Boletín de la UICN Conservación Mundial · 2016-05-19 · de vida o muerte no nos perdonarán si...

32
Conservación Mundial Boletín de la UICN Número 2 2002 Celebrando la diversidad

Transcript of Boletín de la UICN Conservación Mundial · 2016-05-19 · de vida o muerte no nos perdonarán si...

ConservaciónMundial

Boletín de la UICN Número

22002

Celebrando la diversidad

El medio ambiente en la agenda

Una década después de Río, ha llegado el momento de demostrarque podemos cumplir todas nuestras buenas intenciones, grandesestrategias y meticulosos planes para lograr el desarrollo sostenible.

Los millones de personas para quienes el desarrollo sostenible es asuntode vida o muerte no nos perdonarán si todo lo que hacemos en Johannes-burgo es seguir hablando el mismo lenguaje del pasado y reiterando las

mismas viejas prome-sas. Demasiado hasucedido en diez años:la acelerada marchahacia la globalización,la brecha cada vezmás grande entre ricosy pobres, los mayores y mejores conocimientos científicos que nos advier-ten sobre la creciente probabilidad del caos ambiental.

Debemos actuar ahora. Tenemos excelentes programas de acción ademásdel marco ético de la Carta de la Tierra, 'el mandato de los pueblos' quesurgió de la participación de todo tipo de grupos y asociacionesambientalistas en el proceso de la Cumbre para la Tierra de Río. Al codificarla ética y los principios que apuntalan nuestra relación con nuestro planeta,la Carta de la Tierra nos da una herramienta de inspiración con la cualrescatar y redefinir la globalización.

La globalización no debe tratarse solamente del comercio y de las fuerzasdel mercado. Debe tratarse también de las políticas democráticas, de losderechos humanos universales y las necesidades sociales, de la difusiónde la cultura y la celebración de la diversidad, del respeto por nuestro medioambiente y la inclusión de personas de toda condición en nuestros esfuerzospor crear un futuro próspero. La globalización debe significar creación ycambio constructivo. Debe significar desarrollo sostenible.

Al dejar de lado la ética en nuestra búsqueda de la globalización, hemosproducido un desequilibrio donde sólo unos cuantos se benefician mientrasque la mayoría queda marginada, y donde se sacrifica o simplemente seignora a los grupos más vulnerables de la sociedad.

Con visión, voluntad política y la participación plena de los gobiernos,la sociedad civil y el sector privado podremos restaurar el equilibrio yavanzar hacia la adopción universal de la sostenibilidad como una visiónconstructiva para la humanidad.

Al dirigirnos a Johannesburgo la única interrogante es, ¿tendremos elcoraje de hacerlo?

Yolanda Kakabadse es la Presidenta de la UICN.

2 Conservación Mundial 2/2002

CELEBRANDO

la diversidad

Yolanda Kakabadse

UIC

N

Este número especial de Conservación Mundial de la UICNdedicado a Johannesburgo escogió como tema la 'diversidad'.Como Unión mundial de miembros que trabajan para laconservación y uso sostenible de la diversidad biológica,dedicamos este número a celebrar la diversidad de laspersonas, la naturaleza, las instituciones y las ideas.

El material gráfico de la cubierta proviene de unafiche que celebra los derechos humanos, delartista Chaz Maviyane-Davies de Zimbabwe. Laidea ilustra que todos tenemos una obligaciónhacia la comunidad y el medio ambiente. Para vermás sobre su trabajo, visite www.maviyane.co.zw

Índice2 El medio ambiente en la agenda Yolanda Kakabadse3 Construyendo una nueva ética Kofi Annan4 Diez años, diez historias de éxitos Sir Martin Holdgate6 La UICN en la CMDS: Hagamos un trato Juanita Castaño7 Los Diálogos sobre Futuros: Mark Moody-Stuart •

Vandana Shiva • Rémi Parmentier • Claude Fussler •E.O. Wilson • Norman Myers • Sunita Narain • BjornLomborg • Uma Lele • Fatima Jibrell • CalestousJuma • Gill Shepherd • Walter J. Lusigi • YaaNtiamoa-Baidu • Namakau Kaingu • Amadou TidianeBa • Juan Rada • Debra L. Dunn • Lichia Yiu • NibhaAggarwal • John Michael Forgách • Assheton Carter •Deborah Vorhies • Steve Broad • Mary Robinson •Riccardo Petrella • Carmen Revenga • Klaus Toepfer •Robert Stanton • Gustavo Suárez de Freitas • MarijaZupancic-Vicar • Mavuso Msimang • MikhailGorbachev • Aban Marker Kabraji • Arthur H. Westing• Thomas Homer-Dixon • Ashok Khosla • José MaríaFigueres • Marina S. Ottaway • Claude Martin

28 Diez años, diez desafíos para la CMDSJeffrey A. McNeely

30 De la esperanza a la acción Achim Steiner31 Un marco para la seguridad Reina Noor de Jordania32 La UICN a su servicio

El modelo de desarrollo que ha dado tanto aaproximadamente el 20% ciento de la huma-nidad también ha tenido un altísimo costo para

el planeta y sus recursos. Quizás no es sostenible aúnpara aquellos que ya se han beneficiado, y muchomenos para la vasta mayoría de nuestros hermanos,muchos de los cuales viven en condiciones de inso-portable privación y penuria y naturalmente aspirana compartir los beneficios que disfrutamos.

Hace diez años creímos haber encontrado unasalida a esta difícil situación con los acuerdos alcan-zados en la Cumbre para la Tierra de Río. Sin embargo,desde entonces el progreso ha sido más lento de loque esperábamos.

Los líderes mundiales que se reunieron en las Nacio-nes Unidas hace casi dos años para la Cumbre delMilenio reconocieron este hecho. Decidieron que losprimeros 15 años de este siglo se dedicarían a atacarfrontalmente la pobreza mundial, y se fijaron metaspara lograrlo - los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

La Cumbre de Johannesburgo tiene el propósito deencontrar formas prácticas para que la humanidadresponda al doble desafío de mejorar la calidad de vida

de todos los seres humanos y al mismo tiempo prote-ger el medio ambiente. La Cumbre también tiene comometa pasar de los compromisos - hace 30 años y hace10 años que ya tenemos suficientes - a la acción.

Los países desarrollados en particular no hancumplido con las promesas que hicieron para prote-ger el medio ambiente ni para ayudar al mundo endesarrollo. En los debates sobre las finanzas y laeconomía, desde el plano local al mundial, se siguetratando al medio ambiente como un invitado inopor-tuno. Ahora tenemos otra oportunidad para hacerlocorrectamente: la Cumbre Mundial sobre el Desarro-llo Sostenible, que se celebrará en Johannesburgo,Sudáfrica, a fin de agosto de 2002.

Por supuesto que esta cumbre por sí misma nocambiará la historia, pero creo que podrá ser unmomento decisivo si obtenemos compromisos claroscon el cambio y nuevas iniciativas para lograrlo.

Juntos, deberemos encontrar la manera de asumirnuestras responsabilidades mutuas. Juntos, debere-mos construir una nueva ética de la administraciónmundial. Juntos, podemos y debemos escribir unnuevo capítulo más esperanzador de la historia de lanaturaleza y de la especie humana.

Kofi Annan es Secretario General de las Naciones Unidas.

Visite el sitio web oficial de la CMDS:

http://www.johannesburgsummit.org/

3Conservación Mundial 2/2002

Kofi Annan

NA

CIO

NE

S U

NID

AS

Construyendo una NUEVA ÉTICA

"PARA SENTIRSE EN CASA"

No deje de visitar el Centro Ambiental de la UICNen Johannesburgo, un lugar de reunión para elmedio ambiente y el desarrollo, la empresa y lasONG, el gobierno y la sociedad civil. Está ubicadoen la sede de Nedcor Bank Limited, 135 RivoniaRoad, Sandton, a unos 10 minutos caminandodesde el Centro de Convenciones.

Para mayor información, vea el boletín infor-mativo

IUCN@WSSDPara mayor información sobre las actividades dela UICN en la CMDS, visite

http://iucn.org/wssd/index.htm

Se podría decir que los humanos son una espe-cie exitosa en casi todo. En primer lugar, somosel primer animal relativamente grande que es

pandominante y que vive en casi todas las zonas climá-ticas y hábitats del mundo. La adaptabilidad y capa-cidad humanas, nutridas a través de las generaciones,nos han permitido escapar de cualquiera haya sido elnicho ecológico original que ocuparon nuestros remo-tos antecesores.

Ese fue el primer logro humano y quizás siguesiendo el más importante. Es la base de las creenciascontemporáneas de que un grupo de humanos podríavivir aún en un ambiente hostil como el de Marte,aprovechando la antigua capa de agua congeladadebajo de su superficie.

Pero nuestros logros han sido la raíz de muchosproblemas ambientales y sociales. La medicina, la agri-cultura y otras tecnologías han permitido el creci-miento de la población humana, pero a medida queesto sucedía, íbamos dejando una 'huella ecológica'masiva, nuestras interacciones con otras especiesfueron cambiando enormemente, y aún los ciclosbiogeoquímicos globales del planeta quedaban alte-rados por la influencia humana.

De modo que, ¿cuáles son los logros de la décadapasada? Inevitablemente, son disparejos porque elmedio ambiente del mundo es disparejo, pero sugierolos siguientes diez por ser especialmente notables.

1Por diversos motivos, la velocidad del crecimientodemográfico está disminuyendo y actualmentese tiene la esperanza de que se estabilice por

debajo de las cifras que la ONU planteaba hace unadécada. Esto no significa en sí un logro, porque lasdemandas per capita de recursos y energía continúanen aumento, y sólo en algunas regiones parece posi-ble lograr la estabilidad dentro de la capacidad desustento en un futuro cercano. Pero es una posibili-dad de tregua para aprender a respirar calmadamentey a vivir de modo sostenible dentro de la capacidadde sustento de los sistemas ambientales de los quedependemos.

4 Conservación Mundial 2/2002

Sir Martin Holdgate

UIC

N

HistoriasDiez años, diez

La Conferencia de Río de hace diez años fue más alládel simple reconocimiento de la necesidad de vivir demodo sostenible. En su Programa 21 adoptó unaestrategia básica para conseguirlo. Muchos argumentanque eso no fue más que un logro de papel, y que en laúltima década han predominado los fracasos.

Entonces ¿de qué logros nos podemos preciar?

2La comunidad mundial ha abordado dos de losmayores trastornos globales causados por laacumulación del impacto humano: el cambio

climático y la destrucción de la capa de ozono. A pesarde la negativa de los EE.UU. a ratificar el Protocolo deKyoto, éste podría entrar en vigencia a fines del año2002. La comunidad mundial está tomando en seriola necesidad de actuar para detener y revertir el cambioclimático, y se están utilizando fuentes energéticas decombustible no fósil, incluidas la solar y la eólica, confrecuencia cada vez mayor y a menor costo. Por lomenos parte de la industria petrolera ha entendido elmensaje y se está diversificando para convertirse enuna industria de suministro energético con una basemás amplia. De modo similar, están avanzando lasacciones para restaurar la capa de ozono. Los CFC sesiguen fabricando y comercializando ilegalmente, peroestamos en camino para detener y revertir la destruc-ción de la capa de ozono, y para fines de este siglo, elfiltro deberá ocupar nuevamente su lugar.

de éxito

3Los dos 'logros' anteriormente mencionadosestán relacionados entre sí y ambos a su veztienen un vínculo con el comercio mundial. El

comercio mundial sigue en desequilibrio, las barre-ras arancelarias impiden la entrada de los productosde los países en desarrollo a los principales merca-dos, pero hay un interés creciente en lograr un comer-cio más justo y ético que ofrezca mayores beneficiosa los productores. Las inversiones 'verdes' se estánpopularizando y esto es señal del reconocimiento quela sostenibilidad debe incorporarse al proceso deproducción y que las sociedades consumidoras debenser críticas de su huella ecológica. La OrganizaciónMundial de Comercio ha adoptado recientemente eldesarrollo sostenible como su objetivo de largo plazoy el momento es propicio para un nuevo acuerdo bajolos auspicios de la OMC que obligue a los socioscomerciales a favorecer prácticas de producción ecoló-gicamente sostenibles (con certificación), a garanti-zar ingresos justos para los productores y promocionarprácticas laborales éticas en los países productores.

4En mi opinión, la amenaza de la destrucciónglobal debido a las guerras ha disminuido apesar de la confrontación indo-paquistaní y la

preocupación por el presunto desarrollo en ciertosEstados de nuevas armas de destrucción masiva. Hacecincuenta años, los escenarios de un 'invierno nuclear'eran factibles. Siguen siendo una amenaza que oscu-rece el horizonte, pero creo que los convenios inter-nacionales la están reduciendo a paso lento perofirme. Lo mismo se aplica al terrorismo que utilizaagentes químicos o biológicos.

5El Convenio sobre la Diversidad Biológica hareconocido que su implementación debehacerse a través de una gestión basada en el

ecosistema que satisfaga las necesidades humanasusando los recursos biológicos de modo sostenible ysin desperdiciar el banco genético del planeta. A pesarde que se siguen perdiendo especies a un ritmo into-lerable, se comprende cada vez más el valor de losrecursos biológicos, se emprenden más acciones yhay una mayor cooperación internacional, por ejem-plo para la cría en cautiverio y el restablecimiento deespecies en hábitats seguros.

6Los avances científicos para descifrar los geno-mas brindan la posibilidad de una planificaciónmucho más responsable de la reproducción

selectiva y de una ingeniería genética éticamenteaceptable. Las formas más recientes de manipulacióngenética siguen provocando controversia y temor,probablemente debido a que la ciencia parece estardejando atrás a la ética. Sin embargo, una biotecno-logía responsable ofrece grandes perspectivas tantopara la medicina como para la agricultura.

7La conciencia ambiental está aumentando. Lameta de la UICN de designar a un diez por cientode la superficie terrestre del planeta como áreas

protegidas se ha logrado, al menos en el papel. Actual-mente toda la Antártida es un área protegida. Se estánelaborando Estrategias nacionales de conservación,

muchas de las cuales se denominan ahora Estrategiasde desarrollo sostenible, no sólo como documentosescritos sino que están adquiriendo un cierto grado deejecución práctica. El desafío, como siempre, es conver-tir los conceptos en acciones, pero se está avanzandoaún en países con necesidades humanas agobiantes.

8Hemos reconocido que la conservación es funda-mental para la vida humana, y que no se puedelograr simplemente gracias a acuerdos interna-

cionales, legislaciones nacionales o la acción de losorganismos gubernamentales. La cooperación en elterreno, con la participación de todos los sectores dela comunidad está cobrando fuerza. Mientras que elPrograma 21 era en gran medida un ejercicio teóricode los gobiernos, las acciones locales se enfocan haciadonde coexisten las personas, la naturaleza y el medioambiente. La conservación es vista como una activi-dad esencial que impregna todo el accionar humano.

9 Relacionado con lo anterior, pero merecedor desu propia mención es el creciente sentido deresponsabilidad por parte del sector privado lide-

rado por grupos como el Consejo Mundial de las Empre-sas para un Desarrollo Sostenible, coalición de 160empresas internacionales que comparten un compro-miso con el medio ambiente y el reconocimiento que lasempresas que desean sobrevivir y prosperar en unaeconomía global deben responder a las principalestendencias sociales y ambientales que están dando nuevaforma a los mercados. Esto ha llevado al progreso de laeco-eficiencia y al surgimiento de mercados para la agri-cultura orgánica y los productos forestales sostenibles.

10A pesar del 11 de septiembre, la toleran-cia humana está aumentando a medidaque la tecnología de la información, los

medios, los viajes, y el reconocimiento de la interde-pendencia construyen la 'aldea global'. Cuando seagravian los principios y valores éticos mundiales, losestados ya no pueden esconderse detrás de argu-mentos basados en la soberanía nacional. Cuandohay éxitos, como en Sudáfrica, la aprobación mundialayuda a fortalecer el progreso.

¿Qué debe hacer la Cumbre Mundial sobre elDesarrollo Sostenible para ampliar sus probabilida-des de éxito? Debe exigir alianzas más sólidas, unmejor gobierno global y sistemas de financiamiento,información y comercio que exijan la sostenibilidaden todos los niveles, e insistir en que todos los pueblosy naciones compartan estas responsabilidades.

Depende de todos nosotros, trabajando en conjunto,encontrar un planteamiento más ético y justo de nues-tra obligación colectiva de cuidar la Tierra y vivir soste-niblemente dentro de sus fronteras externas.

Sir Martin Holdgate fue Director General de la UICN entre 1988 y 1994.

5Conservación Mundial 2/2002

Cuando se agravian los principios y valores éticosmundiales, los estados ya no pueden escondersedetrás de argumentos basados en la soberaníanacional.

«

«

¡Hagamos un trato!

La Cumbre de Johannesburgo es una ocasiónpara dar y recibir. Por tanto, ¿qué es lo que laUnión planea dar al proceso, y qué le gustaría

recibir de él?Nuestro mensaje a la CMDS está descrito en gran

detalle en otros documentos, de modo que ahoraquisiera ofrecer algunas de mis propias ideas despuésde haber pasado varios meses trabajando con la Uniónpara desarrollar nuestro aporte a la cumbre y nues-tras esperanzas sobre su resultado.

Financiamiento del desarrollo sostenible: ¡Ha llegado el momento de hacerlo!

La UICN ha escogido a los medios de vida sostenibles,el buen gobierno y el financiamiento como sus tresprioridades para la CMDS. Dado que la Cumbre tienecomo objetivo proceder a la acción práctica, empe-zaré con lo que considero la cuestión clave: el finan-ciamiento.

La difícil situación económica de los países pobreses un vergonzoso testimonio de la indiferencia y avari-cia del mundo: su pesada deuda externa, las dificul-tades para su acceso a los mercados debido a lossubsidios en los países desarrollados, su falta de accesoa la tecnología. La letanía de soluciones es familiar:conversiones de deuda, inversiones responsables,eliminación de los subsidios perniciosos, financia-miento de la transferencia tecnológica, y pagos a lospobres por servicios ambientales (por ejemplo, porproteger las cuencas, conservar la diversidad bioló-gica, almacenar carbono), etc.

Sin lugar a dudas debemos seguir estos caminospero también debemos encontrar nuevos enfoquesy asociaciones para financiar el desarrollo sosteni-ble. Pero tan importante como los propios recursosfinancieros es el sistema de ejecución, los "acuerdosinstitucionales" que es necesario establecer si quere-mos que los recursos se usen de modo eficaz y apropiado. Con demasiada frecuencia se han desperdiciado recursos cruciales debido a que elsistema de ejecución era ineficaz, inestable ocorrupto.

La UICN quisiera ver que la CMDS ponga en acciónsu retórica sobre el financiamiento del desarrollosostenible, implantando sistemas apropiados paraejecutarlo.

6 Conservación Mundial 2/2002

Buen gobierno: para las personas

La provisión de recursos y servicios a las personas apro-piadas exige la creación, fortalecimiento y promociónde la autonomía de instituciones responsables en todoslos niveles, acciones que se enmarcan dentro deltérmino general de 'buen gobierno'. Las organizacio-nes internacionales como la Comisión para el Desarro-llo Sostenible, el Fondo Monetario Internacional, elBanco Mundial, y la Organización Mundial del Comer-cio deben hacer que el desarrollo sostenible ocupe unlugar central de sus mandatos. Las empresas debenampliar aún más su compromiso con los objetivossociales y ambientales. Al mismo tiempo, los gobier-nos nacionales no deben descuidar su papel en laprotección del bienestar social, económico y ambien-tal de sus pueblos.

Medios de vida sostenibles: el objetivo final

Hasta el momento hemos considerado los medios parallegar a un fin. El fin es el desarrollo sostenible, unproceso que debe permitir a las personas en todo elmundo ganarse la vida sin causar la degradación delmedio ambiente.

Juanita Castaño

UIC

N

La UNIÓNen la CMDS

Esta simple afirmación involucra mucho más, comola reducción de la pobreza, la conservación de la diver-sidad biológica, la participación plena de personasque estuvieron marginadas o privadas de sus dere-chos civiles, y el fortalecimiento de instituciones delas que depende la seguridad humana. La UICNquisiera ver que la CMDS haga algo más que apoyarcon palabras estos objetivos.

Nuestro principal mensaje es el siguiente: aunqueahora se reconoce que el medio ambiente es el tercerpilar del desarrollosostenible junto conlas cuestiones socia-les y económicas,sigue habiendo unreconocimiento insu-ficiente de lasmuchas formas enque el sustento de lospobres depende de lagestión sostenible de los recursos naturales. Con dema-siada frecuencia las soluciones de corto plazo para lapobreza dependen de la explotación de los recursos ylos ecosistemas, lo cual finalmente debilita sus posi-bilidades de éxito. La gente pobre, especialmente enlas áreas rurales, en gran parte depende para susustento de los ecosistemas naturales, y cualquieracción para mejorar sus vidas que no tome en cuentaeste hecho estará condenado al fracaso a largo plazo.

Los medios de vida sostenibles exigen una gestiónracional de los ecosistemas. La UICN quisiera que laCMDS tome medidas firmes para poner el conoci-miento y las herramientas de la gestión de los ecosis-temas en manos de las personas adecuadas, aquéllasque tienen un interés directo en los recursos natura-les y que tienen el control sobre los mismos.

Lazos que unen

La historia de la Unión se asemeja a la evolución delmovimiento conservacionista que en un inicio era un

sistema basado en sectores donde la 'gente de las espe-cies' y la 'gente de los parques' y la 'gente de la gente'trabajaban independientemente aún cuando perse-guían los mismos objetivos. En la actualidad hemosadoptado el 'enfoque de los ecosistemas' que trata atoda la naturaleza, incluido el ser humano, como untodo entrelazado. Desde la física de las partículas hastala política pública, el nuevo paradigma operativo es laconexión, porque cada acción que emprendemos reper-cute, finalmente, en todas partes. Nuestras decisiones

– dónde perforará unaempresa petrolera,dónde construirá unapresa un gobierno,dónde salvará unaespecie una ONG,dónde se protegeráun paisaje, dóndeinvertiremos nuestrodinero – deberán

tomarse teniendo en cuenta el panorama total.De modo que, independientemente de lo que los

pesimistas y los cínicos opinan sobre las reuniones enor-mes como la CMDS – sus dificultades, errores inexpli-cables y despilfarro puro – las necesitamos. Por ahora,son el único modo de reunir a tantos 'interesados direc-tos' y sus representantes como sea posible, simplementepara relacionarnos, encontrar temas de interés común,y conectar los puntos entre los problemas que todosenfrentamos… y entonces 'hacer un trato', con todaslas negociaciones interesadas y canjes que esto implica.

Esta es la visión bastante objetiva de la UICN sobreel valor de la CMDS, y el mensaje central que lleva-mos a ella. Todos somos accionistas de esta inmensaempresa llamada el planeta Tierra. Así que pongá-monos a trabajar.

Juanita Castaño es Asesora especial de la CMDS y ex directora de la Oficina de la UICN

para América del Sur.

7Conservación Mundial 2/2002

Tan importante como los propios recursosfinancieros es el sistema de ejecución… Condemasiada frecuencia se han desperdiciadorecursos cruciales debido a que el sistema deejecución era ineficaz, inestable o corrupto.

La Cumbre de Johannesburgo nos ofrece la oportuni-dad de examinar el progreso que hemos hecho enafrontar las cuestiones cruciales identificadas hacediez años en Río, y cambiar el rumbo donde nos haya-mos desviado del camino.

Para este fin, la UICN está organizando una seriede 'Diálogos sobre futuros'. Estas discusiones con figu-ras líderes de la sociedad civil y de los sectores públicoy privado se concentran en diez temas –uno por cadadía del Congreso y por cada año transcurrido desdeRío. Estos diálogos tendrán lugar en el Centro Ambien-tal de la UICN en Johannesburgo. Los comentarios dela familia UICN se colocarán en el sitio Web.

Para ayudar a despertar el interés en los debates,pedimos a varias figuras líderes que nos den sus puntosde vista francos en relación con cada uno de los temasde diálogo. Los invitamos a exponer sus ideas origina-les, sus mayores desencantos, sus puntos de vista más

firmes y sus principales desafíos a la comunidad inter-nacional representada en la CMDS. ¡Sin restricciones!

En las siguientes páginas aparecen algunas de ellas,y el resto se puede encontrar en el sitio Web.

¡Envíennos sus opiniones y sugerencias!

Temas1. Dando color verde a la globalización . . . . . . . . . . .82. Imaginando el futuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103. Pobreza y diversidad biológica . . . . . . . . . . . . . . . .124. Visiones de África . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145. Equidad digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166. El negocio de la diversidad biológica . . . . . . . . . .187. El derecho al agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208. Beneficios más allá de las fronteras . . . . . . . . . . . 229. Medio ambiente y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2410. Asociaciones sostenibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Diálogos sobre FUTUROS

El siglo XXI presenta dos enormes desafíos queel mundo globalizado debe abordar: cómoproveer la energía necesaria para el desarrollo,

especialmente en vista del reto que significa el cambioclimático; y cómo desarrollar las estructuras del buengobierno esenciales para el desarrollo sostenible. Sise cuenta con estructuras de gobierno sólidas y unabase económica viable, nuestras sociedades estaránen capacidad de ofrecer lo que necesitamos en lasáreas de salud, agua, bosques, agricultura, diversidadbiológica, tecnología de la información y educación.

He dedicado mi vida a la industria energética y notengo duda alguna que quienes vivimos en el mundodesarrollado podemos aumentar la eficiencia del usode la energía y desligar la energía del crecimientoeconómico. No obstante, en los niveles de ingresosmás bajos existe una inevitable correlación entre elcrecimiento y el consumo de energía. Para el 2030 elmundo podría estar consumiendo el doble delconsumo actual, y el 60% correspondería a los actua-les países en desarrollo. Hoy son casi dos mil millo-nes, un tercio de la población mundial, las personasque no tienen acceso a las fuentes modernas de ener-gía y cuyas necesidades se deben satisfacer.

La amenaza del clima representa un desafío funda-mental para un mundo que depende de la energía delos fósiles para sostener niveles de vida que van enaumento. Las perspectivas más pesimistas, extrapo-ladas del presente, son inaceptables pero también

8 Conservación Mundial 2/2002

¿Sabía usted que...?

➤ En 1970 había cerca de 7 000 empresas transnacionales. Hoyson cerca de 53 000 con al menos 500 000 subsidiariasextranjeras. (UNCTAD, 1996)

➤ EE.UU., con menos del 5% de la población mundial consumeel 25% del petróleo del mundo. (FNUAP, 2001)

➤ A los 48 países más pobres les corresponde menos del 0.4%de las exportaciones mundiales. (PNUD, 2000)

➤ Los países industrializados ostentan el 97% de todas laspatentes. (PNUD, 1999)

➤ Cada año se producen en el mundo 400 millones de toneladasde desechos peligrosos. (PNUMA, 2000)

1Diálogos sobre futuros

Mark Moody Stuart

ICC

-PH

OTO

LIB

RA

RY

globalizacióncolor verdeDando

La globalización alentada por la expansión de las empresasestá teniendo consecuencias sin precedentes en lasociedad y el medio ambiente. ¿Cómo podemosasegurarnos que los efectos sean primordialmentepositivos, y persuadir a las empresas que se conviertanen una fuerza en favor del bien público?

poco probables. Las más optimistas asumen cambiossignificativos pero posibles de lograr en los patronesde la energía, basados en el rápido desarrollo de laenergía renovable o el uso de hidrógeno. Los cambiosresultantes –un nivel de CO2 de aproximadamente550ppm, una elevación de la temperatura de cerca dedos grados, y una elevación del nivel del mar de casi30 cm hacia finales de siglo– probablemente sean tole-rables, pero tendríamos que adaptarnos a ellos.

Entonces, ¿cómo nos aseguramos de tomar elcamino correcto?

Sé lo que las empresas deberían hacer. En primerlugar, debemos aceptar abiertamente a la ciencia, consus márgenes de error, y empezar a implantar siste-mas sensatos que nos lleven a la meta de 550ppm. Ensegundo lugar, nuestras evaluaciones económicasdeben incluir un costo virtual del carbono. Y lo que esmás importante, debemos dejar de discutir por losdetalles y concentrar nuestra creatividad en el logrode resultados.

Mark Moody-Stuart es Presidente de AcciónEmpresarial para el Desarrollo Sostenible.

Nota: Acción Empresarial para el Desarrollo Sosteni-ble es una iniciativa de la Cámara de Comercio Inter-nacional y el Consejo Mundial de las Empresas paraun Desarrollo Sostenible en preparación para la CumbreMundial sobre el Desarrollo Sostenible de Johannes-burgo en 2002. Visite http://www.basd-action.net/

a la

Vandana ShivaLa globalización está amenazando los logros ecológicos de las últimas décadas. Por lotanto es el contexto que define nuestros nuevos compromisos.

La liberalización del comercio está socavando el derecho al desarrollo como el derechoa la vida y a las necesidades básicas. También está acelerando la destrucción ambiental.Así, ambas dimensiones de la agenda ambiental y del desarrollo están siendo minadas.Además, aún mientras la economía se está globalizando, las brechas económicas entre elNorte y el Sur y entre los ricos y los pobres están creciendo. Las llamadas reglas de juegouniformes no son uniformes para la gente. Sólo son uniformes para las empresastransnacionales.

En la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS), la revisión de la agendacomercial desde la perspectiva de la agenda ambiental de Río es un imperativo tanto parael medio ambiente como para el desarrollo.

Vandana Shiva es fundadora de The Research Foundation for Science, Technology and Ecology de Dehra Dun, Uttar Pradesh (INDIA).

Visite http://www.vshiva.net/Nine.htm

9Conservación Mundial 2/2002

Rémi ParmentierRecientemente he empezado a preguntar a los postulantes a puestos de trabajos enGreenpeace si consideran que la Organización Mundial del Comercio debe ser desmanteladao si puede y debe ser reformada. Por lo general, estos postulantes son ambientalistascompetentes y dedicados de convicciones firmes, sin embargo obtengo una gran variedadde respuestas. Supongo que si fuera una pregunta fácil alguien ya habría desmantelado oteñido de verde a la OMC.

Los candentes asuntos ambientales que nos enfrentan a la OMC han sido abordadosen detalle desde la creación de esta organización. El enfoque del Principio de Precauciónpor parte de la OMC es especialmente importante, considerando la fuerza del mecanismode solución de controversias de la organización.

Mientras la OMC continúe desconociendo o socavando deliberadamente el Principiode Precaución, estará dando la razón a quienes consideran que esta organización tienefallas fundamentales y fatales.

Rémi Parmentier es Director Político, Greenpeace Internacional. Visite www.greenpeace.org/politics/wto/G

RE

EN

PE

AC

E/W

OO

D

Claude FusslerA medida que avanzamos hacia una comunidad global que dentro de una generaciónalcanzará unos nueve mil millones de personas, debemos aprender a vivir de los dividendosde nuestro sistema natural y de nuestra creatividad sin límites.

Ya se ha explorado y comprobado el escenario de la 'eco-eficiencia'. Muchas empresasofrecen procesos y productos que brindan calidad de vida con un impacto ambiental muybajo. Sin embargo, las señales del mercado nos siguen empujando en la direcciónequivocada.

¿Por qué crear o utilizar una solución eco-eficiente cuando los subsidios gubernamentalesmanifiestos o encubiertos estimulan el consumo de energía, agua o espacio? ¿Por quépreocuparnos por obtener madera, café, textiles o pescados de fuentes sostenibles cuandoel mercado y las barreras al comercio desalientan su uso?

Las señales del mercado perpetúan la ficción de un sistema natural ilimitado. La visiónde un Jardín del Edén abundante simplemente ya no es aceptable. Ha llegado el momentode cambiar las señales.

Claude Fussler es director del Consejo Mundial de las Empresas para un DesarrolloSostenible y autor de Driving Eco-Innovation. Visite http://www.wbcsd.ch/ R

IBO

LOW

SK

I

En el año 2100, de continuar las tendencias actua-les, la gente estará mejor alimentada y educada.La desalinación masiva habrá hecho reverdecer

las regiones más secas. Se habrá dado un uso agrícolaa una mayor cantidad de especies vegetales. Los inge-nieros genéticos habrán llevado a antiguas especiesde cultivos hasta sus límites productivos. Se habráeliminado la mayoría de las enfermedades y los servi-cios médicos habrán mejorado notablemente en casitodas partes.

Pero la población humana, que alcanzaría unosnueve o diez mil millones, ocupará toda la porciónhabitable del planeta. La sobrepoblación probable-mente continuará hasta bien entrado el siglo XXII, y lamayoría de la gente seguirá siendo pobre de acuerdoa los actuales estándares de los países industrializados.

Y para el 2100 el mundo natural estará sufriendoterriblemente. Gran parte de los bosques de fronteradesde el Amazonas hasta el Congo y Nueva Guineahabrán desaparecido, y con ellos la mayoría de losfocos ricos en diversidad biológica. Los arrecifes decoral, los ríos y otros hábitats acuáticos se habrán dete-riorado seriamente. La mitad o más de las especiesvegetales y animales de la Tierra habrán desaparecido.Sólo persistirán unos cuantos hábitats en estado silves-tre, preservados por algunos gobiernos y potentadosprivados.

¿Cómo podemos evitar esta perspectiva? Las ONGmundiales como la UICN han sido pioneras en encon-trar la forma de salir de este laberinto. Pero se venforzadas a liderar el camino debido al letargo de losgobiernos de los países ricos industrializados, y al pocoincentivo para que los países en desarrollo dediquensus escasos recursos a la preservación del medioambiente natural.

A fin de cuentas, en un mundo más democrático,serán la ética y el deseo de los pueblos, y no sus líde-res quienes darán el poder al gobierno y a las ONG ose los quitarán. Ellos decidirán si habrá más o menosreservas, y escogerán si ciertas especies vivirán omorirán.

Es por eso que me siento alentado por el rápidocrecimiento de las organizaciones no gubernamenta-les dedicadas a la conservación. Y por los grupos deprotesta que se reúnen como abejas furiosas en lasreuniones internacionales. Ellos son el sistema de alertatemprana para la economía natural, la respuestainmunológica del mundo vivo. Ellos nos exigen quelos escuchemos.

E.O. Wilson, Profesor de Harvard, recibió en 2001 la medalla Phillips de la UICN.

10 Conservación Mundial 2/2002

2Diálogos sobre futuros

E.O. Wilson

Imaginando

FUTURO¿Realmente son tan graves y difíciles decontrolar como parecen las amenazas queenfrentamos: el calentamiento de la Tierra, lapérdida de diversidad biológica, el agotamientode los recursos, la pobreza humana y lasenfermedades? ¿Cómo podemos evitar que sehagan realidad los escenarios más pesimistas?

¿Sabía usted que...?

➤ El ritmo actual de extinción de las especies es 50 a 100 vecesmayor que el natural. (PNUD, 1998)

➤ Un sexto de la superficie terrestre del mundo – casi dos milmillones de hectáreas – está degradada como resultado delpastoreo excesivo y las prácticas agrícolas inadecuadas.(PNUD, 1998)

➤ En el siglo XX, la población humana se cuadruplicó, de 1 600millones a 6 100 millones, mientras que las emisiones deanhídrido carbónico aumentaron 12 veces. (FNUAP, 2001)

➤ La deforestación será la principal causa de la desapariciónde especies en los próximos 50 años, y cada díadesaparecerán hasta 100 especies. (FAO, 1996)

➤ La agricultura, la urbanización y las actividades comercialesde diverso tipo han transformado substancialmente entre untercio y la mitad de la superficie terrestre del planeta. (WRI,2002)

el

11Conservación Mundial 2/2002

Norman MyersNos encontramos en la fase inicial de una extinción masiva que podría eliminar la mitad omás de todas las especies de la Tierra. Para cuando la evolución produzca nuevas especiesque las reemplacen, probablemente habrán pasado por lo menos 200 000 generacioneshumanas o 20 veces más del tiempo transcurrido desde el surgimiento del hombre. Másaún, estamos por perder los ambientes estratégicos –como los bosques tropicales y loshumedales– que han servido en el pasado como excepcionales centros de evolución, yque constituyeron las principales fuentes de especies nuevas."

He propuesto un enfoque radical que concentra dinero y esfuerzos en 25 áreas pequeñasque abarcan apenas el 1,4% de la superficie terrestre del planeta. Estos "focos ricos endiversidad biológica" albergan asombrosamente a dos quintos de todas las especies, lascuales sobreviven en hábitats que han perdido casi el 90% de su vegetación original.

Podríamos transformar un gravísimo problema en una oportunidad gloriosa. Lejos desalvar únicamente a un tigre por acá, a un gorila por allá o a un panda más allá, podríamossalvar muchos millones de especies. Pero el tiempo es un recurso cuya oferta es sumamentelimitada. Debemos movernos con rapidez para vencer el problema de la extinción masivaantes de que el problema nos venza a nosotros.

Norman Myers es Científico Ambiental del Green College, Universidad de Oxford, yreceptor del Premio Blue Planet 2001.

Sunita NarainEl enfoque internacional del cambio climático se ha convertido en otro caso más decolonialismo ambiental e injusticia.

El protocolo de Kyoto es un ejercicio de creatividad en la contabilidad del carbono quele da a los países industrializados ricos "derechos de contaminación atmosférica" basadosen las emisiones actuales, y el derecho a negociar o acumular las cantidades asignadas aellos bajo un sistema de libre mercado del comercio de emisiones.

Este es un enfoque totalmente equivocado. Cada ciudadano del planeta Tierra deberíatener igual derecho a las emisiones de gases de efecto invernadero. El principio de losderechos fija límites de emisiones para todas las naciones. El principio de convergenciahace a cada nación responsable por tratar de vivir dentro de sus derechos.

Este enfoque daría a los países en desarrollo créditos de emisiones que podrían venderal Norte industrializado, el cual ya ha usado en exceso su parte del patrimonio comúnatmosférico. Pero, a fin de conservar sus créditos, tendrían que invertir en tecnologíasenergéticas basadas en combustibles no fósiles.

El Sur debe exigir la igualdad de derechos per cápita a la atmósfera. Esto es justo yrazonable y probablemente sea más eficaz en la lucha contra el cambio climático.

Sunita Narain es Directora de Centre for Science and Environment (CSE), NuevaDelhi y Miembro del Consejo de la UICN. Visite http://www.cseindia.org

UIC

N

Bjorn LomborgEl futuro traerá mayores ingresos y mejores niveles de vida para la mayor parte de lahumanidad, tanto en el mundo en desarrollo como en el desarrollado. Además, la mayorparte de nuestros tan publicitados temores ambientales han resultado equivocados o porlo menos muy exagerados.

Esto no significa que no debamos hacer ningún esfuerzo por mejorar el medio ambiente.Por el contrario, resulta muy sensato dedicar nuestros esfuerzos a la gestión de nuestrosbosques y recursos hídricos y a abordar problemas como la contaminación atmosférica yel calentamiento de la Tierra. Al tener mayor riqueza tendremos los medios para hacerlo.

Sin embargo, si vamos a tomar decisiones bien informadas sobre dónde concentrarnuestros esfuerzos, necesitamos tener un mejor acceso a los hechos y contar con cifrasmás confiables. Los expertos, incluidos los que integran las redes científicas de la UICN,deben esforzarse más para poner la información correcta en las manos correctas.

Bjorn Lomborg es estadístico y autor de The Skeptical Environmentalist. HTT

P:/

/WW

W.L

OM

BO

RG

.CO

M

12 Conservación Mundial 2/2002

Uma Lele

3Diálogos sobre futuros

DIVERSIDAD BIOLÓGICAPobreza y

Los estadísticos nos dicen que la pobreza estádisminuyendo en la mayor parte del mundo, pero ¿quésignifica esto cuando los medios de vida del ser humanosiguen viéndose amenazados por los daños al medioambiente y la pérdida de la diversidad biológica?

¿Sabía usted que...?

➤ Alrededor de la mitad de los pobres del mundo viven en áreasrurales ecológicamente frágiles. (FNUAP, 2002)

➤ Cerca del 20% de las tierras áridas susceptibles del mundoestán afectadas por la degradación de los suelos inducidapor el hombre, lo que pone en riesgo los medios de sustentode más de mil millones de personas. (PNUMA, 2000)

➤ En Eritrea, el ingreso anual por la venta de productos forestalesno leñosos, como el incienso y la goma arábiga es de US$.7millones. (UICN, 2000)

➤ 70% de las personas pobres del mundo son mujeres. (PNUD,1996)

➤ 2 800 millones de personas viven con menos de $2 al día.(Banco Mundial, 1999)

➤ Más de 2 000 millones de personas en los países en desarrollodependen de la energía de la biomasa tradicional. (ONU, 2002)

Se calcula que unos mil cien millones de perso-nas viven en los 25 'focos ricos en diversidadbiológica' del planeta – donde hay una concen-

tración inusual de especies. En por lo menos 16 deestos lugares, se dice que el hambre es generalizado.

Aquellos que quieren conservar estas áreas no tienenmás opción que abordar las necesidades humanas bási-cas. El asunto es, ¿cuánto costará y cómo se pagará?Una opción presentada por científicos que promuevenel enfoque de los sitios ricos en diversidad biológica esalentar a la comunidad mundial para que haga un pagoúnico de US$30 000 millones para establecer y mante-ner redes representativas de áreas protegidas quecompensen con equidad a las poblaciones locales.

Por otra parte, el Grupo Consultivo sobre Investi-gaciones Agrícolas Internacionales (CGIAR) se concen-tra en el uso de la agrobiodiversidad para mejorar laproductividad de los cultivos, del ganado y de sus insu-mos como el agua y la tierra. Este enfoque ya ha garan-tizado la seguridad alimentaria de por lo menos 300 a500 millones de personas mediante el aumento de laproducción de alimentos, del empleo y de los mediosde sustento y ha salvado más de 100 millones de hectá-reas de tierra que de otro modo se hubieran "perdido"frente a la agricultura extensiva.

Lamentablemente, los mercados agrícolas mundia-les no son totalmente abiertos y competitivos. Las

exportaciones agrícolas de los países en desarrollosoportan casi el doble del nivel de aranceles en lospaíses industrializados que los bienes manufactura-dos. El desafío consiste en asegurar un sistema decomercio mundial justo que amplíe el acceso de lospaíses en desarrollo a los mercados, además de brin-darles tecnologías, conocimientos e información através de mecanismos como el CGIAR y el Fondo parael Medio Ambiente Mundial (FMAM), que actúancomo catalizadores en ayudar a los países en desarro-llo a proteger su diversidad biológica.

Los gastos anuales del CGIAR son apenas $350millones y los fondos del FMAM destinados a la diver-sidad biológica forestal alcanzarían otros $350 millo-nes. Irónicamente ambos están teniendo problemaspara mantener el apoyo de los donantes de la OCEDaún para esos niveles de gastos en investigación yconservación. Por otra parte, los países de la OCEDgastan actualmente US$362 000 millones anuales ensubsidios agrícolas que favorecen únicamente al 2-3%de sus poblaciones. Con la nueva ley agrícola de losEE.UU., los subsidios agrícolas de este país aumenta-rán en $180 000 millones en los próximos diez años.

Queda claro que ampliar las actividades de entida-des como el CGIAR y el FMAM y eliminar los subsidiosagrícolas internos de la OCED mejorará sustancial-mente las oportunidades de sustento para millonesde necesitados y ayudará a conservar la diversidadbiológica del mundo pobre.

Uma Lele es Asesora Superior del Departamentode Evaluación de Operaciones del Banco Mundial.

13Conservación Mundial 2/2002

Fatima JibrellLuego de sufrir una década de guerra civil y debilitante sequía, Somalia es ahora consideradacomo un paraíso para los terroristas y una mina de oro para las corporaciones multinacionalesansiosas de devorar sus bosques, vida silvestre y océanos. Los tradicionales guardianesde la tierra podrían quedar pronto con una tierra árida que los sustente. La clave del futurode Somalia está en la capacidad de sus comunidades pastorales de revivir sus bosques ypastizales asolados.

Nuestra organización, a la vez que promueve las conexiones entre la paz, la autonomíade la mujer y la protección ambiental, está enseñando a los pastores algunas formassimples y económicas de obtener el máximo provecho de sus recursos hídricos, solaresy otros. Somalia aún tiene demasiada violencia y muy poca agua para que ésta sea unatarea fácil. Pero si la comunidad internacional nos apoya, encontraremos el camino paralograrlo.

Fatima Jibrell, ganadora del Premio Goldman 2002, es Directora gerente de Horn Relief y coordinadora

de la red Resource Management Somalia.

Calestous JumaNo hay duda alguna que la diversidad biológica juega un papel central en la satisfacciónde las necesidades humanas, especialmente aquéllas de los pobres del mundo rural. Ladiversidad biológica ofrece productos que se usan como alimento, combustible y otrosusos, además de servicios de ecosistemas que apoyan el desarrollo humano. El papel quedesempeña en la seguridad humana recibe un reconocimiento cada vez mayor.

Considerando el cálculo del Banco Mundial que cerca del 75% de los pobres del mundoresiden en áreas rurales, la protección de sus "bases de activos" naturales es un elementoclave en el logro del doble objetivo del desarrollo sostenible que comprende el medioambiente y el desarrollo. Sin embargo, si queremos abordar la pobreza y la diversidadbiológica de modo convincente debemos ir más allá de los vínculos "locales" hacia loscambios sistémicos de largo plazo.

Los esfuerzos por vincular los asuntos ambientales a la reducción de la pobreza y laayuda para el desarrollo han dado demasiado énfasis a los proyectos de conservación quemuestran resultados directos locales de reducción de pobreza, pero que no abordan lascausas subyacentes. Se debe hacer algo más que proteger la diversidad biológica de laque dependen las poblaciones rurales y atacar los complejos problemas que son la razónde sus penurias.

Calestous Juma es Director del Programa de Ciencia, Tecnología e Innovación delCentro para el Desarrollo Internacional de la Universidad de Harvard y ex Secretario

Ejecutivo de la Secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica de lasNaciones Unidas. Visite http://www.cid.harvard.edu/

PH

OTO

CO

UR

TES

Y II

SD

Gill ShepherdLas Metas de Desarrollo del Milenio (MDM) han vuelto a atraer la atención de la comunidadmundial al fijar objetivos ambiciosos para la eliminación de la pobreza. Pero los indicadoresusados para medir el progreso en el logro de las MDM en cuanto a la "sostenibilidadambiental" abarcan sólo una pequeña proporción de las muchas formas reales en que losmedios de sustento de los pobres rurales y en menor medida los urbanos, dependen delos recursos naturales.

En consecuencia, hay un peligro real de que la gestión de los bosques y otros recursosnaturales –que brindan diversas contribuciones a los medios de sustento local que no siempreson fáciles de cuantificar en el corto plazo– se vea marginada en los programas de asistencia.

Esto sería una gran lástima, ya que muchas lecciones aprendidas sobre la forma demejorar el gobierno local y aumentar la participación han provenido de la asistencia forestal.Por ejemplo, las primeras experiencias en lograr la participación de las poblaciones localesen la gestión de los recursos naturales se dieron en los bosques secos tropicales, dondeaprendimos que el buen gobierno a menudo viene desde abajo y es el resultado, y no elrequisito previo, de una gestión forestal adecuada.

Gill Shepherd es Investigadora Principal Asociada, Overseas Development Institute,Reino Unido, y ex Presidenta del Directorio de CIFOR.

RO

BE

RT

RO

LL

14 Conservación Mundial 2/2002

4Diálogos sobre futuros

ÁFRICA

Walter Lusigi

UIC

N

Visionesde

¿Sabía usted que...?

➤ En África, la degradación de los suelos ha afectado unos 500millones de hectáreas desde 1950, que incluyen cerca del65% de las tierras agrícolas. (PNUMA, 1999)

➤ La cantidad de personas desnutridas en África prácticamentese duplicó de 100 millones a finales de los años sesenta hastacerca de 200 millones en 1995. (PNUMA, 1999)

➤ Alrededor de 30 000 africanos con grado de Ph.D. viven enel extranjero, dejando al continente con sólo un científico eingeniero por cada 10 000 personas. (PNUD, 1999)

➤ África perdió 39 millones de hectáreas de bosques tropicalesdurante la década de 1980 y para 1995 se habían perdidootros 10 millones de hectáreas. (PNUMA, 1999)

➤ África emite únicamente el 3.5% del total mundial de anhídridocarbónico. Se calcula que para el año 2010 esta cifra habráaumentado apenas a 3.8%. (PNUMA, 1999)

Algo ha salido mal con la conservación de la diver-sidad biológica en África. Hace algún tiempoprogresábamos a grandes pasos, firmando

convenios sobre recursos naturales, aumentando lasáreas protegidas a un ritmo acelerado, creando nuevasinstituciones de gestión de vida silvestre y capacitación,aprobando leyes y normas para proteger nuestra vidasilvestre. Pero los trastornos políticos de la actualidad,el gobierno mal dirigido y un liderazgo débil han traídocomo consecuencia la declinación de las economías yla pobreza, desviando la atención y las energías queestaban dedicadas a la preservación y uso sostenido dela enorme riqueza natural de nuestro continente.

A pesar de que se habla mucho acerca de lidiar conla creciente pobreza de África, se han tomado muypocas medidas prácticas con base científica para abor-dar sus causas. Los esfuerzos faltos de previsión paraalimentar a las poblaciones en crecimiento y lamoderna economía de cultivos comerciales han ocasio-nado la expansión agrícola hacia los bosques y tierrasmarginales, y el pastoreo y cultivo excesivos, mientrasque los métodos tradicionales de agricultura han dadopaso a los modernos sistemas intensivos. El resultadoinevitable es la degradación de la tierra (desertifica-ción) –que constituye el problema ambiental más graveque enfrentan los habitantes del África rural– y la conti-nua erosión de la diversidad biológica del continente.

Una de las soluciones propuestas por el Conveniosobre la Diversidad Biológica para ayudar a cambiaresta situación se denomina 'la conservación de la biodi-

versidad agrícola'. Este término puede parecer unoxímoron, pero en realidad es un enfoque con sentidocomún para ayudar a que las comunidades rurales seaseguren el sustento mientras preservan la diversidadgenética de sus variedades de cultivos tradicionales. ElFondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM)recientemente ha lanzado un programa sobre la conser-vación de diversidad biológica importante para la agri-cultura (agrobiodiversidad) basado en los alentadoresresultados obtenidos de un estudio piloto en Etiopía.

No obstante que contará con el apoyo de expertoslocales y foráneos en la ciencia de ecosistemas, agro-nomía y economía de mercado, el programa dependeráen gran medida del conocimiento y métodos tradicio-nales de los agricultores locales. Nadie mejor que ellossabe cuál es el rendimiento de las variedades tradicio-nales bajo diversas condiciones de los suelos y las lluvias,ni tiene mayores conocimientos de las técnicas nece-sarias para escoger las semillas y almacenarlas de modoseguro, ni mayor experiencia con las variaciones esta-cionales y los correspondientes métodos de cultivo.

Esta asociación entre agricultores y científicos puedeayudar a preservar este conocimiento irremplazable,a mitigar los efectos perniciosos de las actuales prác-ticas agrícolas en los ecosistemas naturales, y a garan-tizar los derechos de acceso de los agricultores y ladistribución de los beneficios.

La lucha contra la desertificación es crucial paraque África alcance el desarrollo sostenible, a pesar deque muchos de los responsables africanos de la tomade decisiones todavía no reconocen este hecho. LaCMDS es una oportunidad que no podemos dejarpasar para poner en primer plano los vínculos entreel desarrollo, la seguridad alimentaria, y la conserva-ción de la diversidad biológica.

Walter Lusigi es Asesor Principal del Fondo para elMedio Ambiente Mundial (FMAM) y Jefe del Grupo de

Trabajo sobre iniciativas africanas del CongresoMundial de Áreas Protegidas de 2003. Visite

http://www.biodiv.org/programmes/areas/agro/gef.asp

África es el único continente donde parece seguro que lapobreza va a aumentar. ¿Qué puede hacer la comunidadinternacional para otorgar respaldo y asistencia de modomás eficaz?

15Conservación Mundial 2/2002

Yaa Ntiamoa-BaiduPara gran parte de la población rural de África, la vida silvestre representa más que unafuente vital de alimentación; también es símbolo de su identidad cultural y religiosa. Poreste motivo, la vida silvestre ha sido considerada tradicionalmente como un precioso activocomunitario, para ser usado y protegido de acuerdo a las creencias y tabúes culturales.

La pérdida de estas tradiciones ha expuesto a la vida silvestre a nuevas amenazas, conel crecimiento poblacional que trae el aumento de la demanda de carne de monte y ladegradación cada vez mayor de los hábitats por la agricultura, la deforestación y la aperturade áreas hasta ahora inaccesibles. Aún más, la caza ya no se realiza para alimentar a lafamilia sino que se ha convertido en una actividad comercial que trae pocos beneficios alas comunidades locales.

Cuando la carne de monte desaparezca, los perdedores serán los pobladores ruralesque tienen muy pocas fuentes alternativas de proteína animal. Los conservacionistasdebemos apoyar las iniciativas que ayuden a los cazadores y al público a distinguir entrelas especies amenazadas y aquéllas que se pueden explotar de modo sostenible.

Yaa Ntiamoa-Baidu es Directora del Programa para África y Madagascar, WWF Internacional.

Namakau KainguLa minería puede tener un efecto muy destructivo en la vegetación, los animales silvestresy la tierra cultivable. Sin embargo, la experiencia en el sur de África ha demostrado quelas actividades mineras realizadas por mujeres tienden a ser más sostenibles y mejormanejadas que las realizadas por los hombres. Las mujeres tienen mayor tendencia atrabajar teniendo en cuenta la seguridad y respetan estrictamente los procedimientos yregulaciones establecidos por las autoridades de minería. Es más probable que se preocupenpor sus trabajadores y les es muy fácil integrarse a las comunidades en las que operan.

Por tanto, no sorprende que las mujeres mineras del Women in Mining Trust tambiénhan estado dispuestas a abordar los problemas de la diversidad biológica. Lo haceneducando a la comunidad local sobre la necesidad de proteger y cuidar los recursosnaturales, como los forestales, pesqueros y la vida silvestre, de los que depende su sustento.De ese modo crean una cultura local de cuidado ambiental que se extiende a otras cuestionesrelacionadas con el desarrollo de la comunidad.

Namakau Kaingu preside el Women in Mining Trust de la Comunidad de África Meridional para el Desarrollo (SADC).

Amadou Tidiane BaÁfrica está en una encrucijada, pero la mayoría de los líderes africanos llevan anteojerasque sólo les permiten ver el camino que se encuentra al frente. Ese camino los está llevandohacia una pobreza cada vez mayor, al rápido agotamiento de los recursos naturales, a ladegradación ambiental y a la impotencia frente a las fuerzas del mercado mundial.

Reducir la velocidad no es suficiente. Ha llegado el momento de cambiar de rumbo.Debemos salir del sendero trillado de la globalización, donde estamos a merced de unrégimen de comercio internacional que desvergonzadamente subvalúa nuestrasexportaciones de productos locales como el café, maní y cacao mientras espera quenuestros pequeños agricultores compitan con los megaproductores subsidiados de lospaíses más ricos.

África mira hacia Johannesburgo para que nos ayude a redirigir nuestro destino haciala sostenibilidad, la autosuficiencia y el progreso real. Si la CMDS es sólo una repeticiónde Río, donde los participantes se limitan a promover sus propios intereses especiales,los africanos deberán salir por sus propios medios de la trampa de la globalización.

Amadou Tidiane Ba es Director del Instituto de Ciencias del Medio Ambiente deSenegal y Consejero Regional de la UICN para África. U

ICN

16 Conservación Mundial 2/2002

Juan Rada

UIC

N

5Diálogos sobre futurosÉQUIDADdigital

En estos días, los salones de directorio de lasempresas son diferentes. Donde el desempeñofinanciero era alguna vez el único criterio de

éxito de la empresa, los actuales inversionistas, consu-midores y empleados exigen que las corporacionescambien su modo de hacer negocios y midan suprogreso frente a criterios sociales y ambientales,además de los financieros. Esto es lo que se conocecomo 'el triple soporte', término que ha entrado aformar parte de la jerga empresarial junto con 'respon-sabilidad social de la empresa' (RSE), 'obligación derendir cuentas', 'transparencia' y 'sostenibilidad'.

Esto es algo más que un afán por mejorar las aparien-cias. Sabiendo que enfrentan un escrutinio cada vezmayor –reacción bien merecida a las décadas de unaescasa ética empresarial, intensificada por las recien-tes revelaciones sobre Enron– muchas empresas estánadoptando un nuevo modelo de civismo empresarial.

En 1999, el Secretario General de la ONU, KofiAnnan, pidió a las empresas unirse a Global Compactde las NN.UU. que promueve el civismo mundial enrelación con los derechos humanos, normas labora-les y protección ambiental. Desde entonces más de300 grandes empresas han comprometido su apoyo.

Contrariamente a las expectativas de los cínicos, elconsiguiente mejoramiento de las prácticas de nego-cios también ha tenido un efecto positivo en los resul-tados finales. Las grandes empresas que tenían mejorescódigos de ética tuvieron un mejor desempeño en elmercado de valores. Las compañías que estuvieron alservicio de sus varios grupos interesados (todos losque se ven afectados por las actividades de la empresa)aumentaron con creces sus ingresos y oferta de empleo

en comparación con las que se concentraron única-mente en sus accionistas.

Oracle Corporation toma muy en serio su respon-sabilidad empresarial. Además de tratar de andar conpisadas suaves sobre la Tierra y celebrar la diversidaden nuestras prácticas de contratación de personal, esta-mos promoviendo la democratización del acceso aInternet y a la tecnología de la información. NuestraAcademia de Internet fue concebida para educar a estu-diantes de secundaria de todo el mundo en los funda-mentos de Internet y de la tecnología de base de datos.Con Think.com! estamos creando una comunidadmundial para el aprendizaje que conecta a estudiantesy profesores en países desde el Reino Unido hasta Chile.A través de la Help Us Foundation apoyamos a las escue-las públicas y organizaciones juveniles en las comuni-dades menos favorecidas económicamente mediantela donación de equipos de computación y software.

Ciertamente, la UICN nos conoce a través de nues-tra asociación en el Servicio de Información sobreEspecies (SIE), mediante el suministro de software yde financiamiento directo para la provisión de soft-ware y soporte técnico.

Simplemente estamos tratando de demostrar lo quela UICN ha estado predicando durante años: que es posi-ble ser a la vez verde y sagaz, prosperar y hacer el bien.

Juan Rada es Vicepresidente Principal paraEuropa, África y el Medio Oriente, Oracle

Corporation, y Miembro del Consejo de la UICN. Visite http://www.oracle.com/corporate/

La tecnología digital ofrece grandesesperanzas para el rápido desarrollo delpotencial humano de los países pobres.Entonces, ¿qué es lo que detiene su avance?

¿Sabía usted que...?

➤ El idioma inglés se usa en casi el 80% de los sitios Web, apesar de que menos de una de cada diez personas en todoel mundo lo habla. (PNUD, 1999)

➤ Comprar una computadora le costaría a un habitante prome-dio de Bangladesh el ingreso de más de diez años de trabajo,y al norteamericano promedio apenas el sueldo de un mes.(PNUD, 1999)

➤ La mitad de la población mundial nunca ha hecho una llamadatelefónica. (Banco Mundial, 2000)

➤ Nueva York tiene más usuarios de Internet que la totalidadde África. Finlandia tiene más usuarios que la totalidad deAmérica Latina y el Caribe. (Banco Mundial, 2000)

17Conservación Mundial 2/2002

Debra L. DunnLos pobladores de Kuppam, Andhra Pradesh usualmente pasan interminables horas cadames realizando trámites gubernamentales en diversas oficinas. Pronto, ahorrarán horas detiempo y frustración cada mes al visitar el centro comunitario virtual de su pueblo pararealizar todos los trámites gubernamentales en un solo día, y ante un solo funcionario.

Los niños indígenas estadounidenses del sur de California que visitan el Centro deRecursos Comunitarios de su reserva reciben asistencia para completar sus tareas escolares,estudiar para los exámenes de admisión a las universidades y preparar las solicitudes deadmisión, de consejeros estudiantiles de la Universidad de California en San Diego a travésde videoconferencias vía Internet.

Estos son dos ejemplos de cómo la igualdad digital puede producir dividendos digitales.Resumen lo que HP llama "la inclusión tecnológica" –una visión donde se permite a lagente de todo el mundo el acceso a las oportunidades sociales y económicas de la eradigital, usando la tecnología de la información para aprovechar su capacidad intelectual ysu inventiva.

Debra L. Dunn es Vicepresidente Principal de Asuntos Corporativos, Hewlett-Packard Company. Visite http://www.hp.com/e-inclusion/

Lichia YiuEl conocimiento es un derecho humano básico y la fuerza motora del desarrollo. Lacomunidad internacional debe actuar para asegurar que el acceso al conocimiento no sevea socavado por los intereses comerciales o los derechos de la propiedad intelectual.Después de todo, bajo el escudo protector de la propiedad intelectual, la tecnología de laimprenta no se hubiera transferido de China a Europa y no se habría producido elRenacimiento en esta última.

Actualmente, aún en los países más aislados, se puede encontrar un café Internet,conectarse y realizar negocios si se cuenta con un poco de dinero y con las habilidadesnecesarias. Con un mínimo de esfuerzo y recursos, el conocimiento y la informaciónsignificativa podrían estar a disposición de todo el mundo.

Pero ni siquiera el acceso a Internet puede evitar que los habitantes de los países endesarrollo queden excluidos y explotados por la aplicación indiscriminada de los derechosde propiedad intelectual. La CMDS debe garantizar que otorgar una compensación equitativapor los productos basados en el conocimiento no niegue el derecho al conocimiento.

Lichia Yiu es Presidenta de CSEND, fundación sin fines de lucro especializada en lareforma organizativa y el desarrollo institucional en todo el mundo.

Visite http://www.csend.org/

R.

RAY

MO

ND

Nibha AggarwalLa Internet, las computadoras portátiles, las agendas digitales personales y los demásartilugios novedosos que nos mantienen conectados dependen de un principio básico: ladisponibilidad de una red de infraestructura que ofrezca gran velocidad de conexión ycobertura total.

Sin embargo, aún en un país rico como EE.UU. la sociedad está dividida entre los quetienen una conexión digital y los que no la tienen.

Si bien una respuesta a esta disparidad sería que los ricos subsidien el ancho de banda,otras soluciones serían más eficientes y atractivas económicamente. SkyFlow, empresade software con sede en California, permite a cualquier persona con acceso a un teléfonoconectarse a un buscapersonas, a la Internet, a máquinas de fax, o a cualquier dispositivoalámbrico o inalámbrico.

Esta tecnología permite la plena participación en la sociedad de las personas pobresal darles acceso a la misma información y servicios que quienes usan aparatos más carosy complejos, lo cual es un aporte importante para cerrar la brecha digital.

Nibha Aggarwal es Presidenta Ejecutiva de Skyflow. Visite http://www.skyflow.com/

18 Conservación Mundial 2/2002

6Diálogos sobre futuros

John Michael Forgách

A2R

Convencer al sector privado para que haga de la protecciónambiental una parte importante de sus estrategiasempresariales es un elemento primordial del desarrollosostenible. Pero ¿qué debemos hacer para que nuestrosargumentos sean convincentes?

El negocio de la

¿Sabía usted que...?

➤ En China, el 40% del consumo total de medicinas dependede las hierbas medicinales tradicionales. (UICN, 2001)

➤ En 1995 se vendieron alrededor de diez millones de ejem-plares de fauna marina en las tiendas de mascotas de losEstados Unidos, a un precio promedio al por menor de $10por unidad. (Marine Aquarium Council, 2001)

➤ Se calcula que cerca del 55% de los turistas del mundo visi-tan áreas protegidas. (UICN, 2001)

➤ Alrededor del 25% de las medicinas que se recetan en losEstados Unidos incluyen compuestos químicos derivados deespecies silvestres. (Worldwatch, 1998)

➤ La agricultura orgánica es un sector que ha crecido de US$78millones en 1980 a cerca de $6 000 millones en la actualidad,con un crecimiento continuo de 20% al año. (USDA, 2000)

➤ Los economistas calculan que los efectos en la salud, a escalanacional, del uso de pesticidas bordean los $786 millones dedólares al año. (Environmental Media Services, 2002)

Una cantidad cada vez mayor de empresas dedi-cadas al comercio de la diversidad biológicatoma conciencia que finalmente también

depende de ella. De modo que de una u otra formadeben enfrentar las amenazas a las especies y aceptarla responsabilidad de ayudar a proteger la variedad devida. Y es así como yo llegué a la conservación.

Empecé a trabajar como banquero de inversiónconvirtiéndome en millonario siendo aún muy jovengracias al comercio de petróleo y la industria naviera.Mi vida cambió en 1983 cuando me mudé a Suiza yconocí a una mujer que estaba vendiendo un guaca-mayo. Yo había crecido en Brasil donde aprendí a amara estas hermosas aves, de modo que antes de darmecuenta estaba criándolas y ganando premios. Fundéuna ONG para protegerlas y creé una fundación paraque mi aviario fuese autosuficiente.

Estos guacamayos son especialmente criados paralos zoológicos en vez de sacarlos de su hábitat natu-ral, lo que ayuda a reducir el tráfico ilegal en vida silves-tre. Cuando empecé el proyecto, un guacamayo azuly dorado costaba unos $2 000. Ahora hay tantos quecuestan alrededor de $250.

Cuando regresé al Brasil también formé una ONG para proteger la vida silvestre y rehabilitar a los

animales capturados por la aduana y la policía cuandose intentaba exportarlos ilegalmente.

Luego en 1996, junto con unos socios locales crea-mos el Banco Axial para invertir en negocios "verdes",empresas de Internet y de biotecnología. Algunas denuestras empresas en el Amazonas proveían los mate-riales para la investigación genética. Las multinacio-nales empezaron a consultarnos ya que nadie máscontaba con nuestros recursos.

Cuando el banco cerró, adquirí sus activos verdesy, junto con seis socios y un importante gestor defondos de Boston formamos A2R. A2R identifica lasindustrias autóctonas que tienen el potencial dedesarrollar mercados de exportación que pueden gene-ral empleo y producir ingresos además de proteger alas comunidades. Luego, en 2001 creé el Instituto Brasi-lero para la Educación en Negocios Sostenibles, quebrinda capacitación y capital inicial para apoyar apequeñas empresas autóctonas emergentes.

Esta es la historia de mi vida, que espero hayaayudado a probar que la sostenibilidad sí puede serlucrativa.

John Michael Forgách de São Paulo, Brasil, recibióen 2001 el Globo Verde de Rainforest Alliance por

sus esfuerzos para promover las inversiones enempresas ecológicamente sostenibles.

diversidad biológica

19Conservación Mundial 2/2002

Assheton CarterA raíz de un compromiso con el permanente mejoramiento del comportamiento ambientaly la consulta con los interesados directos, cuatro importantes empresas energéticas sehan unido con cinco organizaciones conservacionistas para formar la Iniciativa Energía yBiodiversidad (IEB) que agrupa a múltiples grupos interesados. Además de mejorar lasprácticas internas de las empresas que participan en la Iniciativa, IEB se ha comprometidoa exhortar a otros del sector del petróleo y gas a integrar las consideraciones de la diversidadbiológica en el desarrollo de las fases iniciales de la producción a través del uso deherramientas y recomendaciones que la IEB está desarrollando.

Si tuviera que nombrar una sola característica de esta colaboración que la hace unmodelo útil, sería la naturaleza única de los propios socios. Las cuatro empresas –BP,ChevronTexaco, Shell International y Statoil– tienen un compromiso gradual y auténticocon el mejoramiento de su comportamiento ambiental y con el uso de las leccionesaprendidas para alentar a otros dentro del sector energético. Todas las ONG –ConservationInternational, Fauna & Flora International, Smithsonian Institution, The Nature Conservancy,y la UICN– tienen un alcance global y experiencia trabajando con el sector. En especial, lagran cantidad de miembros de la UICN ayudará a asegurar una amplia consulta con lasONG y los interesados directos en los países en desarrollo.

La Iniciativa proyecta producir y promover públicamente sus herramientas yrecomendaciones a principios de 2003.

Assheton Carter es Director, Energía y Minas, Center for Environment Leadership inBusiness de Conservation International. Visit http://www.celb.org/ebi.html.

Deborah Vorhies¿Cuál es el potencial para el desarrollo de un sector empresarial exitoso dedicado a ladiversidad biológica? ¿El vaso está medio lleno o medio vacío?

Hay una enorme cantidad de buenas oportunidades en la diversidad biológica, y muchascompañías grandes y pequeñas ya están ganando dinero con la conservación, el usosostenible y (de una u otra forma) la repartición de los beneficios a través de la agriculturaorgánica, el ecoturismo y otros sectores relacionados con la diversidad biológica.

Por otra parte, la mayoría de los empresarios dedicados a este rubro están luchandopara desarrollar prácticas óptimas, ganar acceso a estos segmentos de los mercados ypara acceder al financiamiento a fin de optimizar sus empresas. La CFI y sus socios, comola UICN y el FMAM, están trabajando para superar estas barreras aprovechando los factorescatalíticos e invirtiendo en una variedad de iniciativas concebidas para ofrecer asistenciatécnica y financiera a los bioempresarios.

Deborah Vorhies es Oficial de Inversiones en Biodiversidad, Corporación Financiera Internacional (CFI).

UIC

N

Steve BroadLos productos derivados de las especies silvestres, tanto animales como vegetales,contribuyen positivamente a las necesidades de la población humana en crecimiento entodo el mundo, y especialmente a los medios de sustento de los pobres del medio rural.Las especies silvestres proporcionan alimentos, medicinas, forraje, combustible, materialesde construcción y toda una gama de otros bienes y servicios. La recolección y el comerciode productos silvestres también brindan una importante fuente de ingresos para muchascomunidades rurales.

Lamentablemente, muchas especies silvestres están disminuyendo como resultado dela explotación excesiva para el comercio, amenazando tanto a las especies como al bienestarhumano. TRAFFIC cree que al atraer la atención sobre el vínculo entre la pobreza y ladisminución de la diversidad biológica, y específicamente el impacto que el consumo nosostenible de recursos naturales tiene en ambas, la CMDS ofrece una gran oportunidadpara forjar estrategias que reducirán las amenazas a las especies silvestres y a los mediosde vida causadas por la explotación excesiva.

Steve Broad es Director Ejecutivo de TRAFFIC International. TRA

FFIC

20 Conservación Mundial 2/2002

Los recursos hídricos ya están sometidos a una gravepresión debido a la explotación excesiva, sin embargoalgunos ven una mayor explotación como el único modode seguir adelante. ¿Hay algún modo de reconciliar el usosostenible de los recursos hídricos y su futura explotaciónpara necesidades urgentes?

7Diálogos sobre futuros

Mary Robinson

P. V

OLE

RY

agua

Ya no podemos seguir considerando a la promo-ción y protección de los derechos humanos, ala seguridad y a la protección ambiental como

objetivos separados. En el mundo hay demasiadosejemplos de casos donde la degradación ambiental hallevado directa e indirectamente a infringir los dere-chos a la vida y a la salud.

En la última década varios instrumentos interna-cionales han acogido con devoción a estas conexiones,entre ellos el Proyecto de Declaración de principiossobre los derechos humanos y el medio ambiente de1994, el Proyecto de Declaración sobre los derechos delos pueblos indígenas de 1994, la Declaración del Mile-nio del 2000, y la Declaración y Programa de Acción dela Conferencia Mundial contra el Racismo del 2001.

El sufrimiento de 12 millones de niños menores de5 años que mueren cada año a causa de enfermeda-des previsibles, muchas de ellas transportadas por elagua, y los 1 300 millones de personas que no tienenacceso al agua limpia, ilustran con mayor claridad queninguno el vínculo entre los derechos humanos, laseguridad humana y el medio ambiente. La escasezde agua, aunque se le atribuye a las fuerzas naturalescomo sequías y la desertificación, con demasiada

frecuencia es el resultado de las decisiones del hombre,sean éstas deliberadas o simplemente irresponsables.

La solución de la crisis del agua requerirá el cono-cimiento experto de los mejores y más brillantes cien-tíficos, ingenieros y empresarios del mundo. GlobalCompact del Secretario General de las NacionesUnidas, del que somos miembros el Director Generalde la UICN y yo, tiene el objetivo de movilizar la crea-tividad y el conocimiento de la comunidad empresa-rial en esta dirección, en parte alentando el desarrolloy difusión de tecnologías favorables al medio ambiente.

En la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sosteni-ble de Johannesburgo, consideraremos otras accionesprácticas para lograr la dignidad humana y la seguri-dad a través del desarrollo. Al hacerlo debemos estarmás unidos que nunca por el conocimiento de la inte-rrelación fundamental del trabajo que emprendemoscomo organizaciones separadas, y de la unidad esen-cial de los seres humanos y nuestro medio ambiente.

La Cumbre Mundial es sin lugar a dudas unaocasión para reunirnos y reflexionar. Pero, debe sermucho más. Es fundamental para nuestro bienestar yel de nuestro planeta que actuemos concertadamente.Esto debe hacerse ahora y mañana mediante la fija-ción de normas, el desarrollo de la capacidad, la educa-ción y en muchos casos la determinación de mostrarliderazgo y tomar decisiones difíciles. El desafío esnuestro, podemos y debemos cambiar las cosas.

Mary Robinson es Alta Comisionada de lasNaciones Unidas para los Derechos Humanos.

¿Sabía usted que...?

➤ Actualmente habría 2 465 especies amenazadas con la extin-ción y se calcula que en el 25% de los casos –más de 600especies– la amenaza está relacionada con la degradaciónde los ecosistemas de agua dulce. (UICN, 2000)

➤ Cerca del 70% del consumo mundial de agua corresponde ala agricultura, con un aumento proyectado de 50% a 100%del agua para la irrigación para el año 2025. (WMO, 1997)

➤ El 60% del agua para riego nunca llega a los cultivos (Postel,1993)

➤ Se necesitan más de 20 000 litros de agua para producir unkilogramo de carne de res comestible. (WMO, 1999)

➤ 80% del régimen alimenticio de la mitad de la poblaciónmundial consiste en arroz; los agricultores usan hasta 5 000litros de agua para producir un kilogramo de arroz. (FAO, 2000;IRRI, 1999)

➤ Los humedales de agua dulce albergan a más del 40% de lasespecies del mundo. (Reaka-Kudla, 1997)

➤ Los ecosistemas de agua dulce brindan a las sociedades unvalor anual aproximado de US$8.7 billones en bienes y servi-cios. (Constanza, 1997)

El derecho al

21Conservación Mundial 2/2002

Riccardo PetrellaLos líderes mundiales proclaman ahora que la erradicación de la pobreza æla cual incluye,por supuesto, un acceso universal al aguaæ no podrá lograrse en la fecha propuesta de2020-2025. La única meta realista, que reconocieron en la Ronda del Milenio de la ONUen septiembre de 2002 y en la Conferencia de Monterrey sobre financiamiento y desarrolloen marzo de 2002, es reducir a la mitad el número de personas en el mundo sin acceso alagua para el año 2015.

¡Debemos rechazar completamente tal desvergonzada declaración de fracaso de lospaíses más ricos y poderosos del mundo! Debemos ir a Johannesburgo para expresar fuertey claramente la protesta y el profundo desacuerdo de cientos de millones de ciudadanosque carecen de agua. Y finalmente, debemos pelear por estas cuatro convicciones:➤ El agua es una herencia común de la humanidad y de todas las especies vivientes.➤ El acceso al agua potable es un derecho humano universal e inalienable.➤ Es una responsabilidad primaria de la sociedad financiar las inversiones necesarias para

asegurar el acceso universal al agua.➤ Esta democracia participativa –la participación activa de ciudadanos alertas e informados–

debe estar en el corazón de todo sistema público de gestión del agua.

Riccardo Petrella es Secretario del Comité internacional por el contrato mundial delagua y Presidente del grupo de Lisboa.

Carmen RevengaLos ecosistemas de agua dulce ocupan menos del uno por ciento de la superficie de laTierra, sin embargo la creciente escasez y contaminación del agua, y la alarmante disminuciónde la biodiversidad acuática demuestran que las políticas sobre el agua no están lograndoproteger el recurso más vital para la vida.

La diversidad biológica de nuestros lagos, ríos y humedales está en una situación muchopeor que la de los bosques, pastizales o ecosistemas costeros. En las últimas décadas,más del 20% de los peces de agua dulce del mundo se han extinguido o están en peligroo amenazados.

Para el año 2025, cinco de cada diez personas estarán viviendo en cuencas hidrográficasbajo estrés por falta de agua; sin embargo, en todas partes los precios del agua sondemasiado bajos y a menudo subsidiados. Afortunadamente, es posible implantar unrégimen de precios del agua que cubra todos los costos, con el apoyo de los agricultoresy pobladores de la ciudad si se les garantiza un servicio confiable, y si se asegura que laspersonas pobres tengan acceso a los derechos básicos de agua. Para lograrlo, sin embargo,se necesitan reformas en la fijación de precios, la gestión integrada de los recursos hídricos,y nuevos incentivos económicos que promuevan la eficiencia y la conservación de lasfunciones de los ecosistemas.

Carmen Revenga es Asociada Principal del World Resources Institute.

UIC

N

Klaus ToepferLa Declaración del Milenio desafió al mundo a reducir a la mitad para el 2015 la proporciónde personas que no tienen acceso al agua potable o que no pueden pagarla. Las propuestasal respecto incluyen una distribución más equitativa de los recursos hídricos, la revisiónde los precios del agua para reflejar su verdadero costo, y encontrar mejores métodos dedisponer de los desechos contaminantes.

La comunidad internacional cree que una buena forma de abordar el problema del aguaes adoptar el enfoque de las cuencas hidrográficas para la gestión del agua. Anualmentelos reservorios del planeta pierden uno por ciento de su capacidad de almacenamiento deagua debido a la acumulación de lodos y fangos. La deforestación es una de las principalescausas y la reducción de la pérdida de bosques y la reforestación de áreas taladas seráde gran ayuda para retardar el proceso.

A lo largo de la historia del hombre, el surgimiento o caída de las civilizaciones hadependido de su capacidad de manejar adecuadamente sus recursos hídricos. Nuestrapropia capacidad para hacerlo determinará nuestro destino y nuestra herencia.

Klaus Toepfer es Director Ejecutivo, PNUMA. Visite http://freshwater.unep.net/ UN

EP

/B.W

AH

IHIA

22 Conservación Mundial 2/2002

Robert Stanton

UIC

N

Con el V Congreso Mundial de Parques a la vista, ¿cómopodremos superar el persistente concepto erróneo que laprotección de los hábitats cruciales se opone a la búsquedadel desarrollo sostenible?

BENEFICIOSmás allá de las FRONTERAS

Las áreas protegidas del mundo tienen un enormevalor para las personas y sus medios de sustento,y sin embargo enfrentan riesgos como nunca

antes. El desafío de la próxima década será el ritmo yla aceleración del cambio en nuestro medio ambiente,economía y sociedad y su impacto sobre las áreasprotegidas. Las poblaciones humanas, sus modos devida y patrones de consumo están teniendo un granimpacto en la naturaleza y los recursos naturales, acele-rando los cambios climáticos, contaminando el aguadulce y los océanos, introduciendo especies exóticasy enfermedades en todas las ecorregiones, y frag-mentando los bosques y otros paisajes. La crecientedemanda de alimentos, fibras y otros productos terres-tres y marinos está ejerciendo presiones sobre las zonassilvestres que quedan y sobre los límites de las áreasprotegidas existentes.

La falta de equidad al momento de compartir loscostos y beneficios de los recursos ambientales causaráconflictos entre individuos, entre comunidades y entrehombres y mujeres. Esta tensión aumentará a medidaque crezca la población mundial, que los pueblosmigren, los ambientes se degraden y el cambio climá-tico cobre sus víctimas.

Por otra parte, este nuevo siglo nos ofrece fascinantes oportunidades. Aprovecharlas de modo

efectivo permitirá el fortalecimiento y seguridad delas áreas protegidas en un mundo de rápidos cambios.El poder político se está descentralizando; la infor-mación y la educación están al alcance de un "click";los ciudadanos están teniendo acceso a la planifica-ción y están participando en la toma de decisionessobre sus propias regiones, recursos y futuros. Lasnuevas herramientas y métodos para la planificaciónfinanciera, la gestión adaptativa, y la obligación derendir cuentas están abriendo nuevos caminos quepodrían asegurar la sostenibilidad social, económicay ecológica de la gestión de las áreas protegidas.

La próxima Cumbre Mundial sobre DesarrolloSostenible deberá examinar más a fondo el vínculoentre las áreas protegidas y un futuro sostenible parala humanidad. Además de la Cumbre, el CongresoMundial de Parques y Areas Protegidas que se reali-zará el próximo año en Durban también abordaráestos asuntos bajo su tema Beneficios más allá de lasfronteras. La UICN está tratando de establecer unvínculo sólido entre estos dos importantes eventos.Ambos deberán explorar y proponer políticas, estra-tegias y prácticas nuevas e innovadoras para desta-car la contribución de las áreas protegidas al desarrollosocial y económico de nuestro mundo que cambiarápidamente.

Robert Stanton es ex director del Servicio Nacionalde Parques de los EE.UU. y Embajador ante el V

Congreso Mundial de Parques y Areas Protegidas.Visite http://wcpa.iucn.org/wpc/wpc.html

¿Sabía usted que...?

➤ En Zimbabwe el 40% de los ingresos de las personas máspobres proviene de productos ambientales, cifra que alcanzael 57% en la India de tierras áridas. Más del 60% de todosesos bienes y productos naturales provienen de áreasprotegidas. (UICN, 2001)

➤ En la actualidad hay más de 44 000 áreas protegidas quecubren alrededor del 10% de la superficie de la Tierra,equivalente al tamaño de la India y China juntas.(UICN/PNUMA-CMMC, 2001)

➤ Apenas el uno por ciento de los mares y costas del mundoestá bajo protección. (UICN/PNUMA-CMMC, 2001)

➤ En 1988 había solamente 59 Áreas Protegidas Transfronterizas,principalmente en Europa y América del Norte. Para 1997 estacifra había aumentado a 136 en todas las regiones del mundo.(UICN/PNUMA-CMMC, 2001)

➤ El total registrado de visitas anuales a 116 de los 126 sitiosdel Patrimonio Mundial natural alcanzó casi 63 millones depersonas. (PNUMA-CMMC, 2002)

8Diálogos sobre futuros

23Conservación Mundial 2/2002

Gustavo Suárez de Freitas

El establecimiento de un área protegida genera costos y beneficios económicos, el hechoes que usualmente los beneficios los reciben unos en tanto que los costos son pagadospor otros: las poblaciones rurales pobres que viven en o alrededor de las áreas protegidas.He allí la fuente de innumerables conflictos y desentendimientos. La percepción que muchagente tiene de que las áreas nacionales protegidas no contribuye al desarrollo sosteniblese debe a esta suerte de“pecado original”.

Sin embargo es evidente que las áreas nacionales protegidas contribuyen de maneradirecta e insustituible a conservar la diversidad biológica, sin la cual no puede garantizarsela sostenibilidad del desarrollo, lo cual es, por sí mismo, un aporte fundamental al desarrollosostenible. Pero podemos afirmar mas todavía, con unas pocas medidas ya bien conocidas,es posible balancear la distribución de costos y beneficios de la existencia de las áreasnacionales protegidas y convertirlas a estas áreas no sólo en pieza fundamental de la estrategiade conservación sino también en pilar del desarrollo económico sostenible a nivel local.

Una mejor asignación del gasto público y de la cooperación, el empoderamiento de laspoblaciones locales, la aplicación del comanejo, el establecer cobros adecuados por eluso de las áreas y el pago por sus servicios ambientales son parte de estas medidas.Ejemplos puntuales de los buenos resultados de estos enfoques indican que es posible laintegración plena entre áreas protegidas y desarrollo sostenible. Nuevamente es cierto quela conservación y el desarrollo sostenible son dos caras de una misma moneda.

Gustavo Suárez de Freitas es Director de la Dirección Nacional de Áreas Protegidas,Perú y Vicepresidente Regional de la CMAP para América del Sur.

Marija Zupancic-Vicar¡Es hora de celebrar! El mundo ha cumplido el objetivo del Congreso Mundial de Parquesde 1992 de poner dentro de fronteras protegidas a un diez por ciento de la superficieterrestre del planeta. En algunos países europeos el área bajo protección es mucho mayor,hasta un 25%. Esto permite la protección que es crucial para las especies y ofrece unagran variedad de beneficios para las personas.

Entonces, ¿debemos ahora reorientar los esfuerzos de la gran red de expertos de laCMAP, sus socios y otros interesados? ¿Sigue siendo válido usar nuestros limitados recursospara crear mayor conciencia y apoyo para las áreas protegidas y reforzar su importanciaen el siglo XXI?

Mi respuesta es un enfático ¡sí! Tenemos gran cantidad de asuntos pendientes. Porejemplo, me gustaría ver que se dé mayor énfasis a la conservación in situ y a la ejecucióndel artículo 8b del CDB. Y debemos trabajar con gran empeño para revertir el conceptoerróneo muy arraigado y persistente de que las áreas protegidas tienen un impacto negativoen el desarrollo económico y social.

Marija Zupancic-Vicar es ex Ministra de Medio Ambiente de Eslovenia, Vicepresidentade la CMAP y ha sido galardonada con el Premio Packard y el Premio Arca de oro.

Mavuso MsimangLas naciones africanas han creado alrededor de dos millones de kilómetros cuadrados deáreas protegidas, una superficie cuatro veces más grande que España. Estas áreas protegidasson esenciales para conservar la diversidad biológica de África, y sin embargo, con frecuenciahan tenido un alto costo social y económico. En este nuevo siglo, las áreas protegidas deÁfrica deben constituirse en ejes del desarrollo rural, contribuyendo a los medios desubsistencia sostenibles y a los objetivos de la conservación.

La generación de más ingresos para las áreas protegidas es una cuestión clave, sinembargo, con unas cuantas excepciones es poco probable que alcancen para cubrir loscostos operativos diarios. Se necesitará el apoyo externo continuo de donantes, agenciasde desarrollo y el sector privado con el fin de salvaguardar la actual red de áreas protegidasy hacerla ecológica, financiera y socialmente sostenible. La CMDS discutirá muchas deestas cuestiones, como también lo hará el próximo Congreso Mundial de Áreas Protegidasde Durban, Sudáfrica a celebrarse en el 2003, que tiene el objetivo de desarrollar iniciativasde largo plazo para destacar el papel de las Áreas Protegidas en el desarrollo sosteniblede África.

Mavuso Msimang es Presidente del Comité Directivo Nacional del Congreso Mundial de Áreas Protegidas. U

ICN

24 Conservación Mundial 2/2002

Mikhail Gorbatchev

GR

EE

N C

RO

SS

INTE

RN

ATIO

NA

L

El daño al medio ambiente y la escasez de recursos soncausa y consecuencia de los conflictos. Entonces, ¿porqué la comunidad mundial tarda tanto en tomar medidaspreventivas?

MEDIO AMBIENTEySEGURIDAD

9Diálogos sobre futuros

El alivio que sentimos luego de la caída del Murode Berlín y el fin de la Guerra Fría se está evapo-rando ante el surgimiento de nuevos temores.

El terrorismo podrá ocupar los titulares, pero la verda-dera amenaza para el futuro de la humanidad es ladegradación del medio ambiente.

Mientras escribo esto, más de 1 200 millones depersonas no tienen acceso al agua potable pura. Ladeforestación está originando inundaciones que arra-san comunidades enteras, la contaminación está degra-dando nuestro aire, agua y tierra, y es difícil imaginarlas alarmantes predicciones de las consecuencias delcalentamiento de la atmósfera. Estamos destruyendola Tierra, nuestro único hogar, pedazo a pedazo.

Con la Cumbre de Johannesburgo tenemos unanueva oportunidad para adelantarnos a los problemaslo suficiente como para lograr solucionarlos, y es nues-tra responsabilidad no perder esta oportunidad. Losprogramas reactivos para afrontar los desastresdespués que suceden son completamente inadecua-dos cuando el daño potencial es tan grave. La crisisdel agua es un claro ejemplo de ello.

Cuando existen conflictos sobre el agua entre esta-dos soberanos, las víctimas no perecen necesariamenteen un campo de batalla claramente discernible. Seránla gente y las propias vías de agua quienes sufran lasconsecuencias devastadoras de la ausencia de coope-ración entre quienes comparten una cuenca.

Pero, a menos que hagamos algo para prevenir losconflictos en regiones que sufren la falta de agua comoel Asia Central, la frontera entre México y EE.UU. y elMedio Oriente, el futuro nos tendría reservadas lasverdaderas batallas por el agua.

La Green Cross está tratando de ayudar ofreciendoun foro de conciliación para prevenir y resolver estasdisputas. Pero la comunidad internacional debe avan-zar mucho más en este sentido, debe comprometerrecursos para la provisión de agua y saneamiento segu-ros y asequibles para todas las personas, demostraruna verdadera voluntad política mediante la ratifica-ción y ejecución de la Convención de las NacionesUnidas relacionada con las vías de agua internacio-nales, y por último debe empezar a negociar un Conve-nio marco internacional sobre el agua.

Hasta el momento nuestros líderes políticos,muchos de ellos bajo la influencia de objetivos econó-micos de corto plazo, están aplicando a lo sumo medi-das a medias. Es especialmente desalentador que enlugar de reasignar los fondos de defensa para afron-tar la creciente inseguridad ambiental, hay ahora uninquietante resurgimiento de la militarización aunadoa la incapacidad de abordar adecuadamente elproblema de las armas de destrucción masiva nucle-ares, químicas y de otro tipo. No podemos ignorar estasamenazas a nuestro propio futuro.

Necesitamos un marco ético y un sistema de valo-res universales que guíen nuestro comportamiento ynuestras decisiones hacia el desarrollo sostenible y lapaz, en la forma de un documento de los pueblos comola Carta de la Tierra. La ciencia nos ha dado una bolade cristal donde podemos mirar el futuro y estar adver-tidos de una catástrofe inminente. Nuestra supervi-vencia depende de nuestra capacidad para tomarmedidas preventivas.

Mikhail Gorbachev es Presidente de Green CrossInternational. Visite http://www.gci.ch

¿Sabía usted que...?

➤ Hay más de 10 millones de refugiados y cinco millones depersonas desplazadas internamente en todo el mundo. (PNUD,2000)

➤ Cerca del 20% de las tierras áridas susceptibles del mundoestán afectadas por la degradación de los suelos inducidapor el hombre, lo que pone en riesgo los medios de sustentode más de mil millones de personas. (PNUMA, 2000)

➤ Lograr el suministro universal de servicios básicos en lospaíses en desarrollo tendría un costo anual de 80 000 millones,menos del 10% de los gastos militares en todo el mundo.(PNUD, 2000)

➤ Durante la década de 1990, cerca de 35 millones de personasfueron desplazadas por la violencia y los desastres. (BancoMundial, 2000)

25Conservación Mundial 2/2002

Aban Marker KabrajiLos conflictos armados, las crisis económicas y los disturbios políticos han caracterizadoa toda la región asiática en los últimos años. El efecto, directo o indirecto, en las vidas ymedios de sustento de los pueblos ha sido devastador, con el aumento de la pobreza comoinevitable resultado de una base de recursos naturales en deterioro y la disminución de ladiversidad biológica.

Por este motivo, el programa de la UICN en Asia se concentra en la seguridad, sea laseguridad de los pueblos, la de los alimentos o del medio ambiente.

En ningún otro sitio el problema es mayor que en Afganistán, donde veinte años deconflictos y sequías han causado desplazamientos masivos de la población y la degradaciónambiental. Si bien es evidente lo que la Unión tiene para ofrecer a este país asolado, entérminos de conocimientos expertos en gestión ambiental, no es tan evidente quédeberíamos hacer para plasmar esta oferta. La comunidad de ayuda internacional ofrecemuy poca orientación y demuestra poca conciencia de la necesidad de integrar los temasambientales a la reconstrucción después de la guerra. Nuestra labor en esta área debeempezar por convencer a nuestros socios que la restauración del medio ambiente esesencial para restablecer la seguridad del país.

Aban Marker Kabraji es Directora Regional de UICN Asia.

Arthur H. WestingLa escasez, degradación o distribución no equitativa de los recursos naturales con frecuenciatrae como resultado alianzas inestables, rivalidades nacionales y guerra. Hemos aprendidoesta lección repetidas veces a raíz de los conflictos internos en Indonesia, Nicaragua,Pakistán, Rwanda, Zimbabwe y otros lugares.

Si deseamos evitar que la inestabilidad ambiental sea el problema que defina al sigloXXI, debemos adoptar un nuevo enfoque de los conflictos comunes en los países noindustrializados, que esté basado en el ambiente y que sea más práctico, y abordar demodo más completo la gestión sostenible y equitativa de sus recursos naturales.

Los conflictos armados futuros son inevitables, y habrá muchos de ellos. De modo quees importante que nuestras acciones sean preventivas, para asegurar que los esfuerzosde reconstrucción posteriores a la guerra incorporen de inmediato las directrices ambientales,tanto en la esfera de la definición de políticas como en el campo.

Arthur H. Westing es Consultor de Seguridad Ambiental y ex Director del proyecto del PNUMA sobre "Paz, seguridad y medio ambiente".

Thomas Homer-DixonMi primer proyecto de investigación luego de graduarme del MIT combinó mis dos interesesprimordiales: los conflictos y el medio ambiente. Analicé si los problemas ambientalescríticos pudiesen ser la causa de la violencia en los países pobres. Con la ayuda de ungrupo sumamente talentoso de investigadores y asesores de 15 países, investigué el temadurante unos siete años.

Descubrí que los problemas ambientales no pueden, por sí mismos, causar la violencia.Deben combinarse con otros factores, usualmente la inacción de las institucioneseconómicas o de los gobiernos. Con el tiempo, llegué a la conclusión que una característicacentral de las sociedades que se adaptan adecuadamente al estrés es su capacidad deenfrentar con ingenio y originalidad las exigencias planteadas por los problemas ambientalesque cada vez son peores.

El ingenio implica no solamente ideas verdaderamente originales sino también ideasque sin ser fundamentalmente nuevas son sin embargo efectivas. La UICN puede jugar unpapel clave en la promoción del ingenio al difundir dichas ideas.

Thomas Homer-Dixon es Director del Centro de Estudio de la Paz y los Conflictos de la Universidad de Toronto y autor de The Ingenuity Gap. S

US

AN

RO

XB

OR

OU

GH

UIC

N

26 Conservación Mundial 2/2002

Ashok Khosla

INTE

RN

ATIO

NA

L IN

STI

TUTE

FO

R S

US

TAIN

AB

LE D

EV

ELO

PM

EN

T/P

OIN

T A

PH

OTO

GR

AP

HY

La antigua fórmula en el ámbito inmobiliario es... ubicación,ubicación, ubicación. Para la sostenibilidad, es...asociaciones, asociaciones, asociaciones. El trabajoconjunto entre los sectores público y privado y la sociedadcivil ya no es una alternativa; es un imperativo para lograrel desarrollo sostenible.

10Diálogos sobre futuros

SOSTENIBLESasociaciones

La mayor parte de los pensadores y encargadosde formular políticas de la actualidad opinan queno hay ningún problema en que el mundo siga

como hasta ahora. Algunos, sin embargo, ven los peli-gros del rumbo actual de la sociedad y han introdu-cido conceptos tan incómodos como la igualdad delos sexos, la promoción de la autonomía, la toma dedecisiones participativa, y más recientemente las'alianzas público-privadas'.

Cuando los sistemas públicos se desmoronan, losgobiernos con frecuencia ven al sector privado comola tabla de salvación. En la India se está privatizandouna amplia gama de servicios que estaban en el sectorpúblico: vivienda, agua, energía, transporte, y comu-nicaciones. Esto puede aumentar la eficiencia, perohasta el economista neoclásico más intransigente esconsciente de que también puede significar el desas-tre ambiental y social.

Las alianzas publico-privadas son una buena formade dividir las responsabilidades entre los diferentessectores de la sociedad. Pero están cargadas de peli-gros, ya que pueden terminar siendo otra forma deque el sector privado retenga los beneficios y trasladelos costos.

Si deseamos reorientar el camino de la economíahacia la sostenibilidad, lo que realmente necesitamos

es un sector totalmente nuevo, quizás denominado"sector independiente", que combine los objetivos delsector público con las estrategias del sector privado.

El sector privado aportaría al proceso los incenti-vos y la motivación necesarios para acelerar la inno-vación y el progreso gradual. El sector públicoaseguraría que el bien público siga siendo el objetivogeneral, y que los bienes y servicios se brinden en unaescala más amplia. Lamentablemente, los marcoslegales e institucionales de la actualidad no alientandicha integración, que va más allá del concepto de"asociación".

Para demostrar cómo se puede lograr esto, Deve-lopment Alternatives ha establecido Technology andAction for Rural Advancement (TARA) cuyas subsidia-rias generan y distribuyen energía, ofrecen sistemasde construcción eficaces en función de los costos, eimpulsan las franquicias. La subsidiaria más nueva,TARAhaat, brinda a las comunidades la informaciónque necesitan a través de la Internet. Más de 50% desu capital está en manos de accionistas filántropos sinfines de lucro, y moviliza financiamiento para ofrecerservicios esenciales a aquellos que no tienen los mediospara pagarlos.

TARAhaat es una entidad empresarial que vendesus servicios comercialmente. Es, sin embargo, unaempresa con corazón.

Ashok Khosla es fundador y director deDevelopment Alternatives Group, red de centros de

investigación y desarrollo y de grupos deinvestigadores sobre tecnología apropiada,

y ex Consejero Regional de la UICN. Visite http://www.devalt.org/

¿Sabía usted que...?

Los miembros de la UICN están formando 'Asociaciones Bio+10'para ayudar a las empresas a abordar los aspectos de susactividades económicas relacionados con la diversidad biológica.Entre los ejemplos tenemos:

➤ La Asociación para la Biodiversidad de British AmericanTobacco con Earthwatch Institute Europe, Fauna & FloraInternational, Royal Botanic Gardens Kew, y la Tropical BiologyAssociation.

➤ La Global Business Partnership, fundada por BP y Río Tintocon Fauna & Flora International.

➤ Invirtiendo en la Naturaleza, de HSBC junto con BotanicGardens Conservation International, Earthwatch y el WWF.

➤ La Iniciativa Energía y Biodiversidad (véase la página 19).

Para mayor información visite http://www.iucn.org/themes/business/strategies/partnerships.htm

27Conservación Mundial 2/2002

José María FigueresPara lograr el progreso en la agenda ambiental se requiere un enfoque nuevo a escala localy mundial.

En el nivel local necesitamos alianzas entre interesados múltiples que representen amuchos grupos diversos y que trabajen en conjunto. Las empresas, las ONG, los gobiernosy las organizaciones intergubernamentales deberían formar grandes coaliciones con unobjetivo y una misión claros. Este esfuerzo, que es para su propio beneficio, también resaltala importancia fundamental del enfoque de las alianzas dada la creciente complejidad delos temas a abordar.

En el nivel mundial necesitamos una política ambiental eficaz, personificada eninstituciones más eficientes con objetivos claros y medibles. La coordinación estrechaentre ellas y con otros sectores de la sociedad es un componente indispensable de surelevancia, ya que el desarrollo sostenible es demasiado importante para dejarlo en manosde unos cuantos.

Por lo tanto, las alianzas, en los niveles local y mundial, son la invocación y el desafíodel momento.

José María Figueres es Director Gerente del World Economic Forum, y ex Presidentede Costa Rica (1994–1998). Visite http://www.weforum.org/

Marina S. OttawayEl proyecto 'Global Compact' del Secretario General de la ONU tiene como objetivo cerrarla brecha tradicional entre la protección ambiental y los derechos humanos y de lostrabajadores. Sigue el modelo corporativo empleado en partes de Europa y América Latinapara reunir a las organizaciones internacionales, las empresas y la sociedad civil.

La tendencia corporativa mundial –su término más común es 'alianza o asociación'– esuna visión seductora para muchos que desean hacer más democrático el buen gobiernointernacional. Los problemas surgen cuando se trata de unir instituciones de tipo tan distintocon pesos y puntos de vista tan diferentes.

Además, no todas ellas están realmente calificadas para representar a la gente que estáa merced de las políticas que producen. ¿Se puede realmente considerar que lasorganizaciones internacionales, las empresas transnacionales y hasta las ONG soninstituciones verdaderamente democráticas?

Hasta el momento, el historial del modelo corporativo a escala nacional es mixto en elmejor de los casos. En algunas ocasiones ha permitido escuchar nuevas voces, pero enotras se ha convertido en un arma de represión. Las organizaciones ambientales debenpensarlo muy bien antes de adoptarlo como su modelo.

Marina S. Ottaway es Asociada Principal y Co-Directora, Proyecto democracia yestado de derecho, Carnegie Endowment for International Peace, Washington, DC.

Visite http://www.ceip.org/

Claude MartinUna de las asociaciones empresariales del WWF más productivas es con Lafarge, lídermundial en materiales de construcción. Desde el año 2000 venimos trabajando con ellosen una serie de cuestiones prioritarias, ofreciendo nuestros conocimientos y experienciapara ayudar a la empresa a reforzar sus políticas y prácticas ambientales.

Lafarge ha desarrollado una estrategia de diversidad biológica para la rehabilitación decanteras, se ha comprometido a reducir en 10% sus emisiones de CO2 para el 2010, yestá definiendo metas cuantitativas para otros indicadores como la reducción de desechos,el reciclaje, el consumo de energía y las auditorías ambientales. Asimismo, Lafarge apoyaa "Forests Reborn" un programa conjunto del WWF y la UICN para la restauración de lospaisajes forestales.

El WWF trabaja con socios empresariales para desarrollar e implementar prácticascomerciales sostenibles. Lafarge se está posicionando como un líder del sector en normasambientales y sociales y como un modelo de responsabilidad empresarial. El objetivo delWWF es desarrollar Alianzas para la Conservación con otras empresas visionarias en el futuro.

Claude Martin es Director General de WWF Internacional. Visite http://www.panda.org/ U

ICN

28 Conservación Mundial 2/2002

Jeffrey A. McNeely

UIC

N

desafíos Diez años, diez

para la CMDS

La CMDS representa una oportunidad para quela comunidad mundial reafirme y fortalezca lavisión del desarrollo sostenible como única

opción para un futuro viable. Planteamos a la CMDS,y por extensión a la comunidad entera de naciones,responder a los siguientes desafíos:

1. Tomar control de la globalización

El mundo se está precipitando hacia la integracióneconómica mundial, y esto ha llevado en muchaspartes del mundo a la fragmentación social y cultural.Algunas formas de liberalización económica, como laprivatización de recursos forestales de propiedadcomún o de tierras de pastoreo pueden tener efectosadversos para los pobres. Por lo tanto es necesarioincluir medidas de compensación apropiadas comoparte del proceso de globalización.

El reto a la CMDS es ayudar a garantizar que las insti-tuciones de la sociedad que rigen nuestras políticaseconómicas y comerciales a escala mundial se compro-metan a cumplir un conjunto de metas sociales yambientales básicas y aceptadas ampliamente. La OMC,el FMI, los bancos multilaterales de desarrollo, los orga-nismos de créditos de exportación, y otras institucio-nes económicas claves que promueven la liberalizacióndel comercio, además de las empresas multinaciona-les, deben adoptar los principios del desarrollo soste-nible. Deben medir su progreso frente a los indicadoresacordados, e ir más allá de aceptar medidas volunta-rias a aceptar normas de desempeño obligatorias.

2. No olvidar el principio de precaución

No podemos esperar a estar seguros de los resultadosantes de emprender acciones para abordar los proble-mas ambientales que enfrentamos, y la ciencia en todocaso trata de probabilidades, no de certezas. El cambioclimático es un ejemplo por excelencia que nos enseñaque cuando el escenario pesimista es inaceptable debe-mos actuar enseguida para garantizar que lo peor noocurra. La precaución nos dicta que estudiemos lascausas del cambio climático mientras vamos traba-jando para reducir sus efectos y fortalecer la capacidadpara adaptarnos a los cambios que puedan venir, porejemplo, mediante el mantenimiento y restauraciónde los manglares, de los arrecifes de coral, los hume-dales, los pastizales y los bosques de las cuencas.

3. Valorar la diversidad biológica

Los convenios de Río van camino a su ejecución, peroa un ritmo que aún no logra disminuir la pérdida de ladiversidad biológica. Despojar a la humanidad de

recursos biológicos irremplazables es algo trágico y sepuede decir que es la menos reversible de todas lasafrentas al medio ambiente. Lo esencial es poner enpráctica la conservación y no conformarnos simple-mente con acuerdos internacionales sobre prioridades.

Si bien las decisiones de la Conferencia de las Partesen el Convenio sobre la Diversidad Biológica son esen-cialmente racionales, su ejecución se está quedandoa la zaga, a medida que las ganancias económicas acorto plazo se imponen sobre las modestas inversio-nes en conservación que se están haciendo. La diver-sidad biológica, como soporte de la vida, debe tenerun firme respaldo en todas las iniciativas sobre eldesarrollo sostenible. El apoyo del FMAM a la diversi-dad biológica deberá por lo menos duplicarse.

4. Honrar la diversidad cultural

La diversidad cultural está aún más amenazada quela diversidad biológica. Más de la mitad de los 6 000idiomas del mundo está en peligro de desaparecerdentro de la siguiente generación. La diversidad cultu-ral ofrece numerosas respuestas sobre adaptación alos recursos disponibles localmente, aprovechandoel ingenio humano para responder al reto del usosostenible de los recursos y satisfacer por igual las

29Conservación Mundial 2/2002

necesidades físicas y las psicológicas. La diversidadcultural debe ser celebrada, acogida y respetada, y sedebe dar a los pueblos indígenas del mundo una opor-tunidad justa para tomar en cuenta sus puntos devista sobre los asuntos que afectan su propio bienes-tar. Ellos son los custodios de gran parte de la diver-sidad biológica más atesorada del mundo.

5. Respetar las agendas de los países endesarrollo

Se debe reconocer la legitimidad de las agendas dedesarrollo diseñadas por los propios países en desarro-llo, como por ejemplo el importante consenso quesurge de África en forma de la Nueva Asociación parael Desarrollo de África (NAPDA). Es necesario plan-tear las inversiones extranjeras directas y la asisten-cia oficial para el desarrollo con mayor conciencia dela igualdad social, la viabilidad económica y la cali-dad ambiental.

6. Respaldar cada acción o decisión con valoreséticos

Los acuerdos sobre el desarrollo sostenible deben tenerun respaldo ético, al igual que los acuerdos de Río y laCarta de la Tierra. El desafío para la CMDS es acordar untexto firme que establezca la base ética del desarrollosostenible. La cumbre debe apoyar las regulaciones sobregestión de recursos que equilibren los valores y las prác-ticas ambientales locales y mundiales. Debe ayudar aasegurar que las instituciones que rigen las relacionesinternacionales respeten los principios de transparen-cia y apertura, de participación de los interesados en latoma de decisiones y de responsabilidad por los actosen el campo económico, social y ambiental.

7. Trabajar con mayor empeño y rapidez paratransferir la tecnología y cerrar la brecha digital

Los países en desarrollo necesitan tener mayor accesoa tecnologías limpias y asequibles. El desafío para laCMDS es facilitar el desarrollo y transferencia de tecno-logías que favorezcan a las personas pobres. Debefomentar las acciones que los ayuden a adquirir losactivos y destrezas necesarias para beneficiarse de laseconomías más liberalizadas y regidas por el mercado,y competir en estas nuevas condiciones, apoyados porlas más recientes tecnologías de la información. Losmiembros de la OMC deben eliminar los arancelessobre la tecnología ambiental, revisar la protecciónde los derechos de propiedad y crear fondos para latransferencia y adaptación tecnológicas.

8. Dejar de subsidiar la destrucción ambiental

Desde Río, la disparidad entre ricos y pobres ha idoen aumento, tanto dentro de los países como entreellos, y las personas pobres sufren los efectos másdirectos de la degradación ambiental. El desafío parala CMDS consiste en promover medidas para garan-tizar que los fondos públicos se gasten de forma talque promuevan el desarrollo sostenible, eliminar lossubsidios que no tienen un fin social o económicocategórico y que perjudican el medio ambiente, obli-gar a los gestores de fondos a actuar de acuerdo a crite-rios éticos, sociales y ambientales definidos, y dirigirlas conversiones de deuda hacia inversiones que seansocial, económica y ambientalmente viables.

9. Promover la colaboración entre la industria, la sociedad civil y el gobierno

El desafío para la CMDS es reunir a grupos intere-sados que rara vez interactúan, ofreciendo nuevosy atractivos puntos de vista sobre una variedad dedisciplinas, y fomentar las asociaciones productivasentre todos los actores clave de la política econó-mica, el desarrollo social y la gestión ambiental. Estosincluyen a los gobiernos nacionales y locales, apoya-dos por instrumentos internacionales que estable-cen normas, incentivos y reglas; el sector privado,cuyas nuevas libertades a raíz de la globalizaciónponen la responsabilidad de una gestión informadadirectamente en sus operaciones; y la sociedad civil,cuya presión y apoyo puede garantizar que se sirvadebidamente al interés público. Las nuevas asocia-ciones como la Comisión Mundial de Presas, elproyecto de Minería, Minerales y Desarrollo Soste-nible, y la Iniciativa Energía y Diversidad Biológicaestán demostrando que la cooperación entre lossectores público, privado y gubernamental sí puedefuncionar.

10. Reconocer los vínculos y las conexiones

El bienestar económico, el desarrollo social y la esta-bilidad ambiental son los tres pilares del desarrollosostenible, y el debilitamiento de cualquiera de ellosocasiona problemas para los otros.

Sin embargo, en las últimas décadas la economíade mercado ha adquirido prioridad sobre el desarro-llo social y las preocupaciones ambientales, lo cuales un error ya que todos estos aspectos están inter-conectados. Por ejemplo, los subsidios agrícolas enlos países con excedentes de alimentos puedenperjudicar la producción de alimentos por loscampesinos pobres de los países con déficit dealimentos, ya que éstos se verían forzados a vendersus cosechas a precios demasiado bajos. Quizás laforma de interconexión más inquietante es la quevincula la degradación ambiental, el desarrolloeconómico, el crecimiento demográfico, los despla-zamientos de refugiados y el conflicto violento. Lanaturaleza humana nos empuja a dividir estosproblemas para poder vencerlos. Sin embargo, estono resultó para los ecosistemas - de ahí la necesidaddel 'enfoque del ecosistema' para la conservación -y tampoco funcionará para el desarrollo sostenible.Abordar conjuntamente todos estos problemas esprobablemente el reto más grande que enfrenta laCMDS.

Los diez desafíos arriba señalados requieren sobretodo un producto que parece estar muy escaso: el lide-razgo político. Si bien siempre es un reto encontrartemas que sean de interés común para muchos gobier-nos, cada cual con sus propias prioridades, los desafíosque el mundo actual enfrenta son tan profundos quelos líderes políticos deben dejar de lado sus pequeñosintereses propios en favor del bien público que esmucho mayor.

Abordar enseguida estos desafíos significa que seránmás fáciles de solucionar que si esperamos hasta quelos problemas alcancen proporciones de crisis.

Jeffrey A. McNeely es Científico Principal de la UICN.

30 Conservación Mundial 2/2002

Achim Steiner

UIC

N

Replanteando

La conservación en el siglo XXI enfrenta un futuroincierto. Nuestra capacidad para influir en lasopciones de desarrollo de nuestra sociedad depen-

derá en gran medida de nuestra voluntad de cuestio-nar algunas de nuestras propias conjeturas y estrategias.

La protección de la naturaleza frente al desarrolloha obtenido muchos logros en los últimos 100 años.Se han evitado muchos desastres ambientales y se hasalvado a numerosas especies que estaban al borde dela extinción. Se ha restaurado la salud de ríos y lagosy se ha designado a decenas de miles de áreas prote-gidas como 'islas de paz'.

El derecho al desarrollo

Sin embargo, el éxito del pasado no nos garantiza eléxito en el futuro. Dos fenómenos deberían alertarnossobre la necesidad de replantear nuestro enfoque dela conservación en el siglo XXI.

El primero es el acelerado ritmo del cambio en nues-tro planeta. Antes de que la población mundial alcan-zara los mil millones de personas (hacia 1830) habíantranscurrido millones de años. En menos de 200 añosdesde entonces la cifra aumentó a seis mil millones, ypasarán menos de 50 años más para que la poblaciónmundial llegue a los nueve o diez mil millones deciudadanos que tratarán de ganarse la vida en nues-tro planeta. Las repercusiones de esta tendencia parala conservación son de largo alcance. A menos queneguemos a las personas el derecho al desarrollo, esta-mos frente a un escenario donde la conservación debeser vista y debe verse a sí misma como una fuerza afavor y no en contra del desarrollo.

El segundo fenómeno se refiere al alcance y la magni-tud de los efectos del ser humano en el medio ambiente.La huella ecológica de la actividad humana ha alcan-zado tales proporciones que actualmente estamos afec-tando el ciclo mundial del carbono, el ciclo delnitrógeno, la capa de ozono, el caudal de las vías deagua, la cubierta vegetal de la tierra y la diversidad bioló-gica de todo el planeta. Los seres humanos se estaríanapropiando de casi el 40% de la productividad prima-ria neta del planeta, un apetito por el consumo que estáamenazando los sistemas biológicos de nuestro mundo.

Cambios fundamentales

Frente a estos cambios, la propia conservación debeplantearse cambios fundamentales. Esto no implica elabandono de nuestra ética, de nuestras prioridades nidel interés central en el medio ambiente, pero sí requiereuna estrategia diferente para relacionarse con la socie-dad y un marco más amplio para colocar a la conser-vación en la búsqueda de caminos hacia el desarrollosostenible. Entre los cambios que debemos destacar,los siguientes tendrán un significado especial:

➤ La ciencia de la conservación y la investigacióndeben dar mayor énfasis a informar a las agendasdel desarrollo y a los grupos representados, es decir,conocimiento para el desarrollo.

➤ El uso sostenible de los recursos naturales debe reci-bir mayor atención en la investigación y diseño delas estrategias de conservación.

➤ El centro de interés en las especies individuales y lasáreas protegidas debe complementarse con una estra-tegia más amplia que abarque a la seguridad humana.

➤ La agenda de la diversidad biológica debe dar mayorénfasis a la relación directa con los principales secto-res económicos como la agricultura, el turismo, laminería y la exploración petrolera o de gas.

➤ La conservación debe aumentar su comprensiónde las fuerzas y los mecanismos del mercado paradesarrollar nuevas asociaciones con los actores delsector privado.

➤ Es necesario adquirir competencia económica yfinanciera para desarrollar estrategias financiera-mente viables para la conservación.Algunos podrían argumentar que estos cambios ya

han ocurrido, y efectivamente, en la actualidad, laconservación ha empezado a cambiar su centro deinterés y a desarrollar nuevas habilidades. Sin embargo,en muchos casos sigue tratándose de pioneros queexperimentan en los márgenes de la sociedad.

la conservación

31Conservación Mundial 2/2002

El futuro de la UICN

La UICN, como Unión mundial de Estados, organis-mos gubernamentales y organizaciones no guberna-mentales, representa una gran oportunidad y unrecurso para reposicionar a la conservación en elcentro de las decisiones sobre el desarrollo.

Como Unión de casi 1 000 miembros, 10 000 exper-tos voluntarios que trabajan en seis Comisionesmundiales y una Secretaría que tiene presencia realen más de 40 países, la UICN es un foro mundial deaprendizaje sobre el desarrollo sostenible. Trabaja-mos donde la conservación se encuentra con el

desarrollo, donde la ciencia natural se encuentracon la ciencia social y donde la política mundial seencuentra con la realidad local. Por encima de todo,somos una plataforma donde las personas de dife-rentes intereses y recursos puede encontrarse, nego-ciar y desarrollar respuestas sobre conservación alos desafíos del mañana. Cualquiera sea el resul-tado de la CMDS, la UICN trabajará con la comu-nidad conservacionista y en favor de ella paraasegurar que se aplique nuestro conocimientocolectivo.

Achim Steiner es Director General de la UICN.

Un marcopara la SEGURIDAD

S.M. Reina Noor de Jordania

UIC

N

En el siglo XXI, la seguridad es cada vez menosasunto de fronteras nacionales en disputa y cadavez más un producto de conflictos internos que

nacen de la pobreza, de los pueblos desplazados, de lainestabilidad económica y de la competencia por losrecursos compartidos como el agua y la tierra cultivable.

Tales conflictos pueden crear un círculo vicioso dedestrucción y miseria. En los últimos años todoshemos visto cómo vastas extensiones de tierras agrí-colas se volvían letales debido a las minas terrestres,a las enfermedades prolongadas ocasionadas por lasarmas químicas y biológicas y al agotamiento deluranio; cómo se contaminaba la atmósfera debido alos humos de los pozos petroleros y fábricas; y cómose deterioraba e interrumpía el suministro de agua.

También hemos visto el impacto de los conflictosque implican ocupación, donde los ataques al medioambiente, como la destrucción deliberada de la agri-cultura y las fuentes de agua, se han utilizado comoarmas. Estos han dejado detrás una pobreza aúnmayor, la furia y la desesperanza.

A su vez, el daño al medio ambiente fomenta losconflictos al profundizar la pobreza y la inestabilidadpolítica, forzando la migración masiva de refugiadosy provocando la violencia. El crecimiento de la pobla-ción, la migración y el apiñamiento alientan la rápidapropagación de enfermedades. Este vínculo entre laseguridad y la enfermedad está ejemplificado de modoterrible por la epidemia del VIH y el SIDA. En algunospaíses casi ha destruido la infraestructura de la aten-ción de la salud mientras acababa con la poblaciónproductiva cuyo trabajo podría ayudar a sacar al paíso a la región de la pobreza.

La Cumbre de Johannesburgo promete al mundo unanueva agenda integral que, al abordar todos los aspec-tos del proceso del desarrollo al mismo tiempo, ofreceun marco realista para la seguridad mundial duradera.

¿Cuáles son los elementos esenciales de dichomarco? La lista inicial de los finalistas incluiría a:➤ Gobiernos comprometidos con la transparencia, la

tolerancia y la participación de su pueblo.➤ Una ciudadanía que cuente con el conocimiento y

el poder político para fijar su propia agenda, defi-nir sus propias prioridades y emprender la acción.

➤ Recursos disponibles para todos equitativamente.➤ Perspectivas de género en la educación y la toma

de conciencia.➤ Un enfoque de la sostenibilidad que reemplace

la gestión de las crisis por la planificación cuidadosa.Estando a punto de abordar estos debates crucia-

les, muchas personas tendrán en mente la trágicasituación en el Medio Oriente. El tratado de pazjordano-israelí reflejó el convencimiento de que eranecesario abordar a un mismo tiempo las diversasdimensiones de la seguridad: el agua, el medioambiente, la energía, las fronteras y los refugiados.

Quienes persiguen una paz duradera en el MedioOriente, o en cualquier otra parte del mundo, debe-rían considerar este modelo.

Su Majestad, la Reina Noor de Jordania, es benefactora de la UICN.

32 Conservación Mundial 2/2002

!LaUICN a su servicio!

Las Evaluaciones de la Sostenibilidad dan a los encar-gados de la toma de decisiones las herramientas paramedir el avance hacia los objetivos sociales, econó-micos y ambientales.

El Centro de Derecho Ambiental fortalece las capa-cidades para el buen gobierno ambiental mediantesus asociaciones alrededor del mundo.

El Wellbeing of Nations evalúa la sostenibilidad en180 países.

La Iniciativa sobre la empresa y la diversidad bioló-gica sondea la nueva asociación con el sector empre-sarial para desarrollar estrategias para las inversionesen diversidad biológica.

La Iniciativa sobre uso sostenible está fomentandolas asociaciones entre instituciones comerciales, dedesarrollo y de seguridad alimentaria en un plan deacción para las especies silvestres.

El Grupo Especialista en especies invasoras de laCSE encabeza los aportes de la UICN al Programamundial sobre especies invasoras y ha desarrolladodirectrices para ayudar a combatir el acucianteproblema de la propagación de especies exóticas.

La Lista Roja de EspeciesAmenazadas de la UICN es lafuente de información por exce-lencia sobre el estado actual delas especies amenazadas delmundo.

La estrategia Bosques para lavida promueve el uso sostenibley la gestión comunitaria de losbosques en todo el mundo.

El Foro Mundial de la Diver-sidad Biológica convoca a diálo-gos sobre políticas concurrentescon eventos internacionalesimportantes.

La Iniciativa himalaya plan-tea una estrategia de diez años para elmanejo del ecosistema y el desarrollocomunitario en los Himalaya.

La Iniciativa agua y naturaleza esun plan de acción para el cambio depolíticas y la acción local en siete sitiosalrededor del mundo.

El Servicio de Información sobrelas Especies comunica el conocimientosobre las especies a través de Internet.

Las Estrategias nacionales sobreconservación y las Estrategias

nacionales sobre diversidad biológica fortalecen lascapacidades para la gestión de ecosistemas en más de75 países.

La Librería de la UICN es su puerta de entrada a losconocimientos expertos y asesoría técnica de la UICNen relación con el desarrollo sostenible y la gestión deecosistemas.

Las Categorías de la UICN sobre gestión de áreasprotegidas establecen las normas para la gestión deáreas protegidas en todo el mundo.

e-UICN es un ambicioso proyecto de la Unión paraponer al alcance de todos una 'Red verde' virtual deconocimientos sobre la conservación.

Las 42 oficinas de la UICN en África, Asia, Europa,América Latina y Norteamérica ejecutan actualmentemás de 300 proyectos.

La UICN evalúa y observa los sitios nominados parasu inclusión en la lista de la Convención sobre el Patri-monio Mundial de la UNESCO.

La UICN, a través de sus Programas mundiales estáapoyando la ejecución de convenios y convencionesrelacionados con la diversidad biológica, entre ellosRamsar, CITES y los convenios sobre la Diversidad bioló-gica, el Patrimonio mundial y las Especies migratorias.

El sitio web http://iucn.org incluye enlaces a todosestos y otros sitios.

Los programas, bases de datos, evaluaciones, directricesy estudios de casos reales de la UICN preparados por loscerca de mil miembros alrededor del mundo, las Comisionesy la Secretaría, son herramientas respetadas para eldesarrollo sostenible. A continuación presentamos una listaparcial de lo que la UICN pone a disposición de la CMDS.

Conservación Mundial(antes Boletín de la UICN)

es una publicación de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza

Rue Mauverney 28CH-1196 Gland, Suiza

Teléfono: +41 (22) 999 0000 Fax: +41 (22) 999 0002Sitio Web: http://iucn.org

Editora: Nikki MeithEditor Asociado: Peter Hulm

Editora Asociada para el número sobre la CMDS: Susan Matindi

Editora Ejecutiva: Elaine ShaughnessyEditora Administrativa: Deborah Murith

Editores del español: Figallo-Wachtel

© 2002, Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y

de los Recursos Naturales

Volumen 33, Número 2, 2002ISSN: 1027-099X

Diseño de cubierta: L’IV COM SàrlDiseño y diagramación: Maximedia Ltd.

Producción: División de Publicaciones de la UICN

Gland, Suiza y Cambridge, Reino Unido

Impresión: Sadag Imprimerie

Las opiniones expresadas en esta publicación no reflejannecesariamente el parecer oficial de la UICN ni de sus miembros.

Suscripción anual (3 números por año):$45 (para no miembros) incluido porte de correo aéreo

Para obtener información sobre las suscripciones comuníquese con:[email protected]

Sírvase dirigir las demás consultas a:[email protected]

o a la dirección arriba indicadaVisite la librería de la UICN enhttp://iucn.org/bookstore