bosch tut-01

93

Transcript of bosch tut-01

Page 1: bosch tut-01

���������������� ��

����� ������������� ��� ������ ������ ���� ���!!!"������#���� ���"#�

Pirner
Schreibmaschinentext
ESI[tronic] Trainer
Page 2: bosch tut-01

��������� ������� ���� �� ������

����������� �� ����

������ � �����������������������������������������������

���� � ����� ������������ �� ����������������

������� � ������������������������������������������������

��������� ���� ����������� ������������ ������� �������� ������������� ����������������������������������� ������������������ �� ���� ��������������������������� ������������������ ��������������������������������������� ��� ��������� �� �������������� ������������� ���� ���� ��� �������

Page 3: bosch tut-01

Formador de ESI[tronic] Manejo 1. Acceso y sistemática en ESI[tronic] - El acceso ............................................................................................................................. 4 - La interfase de usuario ........................................................................................................ 5 - La barra de navegación ....................................................................................................... 6 2. La búsqueda a través del vehículo - Entrada búsqueda de vehículo ............................................................................................ 8 - Information sobre el vehículo ............................................................................................... 9 - Equipamiento relacionado con el vehículo/buscar piezas ................................................... 10 - Introducción del número de clave ....................................................................................... 14 3. La búsqueda a través del producto para la determinación de piezas de recambio - Sistemática búsqueda de producto ...................................................................................... 15 - Entrada búsqueda de producto ............................................................................................ 16 - Utilización de información del producto para la búsqueda de piezas de recambio ............. 19 - Funciones de zoom dibujo de explosión .............................................................................. 20 4. Diagnóstico de vehículos KTS, Instrucciones para la localización de averías SIS

y CAS[plus]

- Introducción ……………………………………………………………………………………….. 21 - Sistemática del tipo de información C / Instrucciones para la localización de averías ....... 22 - SIS-Instrucciones para la localización de averías ........................................................... 25 - SIS/CAS-Instrucciones para la localización de averías / Particularidades ...................... 27 - SIS/CAS-Localización de averías tras una reclamación de cliente ................................. 32 - CAS[plus], autodiagnóstico vista general y valores reales .............................................. 33 - CAS[plus], valores teóricos e informaciones de sistema ................................................. 35 - Comprobador de diagnóstico KTS ...................................................................................... 39 - Funciones y diagnóstico de unidades de mando del KTS ..……………………………….. 43 - Resumen de sistemas y selección de sistemas ............................................................... 52 - Conexión de diagnóstico KTS ......................................................................................... 55 - Adaptador de cambio ISO-CAN, Ubox ............................................................................ 58 - Funciones de osciloscopio KTS ………………………………………………………………. 61 - Ajustes KTS y modo de demostración ............................................................................. 64 - Vista de servicio y vista de reparación ............................................................................. 69 - Sistema de ayuda en el KTS ........................................................................................... 70 - FSA-Análisis del sistema del vehículo ................................................................................ 71 - ESI[tronic] y FSA ............................................................................................................. 72 - FSA y CompacSoft[plus] ……………………………………………………………………… 75 5. Technical Service Bulletin - Technical Service Bulletin ................................................................................................ 76 6. Sistema mecánico y planos de mantenimiento - Sistemática del tipo de información M ................................................................................. 77 - Planos de mantenimiento Revisión ...................................................................................... 79 - Correa dentada .................................................................................................................... 81 - Ocupación del teclado ......................................................................................................... 82 7. Esquemas de distribución eléctrica de confort - Vista general esquemas de distribución eléctrica de confort ............................................... 83 - Aplicación de esquemas de distribución eléctrica de confort ............................................... 84 8. Servicio para vehículos con cálculo de piezas y unidades de trabajo - Intervalos entre servicios ..................................................................................................... 86 - Piezas de desgaste .............................................................................................................. 87 - Ficha de trabajo ................................................................................................................... 88 - Intercambio de datos con sistemas de gestión de mercancías o catálogos de piezas de

recambio ..............................................................................................................................90

9. Datos especiales para reparadores de grupos - Instrucciones de reparación para componentes .................................................................. 92 - Valores de comprobación para diesel/valores de comprobación EP ................................... 93

Page 4: bosch tut-01

El acceso

¿Cuáles son los datos disponibles?

Usted dispone de datos sobre el vehículo:

- Nombre de marca - Tarjeta del vehículo - (Número KBA o número del permiso de circulación) - Clave de Bosch

Usted dispone de datos sobre el producto:

- Número de pedido de Bosch - Fórmula de modelo de Bosch - Número alternativo de Bosch - Número ajeno

Posibilidades de acceso a ESI[tronic]: En cualquier momento se puede cambiar entre la búsqueda de vehículo y la búsqueda de piezas. De este modo se obtienen informaciones sobre productos/piezas que están instalados en el vehículo y en qué otros vehículos se pueden utilizar también estos productos. Para las piezas seleccionadas se pueden buscar aquí también piezas individuales o piezas de recambio.

Encontrar informaciones sobre un vehículo, producto, artículo o una pieza de recambio: Usted tiene dos posibilidades para encontrar lo que busca. La posibilidad que Usted elija depende de los datos que ya conoce.

Si Usted tiene datos sobre el producto buscado, por ejemplo, un número, comience desde la carpeta de productos . Introduzca los datos que conoce en la ventana.Si Usted no dispone de ningún dato sobre el producto buscado, pero de datos del vehículo como, por ejemplo, la clave KBA (D) de una tarjeta del vehículo, comience por la carpeta de vehículos . Introduzca los datos que conoce en la ventana.

Consejo para el acceso: Usted puede identificar fácilmente el vehículo deseado a través de los datos del vehículo. Entonces puede visualizar el equipamiento y buscar las piezas o las piezas de recambio.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 4

Page 5: bosch tut-01

La interfase de usuario Aquí se explican los términos de la interfase de usuario de ESI[tronic].

Acceso a través de la búsqueda de vehículo

Las diferentes barras de programa se denominan como sigue:

Título de ventana Título del área de ventana actualmente seleccionado.

Barra del menú Visualización de funciones fundamentales

Barra de herramientas

Las funciones se visualizan mediante contacto con el ratón.

Línea de estado Indicación del vehículo actualmente seleccionado.

Barra de navegación

Se pueden seleccionar los tipos de información que aparecen ante un fondo oscuro.

Carpeta de inicio Selección búsqueda de vehículo o de producto.

Tipos de información

Equipamientos, valores de trabajo, instrucciones para la localización de averías, etc.

Área de clasificación

Posibilidad de clasificación mediante un clic, por ejemplo, según modelo o año de fabricación.

Lista de resultados

Aquí se visualiza el resultado de búsqueda.

Barra de funciones

Posibilidades de búsqueda y de selección, actualmente adaptadas a las necesidades de la página representada.

La estructura fundamental de ESI[tronic] es en gran parte igual en todas las ventanas. La barra de funciones se adapta automáticamente a las correspondientes exigencias.

Todas las ventanas pueden manejarse completamente con el teclado. Unas instrucciones detalladas al respecto le serán proporcionadas en el menú de ayuda F2.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 5

Page 6: bosch tut-01

La barra de navegación Aquí puede elegir qué informaciones desea recibir sobre un vehículo o producto seleccionado.

Carpeta de inicio para búsqueda de piezas

Datos sobre el producto/¡Pieza activa! Detalles en el menú "La búsqueda a través del producto/de la pieza".

Carpeta de inicio para búsqueda de vehículo

¡Datos sobre el vehículo activos! Detalles en el menú "La búsqueda a través del vehículo".

Equipamiento: Artículos que están instalados en el vehículo seleccionado.

Valores de trabajo: Lista de los trabajos y de los correspondientes valores de trabajo o tiempos de trabajo.

Esquemas de distribución eléctrica de confort: Sobre el vehículo seleccionado, que no se describen en SIS, como, por ejemplo, elevalunas, cierre centralizado, acondicionadores de aire, airbags.

SIS/CAS: Localización de averías guiada con instrucciones para la localización de averías, autodiagnóstico, leer/borrar memoria de averías, tabla de códigos de averías, valores reales y valores teóricos, prueba de elementos de ajuste. Informaciones de marcas: Sobre el fabricante del vehículo. Informaciones generales: Por ejemplo, instrucciones para la localización de averías, informaciones de servicio de todas las marcas...

Comprobador de diagnóstico (aquí acceso directo sin SIS): Funciones de comprobador "Leer memoria de averías“, "Borrar memoria de averías“, valores reales y valores teóricos, prueba de elementos de ajuste, etc. Conexión en el vehículo: posición de montaje del casquillo de diagnóstico y de la asignación de pines. Importante: información relevante referente al diagnóstico del vehículo seleccionado

Piezas de recambio: Dibujos de explosión, piezas de recambio e imágenes sobre el producto seleccionado.

Instrucciones para los componentes: Reparación de grupos diesel y de grupos eléctricos. Informaciones generales de servicio: Sobre reparación.

Valores de comprobación EP: Valores de comprobación para las bombas de inyección de diesel.

Intervalos entre servicios: Informaciones sobre el tipo y el alcance de la revisión para el cálculo.

Piezas de desgaste: Vista general sobre piezas de desgaste y valores de trabajo requeridos.

Sistema mecánico: Informaciones mecánicas como pares de apriete, tablas de presiones, cantidades de llenado, cambios de correa dentada, planos de mantenimiento.

Comparaciones: Productos de la misma construcción de otros fabricantes con números ajenos.

Utilización producto=>Vehículo: Todos los vehículos en los cuales está instalado el producto.

Utilización piezas=>Producto: Todos los productos en los cuales está instalada la pieza de recambio.

Combinaciones: Todas las combinaciones en las cuales se utiliza el producto. Ejemplo: Bomba y regulador o inyector y soporte = Conjunto inyector.

Interfases: Comunicación entre ESI[tronic] y otros programas (p. ej. CD Tools).

Ficha de trabajo: Elaboración de oferta, pedido, factura con comentarios. Acceso directo a la base de datos de piezas del cliente/proveedor.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 6

Page 7: bosch tut-01

Si la letra del tipo de información aparece ante un fondo negro, entonces el correspondiente tipo de información se encuentra disponible y puede ser seleccionado. En caso de búsqueda a través del vehículo, por lo geneal sólo aparecen ante un fondo negro los tipos de información referentes al vehículo, en caso de búsqueda a través del producto, sólo aparecen ante un fondo negro los tipos de información referentes a las piezas.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 7

Page 8: bosch tut-01

Entrada búsqueda de vehículo

Selección para:Búsqueda detallada de vehículoSelección de vehículo según los números de llave de ladocumentación del vehículo.Últimos 30 vehículos de una selección anterior.

Las informaciones sobre el vehículo se pueden efectuar a través de la entrada manual o a través de los Botones desplegables (flechas al lado de la marca, serie de modelo ...).

Seleccionando un vehículo en la lista de resultados, la letra del tipo de información en la barra de navegación cambia a negro en caso de información disponible, pudiendo seleccionarse.

Las siguientes posibilidades de selección se encuentran disponibles:

Clase de vehículo Determinación de la clase de vehículo. En el menú desplegable "Otros" se pueden encontrar máquinas agrícolas, máquinas de construcción, sierras y muchas otras más.

Tipo de accionamiento

Además de los tipos de accionamiento convencionales, en el menú desplegable “Otros” pueden seleccionarse otras variantes de accionamiento (por ejemplo, motores de gas).

Comodines En los campos de texto pueden introducirse los siguientes comodines: "*" para cualquier secuencia de caracteres.

País En País se pueden realizar limitaciones al parque automovilístico específico del país correspondiente a fin de facilitar la búsqueda.

Si en un campo no se introduce nada (por ejemplo, Identificación del motor), se visualizarán correspondientemente más vehículos en el campo de resultado. Por tanto, se efectúa una búsqueda más amplia.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 8

Page 9: bosch tut-01

Informaciones sobre el vehículo

Mediante la selección de F7 Usted obtendrá informaciones detalladas sobre el vehículo seleccionado.

La solapa Sistemas de equipamiento muestra las informaciones de sistema conocidas sobre el vehículo. Mediante un clic sobre los diferentes Sistemas se le guiará automáticamente a las correspondientes instrucciones de reparación y a la selección del sistema. Se le proporcionarán más informaciones en el capítulo "Diagnóstico de vehículos".

Para las informaciones representadas en Sistemas de equipamiento no resulta obligatoria la presencia de unas instrucciones para la localización de averías.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 9

Page 10: bosch tut-01

Equipamiento relacionado con el vehículo/buscar piezas

Mediante la selección de Equipamiento se compone el equipamiento/las piezas pertenecientes al vehículo. Para una selección más comprensible, se puede preseleccionar aquí según motor, carrocería y chasis.

En el caso de que Usted no encontrara una pieza buscada, asegúrese de que se encuentra en la solapa correcta. En caso de duda seleccione la solapa "Total".

El acceso a los datos de pieza puede ser limitado a través de Grupo (por ejemplo, sistemas de seguridad de marcha) y artículo (por ejemplo, grupo hidráulico ABS). A través del menú desplegable "Surtido" se determina cuál es el surtido de equipamiento que se visualiza.

Importante: Para visualizar la base de piezas de Tecdoc, Usted debe efectuar aquí en el menú "Surtido" la selección "Total de todos los fabricantes".

La búsqueda en los datos de Tecdoc se simplifica considerablemente si se utiliza un comodín ("*" o "?") durante la búsqueda.

A través de i-F2 se visualizan aclaraciones y abreviaturas en relación con la pantalla. (Ver la siguiente imagen.)

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 10

Page 11: bosch tut-01

Las imágenes de catálogo se pueden visualizar en la barra del menú con F6.

En la pestaña Tren de rodaje en el Grupo de surtido Sachs/Lemförder/Boge/ZF Parts está contenido el catálogo de piezas completo de ZF Friedrichshafen AG con el punto esencial de piezas de tren de rodaje. También contiene las instrucciones de montaje.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 11

Page 12: bosch tut-01

Para identificar rápidamente el producto buscado, visualice todas las informaciones en relación con el producto seleccionado con la Información del producto - Tecla del menú F8. Si el producto ha sido identificado unívocamente, el programa se bifurca automáticamente a la

Información del producto. Usted lo reconoce por el botón activado. Ahora puede visualizar informaciones sobre el producto seleccionado. En el campo "Tipos de información" sólo pueden seleccionarse aquellas informaciones que están guardadas en la base de datos para este producto. Según el producto se encuentran bajo F5 Instrucciones de montaje y Hoja informativa adjunta.

Encontrar el nº de recambio para un producto de Bosch: El número de una pieza de sustitución lo encontrará a través del número de pedido de Bosch de 10 dígitos del producto.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 12

Page 13: bosch tut-01

Consejo práctico: Búsqueda de clavijas y manguitos de clavija plana Con motivo del trabajo diario, a menudo se buscan clavijas y su vida interior. Ahora un consejo sobre cómo se pueden encontrar estas piezas pequeñas tan anheladas: Elija el tipo de información Equipamiento, y a continuación la Ficha de registro "Total". Busque en la lista de resultados, por ejemplo, "Conector de mayor número de polos", a continuación haga clic en la barra de navegación sobre "Piezas de recambio". (¡No haga doble clic sobre piezas del mazo de cables!). Según el número de pines, marque la clavija adecuada (p. ej., 64 polos).

Vuelva a hacer clic en "Piezas de recambio" para visualizar las piezas individuales de la clavija con el número de pedido.

Automotive Tradition

En el caso de vehículos más antiguos se puede cambiar con F4 a Bosch-Automotive Tradition (www.automotive-tradition.com). En este lugar se encuentran a disposición las pieza de recambio para automóviles de época “Old- y Youngtimer” en superior originalidad y calidad.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 13

Page 14: bosch tut-01

Introducción del número de clave para la búsqueda directa de vehículos

Cuando dispone de la tarjeta del vehículo o conoce el número de clave Robert-Bosch, puede realizar un acceso más rápido a través de la búsqueda número de clave.

Al seleccionar el punto del menú Número de clave se pueden introducir los datos mediante la solapa Clave KBA (desde 01/10/2005 se rigen también los números de llave según la normativa EU), Clave RB o clave específica del país.

Consejo práctico: Si, tal y como aparece representado en el ejemplo, se mostraran en el campo de resultados varios o ningún vehículo mediante la clave específica del país, este

se tiene que buscar manualmente por Designación. Se puede seleccionar la clave de Bosch mediante F7-información del vehículo. Esta clave se puede anotar para la búsqueda futura en el EDV, en la tarjeta de cliente o en la tarjeta del vehículo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 14

Page 15: bosch tut-01

Sistemática búsqueda de producto

Seleccionar el producto a través de los siguientes criterios de búsqueda:

Usted dispone de los siguientes datos:

- Número de pedido de Bosch - Fórmula de modelo de Bosch - Bosch-Otros - Número ajeno

La carpeta de productos debe estar activa. (Enmarcado rojo de la barra de navegación con pantallas de PC, o bien, enmarcado negro en caso del KTS 5XX/650.)

El campo "Identificar producto" está activo

Introduzca los criterios de búsqueda que conozca.

- Tipos numéricos - Número de pedido - Fórmula de modelo - Otros - Número ajeno - Últimos 30 productos - Últimos 30 valores de comprobación EP

Si la lista mostrada contiene varios productos, elija el producto correspondiente.

Seleccionar la lista de los productos y artículos encontrados

Ahora puede visualizar informaciones sobre el producto seleccionado. En la barra de navegación sólo pueden seleccionarse aquellas informaciones que están guardadas en la base de datos para este producto. Otras informaciones pueden visualizarse a través de F8 - Informaciones del producto. Las informaciones encontradas también pueden remitirse a la ficha de trabajo.

Visualizar informaciones deseadas sobre el artículo: - Piezas de recambio - Valores de comprobación EP - Comparaciones - Utilización Prod.=>Veh. - Utilización pieza=>Prod. - Combinaciones

Informaciones más detalladas figuran en "Utilización de información del producto para la búsqueda de piezas de recambio".

Informaciones más detalladas sobre la ficha de trabajo figuran en el apartado "Servicio para vehículos con cálculo de piezas y valores de trabajo".

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 15

Page 16: bosch tut-01

Entrada búsqueda de producto

Selección para:Entrada de números de pedido (fórmula de modelo de Bosch o números ajenos).Últimos 30 productos/piezas de una selección anterior.Últimos 30 valores de comprobación de bombas de inyección de una selección anterior.

Número de pedido de Bosch/Número de pieza de tipo/Referencia

Fórmula de modelo de Bosch

Otros números

Números ajenos

Campo de entrada "*" y "?" pueden utilizarse como comodines.

Área de clasificación Haciendo clic sobre la barra se clasifica según los diferentes campos.

Piezas de recambio Haciendo clic sobre este campo se visualizan las piezas de recambio del producto seleccionado en la lista de resultados.

Comparaciones Productos de la misma construcción de otros fabricantes con números ajenos.

Utilización Prod.=>Veh.

Todos los vehículos en los cuales está instalado el producto.

Utilización Piezas=>Prod.

Todos los productos en los cuales está instalada la pieza de recambio.

Ficha de trabajo Elaboración de oferta, pedido, factura con comentarios. Acceso directo a la base de datos de piezas del cliente/proveedor.

F8 - Información del producto

Visualizar informaciones sobre el producto seleccionado.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 16

Page 17: bosch tut-01

Los números de pedido de Bosch son de 10 dígitos y pueden ser alfanuméricos (por ejemplo, 0 122 0AA 010).

Los productos de Bosch poseen fórmulas de modelo de Bosch. Esta fórmula de modelo se puede encontrar a través de la Información del producto F8 o a través de la impresión en el producto. A través de la fórmula de modelo pueden encontrarse también sistemas y, a través de

Utilización Prod.=>Veh., el correspondiente vehículo.

Usted se quiere informar sobre una Motronic ME2.1. A tal fin debe introducir en el campo de entrada "ME2.1". Confirme con la "Tecla Intro". Seleccione en la lista de

resultados un producto (aquí, una unidad de mando), para el cual se encuentra activo Utilización Prod.=>Veh. en la barra de navegación. Haga clic sobre el mismo. Entonces

seleccione SIS/CAS en la barra de navegación y seleccione allí el control del motor adecuado para este ejemplo. Ahora tiene a su disposición las instrucciones de reparación completas con todas las informaciones de servicio adecuadas para la unidad de mando.

Aquí se pueden introducir SB (números de autoservicio) (4A = Batería del motor de arranque = 0 093 154 045). Los números SB simplifican al cliente la búsqueda de un producto. Aquí se pueden registrar los números de búsqueda, los números HKB (designaciones comerciales abreviadas), números WVA (Sistema de números de mercancía-venta-artículo, números de forro de freno, forro de fricción) y designaciones normalizadas (por ejemplo, DIN 125-A10, 5-160HV = Arandela).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 17

Page 18: bosch tut-01

Números ajenos son todos los números de pedido no Bosch como, por ejemplo, los números de pedido ajenos específicos de marca.

Si las piezas no figuran en la lista de resultados, se recomienda ampliar la búsqueda mediante comodines "*".

Los caracteres que han sido introducidos en el campo de entrada, se pueden seleccionar con el ratón, copiar a través de tecla derecha del ratón e insertar en otro campo de entrada.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 18

Page 19: bosch tut-01

Utilización de las informaciones del producto para la búsqueda de piezas de recambio

Leyenda de grupo

Componente

Grupo de selección

Seleccionando Piezas de recambio se ha visualizado el dibujo de explosión y la lista de piezas del producto. Pasando por las diferentes Leyendas de grupo con el ratón, se abre una Ventana de consejo de herramienta con informaciones sobre el grupo de componentes, seleccionando al mismo tiempo el correspondiente conjunto en la lista de piezas. Los conjuntos están marcados en rojo. Mediante doble clic sobre la leyenda de grupo se representa el conjunto por separado y se descompone el mismo en sus piezas individuales (esta función también se activa haciendo clic sobre Piezas de recambio). Los grupos de selección de varias piezas se representan en color rojo, los componentes individuales en color negro. Comparación de números de Bosch con números de pieza específicos de fabricante.

Si se han representado los componentes mediante un clic de los grupos de selección, puede volverse a la imagen anterior con la tecla "ESC".

Mediante un doble clic sobre la lista de piezas se marcan en color verde los componentes o los grupos de selección y se importan a la ficha de trabajo. (Las informaciones detalladas sobre la ficha de trabajo figuran en el menú "Servicio para vehículos con cálculo de piezas y valores de trabajo".)

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 19

Page 20: bosch tut-01

Funciones de zoom dibujos de explosión

Mediante un clic sobre el dibujo de explosión con la tecla derecha del ratón se abre el Menú de zoom La Función de lupa F5 le permite la ampliación de la Imagen en varias etapas.

F6 aumenta, reduce el campo de lista de piezas.

Actualiza la pantalla.

Coloca la imagen al tamaño original.

Aumenta el campo marcado.

Ampliación de imagen.

Reducción de imagen.

Función de lupa.

Posicionar imagen: Puntero Pan - Manteniendo pulsada la tecla izquierda del ratón, se puede posicionar la imagen en cualquier situación.

En caso de que el dibujo de explosión no esté disponible, puede restablecer su estado original con Fit All.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 20

Page 21: bosch tut-01

Introducción - CAS, diagnóstico de vehículos e instrucciones para la localización de averías Existen varios caminos en ESI[tronic]. El futuro se llama CAS[plus].

CAS[plus] conecta el vehículo, el comprobador KTS y ESI[tronic]

A través de una interfase USB/interfase de serie se conecta el comprobador de diagnóstico (aquí KTS 550) con un ordenador portátil de serie a través de las líneas adaptadoras a la conexión de diagnóstico en el vehículo. Durante la transmisión de datos del vehículo al KTS se indican los códigos de averías o los valores reales del vehículo en las instrucciones de reparación. Los valores de medición como tensión, resistencia y corriente también se pasan a las instrucciones de reparación. En caso necesario se pueden incorporar los valores leídos a las instrucciones de reparación e imprimir los mismos en un protocolo de trabajo SIS/CAS. Del mismo modo también es posible leer/borrar la memoria de averías de las instrucciones para la localización de averías.

Diferentes tipos del diagnóstico de vehículos con KTS y ESI[tronic]:

Inicio del diagnóstico sin ESI[tronic]Leer la memoria de averías.Leer los valores reales - sin referenciaPrueba de elementos de ajuste sin descripción.Adaptaciones (como codificaciones de variante.) sin informaciones de fondo.Borrar la memoria de averías.

Inicio del diagnóstico KTS a través de ESI[tronic], selección manual del KTS sin CAS[plus]Identificación de vehículo en ESI[tronic].SIS y particularidades.Leer y borrar la memoria de averíasLeer los valores reales - Los valores teóricos y los valores reales se deben buscar y seleccionar manualmente.Prueba de elementos de ajuste.Adaptaciones (como codificaciones de variante.) con informaciones de fondo.Sin indicación de valores reales/valores teóricos en los pasos de comprobación.Sin valores de medición en los pasos de comprobación. Se debe visualizar el aparato de medición manualmente.Sin valores teóricos en el protocolo de comprobación.Es posible cambiar a ESI[tronic].Borrar la memoria de averías.

Conclusión: Todas las funciones están disponibles en la habitual calidad ESI[tronic], PERO existe mucha más necesidad de trabajo, necesidad de tiempo y un mayor riesgo de averías debido a más saltos manuales.

Inicio del diagnóstico KTS a través de ESI[tronic], selección del KTS con CAS[plus]Identificación de vehículo en ESI[tronic].SIS y particularidades.identificación de sistema sencilla y confortable.Leer la memoria de averías y selección automática del código de averías.Leer los valores reales - Los valores teóricos y los valores reales se seleccionan y se muestran automáticamente.Adaptaciones (como codificaciones de variante.) con informaciones de fondo.Valores de medición en el protocolo de trabajo SIS/CAS y en los pasos de comprobación. El aparato de medición es visualizado y mostrado automáticamente.Es posible cambiar de forma confortable entre ESI[tronic] y KTS.Borrar la memoria de averías.

Conclusión: Todas las funciones en la habitual calidad ESI[tronic] con control rápido y comprensible. Ventaja: Menos necesidad de trabajo, reducción de la necesidad de tiempo, mínimo riesgo de averías gracias al diagnóstico CAS[plus] de guiado seguro.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 21

Page 22: bosch tut-01

Sistemática del tipo de información C CAS - Computer Aided Service es el enlace entre las Instrucciones para la localización de averías SIS y el KTS 5XX/650.

La parte central de ESI[tronic] es uno de los Pools de información más grandes de todos los fabricantes a nivel mundial de instrucciones para la localización de averías para vehículos. Junto con la generación de comprobador de unidades de mando de Bosch KTS 520, 550 y 650, éstos forman la plataforma para la gestión moderna de diagnóstico de vehículos CAS.

Identificar el vehículo y el sistema en ESI[tronic]

SIS/CAS ofrece informaciones acerca del sistema de vehículos seleccionado (específico del sistema y del vehículo).

Instrucciones para la localización de averías con localización de averías guiada, tablas de códigos de averías, esquemas de distribución eléctrica de sistema, posición de montaje de los componentes.Servicio asistido por ordenador para la evaluación del autodiagnóstico de las unidades de mando en el vehículo (CAS = Computer Aided Service).Informaciones de servicio.

Informaciones de marcas ofrece informaciones de servicio especiales para marcas de vehículos, por ejemplo, la descripción de la regulación de alcance de luces para vehículos de Mercedes.

Informaciones generales ofrece a modo general instrucciones para la localización de averías e informaciones de servico independientes de marcas y de sistemas, por ejemplo, la descripción de la alarma de coche de Bosch. Las informaciones están clasificadas en los siguientes capítulos: Alarma, freno, iluminación, inyección/encendido, generalidades. Con las solapas puede limitar la gama de equipamiento, por ejemplo, "Motor" o "Chasis". En el campo de resultado se representan todas las instrucciones para la localización de averías SIS disponibles para el vehículo. En caso de existir varias, existen dos posibilidades para identificar el sistema con precisión:

Otra posibilidad del diagnóstico brinda la visualización del comprobador de diagnóstico. Éste se puede visualizar en la barra de navegación o en la barra de funciones F8. (Esta vía sólo resulta recomendable de forma limitada, ya que no se realiza ningún intercambio de datos entre las instrucciones para la localización de averías SIS y el comprobador de diagnóstico. En el siguiente menú "Sistemática" figuran informaciones más detalladas.

Mediante la visualización a modo de prueba del vehículo en las instrucciones para la localización de averías SISA través del número de unidad de mando, el cual se puede identificar mediante ESI[tronic].

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 22

Page 23: bosch tut-01

Después de haber leído las particularidades en el índice de las instrucciones para la localización de averías SIS, se visualiza Leer la memoria de averías.

A través del KTS, ESI[tronic] ha leído ahora la memoria de averías del vehículo y ya ha vinculado el código de avería con la designación.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 23

Page 24: bosch tut-01

Haciendo clic sobre la designación se ha visualizado el correspondiente paso de comprobación. En Informaciones adicionales se describe el funcionamiento del emisor de velocidad de marcha. Al siguiente paso de comprobación se accede en la siguiente página.

Otras informaciones:

F3 - Esquemas de conexión hidráulicos y neumáticos

F4 - Esquema de conexión eléctrica

F5 - Posición de montaje de los componentes

F8 - Cambiar al comprobador de diagnóstico KTS 5xx/650

Mientras exista la conexión al comprobador de diagnóstico KTS 5XX / 650, a través de F8 Usted tiene acceso permanente a todos los datos que se encuentran en el sistema de vehículo y las instrucciones para la localización de averías SIS.

Observación: El desarrollo representado está abreviado y sólo muestra lo esencial.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 24

Page 25: bosch tut-01

Sistemática del tipo de información C - Instrucciones para la localización de averías SIS, instrucciones similares e instrucciones de archivo

Bosch no sólo es innovador en la técnica, sino también en la información para sus socios. Al acceder a los datos de ESI[tronic], Usted se aprovecha de un Pool de conocimientos que tuvo su comienzo en 1948 con las primeras instrucciones de reparación en forma de papel. Otros hitos fueron en 1980 las microfichas, en 1991 ESI en CD, seguido en 1997 del primer empleo de CAS. Un salto importante supuso en el año 2002 la nueva generación de KTS. A principios del 2003 se introdujo ESI[tronic] en DVD. Otra estrella del 2003 es la introducción de CAS[plus].

Tipos de instrucciones en ESI[tronic]

Al seleccionar en la barra de navegación SIS/CAS o CAS[plus], se le ofrecerán en los diferentes sistemas varios tipos de instrucciones. En instrucciones similares (otro vehículo) no se han encontrado instrucciones directamente asignadas para el vehículo. No obstante, existen unas instrucciones similares de otro vehículo. Éstas se pueden utilizar, pero, por ejemplo, las posiciones de montaje de los componentes y similares son diferentes a las del vehículo seleccionado en principio. En el ejemplo se ofrecen unas instrucciones completas con el volumen de funciones CAS. Las instrucciones para la localización de averías SIS más antiguas no incluyen el volumen de funciones CAS.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 25

Page 26: bosch tut-01

En caso de sistemas de vehículo más antiguos, por ejemplo, Ecotronic ECO 4, se indica el archivo. Este archivo contiene las informaciones sobre el vehículo más antiguas. Se encuentra

disponible paralelamente en DVD y microficha. Usted puede utilizar el medio que se emplee en su empresa. Como mejor solución recomendamos la utilización del archivo en DVD. Las

instrucciones para la localización de averías SIS están redactadas, por regla general, en un estilo breve y conciso. Las instrucciones con detalles parecidos, que se encuentran justamente debajo, explican con mucho detalle las particularidades del sistema y las comprobaciones (eventualmente en otro vehículo). En este caso, la

información figura en la microficha FZG-001 en la posición F12. La información de servicio no se refiere a un vehículo en particular, sino que proporciona informaciones generales como en este caso, por ejemplo, "Vehículos con acondicionadores de aire".

Los datos que se encuentran, por ejemplo, en el archivo, pueden visualizarse automáticamente haciendo clic en la correspondiente línea si Usted tiene instalado los correspondientes DVDs de archivos.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 26

Page 27: bosch tut-01

Instrucciones para la localización de averías SIS/CAS / Particularidades Las instrucciones para la localización de averías SIS que están vinculadas con el diagnóstico de unidades de mando a través de la función CAS suponen una parte central de los diagnósticos de Bosch. A continuación se representa la estructura lógica.

A modo de ejemplo se utilizan las instrucciones para la localización de averías SIS de un control del motor "Motronic ME 2.8" con las correspondientes instrucciones para la localización de averías SIS. Otros sistemas, como sistemas de seguridad de marcha o sistemas de diesel, pueden tener una estructura diferente por sus diferentes perfiles de exigencias.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 27

Page 28: bosch tut-01

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 28

Page 29: bosch tut-01

El índice siempre está estructurado según el mismo principio.

Las particularidades siempre se deben leer primero, porque sólo aquí se mencionan las características específicas del sistema.

En este bloque Usted encontrará informaciones generales e indicaciones de seguridad.

Si se conoce la reclamación de cliente o si el sistema a reparar no es conocido al 100 %, debería aplicarse este tipo de localización de averías guiada (contiene también CAS).

En la vista general sobre autodiagnóstico, el especialista inicia la localización de averías. Se inicia la localización de averías de forma corta y concisa.

La tabla de valores reales se refiere siempre directamente a los valores proporcionados por el KTS.

Aquí se encuentran las informaciones que se precisan para la comprobación del sistema de vehículo.

El final siempre está formado por las posiciones de montaje de los componentes (dónde está ubicado cada componente dentro del vehículo).

La estructura de las instrucciones, como se puede observar en el ejemplo que ofrecemos más abajo, se ha renovado completamente y se ha optimizado teniendo en cuenta las necesidades de los talleres y procesos de reparación modernos. Todas las instrucciones nuevas están estructuradas según este esquema. Se diferencian ligeramente entre sí según el sistema que se deba comprobar (p. ej. inyección de gasolina, ABS), y están adaptadas a las peculiaridades de cada sistema.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 29

Page 30: bosch tut-01

La validez de las instrucciones le informa sobre la denominación del sistema que se debe comprobar y sobre el tipo de vehículo que se ha utilizado para redactar las instrucciones.

Aquí se han incluido asimismo las indicaciones sobre la identificación del sistema y el diagnóstico.

En la descripción del sistema encontrará descripciones detalladas de las funciones de los distintos sistemas.

Los valores reales y los valores nominales se han ordenado más claramente, en una tabla, en la nueva estructura.

En el control del sistema le ofrecemos una descripción precisa de cada uno de los componentes y elementos, así como de la comprobación de los mismos, mediante selección en una tabla.

En la nueva estructura de las instrucciones se describe con precisión la posición de montaje, así como las particularidades del montaje y del desmontaje.

La posición de montaje de los diferentes componentes en el vano del motor se encuentra con facilidad gracias a figuras claras.

Los siguientes capítulos le proporcionarán informaciones más detalladas.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 30

Page 31: bosch tut-01

Particularidades

En las particularidades se da prioridad a las separaciones antes que al desarrollo del diagnóstico.

En Usted verá para qué vehículo/sistema rigen las instrucciones.

Los detalles técnicos que pueden resultar decisivos se describen en otros menús adicionales.

Las averías en el coche no siempre son auténticas averías, sino que incluso pueden ser perfectamente normales debido al sistema, como puede ser el caso, por ejemplo, de

una limitación del número de revoluciones en parado.

Estas instrucciones son adecuadas para el motor descrito en , incluso si se encuentra en otra carrocería (la posición de montaje de los componentes puede diferir).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 31

Page 32: bosch tut-01

Instrucciones para la localización de averías SIS/CAS - Localización de averías tras una reclamación de cliente Estas instrucciones para la localización de averías SIS le ayudarán, en caso de una localización de averías tras una reclamación de cliente, a encontrar la avería de forma directa y eficaz.

Después de leer las particularidades, Usted puede iniciar aquí la localización de averías tras una reclamación de cliente.

Selección a modo de ejemplo Insuficiente potencia de motor/velocidad punta

En principio, la localización de averías se inicia con la lectura del autodiagnóstico. Después de seleccionar este punto del menú se inicia automáticamente la ventana CAS y comienza la selección de la memoria de averías. Los pasos de comprobación tienen un orden cronológico. En Otras fuentes de avería se intenta ampliar el horizonte de la comprobación.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 32

Page 33: bosch tut-01

Instrucciones para la localización de averías SIS/CAS - CAS[plus], autodiagnóstico y valores reales La vista general sobre autodiagnóstico contiene todos los puntos que se requieren para leer/borrar una memoria de averías y para controlar los valores reales.

Después de seleccionar la vista general sobre autodiagnóstico se abre automáticamente el Menú CAS. En el menú Conectar PC se describe la conexión del comprobador al vehículo

mediante imágenes. La lectura de la memoria de averías comienza en el menú . La tabla de códigos de averías se activa automáticamente en caso de encontrar una avería, pero también puede ser seleccionada manualmente. La tabla de valores reales sirve como vista general y acceso a los pasos de comprobación de valores reales. El volumen corresponde al vehículo/sistema seleccionado y es idéntico a los valores reales encontrados directamente en el

KTS. CAS[plus] le mostrará estos valores reales automáticamente en las instrucciones de reparación. Después de finalizar con éxito la reparación y después de leer la memoria de averías, puede borrarse la misma en Borrar la memoria de averías.

Los valores reales, visualizados a través de la función CAS[plus], se representan en el campo como valor o como estado. Con la flecha de color azul a la izquierda se incorporan los valores a las

instrucciones de reparación y se identifica la ejecución con una marca de confirmación de color verde 33

Page 34: bosch tut-01

.

Se puede representar gráficamente un máximo de 4 valores reales y 1 valor de medición eléctrica en el campo .

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 34

Page 35: bosch tut-01

Instrucciones para la localización de averías SIS/CAS - Instrucciones CAS[plus], valores teóricos e informaciones de sistema CAS[plus] combina los valores teóricos y los valores reales del vehículo, simplificando de este modo considerablemente el diagnóstico.

En el punto del menú Tabla de comprobación de funcionamiento de componentes figuran los datos sobre sensores, actores, valores de presión y valores de tensión. En Esquema de conexión eléctrica encontrará los esquemas de distribución eléctrica relacionados con DIN para el campo de gestión del motor. En la tabla de valores teóricos figuran las informaciones de sistema como valores de resistencia y valores de ajuste.

El punto del menú esquema de conexión eléctrica se refiere a los esquemas de distribución eléctrica para el campo de gestión del motor. Sólo encontrará los mismos en las instrucciones para la localización de averías SIS.

En la tabla de comprobación de funcionamiento de componentes se comparan estas informaciones de sistema con los valores de medición y los valores teóricos. El desarrollo de comprobación detallado se describe en .

35

Page 36: bosch tut-01

En esquema de conexión eléctrica se muestran los valores de medición, los cuales facilitan un modo de trabajo confortable.

Un esquema de conexión es en la electrotecnia de vehículos la representación gráfica de una conexión. No tiene en cuenta la forma real ni la disposición de los componentes, sino que es una representación abstracta de las funciones eléctricas y de las propagaciones de corriente. Los esquemas de distribución pertenecen a la documentación relacionada con el funcionamiento según DIN EN 61 082, DIN EN 60617-2 a DIN EN 60617-12 y la denominación de bornes según DIN 72552.

Símbolos y significado de la asignación de bornes en los esquemas de conexiones eléctricas y de distribución Los esquemas de distribución en la información del servicio y los símbolos de conmutación que se utilizan allí discrepan ligeramente de los de DIN y están adaptados a las exigencias de las conexiones individuales.

Ejemplo de una conexión de Motronic de ESI[tronic]

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 36

Page 37: bosch tut-01

Significado de la identificación de los componentes

A = unidad de mando, instalación, conjunto B = convertidor de magnitudes no eléctricas en magnitudes eléctricas o a la inversa. C = condensador E = unidad de visualización D = memoria F = fusible G = generador H = aparato de control, visualización K = relés L = inductividad M = motor N = regulador P = aparato de medición R = resistencia S = interruptor T = transformador V = semiconductor X = conexión, borne Y = dispositivo mecánico, accionado eléctricamente Z = filtro eléctrico, filtro antiparasitario

Indicaciones de bifurcación

Significado de las indicaciones de bifurcación

La línea E 2 viene del componente E 2 (no marcado), la línea 22 viene del circuito de corriente 22, la línea K1 lleva al componente K1 (no marcado), 35 es la referencia al

circuito de corriente 35.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 37

Page 38: bosch tut-01

Fundamentos eléctricos, denominaciones de bornes según DIN 72552 (extracto)

Borne 1 4 15 30/B+ 31 /B- 31 b 49 49a L R 50 53 53a 53b 54 55 56 56a 56b 58 58b 61 / D+DF

Significado Negativo para bobinas de encendido Salida de bobinas de encendido de alta tensión Positivo conectado al conmutador de marcha Polo positivo continuo, polo positivo de la batería Polo negativo, polo negativo de la batería Negativo conectado Entrada de relé de luz intermitente positivo Salida de relé de luz intermitente Intermitente izquierda Intermitente derecha Control directo del motor de arranque Motor del limpiaparabrisas nivel 1 Motor del limpiaparabrisas positivo para cierre finalMotor del limpiaparabrisas nivel 2 Luz de freno Faros antiniebla Interruptor para luz de cruce Luz de carretera Luz de cruce Luz de posición, luz de situación Iluminación de los instrumentos Lámpara de control de carga, dinamo positivo Entrada devanado de campo, campo dinamo

Existe peligro de confusión con el punto del menú "Esquemas de distribución eléctrica" en la barra de navegación de color azul. Allí figuran sólo los esquemas de distribución eléctrica para los sistemas de confort, pero NO para el campo de gestión del motor.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 38

Page 39: bosch tut-01

Comprobador de diagnóstico KTSResumen de productos de la familia KTS

KTS 200 / KTS 530 / KTS 540/ KTS 570 / KTS670 - La nueva generación de KTS Con los sucesores de los acreditados módulos KTS 520 y KTS 550, Bosch amplía su tester para diagnóstico con una nueva tecnología de radiofrecuencia (KTS 540 / KTS 570) y con adaptador de cambio integrado en todos los modelos. Los módulos pueden conectarse al PC u ordenador portátil habitual de su empresa a través de USB y a los módulos KTS 540 y KTS 570 mediante Bluetooth, con lo que se convierten en testers para diagnóstico que satisfacen con todas las exigencias. El comprobador de diagnóstico móvil de unidades de mando Bosch KTS 670 / KTS 340 con ESI[tronic] a bordo y el comprobador compacto Bosch KTS 200 en formato portátil complementan la familia de productos.

KTS 200

KTS 200 Startcenter

KTS 340

KTS 200 Fácil diagnóstico de unidades de mandoManejo sencillo con menús a través de un display en color de 3,5 pulgadas Con multiplexor integrado Prácticas teclas de manejo para zurdos y diestros El aparato pesa menos de un kilogramo Formato manejable (22 cm x 14 cm x 4 cm) Interfaces:

Hembrilla para conexión de diagnóstico Hembrilla para conexión USB

Intercambio de datos, actualización de software, almacenamiento de datos del vehículo mediante ordenador (software Startcenter KTS 200)

KTS 340 Fácil diagnóstico de unidades de mandoManejo sencillo con menús a través de un display en color de 8,4 pulgadas TouchscreenCon multiplexor de 2 canales integradoEl aparato pesa aprox. 2 kilogramosFormato manejableInterfaces:

Hembrilla para conexión de diagnóstico Hembrilla para conexión USB WLAN para impresión del protocolo

Intercambio de datos, actualización de software, almacenamiento de datos del vehículo mediante ordenador (software Startcenter KTS)

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 39

Page 40: bosch tut-01

KTS 530 KTS 540 KTS 570

KTS 530Posibilidad de conexión a todos los ordenadores portátiles habituales, gracias a la interfaz USB.Soporte de todos los protocolos de diagnósticoAdaptación rápida y sencillaGracias a los multiplexores ISO y CAN, es posible seleccionar automáticamente (bajo el control del software de ESI[tronic]) los diferentes bornes de diagnóstico.Configuración de la carcasa y de las líneas de empalme acorde al tallerIntegración de multímetro de un canal para la localización de averíasCapacidad CASSe incluye un soporte para la fijación, por ejemplo, a los vehículos Bosch.Interfaces:

Conexión del cable de diagnóstico Conexiones del multímetro Conexión del cable de tierra Casquillo de conexión USB Casquillo de conexión de la fuente de alimentación Indicación de servicio

Amplios accesorios/accesorios especiales

KTS 540Equipamiento como KTS 530 adicional:

Interfaz de radiofrecuencia (Bluetooth de clase 1)

KTS 570Equipamiento como KTS 540 adicional:

Integración de multímetro de dos canales para la localización de averíasIntegración de osciloscopio de dos canales para la evaluación de señales de componente Evaluación simultánea de dos componentesUn aparato para diagnóstico y técnica de mediciónInterfaces:

Conexión del cable de diagnóstico Conexiones del multímetro Conexión del cable de tierra Casquillo de conexión USB Casquillo de conexión de la fuente de alimentación Indicación de servicio

Amplios accesorios/accesorios especiales

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 40

Page 41: bosch tut-01

KTS 670

KTS 670 Controla todos los protocolos de diagnóstico actuales.

Sistemas ISO de los vehículos europeos. Sistemas SAE para vehículos estadounidenses y japoneses.

Protocolo OBD-CAN para la comprobación de sistemas de bus CAN modernos en vehículos nuevos.

Can Highspeed mediante Middlespeed a Lowspeed y Singlewire.Multímetro de dos canales.Osciloscopio de dos canales.

Evaluación de señales mejorada por una velocidad de exploración claramente superior.

Velocidad de repetición de imágenes mejorada y barrido x con resolución detallada (50µs-1seg).

Detección de errores simplificada mediante una mayor resistencia de entrada. Punto de desencadenamiento variable

Osciloscopio de diagnósticoAdaptador inversor ISO-CAN como "Caja integrada" (IBox) Dos puertos USB (p.ej., impresora).Conexión LAN integrada (10/100 Mbit).Ranuras para tarjetas de ordenador: 2 x tipo II o 1 x tipo III (p.ej., tarjeta WLAN estándar, unidad de DVD).VGA analógico (monitor externo).Audio (entrada de micrófono, salida de línea, auriculares).PS/2 (teclado/ratón).Enchufe hembra (bloque de red) y contactos de carga para alimentación (base de carga).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 41

Page 42: bosch tut-01

Generación KTS hasta finales de 2006

KTS 650

KTS 650 Multímetro de dos canales.Multímetro de dos canales.Dos interfases USB (por ejemplo, impresora).Integración de conexión LAN (10/100 Mbit).Ranuras de tarjeta de PC: 2 x tipo II o 1 x tipo III (por ejemplo, tarjeta WLAN estándar, unidad DVD).VGA analógico (monitor externo).Audio (Micro-In, Line-Out, Headset).PS/2 (teclado/ratón).Enchufe hembra (fuente de alimentación) y contactos de carga para la alimentación (cubierta de carga).

El diagnóstico de vehículos y el funcionamiento de ESI[tronic] depende, en parte, de la versión de KTS utilizada, así como de la variante de conexión de acceso suscrita para el tipo de información C. Los equipos sólo funcionan con una conexión y una suscripción ESI[tronic] válida.

KTS520 KTS550

KTS 520Gracias a la interfase USB o la interfase de serie, posibilidad de conexión a todos los ordenadores portátiles/PCs corrientes.Soporte de todos los protocolos de diagnóstico.Adaptación rápida y sencilla.Selección automática de los diferentes bornes de diagnóstico.Ejecución acorde al taller de la carcasa y de las líneas de empalme.Integración de multímetro de un canal para la localización de averías.Capacidad CAS.Interfases.Diagnóstico de unidades de mando, multímetro.Interfase USB e interfase de serie, fuente de alimentación e indicación de servicio.Amplios accesorios/accesorios especiales.

KTS 550 - Equipamiento como KTS 520 y adicionalmente: Integración de multímetro de dos canales para la localización de averías.Integración de osciloscopio de dos canales para la evaluación de señales de componente.Evaluación simultánea de dos componentes.Un aparato para diagnóstico y técnica de medición.Interfases.Diagnóstico de unidades de mando, osciloscopio de dos canales y multímetro de dos canales.Interfase USB e interfase de serie, fuente de alimentación e indicación de servicio.

El KTS como interfaz para reprogramar las unidades de control montadas en el vehículo La serie KTS es compatible con el estándar SAE J2534-Pass-Thru. Esto significa, en la parte práctica, que los comprobadores de diagnóstico KTS 340, 520, 530, 540, 550, 570, 560 y 670 se pueden utilizar como interfaces para reprogramar unidades de control. El software comercial que se emplea para ello es puesto a disposición por los fabricantes de vehículos.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 42

Page 43: bosch tut-01

Funciones y diagnóstico de unidades de mando del KTSIdentificación y diagnóstico preciso y transparente de los sistemas instalados en el vehículo.

El diagnóstico de las unidades de mando permite, con ayuda de un menú de selección, identificar de forma rápida y sencilla el vehículo y buscar las unidades de mando del mismo.

El acceso se realiza desde el software de ESI[tronic] (Sistemática del tipo de información C (SIS/CAS)/Instrucciones para la localización de averías) o desde el software de diagnóstico de unidades de mando del tester KTS. La ventana de inicio del programa de diagnóstico de unidades de mando aparece de forma automática. Si se introduce con precisión la identificación del vehículo y todas las identificaciones posteriores automáticas, tal y como se muestra a continuación, se indicará al usuario de forma exacta el sistema instalado en el vehículo (por ejemplo, Motronik MED 7.1.1), facilitando de esta manera el proceso de diagnóstico.

Ventajas de la identificación precisa del vehículo:

- Manejo mejor y más sencillo

- Ahorro de tiempo al buscar unidades de mando

- Ayuda para la asignación de pines

- Control de pines al usar multiplexor y diagnóstico CAN (si el vehículo se ha identificado con precisión, incl. "Litros" y "KW", el KTS puede seleccionar el pin correcto en la hembrilla de diagnóstico por medio del multiplexor. )

- Los sistemas quedan seleccionados adecuadamente para cada vehículo

De esta forma es imposible la selección de sistemas que no estén instalados en el vehículo.

Encontrará la pantalla de inicio para configurar el software del KTS en "Ajustes de KTS y modo de simulación".

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 43

Page 44: bosch tut-01

Pantalla de selección de marcas

La barra de teclas de función es el control central en el menú KTS (las teclas de función pueden variar en función de las especificaciones del programa). Con F12 se accede al menú de selección para la identificación detallada del vehículo.

ESC Interrupción, o bien, hojear hacia detrás.

F1 Menú de ayuda (ayuda contextual).

F2 Excitación del multiplexor.

F3 Selección de grupo, selección del sistema.

F4 Menú de información.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 44

Page 45: bosch tut-01

Con F4 podrá encontrar otros datos con información relevante. Los datos varían en función de la marca del vehículo.

A continuación, le mostramos algunos ejemplos de diferentes marcas de vehículos: - Instrucciones para la restauración de los intervalos de servicio y el ajuste de claves - Problemas durante el establecimiento de comunicaciones y sus soluciones correspondientes - Información adicional sobre los diferentes códigos de avería y códigos por intermitencia - Información sobre las diferentes plataformas de vehículos (por ejemplo, Grupo VAG) - Cables adaptadores específicos del tester - Lista de abreviaturas de productos y marcas - Posición de montaje del casquillo de diagnóstico y su asignación de pines - Cables adaptadores específicos de vehículos - Llamada del fax de servicio con asunción automática de los datos del vehículo

F5 Visualizar el multímetro (suponiendo que el hardware requerido se encuentra disponible).

F6 Visualizar el osciloscopio (suponiendo que el hardware requerido se encuentra disponible).

F7 Acceso al diagnóstico de diferentes componentes (p. ej. Denoxtronic)

F8 Cambiar a las instrucciones para la localización de averías SIS.

F9 Inicio del software de la instalación de alarma "Morpheus" (Cobra Automotive Technologies). El software debe instalarse adicionalmente. F9 sólo está activa cuando el software está instalado.

F10 Si se ha instalado la selección de aplicaciones de Bosch, F10 se encuentra activo y es posible cambiar a otras aplicaciones de técnica de comprobación de Bosch.

F11 Hojear hacia detrás.

F12 Hojear hacia delante.

Diagnóstico con selección detallada de la variante del vehículo

Tras la identificación del vehículo, se puede elegir el año de fabricación por modelo en el punto Variante. La selección del año de fabricación es necesaria porque los vehículos tienen

asignaciones distintas en la hembrilla de diagnóstico. Según el fabricante de vehículos, la selección de la variante en cuestión se controla por medio de la letra característica del motor o cilindrada (litros) del motor. Seleccionar el año de fabricación elegido y continuar con F12 a la selección del sistema.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 45

Page 46: bosch tut-01

Recomendamos identificar el vehículo de la forma más exacta posible (p. ej., serie del modelo, tipo) para que se pueda seleccionar el año de fabricación exacto. Así, el diagnóstico de unidades de mando marca sólo los sistemas conocidos en este vehículo. De este modo, no es necesaria la búsqueda de los sistemas adecuados. Al mismo tiempo, en I aparecen sólo los casquillos de diagnóstico adecuados para el vehículo.

Si la identificación exacta del vehículo no conduce a ningún resultado, debería realizarse la búsqueda automáticamente sólo seleccionando el grupo de sistemas.

Recomendamos identificar el vehículo lo más exacto posible (p. ej. gama de modelos, tipo). Si no se realiza ninguna otra identificación de vehículo, se ajustará automáticamente el "Pin 7" independientemente del cable de adaptador conectado (p. ej. cable Carb). La selección del pin debe realizarse manualmente en función de la marca y del modelo (F2).

Búsqueda de unidades de mando a través de búsqueda de grupos

A la izquierda se muestran todos los grupos de sistemas disponibles. Para la búsqueda de unidades de mando ya está seleccionado el grupo de sistemas Control del motor. Si se va a buscar una unidad de mando de otro sistema, debe seleccionarse este grupo de sistemas e iniciar la búsqueda con F12. Los sistemas que se encuentran en el vehículo, como en este ejemplo el "Climatizador automático confort 1.0" y el "Cuadro de instrumentos 2.0", se inician tras la selección del sistema y se seleccionan los pines correspondientes en la hembrilla de diagnóstico.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 46

Page 47: bosch tut-01

En casos especiales, los sistemas que hay en el vehículo pueden diferir de los sistemas seleccionados automáticamente. Si es así, puede iniciarse la selección directa seleccionando el sistema supuesto en el nivel de sistema (hacer clic en él o en el teclado pulsar la tecla de flecha "derecha") y confirmando con F12. La tecla de función F7 permite seleccionar cualquiera de los sistemas que se encuentran en el grupo de sistemas o bien cancelar su selección. Los grupos de sistemas/sistemas con fondo azul marcados manualmente se seleccionan siempre y los que presentan una cruz no se tienen en cuenta.

En algunos vehículos también es posible realizar una búsqueda simultánea a través de varios grupos de sistemas. En ese caso, estos grupos de sistemas ya están preseleccionados. La selección puede adaptarse mediante la tecla de función F7. Las posibilidades de selección son: - Selección de todos los grupos de sistemas - Grupos de sistemas típicos - Ningún grupo de sistemas En el nivel de sistema se mantiene la selección de un sistema o de todos los sistemas.

Si se seleccionan todos los grupos de sistemas, los tiempos de búsqueda pueden ser largos, según la cantidad de sistemas que haya.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 47

Page 48: bosch tut-01

Símbolos para sistemas y grupos de sistemas:

Sistema que el usuario debe seleccionar manualmente (selección directa). Ejemplo:

El software de diagnóstico no puede seleccionar automáticamente el sistema ZE (sistema eléctrico central) y el usuario, si lo necesita, debe marcarlo (fondo azul) y confirmarlo con

F12

Sistema que el usuario debe seleccionar manualmente (selección directa). No obstante, se ha detectado que este sistema suele estar montado en este vehículo. Ejemplo:

El software de diagnóstico no puede seleccionar automáticamente el sistema ABD 5.0 Transp. Van (diferencial automático de frenos) pero la base de datos de diagnósticos lo ha reconocido como sistema, ya que suele estar instalado en este vehículo. El usuario debe marcar (fondo azul) este sistema si lo necesita y confirmarlo con F12.

Nota sobre sistemas que deben seleccionarse manualmente (símbolo de círculo): Si en un grupo de sistemas (p. ej., ABS) se encuentra algún sistema que pueda seleccionarse manualmente y la búsqueda automática no ha encontrado ningún sistema adecuado, el resultado de la búsqueda ofrecerá el sistema manual encontrado para seleccionarlo. Este sistema se deberá marcar (fondo azul) y confirmar con F12.

Grupo de sistemas/sistema que el software de diagnóstico puede seleccionar automáticamente. Ejemplo:

El grupo de sistemas Airbag y los sistemas de airbag que tiene subordinados no han sido seleccionados automáticamente por el software de diagnóstico. En este ejemplo se ha marcado (fondo azul) Airbag AB 6.3 y debe confirmarse con F12.

Grupo de sistemas/sistema marcado automáticamente por el software de diagnóstico. Ejemplo:

En el ejemplo, el software de diagnóstico ha seleccionado automáticamente los sistemas Climatizador automático 3.0 y Climatizador automático confort 1.0. Ahora el usuario ha marcado con una cruz el grupo de sistemas Calefacción/aire acondicionado mediante un doble clic. Al confirmar con F12, se consultan estos dos sistemas seleccionados automáticamente.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 48

Page 49: bosch tut-01

Selección manual del sistema por parte del usuario (selección directa) Si el vehículo cuenta con una unidad de mando que no se puede localizar mediante la búsqueda de grupos, el sistema también se puede activar manualmente.

Este menú de selección permite elegir los datos necesarios para la identificación del vehículo. Se encuentra preajustado el sistema de propulsión "Gasolina". Si sólo se selecciona el sistema de propulsión (p. ej., Diesel o Gasolina y se confirma con

F12, a continuación se tendrán que seleccionar los sistemas manualmente o examinar todos los sistemas. En este caso, la función es la misma que en la anterior versión de KTS.

Antes de poder iniciar este sistema manual de diagnóstico, debe conocerse la posición de montaje y la asignación de pines de la hembrilla de diagnóstico. En el siguiente ejemplo de Mercedes Benz, el posible pin es distinto según el año de fabricación y el modelo (calefacción/aire acondicionado: pin 16 ó 7 o bien pin 6 y 14 con el diagnóstico CAN). Encontrará el modo de proceder en "Conexión de diagnóstico de KTS".

Una vez seleccionado el grupo de sistemas (en este ejemplo, "Calefacción/aire acondicionado") y confirmado con F12, el KTS busca el sistema adecuado en todos los sistemas pertenecientes a este grupo y consulta la memoria de errores. Al seleccionar el sistema representado en el

resultado de la búsqueda (en el ejemplo, Climatronic 3.0.1), se inicia mediante F12 la selección de funciones (borrar memoria de errores, leer valores reales, etc.).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 49

Page 50: bosch tut-01

Si en el resultado de la búsqueda hay algún grupo de sistemas cerrado, éste debe abrirse primero.

Los grupos de sistemas encontrados en el resultado de la búsqueda no pueden seleccionarse con F12. Debe marcarse en azul y seleccionarse con F12 un sistema como el del ejemplo Climatizador automático 3.0.

Resultado de la búsqueda Con F12 se inicia la búsqueda de la unidad de mando. El resultado de la misma se muestra a la derecha.

Si una unidad de mando ha almacenado errores, se mostrarán la unidad de mando y el número de errores. Si la unidad de mano no ha almacenado ningún fallo, sólo se mostrará el grupo encontrado. Con la tecla de flecha "hacia la derecha" pueden mostrarse otras informaciones acerca del sistema encontrado.

Si la búsqueda no ha encontrado ninguna unidad de mando claramente identificada o no se ha encontrado ninguna unidad de mando, se ofrecerán sistemas de sustitución o sistemas que puedan visualizarse manualmente (si existen).

Seleccionar el sistema correspondiente e iniciar el diagnóstico de la unidad de mando directamente con F12 .

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 50

Page 51: bosch tut-01

Se muestra entonces la selección de funciones del diagnóstico de la unidad de mando.

Valores reales

En los nuevos sistemas de diagnóstico de control se pueden indicar diferentes grupos de valores reales, p. ej. alimentación de tensión de sistema, sensores de posición de número de revoluciones.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 51

Page 52: bosch tut-01

Resumen de sistemas y selección de sistemas

Diagnóstico de unidades de control – Sistemas montados

Con la tecla de función Sistemas montados sólo se preseleccionan los grupos de sistemas conocidos para el vehículo seleccionado.

Mediante la activación de Sistemas montados se indican para la marca de vehículo seleccionado todos los Sistemas posibles, independiente si están o no montados en el vehículo específico.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 52

Page 53: bosch tut-01

En varias marcas de vehículos se puede consultar a través de Resumen de sistemas todos los sistemas existentes en el vehículo.

En los trabajos de servicio, p. ej. inspección, con Resumen de sistemas se pueden controlar de una ojeada todos los sistemas relevantes para el servicio.

Visualización de todos los sistemas existentes en el vehículo. En este ejemplo no se han memorizado Averías en las unidades de control del vehículo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 53

Page 54: bosch tut-01

Adicionalmente a las posibilidades de diagnóstico ofrecidas en este lugar, mediante la selección directa de diferentes sistemas existentes, pueden estar a disposición otras funciones de diagnóstico, p. ej. reposición de adaptaciones.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 54

Page 55: bosch tut-01

Conexión de diagnóstico KTS / Diálogo multiplexador

Mediante la selección de casquillo de diagnóstico se proporcionan informaciones sobre la ocupación del casquillo en el vehículo.

F2 - Acceso al menú del multiplexor. El multiplexor es un interruptor automático que puede controlarse por software. La generación de aparatos KTS 530/540/570/670 destaca por un sistema de conexión sencillo en el vehículo. El multiplexador y la IBox están alojados ahora directamente en la carcasa del aparato. En la generación de aparatos KTS 520/550/650 se encuentra en el cable del conector OBD. F3 - Almacenamiento de valores reales y códigos de averías en el protocolo de trabajo.

El protocolo de trabajo se puede visualizar pulsando la tecla "Impresión" del teclado del ordenador. Aquí encontrará a su disposición diferentes posibilidades como, por ejemplo, la posibilidad de obtener una copia impresa.

Las interrupciones esporádicas en la comunicación durante el diagnóstico pueden deberse a bloqueos de arranque que se hayan activado de forma autónoma. Solución: las funciones descritas en el ESI[tronic] o en el manual del vehículo inician el diagnóstico o, siempre y cuando los pasos de comprobación lo permitan, lo ponen al ralentí.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 55

Page 56: bosch tut-01

En caso de cajas de enchufe OBD, los sistemas relevantes para los gases de escape se encuentran en principio en el pin 7. No obstante, en vehículos modernos con bus de diagnóstico CAN la ocupación puede diferir (p.ej., CAN-Hi - clavija 6, CAN-Lo - clavija 14). Otros sistemas con capacidad de diagnóstico pueden seleccionarse mediante la adaptación manual al casquillo de diagnóstico (véase la lista para la ocupación de clavijas).

Diálogo multiplexador / Easy Connect

Si en el diagnóstico se determina una ocupación de clavijas diferente, ésta puede modificarse con F2 en el diálogo del multiplexor.

Los requisitos para la activación del diálogo multiplexor mediante F2 son: - cable del multiplexor conectado - Grupo del sistema seleccionado (marcado con cruz), p.ej., ABS

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 56

Page 57: bosch tut-01

Desactivar diálogo multiplexor, reconocimiento de adaptador / desconectar Easy Connect

Si el vehículo a comprobar difiere de los ajustes específicos del vehículo (p.ej., vehículo especial) o si se utiliza un cable no compatible con Easy Connect, el diagnóstico no puede iniciarse mediante F12. Esto se indica en la línea de estado con "! KTS/línea/adaptador no adecuado". En este caso, el reconocimiento del adaptador puede desconectarse para que el diagnóstico pueda continuar con F12.

Después de la selección de diálogo multiplexor las clavijas de diagnóstico pueden alternarse como se quiera. Esto es necesario cuando el modo de conexión de diagnóstico OBD difiere del estándar.

En caso de una selección incorrecta de clavijas pueden producirse registros en la memoria de errores o caídas del sistema en el vehículo. En caso de dudas debería contactarse en este punto con la línea de atención técnica.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 57

Page 58: bosch tut-01

Adaptador de cambio ISO-CAN, Ubox, Concepto de cable "Easy Connect" ¡ Siempre la conexión correcta!

El adaptador inversor ISO-CAN probado se amplía mediante el nuevo concepto de cable "Easy Connect".

KTS con IBox

y multiplexador integrado

La generación de aparatos KTS 530/540/570 destaca por un sistema de conexión sencillo en el vehículo. El multiplexor y la Ubox se encuentran ahora directamente en la parte inferior del aparato.

El cable de diagnóstico OBD (1 684 465 555) y el cable adaptador Uni4 (1 684 463 539) son flexibles y pueden utilizarse de forma universal.

El nuevo concepto de adaptador "Easy Connect" ahorra tiempo

Debido al nuevo concepto de adaptador "Easy Connect", la nueva generación de aparatos KTS 200 / 530 / 540 / 570 / 670 se puede conectar sin esfuerzo y directamente sin hardware adicional. Los nuevos adaptadores específicos de fabricantes de vehículos son identificados automáticamente y de forma inequívoca por el software de diagnóstico de la unidad de mando. En función del adaptador utilizado se conmutan las clavijas para la comunicación con la unidad de mando y se evitan así las conexiones incorrectas. Los nuevos adaptadores Easy Connect están disponibles como accesorio especial.

Mediante este concepto se pueden conectar fácilmente a la línea OBD los más diversos cables de diagnóstico a través del cable universal. El KTS reconoce el cable conectado y controla de forma segura el pin correspondiente del sistema que se va a diagnosticar.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 58

Page 59: bosch tut-01

"Easy Connect" para la generación KTS 520 / 550 / 650

Para poder utilizar "Easy Connect" para la generación KTS 520 / 550 / 650, sólo debe sustituirse la UBox 01 (1 688 000 346) por la UBox 02 (1 688 000 353). .

El adaptador se compone de dos partes – Cubierta inferior con las líneas de conexión (1 684 465 520) – Cubierta superior con el sistema electrónico (UBox 02 - 1 688 000 353)

La ilustración contigua muestra la asignación de la clavija de diagnóstico OBD/CARB, tal y como se fijaría en la norma. Cada fabricante de vehículos tiene además la posibilidad de utilizar otros pines de la clavija para el diagnóstico de diversos sistemas. No se garantiza que cada fabricante de vehículos se adapte exactamente en todos los puntos a la norma. Por ello se pueden producir parcialmente desviaciones de la asignación de pines aquí descrita. La asignación específica de pines del fabricante se tiene que extraer del registro de modelo correspondiente o de la documentación de servicio.

Si no se pudiera establecer la comunicación con el vehículo, se puede visualizar información detallada en el menú KTS/ F4-i en "Importante" o "Importante para la marca".

Las clavijas OBD2 (SAE J1962 tipo B) utilizadas para los vehículos industriales en todos los modelos fabricados a partir del 01.01.2005 se diferencian en su estructura por un alma central continua. Así, la clavija OBD utilizada hasta ahora no puede emplearse en vehículos industriales nuevos.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 59

Page 60: bosch tut-01

Una condición preliminar fundamental para un diagnóstico seguro es disponer de un suministro de tensión suficiente y permanente de la red de a bordo del vehículo. Se recomienda utilizar un cargador con aislamiento galvánico de la red, como por ejemplo, el multicargador electrónico compacto BAT 415 / 430 de Bosch que aparece aquí representado. El BAT 415/430 está equipado con numerosos dispositivos de seguridad y permite así, entre otras cosas, la carga de la batería incorporada sin riesgo de causar daños en el equipo electrónico de a bordo. ¡En vehículos con un sistema de gestión de batería, tenga en cuenta sin falta las instrucciones de servicio!

BAT 415 / 430

Puede encontrar más información en la conexión de diagnóstico KTS.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 60

Page 61: bosch tut-01

Las funciones de osciloscopio KTS KTS 570, KTS 550 y KTS 650 ofrecen un osciloscopio de dos canales confortable con función de disparo adicional a través de una tercera línea.

Con la tecla F5 se ha visualizado el osciloscopio-2K (2 canales).

Osciloscopio de diagnóstico Dentro del diagnóstico de unidades de mando se pueden diagnosticar de forma paralela a cada paso de comprobación las señales de los cables de diagnóstico, como línea K y L, SAE y CAN, mediante el osciloscopio de diagnóstico de 2 canales.

Solucionar problemas de diagnóstico mediante un clic con el ratón Si no se puede establecer una comunicación entre el KTS y la unidad de mando existente en el vehículo, existe la posibilidad de que se trate de una interrupción del cable en el cable de diagnóstico. Mediante el punto del menú Diagnóstico se puede diagnosticar de forma gráfica la transmisión de datos. Los dos canales ofrecidos en el diagnóstico son idénticos y están vinculados al potencial.

La función de dos canales sólo es posible cuando el diagnóstico de unidades de mando no se encuentra activo. (El KTS dispone de 2 canales, de los cuales 1 es utilizado para la comunicación con la unidad de mando del vehículo, por lo que no se encuentra a disposición para la función de osciloscopio).

Las señales del osciloscopio se pueden visualizar y adaptar de forma más comprensible:

Si desea visualizar las ventanas de configuración, pulse la tecla tabuladora. La ventana correspondiente aparecerá enmarcada de color verde. Utilice las teclas de flecha para configurar los diferentes parámetros. Configuración del canal de medición 1: Con los botones del teclado del ordenador A, S, D, F puede desplazarse la línea de referencia hacia arriba o hacia abajo con pasos pequeños, y, con los botones J ,K en pasos grandes.

Configuración del canal de medición 2: Con los botones del teclado del ordenador Y, X, C, V puede desplazarse la línea de referencia hacia arriba o hacia abajo con pasos pequeños, y, con los botones M, N en pasos grandes.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 61

Page 62: bosch tut-01

A continuación figuran diferentes ejemplos que se han realizado en el vehículo:

Señal de número de revoluciones y de marca de referencia de un sistema de bomba e inyectores (EDP 15P), tomada en el modo de dos canales (servicio normal). La asignación temporal de las señales aparece aquí visible:

Señal de número de revoluciones y de marca de referencia de un sistema de bomba e inyectores (EDP 15P), tomada en el Modo de dos canales (servicio dividido). Se pueden contemplar ambas señales independientes entre sí.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 62

Page 63: bosch tut-01

Señal de detector de señal del número de revoluciones ABS, arriba la imagen conforme (que en el ejemplo se ha tomado en el borde izquierdo del vehículo), abajo la imagen no conforme (en el ejemplo, el detector derecho del vehículo, señal captada en el banco de pruebas de frenos), tomada en el modo de dos canales (servicio dividido).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 63

Page 64: bosch tut-01

Ajustes KTS y modo de demostración Las configuraciones relativas al módulo KTS y a las conexiones se realizan en el programa de configuración DDC (Diagnostic Device Configuration). Estos ajustes pueden modificarse o ampliarse en cualquier momento.

El programa de configuración DDC se encuentra en Inicio - Programas - Bosch ESI[tronic] - Diagnostic Device Control.

Acceso a Diagnostic Device Configuration ( DDC).

El menú Configuración permite modificar la variante de hardware KTS utilizada y, a través de los puntos del menú, se puede crear, ajustar y comprobar.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 64

Page 65: bosch tut-01

Special Options Para obtener una vista general más detallada de las diversas funciones y de las posibilidades de diagnóstico del software KTS, se puede pasar al modo de demostración en el KTS. Ahora el KTS también puede funcionar sin vehículo.

La opción Config. del emisor de señales permite activar una señal acústica en el PC, en caso de pérdida de la señal de radio, y ajustar el intervalo correctamente.

Más comodidad con Bluetooth Gracias a la tecnología Bluetooth con radio de corto alcance, se logra una mayor comodidad en el coche al poder conectar entre sí distintos aparatos (como la radio del coche, el teléfono móvil, el PDA y los auriculares). Además ofrece una interfaz de comunicación universal que conecta al vehículo con el mundo exterior. Sin embargo, la tecnología de 2,4 gigahercios va aún más allá: conecta la interfaz de diagnóstico en el vehículo de forma cómoda y segura al PC mediante el hardware de diagnóstico más moderno: el KTS 540 o el KTS 570.

Comprobación de las conexiones existentes:

Las conexiones existentes se pueden comprobar en cualquier momento a través de la opción Test. El resultado de la prueba se muestra en el Campo de resultado.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 65

Page 66: bosch tut-01

Según el hardware de KTS utilizado, se activan distintas posibilidades en el menú Servicio postventa, que permiten controlar diferentes opciones, como las líneas y versiones de software.

En caso de que no se pueda establecer ninguna conexión con el vehículo, el KTS puede ayudarle a encontrar la causa. La selección de los Tests (Ejemplo: conexión como en la parte superior derecha de la imagen, los cables rojo y negro a la batería del vehículo, conectar los cables restantes entre sí) correspondientes permite iniciar el test del KTS y del periférico en combinación con un adaptador de prueba, si fuera necesario.

Actualización de firmware

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 66

Page 67: bosch tut-01

En caso de problemas, el firmware del hardware de diagnóstico puede restablecerse o iniciarse manualmente en la ficha Firmware.

El Firmware es el software operativo del chip de memoria del KTS. El firmware contiene funciones básicas para el control del KTS. Con cada actualización de ESI[tronic] se actualiza éste para la solicitud y distribución de software importante. Esta actualización también puede realizarse manualmente en cualquier momento.

Realizar el ajuste de la pantalla táctil del dispositivo KTS 650 En el menú DDC de un dispositivo KTS 650 aparece otra ficha de registro "Ajuste de la pantalla táctil".

Tras varias horas de funcionamiento del KTS 650 o tras modificar el ángulo visual del monitor (error de paralaje), puede que sea necesario un nuevo ajuste de la pantalla táctil.Para ello, en Calibrado general debe activarse el punto Run. Entonces la calibración se produce con control por menú.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 67

Page 68: bosch tut-01

Configuración del software del KTS / Acceso al menú de configuración El ajuste básico para el manejo del KTS no puede iniciarse a través de ESI[tronic].

Tras acceder al KTS desde la DSA (selección de software de diagnóstico) o mediante selección directa del programa KTS, aparece la pantalla de inicio ("kts500_32.exe" en el ESI[tronic] carpeta de instalación). Con F7 puede acceder al menú de configuración.

Si selecciona Ajustar, podrá ajustar las unidades en el KTS (número de revoluciones, temperatura, velocidad, presión, volumen), los datos del taller para el protocolo de trabajo (p. ej., nombre de la empresa, persona de contacto) y la interconexión y comunicación.

Interconexión y comunicación sólo debe modificarse previa consulta al servicio de ESI[tronic] o al administrador del sistema.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 68

Page 69: bosch tut-01

Vista de servicio y vista de reparación Acceso rápido y sencillo a todos los sistemas relevantes para el servicio

En caso de servicio, el vehículo se comprueba según las especificaciones y se desmontan las piezas de desgaste. Un clic en la vista de servicio permite acceder a sistemas típicos de servicio.

Con F9 Servicio se muestran únicamente grupos de sistemas relevantes para el servicio.

Si no se puede encontrar algún sistema, con F9 puede volver a la búsqueda completa de unidades de mando. Las aplicaciones típicas de esta vista de reparación optimizada son el servicio de neumáticos, el servicio de frenos o el modo de reparación rápida.

¡Un servicio de vehículo no es una inspección prescrita por el fabricante del vehículo! Una inspección debe realizarse según los planos de mantenimiento del banco de datos ESI[tronic] M (mecánica de automóvil) según las especificaciones del fabricante del vehículo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 69

Page 70: bosch tut-01

Sistema de ayuda en el KTS Esta ayuda en línea es rápida y fácil de utilizar

Con F1 se inicia la ayuda en línea del diagnóstico de unidades de mando.

Para la ayuda de KTS se selecciona el principio del concepto de navegación. El principio de este concepto de la ayuda en línea es el manejo sencillo y fácil para el usuario, así como el sistema de navegación estandarizado. La navegación se encuentra en la parte izquierda de la pantalla. Además, en el menú de navegación también hay disponible un índice alfabético de palabras clave (índice) y una búsqueda de texto completo.

Mediante la tecla derecha del ratón hay disponibles funciones adicionales, como avanzar y retroceder o imprimir.

En la ayuda en línea también se incluye información más detallada, como p. ej., la vista general de las funciones individuales de osciloscopio KTS.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 70

Page 71: bosch tut-01

Análisis del sistema del vehículo (FSA) La síntesis de KTS y FSA es el no va más para un diagnóstico del vehículo perfecto. Los valores de medición se pueden recibir directamente a través de CASplus en las instrucciones de comprobación. Se pueden comparar las figuras de referencia de ESI[tronic] cada vez que se hace clic con el ratón. En resumen: el diagnóstico del vehículo es divertido y motiva a los especialistas.

Para cada taller, la solución FSA adecuada:

FSA 720 Módulo de medición con equipamiento de sensor

FSA 740 con sistema PC, KTS 530, mando a distancia e impresora

FSA 750 con KTS 651 (KTS 650 en el vehículo), mando a distancia e impresora

El FSA 720 está concebido para talleres que quieren utilizar el comprobador del sistema en un PC disponible del taller. Las piezas importantes del comprobador del sistema FSA 720 son el módulo de medición que se puede utilizar de forma universal y un equipamiento de sensor extenso. Con un kit de reequipamiento el módulo de medición FSA 720 se puede convertir en un sistema completo FSA 740.

El FSA 740 es un sistema completo agrupado y de estructura modular montado sobre un carro. Junto al módulo de medición FSA 720 y al equipamiento de sensor, forman parte del volumen de suministro un potente sistema PC con monitor TFT sin reflejos, fácilmente legible, mando a distancia e impresora, así como un KTS 530 diagnóstico de la unidad de mando.

El FSA 750 es, al igual que el 740, un sistema completo en el carro, aunque combinado con el comprobador de diagnóstico móvil KTS 651. El KTS 651 también se utiliza aquí como unidad de manejo, de indicación y de ordenador para el FSA.Para la ampliación de un KTS 650 en el vehículo a FSA 750 hay disponible un juego de ampliación: de KTS 650 con Windows ME con el número de pedido 1 687 001 598. de KTS 650 con Windows XP con el número de pedido 1 687 001 593.

Junto al denominado generador de señal, también es nueva la comprobación física de funcionamiento de los sistemas CAN-Bus rápidos. Con un tasa de exploración de 50 megasamples/segundo el Scope proporciona aquí una técnica de medición prometedora. Igualmente nueva es la posibilidad de una medición a largo plazo de 24 horas de la corriente de reposo de la batería. Muy útil para la valoración de los resultados de la medición es la posibilidad de guardar curvas de comparación en el sistema y, si fuera necesario, aplicar las mismas a una curva medida en el vehículo. El mecánico puede almacenar, por ejemplo, las curvas de medición reconocidas como buenas para la posterior utilización y así montar un inventario de datos propio.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 71

Page 72: bosch tut-01

ESI[tronic] y FSA Entre ESI[tronic] y FSA existe una unión simbiótica. Ambos se complementan perfectamente mediante el intercambio automático de datos.

Después de seleccionar el vehículo y el paso de comprobación (aquí sensor de posición del cigüeñal) se emiten los valores REALES y se pueden comparar con los valores nominales. Se puede realizar ahora un dictamen de la señal cambiando a FSA (a través de selección de software de diagnóstico).

Se transmiten automáticamente los datos del vehículo a FSA.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 72

Page 73: bosch tut-01

Si fuera necesario, se puede realizar una identificación posterior.

Se ha recepcionado el vehículo, los valores de comprobación, las advertencias de prueba específicas del vehículo y el menú FSA se han adaptado al vehículo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 73

Page 74: bosch tut-01

El diagrama así registrado se puede comparar con la predefinición en el ESI[tronic].

Si se identificara en el menú FSA un automóvil, se ofrecería automáticamente para se adoptado en ESI[tronic].

Si no están disponibles algunos puntos del menú como las sondas Lambda (por ejemplo, sonda de salto), se deben comprobar si se ha seleccionado accidentalmente un vehículo Diesel.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 74

Page 75: bosch tut-01

FSA y CompacSoft[plus] Pasos de comprobación para valores de medición relevantes. Valores nominales actuales para comparación directa con los valores reales.

Después del inicio del análisis del sistema del vehículo (FSA), los datos del vehículo se agregarán automáticamente desde el ESI[tronic] o se seleccionarán manualmente.

Identificación detallada del vehículo en la indicación de modelo en función del mercado.

A través de CompacSoft[plus], puede realizarse una sencilla comapración entre los valores nominales y los reales. Los valores de medición que se encuentren fuera de tolerancia se representarán de color rojo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 75

Page 76: bosch tut-01

Technical Service Bulletin (TSB) Encontrar los problemas conocidos en los vehículos y solucionarse de forma eficiente siguiendo las indicaciones.

Esta base de datos trata problemas conocidos que aparecen en los vehículos durante el período de validez de la garantía o posteriormente.

Los contenidos de esta base de datos se clasifican en Vehículos afectados Reclamación Causa Medida correctiva Recambios necesarios

y pueden realizarse en la calidad habitual de ESI[tronic].

No siempre puede garantizarse que se hayan realizado todas las campañas de retirada o medidas de mantenimiento en un vehículo. Durante un servicio al cliente o una inspección, debería controlarse a través de esta base de datos si aún quedan trabajos necesarios por hacer en el correspondiente vehículo. Esto garantiza al cliente un estado óptimo del vehículo y garantiza que ningún vehículo con problemas conocidos salga del taller.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 76

Page 77: bosch tut-01

Sistemática del tipo de información M Contiene una representación comprensible y sistemática de las informaciones del sistema mecánico como, por ejemplo, planos de mantenimiento, incluso reposición de la indicación de intervalo de servicio, indicaciones sobre el cambio de correa dentada, datos de ajuste de rueda, así como indicaciones sobre la programación de llave.

Seleccionando Sistema mecánico en la barra de navegación, Usted accederá al índice del sistema mecánico. En Valores de prueba encontrará indicaciones sobre la identificación de vehículo, las cantidades de llenado, los pares de apriete y las medidas de desgaste.

Planos de mantenimiento indica cuándo y en qué medida se deben llevar a cabo las revisiones. Las ilustraciones de mantenimiento detalladas facilitan el encontrar los diferentes componentes como, por ejemplo, filtros de polen. Aquí encontrará también informaciones sobre la reposición de la indicación de intervalo de servicio. En el menú Correas dentadas encontrará indicaciones sobre la guía de correa, sobre los intervalos de cambio y las indicaciones de trabajo exactas para el cambio de correa dentada. Datos de ajuste de rueda indica todas las informaciones sobre el tema de medición del chasis dentro de una estructura lógica. Manejo de llave y programación contiene informaciones sobre este campo temático.

Bajo Ilustraciones de mantenimiento se encuentran posiciones de montaje detalladas e indicaciones de mantenimiento como p. ej. conexiones de servicio de aire acondicionado.

77

Page 78: bosch tut-01

En el caso de vehículos con cadenas de distribución o ruedas delanteras rectas, en vez de las correas dentadas se indican las informaciones correspondientes, por ejemplo, "Ajustar los tiempos de control de válvula".

Con excepción de los planos de mantenimiento, las teclas de softkeys son iguales en todo el área "Sistema mecánico"

Por lo general, las teclas de softkey sólo se encuentran activas cuando las correspondientes informaciones sobre estos temas se encuentran disponibles.

Teclas de softkey Función

F2: Volver al índice del sistema mecánico (vista general).

F3: Mostrar/ocultar presiones de neumático.

F4: Mostrar/ocultar ilustraciones de mantenimiento.

F5: Mostrar/ocultar códigos de avería

F6: Aumentar/mostrar/ocultar imagen.

F7: Mostrar/ocultar información de vehículo.

F8: Mostrar/ocultar la posición de la placa de motor/placa de características del vehículo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 78

Page 79: bosch tut-01

Planos de mantenimiento/revisión

Mediante la selección del siguiente intervalo de mantenimiento necesario se indica en el menú de selección inferior la correspondiente posición de trabajo y las instrucciones de trabajo pertinentes. En la barra de funciones se pueden visualizar indicaciones complementarias como cantidades de llenado, ilustraciones de mantenimiento y otros.

¡Frente al menú Valores de prueba/Correa dentada/Manejo de llave y programación, aquí se han modificado lasteclas de funciones F2 y F5! Teclas de softkey Función

F2: Indicaciones de intervalo de mantenimiento mostrar/ocultar posición y función.

F3: Mostrar/ocultar presiones de neumático.

F4: Mostrar/ocultar ilustraciones de mantenimiento.

F5: Mostrar/ocultar lista de piezas de recambio.

F6: Aumentar/mostrar/ocultar imagen.

F7: Mostrar/ocultar informaciones sobre el vehículo.

F8: Mostrar/ocultar la posición de la placa de motor/placa de características del vehículo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 79

Page 80: bosch tut-01

Usted puede completar los planos de mantenimiento con la dirección de cliente (Acceso a la dirección del cliente en la tarjeta de trabajo) e imprimirla para el chequeo en el vehículo o como documentación de su trabajo frente a sus clientes.

Plan de mantenimiento con datos del cliente, vehículo y taller.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 80

Page 81: bosch tut-01

Correa dentada

Las indicaciones de montaje representadas se pueden utilizar con la imagen de montaje y las marcas de ajuste indicadas dentro de la misma, a fin de garantizar un montaje exacto. En i-F2 y

correas dentadas figuran indicaciones sobre el diagnóstico de averías, aclaraciones sobre el lado de ilustración, así como indicaciones sobre los aparatos de medición.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 81

Page 82: bosch tut-01

Ocupación del teclado La siguiente tabla proporciona indicaciones sobre el manejo de los datos del sistema mecánico. En caso necesario se puede imprimir la misma.

Función Teclas del PC KTS 500

Abrir carpeta . o en el bloque numérico

o

Abrir carpeta . en el bloque numérico

Saltar a filas en directorios, listas, tablas.

Abrir el capítulo seleccionado del índice del sistema mecánico.

Saltar sucesivamente a todos los elementos de una ventana (gamas, campos, botones)

Subir un nivel de estructura (volver) o

Desplazarse con el cursor por el área de textos de indicación.

Hojear página por página en el área de los textos de indicación.

Saltar de imagen a imagen en el área de la imagen.

Abrir el plano de mantenimiento seleccionado y mostrar los pasos de trabajo.

Cerrar el plano de mantenimiento seleccionado y ocultar los pasos de trabajo.

Marcar un paso de trabajo en el plano de mantenimiento (campo de control).

Desmarcar un paso de trabajo en el plano de mantenimiento (campo de control).

Volver al índice del sistema mecánico. Pulsar las teclas sucesivamente. - - - -

Marcar el campo de control seleccionado .

Marcar el campo de control seleccionado .

Abrir las aclaraciones sobre la correa dentada o el ajuste de rueda. Pulsar sucesivamente las teclas.

- - - -

Cerrar las aclaraciones sobre la correa dentada o el ajuste de rueda. o

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 82

Page 83: bosch tut-01

Vista general esquemas de distribución eléctrica de confort Aquí encontrará esquemas de conexión detallados para la electrónica de la carrocería, y los elementos de confort como la climatización, la calefacción de los asientos, los airbags, el sistema de faros, techo corredizo, elevalunas, protección antirrobo, cierre centralizado, Tempomat, inmovilizador, Hifi/Audio, sistemas de bus

de datos.

Seleccionando los esquemas de distribución eléctrica, se visualizan todos los esquemas de distribución eléctrica de confort en la lista de resultados sobre el vehículo elegido. Si fuera necesario puede especificarse más la selección en el área de selección. Mediante un clic en la lista se abre el esquema de distribución eléctrica deseado.

¡No se encuentra ningún esquema de distribución eléctrica para el año de fabricación indicado! Posible remedio: Amplíe su búsqueda a otros años de fabricación. En caso de un año de construcción diferente, el color del cable puede variar, pero el esquema de conexiones sigue siendo normalmente el mismo.

Los esquemas de distribución eléctrica relacionados con el sistema sobre gestión del motor, ABS y ESP se encuentran en las instrucciones para la localización de averías SIS del tipo de información SIS/CAS. En algunos casos se advierte en las instrucciones para la localización de averías SIS sobre los esquemas de distribución eléctrica de confort representados aquí.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 83

Page 84: bosch tut-01

Aplicación de esquemas de distribución eléctrica de confort

La posición del esquema de distribución eléctrica siempre está directamente relacionada con la lista de piezas. Cuando se marca una de los dos, se activa también en el otro menú. Aclaraciones acerca de los diferentes símbolos figuran en aclaraciones i-F2 – Submenú símbolos.

El número de posición de componente sirve para la identificación de los componentes. Color de línea (abreviatura en cada caso en inglés). El índice de abreviaturas se encuentra en

i-F2. Indica el número de pin en la clavija. Designación de las clavijas

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 84

Page 85: bosch tut-01

En el punto del menú F3 – Aclaración sobre los puntos a masa se representan de forma gráfica los puntos a masa mencionados en el esquema de distribución eléctrica y se explica su posición de montaje en la tabla.

Una línea rayada entre los pines indica que todos los pines pertenecen a la misma clavija (por ejemplo, en caso de clavijas de cámara múltiple en unidades de mando).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 85

Page 86: bosch tut-01

Intervalos entre servicios

Seleccionando los intervalos entre servicios en la barra de navegación se puede seleccionar ahora en la lista de resultados superior la siguiente revisión pendiente. Los trabajos adicionales se pueden seleccionar en la lista de resultados a la izquierda. Las piezas de recambio requeridas se encuentran en la lista de resultados a la derecha. Si se debe utilizar toda la base de datos de piezas del fabricante, puede seleccionarse a través del menú desplegable. Las imágenes que se seleccionan en la lista de resultados inferior pueden ser representadas gráficamente con i-F6.

Los datos seleccionados como tiempos de trabajo o piezas de recambio se marcan en color verde con un doble clic y se traspasan automáticamente a la ficha de trabajo (informaciones detalladas sobre la ficha de trabajo figuran en el menú "Ficha de trabajo").

A menudo, la asignación de los diferentes intervalos de inspección/prolongaciones del intervalo de mantenimiento resulta poco comprensible y no siempre se puede detectar a primera vista. En este sentido ofrecen ayuda las informaciones adicionales.

Ejemplo (extracto de las informaciones adicionales de Mercedes-Benz):

El servicio A, o bien, B se aplica a vehículos con indicación de intervalo de servicio (a partir del año de fabricación 06/97 - W210 a partir de 03/97). Aktiv Service System (ASSYST). A un servicio A siempre le sigue un servicio B. Allí encontrará al final de las instrucciones unos bloques adicionales con diferentes contenidos. Lea los bloques y decida qué trabajos adicionales (ZA1, etc.) debe llevar a cabo.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 86

Page 87: bosch tut-01

Piezas de desgaste

Con la función Piezas de desgaste puede efectuar un cálculo para cualquier reparación, por ejemplo, daños de chapa, cambio de forros de freno, etc. Seleccione a tal fin los artículos requeridos en la lista de resultados superior y las actividades a realizar con sus unidades de trabajo en la lista de resultados inferior. Incorpore los artículos y las unidades de trabajo a la ficha de trabajo e imprima en función de las necesidades un presupuesto, una orden o un pedido.

Las unidades de trabajo identificadas con un [+] editan varias posiciones individuales (unidades de trabajo de operaciones combinadas).

Indicación antes de hacer clic

Tras hacer clic se visualizan todas las posiciones

Los datos seleccionados como tiempos de trabajo o piezas de recambio se marcan en color verde con un doble clic y se traspasan automáticamente a la ficha de trabajo (informaciones detalladas sobre la ficha de trabajo figuran en el menú "Ficha de trabajo").

Edición posterior de las posiciones Para completar o editar la ficha de trabajo posteriormente, puede seleccionarse la misma a través de la función de historial de la ficha de trabajo (informaciones detalladas sobre la ficha de trabajo figuran en el menú "Ficha de trabajo").

Los tiempos de equipamiento dobles quedan eliminados automáticamente por las unidades de trabajo de operaciones combinadas. Si durante un trabajo determina una unidad de trabajo menor que en la lista de unidades de trabajo, se trata de una unidad de trabajo de operaciones combinadas. Esto significa que cuando varios trabajos requieran el mismo trabajo básico (por ejemplo, "Elevar vehículo" sirve para "Sustituir discos de freno izquierda" y "Sustituir discos de freno derecha"), se reducirá automáticamente el tiempo para el segundo trabajo y con ello también la unidad de trabajo.

Seleccionando las solapas puede limitar la lista (configurar la lista de manera más comprensible). Por ejemplo, motor, carrocería o, a través de los campos de selección, grupo, artículo, surtido.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 87

Page 88: bosch tut-01

Ficha de trabajo La ficha de trabajo asume las funciones de la orden. Es como una cesta de compra, en la cual puede depositar productos, repuestos o rendimientos (como p.ej. revisión). La ficha de trabajo y sus valores suponen la base para ofertas, facturas, pedidos y programas comerciales.

Visualice la ficha de trabajo haciendo clic en el punto del menú "Ficha de trabajo" en la barra de navegación.

En dirección de cliente se pueden introducir los datos del cliente o incorporar los mismos directamente desde el libro de direcciones. Otras posibilidades de procesamiento resultan de la selección de otras solapas (por ejemplo, encontrará las órdenes anteriores del cliente en "Procesos").

Las posiciones recogidas en la lista de resultados por

ejemplo, equipamiento, unidades de trabajo, intervalos entre servicios, etc.) se pueden seleccionar mediante un clic con la tecla derecha del ratón

y editar en Posición de la ficha de trabajo.

En la ventana Posición de la ficha de trabajo puede modificar, por ejemplo, la posición de cantidad.

Los datos de la ficha de trabajo se pueden enviar para su procesamiento ulterior (por ejemplo, en un programa de gestión de mercancías) a través de la interfase a los programas conectados. Para ello es imprescindible introducir un número de orden, con el fin de que el sistema de gestión de productos pueda volver a encontrar la orden.

Con la función Imprimir puede expedir una factura, una oferta o un pedido.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 88

Page 89: bosch tut-01

Si ha elaborado un presupuesto para un rendimiento cualquiera, por ejemplo, una revisión o una reparación normal, puede satisfacer al cliente reduciendo el importe total calculado a un precio fijo. El coeficiente de liquidación de horas se adapta al precio nuevo, los precios de artículo no se modifican.

En Prestaciones extraordinarias, pueden visualizarse partidas periódicas, como p. ej. la gravación sobre piezas antiguas, o bien, partidas transitorias, como las tasas de organizaciones de control (TÜV, DEKRA, GVÜ, etc.). Estas tasas o coches de repuesto para clientes, servicios como la conservación de vehículos, pueden guardarse bajo "Configuración" - "Definido por el usuario" - "Prestaciones extraordinarias" o pueden importarse automáticamente.

Usted puede completar los planos de mantenimiento con la dirección de cliente (Acceso a la dirección del cliente en la tarjeta de trabajo) e imprimirla para el chequeo en el vehículo o como documentación de su trabajo frente a sus clientes.

Plan de mantenimiento con datos del cliente, vehículo y taller.

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 89

Page 90: bosch tut-01

Intercambio de datos con sistemas de gestión de mercancías o catálogos de piezas de recambio Los ordenadores de puesto de trabajo único - las denominadas soluciones de isla - únicamente pueden satisfacer de manera limitada las exigencias de una empresa moderna de vehículos. ESI[tronic], como talento versátil moderno que promueve la comunicación, ofrece la posibilidad de intercambiar datos de la forma más sencilla con sistemas de gestión de mercancías y software comercial.

En función del sistema de gestión de mercancías seleccionado (RepDoc, Centro Digital, Werbas o similares), se selecciona el cliente y se traspasa el mismo con el número de cliente/número de orden y el vehículo correspondiente al ESI[tronic] llamado a pantalla.

En el ESI[tronic] ahora iniciado, se puede acceder de la manera habitual a la diversa variedad de datos (p. ej. equipamiento, intervalos de servicio, piezas de desgaste, datos Tecdoc, etc.).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 90

Page 91: bosch tut-01

Una vez que las piezas, unidades de trabajo y similares se hayan registrado en la ficha de trabajo, pueden traspasarse las mismas junto con el número de orden al sistema vinculado seleccionando el punto de menú (en este caso => RepDoc).

Los datos han sido traspasados desde la interfase ESI[tronic]. Si ahora se encuentra un artículo en la base de datos de artículos o en la lista electrónica de precios (en el sistema de gestión de mercancías), se utiliza el precio VK guardado en las mismas. Los precios los determina, por tanto, el sistema de gestión de mercancías. Los precios VK para unidades de trabajo siempre son importados desde ESI[tronic].

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 91

Page 92: bosch tut-01

Instrucciones de reparación para componentes Por regla general, las instrucciones de reparación para componentes son utilizadas por determinados grupos de clientes (por ejemplo, reparadores de grupos diesel o reparadores de grupos eléctricos).

En la barra de navegación izquierda se ofrecen dos tipos de información para los componentes en estado desmontado. Instrucciones para los componentes ofrece informaciones sobre grupos diesel o grupos eléctricos seleccionados como, por ejemplo, motores de arranque y alternadores.

Estas informaciones contienen instrucciones de comprobación e instrucciones de reparación para componentes en estado desmontado, informaciones de servicio y telegramas de servicio, así como instrucciones para la localización de averías para alternadores.

Informaciones generales ofrece instrucciones, informaciones de servicio y telegramas de servicio independientemente del fabricante y del componente.

Importante: Debido a la multitud de las variantes instaladas en el vehículo resulta imposible conocer las particularidades de todos los sistemas. ¡Por esta razón, cualquier reparación debe comenzar con la lectura de las particularidades!

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 92

Page 93: bosch tut-01

Valores de comprobación para diesel/valores de comprobación EP Los valores de comprobación de bombas de inyección de diesel se utilizan para la reparación, por ejemplo, de bombas de diesel en bancos de prueba. Estos temas requieren una formación especial.

Este tipo de información sobre las bombas de inyección de diesel muestra los valores de comprobación para bombas de inyección de Bosch, le guía paso a paso por el proceso de comprobación y evalúa los valores de medición averiguados. Los valores reales se comparan con los valores teóricos, los excesos de tolerancia se indican en rojo. Además se expide un protocolo de valores de medición que se puede imprimir. Si el valor de comprobación se encuentra fuera de la tolerancia, se representa el valor de comprobación en color rojo. Se puede salir de 2 formas del menú. Si la comprobación no ha sido correcta, puede interrumpirse la misma con NOK (no OK).

© Robert Bosch GmbH. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation,reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 93