Bioseguridad y Precauciones estándar

29
MINISTERIO DE SALUD MINISTERIO DE SALUD DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD AMBIENTAL DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD AMBIENTAL Y EPIDEMIOLOGÍA Y EPIDEMIOLOGÍA DIRECCIÓN DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA DIRECCIÓN DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR DE MANEJO DEL ESTÁNDAR DE MANEJO DEL PACIENTE INFECTADO PACIENTE INFECTADO Dr. Carlos Alvarado MINSA/HRACH 30 de Enero de 2008

description

Precauciones universales en el manejo de pacientes con enfermedades infecto-contagiosas.

Transcript of Bioseguridad y Precauciones estándar

Page 1: Bioseguridad y Precauciones estándar

MINISTERIO DE SALUDMINISTERIO DE SALUDDIRECCIÓN GENERAL DE SALUD AMBIENTALDIRECCIÓN GENERAL DE SALUD AMBIENTAL

Y EPIDEMIOLOGÍAY EPIDEMIOLOGÍADIRECCIÓN DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICADIRECCIÓN DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR DE MANEJO DELESTÁNDAR DE MANEJO DEL

PACIENTE INFECTADOPACIENTE INFECTADO

Dr. Carlos Alvarado

MINSA/HRACH

30 de Enero de 2008

Page 2: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

1. BIOSEGURIDAD

Page 3: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

1. Bioseguridad.1. Bioseguridad.

"Buenas Prácticas“

'No me contagio y no contagio".

Traducción literal del inglés de su homónimo Biosecurity "Seguro“: Libre, exento de todo peligro, daño o riesgo.

Al proponer el prefijo y construir "Bioseguridad” se evoca de inmediato el concepto de protección a la vida, situación que puede lograrse en parte, evitando evitando accidentes. accidentes.

Page 4: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Definiciones Operacionales.

Doctrina de comportamiento encaminada a lograr actitudes y conductas que disminuyan el riesgo del trabajador de la salud de adquirir infecciones en el medio laboral.

Ambiente laboral diseñado en el marco de una estrategia de disminución de riesgos.

Page 5: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Principios de Bioseguridad.

a) Universalidad: Las medidas deben involucrar a todos los pacientes de todos los servicios.

b) Uso de barreras: Comprende el concepto de evitar la exposición directa a sangre y otros fluidos orgánicos potencialmente contaminantes, mediante la utilización de materiales adecuados que se interpongan al contacto de los mismos.

c) Medios de eliminación de material contaminado: Comprende el conjunto de dispositivos y procedimientos adecuados a través de los cuales los materiales utilizados en la atención de pacientes, son depositados y eliminados sin riesgo.

Page 6: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

2. PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Page 7: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Introducción.Introducción.

Estas representan un primer nivel, sintetiza las principales Estas representan un primer nivel, sintetiza las principales características de las precauciones universales y el características de las precauciones universales y el aislamiento de sustancias corporales.aislamiento de sustancias corporales.

Todo el personal de salud deberá utilizar, de manera Todo el personal de salud deberá utilizar, de manera rutinaria, estas precauciones destinadas a prevenir la rutinaria, estas precauciones destinadas a prevenir la exposición a sangre y líquidos orgánicos.exposición a sangre y líquidos orgánicos.

Las precauciones estándar se basan en medidas simples, Las precauciones estándar se basan en medidas simples, de fácil aprendizaje y manejo, que van a disminuir gran de fácil aprendizaje y manejo, que van a disminuir gran parte de las infecciones.parte de las infecciones.

Page 8: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Objetivo.Objetivo.

Disminuir el riesgo de transmisión de microorganismos de Disminuir el riesgo de transmisión de microorganismos de fuentes conocidas o desconocidas del hospital, fuentes conocidas o desconocidas del hospital, debiéndose evitar el contacto directo con los líquidos debiéndose evitar el contacto directo con los líquidos orgánicos de toda persona (sangre, secreciones orgánicos de toda persona (sangre, secreciones vaginales, líquido amniótico, leche materna, semen, vaginales, líquido amniótico, leche materna, semen, líquido cefalorraquídeo, líquido sinovial, líquido peritoneal, líquido cefalorraquídeo, líquido sinovial, líquido peritoneal, líquido pleural, líquido pericárdico, exudados y otros líquido pleural, líquido pericárdico, exudados y otros líquidos contaminados visiblemente con sangre.líquidos contaminados visiblemente con sangre.

NORMA: durante la atención de los pacientes NORMA: durante la atención de los pacientes hospitalizados, se deberá aplicar las precauciones hospitalizados, se deberá aplicar las precauciones estándar independientemente de su diagnóstico o estándar independientemente de su diagnóstico o condición infecciosa.condición infecciosa.

Page 9: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Elementos.Elementos.

A.A. Lavado de manos:Lavado de manos: es la medida de higiene más eficaz es la medida de higiene más eficaz para limitar la transmisión de enfermedades en el para limitar la transmisión de enfermedades en el hospital.hospital.

B.B. Guantes:Guantes: se usan sólo si se manipula algún fluido se usan sólo si se manipula algún fluido corporal, materiales contaminados y membrana corporal, materiales contaminados y membrana mucosa.mucosa.

C.C. Delantal, mascarilla o lentes:Delantal, mascarilla o lentes: se usaran cuando se se usaran cuando se sospeche que durante el procedimiento pueden haber sospeche que durante el procedimiento pueden haber salpicaduras de sangre o fluido.salpicaduras de sangre o fluido.

Page 10: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Elementos.Elementos.

D.D. Equipos y dispositivos:Equipos y dispositivos: los materiales recuperables los materiales recuperables que serán procesados deben ser lavados por arrastre que serán procesados deben ser lavados por arrastre mecánico, desinfectados o esterilizados de acuerdo a la mecánico, desinfectados o esterilizados de acuerdo a la función para la que fueron diseñados, evitando sin función para la que fueron diseñados, evitando sin embargo la manipulación. Eliminar todo artículo embargo la manipulación. Eliminar todo artículo descartable.descartable.

E.E. Ropa:Ropa: el colchón se deberá proteger con una funda el colchón se deberá proteger con una funda plastificada para así también facilitar su limpieza.plastificada para así también facilitar su limpieza.

Page 11: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Elementos.Elementos.

F.F. Habitación individual:Habitación individual: se usará sólo si se espera que se usará sólo si se espera que no se puedan cumplir los requerimientos de aislamiento no se puedan cumplir los requerimientos de aislamiento por las condiciones del paciente, del tipo de infección o por las condiciones del paciente, del tipo de infección o de las facilidades institucionales.de las facilidades institucionales.

G.G. Transporte del paciente:Transporte del paciente: hay que limitar al máximo los hay que limitar al máximo los movimientos de los pacientes-fuente. Para su traslado, movimientos de los pacientes-fuente. Para su traslado, se deberán aplicar las medidas apropiadas para reducir se deberán aplicar las medidas apropiadas para reducir la transmisión e informar de la patología y la posibilidad la transmisión e informar de la patología y la posibilidad de transmisión de la infección al personal del área a la de transmisión de la infección al personal del área a la cual va a ser conducido. El paciente deberá también cual va a ser conducido. El paciente deberá también conocer las medidas que van a tomarse.conocer las medidas que van a tomarse.

Page 12: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones basadas en el mecanismo de transmisión.Precauciones basadas en el mecanismo de transmisión.

Fueron diseñadas para pacientes con sospecha o Fueron diseñadas para pacientes con sospecha o documentación de estar infectados con agentes documentación de estar infectados con agentes patógenos epidemiológicamente inportantes o de alta patógenos epidemiológicamente inportantes o de alta transmisibilidad a través del aire para los cuales se transmisibilidad a través del aire para los cuales se necesitan precausiones añadidas al estándar con el fin de necesitan precausiones añadidas al estándar con el fin de interrumpir la transmisión dentro de los hospitales.interrumpir la transmisión dentro de los hospitales.

Estas precauciones deben agregarse o combinarse Estas precauciones deben agregarse o combinarse cuando las enfermedades tengan múltiples rutas de cuando las enfermedades tengan múltiples rutas de difusión.difusión.

Page 13: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones basadas en el mecanismo de transmisión.Precauciones basadas en el mecanismo de transmisión.

Existen tres tipos de mecanismos de transmisión:Existen tres tipos de mecanismos de transmisión:

1.1. Por aire.Por aire.

2.2. Por gotitas.Por gotitas.

3.3. Por contacto.Por contacto.

Page 14: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por aire.Precauciones para la transmisión por aire.

Finalidad:Finalidad: diseñadas para reducir el riesgo de diseñadas para reducir el riesgo de transmisión aérea de agentes infecciosos.transmisión aérea de agentes infecciosos.

La transmisión aérea se produce por al diseminación de La transmisión aérea se produce por al diseminación de gotículas – residuos pequeños de partículas, de 5 micras gotículas – residuos pequeños de partículas, de 5 micras o menos de tamaño – de gotas evaporadas que pueden o menos de tamaño – de gotas evaporadas que pueden permanecer suspendidas en el aire durante largos permanecer suspendidas en el aire durante largos períodos de tiempo o partículas de polvo que contienen períodos de tiempo o partículas de polvo que contienen microorganismos patógenos.microorganismos patógenos.

Los agentes transportados de esta forma, se pueden Los agentes transportados de esta forma, se pueden extender ampliamente por las corrientes de aire.extender ampliamente por las corrientes de aire.

Page 15: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por aire.Precauciones para la transmisión por aire.

Indicaciones:Indicaciones:

Se aplican en aquellos pacientes en los que se tienen Se aplican en aquellos pacientes en los que se tienen certeza o sospecha de infección con patógeos certeza o sospecha de infección con patógeos transmisibles por vía aérea, ejemplo:transmisibles por vía aérea, ejemplo:

– Virus varicela zoster.Virus varicela zoster.

– Virus de la rubéola.Virus de la rubéola.

– Micobacterium tuberculosis (tuberculosis laringe y Micobacterium tuberculosis (tuberculosis laringe y pulmonar).pulmonar).

Page 16: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por aire.Precauciones para la transmisión por aire.

a)a) Ubicación del paciente:Ubicación del paciente: Paciente en una habitación individual que tenga:Paciente en una habitación individual que tenga:

Presión de aire negativa, con 6 a 12 recambios por Presión de aire negativa, con 6 a 12 recambios por hora.hora.

Eliminación adecuada del aire hacia afuera.Eliminación adecuada del aire hacia afuera.

Mantener cerrada la puerta de la habitación.Mantener cerrada la puerta de la habitación.

Mantener al paciente dentro de la habitación.Mantener al paciente dentro de la habitación.

Si no se tiene acceso a una habitación individual Si no se tiene acceso a una habitación individual colocar al paciente con otro que tenga una infección colocar al paciente con otro que tenga una infección activa con el mismo microorganismo.activa con el mismo microorganismo.

No ubicarlo con pacientes con otra patología.No ubicarlo con pacientes con otra patología.

Page 17: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por aire.Precauciones para la transmisión por aire.

b)b) Protección respiratoria:Protección respiratoria:

La información de cuando y como utilizar la protección La información de cuando y como utilizar la protección respiratoria tanto al paciente como al personal de salud respiratoria tanto al paciente como al personal de salud es muy importante.es muy importante.

En el caso de sarampión o varicela, por ejemplo, las En el caso de sarampión o varicela, por ejemplo, las personas susceptibles no deben entrar en la habitación; personas susceptibles no deben entrar en la habitación; Si a pesar de todo, deben entrar, usarán protección Si a pesar de todo, deben entrar, usarán protección respiratoria. Las personas inmunizadas no necesitan respiratoria. Las personas inmunizadas no necesitan llevar protección respiratoria.llevar protección respiratoria.

Page 18: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por aire.Precauciones para la transmisión por aire.

c.c. Transporte:Transporte: El transporte del paciente deberá ser limitado.El transporte del paciente deberá ser limitado. Cuando sea imprescindible el transporte, se utilizarán Cuando sea imprescindible el transporte, se utilizarán

las medidas o barreras de protección necesarias.las medidas o barreras de protección necesarias.

d.d. Visitas:Visitas: Deben ser restringidas.Deben ser restringidas. Advertir en la puerta la condición de aislamiento.Advertir en la puerta la condición de aislamiento. La enfermera explicará a los familiares las condiciones La enfermera explicará a los familiares las condiciones

del aislamiento y les proporcionará respiradores del aislamiento y les proporcionará respiradores (mascarillas) antes de entrar a la habitación.(mascarillas) antes de entrar a la habitación.

Page 19: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por gotitas.Precauciones para la transmisión por gotitas.

Esta supone el contacto de la conjuntiva o las mucosas Esta supone el contacto de la conjuntiva o las mucosas de nariz y boca de una persona susceptible con partículas de nariz y boca de una persona susceptible con partículas de gotas de gran tamaño (mayores de 5 micras) que de gotas de gran tamaño (mayores de 5 micras) que contienen microorganismos y han sido producidas por una contienen microorganismos y han sido producidas por una persona con enfermedad clínica o portadora.persona con enfermedad clínica o portadora.

Este tipo de transmisión requiere un contacto estrecho Este tipo de transmisión requiere un contacto estrecho entre la fuente y el receptor, debido a que estas gotas no entre la fuente y el receptor, debido a que estas gotas no permanecen suspendidas en el aire y normalmente sólo permanecen suspendidas en el aire y normalmente sólo viajan distancias cortas (un metro o menos) a través del viajan distancias cortas (un metro o menos) a través del aire.aire.

Page 20: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por gotitas.Precauciones para la transmisión por gotitas.

Finalidad:Finalidad: reducir el riesgo de transmisión por gotas de reducir el riesgo de transmisión por gotas de agentes infecciosos.agentes infecciosos.

Indicaciones:Indicaciones:- Cuando las partículas que contienen los microorganismos Cuando las partículas que contienen los microorganismos

infecciosos son mayores de 5 micras(um) de tamaño; infecciosos son mayores de 5 micras(um) de tamaño; Dichas partículas deben provenir de personas Dichas partículas deben provenir de personas clínicamente enfermas o de portadoras (tos, estornudo, clínicamente enfermas o de portadoras (tos, estornudo, procedimientos como broncoscopía o succión).procedimientos como broncoscopía o succión).

Page 21: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por gotitas.Precauciones para la transmisión por gotitas.

- Contacto con membranas mucosas de huésped Contacto con membranas mucosas de huésped suseptible.suseptible.

- Contacto cercano entre fuente y receptor debido a que las Contacto cercano entre fuente y receptor debido a que las gotitas no permanecen suspendidas en el aire en el aire, gotitas no permanecen suspendidas en el aire en el aire, viajando generalmente distancias cortas (usualmente 1 viajando generalmente distancias cortas (usualmente 1 metro o menos).metro o menos).

- No se requiere medidas especiales de control del aire y No se requiere medidas especiales de control del aire y ventilación.ventilación.

Page 22: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por gotitas.Precauciones para la transmisión por gotitas.

- Ejemplos de agentes infecciosos:Ejemplos de agentes infecciosos:

Influenza tipo b.Influenza tipo b. Neisseria meningitidis.Neisseria meningitidis. Adenovirus.Adenovirus. Influenza.Influenza. Parvovirus B19.Parvovirus B19. Bordetella pertussis.Bordetella pertussis. Faringitis o neumonía estreptocócicas.Faringitis o neumonía estreptocócicas. Fiebre escarlatina.Fiebre escarlatina.

Page 23: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por gotitas.Precauciones para la transmisión por gotitas.

a)a) Ubicación del paciente:Ubicación del paciente: Poveer al paciente una habitación individual.Poveer al paciente una habitación individual. Si no se dispone de ella colocarlo en una habitación Si no se dispone de ella colocarlo en una habitación

con un paciente que tenga una infección activa con el con un paciente que tenga una infección activa con el mismo microorganismo pero no con otra infección mismo microorganismo pero no con otra infección (cohorte).(cohorte).

““Cuando no se dispone de una habitación individual Cuando no se dispone de una habitación individual y no es posible el aislamiento por cohorte, debe y no es posible el aislamiento por cohorte, debe mantenerse una separación de al menos un metro mantenerse una separación de al menos un metro entre el paciente y otros pacientes o visitantes.”entre el paciente y otros pacientes o visitantes.”

Page 24: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por gotitas.Precauciones para la transmisión por gotitas.

b.b. Protección respiratoria:Protección respiratoria:

Además de las precauciones estándar, debe usarse Además de las precauciones estándar, debe usarse una mascarilla cuando se esté trabajando a menos de una mascarilla cuando se esté trabajando a menos de un metro del paciente.un metro del paciente.

Desde el punto de vista práctico se puede recomendar Desde el punto de vista práctico se puede recomendar el uso de mascarilla al ingresar a la habitación.el uso de mascarilla al ingresar a la habitación.

c.c. Transporte:Transporte: igual al anteriror. igual al anteriror.

Page 25: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por contacto.Precauciones para la transmisión por contacto.

La transmisión por contacto directoLa transmisión por contacto directo involucra el involucra el contacto piel a piel y la transferencia física de agentes contacto piel a piel y la transferencia física de agentes patógenos de un paciente infectado o colonizado a un patógenos de un paciente infectado o colonizado a un huésped susceptible o a otro paciente (manipulación huésped susceptible o a otro paciente (manipulación del paciente).del paciente).

La transmisión por contacto indirectoLa transmisión por contacto indirecto involucra la involucra la transferencia de agentes patógenos a un huésped transferencia de agentes patógenos a un huésped susceptible a través de objetos contaminados del susceptible a través de objetos contaminados del entorno del mismo.entorno del mismo.

Page 26: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por contacto.Precauciones para la transmisión por contacto.

Finalidad:Finalidad: reducir el riesgo de transmisión de reducir el riesgo de transmisión de microorganismos de importancia epidemiológica.microorganismos de importancia epidemiológica.

Ejemplo de agentes infecciosos:Ejemplo de agentes infecciosos:- Bacterias multiresistentes.Bacterias multiresistentes.- Bacterias entéricas (cl. Difficile, shigella).Bacterias entéricas (cl. Difficile, shigella).- Virus: hepatitis A, rotavirus, virus respiratorio sincitial, Virus: hepatitis A, rotavirus, virus respiratorio sincitial,

parainfluenza, enterovirus.parainfluenza, enterovirus.- Varios agentes causantes de infecciones de piel y Varios agentes causantes de infecciones de piel y

heridas se incluyen (diphteria, virus herpes simplex, heridas se incluyen (diphteria, virus herpes simplex, impétigo, abscesos, celulitis, pediculosis, acorosis, impétigo, abscesos, celulitis, pediculosis, acorosis, foruncolosis estafilocócica, zoster diseminado).foruncolosis estafilocócica, zoster diseminado).

- Otros virus: ebola, lassa o marburg.Otros virus: ebola, lassa o marburg.

Page 27: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por contacto.Precauciones para la transmisión por contacto.

a)a) Ubicación del paciente:Ubicación del paciente: no se requiere habitación no se requiere habitación individual, excepto las infecciones por E. Aureus individual, excepto las infecciones por E. Aureus meticilino resisitente y streptococcus del grupo A.meticilino resisitente y streptococcus del grupo A.

b)b) Uso de guantes y lavado de manos:Uso de guantes y lavado de manos: obligatorio, obligatorio, aplicar precauciones estándar, puntualizando el uso de aplicar precauciones estándar, puntualizando el uso de guantes limpios y no estériles cuando estén dentro de guantes limpios y no estériles cuando estén dentro de la habitación.la habitación.

c)c) Uso de batas:Uso de batas: considerar el uso de mandilón o bata si considerar el uso de mandilón o bata si se va a tener contacto, con alguna superficie expuesta se va a tener contacto, con alguna superficie expuesta del paciente.del paciente.

Page 28: Bioseguridad y Precauciones estándar

BIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDARBIOSEGURIDAD & PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Precauciones para la transmisión por contacto.Precauciones para la transmisión por contacto.

d)d) Transporte:Transporte: igual al anterior. igual al anterior.

e)e) Equipos y materiales:Equipos y materiales: en lo posible los materiales o en lo posible los materiales o equipos deben ser de un solo uso (descartables).equipos deben ser de un solo uso (descartables).

f)f) Visitas:Visitas: serán restringidas. Se señalará dicha serán restringidas. Se señalará dicha indicación en la historia clínica y en la puerta de acceso indicación en la historia clínica y en la puerta de acceso a la habitación.a la habitación.

Page 29: Bioseguridad y Precauciones estándar