CAPÍTULO 3 FUENTES DE INFORMACIÓN - cpwr.com 3_ES.pdf · Las placas y etiquetas del Departamento...

30
Fuentes de información Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 1 CASO PRÁCTICO Unos trabajadores de la construcción estaban haciendo unas renovaciones importantes en una planta de tratamiento de aguas negras, cuando entró un camión del que empezó a fugarse un gas asfixiante y el conductor se desmayó. El camión llevaba esta señal: Los trabajadores del lugar no sabían qué era lo que se fugaba del camión. El camión llevaba gas de cloro, que quema los pulmones. Los bomberos buscaron el número “1017"en un libro titulado Emergency Response Guide 2004 o ERG 2004 para determinar cuál era la sustancia química. Este capítulo ofrece algunas indicaciones sobre cómo usar la Guía ERG 2004 de DOT y otras fuentes de información de sustancias químicas para prevenir este tipo de problemas. CAPÍTULO 3 FUENTES DE INFORMACIÓN Hay diferentes sistemas que se utilizan para identificar materiales peligrosos. La información de identificación está incluida en las etiquetas que se adhieren a contenedores pequeños (barriles, paquetes, cajas) y las placas colgadas de contenedores grandes (tráilers, vagones de tren, cisternas). Objetivos del capítulo Al concluir este capítulo, usted podrá: L Utilizar los símbolos DOT y las etiquetas NFPA para identificar y clasificar los peligros de los materiales enviados y empacados. L Utilizar una etiqueta y una hoja de datos de seguridad del material (MSDS) para responder preguntas sobre: M quién es el fabricante o importador de un producto; M qué sustancias químicas peligrosas contiene; M qué peligros representa el producto para la salud y la seguridad y M qué medidas de protección deben tomarse al trabajar con el producto.

Transcript of CAPÍTULO 3 FUENTES DE INFORMACIÓN - cpwr.com 3_ES.pdf · Las placas y etiquetas del Departamento...

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 1

CASO PRÁCTICO

Unos trabajadores de la construcción estaban haciendo unas renovaciones importantes en una

planta de tratamiento de aguas negras, cuando entró un camión del que empezó a fugarse un gas

asfixiante y el conductor se desmayó. El camión llevaba esta señal:

Los trabajadores del lugar no sabían qué era lo que se fugaba del

camión.

El camión llevaba gas de cloro, que quema los pulmones. Los

bomberos buscaron el número “1017"en un libro titulado Emergency

Response Guide 2004 o ERG 2004 para determinar cuál era la

sustancia química. Este capítulo ofrece algunas indicaciones sobre

cómo usar la Guía ERG 2004 de DOT y otras fuentes de

información de sustancias químicas para prevenir este tipo de

problemas.

CAPÍTULO 3 FUENTES DE INFORMACIÓN Hay diferentes sistemas que se utilizan para identificar materiales peligrosos. La información deidentificación está incluida en las etiquetas que se adhieren a contenedores pequeños (barriles,paquetes, cajas) y las placas colgadas de contenedores grandes (tráilers, vagones de tren, cisternas).

Objetivos del capítulo

Al concluir este capítulo, usted podrá:

L Utilizar los símbolos DOT y las etiquetas NFPA para identificar y clasificar los peligros de los

materiales enviados y empacados.

L Utilizar una etiqueta y una hoja de datos de seguridad del material (MSDS) para responder

preguntas sobre:

M quién es el fabricante o importador de un producto;

M qué sustancias químicas peligrosas contiene;

M qué peligros representa el producto para la salud y la seguridad y

M qué medidas de protección deben tomarse al trabajar con el producto.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 2

Placas y etiquetas del sistema del Departamento de Transporte (DOT)

Las placas y etiquetas del Departamento de Transporte (o DOT) tienen forma de diamante y utilizan

números, símbolos y colores para advertir sobre los peligros.

Algunas etiquetas y placas identifican sustancias químicas específicas, como éste para la acetona (1090).

Otras etiquetas muestran el símbolo de peligro y el número de clase del peligro de Naciones Unidas(UN), pero solamente nombran el peligro en cuestión en vez de la sustancia química específica.

Símbolo de peligro (llama- véase página 4)

NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN decuatro dígitos

NÚMERO DE CLASE DE PELIGRO DENACIONES UNIDAS (véase página 5)

Símbolo de peligro (calavera y tibias cruzadas con la palabra “veneno”)

Nombre de clase del peligro

Número de clase del peligro (Véase página 5)

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 3

El Departamento de Transporte especifica tanto los colores como los símbolos para representar las clases

de peligros.

Color Peligro

Naranja ................... Explosivo

Rojo ........................ Inflamable

Verde ...................... No inflamable

COLORES Amarillo .................. Oxidante /peróxidosorgánicos

Blanco ..................... Venenoso

Franjas verticalesblancas /rojas .......... Sólido inflamable

Parte superior blancacon parte inferiornegra........................ Corrosivo

Parte superioramarilla con parteinferior blanca.......... Radiactivo

Azul ......................... Peligroso al mojarse

Parte superior blancacon parte inferiorroja...........................

Combustiónespontánea

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 4

Muestra de los símbolos que utiliza el Departamento de Transporte

Símbolo Peligro

bola en explosión..............

llama ................................

calavera y tibias cruzadas..

círculo con llama.............

cilindro ..........................

hélice .............................

klingon (tres lunas crecientes

sobre un círculo)....................

tubos de ensayo goteandoy mano...........................

explosivo

inflamable/combustible

tóxico (venenoso)

comburente (materialoxidante)

no inflamable

radiactivo

materia infecciosa

corrosivo

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 5

El número de un dígito en la parte inferior es la clase de peligro de Naciones Unidas(que normalmente se abrevia como “UN”).

.

# Clase de peligro de Naciones Unidas (UN)

1 Explosivos2 Gases (comprimidos, licuados o disueltos bajo

presión)3 Líquidos inflamables4 Sólidos o sustancias inflamables5 Sustancias comburentes6 Sustancias venenosas e infecciosas7 Sustancias radiactivas8 Sustancias corrosivas9 Sustancias peligrosas misceláneas

Se deben utilizar placas numeradas, como la que se muestra abajo, en contenedores portátiles grandes,

camiones cisternas, y vagones de tren. El número de ID de cuatro dígitos que identifica la sustancia

química se encuentra en DOT Emergency Response Guidebook 2004.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 6

Sistema 704M de laNational Fire Protection Association (NFPA)

Se puede utilizar el sistema de la National Fire Protection Association (NFPA) en cargueros de

almacenamiento y contenedores en instalaciones fijas. Es probable que algunas instalaciones usen este

sistema en todos sus departamentos y coloquen la etiqueta NFPA en todos los materiales peligrosos. La

capacitación sobre comunicación de peligros en una instalación determinada debe informar a los

trabajadores si se utiliza este sistema en el lugar de trabajo. Las etiquetas de NFPA tienen forma de

diamante y vienen en cuatro colores. Cada color representa un peligro particular. Los números de 4 a 0

indican el grado de riesgo para la salud, la inflamabilidad y la reactividad.

Color Peligro Riesgo (para todos los peligros)

Rojo inflamabilidad

Azul riesgo para la salud

Amarillo reactividad

Blanco información especial

(tal como radiactividad)

4 Extremadamente alta

3

2

1

0 Mínima

Es posible que la sección sobre información especial (blanca) de la etiqueta NFPA704M contenga

símbolos que ofrecen mayor información sobre la sustancia química, tal como se muestra en la siguiente

página.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 7

OXY W

3

00

2

1 1

W

Oxidante Peligro deradiación

Peligrobiológico

No utilizaragua

Símbolos de información especial de la National Fire Protection Association (NFPA)

Las siguientes son algunas etiquetas de NFPA

Para la acetona:

Azul Clasificación para la salud de 1 (peligro medio

para la salud)

Rojo Clasificación de inflamabilidad de 3 (peligro

grave de incendio)

Amarillo Clasificación de reactividad de 0 (no tiene

reacciones químicas inusuales)

Para el anhídrido isobutírico (isobutyric anhydride):

Azul Clasificación para la salud de 1 (peligro medio

para la salud)

Rojo Clasificación de inflamabilidad de 2 (peligro de

incendio moderado)

Amarillo Clasificación de reactividad de 1 (reacciones

químicas moderadas)

Blanco Símbolo de peligro especial: no utilizar agua (la

sustancia química reaccionará con el agua)

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 8

Etiqueta de residuos peligrosos

Para residuos peligrosos en tránsito, EPA requiere una etiqueta de residuos peligrosos. La

etiqueta puede ser de cualquier color o tamaño. A continuación se muestra un ejemplo de

etiqueta para residuos peligrosos.

La información en la etiqueta indica:

� nombre y dirección del generador,

� nombre correcto de envío conforme a las pautas de DOT,

� número de identificación de EPA.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 9

Materiales infecciosos ysímbolos radiactivos

Es probable que el residuo biológico que más comúnmente es empacado para transportarse lo constituyan

los desechos de los hospitales y otras instalaciones de atención de la salud. Este tipo de residuos debe

empacarse en cajas, contenedores plásticos o bolsas plásticas rojas marcadas en todos sus lados con el

símbolo para materias infecciosas que se muestra abajo.

Símbolo de materiasinfecciosas

Algunos ejemplos de materias infecciosas son

agujas y jeringas usadas, vendajes sucios, tubos

de ensayo y viales descartables. Entre los peligros

biológicos que se encuentran con menor

frecuencia estarían los materiales de investigación

biológica.

La industria y la medicina utilizan fuentes

radioactivas; los residuos radiactivos son

resultado de la producción de energía y

armas. No trabaje con peligros de

radiación ni cerca de ellos, a menos que

haya recibido capacitación especial. Los

procedimientos estandarizados de trabajo

(SOP) deben incluir los peligros de

radiación.

Símbolo de radiación

Todas las formas de radiación debenconsiderarse muy peligrosas.

¡Trátelas con respeto!

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 10

Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS)

Las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS) representan una fuente de

información muy importante sobre las sustancias químicas peligrosas. Su empleador debe

mantener las MSDS de todas las sustancias químicas peligrosas utilizadas en el trabajo. Las

MSDS no incluyen residuos peligrosos; sin embargo, puede encontrar información sobre

residuos peligrosos en los papeles de embarque, formularios de manifiesto y hojas de perfil de

residuos.

Las MSDS brindan información sobre las sustancias químicas peligrosas. La primera vez que

se despacha un envío de productos, se adjuntan sus respectivas MSDS.

La OSHA Hazard Communication Standard (Norma de Comunicación de Riesgos de OSHA,

Norma 29CFR1910.1200) exige la utilización de MSDS. Las MSDS no tienen un formato

estándar: algunas tienen 14 páginas mientras que otras sólo 1. Cada MSDS debe, como

mínimo, tener estas ocho secciones:

� Identificación de la sustancia química y el fabricante

� Ingredientes peligrosos

� Características físicas y químicas

� Datos sobre peligros de explosiones e incendios

� Datos sobre peligros para la salud

� Datos sobre reactividad

� Precauciones para un manejo, uso y eliminación seguros

� Medidas de control

Si bien las MSDS no tienen un formato estándar, la siguiente página ilustra una MSDS de OSHA.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 11

Muestra de una Hoja de Datos de Seguridad del Material (MSDS)

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 12

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 13

Cómo leer una MSDS

Sección l: Identificación de la sustancia química y del fabricante

IDENTIDAD (Tal como se usa en la etiqueta y

la lista)

Nota: No se permiten espacios en blanco. Si

algún dato no es aplicable o no hay información

disponible, debe explicarse eso.

Sección I

Nombre del fabricante N° de teléfono de emergencia

Dirección (número, calle, ciudad, estado y código

postal)

N° de teléfono para obtener información

Fecha de preparación

Firma de la persona que preparó la hoja

(opcional)

La Sección I identifica el producto y al fabricante o proveedor. El nombre del producto en esta sección

debe ser el mismo que aparece en la etiqueta del recipiente o contenedor. También se debe indicar el

nombre, dirección y número de teléfono del fabricante. Si se utiliza más de un nombre para una sustancia

química específica, deben mostrarse los dos nombres. Finalmente, se debe indicar la fecha en que se

preparó la MSDS.

Sección ll: Ingredientes peligrosos/información de identidad

Componentes peligrosos (identidad química específica, nombre(s)

común(es)

PEL de

OSHA

TLV de

ACGIH

Otros límites

recomendados

% (opcional)

En esta sección se debe indicar cualquier sustancia química que tenga 1% o más del producto (o 0.1% si

la sustancia química es un cancerígeno) y se sepa que tiene propiedades peligrosas. Al lado de cada

ingrediente peligroso debe aparecer el PEL (límite de exposición permisible ) de OSHA, y el TLV no

obligatorio. El REL (límite de exposición recomendado) de NIOSH puede estar indicado en otros límites

recomendados. No existen PEL de OSHA para todas las sustancias químicas, de modo que es posible

encontrar MSDS que no tengan PEL.

Cada sustancia química tiene un número específico del Departamento de Compendios Químicos (CAS).

Si encuentra dos o más sustancias químicas con nombres distintos y el mismo CAS, se trata de la misma

sustancia química.

Cuando vea anotado “skin” (piel) después de un PEL o TLV, quiere decir que la sustancia química puede

ser absorbida fácilmente por el cuerpo a través de la piel.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 14

La MSDS debe especificar cuando se retiene información sobre una sustancia peligrosa porque está

amparada por el secreto de fabricación, que por lo general se indica con la frase “Proprietary

Information” o “Confidential” (“Información del propietario”;“Confidencial”).

Sección III: Características físicas y químicas

SECCIÓN III. DATOS FÍSICOS2PUNTO DE EBULLICIÓN PESO ESPECÍFICO (H O = 1)

PRESIÓN DE VAPOR (mm Hg) Punto de fusión

DENSIDAD DE VAPOR (AIRE = 1) TASA DE EVAPORACIÓN

( ___= )

(Acetato de Butilo = 1)

SOLUBILIDAD EN AGUA

APARIENCIA Y OLOR

En esta sección se indica el punto de ebullición, la presión de vapor, la densidad de vapor, la solubilidad,

la gravedad específica, el peso específico, la tasa de evaporación, la apariencia y el olor de la sustancia

química. (La tasa de evaporación indica la rapidez con que se evapora el material en comparación con un

compuesto de referencia como el acetato de butilo. Si la tasa es menor que 1, el material se evapora con

menos rapidez).

La apariencia y el olor de una sustancia química pueden ayudar a identificarla; sin embargo, el olor puede

ser un mal identificador y no es una buena medida de la concentración de la sustancia en el aire. Muchas

sustancias pueden alcanzar niveles peligrosos sin olores perceptibles, otras pueden causar fatiga olfativa

(uno no puede oler la sustancia química).

Sección IV: Datos de peligro de explosión e incendios

SECCIÓN IV. DATOS DE PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIOS

Punto de combustión (método usado) Límites de inflamabilidad LEL UEL

Medios de extinción

Procedimientos especiales para combatir incendios

Peligros inusuales de incendios y explosión

La Sección IV brinda información sobre cómo combatir incendios y explosiones. Indica el tipo de

extinguidor de incendios que se debe utilizar y si es necesario usar equipo de protección especial. Es

probable que esta información no ayude mucho en situaciones de emergencia donde existan varias

sustancias químicas.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 15

CASO PRÁCTICO

En un lugar de trabajo en el suroeste de Ohio, unos soldadores

presentaban continuamente quemaduras químicas alrededor de la

boca, las muñecas y los tobillos. Un estudio de MSDS realizado

por expertos en higiene industrial de la compañía y del sindicato

no reveló nada. El experto en higiene industrial del sindicato

solicitó más información sobre un nuevo fundente (flux) que

estaban utilizando. Pronto se determinó que la combinación del

fundente con la capa de recubrimiento que tenía el acero producía

gas de boro. Al combinarse con el agua, o saliva/sudor en este

caso, el gas de boro se convertía en ácido bórico. Esta condición,

junto con la poca ventilación de salida del local, era lo que estaba

produciendo quemaduras químicas en muchos soldadores.

Según la Ley Community Right-to-Know (Ley del Derecho Comunitario a la Información), los bomberos

tienen derecho a revisar los inventarios de sustancias químicas de los lugares de trabajo y las MSDS, y a

inspeccionar el lugar de trabajo con el objeto de planificar qué hacer en casos de incendios y explosiones,

y cómo prevenirlos.

Sección V: Datos de reactividad

SECCIÓN V. DATOS DE REACTIVIDADESTABILIDAD INESTABLE CONDICIONES QUE SE DEBEN EVITAR

ESTABLE

INCOMPATIBILIDAD (materiales que se deben evitar)

DESCOMPOSICIONES PELIGROSAS O SUBPRODUCTOS

POLIMERIZACIÓN Ocurrirá CONDICIONES QUE SE DEBEN EVITAR

PELIGROSA No ocurrirá

La Sección V indica si una sustancia es estable y qué sustancias químicas incompatibles reaccionan

peligrosamente a ella. La información sobre las incompatibilidades es importante para saber cómo

manipular y almacenar correctamente el producto.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 16

Sección VI. Datos de peligros para la salud

Vía(s) de entrada: ¿Inhalación? ¿Piel? ¿Ingestión?

Peligros para la salud (agudos y crónicos)

Carcinogenicidad ¿NTP? ¿Monografías de IARC? Regulado por OSHA

Señales y síntomas de exposición

Afecciones o padecimientos

generalmente agravados por la exposición

Procedimientos de emergencia y primeros auxilios

Esta sección debe señalar las vías de entrada, las señales y los síntomas de la exposición, y los efectos

agudos y crónicos en la salud, las afecciones o padecimientos agravados por las exposiciones y los

procedimientos de emergencia y primeros auxilios. Muchas veces la información es insuficiente o está

incompleta.

¿Produce cáncer?

Una MSDS debe señalar la sustancia química como cancerígena (causante de cáncer)

si está clasificada como tal en la lista de la International Agency for Research on

Cancer (IARC), la lista del U.S. National Toxicology Program (NTP) o de OSHA.

Asimismo, se debe indicar si las investigaciones científicas han reportado dos

experimentos en animales donde se evidencian efectos perjudiciales (como cáncer).

Sección Vll. Precauciones para uso y manipulación seguros

Pasos que se deben dar en caso de liberación, escape o derrame del material

Método de eliminación del residuo

Precauciones que se deben tomar para la manipulación y almacenamiento

Otras precauciones

Esta sección indica los procedimientos de limpieza, los métodos de eliminación y las precauciones que hay

que tomar para la manipulación y el almacenamiento seguros de residuos peligrosos.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 17

Arriba: un trabajador en un espacio encerrado que requiere

autorización utiliza ventilación mecánica, un SCBA, casco y arnés

de cuerpo completo. (Sus guantes no aparecen en la foto.) Derecha:

una instructora de CPWR demuestra cómo vestirse para trabajar en

la zona hot según lo prescrito en un informe de caracterización del

lugar y las MSDS.

Sección Vlll. Medidas de control

SECCIÓN VIII. MEDIDAS DE CONTROL

Protección respiratoria (especifique el tipo)

Ventilación Con vía de escape local Especial

Mecánica (general) Otros

Guantes de protección Protección de los ojos

Otros trajes o equipo de protección

Otras precauciones

La Sección VIII describe las medidas mínimas necesarias para reducir la exposición a sustancias

peligrosas.

En esta sección se señala el tipo de ventilación recomendada. La ventilación con vía de escape local capta

los contaminantes en la propia fuente y es la que ofrece mayor protección, pero pocas veces se

recomienda.

Esta sección señala el PPE requerido, la protección respiratoria y el material recomendado para guantes y

trajes de protección. Las MSDS muchas veces indican “impermeable” (impervious) en lugar de un

material específico para los guantes y los trajes de protección contra sustancias químicas.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 18

Otras formas de documentación de materiales peligrosos

Lo prescrito por el Departamento de Transporte (DOT) es que todo envío de materiales peligrosos debe

ser acompañado por la documentación sobre los materiales que estén siendo enviados. EPA prescribe que

los envíos de residuos peligrosos deben ir acompañados de sus manifiestos de carga de residuos

peligrosos. Los conductores de camiones deben mantener en la cabina los documentos llamados

conocimientos de embarque (bill of lading).

Todos los materiales peligrosos enviados a lugares donde hay residuos peligrosos deben contar con

documentos de envío.

No hay un formato estándar para los documentos de envío, pero todos deben tener la siguiente

información:

� nombre y dirección de quien envía;

� nombre y dirección del receptor;

� descripción del material peligroso;

� información sobre la clasificación de peligros de DOT y

� cantidad del material enviado al lugar.

Al final de este capítulo, a partir de la página 22, verá unas muestras de documentos de envío.

Formulario de manifiesto de residuos peligrosos

El manifiesto de residuos peligrosos es un seguimiento de los residuos peligrosos de principio a fin. El

manifiesto tiene varias copias que se entregan al generador, al transportista y a los trabajadores de

caracterización del sitio. La información del manifiesto incluye:

� el número de identificación, nombre y dirección del generador;

� el número de identificación, nombre y dirección del lugar de trabajo autorizado;

� el número de identificación y nombre del transportista de residuos peligrosos y

� una descripción del contenido.

La página 23 tiene un ejemplo de manifiesto de residuos peligrosos.

Hojas de perfil de residuos

El laboratorio que realiza el análisis de un residuo peligroso proporciona la hoja de perfil del residuo, que

describe las propiedades físicas y químicas de la muestra. La información de las hojas de perfil de

residuos es importante para la caracterización del sitio.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 19

Limitaciones de la documentación

Aunque las MSDS, los documentos de envío, los formularios de manifiesto y las hojas de perfil de

residuos contengan información importante, tienen algunas limitaciones.

! La información puede estar incompleta o ser inexacta.

! La información puede no ser aplicable al lugar de trabajo o al uso específico.

! La información puede ser muy general.

! Las MSDS pueden estar desactualizadas.

Es importante leer esos documentos antes de que se produzca una emergencia. Es una buena práctica

llamar al número de emergencia que aparece en la MSDS para averiguar sobre la limpieza e información

de emergencia antes de que ocurra algún incidente.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 20

RESUMENIDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL

Los contenedores y camiones pueden tener diferentes tipos de etiquetas que indiquen las sustancias

químicas que contienen. Los contenedores deben tener etiquetas de peligro de OSHA. Los contenedores

de embarque también deben tener etiquetas de colores del Departamento de Transporte (pequeñas). Los

camiones y vagones de tren deben tener placas de colores. Los colores principales son:

Naranja ..................................explosivo

Rojo........................................inflamable

Blanco con letras negras ........tóxico (venenoso)

Amarillo.................................oxidante (reactivo) o radiactivo

Azul .......................................reacciona al agua

Verde .....................................gas no inflamable (alta presión)

Blanco y negro ......................corrosivo u otro

Algunos lugares utilizan el diamante de NFPA, que indica peligros para la salud (azul), de incendios

(rojo), reactivos (amarillo) y especiales (blancos).

Todos los productos utilizados para labores de limpieza deben tener en el lugar de trabajo sus respectivas

Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS); algunos residuos pueden también tener sus MSDS.

Las MSDS indican qué sustancias químicas se encuentran en el producto, la información química, los

peligros físicos y para la salud, los límites de exposición, primeros auxilios y precauciones ante derrames.

Todos los envíos de residuos peligrosos que salgan del lugar de limpieza deben contar con un formulario

llamado manifiesto que indica cuáles son los residuos y de dónde vienen.

Antes de comenzar a limpiar un lugar, el laboratorio tiene que haber enviado Hojas de Perfil de Residuos

(waste profile sheets) con información sobre los residuos químicos que se encuentren en el lugar. Estas

hojas informan sobre las propiedades físicas de los residuos.

Las etiquetas, las MSDS, los manifiestos, los documentos de envío y las hojas de perfil de residuos,

pueden ser valiosas fuentes de información para el contratista y los trabajadores.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 21

MATERIAL DE LECTURA ADICIONALRECONOCIMIENTO DE PELIGROS

NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards (Guía de bolsillo NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards).

(2005). U.S. Department of HHS, PHS, CDC, NIOSH.

Hawley’s Condensed Chemical Dictionary. Sax and Lewis. (1987). Van Nostrand Reinhold & Co., 115

Fifth Ave, N.Y. 10003 (11th ed.)

Chemical Hazards of the Workplace Fischman, M.L., Hughes, J.P., & Proctor, N.H. (1988).(2nd ed.).

J.B. Lippincott Company, Philadelphia, PA.

Hazardous Substance Fact Sheets. New Jersey Department of Health. Trenton, NJ 08625.

Occupational Health Guidelines for Individual Chemicals. Departamento del Trabajo de Estados Unidos.

Occupational Safety and Health Administration.

Hazardous Waste Operations and Emergency Response; Final Rule (Norma de OSHA para Operacionescon Residuos Peligrosos y Respuesta a Emergencias, disposición definitiva). (29 CFR 1926.65) Hazard Communication Final Rule (29 CFR 1910.1200)

Occupational Safety and Health Guidance Manual for Hazardous Waste Sites, (Manual de guía para lasalud y seguridad ocupacionales referidas a actividades en lugares donde hay residuos peligrosos) 1985.(NIOSH #85-115)

EPA’s Standard Operating Safety Guides (Guías de seguridad en operaciones de EPA), Julio 1988.

Emergency Response Guidebook 2004, (Guía de Respuesta a Emergencias), Departmento de Transportede Estados Unidos.

APUNTES

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 22

Documentos de envío

CONTAINS HAZARDOUS MATERIALS

FOR HELP IN CHEMICAL EMERGENCIES INVOLVING SPILL, LEAK, FIRE OREXPOSURE, CALL TOLL FREE 1-800-424-9300 DAY OR NIGHT

STRAIGHT BILL OF LADING Shipper’s No

ORIGINAL–NOT NEGOTIABLE Carrier’s No.

SCAC Date

(NAME OF CARRIER)

TO:Consignee

FROM:Shipper

Street Street

Destination Zip Origin Zip

Route Vehicle #

No.Shipping

Units

HM

Kind of Packages, Description of Articles

(IF HAZARDOUS MATERIALS—PROPER SHIPPING NAME)

HazardClass

I.D.Num.

WeightRATE

LABELSREQUIRED

(or exemption)

Remit C.O.D. to:Address:City St ZIP

C.O.D. Amt: $

COD FEE: Prepaid Collect

NOTE—Where the rate is dependent on value, shippersare required to state specifically in writing the agreed ordeclared value of the property. The agreed or declaredvalue of the property is hereby specifically stated by theshipper to be not exceeding $ ____________ per __________

Subject to Section 7 of the conditions,if this shipment is to be delivered to theconsignee without recourse on theconsignor, the consignor shall sign thefollowing statement: The carrier shallnot make delivery of this shipmentwithout payment of freight and all otherlawful charges.

Signature of consignor

FREIGHTCHARGES

Prepaid

Collect

RECEIVED, subject to the classifications and lawfully filed tariffs in effect on the date of issue of this Bill of Lading,the property described above in apparent good order, except as noted (contents and condition of contents of packagesunknown), marked, consigned, and destined as indicated above which said carrier (the word carrier being understoodthroughout this contract as meaning any person or corporation in possession of the property under the contract) agreesto carry to its usual place of delivery at said destination, if on its route, otherwise to deliver to another carrier on theroute to said destination. It is mutually agreed as to each carrier of all or any of said property over all or any portion ofsaid route to destination and as to each party at any time interested in all or any said property, that every service to beperformed hereunder shall be subject to all the bill of lading terms and conditions in the governing classification on thedate of shipment. Shipper hereby certifies that he is familiar with all the bill of lading terms and conditions in thegoverning classification and the said terms and conditions are hereby agreed to by the shipper and accepted for himselfand his assigns.

This is to certify that the above-named materials areproperly classified, described, packaged, markedand labeled and are in proper condition fortransportation according to the applicableregulations of the Department of Transportation.

PLACARDSREQUIRED yes ___ no ___PLACARDSSUPPLIED yes ___ no ___

SHIPPER CARRIER

PER PER

DATE DATE

EMERGENCY RESPONSETELEPHONE NUMBER:( ______ ) _________________

Manned 24 hrs/day by a person with knowledge of the hazards of thematerial and emergency response information or who has access to aperson with that knowledge.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 23

Manifiesto de residuos peligrosos, formulario uniforme1. Generator’s US EPA ID No. Manifest Document No. 2. Page 1 Italicized information is not required by

Federal law

O H D 0 4 1 0 6 4 7 6 7 0 0 0 0 6 5 of 6

3. Generator’s Name and Mailing Address Waste Source, 13 Dead-end Road, Anywhere USA

A. State Manifest Document Number

4. Generator’s Phone (999) 777-3333 B. State Generator’s ID

5. Transporter 1 Company Name 6. US EPA ID Number C. Transporter’s ID

Take-away O H D 9 8 2 6 0 3 9 4 6 D. Transporter’s Phone 513/874-1144

7. Transporter 2 Company Name 8. US EPA ID Number E. State Transporter’s ID

9. Designated Facility and Site Address Wee Stor-it,

10. US EPA ID NumberO H D 0 8 3 3 7 7 0 1 0

G. State Facility’s ID

Roads End, Nimby OH H. Facility’s Phone 513/541-1823

11. US DOT Description (Including Proper Shipping Name, Hazard 12.

Container13.

Total14. Unit I. Waste

Class and I D Number)No. Type Quality

Wt/Vol No

G a.”RQ” Waste Flammable Liquid NOS D001,F001

E Flammable Liquid UN1993 (D001, F001, F002) (Lab Chemicals) 0 0 1 D M 0 0 0 2 0 G F002

N b.”RQ” Waste Flammable Liquid NOS D001,D007

E Flammable Liquid UN1993 (D001, D007, F005, F003) (Lab Chem.) 0 0 1 D M 0 0 0 1 1 G F003,F005

R c.”RQ” Waste Flammable Liquid NOS D001,F003

A Flammable Liquid UN1993 (D001, F003, F005) (Lab Chemicals) 0 0 2 D M 0 0 0 4 0 G F005

T d.”RQ” Waste Flammable Liquid NOS D001,F002

O Flammable Liquid UN1993 (D001, F002, F003, F005) (Lab Chem.) 0 0 4 D M 0 0 0 8 0 G F003, F005

R J. Additional Descriptions for Materials Listed above Lab Chemicals, Profile # 55708a) HCT# 91-18249 (1 X 55) c) HCT # 91-18250,18254 (2 X 55)b) HCT# 91-18264 (1 X 55) d) HCT# 91-18252-53, 91-18247-48 (4 X 55)

K. Handling Codes for Wastes ListedAbove

15. Special Handling Instructions and Additional Information: Emergency Contact: (513)888-4422

16. GENERATOR’S CERTIFICATION: I Hereby declare that the contents of this consignment are fully and accuratelydescribed above by proper shipping name and are classified, packed, marked, and labeled, and are in all respects in propercondition for transport by highway according to applicable international and national government regulation and accordingto the requirements of the State Department of Natural Resources. If I am a large quantity generator, I also certify that Ihave a program in place to reduce the volume and toxicity of waste generated to the degree I have determined to beeconomically practicable and I have selected the practicable method of treatment. storage, or disposal currently availableto me which minimizes the present and future threat to human health and the environment; OR, if I am a small quantitygenerator, I have made a good faith effort to minimize my waste generation and select the best waste management methodthat is available to me and that I can afford.

Printed/Typed Name & Position Title I. Made-it — Supervisor

Signature I. Made-it

Date 06/18/91

TR

17. TRANSPORTER 1 Acknowledgment of Receipt of Materials

AN

SP

Printed/Typed Name & Position Title

Take Away —Receiver

Signature

Take Away

Month Day Year06/18/91

OR

18. TRANSPORTER 2 Acknowledgment of Receipt of Materials

TE

R

Printed/Typed Name & Position Title

Got It — Driver

Signature

Got It

Month Day Year06/18/91

FAC

19. Discrepancy Indication Space

I

L

20. Facility Owner or Operator: Certification for receipt of hazardous materials covered by this manifest

except as noted on Item 19.

ITY

Printed/Typed Name & Position Title

I Took-it — President

Signature

I. Took-it

Month Day Year06/18/91

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 24

Actividad 6Fuentes de información sobre peligros

Use la etiqueta en la siguiente página para responder a las siguientes preguntas:

1. ¿Cuál es el nombre del producto? _______________________________________________

2. ¿Quién lo fabrica? ___________________________________________________________

3. ¿Cuál es el peligro físico de este producto? _______________________________________

_______________________________________________________________________

4. ¿Cuáles son los peligros para la salud? ___________________________________________

_______________________________________________________________________

5. ¿Cuáles son los órganos en riesgo? ______________________________________________

6. ¿Cuáles son las recomendaciones para manipularlo con seguridad? ____________________

_______________________________________________________________________

7. ¿Qué medidas deben tomarse para limitar la exposición de los trabajadores? _____________

_______________________________________________________________________

8. ¿Qué información se ha dado sobre primeros auxilios? ______________________________

_______________________________________________________________________

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 25

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 26

Actividad 7 Hoja de trabajo sobre MSDS

Use la hoja MSDS que sigue a este cuestionario para responder a estas preguntas.

1. ¿Cuál es el nombre del producto? ________________________________________

2. ¿Cuándo se preparó la MSDS? _________________________

3. ¿Son los vapores de este producto más pesados que el aire? Sí G No G

4. ¿Qué información proporciona sobre el peligro de incendio de este material?

5. No se ha dado un límite de exposición de OSHA para el isobutano. ¿Cómo puede encontrarun límite de exposición recomendado? ¿Cuál es ese límite?_________

6. ¿Contiene este producto algún material cancerígeno? Sí G No G

7. ¿Qué vías de entrada son motivo de preocupación?__________________________

8. ¿Cuáles son los posibles efectos agudos de la sobrexposición?

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 27

9. ¿Cuáles son los posibles efectos crónicos de la sobreexposición?

10. ¿Qué tipos de materiales reaccionarían a este producto?

11. ¿Le brinda la MSDS alguna información que podría ayudarle a determinar si estuvosobreexpuesto a algún disolvente? Sin la MSDS, ¿sabría si estuvo expuesto a cancerígenos?

12. ¿Sería seguro utilizar este material cerca de un calentador? Sí G No G

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 28

GABRIEL Traffic Paint - Yellow®

U.S. Department Of Labor Occupational Safety And Health Administration

MATERIAL SAFETY DATA SHEET Required Under USDOL Safety And Health Regulations (29 CFR 1910.1200 "Hazard Communication Standard")

Section I

Manufactured For: Gabriel First Corp.Emergency Telephone: 716/381-7000 Address: 233 W Commercial Street East Rochester, NY 14445 Trade Name & Synonyms: Traffic Paint - Yellow Prepared On: 04/15/98 Paint - Extremely Flammable Level 2 Aerosol - NFPA 30B

HMIS Rating H F R MPP 3 4 0 Safety Glasses

& Gloves

Section II - Product & Component Data HAZARDOUS COMPONENTS

Chemical CAS % TWA STELAcetone 67-64 -1 1-5 750 10002-Butoxyethanol 111-76-2 1-5 25* NE Butane 106-97-8 1-2 800 NE Isobutane 75-28-5 15-20 NE NE Propane 74-98-6 5-15 1000 NE Toluene 108-88-3 10-15 200 150 VM & P Naphtha 64742-89-8 5-15 300 400Xylene 1330-20-7 3-10 100 150Ethylbenzene 100-41-4 1-2 100 125

NOTE: none of the above listed as a carcinogen in NTP, IARC OR OSHA 1910 (Z)

Lead Sulfachromate: 1344-37-2 5-10 .05mg/m as PB & .l MG/M33

as CRO3, Carcinogen in NTP & IARC

Antimony (3+) Oxide: 1309-64-4 <0.5 0.5 mg/m as SB, Suspect 3

Carcinogen in IARCLead Molybdate, Chromate, Sulfate 12656-85-8 <0.4 0.05 mg/m as PB & 0.13

mg/m as CR, Suspect3

Carcinogen in NTP & IARC * CAN BE ABSORBED THROUGH SKIN

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII. Cap. 3 Pág. 29

Section III - Physical Data

Boiling Point: N/A

2Specific Gravity (H O=1): N/A Vapor Pressure: N/A

Percent, Volatile By Volume(% ): 70% Vapor Density(Air=1): heavier than air Evaporation Rate: slower than ether

Section IV - Fire And Explosion Hazard DataSpecial Fire Fighting Procedures:

Full protective equipment using self-breathing apparatus should be used. Water may be used tocool closed containers to prevent pressure build-up and possible explosion when exposed toextreme heat.

Flash Point/Method Used: -20 F o

Flammable Limits: LEL. 1.9% UEL: 8.5% Extinguishing Media: Foam, carbon dioxide, dry chemical Unusual Fire And Explosion Hazards:

Spray mist or vapors from can per 400 cubic feet of air may reach lower explosive limitand could be ignited by a flame or spark.

Section V - Health Hazard Data

Effects of Overexposure:Eyes: may cause irritation, redness, tearing, blurred vision and conjunctivitis.Skin: prolonged or repeated contact may cause moderate irritation and defatting dermatitis and

absorption through the skin in toxic amounts.Ingestion: may cause nausea. Product contains lead chromates. Dried film of this paint may be

harmful or fatal if eaten or chewed. Contact with broken skin or inhalation of spray mistor sanding dust may cause severe bodily harm. Use with adequate ventilation. Leadchromate is a cancer hazard. Risk of cancer depends on duration and level of exposure.Prolonged or repeated inhalation and ingestion such as from poor hygiene, housekeepingor handling practices, can result in lead poisoning.

Inhalation: excessive inhalation of vapors may cause headaches, nausea, drowsiness, irritationand also allergic reaction

Medical Conditions Aggravated By Exposure:Emergency First Aid Procedures:

Eyes: flush with water for 15 minutes, lifting upper and lower lids occasionally, obtain medical attention.Skin: wash contaminated area thoroughly with soap and water, apply moisture hand

cream.Ingestion: only induce vomiting at the instruction of a physician, keep person warm,

quiet and obtain medical attentionInhalation: if affected, remove to fresh air. If breathing is difficult, administer oxygen only if trained. If breathing has stopped, give artificial respiration preferably mouth

to mouth. Keep person warm, quiet and obtain medical attention.Other: when using this product, do not eat, drink or smoke.Note: following any first aid, medical advice should be obtained, especially if symptoms

persist.

Fuentes de información

Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.Cap. 3 Pág. 30

Section VI - Reactivity Data

Stability Conditions To Avoid Stable heat, sparks and fire Incompatibility - Materials To Avoid:

Strong oxidizing agents - Alkali and alkaline earth materials such as sodium, potassiumand barium. Fine powders, light metals & their alloys such as magnesium.

Hazardous Decomposition Products:2 Thermal decomposition may yield CO, CO

Hazardous Polymerization Conditions To Avoid Will not occur

Section VII - Spill Or Leak Procedures

Steps To Be Taken In Case Material Is Released Or Spilled: Remove all sources of ignition, ventilate area, wipe up with inert material. Waste Disposal Method: Dispose in accordance with federal, state and local laws. Do not pierce or burn can even after use.

Section VIII - Special Protection Information

Respiratory Protection(Type): not normally needed if local exhaust is satisfactory. Ifventilation is inadequate, use respiratory mask approved by NIOSH for protection againstspray mist

Ventilation: requirements vary with rate of product use. Supplement ventilation to keep belowOSHA and ACGIH permissible levels of each ingredient

Protective Gloves: not applicable in normal use. Wear solvent resistant gloves where there isany risk of skin contact

Eye Protection: recommended.

Section IX - Special Precautions

Precautions To Be Taken In Handling And Storing:Contents under pressure. Exposure to high temperatures may cause bursting. Avoidstoring near radiator, stove, open flame or direct sunlight Do not incinerate or puncturecan. Do not spray into flames or any incandescent materials. Do not smoke while usingthis product or where solvent vapors are present. Do not store at temperature above 120o

F.

This information is given in good faith, but no warranty expressed or implied is made.Our company believes that it is accurate to the best of its knowledge and relates only tothe specific material designated herein.