara desempeñar el rol dela empresa.•Diluirse:enfocarsemásenel comunicadodeempresaque enla alianza misma, solo llevará a la ruptura de esta.

Por un escenariomás equilibrado, arriba las accionespro co-desarrollo.

CONSTRUYENDOELEMPODERAMIENTOASOCIATIVO

autor/ D.I. Natalia Reyesmail/ [email protected]

web/ www.sumarmas.cl

autor/ D.I. Felipe Aballay Mirandamail/ [email protected]/ www.sumarmas.cl

Page 13: CEmagazine # 06 año 2011

RSE

CREATIVIDAD ETICA MAG 13

¿Cómo se desarrolla este circuitode presiones?

En primer lugar, la última COP 16,en Cancún, tuvo entre otras cues-

tiones dejar en evidencia las responsabilidadesasociadas a cada país que se comprometió conun compromiso de reducción. Las naciones sehan dado cuenta que difícilmente puedan cum-plir con las metas fijadas para el 2020, cierredel último ciclo del Protocolo Kioto, y muchomenos con las pautadas para el 2012, cierredel período intermedio.No están en condiciones de cumplir, simple-mente porque el cumplimiento requiere de in-versiones económicas significativas, y como esde público conocimiento, los países centralesno están en condiciones de aportar esas cifrasdebido al actual proceso de recesión que sevive allí desde el 2009. La Unión Europea re-quiere invertir hacia el 2020, 1 billón de dólaresanuales para tomar las medidas de adaptacióny mitigación necesarias para cumplir con susobjetivos pautados, y los países centrales ensu conjunto, requieren aportar 100 mil millonesde dólares a los países periféricos. Ninguna de

estas dos metas hoy son alcanzables.

Sin embargo, esta situación presenta unaoportunidad para las empresas de nuestros pa-íses, sobre todo, para las PyMEs. Si logramosconseguir que estos fondos destinados a nues-tras regiones, lleguen, estaríamos en condicio-nes de generar un mercado propio de carbonopara América latina, donde por un lado se re-alice una especie de clearing entre créditos ydébitos ambientales, que luego se podríantranzar en los mercados europeos y americanocap-and-trade, en vez de acercarnos proyectopor proyecto. Por otro lado, este mercado,permitiría generar financiamiento propio a tra-vés del mercado de capitales para el desarrollode líneas blandas apuntadas a generar políticasde adaptación por transferencia de tecnologíae innovación.

Estas acciones nos permitirían mejorar nuestracompetitividad empresaria, año a año. Asínuestras PyMEs podrían contar con modelos decarbono neutro y podrían competir en igualdadde condiciones con las empresas locales euro-peas y americanas, cuando las barreras paran-

celarias, que ya se están vislumbrando, esténfuncionando en plenitud. De esta manera,nuestras PyMEs contarían con productos y ser-vicios latinoamericanos con bajas huellas decarbono.

Entonces, si de Reponsabilidad Social habla-mos en Cambio Climático, son los países cen-trales, los primeros que deberían cumplir conlas promesas hechas. Los países centrales,nos imponen permanentemente regulacionescomerciales, legales, tributarias, sanitarias, yahora ambientales. Seamos nosotros entonceslos que ahora, les exigamos el cumplimientode sus promesas.Porque si bien el cambio climático tiene comoslogan: “Cuidemos el Planeta!, pensemos glo-balmente y actuemos localmente” a la hora dela verdad, los países centrales se quedan sola-mente con el pensamiento dando muy pococumplimiento a las promesas deactuación local.

autor/ Lic. Aleandra Scafatimail/ [email protected]/ www.grupocrecimiento.com.ar

BAJO EL NUEVO PARADIGMA DEL CAMBIO CLIMÁTICO, LAS RELACIONES DE PODER INTERNACIONALSE MODIFICAN, Y BAJO ESTAMODIFICACIÓN, LA REPONSABILIDAD SOCIAL EMPIEZAAGENERAR PRE-SIONES EN LAS EMPRESAS QUE HASTA LA FECHA, NO ERAN TALES.

RSE Y CAMBIO CLIMÁTICO

Page 14: CEmagazine # 06 año 2011

ARQUITECTURA

14 CREATIVIDAD ETICA MAG

Como definir el carácter de lo sos-tenible patrimonial y cultural en laarquitectura contemporánea?Quiero ensayar un acercamientoa la temática a través de ejem-

plos en los que la responsabilidad de los arqui-tectos, urbanistas y políticos se refleja en losresultados.Básicamente se pueden distinguir dos topolo-gías de proyecto a lo largo de estos ejemplos,uno son conceptos de reciclaje, otros de re-construcción.

RECICLAJEDentro de este sector creo que es importantediferenciar entre lo que es la remodelación deuna estructura existente, manteniendo su fun-ción y carácter arquitectónico, y lo que viene aser una reinterpretación de un edificio, tantoen su lenguaje arquitectónico como tambiénen cuanto a su función.

REMODELACIÓNEjemplar para el tema remodelación, un pro-yecto de alto valor patrimonial es el reciente-mente reinaugurado "Neues Museum Berlin".

El edifico original fue diseñado por AugustStueler, discípulo del gran arquitecto alemánKarl Friedrich Schinkel, en el siglo 19, comoparte de la Isla de los museos en el corazón deBerlín. Fue destruido en gran parte en la Se-gunda Guerra. El reciclaje del edifico fue reali-zada por el estudio David Chipperfield. Elresultado de más de diez años de trabajo esasombroso:Como visitante, se parece volver a la época de

Schinkel, explorando las calidades arquitectóni-cas de su tiempo. Como vehículo de este re-corrido esta la intervención contemporanea deChipperfield, quien enfoco su trabajo en man-tener cada detalle posible, todos los elementosoriginales que encontrara, complementándolosdonde faltara para generar un Museo según lasnecesidades contemporáneas. El resultado noes un contraste, más bien una sinergia de losdos estilos: el visitante es transportado a lascalidades arquitectónicas del pasado desde uncontexto contemporáneo.

REINTERPRETACIÓNPara una completa reinterpretación de un ob-jeto arquitectónico, fuera de su función y ca-rácter arquitectónico original, el desafío estaen encontrar soluciones que se apoyen en yhablen de lo existente, pero a su vez lo reinter-preten y lo lleven a una visión y funcionalidadcontemporánea.

El proyecto mas reciente terminado en No-viembre 2010 por nuestra sede de Berlín, esuna reinterpretación y un reciclaje de un edifi-cio antiguo de la Ex República Democrática

VISIONES Y CONTRASTES EN LA REVALORIZACIÓN PATRIMONIALPATRIMONIO

NeuesMuseumBerlin - Sinergia historico-contemporanea

Page 15: CEmagazine # 06 año 2011

ARQUITECTURA

CREATIVIDAD ETICA MAG 15

Alemana: El gobierno socialista desarrollo unsistema de arquitecturas seriales prefabrica-das, con el cual se buscaba la construcción agran escala en tiempos cortos y una visión ur-bana emparejada de acuerdo a los cánonespolíticos.En nuestro caso el edifico a reinterpretar erauna escuela de tipo serial en Berlín del Este,enmarcada en una estructura urbana típico so-cialista. El desafío era generar un edificio conuna funcionalidad completamente distinta y enun contexto socio – urbano opuesto a la reali-dad original: de la antigua escuela se haría lanueva Biblioteca pública para el distrito BerlínFriedrichshain.Nuestra solución que convenció al jurado delconcurso, fue la reinterpretación completa deltema de la fachada, pero dentro de la organi-zación existente del edificio. Así, el núcleo y el

esqueleto, la lógica del edificio, permanecería,sirviendo a la ciudad de Berlín de hoy a ser unlugar de encuentro y representativo individualy al día para el distrito.Tras haber ganado el concurso, el periodo deconstrucción fueron de 14 meses. El resultadoes una adaptación a lo contemporáneo, untema vivaz y muy individual de fachada, quepoco tiene que ver con la visión homogenei-zada serial del socialismo alemán.

RECONSTRUCCIONEjemplar por un lado es la solución que pre-senta el Arquitecto Suizo, Premiado con elPritzker actual, Peter Zumthor, para el MuseoKolumba en Colonia, Alemania. "St. Columba"era una de las más grandes y prestigiosas igle-sias de Colonia, siendo destruida en gran parteen la Segunda Guerra. El Proyecto consta de

un museo artístico, arqueológico e histórico dela sede arzobispal de Colonia, integrando lasruinas góticas al concepto nuevo.Con la sutil integración de elementos históricosremanentes, Zumthor logra resaltar las calida-des de estos elementos llevándolos a ser objetos deexposición en el contexto contemporáneo desu intervención arquitectónica que los rodea.A través del sutil contraste generado entre loAntiguo y lo Nuevo, El visitante logra entenderlos valores arquitectónicos históricos, aprenderde estas calidades y relacionarlas directamentea la realidad contemporánea.No se trata de regenerar la iglesia gótica, queno solo arquitectónicamente, también funcio-nalmente estaría fuera de lugar y uso, si no delexperimento sutil de reintegrar lo remanente ala urbe actual.La polémica más grande en el sector de re-

Stadtbibliothek Friedrichshain, Berlin - el original Stadtbibliothek Friedrichshain, Berlín - la reinterpretación Kolumba, Colonia

Page 16: CEmagazine # 06 año 2011

ARQUITECTURA

16 CREATIVIDAD ETICA MAG

construcción en Alemania, sin lugar a duda,genero el aun no resuelto tema de la recons-trucción del castillo del emperador en Berlín, en elCorazón de la vieja-nueva capital alemana.Siendo un lugar de alta importancia histórica,contando con todas las patinas históricas deBerlín, el tema de reintegración urbana del pre-dio a la nueva realidad Berlinés después de lacaída del muro, fue compleja.Siendo el antiguo castillo casi completamentedestruido en la segunda Guerra, fueron retira-dos los restos en la época de la Guerra Fría,para que la Alemania socialista construya su in-manente "Palacio de la República": un edificiorepresentativo, político y gubernamental, conun supuesto concepto abierto y público. Estepalacio, al momento de la caída del muro, eraexistente aun: En el corazón de Berlín, comorepresentante de una parte imborrable de la

historia alemana, tan real e irritante como elmismo muro.En los tiempos movidos de la reunificación, untiempo de muchas especulaciones tanto eco-nómicas como políticas, Cayo la decisión de lademolición de este monumento histórico, y lareconstrucción en copia del antiguo castillo delemperador.La idea de una reconstrucción de lo histórico,de lo ya no existente, omitiendo partes de his-toria, no podría resultar en mas que una merafachada sin fondo, una casacaza sin contenido,el castillo alemán que ya no debía existir, re-emplazando la historia real.Las discusiones y peleas por el tema fueron tanduras como legitimas, generándose a lo largode la demolición del Palacio de La Repúblicamuchas utilizaciones temporáneas como mé-todos de demostraciones sociales y políticas.

Estos procesos seguían una vez demolido elPalacio y se presentaban y se luchaba por pro-puestas innumerables de reutilización masadaptada del predio. Finalmente gano el histo-ricismo banal, sin una visión crítica histórica:La fachada del castillo será definitivamente re-construida, dando la cara a un edificio funcio-nal moderno, perdiéndose así por siempre laposibilidad real de vivir y experimentar en elCorazón de Berlín la historia que marco a Ale-mania durante casi medio siglo: un país sepa-rado por lo heredado de los trastornos de laguerra que genero.

El Palacio de La República, Berlín Reconstrucción de la Fachada histórica del Castillo, Berlín Reutilización temporánea P. de la República, Berlín

autor/ Dipl.-Ing. (Arch) Martin Jaspermail/ [email protected]

web/ www.pws.eu

Page 17: CEmagazine # 06 año 2011

DIARIOPATAGONICO

CREATIVIDAD ETICA MAG 17

Soy Diego Fernando Scurk, arqui-tecto, a partir del año 2000 em-pecé a viajar a la patagonia, hastaque en el año 2005 después dealgunos años de pensarlo, anali-

zarlo, con algunas certezas y otras dudas,junto a mi familia, pusimos en cajas y cajas ymás cajas, todas nuestras cosas, algunas frus-traciones y muchos deseos. Y así con la camio-neta superando el límite de carga posible,emprendimos el largo camino hacia San Martinde los Andes…

Este ciclo de notas llamado Patagonia mía, pre-tende ser, es un viaje desde interior de missensaciones, mis pensamientos, una mirada in-timista sobre mis vivencias en estos años devida en la patagonia andina.Decidí llamarlo Mía, porque a lo largo de estosaños siento que cada día más, me pertenece yyo le pertenezco a ella.

Nacida de mis cuadernos de apuntes, los in-vito a transitar algunas de mis experienciasprofesionales, descubrir imágenes de la arqui-tectura sanmartinense, muchos y muchos kiló-

metros recorridos, desandados por esos mara-villosos caminos.

Aquí encontrarán imágenes de obras de arqui-tectura, opiniones, experiencias vividas, unaselección de fotos que fui acumulando a lolargo de estos años.

Con la intención de compartir y reflexionarsobre temas recurrentes en la arquitectura quemuchas veces no entran en los clásicas notas,como las relaciones entre materialidad y pai-saje, llenos sobre vacíos, sombras, climas, laausencia de la horizontalidad en la topografíaandina dominante, entre tantos otros.

Imágenes y palabras, momentos eternizados,bajo la mirada de un hombre sencillo que dis-frutó cada unos de los días transcurridos, quecontinúa enamorándose del paisaje, de sus no-ches increíblemente estrelladas, la espera dela primer nevada en invierno, las flores que ex-plotan en primavera y los ocres del otoño.Fotografía y opinión que ojalá colaboren a es-timular sus sentidos y conocer algo más sobrela arquitectura andino patagónica.

01. UN VAGÓN EN MELIQUINA

“ Todo es relación, es decir que eso no vale porsí mismo, sino por lo que está en su proximi-dad, las cosas valen por su vinculación conotras” . Arq. Eduardo Sacriste

El vagón está apoyado, se me ocurre pensarque quizás quedó olvidado por algún tren pa-sado hace mucho tiempo.Mira en silencio la inmensidad del Lago Meli-quina, apenas separado de su orilla por unospocos metros de pasto silvestre y una cortaplaya de piedras.

Desapercibido en el paisaje, descansa su per-fecta proporción de caja sobre la suave loma.Su pintura descascarada denota el paso deltiempo, de las inclemencias del clima que con-tinúan curtiendo su piel de madera.

Un refugio para una escapada de fin de se-mana, esa es su labor cuando los ocasionalesmoradores cortan la calma del lugar.

Ese día que lo descubrí hacia frío, aún la ne-

PATAGONIA, MIA

Page 18: CEmagazine # 06 año 2011

DIARIOPATAGONICO

18 CREATIVIDAD ETICA MAG

vada de la noche permanecía sobre las monta-ñas y ellas mismas nos repararon del viento.En aquel momento sentí profundamente com-prender el significado de que cuando el en-torno es tan majestuoso la arquitectura debeser respetuosa, no levantar la voz para no rom-per la armonía de su silencio.

Meliquina es el nombre de un lago y tambiénde un pueblo nuevo, en plena formación, dis-tante unos 30 kilómetros de San Martín de losAndes, yendo en dirección por el camino de lossiete lagos.

Apenas unos kilómetros antes de llegar alnuevo poblado, en una zona llamada la penín-sula, me cruzó el destino, desarrollar unos en-cargos de distintos proyectos.

Durante varios meses y en todas las estaciones

del año tuve la hermosa oportunidad de hacerel recorrido San Martín - Meliquina.

Saliendo desde el extremo de San Martin delos Andes, donde se encuentra el lago Lacar, yyendo en dirección hacia el cerro Chapelco,atravesando el mirador Pil Pil, la zona de lasTaguas y río hermoso, aparece un desvío, a laizquierda, en donde el camino se hace de ripio.

Con el fin del asfalto y comienzo del ripio, tam-bién comienza el polvo o el barro (según laépoca del año), las vacas, los caballos, algunasovejas, toda la fauna de la zona, al parecer dis-fruta y mucho el atravesarse e instalarse enmedio de la ruta, claro está que es mucho masagradable padecer un piquete de rebaños o detres vacas, que en general no duran más dedos bocinazos, que los que el lector oriundo dela Capital Federal conoce muy bien.

Incluso podríamos decir que la fauna rutera esuna agradable compañía siempre y cuando seaadvertida con anticipación y no a la vuelta deuna curva entrada la noche.

La mencionada Península, es un sitio especial-mente hermoso, un escondite sin igual para eldisfrute de todos los sentidos, lo recomiendoplenamente, si están por la zona vayan, perono lo comenten demasiado.

autor/ Arq. Diego F. Scurkmail/ [email protected]

web/ www.sckarquitectura.jimdo.com

Page 19: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑO&FORMACION

CREATIVIDAD ETICA MAG 19

QUÉ NOS DEJÓ EL 2010?Y ASÍ MIRAMOS AL 2011

seño, Ministerio de Ciencia, Tecnología e Inno-vación Productiva / Innovar).

• En lo referente a la formación universitariade nuevos diseñadores industriales, es cadavez más destacable la calidad, el nivel y la pro-fesionalidad con que egresan de las facultadesdel país, así también es posible observar el en-tusiasmo creciente entre los estudiantes avan-zados, motivados por un escenario promisorioque les muestra concretas y viables las posibi-lidades laborales.

Hoy se puede hablar de una visión optimistaen cuanto al crecimiento de la actividad lo cualconlleva a una consolidación de la disciplina,con un reconocimiento genuino logrado a par-tir del vínculo, creciente, y siempre anheladoentre la excelente oferta profesional y los sec-tores de la producción en una etapa “permeable” ala incorporación del diseño,tanto en los casos locales, re-gionales como globales.

Hemos sido testigos o protagonis-tas de un sinnúmero de eventos ysituaciones particulares en tornoal Diseño Industrial, y de ello sepodría resumir lo que se ha sen-

tido y percibido como "clima de diseño" a lolargo del año 2010, tal vez no se pueda cuan-tificar en términos de casos, pero si es notorioun importante incremento en todas las activi-dades conexas.

• En el quehacer profesional ha crecido la de-manda de servicios en una gran diversidad deáreas, en los estudios independientes, y a lavez se han consolidados nuevos grupos de diseño.

• Desde el sector productivo creció la inclusiónde diseño para sus nuevos planes de desarro-llo, impulsada por una decisiva actitud de com-petitividad asumida por éste.

• Las instituciones y organismos oficiales queejercen el rol de "puentes" entre profesionales,PYMES e industrias mostraron una actividadpromocional intensa y sobre todo visible (CMD,INTI / ProDiseño / CIDI, Plan Nacional de Di-

autor/ D.I. Eduardo Simonettimail/ [email protected]

Page 20: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑOINDUMENTARIA

20 CREATIVIDAD ETICA MAG

El diseñador Katarzyna Okinczycy el fotógrafo Remigiusz Trucha-nowicz han sido creadores de60BAG y ganadores de una men-

ción de honor al “ Green Dot”.

Partiendo de la iniciativa de estos jóvenes in-dependientes con deseos de ofrecer productosinnovadores para mejorar el medio ambiente,el equipo creativo logró convencer al Institutode Fibras Naturales en Poznan, Polonia, paradarles los derechos exclusivos para comercia-lizar y distribuir su invención.¿ De qué se trata este invento ?. Unas bolsasbiodegradables realizadas con tela de lino vis-cosa producidas con los residuos de la fibra delino, que no requieren explotar los recursos na-turales y además utiliza un mínimo de energíadurante su producción.Esta tecnología altamente innovadora permiteque las bolsas puedan descomponerse deforma natural aproximadamente 60 días des-

pués de ser desechadas, lo que significa queno requieren costosas sumas para su reciclajey a su vez, evitan que su disposición final seaen rellenos sanitarios.

Se presentan en 4 modelos Sling, Kvadrat,Cube y Oval, así como también pueden realizarmodelos exclusivos para clientes imprimiendosu marca y estampándolas también.

60BAG / www.60bag.com

60BAGBIODEGRADABLE EN 60 DIAS

autor/ D.I. Verónica Ciagliamail/ [email protected]

web/ www.creatividadetica.org

Page 21: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑOINDUMENTARIA

CREATIVIDAD ETICA MAG 21

Page 22: CEmagazine # 06 año 2011

DISEÑOINDUSTRIAL

22 CREATIVIDAD ETICA MAG

Diseñado por Andrea Cingoli,Paolo Emilio Bellisario, CristianCellini y Francesca Fontana desarro-llaron un conjunto de tapas cubiertosBics que incluyen tapa tenedor, cu-

chara y cuchillo que reemplazan a la tapa normal dela Bic, durante la hora del almuerzo.Esta novedosa propuesta les ha servido pararecibir el Premio Dining 2015.¿Quién no ha tenido que comer en la oficinacon los típicos cubiertos descartables que nocortan o se ha olvidado los cubiertos en un al-muerzo improvisado al aire libre?Las tapas están hechas con recursos naturalesrenovables, como el almidón y fibras naturales,para ser resistentes al calor, 100% biodegra-dable y atóxico, garantizando el mejor uso ali-mentario. A su vez, su embalaje escompostable, respetando el medio ambiente.Mini Historia de la Birome¿Cómo comenzó la idea de la Birome?Cuando el periodista húngaro László Bíró viouna pelota rodando a través de un charco en lacalle que dejaba un rastro de agua detrás deella. Comenzó a trabajar junto a su hermanoGeorg, en lo que sería el primer bolígrafo. Si

bien, durante su creación tuvieron problemasen el secado de la tinta, lo solucionaron utili-zando el mismo tipo de tinta para impresión deperiódicos.En el año 1938 los hermanos Biro patentaronun diseño que incluía una pequeña bola en lapunta que liberaba la tinta cuando se presio-naba sobre el papel.Luego de trasladarse a Argentina en 1940, loshermanos Biró con su socio amigo Meyne for-maron la compañía Biró-Meyne-Biró lanzandoal mercado bajo el nombre comercial de Bi-rome (Biró+Meyne) y licenciaron su diseño afabricantes en USA y Gran Bretaña y casi 10

años más tarde alrededor del mundo.Luego, Marcel Bich, un fabricante francés deplumas que había comprado la patente, co-menzó a fabricar en masa la famosa “Bic cristal”.La sociedad formada por Biró y sus socios que-bró, por falta de financiación y por nuevos in-ventos que no tuvieron éxito comercial. Unantiguo proveedor, Francisco Barcelloni, inde-pendientemente de los desarrollos de Bich, in-tentó entusiasmar a Biró para fabricar unbolígrafo de bajo costo. No logró convencerlo yse instaló por su cuenta; mejoró el flujo detinta y ensayó una bolilla de triple dureza. Pos-teriormente, Barcelloni contrató a Biró para ladirección de la nueva fábrica, cuyo nombre eraSylvapen.El bolígrafo es también uno de los primerosproductos de la cultura descartable en la queahora vivimos.Si Ud. es el típico mordedor de lapiceras y lá-pices, ésta es su oportunidadpara que lo haga con un propó-sito, morder para comer.

DIN-INKLA BIC QUE TE AYUDAA COMER

autor/ D.I. Verónica Ciagliamail/ [email protected]

web/ www.creatividadetica.org

Page 23: CEmagazine # 06 año 2011

crean este gran cambio social en el mundo, asíque o nos adaptamos, o nos quedamos en elcamino!Hoy en día los medios menos saturados demarcas, publicidad y spam visual son, aunqueuds no lo crea, los celulares y la radio… muypronto estarán infectados….Juguemos, seamos creativos, eduquemos,mostremos, inventemos, soñemos! Todo es po-sible en el mundo de la creatividad! Feliz 2011!

PUBLICIDAD

CREATIVIDAD ETICA MAG 23

autor/ D.G. Lucho Cecchinimail/ [email protected]/ www.fly-interactive.com

Hay numerosas razones por lasque una campaña publicitaria através de redes sociales y sopor-tes social media puede ser un fra-caso de resultados. Aunque la

inversión hoy en día ya es considerable, toda-vía hay muchos anunciantes que desconfían delos nuevos medios. Las campañas mal conce-bidas o mal ejecutadas tienen la culpa de ello.Creo que algunas de las razones por las quepensamos que una campaña en Social Mediapuede fracasar pueden ser:No planificar la campaña: No basta con gene-rar contenido o una like page así porque sí. Sedebe generar un planning completo de los me-dios y en que parte actúa social media y conque recursos se cuenta para ello.No generar contenido: No es necesario quetodo el contenido que vuelques a tus perfilessociales sea exclusivo y dinámico, pero si esimportante generar contenido real y directo atodos nuestros “amigos”… muchos usuarios yano usan Google o el sitio web de unamarca/empresa para ver productos o servicios;lo hacen desde facebook…No mostrar personalidad: Si en el marketingtradicional las marcas se revestían de atributospersonales para moldear su forma de ser per-cibidos, en el marketing digital, donde lo social

tiene tanta importancia, y todo se basa enconstruir relaciones de confianza es importanteser “la marca” en los perfiles.Aplicar modelos tradicionales: No funcionanigual. El marketing tradicional recoge muchí-sima sabiduría y experiencia a la hora de “ven-der” algo. Por eso nunca hay que olvidar lasmuchas lecciones que nos puede enseñar yque podemos aplicar a nuestras estrategias.Pero si se aplica debe pasar por el filtro de laadaptación y la adecuación al nuevo escenario,al nuevo mundo de social media, donde elpoder lo tiene el usuario, o también la marca….Pretender que funcione sola: Es decir, no con-tar con el apoyo de los medios tradicionales yno poseer un Comunity Manager que se encar-gue de construir y moderar la comunidad, ge-nerando el contenido adecuado e integrado.No hay Gurus de Social Media: Pueden tenermás o menos conocimientos, pero ningunotiene la fórmula mágica en un campo tan expe-rimental como éste.Con más de 500 millones de usuarios en Face-book, con frases acotadas a 140 caracteres,con ipads, con iphone, con androide, con wifi,con touchscreen, con nuevas carreras tercia-rias que hace 10 años atrás no existían, contodo esto.. crees que las marcas deben quedaral margen? Pues NO! Son ellas mismas las que

SOCIALMEDIA / Campaña-10