BOLETÍN PARA PEQUEÑOS PROPIETARIOS Q2 2013 › download.boletn-fsc-para...Propietarios echó a...

4
Forest Stewardship Council ® FSC ® International FSC International • Charles-de-Gaulle-Straße 5 • 53113 Bonn • Germany Phone +49 (0) 228 367 66 0 • Fax +49 (0) 228 367 66 30 • [email protected] • www.fsc.org CARTA DE LA EDITORA Estimados lectores: Esta es la última carta que escribo como Editora. El próximo mes dejaré el FSC para mudarme cerca de mi familia en Vancou- ver, Canadá. Mi trabajo en el FSC como Directora de Atención a Pequeños Propietarios, cargo que ocupé desde que inicié el Programa de Atención a Pequeños Propietarios en 2011, ha sido una experiencia maravillosa. En el transcurso de los dos últimos años, el programa evolucionó de ser una idea con gran potencial a un programa de dos personas – con estrategia, dirección y nuevas herramientas de gran interés: La Opción de Etiqueta de Propietarios Pequeños y Comu- nitarios, cuyo lanzamiento está previsto para este mes, es una herramienta de comercialización y acceso al mercado que ayudará a los productores a contar sus historias al tiempo que comercializan sus productos. El Fondo para Pequeños Propietarios, cuyo arranque se dio a finales de mayo, es una oportunidad nueva para que los pequeños propietarios tengan acceso a fondos subsidiados para esfuerzos clave encaminados a obtener y mantener su certificación. El Programa de Capacitación de Instructores es un modelo global para capacitar a la red y a los socios del FSC para que impartan a los pequeños propietarios una capacitación adecuada al ámbito local en materias como certificación, acceso al mercado y desarrollo empresarial, incluyendo enfoques dirigidos a las personas de escasos recursos y creación de empresas. Actualmente, el programa se está implementando en Asia y se tiene previsto iniciarlo en el Amazonas este año. El Proyecto de Carpetas Regionales es un conjunto de ma- teriales genéricos que la red puede usar para realizar activi- dades de divulgación en diversas partes del mundo con el fin de ayudar a los pequeños propietarios a comprender los beneficios de la certificación FSC. El Proyecto de Doble Etiquetado FSC y Fairtrade está evolucionando a una nueva fase, con renovada energía e ideas sobre cómo aportar los estímulos de Fairtrade a los propietarios forestales pequeños y comunitarios certifica- dos FSC en el Sur Mundial. El Programa MAP para Pequeños Propietarios utiliza el Programa de Enfoque Modular (MAP, en inglés) como marco para entregar todos los programas anteriores a los pequeños propietarios no certificados que se comprometan a conseguir la certificación FSC en un proceso gradual. Finally, a Plan of Action has been submitted that outlines how the FSC Network can work together towards a long-term strategy to increase supply from smallholders and increase the value of cer- tification for these producers. This strategy will drive the direction of Smallholder Support within FSC over the next 5 years and is the legacy of two years of intense planning, research, and project implementation. I wish my colleagues and project partners all the best. FSC has a lot of talented, innovative, hard-working staff in Bonn and across the globe. It’s been my pleasure to work alongside them. Best regards, Angeline Gough Smallholder Support Manager Carpeta Regional adaptada para India Durante el verano pasado, el Programa de Atención a Pequeños Propietarios echó a andar el Proyecto de Carpetas Regionales. El Proyecto de Carpetas Regionales es un conjunto de materiales genéricos que las Oficinas y los Representantes del FSC pueden utilizar con fines de divulgación en sus países para ayudar a los pequeños propietarios a entender el potencial que tiene el lograr la certificación FSC. Los materiales fueron creados en versiones regionales para África, Asia Pacífico, Europa/América del Norte/ Rusia y América Latina. A partir de esto, los materiales pueden adaptarse al ámbito nacional o sub nacional. El FSC pretende adaptarlos a algunos países seleccionados y nos encontramos creando una versión para India. Las ilustraciones se adaptarán a la India y el texto se traducirá a dos o tres idiomas de la India FSC and Fairtrade Dual-Labelling El Proyecto de doble etiquetado ha estado en pausa mientras se revisan los resultados de la Fase 1 (piloto) y un plan para una se- gunda fase. Hemos aprendido mucho acerca de cómo de doble etiquetado puede trabajar y cómo puede beneficiar a los peque- ños productores y comunidades. También nos enteramos de que el mercado es positiva sobre los productos de doble etiquetado, sino que es necesario un programa más seguro para atraer el interés de los minoristas. Fase 2 se centra en la ampliación de el piloto a un programa completo y la creación de una mayor eficiencia en la forma en que FSC y Fairtrade pueden trabajar juntos y apoyar a los pequeños productores. En estos momentos estamos recaudando fondos para la Fase 2. Noticias sobre los Programas BOLETÍN PARA PEQUEÑOS PROPIETARIOS Q2 2013

Transcript of BOLETÍN PARA PEQUEÑOS PROPIETARIOS Q2 2013 › download.boletn-fsc-para...Propietarios echó a...

  • Forest Stewardship Council ®

    FSC® International

    FSC International • Charles-de-Gaulle-Straße 5 • 53113 Bonn • GermanyPhone +49 (0) 228 367 66 0 • Fax +49 (0) 228 367 66 30 • [email protected] • www.fsc.org

    CARTA DE LA EDITORAEstimados lectores:Esta es la última carta que escribo como Editora. El próximo mes dejaré el FSC para mudarme cerca de mi familia en Vancou-ver, Canadá. Mi trabajo en el FSC como Directora de Atención a Pequeños Propietarios, cargo que ocupé desde que inicié el Programa de Atención a Pequeños Propietarios en 2011, ha sido una experiencia maravillosa. En el transcurso de los dos últimos años, el programa evolucionó de ser una idea con gran potencial a un programa de dos personas – con estrategia, dirección y nuevas herramientas de gran interés:

    • La Opción de Etiqueta de Propietarios Pequeños y Comu-nitarios, cuyo lanzamiento está previsto para este mes, es una herramienta de comercialización y acceso al mercado que ayudará a los productores a contar sus historias al tiempo que comercializan sus productos.

    • El Fondo para Pequeños Propietarios, cuyo arranque se dio a finales de mayo, es una oportunidad nueva para que los pequeños propietarios tengan acceso a fondos subsidiados para esfuerzos clave encaminados a obtener y mantener su certificación.

    • El Programa de Capacitación de Instructores es un modelo global para capacitar a la red y a los socios del FSC para que impartan a los pequeños propietarios una capacitación adecuada al ámbito local en materias como certificación, acceso al mercado y desarrollo empresarial, incluyendo enfoques dirigidos a las personas de escasos recursos y creación de empresas. Actualmente, el programa se está implementando en Asia y se tiene previsto iniciarlo en el Amazonas este año.

    • El Proyecto de Carpetas Regionales es un conjunto de ma-teriales genéricos que la red puede usar para realizar activi-dades de divulgación en diversas partes del mundo con el fin de ayudar a los pequeños propietarios a comprender los beneficios de la certificación FSC.

    • El Proyecto de Doble Etiquetado FSC y Fairtrade está evolucionando a una nueva fase, con renovada energía e ideas sobre cómo aportar los estímulos de Fairtrade a los propietarios forestales pequeños y comunitarios certifica-dos FSC en el Sur Mundial.

    • El Programa MAP para Pequeños Propietarios utiliza el Programa de Enfoque Modular (MAP, en inglés) como marco para entregar todos los programas anteriores a los pequeños propietarios no certificados que se comprometan a conseguir la certificación FSC en un proceso gradual.

    Finally, a Plan of Action has been submitted that outlines how the FSC Network can work together towards a long-term strategy to increase supply from smallholders and increase the value of cer-tification for these producers. This strategy will drive the direction of Smallholder Support within FSC over the next 5 years and is the legacy of two years of intense planning, research, and project implementation.

    I wish my colleagues and project partners all the best. FSC has a lot of talented, innovative, hard-working staff in Bonn and across the globe. It’s been my pleasure to work alongside them.

    Best regards,Angeline GoughSmallholder Support Manager

    Carpeta Regional adaptada para IndiaDurante el verano pasado, el Programa de Atención a Pequeños Propietarios echó a andar el Proyecto de Carpetas Regionales. El Proyecto de Carpetas Regionales es un conjunto de materiales genéricos que las Oficinas y los Representantes del FSC pueden utilizar con fines de divulgación en sus países para ayudar a los pequeños propietarios a entender el potencial que tiene el lograr la certificación FSC. Los materiales fueron creados en versiones regionales para África, Asia Pacífico, Europa/América del Norte/Rusia y América Latina. A partir de esto, los materiales pueden adaptarse al ámbito nacional o sub nacional. El FSC pretende adaptarlos a algunos países seleccionados y nos encontramos creando una versión para India. Las ilustraciones se adaptarán a la India y el texto se traducirá a dos o tres idiomas de la India

    FSC and Fairtrade Dual-LabellingEl Proyecto de doble etiquetado ha estado en pausa mientras se revisan los resultados de la Fase 1 (piloto) y un plan para una se-gunda fase. Hemos aprendido mucho acerca de cómo de doble etiquetado puede trabajar y cómo puede beneficiar a los peque-ños productores y comunidades. También nos enteramos de que el mercado es positiva sobre los productos de doble etiquetado, sino que es necesario un programa más seguro para atraer el interés de los minoristas. Fase 2 se centra en la ampliación de el piloto a un programa completo y la creación de una mayor eficiencia en la forma en que FSC y Fairtrade pueden trabajar juntos y apoyar a los pequeños productores. En estos momentos estamos recaudando fondos para la Fase 2.

    Noticias sobre los Programas

    BOLETÍN PARA PEQUEÑOS PROPIETARIOS

    Q2 2013

  • FSC International • Charles-de-Gaulle-Straße 5 • 53113 Bonn • GermanyPhone +49 (0) 228 367 66 0 • Fax +49 (0) 228 367 66 30 • [email protected] • www.fsc.org

    Producción de carbón: vínculo entre la conservación y el mejoramiento de los medios de subsistencia de campesinos de África orientalPor Marie-Christine Fléchard, Directora del Programa Africano de Certificación, Soil Association Woodmark

    Wild Living Resource Conservancy (SA-FM/COC-002141)-WLRC logró la certificación FSC en marzo de 2009 consiguiendo un cer-tificado de Esquema en Grupo. La empresa se localiza en Kilifi, en la costa del Océano Índico de Kenia. WLRC está asociada con campesinos – que son los miembros del grupo - para producir de manera sostenible y ética productos naturales provenientes de sus tierras, ofreciendo un incentivo económico para el desarrollo de la agricultura y la conservación y manejo del medioambiente natural. El Esquema en Grupo WLRC incluye actualmente a 42 miembros con una superficie certificada promedio de 11.9 hectáreas cada uno. Esta superficie, o mashamba (parcela de tierra de propiedad familiar o individual utilizada esencialmente para la agricultura de subsistencia y ocasionalmente para “cultivos comerciales”) está compuesta principalmente por cultivos de subsistencia para el pa-storeo de baja intensidad y una mezcla de arbustos y pequeños árboles con árboles más grandes que surgen del matorral.

    Producción de carbón: establecimiento de las reglas para garantizar la conservación de los recursos naturalesEn un intento por tratar de atender la deforestación de la zona y evitar que se siguiera desmontando el terreno para sembrar, WLRC se involucró con los campesinos para producir pedazos de carbón. Los campesinos recolectan y aprovechan la leña menuda y las pequeñas ramas (de un máximo de 1.5 cm de diámetro) que se emplean para producir el material carbonizado. A cada camp-esino a pequeña escala con tierras de 5 a 10 acres se le impone un umbral de entrega de 50 kg mensuales de carbón. Este umbral aumenta a 100 kg para los campesinos con tierras de más de 10 acres, pero solo una vez que la tierra haya estado produciendo durante al menos 6 meses, y que cuente con buenos récords de producción y haya sido sometida a una auditoría interna anual y haberse capacitado con WLRC. Entonces, el material carbonizado

    se transporta las instalaciones de conservación de WLRC donde se somete a un proceso ulterior para producir las briquetas de car-bón finales o MakaaZingira (en Suajili, Zingira significa el medio-ambiente y Makaa quiere decir carbón). Esto se logra agregando una mezcla de yuca y coco al material carbonizado y pasando esta mezcla por una prensa briquetadora.

    Las Instalaciones de Conservación: un centro de capaci-tación y demostraciónLas instalaciones de conservación donde se fabrican las briquetas están compuestas por 150 acres y se utilizan como el lugar para demostrar cómo el uso y la conservación sostenible de recursos nat-urales puede proporcionar a las personas medios de subsistencia seguros, tangibles y mejorados. A los campesinos se les capacita a través de demostraciones prácticas en el lugar y luego se les ofrece apoyo ampliado para que se conviertan en proveedores de materia prima natural producida de una forma sostenible. Las briquetas cer-tificadas FSC se venden a través de la tienda de WLRC (adjunta a sus oficinas en Kilifi) y en diversas tiendas minoristas en todo el país. En fechas recientes, la organización logró un contrato comercial con Nakoumat, una de las principales cadenas de supermercados de Kenia.

    Mirando al futuro en busca de nuevas áreas de desarrollo y nuevos mercadosMás allá de la producción de MakaaZingira con certificación FSC, WLRC también está involucrado con sus miembros en el aprove-chamiento y procesamiento de otros productos de origen natural tales como polvo y aceite de baobab, goma de aloe, aceite de coco, aceite de nim y hongos silvestres. Actualmente estos productos no están certificados pero la organización ha logrado desarrollar un mercado para los mismos y se encuentra analizando el prospecto de la certificación FSC y la certificación orgánica.

    Además, WLRC se encuentra actualmente en contacto con organi-zaciones comunitarias en la región del Delta del Tana en Kenia don-de espera ampliar su actividad en el futuro para reproducir su exitoso modelo de manejo de recursos naturales. Fo

    to c

    orte

    sía

    de M

    arie

    -Chr

    istin

    e Fl

    echa

    rd

    Bajo los Reflectores

  • FSC International • Charles-de-Gaulle-Straße 5 • 53113 Bonn • GermanyPhone +49 (0) 228 367 66 0 • Fax +49 (0) 228 367 66 30 • [email protected] • www.fsc.org

    Noticias sobre los Programas

    Foto

    cor

    tesí

    a de

    Van

    essa

    Lin

    forth

    Un paso gigante para la certificación gradualPor Vanessa Linforth, Social Policy Manager en FSC IC

    El Programa de Enfoque Modular (MAP, por sus siglas en inglés) del FSC es una iniciativa emergente dirigida a brindar una ruta es-tructurada para lograr la certificación FSC mediante la verificación de pasos definidos que comienzan desde el derecho jurídico para realizar el aprovechamiento hasta llegar a la plena certificación FSC.

    Hasta ahora, el FSC ha redactado estándares MAP (requisitos para manejo forestal, cadena de custodia y acreditación) y varias plantillas de respaldo (auto evaluación del estado de preparación, evaluación de punto de partida, plan de acción para la certificación, informe de los avances). También ha desarrollado un sistema de monitoreo y evaluación de desempeño e impactos y ha planificado la integración de servicios de atención a pequeños propietarios. Los estándares estarán disponibles para consulta pública en julio de 2013. Durante lo que resta del año, el Programa de Política Social estará comprobando en el terreno los distintos componentes del MAP como parte de un arranque ‘controlado’.

    El arranque de la fase oficial de pruebas en el terreno se dio el mes pasado. Gracias al apoyo financiero de ISEAL, el FSC pudo desarrollar un avanzado sistema de monitoreo y evaluación (con-ocido como MAPME) para registrar los cambios en las prácticas del manejo forestal, en los ingresos y en los medios de subsisten-cia a lo largo del trayecto hacia la certificación plena. La recop-ilación de datos está incorporada en la estructura de las plantillas de respaldo. Tanto los indicadores propuestos como las plantillas se discutieron con los pequeños propietarios de tres sistemas de certificación de MF en grupo – dos en Kenia y uno en Uganda – para asegurar que fueran tanto operativos como significativos. Elegimos los grupos para que reflejaran distintas realidades de la experiencia de la certificación – uno estable y en crecimiento, uno suspendido y otro apenas estableciéndose.

    La experiencia fue muy enriquecedora, aportando a los sistemas MAP en borrador una valiosa dosis de comprobación de la realidad en el terreno e incrementando su aplicabilidad y utilidad futura para

    los Participantes. Todos los que estuvieron involucrados en el MAP lo acogieron con enorme interés y grado de participación, afian-zando la convicción de que el MAP tiene realmente el potencial de lograr que el manejo forestal ambiental y socialmente beneficioso sea una realidad para aquellos que más han luchado por cosechar las recompensas que el FSC les puede aportar.

    Para obtener más información, póngase en contacto con Vanessa Linforth, Social Policy Manager: [email protected]

    Opción de Etiqueta de Propietarios Pequeños y Comunitarios El objetivo de la OEPPC es que los productores pequeños y comu-nitarios certificados FSC sobresalgan en el mercado. El término ‘Opción de Etiqueta’ se refiere a la nueva opción en la etiqueta técnica FSC para productos provenientes de productores peque-ños y comunitarios. En lugar de decir ‘proveniente de bosques bien manejados’, los productos que llevan esta opción de etiqueta tendrán el eslogan ‘proveniente de bosques bien manejados de productores pequeños o comunitarios’.

    Los productos certificados FSC son elegibles para usar esta opción de etiqueta si provienen al 100% de productores que son pequeños en términos de tamaño de la superficie forestal y/o pequeños en té-rminos del volumen de los árboles que aprovechan y/o de comuni-dades tradicionales o indígenas. Cuando un productor utiliza esta opción de etiqueta, está obligado a mantener su oferta con carac-terísticas de pequeña o comunitaria separada de otras fuentes de madera, lo cual tiene que estar indicado en la factura al transitar la madera por la cadena de suministro hasta llegar al producto final.

    Al obtener estos productos, los minoristas tendrán derecho a ac-ceder en línea al Juego de Herramientas de comercialización de la OEPPC que les ayudará a contar una historia acerca de los pro-ductores pequeños y comunitarios, la cual motivará un sentido de vinculación entre estos productores y el consumidor final. El juego de herramientas contiene artículos descargables para campañas, incluyendo gráficos, eslóganes, infografías y animaciones que pu-eden adaptarse para crear puntos de contacto para la comerciali-zación en tiendas y en línea

  • FSC International • Charles-de-Gaulle-Straße 5 • 53113 Bonn • GermanyPhone +49 (0) 228 367 66 0 • Fax +49 (0) 228 367 66 30 • [email protected] • www.fsc.org

    Noticias sobre los Programas

    MÁS INFORMACIÓNPara más información sobre los proyectos, echen un vistazo al Portal de Pequeños Propietarios en www.fsc.org/small-holders y manténganse atentos a más noticias.

    También puden contactar a Joachim Meier-Dörnberg, Direc-tor de Proyectos de Apoyo a Pequeños Propietarios: [email protected].

    El juego de herramientas está diseñado para permitir que comer-ciantes y minoristas creen campañas para promover su compro-miso con el FSC, hagan conciencia sobre la importancia de los productores pequeños y comunitarios y conviertan esta conciencia en ventas que logren incrementar la visibilidad y demanda de pro-ductos provenientes del ámbito pequeño y comunitario.

    La Campaña de la OEPPC inicia en el mes de junio para pequeños propietarios, comerciantes, minoristas, socios de la red y entidades de certificación. Tuvo un retraso de 6 semanas debido a que el proceso creativo tomó más tiempo del esperado. Una promoción de la campaña con un perfil más elevado arrancará en noviembre, cuando los primeros en adoptar la primicia hayan comenzado a acoger la etiqueta y la campaña, y cuando los productos con la EOPPC estén comenzando a aparecer en las tiendas.

    Arranque del Fondo para Pequeños PropietariosPor Joachim Meier-Dörnberg, Director de Proyectos de Apoyo a Pequeños Propietarios en el FSC Internacional

    El Fondo para pequeños Propietarios arrancó el 16 de mayo, y a partir de entonces está abierto para recibir solicitudes de propues-tas presentadas por primera vez. El Fondo para Pequeños Propi-etarios cuenta con 420,000 euros para el año 2013. Cada una de las regiones del mundo tiene un presupuesto de 70,000 euros. Las propuestas de proyectos recibirán un apoyo de aportaciones de entre 5,000 y 30,000 euros.

    ¿Qué financiamos?

    Los conceptos financiables están relacionados con:

    • La preparación para la certificación (por ej., asistencia técnica, cursos de capacitación sobre certificación FSC o desarrollo de procedimientos en grupo para SLIMFs);

    • La cobertura de costos relativos al cumplimiento (por ej., in-corporación de nuevos planes de manejo, resolución de in-cumplimientos o proceso para el establecimiento y manejo de Altos Valores de Conservación);

    • Inversiones productivas (por ej., equipo o cursos de capaci-tación);

    • Estrategias de comercialización y ventas.

    El fondo no apoya costos directos de auditoría, salarios, renta, pago de deuda o de impuestos, así como tampoco la adquisición de vehículos o materiales de oficina.

    Elegibilidad

    Aquellos elegibles para presentar solicitudes son los productores certificados FSC que califican como pequeños y con baja intensi-dad de manejo (incluyendo grupos de SLIMFs), y las comunidades certificadas FSC cuya propiedad es comunal y que manejan su bosque o autorizan a un tercero a manejarlo a nombre suyo. Los productores pequeños y comunitarios no certificados también son

    elegibles, aunque existen algunas restricciones y la elegibilidad debe ser analizada caso por caso. En general, el prerrequisito que sirve de punto de partida para la elegibilidad, es un compromiso ofi-cializado a través de un contrato con una Entidad de Certificación.

    Presentación de solicitudes y selección

    Los fondos se distribuirán a través de un proceso de presentación de la solicitud y selección mediante el cual se identificarán las me-jores propuestas de proyectos de cada una de las regiones del mundo.

    La primera ronda de presentación de solicitudes para la preselec-ción ya comenzó y concluirá el 30 de junio. Los proyectos se se-leccionarán y a los aspirantes se les informará a más tardar el 31 de agosto para la segunda ronda, en la que tendrán que presentar un expediente con los documentos legales y la información empre-sarial. La selección definitiva tendrá lugar a más tardar el 30 de septiembre. Para finales de octubre de 2013, la notificación a los aspirantes elegidos tendrá lugar y se realizará la transferencia de los fondos.

    Toda la información sobre cómo presentar solicitudes y propuestas de proyectos aparece descrita en inglés y español en el Portal de Pequeños Propietarios en la página Web del FSC Internacional, https://ic.fsc.org/smallholder-fund.542.htm. Todo el contenido, directrices y plantillas también están disponibles en portugués, japonés, francés y ruso en cada una de las páginas de inicio de la Oficina Nacional respectiva.

    Los vínculos de páginas de inicio del FSC Internacional y de otras oficinas del FSC a la página web correspondiente se colocarán en línea para guiar al público interesado a que encuentre el idi-oma correcto. Por ejemplo, los pequeños propietarios de Bélgica o Camerún pueden usar la página web en francés para ubicar toda la información necesaria y los formularios de solicitud; de la misma manera los aspirantes de Chile o Ecuador utilizarían el vínculo al sitio web en español del FSC Internacional.

    Para obtener más información, póngase en contacto con su Oficina Nacional, o con el representante de su país. También puede con-tactar a Joachim Meier-Dörnberg, Director de Proyectos de Apoyo a Pequeños Propietarios, [email protected].