Boletín Música 37 partitura

16
#37, 2014 Kerwá para cuarteto de guitarras / para viola sola (2014) Carlos José Castro (Costa Rica, 1963) Boletín Música 37 partitura.indd 1 Boletín Música 37 partitura.indd 1 07/11/2014 12:36:42 07/11/2014 12:36:42

Transcript of Boletín Música 37 partitura

1

#37, 2014

Kerwápara cuarteto de guitarras /

para viola sola(2014)

Carlos José Castro(Costa Rica, 1963)

Boletín Música 37 partitura.indd 1Boletín Música 37 partitura.indd 1 07/11/2014 12:36:4207/11/2014 12:36:42

2

Kerwá*para cuarteto de guitarras

Al Cuarteto de Guitarras de Costa Rica

Utiliza el canto de cuna bribri: Bëbëla, ba-kapowalaobtenido por Doña Natalia Gabb

Carlos José Castrorecopilado y grabado por Adolfo Constela Umaña**

* En la cultura Bribri: nombre que adquieren las piedras sagradas al ser cantado en lengua ritual** Umaña Constela, Adolfo. Poesía Bribri de lo cotidiano. Editorial UCR. San José. Costa Rica. 2006*** Se sostiene la nota la nota y en el último momento se hace un glissan o descendente

Boletín Música 37 partitura.indd 2Boletín Música 37 partitura.indd 2 07/11/2014 12:37:3407/11/2014 12:37:34

3

Boletín Música 37 partitura.indd 3Boletín Música 37 partitura.indd 3 07/11/2014 12:37:3407/11/2014 12:37:34

4

Boletín Música 37 partitura.indd 4Boletín Música 37 partitura.indd 4 07/11/2014 12:37:3407/11/2014 12:37:34

5

Boletín Música 37 partitura.indd 5Boletín Música 37 partitura.indd 5 07/11/2014 12:37:3507/11/2014 12:37:35

6

Boletín Música 37 partitura.indd 6Boletín Música 37 partitura.indd 6 07/11/2014 12:37:3507/11/2014 12:37:35

7

Boletín Música 37 partitura.indd 7Boletín Música 37 partitura.indd 7 07/11/2014 12:37:3507/11/2014 12:37:35

8

Boletín Música 37 partitura.indd 8Boletín Música 37 partitura.indd 8 07/11/2014 12:37:3507/11/2014 12:37:35

9

Boletín Música 37 partitura.indd 9Boletín Música 37 partitura.indd 9 07/11/2014 12:37:3607/11/2014 12:37:36

10

Boletín Música 37 partitura.indd 10Boletín Música 37 partitura.indd 10 07/11/2014 12:37:3607/11/2014 12:37:36

11

Boletín Música 37 partitura.indd 11Boletín Música 37 partitura.indd 11 07/11/2014 12:37:3607/11/2014 12:37:36

12

Kerwá*para viola sola

* En la cultura Bribri: nombre que adquieren las piedras sagradas al ser cantado en lengua ritual** Umaña Constela, Adolfo. Poesía Bribri de lo cotidiano. Editorial UCR. San José. Costa Rica. 2006

A Edmundo Ramírez

Utiliza el canto de cuna bribri: Bëbëla, ba-kapowalaobtenido por Doña Natalia Gabbrecopilado y grabado por Adolfo Constela Umaña** Carlos José Castro

Boletín Música 37 partitura.indd 12Boletín Música 37 partitura.indd 12 07/11/2014 12:37:3607/11/2014 12:37:36

13

Boletín Música 37 partitura.indd 13Boletín Música 37 partitura.indd 13 07/11/2014 12:37:3607/11/2014 12:37:36

14

Boletín Música 37 partitura.indd 14Boletín Música 37 partitura.indd 14 07/11/2014 12:37:3707/11/2014 12:37:37

15

Boletín Música 37 partitura.indd 15Boletín Música 37 partitura.indd 15 07/11/2014 12:37:3707/11/2014 12:37:37

16

CARLOS JOSÉ CASTROCompositor

Ganador del Grammy Latino en la categoría de Mejor Compositor Música Clásica Con-temporánea en el 2008 por la obra Concierto del Sol, para guitarra y orquesta.

Tres veces ganador del Premio Nacional de Música de Costa Rica, el Aquileo J. Echeverría, en la categoría de composición musical.

Su música es editada por Les Productions d’OZ con sede en Quebec, Canada. Sus composiciones abarcan un amplio espectro desde música para guitarra sola hasta música orquestal y ópera. Sus obras han sido ejecutadas en todo el continente ame-ricano así como en Europa.

Ha producido numerosas bandas sonoras para teatro, danza, video y cine.Carlos José Castro enseña en el Instituto Nacional de la Música y la Universidad

de Costa Rica, trabajo que combina con la composición y producción musical, y la vicepresidencia de la junta directiva de la Asociación de Compositores y Autores Mu-sicales de Costa Rica (ACAM).

Kérwá

Según testimonio de su autor:En el curso de Antropología de la Música de la Maestría en Artes de la Universidad de Costa Rica, dado por la doctora Laura Cervantes, conocí el libro de Adolfo Cons-tela: Poesía Bribri de lo cotidiano, publicado por la editorial UCR. Como la poesía es inseparable de lo musical en esta cultura, Constela adjunta los cantos que acompa-ñan a la poesía en un CD que viene con el libro. Así fue como encontré esa maravi-llosa gema musical que es Bëbëla, ba-kapowala, un canto de cuna bribri, obtenido de Doña Natalia Gabb, recopilado y grabado por el mismo Adolfo Constela.

Realicé una transcripción del canto original siendo lo más fiel posible a las suti-lezas rítmicas y de fraseo, luego he realizado varias versiones del mismo, tituladas Kerwä. En Kerwä expando el canto original y lo mezclo con variaciones de otros cantos publicados en el mismo libro/CD.

Kérwá es un vocablo que aparece tanto en la cultura Bribri como en la Cabé-car, ambas en su lengua ritual, que sólo puede ser cantada. En la cultura Cabécar, Kérwá significa las piedras sagradas obtenidas del rio que representan el conoci-miento ancestral.

Escribí dos versiones de esta obra, una para viola sola, estrenada por Edmundo Ramírez en Nueva York el 9 de junio del 2014 en un concierto organizado por el NYsoundCircuit en The DiMenna Center for Classical Music. La otra versión es para cuarteto de guitarras y está dedicada al Cuarteto de Guitarras de Costa Rica y fue estre-nada el 23 de Junio en ocasión del XIII Seminario de Composición Musical - UCR/UNA.

Boletín Música 37 partitura.indd 16Boletín Música 37 partitura.indd 16 07/11/2014 12:37:3707/11/2014 12:37:37