BIENVENIDO - valvulas-var.com.co · PDF file36. Diferentes sistemas de instalación para...
Transcript of BIENVENIDO - valvulas-var.com.co · PDF file36. Diferentes sistemas de instalación para...
VALVULAS ANTIRREFLUJO
Bogotá, Colombia - Teléfonos 271 6978, Cel. 313-3194336
Internet: www.valvulas-var.com.co
BIENVENIDO
PáginaTabla de contenido 3
1. CONCEPTOS GENERALES SOBRE SISTEMAS DE AGUAS SANITARIAS 4Desagües, drenajes y canales - Consideraciones generales 5Identificación de lugares expuestos a sufrir rebosamientos por sus sistemas de desagüe 6¿Cómo lograr protección contra rebosamientos de alcantarillados y canales abiertos? 7Riesgo de rebosamientos de alcantarillados en construcciones sobre terrenos inclinados. 8, 9 y 10Riesgo de rebosamientos de alcantarillados por elevación de emisarios finales. 11, 12 y 13Riesgo de rebosamientos de alcantarillados por elevación de rasantes en la vía pública. 14, 15 y 16¿Qué es una válvula antirreflujo? 17
2. VALVULAS ANTIRREFLUJO DOMESTICAS PARA PROTECCIÓN DE EDIFICACIONES 18Válvulas planas antirreflujo 19Esquemas de instalación de las válvulas planas 20Instalación de una válvula plana con tapa múltiple 21Uso de una válvula plana protegiendo el rebose de un tanque 22Válvulas para fondo de caja 23Esquema de instalación de una válvula para fondo de caja 24Minicharnelas 25
3. VALVULAS ANTIRREFLUJO PARA PROTECCIÓN DE SISTEMAS DE DESAGÜE CON CAUDALES MAYORES 26Conjuntos obturadores 27Dimensiones de los conjuntos obturadores 28Esquema de instalación de los conjuntos obturadores 29Charnelas 30Fotografías de charnelas 31, 32, 33 y 34Instalación de una charnela dentro de una caja 35Alternativas de instalación de una charnela 36Diferentes sistemas de instalación para las charnelas 37Detalle de la instalación de una charnela tipo espigo 38
4. ALGUNAS OBRAS ATENDIDAS Y NORMATIVIDADRelación de obras más relevantes atendidas por VAR LIMITADANormas técnicas aplicables a las válvulas antirreflujo
3940 y 41
42
INDICE
3
CONTENIDO 1- CONCEPTOS GENERALES SOBRE SISTEMAS DE DRENAJES
- Entornos característicos de los sistemas de desagüe.- Identificación de los lugares expuestos a inundaciones por rebosamiento de alcantarillados.- Requerimientos técnicos para los elementos de protección contra rebosamientos de alcantarillados.- Riesgo de rebosamientos de alcantarillados en construcciones sobre terrenos inclinados.- Riesgo de rebosamientos de alcantarillados por elevación de emisarios finales.- Riesgo de rebosamientos de alcantarillados por elevación de rasantes en la vía pública.
2- VALVULAS ANTIRREFLUJO DOMESTICAS PARA PROTECCIÓN DE EDIFICACIONESVÁLVULA PLANA ANTIRREFLUJO
- Alternativas de instalación para la válvula plana y sus dimensiones.- Representación gráfica de la instalación de la válvula plana con tapa múltiple y bomba eyectora.- Advertencias para el uso de la válvula plana en rebose de tanques.- Instalación de una válvula antirreflujo en edificaciones con niveles con riesgo de rebosamiento y niveles seguros.
VÁLVULA PARA FONDO DE CAJA- Alternativas de instalación para la válvula de fondo de caja y sus dimensiones.
MINICHARNELAS
3 - VALVULAS ANTIRREFLUJO PARA PROTECCIÓN DE SISTEMAS DE DESAGÜE CON CAUDALES MAYORES
CONJUNTO OBTURADOR- Dimensiones de los conjuntos obturadores.- Instalación de un conjunto obturador y dimensiones de las cajas donde se instala.
CHARNELAS- Fotografías de charnelas en funcionamiento.- Fotografías de charnelas en funcionamiento - Instalación de una charnela y dimensiones de la caja donde se instala.- Alternativas para la instalación de las charnelas.- Alternativas para la instalación de las charnelas
4 - ALGUNAS OBRAS ATENDIDAS Y NORMATIVIDAD APLICABLE
4
1- CONCEPTOS GENERALES SOBRE SISTEMAS DE DRENAJES
DESAGÜES, DRENAJESY CANALES
CONSIDERACIONES GENERALES
- Cualquier líquido rueda hacia el punto más bajo del reservorio donde se encuentra.
- Mientras su caudal no le proporcione una fuerza arrolladora, los líquidos que ruedan libremente, son susceptibles a perder su impulso ante cualquier obstáculo interpuesto a su paso.
- En los sistemas de desagüe el flujo es sensiblemente continuo, por esta razón cualquier obstrucción en su recorrido represará los líquidos circulantes, que se rebosarán inmediatamente por cualquier abertura directa al exterior.
- Los sistemas de desagüe descargan en emisarios finales, estos emisarios pueden experimentar crecientes imprevistas, que al alcanzar las bocas de descarga invadirán la red, invirtiendo inmediatamente el flujo normal.
5
IDENTIFICACION DE LUGARESEXPUESTOS A SUFRIR REBOSAMIENTOS
POR SUS SISTEMAS DE DESAGÜE
1. Puntos de desagüe ubicados por debajo del nivel que podría alcanzar la descarga de un alcantarillado represado, cuando éste se obstruya o se sature. (Páginas 8, 9 y 10)
2. Terrenos ubicados por debajo de los niveles máximos que podrían alcanzar las crecientes de los receptores finales donde vierten sus desagües. (Páginas 11, 12 y 13)
3. Edificaciones que por reconstrucción o modificación de las vías colindantes, quedan con sus desagües debajo de las nuevas rasantes de esas vías. (Páginas 14, 15 y 16)
6
¿CÓMO LOGRAR PROTECCION CONTRA REBOSAMIENTOS DE ALCANTARILLADOS Y
CANALES ABIERTOS?
Es necesario proteger los lugares expuestos a este peligro con dispositivos que cumplan estas condiciones:
1.- Que sean de operación autónoma y automática.
2.- Que no interfieran ni restrinjan el flujo normal.
3.- Que permitan la reanudación inmediata del desagüe, cuando se supere el peligro de contraflujo.
Vea los modelos de válvulas antirreflujo en la página 17
7
Colector del sistemade alcantarillado
Sótano
Pozo de alcantarilladoaguas abajo
Pozo de alcantarilladoaguas arriba
Casa
Conexión domiciliariade alcantarillado
Conexión domiciliariade alcantarillado
Sótano
Pendiente del terreno
CasaEdificio
Casa
Sótano
CONSECUENCIAS DE LA OBSTRUCCION DE UN COLECTOR DE ALCANTARILLADO PUBLICO EN ALGUN PUNTO DEL MISMO
A. EL ALCANTARILLADO DESAGUA NORMALMENTE
Sistema de alcantarilladoobstruído accidentalmente
Sitios por donde puedenrebosarse los desagües
presurizados
Sección del colector de alcantarilladoinundado por el contraflujo
Sección del colector de alcantarilladoinundado por el contraflujo
Sitios por donde puedenrebosarse los desagüespresurizados
Nivel de la corona del pozo ubicadoaguas arriba de la obstrucción.(Rebose natural)
CONSECUENCIAS DE LA OBSTRUCCION DE UN COLECTOR DE ALCANTARILLADO PUBLICO EN ALGUN PUNTO DEL MISMO
B. CUALQUIER OBSTRUCCION EN EL SISTEMA DE ALCANTARILLADO PRODUCE UN REFLUJO QUE INUNDA LAS EDIFICACIONES ALEDAÑAS
Obstrucción en el sistemade alcantarillado
Sitios bajo el nivel de inundación, protegidos contrarebosamientos con una válvula antirreflujo
Sección del colectorinundada por el contraflujo
Sección del colector de alcantarilladoinundado por el contraflujo
Usted necesita una válvulaantirreflujo en este punto
Usted necesita una válvulaantirreflujo en este punto
Usted necesita una válvulaantirreflujo en este punto
RECUERDE, NO IMPORTA SI SU SOTANO ESTA EN TERRENOS PLANOS O INCLINADOS, SIEMPRE ES SUSCEPTIBLE DE INUNDARSE
Sitios bajo el nivel de inundación protegidos contrael rebosamiento, con una válvula antirreflujo
Nivel de la corona del pozo ubicadoaguas arriba de la obstrucción.(Rebose natural)
CONSECUENCIAS DE LA OBSTRUCCION DE UN COLECTOR DE ALCANTARILLADO PUBLICO EN ALGUN PUNTO DEL MISMO
C. PROTECCION DE LAS CONSTRUCCIONES CONTRA LAS INUNDACIONES POR REBOSAMIENTO, CON VALVULAS ANTIRREFLUJO(En cumplimiento de la NTC 1500 8.10.1)
Pozo dela lcantarillado
Salida dom iciliaria
Vecindario
N ivel norm al del receptor final
Colector principaldel a lcantarillado
Talud
Flu jo norm al
a. EL S ISTEM A DE ALCANTARILLADO DESAG UA NO RM ALM ENTE
Salida dom iciliaria
Pozo dela lcantarillado
CONSECUENCIAS DE LA CRECIENTE EXTRAORDINARIA DE UN RECEPOR FINAL, QUE RECIBE UN SISTEMA DE
ALCANTARILLADO URBANO
Inundación producida por lacreciente del receptor final
Receptor final afectado por unacreciente extraordinaria
Contraflu jo producido por lacreciente del receptor final
b. EL CO NTRAFLUJO PRO DUCIDO PO R LA CRECIENTE DEL EM ISARIO FINAL INVADE EL SISTEM A DE ALCANTARILLADO E INUNDA EL VECINDARIO
Sistem a de alcantarillado afectadopor la creciente del receptor final
Pozo dela lcantarillado
CONSECUENCIAS DE LA CRECIENTE EXTRAORDINARIA DE UN RECEPOR FINAL, QUE RECIBE UN SISTEMA DE
ALCANTARILLADO URBANO
Receptor final afectado por unacreciente extraordinaria
Contraflujo detenido poruna válvula antirreflujo
Una válvula antirreflujo esnecesaria en este sitio
c. LA VALVULA ANTIRREFLUJO PROTEG E EL S ISTEM A DE ALCANTARILLADO CO NTRA
CUALQ UIER CRECIENTE INESPERADA
Pozo dela lcantarillado
Pozo dela lcantarillado
(REPRESENTACIO N ESQ UEM ATICA, SE HAN OM ITIDO PLANTAS DE TRATAM IENTO DE AG UAS RESIDUALES)
CONSECUENCIAS DE LA CRECIENTE EXTRAORDINARIA DE UN RECEPOR FINAL, QUE RECIBE UN SISTEMA DE
ALCANTARILLADO URBANO
Nivel máximo de vasos comunicantes
Sumidero en la calzadaCorona del pozode inspección
Caja final de inspección
Nivel del antejardín y del andén
CAMBIO DEL COMPORTAMIENTO EN LOS DESAGÜES CUANDO SE MODIFICAN LOS NIVELES
DE LAS RASANTES DE ANDENES Y CALZADAS
1.- SITUACION ORIGINAL: EN EL EVENTO DE QUE EL NIVEL DE UN COLECTOR SE ELEVE, POR REPRESAMIENTO U OBSTRUCCION, ÉSTE SE REBOSARA POR LAS CORONAS DE POZOS Y SUMIDEROS ANTES DE INUNDAR LOS DESAGÜES DE LAS EDIFICACIONES ADYACENTES
ESTA SITUACION SE AGRAVA EN LOS LUGARES DONDE EXISTEN ALCANTARILLADOS COMBINADOS O SE
PRESENTAN CONEXIONES ERRADAS
Nuevo nivel del andén
Nivel inicial del andén
Nuevo cuello del pozoNuevo nivel máximode los vasos comunicantes
CAMBIO DEL COMPORTAMIENTO EN LOS DESAGÜES CUANDO SE MODIFICAN LOS NIVELES
DE LAS RASANTES DE ANDENES Y CALZADAS
2.- CUANDO SE MODIFICAN LAS RASANTES DE CALZADAS Y ANDENES, EL REBOSAMIENTO SE PRODUCE INICIALMENTE EN LOS INTERIORES DE LAS EDIFICACIONES ADYACENTES HASTA QUE
ÉSTE LLEGA AL NUEVO NIVEL DE LAS CORONAS DE POZOS O SUMIDEROS
CAMBIO DEL COMPORTAMIENTO EN LOS DESAGÜES CUANDO SE MODIFICAN LOS NIVELES
DE LAS RASANTES DE ANDENES Y CALZADAS
Válvula antirreflujo
Nivel máximo de vasos comunicantes;solamente afecta el espacio público externo
3.- INSTALANDO UNA VALVULA ANTIRREFLUJO, EL REBOSAMIENTO DEL ALCANTARILLADO QUEDA DETENIDO EN ÉSTE PUNTO, PROTEGIENDO LA CONSTRUCCION CONTRA LA EVENTUAL INUNDACION
NORMAS TECNICAS APLICADASICONTEC: NTC 4984
IAPMO: PS 38-99PATENTES Col. 95046868 Y 96014572
¿QUÉ ES UNA VALVULA ANTIRREFLUJO?
Una válvula antirreflujo es un accesorio destinado a evitar la devolución accidental del flujo de los alcantarillados o canales de desagüe. Se instala en el punto donde eventualmente
puede invertirse el sentido normal de la circulación de un alcantarillado o canal. Permanece normalmente abierta para permitir la libre evacuación de los desagües, pero se cierra
automáticamente cuando se presenta una devolución imprevista y se abre inmediatamente se supera esta situación anormal.
Para resolver diferentes situaciones particulares, ofrecemos cuatro modelos de válvulas antirreflujo fabricadas en RTRP; además, producimos en este material, las tradicionales
charnelas. Estos modelos son:
VALVULA PLANA VALVULA PARAFONDO DE CAJA
VALVULA PLANACON TAPA MULTIPLE
CONJUNTO OBTURADOR
CHARNELASY
MINICHARNELAS
17
18
2- VALVULAS ANTIRREFLUJO DOMESTICAS PARA PROTECCIÓN DE EDIFICACIONES
VALVULAS PLANAS ANTIRREFLUJO
Las tuberías de alcantarillado son construidas con pendientes mínimas y a esta condición debe adaptarse cualquier accesorio que allí se instale. Este requisito es cumplido satisfactoriamente por las válvula planas antirreflujo, que operan con cualquier inclinación dentro de un cuadrante descendente entre 0º y 90º.
Estas válvulas permanecen completamente abiertas para facilitar la circulación de las descargas líquidas, contaminadas o no, con sedimentos y sólidos en suspensión; a su paso por la válvula, la descarga se realiza con toda libertad, sin que la presencia de este accesorio en el sistema interfiera para la libre circulación de los contenidos, cualquiera que sea la presión o caudal de la descarga.
El funcionamiento de las VALVULAS PLANAS opera de manera automática sin necesidad de asistencia externa. El cierre de la válvula se realiza cuando el contraflujo desplaza los flotadores laterales hacia atrás y éstos hacen descender el diafragma para cerrar el paso al reflujo. Una vez pasada esta situación anormal, los flotadores caen nuevamente para abrir la válvula.
A voluntad del usuario, estas VALVULAS PLANAS pueden suministrarse con TAPA MULTIPLE para conectarlas a una bomba eyectora, disponer de un tapón de inspección para acceder a su interior y de una conexión para inyectar agua a presión para limpieza de sedimentos cuando las descargas a evacuar lo exigen.
Las VALVULAS PLANAS son aptas para usar con tuberías de gres, concreto y PVC. A solicitud del cliente pueden producirse con uniones de cualquier tipo. Se fabrican en diámetros de 100, 150 y 200 milímetros (4”, 6” y 8”). Para diámetros mayores consulte sobre los CONJUNTOS OBTURADORES.
VALVULA PLANA ANTIRREFLUJO
VALVULA PLANA ANTIRREFLUJO CON
TAPA MULTIPLE
VALVULA PLANA ANTIRREFLUJO EN
SITUACION DE DESAGÜE NORMAL
VALVULA PLANA ANTIRREFLUJO CERRADA
POR EL CONTRAFLUJO
Entrada
SalidaContraflujo
19
VALVULA INSTALADA DENTRO DE UNA CAJADONDE SOLAMENTE DESCARGA UN TUBO
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIA
DESCARGA INTERNA
Por este espacio se puedeacceder para dar mantenimientoa la conexión domiciliaria
Cuna de concreto pobrehasta el borde de la tapa
INSTALACION DE VALVULASUSPENDIDA DEL CIELO RASO
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIA
DESCARGA INTERNA
Ejes de los pernospara anclaje
INSTALACION DE VALVULA CON TAPA MULTIPLE Y BYPASS PARA COMBINAR CON BOMBA EYECTORA
Puentes para absorber la eventual
Cheque de cortinaBomba eyectora automática
Pernos para anclaje
sobrepresión de la bomba
Conexión para autolavado,protegida con cheque vertical
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIA
DESCARGA INTERNA
DESCARGA INTERNA
DESCARGAS INTERNAS
DESCARGA INTERNA
Cuna en concreto pobrepara anclar la válvula
Tapón de inspecciónØ mínimo: 4"
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIAVálvula plana antirreflujo
Ultima caja de inspección ocaja final de salida domiciliaria
Las descargas internas se encausanhacia la válvula, por cañuelas
en el piso de la caja
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIA
INSTALACION DE UNA VALVULA PLANA EN UNA CAJA QUE RECIBE MAS DE UN TUBO
ESQUEMAS PARA INSTALACION DE LAS VALVULAS PLANAS SEGUN DIFERENTES CASOS TIPICOS A SOLUCIONAR
YEE - Opcional, pero es de gran utilidadpara dar mantenimiento a la domiciliaria
YEE - Opcional, pero es de gran utilidadpara dar mantenimiento a la domiciliaria
Tapón de inspección
Cuna en concreto pobre
Prolongación de la YEEpara acceder a laconexión domiciliaria
Especificaciones sujetas a actualización
LAS VALVULAS PARA SUSPENDER DEL CIELO RASO DEBEN ESPECIFICARSE PARA
ESTE PROPÓSITO
Soportes para colgarla válvula del cielo raso(Simétricos a cada lado)
Tapón lateral de inspección
DIMENSIONES EXTERNASDE LAS VALVULAS PLANAS
ENTRADA
SALIDA
Campana
pulg.
4"
6"
8"
mms.
100
150
200
amms.
415
485
600
hmms.
167
220
273
cmms.
165
229
291
lmms.
420
637
787
Diámetronominal
a
h
l
c
Espigo
20
Puentes para absorber la eventual
Cheque de cortinaBomba eyectora automática
Pernos para anclaje
sobrepresión de la bomba
Conexión para autolavado,protegida con cheque vertical
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIA
DESCARGA INTERNA
DESCARGA INTERNA
YEE - Opcional, pero es de gran utilidadpara dar mantenimiento a la domiciliaria
Tapón de inspección
Cuna en concreto pobre
Prolongación de la YEEpara acceder a laconexión domiciliaria
INSTALACION DE VALVULA PLANA CON TAPA MULTIPLEY BYPASS PARA COMBINAR CON BOMBA EYECTORA
NOTA: La válvula plana con tapa múltiple no incluye la bomba eyectora ni los demás accesorios de instalación.
TANQUE
Válvula plana
Válvula planaSemicodo
Semicodo
FLUJO DE SALIDA
Cuando el reflujo alcanza este nivel,la válvula ha terminado de cerrarse
DETALLE VISTA LATERALALTERNATIVAS DE INSTALACION PARA CUANDO SE
PROTEGEN PUNTOS QUE NO PUEDEN SER CONTAMINADOS AGUAS ARRIBA DE LA VALVULA
Corte Vertical
INSTALACION DE UNA VALVULA PLANA PARA EVITAR QUE PARTE DEL REFLUJO REGRESE AGUAS ARRIBA DE ÉSTA
Ver detalle,vista lateral
Max. nivel interno
Rebose del tanque
VALVULAS PARA FONDO DE CAJA
La VALVULA PARA FONDO DE CAJA ha sido diseñada para utilizar cuando exista una considerable diferencia de altura en el lugar donde se unirán dos o más tubos y sea necesario controlar eventuales reflujos en ese punto del sistema. Esta situación es muy frecuente en las cajas de inspección de las salidas domiciliarias, donde el tubo de salida es considerablemente más bajo que los tubos que allí descargan.
Esta válvula recibe la descarga de manera vertical, permitiéndole captar tubos afluentes por cualquier lado de la caja de inspección donde se instala; establece un cómodo escalón en el perfil del sistema de desagüe, evitando profundizar innecesariamente el trazado de la tubería o elevar el tubo receptor. La válvula debe incrustarse en el fondo de la caja, rasando su tapa con el piso de ésta para recibir la descarga que rodará hacia ella, encauzándola finalmente hacia el tubo de salida.
El funcionamiento de la VALVULA PARA FONDO DE CAJA se produce de manera automática. Cuando se presenta un contraflujo, éste inunda la cámara de la válvula, la compuerta flotante pivota sobre su eje y se levanta para sellar la abertura de entrada de este accesorio, antes de que el reflujo pueda contaminar el tramo aguas arriba de la válvula. Por esta razón, resulta ideal para proteger reboses de tanques de agua potable, pozos sépticos, tanques de tratamientos especializados y en general, cualquier instalación donde se deba garantizar la separación total entre la descarga y el eventual reflujo.
Las VALVULAS PARA FONDO DE CAJA se fabrican para proteger tuberías de 100, 150, 200, 250 y 300 milímetros (4”, 6”, 8”, 10” y 12”) y para poder utilizarlas es necesario disponer de diferencias mínimas entre la batea del tubo afluente más bajo y la batea del tubo de salida, de acuerdo a lo indicado en la ilustración técnica correspondiente.
VALVULA PARA FONDO DE CAJA
VALVULA PARA FONDO DE CAJA CERRADA POR
EL CONTRAFLUJO
VALVULA PARA FONDO DE CAJA EN POSICION DE DESCARGA NORMAL
Salida
Contraflujo
Entrada
23
DIMENSIONES EXTERNAS DE LAS VALVULAS
(en milímetros)
Diámetro Largo Ancho Alto
4”/ 100 mm 350 350 260
6”/ 150 mm 350 350 260
8”/ 200 mm 450 450 370
10”/ 25 mm 450 450 370
12”/ 30 mm 450 450 370
Diámetro nominal de la válvula
Diferencia mínima entre los
niveles A y B,en milímetrosPulgadas Milímetros
4 100 290
6 150 290
8 200 400
10 250 400
12 300 400
INSTALACION DE UNA VALVULA PARA FONDO DE CAJA, CON TAPON DE INSPECCION PARA MANTENIMIENTO DE LA SALIDA DOMICILIARIA
DESCARGA INTERNA
SALIDA HACIA LA DOMICILIARIA
DESCARGAS INTERNAS
DESCARGA INTERNA
La válvula se incrusta bajo el fondode la caja, rasando su tapa con
el piso de esta caja
Ultima caja de inspección ocaja final de salida domiciliaria
Tap n de inspecci n,m nimo: 4"
Piso de la caja pendientadohacia la entrada de la v lvula
Base de la caja,en concreto
YEE - Accesorio opcional, pero de gran utilidadpara dar mantenimiento a la domiciliaria
A
B
24
MINICHARNELAS
FINALMENTE HEMOS DESARROLLADO UN PRODUCTO SUFICIENTEMENTE SENSIBLE PARA ABRIR FACILMENTE CUANDO SE UTILIZA EN TUBERIAS DE DIAMETROS MENORES, SON NUESTRAS MINICHARNELAS - Disponibles para
Ø 4", 6", 8" y 10“
El exclusivo diseño de nuestras charnelas de fibra de vidrio permite ofrecer un producto que satisface las siguientes exigencias:
•Compuerta ultraligera , altamente sensible a la menor presión de descarga que le permite abrirse fácilmente al paso de líquidos, sedimentos y sólidos característicos de los sistemas de alcantarillado.
•Materiales inmunes a la corrosión que se presenta en las redes de alcantarillado.
•Articulación en cuatro puntos que garantiza el perfecto ajuste perimetral de la compuerta contra el sello elástico .
•Posición normalmente cerrada que evita el retorno de olores y el acceso de plagas por las cañerías.
•Ligeras, compactas y económicas.
•A solicitud del comprador se fabrican con el acople necesario para su instalación.
25
26
3 - VALVULAS ANTIRREFLUJO PARA PROTECCIÓN DE SISTEMAS DE DESAGÜE CON CAUDALES MAYORES
CONJUNTOS OBTURADORES
Los CONJUNTOS OBTURADORES han sido diseñados para proteger de reflujos y rebosamientos a los alcantarillados y canales abiertos, cuyas secciones de paso sean iguales o superiores a 250 milímetros de diámetro.
Por tratarse de situaciones imprevisibles, es indispensable disponer de protección en los puntos donde estos sistemas de desagüe estén expuestos a reflujos. Esta protección debe ser automática y autónoma, de tal manera que opere sin ayuda externa cuando las circunstancias exijan bloquear el paso a un contraflujo. De igual manera, esta protección no deberá causar pérdidas a la circulación de las descargas.
Los CONJUNTOS OBTURADORES satisfacen estas condiciones, permanecen constantemente abiertos para ofrecer total libertad al paso del flujo normal y se cierran automáticamente en el momento que se hace presente una situación de contraflujo.
Los CONJUNTOS OBTURADORES pueden instalarse dentro de una caja de ladrillo o concreto y se activan por la misma inundación causada por el contraflujo; de esta manera, cuando el nivel aguas abajo de la instalación se eleve por encima de su altura normalmente previsible, los flotadores laterales de los CONJUNTOS OBTURADORES se desplazan hacia atrás, bajando el diafragma de cierre a su posición de obturación; una vez normalizada la situación de emergencia, los flotadores caen abriendo nuevamente el paso normal a la descarga. Igualmente pueden instalarse en diques construidos en el extremo de canales, para protegerlos de las crecientes de sus emisarios finales.
Los CONJUNTOS OBTURADORES se fabrican para cualquier diámetro superior a 250 milímetros (10”) y a solicitud del usuario se les puede integrar cualquier tipo de unión adecuada para los diferentes sistemas de tuberías comerciales.
CONJUNTO OBTURADOR
CONJUNTO ABIERTO (Posición normal)
CONJUNTO CERRADO (Posición en contraflujo)
CONJUNTO OBTURADOR INSTALADO DENTRO DE UNA CAJA, OPERANDO NORMALMENTE Y ANTE EL CONTRAFLUJO
Operación normal Situación de contraflujo
CONJUNTO OBTURADOR INSTALADO EN UN DIQUE PARA PROTECCION DE UN
CANAL
27
DESPLAZAMIENTO DE LOS CONJUNTOS OBTURADORES DURANTE SU FUNCIONAMIENTO
a
h
1- Abierto2- Cerrado
1- Abierto2- Cerrado
ll
Mínimo perímetro libre parapermitir el movimiento
a
VISTA LATERAL DEL CONJUNTO VISTA EN PLANTA DEL CONJUNTO
1
2
h
Nivel de batea del tubo de entrada
DIMENSIONES(Dimensiones expresadas en centímetros)
Ø nominal Ancho (a) Largo (l) Alto (h)
25 cms. = 10” 62 67 34
30 cms. = 12” 62 82 41
35 cms. = 14” 65 96 48
40 cms. = 16” 81 109 54
45 cms. = 18” 90 126 58
50 cms. = 20” 102 139 66
52.5 cms. = 21” 111 151 72
60 cms. = 24” 120 164 78
67,5 cms. = 27” 122 183 87
75 cms. = 30” 135 204 96
90 cms. = 36” 147 246 117
RECOMENDACIONES:•Las cajas donde se instalarán los conjuntos obturadores deberán tener suficiente holgura para su instalación y permitir el funcionamiento del conjunto obturador.•El eje longitudinal de la caja debe coincidir con el eje de la válvula•CONJUNTOS DE DIMENSIONES PARTICULARES SE COTIZARAN Y FABRICARAN SOBRE PEDIDO.
28
CONJUNTO OBTURADOR INSTALADO DENTRO DE UNA CAJA DE INSPECCION
Eje del tubo, debe coincidircon el eje longitudinal
de la caja
Entrada delflujo normal
lh
a
Salida delflujo normal
CONJUNTOS OBTURADORES
CAJA PARA LA INSTALACIONDEL CONJUNTO OBTURADOR
Entrada delflujo normal
Salida delflujo normal
DIMENSIONES DE LAS CAJAS PARA INSTALAR LOS CONJUNTOS OBTURADORES(Dimensiones expresadas en centímetros)
Ø nominal 25 30 35 40 45 50 55 60 67,5 75 90
Ancho (a) 92 92 92 114 130 141 151 160 166 175 194
Largo (l) 79 96 113 128 146 159 171 184 203 224 266
Alto (h) 34 41 48 54 58 66 72 78 87 96 117
29
CHARNELAS
Las charnelas (también conocidas como chapaletas o clapetas) son accesorios de seguridad destinados a permitir el flujo de líquidos de desagüe, de acuerdo al sentido único de circulación previsto por diseño.
Si bien ejecutan el mismo oficio que las válvulas antirreflujo, necesitan que el caudal del líquido circulante sea lo suficientemente considerable para que la presión que ejerce sobre la compuerta la abra; ésta, por construcción descuelga permanentemente cerrada, para regularizar el paso de la descarga, únicamente en el sentido previsto.
Debe preverse cuando se utiliza este tipo de válvulas, que el contenido que circulará a través de ella no transporte elementos sólidos que pudieran atascarse a su paso bajo la compuerta. Para este efecto, el tamaño de los sólidos que pudieran presentarse, deberá ser inferior a la abertura que el flujo previsto, logre conseguir al abrir la compuerta.
Las charnelas producidas por nosotros se fabrican bajo pedido y especificaciones particulares, por este motivo podemos suministrar estas válvulas en cualquier dimensión y apropiadas para adaptarlas a cualquier tipo de tubería o sistema de ensamble previsto. Son construidas con resinas reforzadas con fibra de vidrio (RTRP), material inerte a cualquier agente químico que normalmente circula por ductos de desagüe y sus articulaciones operan sobre ejes y bujes metálicos de materiales inoxidables.
Además de su menor precio comparado con el de las charnelas de HF, su reducido peso facilita, agiliza y economiza radicalmente su proceso de instalación disminuyendo los costos finales.
Para diámetros menores (4” a 10”) ofrecemos la versión de minicharnelas, cuya construcción garantiza alta sensibilidad al paso de descargas mínimas, y para diámetros de 12” en adelante su construcción resulta más robusta para garantizar la resistencia necesaria que su trabajo exige.
(CHAPALETAS o CLAPETAS)
CHARNELA DE Ø 800 mms. INCRUSTADA EN UNA PANTALLA
CHARNELA CERRADA
CHARNELA ABIERTA
30
CHARNELASEN FUNCIONAMIENTO
31
AMPLIA VERSATILIDAD DE SUS DISEÑOS, ADAPTABLES A LAS
CONDICION DE FORMA O TAMAÑO
32
POR SU LIGEREZA Y DIVERSIDAD DE DISEÑOS, NUESTRAS CHARNELAS
SON LA MEJOR ALTERNATIVA DISPONIBLE
33
DISEÑO Y CONSTRUCCION EFICIENTEMENTE OPTIMIZADOS PARA
ENTREGAR PRODUCTOS CONFIABLES Y ADAPTABLES A CUALQUIER EXIGENCIA
34
Nota:La base que recibe la batea de la charnelano debe obstaculizar el cierre total de la compuerta,para esta precaución debe quedar retorcedida2 centímetros del borde inferior de la charnela
Ver nota
0,05
Tapa removible o provista de manhole
Apoyo bajo la batea de la charnela
75% Ø del tubo
Fondo desarenador
0.25
=ó > 0.20 = ó > 0.20
= ó > 0,20
Tapa removible o provista de manhole
Sentido normal del flujo
Apoyo bajo labatea de la charnela
Fondo desarenador
0.25
Compuerta cerradaCompuerta abierta
CORTE LONGITUDINALCORTE TRANSVERSAL(Vista hacia aguas arriba)
INSTALACION DE UNA CHARNELA DENTRO DE UNA CAJACORTES DE UNA CAJA DE INSPECCION PARA INSTALAR UNA CHARNELA
ALTERNATIVAS PARA LA INSTALACION DE CHARNELAS
DIFERENTES ENSAMBLES DE LAS CHARNELAS SEGUN EL SISTEMA DONDE SERAN INSTALADAS
CHARNELA TIPO PASAMUROLos cordones periféricos de la charnela
se anclan al muro donde es instalada
Muro del cabezal
Cordón perimetral para atraque
Compuerta abierta
Compuerta cerrada
Cordón perimetral para atraque
CHARNELA TIPO CAMPANALa charnela incluye una campana
para recibir el tubo donde se instalará
CHARNELA TIPO ESPIGOLa charnela termina en un espigo
que penetra en el tubo donde se instalará
37
INSTALACION TIPO CAMPANALa charnela puede fabricarse con una campana compatible con el sistema de tubería al que será instalada.Si para este propósito fuera necesario involucrar un accesorio de la línea de la tubería original, éste deberá ser suministrado por el Comprador.
INSTALACION TIPO ESPIGOEste sistema resulta especialmente práctico cuando la tubería se encuentra rasada con el paramento de la estructura de salida.La charnela se fabrica con una prolongación que penetra en la tubería donde se instalará y con una pestaña perimetral que finalmente deberá quedar incrustada en esta estructura para su correcta fijación. (Ver detalle)
INSTALACION TIPO PASAMUROCuando por condiciones de diseño, la charnela deba quedar incrustada en la estructura de descole, será suministrada con dos o más venas perimetrales de anclaje, que la fijarán sólidamente a este muro cuando allí se incruste al momento de fundirse.
INSTALACION CON PESTAÑAOtra opción disponible cuando la tubería o perforación de la estructura del descole se encuentran rasadas con su paramento, es fabricar la charnela con una pestaña perimetral para fijarla con pernos previamente anclados en el muro donde se instalará la válvula.
DIFERENTES SISTEMAS DE INSTALACION PARA LAS CHARNELAS
38
DETALLE DE INSTALACIÓN DE UNA CHARNELA TIPO ESPIGO
1. Desportille el paramento de salida y el borde del tubo, alrededor éste.
2. Incruste el espigo de la charnela dentro del tubo hasta donde lo permita la arandela de la charnela.
3. Resane el paramento desportillado.
39
4 - ALGUNAS OBRAS ATENDIDAS Y NORMATIVIDAD APLICABLE
40
RELACION PARCIAL DE LAS VÁLVULAS MAS RELEVANTES SUMINISTRADAS POR VAR LIMITADA (Diámetros superiores a 12")
FECHA DE VENTA CLIENTE TELEFONOMODELO DE VALVULA:
Ch Ø= Charnela, P Ø= Válvula planaC Ø= Conjunto obturador
DESTINO
julio de 2011 ALBERTO BLANCO 5305155 1 Ch Ø12" Club Los Lagartos
junio de 2008 ALCA INGENIERIA LIMITADA 2183809, 2187396 1 Ch rectangular de 1,70 x 0,85 Mts. EAAB Zona 3, Interventora Alexandra Jiménez
junio de 2011 AMARILO S.A 6340000 1 Ch Ø24"
enero de 2011 Andrey Vásquez 3560671, 300-2164735 1 Ch Ø27" Calle 39B No. 20A-16 Barrio Jordán, Villavicencio
julio de 2011 AR CONSTRUCCIONES S.A.S. 5962333 1 Ch Ø36" + 2 Ch Ø10" + 1 Ch Ø8" + 3 Ch Ø6" Ciudadela parque Central de occidente
julio de 2007 AVILA LIMITADA 5-7272284, 5-7276695, 300-8369737 1 Ch Ø60" Riohacha
agosto de 2009 BACSER LIMITADA 2488086 1 Ch Ø20" Bogotá
junio de 2010 BYR CONSTRUCCIONES LTDA. (Obra para la EAAB) 2364026 1 Ch Ø36" Obra La Felicidad - EAAB
mayo de 2011 CIMELEC INGENIEROS S.A.S. 2049853, 320-6939395 1 Ch Ø39" Barrio El Guabal, Cali
junio de 2011 COINVER S.A. 6010935 1 Ch Ø24" Obra Connector
febrero de 2011 CONSORCIO ALCA AA055 2-3952046, 2-6675802, 315-8501542 1 Ch Ø36" Av. 5CN No. 23DN-33 Of. 202, Cali
marzo de 2007 CONSORCIO AUTOSUR (Contratista EAAB) 7130110, 713081, 7130087 7 Ch Ø12" Carrera 63 Nº. 57G-47 sur
abril de 2007 CONSORCIO AUTOSUR (Contratista EAAB) 7130110, 713081, 7130087 1 Ch Ø10" Carrera 63 Nº. 57G-47 surabril de 2007 CONSORCIO AUTOSUR (Contratista EAAB) 7130110, 713081, 7130087 12 Ch Ø12" Carrera 63 Nº. 57G-47 sur
agosto de 2011 CONSORCIO CONEXIONES 2010 (Contratistas EAAB) 321-2062337 2 Ch rectangulares de 1,2 x 1,15 mts. Av. Boyacá calle 13
diciembre de 2010 CONSORCIO NOBSA 2010 314-3314831 3 Ch Ø37" 310-8743361, Arquitecto Edgar de la Cruz
agosto de 2010 CONSORCIO OBRA LA FELICIDAD (Obra para la EAAB) 6685984, 314-3952010, 310-8848390 2 Ch Ø60" + 1 Ch Ø48" Obra La Felicidad - EAAB
mayo de 2009 CONSORCIO UM CUCUTA 7-5873788 1 Ch Ø16" Carcel Modelo de Cúcuta
abril de 2010 CONSORCIO VHAC 611 2840 1 Ch Ø43" Obra de la cárcel La Picotajunio de 2010 CONSORCIO VHAC 611 2840 1 Ch Ø18" Obra de la cárcel La Picota
enero de 2010 CONSTRUCCIONES PLANIFICADAS 4115958, 4115956 1 Ch Ø18" Carrera 27 sur 42-61
mayo de 2011 CONSTRUCCIONES PLANIFICADAS S.A. Y BIENES Y COMERCIO S.A.
3394111 ext. 3110 1 Ch Ø30" Calle 24A 59-80 - CEMSA T3
octubre de 2010 CONSTRUCTORA BOLIVAR 300-2041251, 7102263, 7102254 1 Ch Ø24" Av. 57 65-43 sur
octubre de 2010 CONSTRUCTORA DE LOS ANDES & CIA. LTDA.312-3796061, 2057008 - 4273540,
4273541 1 Ch Ø30" Carrera 12 54-40 Sur
enero de 2011 Constructora Las Galias. Obra Portal de Castilla 2 2136145 1 Ch Ø27" Obra Portal de Castilla 2
diciembre de 2009 DEPOSITO UNION SAN BENITO 8-6734242, 316-329949 2 Ch Ø20" + 1 Ch Ø10" Villavicencio, Meta
mayo de 2006 EAAB 3447000 1 P Ø8" + 1 C Ø10" Contrato 2-06-33300-2005
Siguiente página
41
junio de 2006 EAAB 3447000 1 C Ø18" Contrato 2-06-33300-2005
noviembre de 2006 EAAB 3447000 2 Ch rectangulares de 1,24 x 0,85 Mts. Contrato 2-06-33300-2005
diciembre de 2006 EAAB 3447000 1 C Ø18" Contrato 2-06-33300-2005
enero de 2007 EAAB 3447000 3 Ch Ø12" + 1 Ch Ø28" + 1 Ch Ø43" Contrato 2-06-33300-2005
marzo de 2007 EAAB 3447000 1 C Ø10" Contrato 2-06-33300-2005
abril de 2007 EAAB 3447000 1 C Ø10" Contrato 2-06-33300-2005
agosto de 2011 EHR S.A. 6133089 1 Ch Ø16"
diciembre de 2008 EKKO PROMOTORA 4485849 1 Ch Ø16" Bogotá carrera 82A 6-11
marzo de 2009 EMPOCALDAS 6-8867080 1 Ch Ø48" Manizales
mayo de 2011 EMPRESA DE SERVICIOS PUBLICOS DE CAJICA SA ESP 8796531 EX. 101 1 Ch Ø16" Cajicá
agosto de 2011 EMPRESA DE SERVICIOS PUBLICOS DE CAJICA SA ESP 8796531 EX. 101 1 Ch Ø12" Cajicá
marzo de 2007 ERNESTO SEPULVEDA (Contratista EAAB) 2590302, 310-2579026 1 Ch Ø14" + 2 P8" + 3 Ch Ø39" Protección Río Tunjuelito
mayo de 2007 ERNESTO SEPULVEDA (Contratista EAAB) 2590302, 310-2579026 1 Ch Ø50" + 1 Ch Ø24" Protección Río Tunjuelito
mayo de 2007 ERNESTO SEPULVEDA (Contratista EAAB) 2590302, 310-2579026 1 Ch Ø36" + 1 Ch Ø16" Protección Río Tunjuelito
mayo de 2007 ERNESTO SEPULVEDA (Contratista EAAB) 2590302, 310-2579026 1 Ch Ø30" + 1 Ch Ø18" Protección Río Tunjuelito
febrero de 2011 FERRETERIA FORERO 2010200, 3600400 1 Ch Ø36" Carrera 25 18-23
agosto de 2010 GERMAN ECHAVARRIA 320-6901109 1 Ch Ø36" + 1 Ch Ø30" + 1 Ch Ø18" Pereira
noviembre de 2008 GM COLMOTORES 7400111 1 Ch Ø14" Planta de Bogotá
agosto de 2009 HERIBERTO HERNANDEZ 8-2755109, 313-8317546 1 Ch Ø24" Ibagué
abril de 2011 IDACO S.A.S. - CONSORCIO CANALES ZONA 5 (Contratista EAAB) 4005454 ext. 13 3 Ch Ø30" + 1 Ch Ø27" + 2 Ch Ø10" Río Tunjuelito Zona 5 EAAB
marzo de 2011 INHISA S.A. 2261055 1 Ch Ø18" Calle 98A Nº. 71C-92
julio de 2009 INST. HID. Y SANIT. WC LTDA. 6799099 1 Ch Ø16" Bogotá
enero de 2009 JULIO JAIMES 2513087, 310-2619291 1 Ch Ø36" Bogotá
mayo de 2011 M Y H INGENIEROS 2536224 4 Ch de Ø12", 10", 8" y 6" Base aérea Puerto Salgar
octubre de 2009 MARIO CASTILLO 8209090, 310-8078188 1 Ch Ø27" Madrid, Cundinamarca
agosto de 2010 OSCAR VARGAS (Contratista EAAB) 321-2030759 1 Ch Ø45" Av. Boyacá x Calle 23 / Obra La Felicidad EAAB
junio de 2011 PADRES AGUSTINOS RECOLETOS 313-4181337 1 Ch Ø30" Av. Ciudad de Cali 11B-51
marzo de 2011 S2R INGENIEROS 7560808, 317-5132896 1 Ch Ø18" Metro KIA, Autopista Norte calle 224, Bogotá
junio de 2011 S2R INGENIEROS S.A. 7560808 1 Ch Ø12" Obra METROKYA Bogotá
mayo de 2009 SIERRALAGUNA S.A. 5-4227886 1 Ch Ø18" + 1Ch Ø12" Santa Marta
septiembre de 2007 SOLUCIONES INMOBILIARIAS 6101077 1 Ch Ø36" Bogotá
agosto de 2011 TILT-UP S.A.S. 4-4488810 1 Ch Ø12" Obra Contegral Envigado
marzo de 2011 TRAING LIMITADA 320-5208457, 6914950 1 Ch Ø22" Carrera 49 A 94-27
febrero de 2011 UNION TEMPORAL EL RECREO 313– 8329424, 8-6837598 1 Ch Ø36" Carrera 27 47 bis-30
mayo de 2007 UT COLECTOR FONTIBON (Contratista EAAB) 4134302 1 Ch Ø24" Carrera 96G 20C-38
42
NORMAS TECNICAS SOBRE PROTECCION CONTRA REFLUJOS EN LOS SISTEMAS DE DESAGÜES
ICONTEC NTC 4984: Propiedades de las VALVULAS ANTIRREFLUO usadas en alcantarillados:
ICONTEC NTC 1500: CODIGO COLOMBIANO DE FONTANERIA(Actualmente esta norma se encuentra en revisión)
IAPMO PS 3899: Material and Property standard for ABS and PVC BACKWATER VALVES
ASME A112.14.1-2003: BACKWATER VALVES
EMPRESA DE ACUEDUCTO DE BOGOTA: NP-069(Actualmente esta norma se encuentra en revisión)
GRACIAS POR SU ATENCIONCONSTANTEMENTE PROCURAMOS MEJORAR NUESTROS PRODUCTOS Y PARA ELLO, SUS OBSERVACIONES SERAN SIEMPRE BIENVENIDAS. MANTENGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS PARA VERIFICAR LA VIGENCIA DE NUESTRA INFORMACIÓN TECNICA.
CONSULTENOS, PODEMOS ADAPTAR NUESTROS PRODUCTOS A SU CASO PARTICULAR.
SOLAMENTE OFRECEMOS AQUELLO QUE ESTAMOS SEGUROS QUE SERVIRA INCONDICIONALMENTE.
VALVULAS ANTIRREFLUJO
Bogotá, Colombia - Teléfonos 271 6978, Cel. 313-3194336Internet: www.valvulas-var.com.co