BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA...

15
SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE

Transcript of BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA...

Page 1: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE

BIENVENIDOBENVENUTI

GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE

Page 2: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 32 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

Todas las tarifas, fechas, horarios y condiciones comerciales recogidos en esta guía figuran a título indicativo y pueden sufrir modificaciones.

Le tariffe, le date, gli orari e le condizioni di vendita riportati su questa guida sono forniti esclusivamente a titolo indicativo, con riserva di modifica.

n Información práctica / Informazioni pratiche p. 4-7n Deportes y actividades de ocio / Sport e tempo libero p. 8-11n Ecoturismo y sitios naturales / Ecoturismo e siti naturali p. 12-13n Con los animales / Con gli animali p. 14-15n MONT BLANC MultiPass p. 16-17n Remontes mecánicos de Les Houches / Impianti di risalita di Les Houches p. 18-19n Tranvía del Mont-Blanc (2 380 m) / Tramway du Mont-Blanc (2.380m) p. 20-21n Cultura y Patrimonio / Cultura e Patrimonio p. 22-23n Eventos / Agenda p. 24-25n Directorio / Rubrica p. 26-27

© Hô

tel Le

s Cam

panu

les**

© JC

Poiro

t - w

ww.jc

poiro

t.com

SERVOZ, EL AUTÉNTICOServoz, puerta de entrada al valle de Chamonix, es un pueblo impregnado de autenticidad, bañado por el sol y amable con el visitante. Sus aldeas, de arquitectura tradicional preservada, invitan al paseo, con el Mont Blanc que se alza majestuoso como decorado de fondo. Si buscas un lugar refrescante, visita el impresionante paraje protegido de Gorges de la Diosaz, con siete cascadas sucesivas, al que se accede por un sendero totalmente equipado. En cuanto a las tradiciones locales, Servoz te invita a descubrir la agricultura de montaña, gracias a exposiciones y talleres organizados en dos antiguas granjas restauradas: la Maison du Lieutenant y la Maison de l’Alpage.

LES HOUCHES,DINÁMICO POR NATURALEZA

Al pie del Mont Blanc, Les Houches y sus muchos «barrios» típicos ofrecen un panorama excepcional de las Aiguilles de Chamonix. Este destino invernal selecto, con su prestigiosa pista de descenso de Copa del Mundo «la Verte des Houches», es una estación-pueblo que ofrece en verano muchas actividades de montaña, tanto para los más deportistas como para los más contemplativos: senderismo con o sin remontes mecánicos, excursiones ecuestres o BTT, escalada, alpinismo, parapente, aventura en los árboles, pesca, observación de la fauna alpina en el Parque de Animales de Merlet... ¡Sin olvidarse del viaje en el tiempo con el pintoresco Tranvía del Mont Blanc!

NOVEDADES EN LA OFICINA DE TURISMOCENTRAL DE RESERVASDurante julio y agosto, a tu disposición de lunes a viernes, de 10h a 18h.Tel. +33 (0)4 50 53 99 [email protected] tu estancia 7 días a la semana y 24h al día en http://booking.chamonix.comInformación general: tel. +33 (0)4 50 53 00 24

ATENCIÓN A GRUPOSAsociaciones, empresas, clubes de esquí, empresas de autobuses… Estamos a su disposición para proporcionarles una gestión total de sus proyectos y [email protected]. +33 (0)4 50 53 60 33

NOVITÀ PRESSO L’ENTE DEL TURISMOCENTRO PRENOTAZIONIA luglio e agosto, contattate il nostro team dal lunedì al venerdì, dalle 10.00 alle 18.00Tel. +33 (0)4 50 53 99 98 [email protected] il vostro soggiorno 24 ore su 24, 7 giorni su 7, su http://booking.chamonix.comInformazioni generali: tel. +33 (0)4 50 53 00 24

SERVIZIO PER I GRUPPIAssociazioni, aziende, sci club, società di pullman... Siamo a vostra disposizione per una gestione globale di qualsiasi progetto e [email protected]. +33 (0)4 50 53 60 33

SERVOZ, L’AUTENTICAPorta d’ingresso della Valle di Chamonix, Servoz è un centro abitato intriso d’autenticità, inondato dal sole e pieno d’allegria. Scoprite i suoi pittoreschi cascinali dall’archittettura tipica e cedete all’invito di passeggiate indimenticabili, con il Monte Bianco che s’innalza maestosamente sullo sfondo. Per una passeggiata rinfrescante, visitate l’impressionante sito protetto delle Gole della Diosaz, dove si succedono sette cascate, seguendo il sentiero interamente attrezzato. Servoz invita anche gli amanti del patrimonio a scoprire l’agricoltura di montagna, attraverso mostre e workshop organizzati presso due antiche fattorie restaurate, la Maison du Lieutenant e la Maison de l’Alpage.

LES HOUCHES,DINAMICA PER NATURA

Ai piedi del Monte Bianco, Les Houches, con i suoi numerosi «rioni» caratteristici, gode di un panorama eccezionale sulle Aiguilles di Chamonix. Rinomata meta sciistica invernale, con la sua prestigiosa pista di discesa libera di Coppa del Mondo «La Verte des Houches», questa stazione-villaggio propone durante l’estate una miriade di attività di montagna adatte, ai più sportivi e ai più contemplativi: passeggiatte anche in quota grazie agli impianti di risalita, gite a cavallo o in mountain bike, arrampicata, alpinismo, parapendio, parco avventura, pesca, incontri con la fauna alpina presso il Parco di Merlet... senza dimenticare un viaggio nel tempo a bordo del pittoresco Tramway du Mont-Blanc!

ÍNDICEINDICE

Page 3: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 54 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

OFICINAS DE TURISMOSERVOZ

Le Bouchet - Tel. +33 (0)4 50 47 21 [email protected] - www.servoz.comHorario de apertura del 14/06 al 26/09: n De lunes a sábado: 9h-12h y 14:30h-18:30h

durante las vacaciones escolares francesas. n Otros períodos: de martes a sábado 9h-12h

y 14h-18h.

LES HOUCHESPlace de la Mairie (centro del pueblo)Tel. +33 (0)4 50 55 50 62Fax +33 (0)4 50 55 53 [email protected] - www.leshouches.comn Horario de apertura hasta el 30/06: todos los

días 9h-12h y 15h-18h.n Del 01/07 al 13/07: todos los días 9h-12:30 y

14:30-18:30.n Del 14/07 al 02/09: todos los días 9h-13h y

14:30-18:30.n A partir del 03/09: de lunes a sábado 9h-12h y

15h-18h. Cerrado los domingos.

ENTI DEL TURISMOSERVOZ

Le Bouchet -Tel. +33 (0)4 50 47 21 [email protected] - www.servoz.comn Orari di apertura dal 14/06 al 26/09: Dal

lunedì al sabato 9.00-12.00 e 14.30-18.30 durante le vacanze scolastiche francesi.

n Altri periodi: dal martedì al sabato 9.00-12.00 e 14.00-18.00.

LES HOUCHESPlace de la Mairie (centro del paese)Tel. +33 (0)4 50 55 50 62 Fax +33 (0)4 50 55 53 [email protected] - www.leshouches.comn Orari di apertura fino al 30/06: tutti i

giorni 9.00-12.00 e 15.00-18.00.n Dal 01/07 al 13/07: tutti i giorni 9.00-

12.30 e 14.30-18.30.n Dal 14/07 al 02/09: tutti i giorni 9.00-

13.00 e 14.30-18.30. n A partire dal 03/09: dal lunedì al sabato 9.00-

12.00 e 15.00-18.00. Chiuso la domenica.

EL TIEMPOn En las oficinas de turismon En Internet: www.servoz.com

www.leshouches.com o www.meteo.fr

CONDIZIONI METEOn Presso gli Enti del Turismon Su Internet: www.servoz.com

www.leshouches.com o www.meteo.fr

OFICINAS DE CORREOS n SERVOZ

Maison de l’Alpage - Le Bouchet Tel. +33 (0)4 50 18 56 99Abierto lunes, martes, jueves, viernes y sábados: 8:45h-11:45h. Cerrado miércoles y domingos.

n LES HOUCHESPlace de la Mairie - Tel. +33 (0)4 50 54 40 00Lunes, martes, jueves y viernes: 9h-12h y 14h-17h. Miércoles: 9h-12h. Cerrado sábados y domingos.

UFFICI POSTALI n SERVOZ

Maison de l’Alpage - Le BouchetTel. +33 (0)4 50 18 56 99Aperto lunedì, martedì, giovedì, venerdì e sabato: 8.45-11.45. Chiuso il mercoledì e la domenica.

n LES HOUCHESPlace de la Mairie - Tel. +33 (0)4 50 54 40 00Aperto lunedì, martedì, giovedì e venerdì: 9.00-12.00 e 14.00-17.00. Mercoledì: 9.00-12.00.Chiuso il sabato e la domenica.

OFICIOS RELIGIOSOSCULTO CATÓLICOn Servoz: Iglesia Saint-Loupn Les Houches: Iglesia Saint-Jean-Baptiste Consultar las fechas y horarios de los oficios en la hoja parroquial semanal expuesta en las iglesias. O consultar la web: www.diocese-annecy.fr/st-bernardCULTO REFORMADOEn Chamonix y ArgentièreTel. +33 (0)4 50 55 85 60 - http://eramb.free.fr

FUNZIONI RELIGIOSECULTO CATTOLICO

n Servoz: Chiesa di Saint-Loupn Les Houches: Chiesa di Saint-Jean-Baptiste Consultate le date e gli orari delle funzioni sull’informatore parrocchiale settimanale affisso nelle chiese. O visitate il sito Internet: www.diocese-annecy.fr/st-bernard

CULTO PROTESTANTEA Chamonix e ArgentièreTel. +33 (0)4 50 55 85 60 - http://eramb.free.fr

RESIDUOS DOMÉSTICOSn RECOGIDA SELECTIVA

Utiliza los contenedores puestos a tu disposición en los pueblos y separa los desechos.

n PUNTO LIMPIO Route de Bocher - Tel. +33 (0)4 50 54 45 13De lunes a sábado 8:30h-12h y 14h-17h.

n OBJETOS VOLUMINOSOS• Servoz: recogida de objetos voluminosos el

último jueves del mes, de marzo a octubre. Imprescindible solicitar este servicio en el ayuntamiento, el último martes del mes a más tardar: Tel. +33 (0)4 50 47 21 51

• Les Houches: recogida de objetos voluminosos el 1er miércoles del mes, de abril a octubre. Solicitud en el ayuntamiento: +33 (0)4 50 54 40 04

RIFIUTI DOMESTICIRACCOLTA DIFFERENZIATA

Utilizzate gli appositi contenitori installati nel paese e pensate ad effettuare la raccolta differenziata dei rifiuti.

DISCARICA Route de Bocher - Tel. +33 (0)4 50 54 45 13Dal lunedì al sabato, 8.30-12.00 e 14.00-17.00.

OGGETTI INGOMBRANTIn Servoz: raccolta di grossi oggetti ogni ultimo giovedì

del mese, da marzo a ottobre. Iscrizione obbligatoria entro l’ultimo martedì del mese, presso il municipio: Tel. +33 (0)4 50 47 21 51

n Les Houches: raccolta di grossi oggetti ogni primo mercoledì del mese, da aprile a ottobre. Iscrizione presso il municipio: +33 (0)4 50 54 40 04

MERCADOSn Lunes: Les Houches (en julio y agosto) - Clusesn Martes: Aosta (Italia) - Annecy - Les Contamines-

Montjoien Miércoles: Courmayeur (Italia), Combloux, Praz-sur-Arlyn Jueves: Saint-Gervais-les-Bains n Viernes: Megève - Annecyn Sábado: Chamonix-Mont-Blanc - Sallanches - Turín (Italia)n Domingo: Argentière (en julio y agosto) - Annecy

MERCATIn Lunedì: Les Houches (a luglio-agosto) - Clusesn Martedì: Aosta (Italia) - Annecy - Les Contamines-

Montjoien Mercoledì: Courmayeur (Italia), Combloux, Praz-sur-Arlyn Giovedì: Saint-Gervais-les-Bains n Venerdì: Megève - Annecyn Sabato: Chamonix-Mont-Blanc - Sallanches - Torino (Italia)n Domenica: Argentière (a luglio-agosto) - Annecy

INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMAZIONI PRATICHE

© Lo

re Mu

rguet ©

Joëll

e Boz

on

SANIDADn Médico de guardia : 15n Farmacia de guardia : 32 37 (24h/24 - 0,35€ c/IVA por min.)n Dentista de guardia : Tel. +33 (0)4 50 66 14 12n Hospital de Chamonix : Tel. +33 (0)4 50 53 84 00n Consulta médica

Les Houches : 3 médicos Secretaría : Tel. +33 (0)4 50 55 50 27Servoz : Dr TERMOZ : Tel. +33 (0)4 50 91 40 99

n Dentista - Les Houches :Dr Christophe MAMET Tel. +33 (0)4 50 96 13 07

n Enfermeras - Les Houches :N. MARQUISET - G. DUBOIS : Tel. +33 (0)4 50 98 72 17

SALUTE GUARDIE NOTTURNE, DOMENICA E FESTIVI:n Medico di guardia: 15n Farmacia di guardia: 32 37 (24 ore su 24 - 0,35 € IVA inc./min.)n Dentista di guardia: Tel. +33 (0)4 50 66 14 12n Ospedale di Chamonix: Tel. +33 (0)4 50 53 84 00n Studio medico

Les Houches: 3 medici Segreteria: Tel. +33 (0)4 50 55 50 27Servoz - Dott. TERMOZ: Tel. +33 (0)4 50 91 40 99

n Chirurgo-Dentista - Les Houches:Dott. Christophe MAMET: Tel. +33 (0)4 50 96 13 07

n Infermiere - Les Houches:N. MARQUISET - G. DUBOIS: Tel. +33 (0)4 50 98 72 17

Page 4: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 76 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

INFORMACIÓN PRÁCTICA

OFICINA DE ALTA MONTAÑA LA CHAMONIARDE

Organismo de información y prevención destinado a alpinistas y senderistas.En la Maison de la Montagne, Chamonix(190, place de l’Église).Abierto todos los días de junio a septiembre, 9h-12h y 15h-18h.

Tel. +33 (0)4 50 53 22 [email protected]

OFFICE DE HAUTE MONTAGNELA CHAMONIARDE

Organismo di informazione e di prevenzione, destinato agli alpinisti e escursionisti.Alla Maison de la Montagne a Chamonix (190, place de l’Église)Aperto tutti i giorni da giugno a settembre dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 15.00 alle 18.00

Tel. +33 (0)4 50 53 22 [email protected]

ATENCIÓN A NIÑOS Y JÓVENESSERVOZn Cuidadoras infantiles y canguros

Lista disponible en la oficina de turismo:Tel. +33 (0)4 50 47 21 68

LES HOUCHESn Cuidadoras infantiles y canguros

Lista disponible en la oficina de turismo:Tel. +33 (0)4 50 55 50 62

n Guardería turística para niños entre 3 meses y 3 años201, rue du Mont Blanc(centro del pueblo, junto al grupo escolar).Tel. +33 (0)4 50 54 48 19 - [email protected] De lunes a viernes 9h-17h. • ½ día, sin comidas: 34,50 € Con comidas: 40,50 €• Día, sin comidas: 49 € - Con comidas: 55 €

n Centro de ocio Les Chavants, 3-5 años230, allée des Diligences Tel. +33 (0)4 50 54 43 33 / +33 (0)7 86 48 47 64 Durante las vacaciones escolares francesas: de lunes a viernes 8h-18:30h.Tarifa diaria con comidas: 32 € Semana (de lunes a viernes): 156 €Inscripción por email: [email protected]

n Centro de ocio en la escuela, 6-10 años 201, rue du mont Blanc Tel. +33 (0)4 50 54 43 02Tel. a partir del 6 de julio:+33 (0)4 50 54 70 56 / +33 (0)7 86 48 47 64Durante las vacaciones escolares francesas: de lunes a viernes 8h-18:30h.Tarifa diaria con comidas: 32 € Semana (de lunes a viernes): 156 €Inscripción por email: [email protected]

n Agrupación de Jóvenes, 11-18 años 51, place de la Mairie (encima de la oficina de turismo) Tel. +33 (0)7 86 48 47 57 [email protected] Durante las vacaciones escolares francesas: de lunes a viernes 10-12h y 14-17h, para jóvenes 11-14 años, y 17h-19h, para jóvenes 15-18 años.Tarifa diaria sin comidas 11-14 años: 26,50 € + carnet de afiliación 5 €.

ACCOGLIENZA DEI BAMBINI E DEGLI ADOLESCENTISERVOZn Assistenti materne e baby-sitter

Elenco disponibile presso l’Ente del Turismo:Tel. +33 (0)4 50 47 21 68

LES HOUCHESn Assistenti materne e baby-sitter

Elenco disponibile presso l’Ente del Turismo:Tel. +33 (0)4 50 55 50 62

n Asilo nido turistico per i bambini da 3 mesi a 3 anni201, rue du Mont Blanc(centro del paese, accanto al complesso scolastico)Tel. +33 (0)4 50 54 48 19 - [email protected] Dal lunedì al venerdì, 9.00-17.00. • ½ giornata senza pasto: 34,50 €. Con pasto: 40,50 €.• Giornata senza pasto: 49 €. Con pasto: 55 €.

n Accoglienza attività ricreative a Les Chavants per i bambini da 3 a 5 anni230, allée des Diligences Tel. +33 (0)4 50 54 43 33 / +33 (0)7 86 48 47 64 Durante le vacanze scolastiche francesi: dal lunedì al venerdì, 8.00-18.30Tariffe giornata con pasto: 32 €. Settimana (dal lunedì al venerdì): 156 €Iscrizioni via e-mail: [email protected]

n Accoglienza attività ricreative presso il complesso scolastico per i bambini da 6 a 10 anni 201, rue du Mont Blanc - Tel. +33 (0)4 50 54 43 02Tel. a partire dal 6 luglio:+33 (0)4 50 54 70 56 / +33 (0)7 86 48 47 64Durante le vacanze scolastiche francesi: dal lunedì al venerdì, 8.00-18.30Tariffe giornata con pasto: 32 €. Settimana (dal lunedì al venerdì): 156 €Iscrizioni via e-mail: [email protected]

n Antenne Jeunes per i teenager da 11 a 18 anni 51, place de la Mairie (sopra l’Ente del Turismo) Tel. +33 (0)7 86 48 47 57 - [email protected] Durante le vacanze scolastiche francesi: dal lunedì al venerdì 10.00-12.00 e 14.00-17.00 per gli 11-14 anni, 17.00-19.00 per i 15-18 anni.Tariffa giornata, senza pasto 11-14 anni: 26,50 € + tessera d’adesione 5 €

INFORMAZIONI PRATICHE

TRANSPORTE PÚBLICO

n LA TARJETA DE HUÉSPEDPermite viajar gratis en la red SNCF entre Servoz y Vallorcine y en la red de transportes urbanos Chamonix Bus. Esta tarjeta la expide el establecimiento de alojamiento y ofrece además descuentos en instalaciones deportivas y culturales (piscina, pista de patinaje, museos) y aparcamientos cubiertos. Las personas con alojamiento gratuito pueden recoger su tarjeta únicamente en el ayuntamiento o en las oficinas de turismo del Valle, contra el pago de 10 € por persona y estancia de 1 semana.

n CHAMONIX BUSLas líneas regulares de Chamonix Bus cubren todo el Valle, desde Servoz hasta Le Tour. Transporte gratuito para los portadores de la tarjeta de huésped o un forfait de remonte mecánico. 1 viaje: 1,50 € Tel. +33 (0)4 50 53 05 55. Horarios disponibles en www.chamonix.montblancbus.com o en las oficinas de turismo del Valle.

n TRENUna línea de ferrocarril franco-suiza recorre todos los pueblos desde Saint Gervais-Le Fayet hasta Martigny (Suiza), pasando por Servoz, Les Houches, Chamonix-Mont Blanc, Argentière y Vallorcine.

TRASPORTI PUBBLICI

n LA CARTE D’HÔTEConsente di circolare gratuitamente sulla rete SNCF da Servoz a Vallorcine, ma anche sulla rete dei trasporti pubblici Chamonix Bus. Consegnata in albergo, offre inoltre riduzioni presso gli impianti sportivi e culturali della stazione (piscina, pista di pattinaggio, musei) e i parcheggi coperti. Per le persone alloggiate gratuitamente, la carta deve essere acquistata esclusivamente in municipio o presso gli Enti del Turismo della valle, per un costo di 10 euro per persona e per soggiorno di una settimana.

n CHAMONIX BUSLe linee regolari di Chamonix Bus collegano tutta la valle da Servoz a Le Tour. Trasporto gratuito per i titolari della carte d’hôte o di un pass degli impianti di risalita. 1 corsa: 1,50 €Tel. +33 (0)4 50 53 05 55.Orari disponibili su www.chamonix.montblancbus.com o presso gli Enti del Turismo della valle.

n IN TRENOUna linea SNCF-CFF collega tutti i paesi da Saint Gervais-Le Fayet a Martigny (Svizzera), passando per Servoz, Les Houches, Chamonix-Mont-Blanc, Argentière e Vallorcine.

Page 5: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 98 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

DEPORTES Y OCIO

ALPINISMOCuna del alpinismo, Chamonix-Mont Blanc es el punto de partida de numerosas ascensiones. Dependiendo de tu forma física, puedes probar la experiencia de las cumbres con la asistencia de un guía de alta montaña. Consulta las direcciones de profesionales de la montaña en la pág. 26.

VALLE DEL TRAILDe Servoz a Vallorcine, 18 recorridos especiali-zados de diversas distancias lejos de los sende-ros clásicos.n Recorrido XS - para los principiantes puros, 1h máx.n 4 recorridos S - entre 1h y 2h.n 5 recorridos M - entre 2h y 4h.n 5 recorridos L - entre 4h y 8h.n 4 recorridos XL técnicos, reservados para expertos.Cada número de baliza fijado en los postes de sende-rismo indica la dirección y figura en las topos. Topos de los recorridos descargables en:www.valleedutrail.com owww.tracedetrail.fr/valleedutrail AccesoPrioridad al transporte público: salidas y llegadas en las estaciones SNCF o en las paradas de bus del Valle.Paquetes trailPaquetes promocionales alojamiento + actividades en la web de la oficina de turismo: http://sejour.chamonix.comEscuela de trailLa UCPA de Argentière organiza cursillos impartidos por guías-acompañantes de media montaña especia-lizados en trail. Tel. +33 (0)4 50 54 07 11www.vtt-trail-chamonix.fr/trail-chamonix-mont-blanc

SITIOS NATURALES DE ESCALADAPara iniciarse o practicar en Les Houches:n Rocher de la Plaine Saint-Jeann Rocher des GaillandsRecurre a un guía o a un monitor de escalada para disfrutarlos sin renunciar a la seguridad: ver anuario de profesionales de la montaña en pág. 26.En días lluviosos, puedes utilizar las instalaciones de la sala Mont Blanc Escalade (ver pág. 8).

RECOMENDACIONESAntes de una salida de senderismo, comunicar siempre a alguien cercano el destino y la hora prevista de llega-da. Informarse de las condiciones meteorológicas. Equi-parse adecuadamente: buen calzado, botiquín, ropa de abrigo e impermeable, gafas de sol y crema solar.

SENDERISMOPara los pequeños caminantes, senderistas medios o piernas de acero: cientos de kilóme-tros de senderos bien cuidados, indicados para cualquier nivel de preparación física. En familia, con amigos o en solitario, descubre el Valle has-ta sus últimos recovecos, recorre las grandes terrazas panorámicas, pernocta en un refugio, acércate a los glaciares milenarios... Pruébalo: senderismo con un guía-acompañante de montaña. Tanto en un grupo pequeño como en familia, recurre a un guía-acompañante, que te revelará los secretos y maravillas de esta sierra. Ver direcciones en la página 26.A la venta en las oficinas de turismo del Valle (en francés o en inglés):n Mapa Sentiers du Mont-Blanc®: 5 €

170 itinerarios clasificados por dificultad, más de 430 km de senderos.

n Guía + mapa Sentiers du Mont Blanc®: 16 €n Mapa País del Mont-Blanc: 6 €

SPORT E TEMPO LIBERO

LA VALLE DEL TRAILDa Servoz a Vallorcine, 18 percorsi di difficoltà e lunghezza variabile, lontano dai sentieri di trekking classici.n Percorso XS - per i veri principianti, 1 ora al massimon 4 Percorsi S - tra 1 e 2 oren 5 Percorsi M - tra 2 e 4 oren 5 Percorsi L - tra 4 e 8 oren 4 Percorsi XL molto tecnici, riservati agli espertiRepertoriato sulle guide topografiche, ogni cartel-lo numerato fissato sui pali dei sentieri di trekking indica la direzione. Cartine topografiche dei percorsi disponibili in download su www.valleedutrail.com o www.tracedetrail.fr/valleedutrailAccessoViene data la priorità ai trasporti pubblici: partenze e arrivi dalle stazioni ferroviarie o dalle fermate degli autobus della valle.Pacchetti TrailOfferte promozionali sul sito dell’Ente del Turismo: http://sejour.chamonix.com

Scuola di TrailL’UCPA di Argentière organizza stage dispensati da ac-compagnatori di media montagna, specializzati nel trail.Tel. +33 (0)4 50 54 07 11www.vtt-trail-chamonix.fr/trail-chamonix-mont-blanc

ALPINISMOCulla dell’alpinismo, la valle di Chamo-nix-Mont-Blanc è il punto di partenza di nume-rose corse di montagna. Secondo la condizione fisica, tentate l'esperienza delle vette, inqua-drati da una guida d'alta montagna. Consultate la rubrica dei professionisti della montagna a pa-gina 26.

PESCAn Pesca turistica

Licenza di pesca per corsi d’acqua e laghi di mon-tagna dell’Alta Savoia in vendita presso gli Enti del Turismo. Servoz: Tel. +33 (0)4 50 47 21 68Les Houches: Tel. +33 (0)4 50 55 50 62

n Pesca al lago dei ChavantsDa metà giugno a metà settembre, tutti i giorni tranne il lunedì, 9.00-12.00 e 14.00-19.00 Pesca al peso. Pesca con il cucchiaino e con la mosca vietate. Biglietti in vendita sul postoTel. +33 (0)6 80 64 51 82

SITI NATURALI D'ARRAMPICATAPer imparare o praticare l'arrampicata a Les Houches:n Roccia della Plaine Saint-Jeann Roccia dei GaillandsRivolgetevi a una guida o a un istruttore d'arrampi-cata per scoprire questi siti in totale sicurezza: cfr. la rubrica dei professionisti della montagna a pagina 26.In caso di maltempo, approfittate della sala Mont Blanc Escalade (cfr. a pag. 9).

TREKKINGCamminatori principianti, escursionisti di me-dio livello o polpacci d’acciaio: vi attendono centinaia di chilometri di sentieri tracciati e in-dicati, adatti a tutte le condizioni fisiche. In fa-miglia, tra amici o in solitaria, scoprite la valle nei minimi dettagli, camminate lungo grandi balconi panoramici, trascorrete una notte in rifugio, avvicinatevi a ghiacciai millenari... Da provare: trekking con un accompagnatore di montagna. In piccoli gruppi o in famiglia, ingaggiate un accompagnatore che vi svelerà tutti i segreti e le meraviglie del massiccio! Vedi la rubrica a pagina 26.In vendita presso gli Enti del Turismo della valle (in F o GB):n Cartina Sentiers du Mont-Blanc®: 5 €

170 itinerari classificati per difficoltà, ovvero oltre 430 km di sentieri

n Guida + cartina Sentiers du Mont-Blanc®: 16 €

n Cartina Pays du Mont-Blanc: 6 €

CONSIGLI DI SICUREZZAPrima di partire per un’escursione, informate sempre un parente o un conoscente della vostra destinazione e degli orari previsti. Informatevi sulle condizioni me-teorologiche e procuratevi un equipaggiamento adatto: buone calzature, cassetta di pronto soccorso, indumen-ti caldi e impermeabili, occhiali da sole e crema solare.

ESCALADA INDOORSALA MONT BLANC ESCALADE

Les Trabets - Tel. +33 (0)4 50 54 76 48www.montblancescalade.comCerca de 120 vías, que van del 4 al 9a, y una sección boulder del 5 al 8+. Alquiler de material, clases en grupo y particulares, abonos. Horario de abril a noviembre: de lunes a viernes 14h-22h. Sábados 14h-20h.Domingos y festivos: 14h-19h. Días de mal tiempo: abierto a las 9h (julio y agosto) o 12h (resto de la temporada).Tarifas adulto (16 años y +): 14 € / Joven (13-15 años): 9 € / Niño (5-12 años): 8 € / Niño (-5 años): 5 €Mont Blanc Escalade organiza también salidas de vía ferrata y descenso de barrancos.

ARRAMPICATA INDOORSALA MONT BLANC ESCALADE

Les Trabets - Tel. +33 (0)4 50 54 76 48www.montblancescalade.com120 vie circa, dalla 4 alla 9a, spazio blocchi dalla 5 all’8+. Noleggio dell’attrezzatura, lezioni collettive e private, abbonamenti. Orari da aprile a novembre: dal lunedì al venerdì, 14.00-22.00 Sabato 14.00-20.00.Domenica e festivi: 14.00-19.00. In caso di maltempo: apertura alle 9.00 (luglio-agosto) o 12.00 (altri periodi).Tariffe Adulti (16 anni e +): 14 € / Giovani (13-15 anni): 9 € / Bambini (5-12 anni): 8 € / Bambini (-5 anni): 5 €Mont Blanc Escalade propone anche gite via ferrata e canyoning.

PESCA n Pesca turística

Permiso de pesca para cursos de agua y lagos de montaña de Alta Saboya, a la venta en nuestras ofi-cinas de turismo. Servoz Tel. +33 (0)4 50 47 21 68 Les Houches: Tel. +33 (0)4 50 55 50 62

n Pesca en el lago de Les ChavantsDesde mediados de junio hasta mediados de sep-tiembre, todos los días excepto lunes 9-12h y 14-19h. Pesca al peso: Prohibida la pesca con cucha-rilla o con mosca. Venta de tickets en el lago.Tel. +33 (0)6 80 64 51 82

Page 6: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 1110 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

PETANCA Petanca exterior en la pista de patinaje de Les Houches.Acceso libre. Tel. +33 (0)6 80 05 09 57+33 (0)4 50 54 52 64 - [email protected]

GIOCO DELLE BOCCE Bocciodromo all’aperto presso la pista di pattinaggio di Les Houches.Accesso gratuito. Tel. +33 (0)6 80 05 09 57 /+33 (0)4 50 54 52 64 - [email protected]

VUELOS PANORÁMICOS EN HELICÓPTERO¡Descubre toda la majestuosidad de la sierra del Mont Blanc en helicóptero! Vuelos de 10 a 30 min. De 75 a 200 € por pasajero. Otros vuelos panorámicos a petición del cliente.Chamonix Mont-Blanc Hélico (en Argentière):Tel. +33 (0)4 50 54 13 82 - www.chamonix-helico.fr

VOLI PANORAMICI IN ELICOTTEROScoprite la maestosità del massiccio del Monte Bianco in elicottero!Voli da 10 a 30 min. Da 75 € a 200 € per passeggero. Altri voli panoramici su richiesta.Chamonix Mont-Blanc Hélico (a Argentière):Tel. +33 (0)4 50 54 13 82www.chamonix-helico.fr

PARAPENTERegálate un bautizo de parapente, para descubrir el valle de Chamonix desde otra perspectiva. Fácil acceso a las áreas de despegue, gracias a los remontes mecánicos y, en especial, desde el telecabina de Prarion. Ver lista de profesionales en el anuario, pág. 26.

PARAPENDIORegalatevi un battesimo di parapendio per scoprire la valle di Chamonix sotto un’altra angolazione. Aree di decollo facilmente accessibili grazie agli impianti di risalita, soprattutto dalla cabinovia del Prarion.Elenco dei professionisti nella rubrica a pagina 26.

DEPORTES EN AGUAS BRAVAS¡Sensaciones garantizadas en el río Arve y en los torrentes glaciares! ¡Te espera la aventura en descenso de barrancos, hydrospeed (natación con aletas, casco y flotador) o en rafting para todos los niveles!Consultar el directorio de profesionales p. 27.

SPORT IN ACQUE VIVESensazioni garantite sull’Arve e nei torrenti glaciali! Vi aspetta l’avventura in canyoning, in hydrospeed (nuoto con le pinne, casco e galleggiante) o in rafting, per tutti i livelli!Consultate la rubrica dei professionisti a pagina 27.

YOGA-SENDERISMOTel. +33 (0)6 60 82 86 59www.yogaadventurechamonix.comCombina la práctica del yoga y del senderis-mo para realizar un trabajo completo con el cuerpo y la mente, ante los maravillosos pa-noramas del valle de Chamonix.

YOGA E TREKKINGTel. +33 (0)6 60 82 86 59www.yogaadventurechamonix.comCombinate la pratica dello yoga e del trekking per un lavoro completo del corpo e della mente, di fronte ai grandiosi panorami della valle di Chamonix.

PARQUES DE AVENTURA - LES HOUCHES Tel. +33 (0)6 62 67 28 51 - www.indianaventures.comLos niños de menos de 150 cm deben ir acompañados por un adulto. Es obligatorio llevar ropa deportiva y calzado cerrado. Preparación con la asistencia de un profesional, equipo técnico incluido.LA FORÊT DU MONT-BLANC2185, route de Coupeau Varios recorridos (tarifas 2015):n «Indiana Parc»: 75 talleres de árbol en árbol, por un

recorrido de 3 hectáreas. A partir de 135 cm. 23 € por recorrido.

n «Indiana Kid»: recorrido infantil (de 105 a 135 cm). 17 € por recorrido.

n «P’tit Kid»: a partir de 2 años, hasta 105 cm. 11 € por recorrido.

Horario (sujeto a modificaciones):n Mayo y junio: sábados y domingos 14h-18h.n Julio y agosto: todos los días 10h-18h.KID AVENTUREJunto al lago de Les Chavants y el telecabina de Prarion.n Recorrido «Special Kid»: para niños de 105 a 135 cm.

17 €. n Recorrido «P’tit Kid»: «P’tit Kid»: a partir de 2 años,

hasta 105 cm. 11 €. Julio y agosto: todos los días 9:30h a 19h.Tarifas y horarios sujetos a modificaciones.

PARCO AVVENTURA - LES HOUCHES Tel. +33 (0)6 62 67 28 51 - www.indianaventures.comI bambini di -150 cm devono essere accompagnati da un adulto. Abbigliamento sportivo e calzature chiuse obbligatori. Preparazione con l’accompagnamento di un professionista, equipaggiamento tecnico fornito.

LA FORÊT DU MONT-BLANC2185, route de Coupeau Numerosi percorsi (listino 2015):n «Indiana Parc»: 75 workshop da un albero all’altro, lungo

un percorso di 3 ettari. A partire da 135 cm. 23 € il percorson «Indiana Kid»: percorso per bambini (da 105 a 135 cm).

17 € il percorson «P’tit Kid»: a partire da 2 anni fino a 105 cm. 11 € il percorsoOrari (con riserva di modifica):n Maggio-giugno: tutti i sabati e domeniche, 14.00-18.00 n Luglio-agosto: tutti i giorni, 10.00-18.00

KID AVENTURENei pressi del Lago dei Chavants e della cabinovia del Prarionn Percorso «Special Kid»: per i bambini da 105

a 135 cm. 17 € n Percorso «P’tit Kid»: P’tit Kid: a partire da 2 anni fino

a 105 cm. 11 €Luglio-agosto: tutti i giorni, 9.30-19.00Tariffe e orari con riserva di modifica.

BTT SERVOZDisfruta de circuitos BTT balizados para todos los niveles y de una pista pumptrack (series de curvas, vaguadas y montículos), situada cerca de las pistas de tenis.LES HOUCHESAcceso por los remontes mecánicos hacia las pistas de descenso, con unos desniveles de 500 a 1.500 m. Pass’Sports BTT Les HouchesTarifa única forfait 1 día: 20 € (acceso en telecabina de Prarion y teleférico de Bellevue).GUÍA BTT Guía BTT del valle de Chamonix-Mont Blanc disponible gra-tis en las oficinas de turismo o en la aplicación móvil Cha-monix y en www.servoz.com / www.leshouches.com Escuelas de BTTVer direcciones en la página 27.

MOUNTAIN BIKESERVOZApprofittate dei circuiti MB segnalati per tutti i livelli e di una pista di pumptrack (successione di curve, buche e gobbe) nei pressi dei campi da tennis.

LES HOUCHESAccesso con gli impianti di risalita verso le piste di discesa che regalano dislivelli compresi tra 500 e 1.500 m. Pass’Sports VTT Les HouchesTariffa unica giornaliero: 20 € (accesso con la cabinovia del Prarion e la funivia di Bellevue)GUIDA MB Presso gli Enti del Turismo, sull’app mobile Chamonix e su www.servoz.com / www.leshouches.com è disponibile gratuitamente una guida MB della Valle di Chamonix-Mont-Blanc SCUOLA DI MBCfr. la rubrica a pagina 27.

RECORRIDOS DE ORIENTACIÓNSERVOZ¡NOVEDAD! A partir de este verano, te espera un recorrido de orientación en el pueblo.Información: oficina de turismo de ServozTel. +33 (0)4 50 47 21 68LES HOUCHES¡Ven a conocer el recorrido permanente del lago de Les Chavants (Les Houches)!La carrera de orientación consiste en realizar un recorrido definido valiéndose de un mapa muy preciso. Para practicar esta actividad, es necesario saber leer un mapa, trasladarlo al entorno real, conocer el significado de las leyendas y comprender las escalas cartográficas. Mapa del recorrido disponible en la oficina de turismo de Les Houches.

PERCORSO DI ORIENTEERINGSERVOZNOVITÀ! Già da quest’estate, vi aspetta un percorso di orienteering nel paese.Informazioni: Ente del Turismo di ServozTel. +33 (0)4 50 47 21 68LES HOUCHESScoprite il percorso permanente al Lago dei Chavants (Les Houches)!La corsa d’orienteering consiste nel realiz-zare un percorso con l’aiuto di una cartina molto precisa. Per praticare questa atti-vità fisica, è necessario saper leggere una cartina, trasporla sul terreno, conoscere il significato delle legende e comprenderne le scale cartografiche. Cartina del percorso disponibile presso l’Ente del Turismo di Les Houches.

DEPORTES Y OCIO SPORT E TEMPO LIBERO

Page 7: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 1312 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

ECOTURISMO Y PARAJES NATURALES

RESERVAS NATURALESEl valle de Chamonix-Mont Blanc se encuentra en la confluencia de tres reservas naturales, en cada una de las cuales se alberga una fauna y una flora excepcionales. En Les Houches, descubre la reserva de Carlaveyron y sus muchos lagos, turberas y «gouilles» (pequeñas superficies de agua). Quizás podrás ver la rana roja, el gallo lira o incluso el lince en los alrededores umbríos de las gargantas del río Diosaz.

© Lu

is Lo

uro -

Fotol

ia

ITINÉRIO, RECORRIDO INTERACTIVODEL VALLE DE CHAMONIX

Accesible para todos, Itinério te lleva por 6 recorridos pedestres y 2 recorridos en tren geoguiados, para explorar el patrimonio natural y cultural del Valle.3 exposiciones para profundizar en los temas: en el Musée Montagnard de Les Houches, en la Maison de l’Alpage de Servoz y en la Maison de Village de Argentière.En forma de aplicación gratuita descargable (smartphone y tabletas), Itinério también está disponible mediante el servicio de préstamo de tabletas (fianza 100 €) en las oficinas de turismo del Valle, la Maison du Lieutenant, en Servoz, el Musée Montagnard, en Les Houches, y el Musée Alpin, en Chamonix.También hay tabletas audio para aquellas personas con discapacidad visual que las soliciten en la oficina de turismo de Chamonix.www.ma-vallee-de-chamonix-mont-blanc.com

EN SERVOZ n No te pierdas: las gargantas del río Diosaz

181, allée des GorgesTel. +33 (0)4 50 47 21 13www.gorgesdeladiosaz.comParaje natural protegido que esconde un torrente impetuoso marcado por 5 cascadas. Se visita a través de un magnífico sendero con sombra, que discurre colgado de la ladera o cruzando el torrente por sólidas pasarelas. Un paseo poco común, tan refrescante con tiempo caluroso como salvaje en días de lluvia. Duración de la visita: 1:15hJunio y septiembre: 9:30h-17h.Julio y agosto: 9h-18h (horarios variables dependiendo del tiempo).Adulto 6,50 € - Senior/Junior 5,50 €Niño (5-12 años) 4 €Gratis para menores de 5 años.

n Senderismo por los pastos de altura de PormenazEn aproximadamente 1 000 m de desnivel, descubre las antiguas cabañas aún habitadas por los pastores y los pastos de altura con más de 600 ovejas. Fauna y flora de gran diversidad. Es posible salir desde la Maison de l’Alpage, el aparcamiento de la aldea Les Moulins d’en Haut o del Pont du Souay, en la aldea de Le Mont. Nivel: difícil, 6h ida y vuelta. Es posible realizar la salida y la llegada en el mismo lugar.

ECOTURISMO E SITI NATURALI

RISERVE NATURALILa Valle di Chamonix-Mont-Blanc si trova al crocevia di tre Riserve Naturali, ciascuna custode di una fauna e di una flora rare e eccezionali. A Les Houches, scoprite la Riserva di Carlaveyron ed i suoi numerosi laghi, torbiere e «gouilles» (piccoli specchi d’acqua). Vi potrete forse osservare la rana rossa, il fagiano di monte o anche la lince nei dintorni ombreggiati delle Gole della Diosaz!

© Lo

re Mu

rguet

ITINÉRIO, SCOPERTA INTERATTIVADELLA VALLE DI CHAMONIX

Accessibile a tutti, Itinério vi conduce lungo 6 percorsi pedonali e 2 percorsi in treno geoguidati per esplorare il patrimonio naturale e culturale della valle.3 mostre permettono di approfondire le tematiche proposte: al Museo della Montagna di Les Houches, alla Maison de l’Alpage a Servoz e alla Maison de Village a Argentière.Proposto sotto forma di app da scaricare gratuitamente (smartphone e tablet), Itinério è anche disponibile in prestito un tablet (cauzione: 100 €) presso gli Enti del Turismo della valle, la Maison du Lieutenant a Servoz, il Musée Montagnard a Les Houches ed il Musée Alpin a Chamonix.Sono inoltre disponibili tablet audio per ipovedenti su richiesta presso l’Ente del Turismo di Chamonix.www.ma-vallee-de-chamonix-mont-blanc.com

A SERVOZ n Da non perdere: le Gorges de la Diosaz

181, allée des GorgesTel. +33 (0)4 50 47 21 13www.gorgesdeladiosaz.comSito naturale protetto, dove si cela un torrente impetuoso interrotto da 5 cascate successive, si visita attraversando un magnifico sentiero ombreggiato arroccato alle pareti o che varca il torrente su solide passerelle. Una passeggiata inaspettata rinfrescante quando splende il sole e selvaggia quando piove. Durata della visita: 1 ora e 15.Giugno e settembre: 9.30-17.00.Luglio-agosto: 9.00-18.00 (orari variabili secondo le condizioni meteo)Adulti 6,50 €. Senior/Junior 5,50 €.Bambini (5-12 anni) 4 €.Gratuito per i bambini di meno di 5 anni.

n Per fare passeggiate: sentieri degli alpeggi di PormenazSu 1.000 m circa di dislivello, scoprite antichi chalet ancora abitati dai pastori e gli alpeggi con le loro 600 pecore. Grande varietà di flora e fauna. Partenza dalla Maison de l’Alpage, oppure dal parcheggio del cascinale dei Moulins d’en Haut, o dal Pont du Souay al cascinale del Mont. Livello: difficile. 6 ore andata-ritorno. Possibilità di seguire un circuito.

Page 8: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 1514 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

CON LOS ANIMALES

CRIADERO DE SAN BERNARDOSLES HOUCHES

223, chemin des VORZIERS, La FontaineTel. +33 (0)4 50 47 23 60http://paysdumontblanc.chiens-de-france.comEn Francia existen menos de 500 san bernardos de pelo corto. El criadero de Les Houches es el más importante de los Alpes. Jean-Pierre y Renée Dumont te mostrarán en 1h de visita comentada las particularidades de esta noble raza canina con un pasado prestigioso. Julio y agosto: todos los días 10h-11:30h y 14:30h-18h excepto domingos por la mañana y lunes por la mañana.Resto del año: todos los días 10h-11:30h y 14h-17:30h, excepto domingos todo el día, lunes por la mañana y en caso de muy mal tiempo.Adulto 5,50 € - Niños (6-14 años) 3,80 €

ALLEVAMENTO DI CANI SAN BERNARDO LES HOUCHES

223, chemin des Vorziers - La FontaineTel. +33 (0)4 50 47 23 60http://paysdumontblanc.chiens-de-france.comIn Francia, si contano meno di 500 San Bernardo a pelo corto. L’allevamento di Les Houches è il più importante delle Alpi. Jean-Pierre e Renée Dumont vi faranno scoprire nel corso di una visita commentata di 1 ora questa nobile razza, dal passato glorioso. Luglio-agosto: tutti i giorni 10.00-11.30 e 14.30-18.00 tranne la domenica mattina e il lunedì mattina.Altri periodi: tutti i giorni 10.00-11.30 e 14.00-17.30, tranne la domenica tutta la giornata, il lunedì mattina e in caso di maltempo.Adulti 5,50 €. Bambini (6-14 anni) 3,80 €.

SENDERISMO CON PERROS¡Prueba una nueva modalidad de senderismo! El senderismo con perro consiste en ir tirado por un perro nórdico, guiándolo con la voz y con gestos precisos.A la venta en la oficina de turismo. Consulta la lista de profesionales p. 27.

PASSEGGIATA CON I CANI DA SLITTAProvate un modo nuovo di divertirvi! La passeggiata con i cani da slitta consiste nel farsi trascinare dal cane, guidandolo con la voce e con gesti precisi.In vendita presso l’Ente del Turismo. Consultate l’elenco dei fornitori a pagina 27.

CENTRO ECUESTRE DEL MONT-BLANCLES HOUCHES

130, chemin du paradis - Route des Granges Tel. +33 (0)6 13 08 33 58 / +33 (0)4 50 54 54 22 www.centreequestredumontblanc.com¡Descubre el Valle a lomos de un caballo! Paseos por horas, dos horas, excursiones de uno o de varios días. Para jinetes principiantes y avanzados. Niños a partir de 8 años si ya montan. A cargo de un monitor diplomado (BPJEPS turismo ecuestre). Imprescindible reservar. Sólo con condiciones meteorológicas favorables.

CENTRO IPPICO DEL MONT-BLANCLES HOUCHES

130, chemin du paradis - Route des GrangesTel. +33 (0)6 13 08 33 58 / +33 (0)4 50 54 54 22 www.centreequestredumontblanc.comScoprite la valle sotto un’altra angolazione a cavallo! Gite di un’ora, due ore, di una giornata o più giorni. Dai cavallerizzi principianti ai cavallerizzi confermati. Bambini a partire da 8 anni, se sono già cavallerizzi. Inquadramento con maestro diplomato (BPJEPS Turismo equestre). Solo su prenotazione. Con riserva di condizioni meteo favorevoli.

PARQUE DE ANIMALES DE MERLETLES HOUCHES

2 495, chemin de Merlet - Tel. +33 (0)4 50 54 48 79www.parcdemerlet.comAntiguo pasto de altura y balcón excepcional sobre la sierra del Mont Blanc, este parque alberga en semilibertad 8 especies de animales de la fauna alpina: gamuzas, corzos, marmotas, etc.Actividades organizadas en julio y agosto.Sala de exposiciones y de proyecciones de vídeo.Mayo, junio, septiembre: todos los días 10h-18h, excepto lunes.Julio y agosto: todos los días 9:30h-19:30h.Adulto: 7 € - Niño 4-14 años: 4 €

PARCO FAUNISTICO DI MERLETLES HOUCHES

2 495, chemin de Merlet - Tel. +33 (0)4 50 54 48 79 www.parcdemerlet.comAntico alpeggio e balcone eccezionale sul massiccio del Monte Bianco, il parco faunistico accoglie 8 specie di animali della fauna alpestre in semi libertà: camosci, stambecchi, marmotte, ecc.Sono proposte numerose animazioni a luglio e agosto. Spazio espositivo e proiezioni video.Maggio, giugno, settembre: tutti i giorni 10.00-18.00 tranne il lunedìLuglio-agosto: tutti i giorni, 9.30-19.30Adulti: 7 €. Bambini 4-14 anni: 4 €

© C

entre

éque

stre d

u Mon

t-Blan

c

© Pi

erre R

apho

z

CON GLI ANIMALI

Page 9: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 1716 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

DÍAS CONSECUTIVOSGIORNI CONSECUTIVI

ADULTOADULTI16-64

años / anni

JOVEN / GIOVANI 4-15 años / anni

SÉNIOR / SENIOR 65 años y + / anni e +

FAMILIA / FAMIGLIA 2 adultos + 1 joven*

resto de jóvenes* GRATIS**2 adulti + 1 giovane*

Altri giovani* GRATUITI**

1 DÍA / 1 GIORNO 61,00 € 51,90 € 173,90 €2 DÍAS / 2 GIORNI 75,00 € 63,80 € 213,80 €3 DÍAS / 3 GIORNI 86,00 € 73,10 € 245,10 €4 DÍAS / 4 GIORNI 100,00 € 85,00 € 285,00 €5 DÍAS / 5 GIORNI 113,00 € 96,10 € 322,10 €6 DÍAS / 6 GIORNI 124,00 € 105,40 € 353,40 €

VANTAGGI n NOVITÀ: accesso illimitato al com-

prensorio di Megève (funivia di Roche-brune, cabinovia del Mont d’Arbois, seggiovia Petite Fontaine)

n Accesso illimitato a tutti i siti della Compagnie du Mont-Blanc (tranne Pa-noramic Mont-Blanc) e del compren-sorio di Les Houches-Saint Gervais

n 1 solo passaggio in cassa

BONUS Su presentazione di un pass valido e del giustificativo d’acquisto alla cassa o su Internet:n SEGGIOVIA DEI BOSSONS: accesso gratuito n SLITTA ALPINE COASTER DI CHAMONIX: una discesa Singola o

Doppia in omaggio per una acquistata* n TRENINO TURISTICO DI CHAMONIX: tariffa specialen COURMAYEUR (ITALIA): accesso alla piscina in quota e sconto

del 50% sugli impianti di risalita (tranne Funivie Monte Bianco)n VERBIER (SVIZZERA): Sconto del 10% sul pass Verbier giornata

estivan JARDINS DES CIMES A PASSY: Sconto del 40% sul biglietto d’ingresson BONUS FAMIGLIA: 2 MultiPass ADULTI + 1 MultiPass GIOVANI

acquistati = GLI ALTRI MultiPass GIOVANI GRATUITI (entro il limite di 4 pass gratuiti al massimo)

INFORMAZIONIwww.compagniedumontblanc.cominfo@compagniedumontblanc.frApp Chamonix: iPhone, iPad, AndroidTel.: +33 (0)4 50 53 22 75 - Fax: +33 (0)4 50 53 83 93

NOVITÀ: PASS TRANS MONT-BLANCPer un viaggio verso l’Italia sopra i ghiacciai…Informazioni prossimamente su:www.compagniedumontblanc.com

NOVEDAD: FORFAIT TRANS MONT-BLANCUn viaje hacia Italia por encima de los glaciares... Información próximamente en:www.compagniedumontblanc.com

VENDITA ONLINE Acquistate il MONT-BLANC MultiPass online.Su internet: offerta 6 giorni al prezzo di 5 per qualsiasi acquisto anticipato almeno 3 giorni prima della visita.Offerte speciali online suwww.ski-chamonix.info

*(4-15 años inclusive).** Máximo 4 gratis.Identificación manos libres obligatoria a partir del forfait de 2 días, recargable y no retornable: 3,00 €Tarifas válidas del 02/05/2016 al 30/11/2016.Tarifas días no consecutivos y otras tarifas:www.compagniedumontblanc.com

*Presentando el cupón de esta oferta (entregado al comprar el MONT BLANC MultiPass), así como un forfait MONT BLANC MultiPass válido. Oferta válida una sola vez por forfait MONT BLANC MultiPass en vigor

del 02/05/2016 al 02/11/2016, dependiendo de las fechas de apertura del Parque de Atracciones de Chamonix y del Trineo Alpine Coaster.

¡El único pase para acceder a todos los remontes mecánicos del Valle de Chamonix en verano!

VENTAJAS n NOVEDAD: acceso ilimitado al dominio

de Megève (teleférico de Rochebrune, telecabina de Mont d’Arbois, telesilla Petite Fontaine).

n Acceso ilimitado a todos los destinos de la Compagnie du Mont-Blanc (excepto Panoramic Mont-Blanc) y del dominio de Les Houches-Saint Gervais.

n Sólo pasas 1 vez por taquilla.

Y ADEMÁS* Presentando un forfait en vigor y un justificante de compra en taquilla o internet:n TELESILLA DE LES BOSSONS: acceso gratuito. n TRINEO ALPINE COASTER DE CHAMONIX: por la compra de

cada descenso, otro descenso gratis en mono o doble*. n TRENECITO TURÍSTICO DE CHAMONIX: tarifa especial.n COURMAYEUR (ITALIE): acceso a la piscina de montaña y 50%

de descuento en los remontes mecánicos (excepto Funivie Monte Bianco).

n VERBIER (SUIZA): 10% dto. en el pase Verbier diario de verano.n JARDINES DE LAS CIMAS, EN PASSY: 40% dto. en el ticket de entrada.n ABONOS FAMILIARES: 2 MultiPass ADULTOS + 1 MultiPass

JOVEN comprados = RESTO de MultiPass JOVEN GRATIS (máximo 4 gratis).

INFORMACIÓNwww.compagniedumontblanc.cominfo@compagniedumontblanc.frAplicación «Chamonix»: iPhone, iPad y Android.Tel.: +33 (0)4 50 53 22 75 - Fax: +33 (0)4 50 53 83 93

VENTA EN LÍNEA Compra en línea tu forfait MONT BLANC MultiPass.Por internet: 6 días por el precio de 5, si lo compras como mínimo 3 días antes de tu llegada.Ofertas especiales de compra en línea en www.ski-chamonix.info

*4-15 anni inclusi** Entro il limite di 4 pass gratuitiBadge elettronico obbligatorio, riutilizzabile e non rimborsa-bile a partire dal pass 2 giorni: € 3,00Tariffe in vigore dal 02/05/2016 al 30/11/2016.Per tariffe giornate non consecutive e altre tariffe:www.compagniedumontblanc.com

*Presentare il tagliando dedicato all’offerta (rilasciato all’acquisto del MONT BLANC MultiPass) e un pass MONT BLANC MultiPass valido. Of-ferta valida una volta sola per pass MONT BLANC MultiPass valido dal

02/05/2016 al 02/11/2016 secondo l’apertura del Parc d’Attractions de Chamonix e della Slitta Alpine Coaster.

L’unico pass per accedere a tutti gli impianti di risalitadella valle di Chamonix in estate! (tranne Panoramic Mont-Blanc)

Page 10: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 1918 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

REMONTES MECÁNICOS DE LES HOUCHES

TELEFÉRICO DE BELLEVUESube en 5 min. hasta el llano de Bellevue (1.800 m) y disfruta de los numerosos senderos balizados.También es posible llegar con el Tranvía del Mont Blanc (ver pág. 20-21), que sube hasta Nid d’Aigle: punto de partida de la ascensión al Mont Blanc para los alpinistas que eligen la célebre «Vía Real».Horario:n Del 11 de junio al 8 de julio: 8h-17:30h,

horario continuado.n Del 9 de julio al 28 de agosto: 7:30h-18h,

horario continuado.n Del 29 de agosto al 25 de septiembre:

8h-17:30h, horario continuado.

INFORMACIÓNLH-SGTel. +33 (0)4 50 54 42 65 - Fax +33 (0)4 50 54 55 63 [email protected] - www.ski-leshouches.com

TELECABINA DE PRARIONDesde el pueblo de Les Houches se llega a un maravilloso paisaje de media montaña: el llano de Prarion (1 900 m) y su increíble panorama de 360º.Vistas espectaculares al Mont Blanc. Desde allí, paseos y marcha a pie fácil o descenso en BTT.

Horario del 18 de junio al 11 de septiembre: 9h-17:30h, horario continuado.

TARIFAS LES HOUCHES-PRARION-BELLEVUETARIFFE LES HOUCHES-PRARION-BELLEVUE

Ida/VueltaAndata-ritorno

Sólo IdaSola andata

Adulto* / Adulti* 17,00 € 13,80 €Joven** / Giovani** 14,50 € 11,70 €Forfait Familia***Forfait Famiglia***

51,00 €(Joven adicional/Giovane suppl.: 8,50 €)

-

Handisport y movilidad reducida (adultos et jóvenes)Handisport / Carta invalidità (adulti e giovani) 8,50 € 6,90 €

Profesional de la montaña (con justificante)Professionisti della Montagna (su presentazione di un giustificativo) Forfait diario/Giornaliero: 15,30 €

TARIFAS LES HOUCHES-BELLEVUE-NID D'AIGLE (en el Tranvía del Mont Blanc)

TARIFFE LES HOUCHES-BELLEVUE-NID D’AIGLE(con il Tramway du Mont-Blanc)

Ida/VueltaAndata-ritorno

Sólo IdaSola andata

Adulto* / Adulti* 39,00 € 33,00 €Joven** / Giovani** 33,20 € 28,10 €

TARIFAS LES HOUCHES - BELLEVUE - LE FAYET (en el Tranvía del Mont Blanc)

TARIFFE LES HOUCHES - BELLEVUE - LE FAYET (con il Tramway du Mont-Blanc)

Sólo IdaSola andata

Adulto* / Adulti* 33,80 €Joven** / Giovani** 28,80 €

FORFAIT BTT PRARION Y BELLEVUEPASS MB PRARION & BELLEVUE Día / Giorno

Tarifa única / Tariffa unica 20,00 €

*16 años y +. / ** (4-15 años inclusive).*** Familia = 2 adultos (padres o abuelos) + 2 jóvenes de la misma familia.Tarifas válidas del 01/12/2015 al 30/11/2016.

© JC

Poiro

t - w

ww.jc

poiro

t.com

IMPIANTI DI RISALITA DI LES HOUCHES

CABINOVIA DI BELLEVUERaggiungete in 5 min. l’altopiano di Bellevue (1.800 m) e approfittate di numerosi sentieri di trekking.È inoltre possibile accedervi con il Tramway du Mont-Blanc (vedi pagina 20-21) che sale sino al Nid d’Aigle: punto di partenza dell’ascensione del Monte Bianco per gli alpinisti attraverso la famosa “Via Reale”.Orari:n Dall’11 giugno all’8 luglio: 8.00-17.30

orario continuaton Dal 9 luglio al 28 agosto: 7.30-18.00

orario continuaton Dal 29 agosto al 25 settembre: 8.00-

17.30 orario continuato

INFORMAZIONILH-SGTel. +33 (0)4 50 54 42 65 - Fax +33 (0)4 50 54 55 63 [email protected] - www.ski-leshouches.com

CABINOVIA DEL PRARIONDal villaggio di Les Houches, si accede a una cornice meravigliosa di media montagna: l’altopiano del Prarion (1.900 m) e il suo incredibile panorama a 360°.

Vista spettacolare sul Monte Bianco. In programma: passeggiate e trekking facili o discese in mountain bike.

Orari dal 18 giugno al 11 settembre:9.00-17.30 orario continuato

* 16 anni e + / ** 4-15 anni inclusi*** Famiglia = 2 adulti (genitori o nonni) + 2 giovani della stessa famigliaTariffe in vigore dal 01/12/2015 al 30/11/2016.

© N

icolas

Fago

u

Page 11: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 2120 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

TRAMWAY DU MONT-BLANC (2.380 m)TRANVÍA DEL MONT-BLANC (2 380 m)

Del sábado 9 de julio al domingo 28 de agosto inclusiveANDATA / IDA

Le Fayet 07.20 08.30 09.30 10.00 11.10 12.20 13.30 14.00 15.20 16.20 17.00Saint-Gervais 07.30 08.40 09.40 10.10 11.20 12.30 13.40 14.10 15.30 16.35 17.10

Motivon 07.45 08.55 09.55 10.25 11.40 12.50 13.55 14.30 15.45 16.55 17.30Col de Voza 08.00 09.10 10.10 10.40 11.55 13.05 14.15 14.45 16.00 17.15 17.45

Bellevue 08.10 09.20 10.20 10.50 12.05 13.15 14.25 14.55 16.10 17.25 17.55Nid d’Aigle 08.30 09.40 10.40 11.15 12.25 13.40 14.45 15.15 16.30 17.45 18.15

RITORNO / VUELTANid d’Aigle 08.35 09.40 10.50 11.25 12.30 13.40 14.55 15.25 16.40 17.55 18.30Bellevue 09.00 10.00 11.15 11.45 12.55 14.00 15.15 15.45 17.05 18.15 18.50

Col de Voza 09.10 10.10 11.25 11.55 13.05 14.15 15.30 16.00 17.15 18.30 19.00Motivon 09.25 10.25 11.40 12.15 13.25 14.30 15.45 16.15 17.35 18.45 19.15

Saint-Gervais 09.40 10.45 12.00 12.30 13.40 14.50 16.05 16.35 17.50 19.05 19.30Le Fayet 09.50 11.00 12.10 12.40 13.50 15.00 16.15 16.45 18.00 19.15 19.40

TARIFFE / TARIFAS TRANVÍA DEL MONTE-BIANCO

TRAMWAY DU MONT-BLANC

Le Fayet -Col de Voza / Bellevue

Le Fayet - Nid d’Aigle

Col de Voza / Bellevue - Nid d’Aigle

Andata-ritornoIda/Vuelta

Sola andataIda

Andata-ritornoIda/Vuelta

Sola andataIda

Andata-ritornoIda/Vuelta

Sola andataIda

Adulti (16 anni e +)Adulto (16 años y +) 31,00 € 20,00 € 36,50 € 29,00 € 23,50 € 18,00 €

Giovani (4-15 anni)Joven (4-15 años) 26,40 € 17,00 € 31,00 € 24,70 € 20,00 € 15,30 €

Forfait Famiglia**/Tarifa familia** 93,00 € - 109,50 € - - -* Cierre posible a partir del domingo 11 de septiembre por obras.** Familia: 2 adultos (padres o abuelos) + 2 jóvenes de la misma familia.Tarifas válidas del 04/05/2016 al 30/11/2016.

* Possibilità di chiusura a partire da domenica 11 settembre per lavori** Famiglia = 2 adulti (genitori o nonni) + 2 giovani della stessa famigliaTariffe valide dal 04/05/2016 al 30/11/2016

BONUSSu presentazione del biglietto di andata-ritorno Le Fayet-Nid d’Aigle: usufruite di uno sconto del 40% sul biglietto d’ingresso al Jardin des Cîmes a Passy. Offerta valida da metà giugno a metà settembre.

I TRENINI DEL TRAMONTOTutti i giorni, dal 11 giugno al 18 (o 11) settembre.Comprende 1 andata-ritorno Le Fayet/St Gervais - Nid d’Aigle + pernottamento e mezza pensione al rifugio del Nid d’Aigle.

Tariffe: adulti 72 e, giovani -12 anni: 52 e, gratuito per i bambini di meno di 4 anni.

In vendita direttamente alle casse del Tramway du Mont-Blanc.

INFORMAZIONIwww.compagniedumontblanc.cominfo@compagniedumontblanc.frTel. : +33 (0)4 50 53 22 75Fax : +33 (0)4 50 53 83 93

Da sabato 9 luglio a domenica 28 agosto inclusi

ANNE, JEANNE, MARIE…Questi 3 trenini a cremagliera, i più alti della Francia, vi trasporteranno da Saint Gervais-Le Fayet fino al Nid d’Aigle (2.380 m), famoso punto di partenza della Via normale di accesso al Monte Bianco percorsa ogni anno dagli alpinisti di tutto il mondo. Approfittate di una vista imperdibile sulle vette di Chamonix, i Dômes de Miage e il ghiacciaio di Bionnassay. Partenze di trekking facili dalle stazioni intermedie del Tramway du Mont-Blanc “Bellevue” e «Col de Voza».

© JC

Poiro

t - w

ww.jc

poiro

t.com

Del sábado 11 de junio al viernes 8 de julio y del lunes29 de agosto al domingo 18 de septiembre inclusive*

ANDATA / IDALe Fayet 08.20 09.30 10.30 11.00 12.20 13.30 14.30 15.10

Saint-Gervais 08.30 09.40 10.45 11.10 12.30 13.40 14.45 15.20Motivon 08.45 09.55 11.00 11.30 12.45 13.55 15.00 15.35

Col de Voza 09.00 10.10 11.15 11.45 13.00 14.10 15.20 15.50Bellevue 09.10 10.20 11.25 11.55 13.10 14.20 15.30 16.00

Nid d’Aigle 09.30 10.40 11.45 12.15 13.30 14.40 15.50 16.20

RITORNO / VUELTANid d’Aigle 09.35 10.40 11.55 12.25 13.35 14.45 16.00 17.00Bellevue 10.00 11.05 12.20 12.50 14.00 15.10 16.25 17.25

Col de Voza 10.10 11.15 12.30 13.00 14.10 15.20 16.35 17.35Motivon 10.25 11.30 12.45 13.20 14.25 15.35 16.50 17.50

Saint-Gervais 10.45 11.50 13.05 13.40 14.45 15.55 17.10 18.10Le Fayet 10.55 12.00 13.15 13.50 14.55 16.05 17.20 18.20

Da sabato 11 giugno a venerdì 8 luglio e dalunedì 29 agosto a domenica 18 settembre inclusi*

© JC

Poiro

t - w

ww.jc

poiro

t.com

ANNE, JEANNE, MARIE…Estos 3 trenes de cremallera, los más altos de Francia, te transportarán desde Saint Ger-vais-Le Fayet hasta Nid d’Aigle (2 380 m), fa-moso punto de partida de la vía tradicional de ascenso al Mont Blanc, que recorren cada año alpinistas de todo el mundo. Disfruta de unas vistas incomparables sobre las agujas de Cha-monix, las cumbres de Miage y el glaciar de Bionnassay. Desde las estaciones intermedias del Tranvía del Mont Blanc «Bellevue» y «Col de Voza» se pueden emprender rutas de sen-derismo fáciles.

INFORMACIÓ[email protected].: 33 (0)4 50 53 22 75 Fax: +33 (0)4 50 53 83 93

Y ADEMÁSPresentando el billete ida y vuelta Le Fayet-Nid d’Aigle: descuento de 40% en el ticket de entrada al Jardín de las Cimas, en Passy. Oferta válida de mediados de junio a mediados de septiembre.

LOS TRENES DEL ATARDECERTodos los días 11 de junio al 18 (o 11) de septiembre.Incluye 1 ida y vuelta Le Fayet/St Gervais - Nid d’Aigle + noche y media pensión en el refugio de Nid d’Aigle.Tarifas: adulto 72 €, joven hasta 12 años: 52 €,

-4 años: gratis.A la venta directamente en las taquillas del Tranvía del Mont Blanc.

Page 12: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 2322 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

CULTURA Y PATRIMONIO

LAS EXCURSIONES CULTURALESDE CHRISTINE

Christina es guía cultural y te invita a acompañarla para descubrir los secretos de los pueblos del Valle.n En Servoz: el casco antiguo de Servoz y la antigua Maison du

Lieutenant, con su arquitectura tan original...n En Les Houches: Vaudagne, les Bouchards y Charousse, unos

lugares mágicos, rescatados del tiempo, gracias a la tenaz voluntad de un arquitecto famoso, Albert Laprade.

En francés.Tarifas: 5 € la visita a Servoz, 15 € a Les Houches (sujetas a modificaciones).Tel. +33 (0)6 07 21 51 90 - [email protected]

LE PASSEGGIATE CULTURALI DI CHRISTINE Guida diplomata, Christine vi propone una passeggiata alla scoperta dei nostri paesi nascosti.n Servoz: la vecchia Servoz e la famosa Maison du Lieutenant, la cui

architettura è molto particolare....n A Les Houches: Vaudagne, Les Bouchards e Charousse: luoghi

magici, fuori dal tempo, grazie alla volontà indomita di un famoso architetto, Albert Laprade.

In francese.Tariffe: 5 € la visita a Servoz, 15 € a Les Houches (con riserva di modifiche).Tel. +33 (0)6 07 21 51 90 - [email protected]

ESTUDIO JOËLLE BERNARD - LES HOUCHESÓleos, acrílicos, pasteles. Visita al estudio con reserva previa.Clases particulares todo el año: 40 € por 2h. 173, chemin des Glières - Tél. +33 (0)4 50 47 24 89www.bernardjoelle.com

ATELIER JOËLLE BERNARD - LES HOUCHESOli, acrilici, pastelli. Visita dell’atelier su appuntamento.Lezioni private tutto l’anno: 40 €, 2 ore 173, chemin des Glières - Tel. +33 (0)4 50 47 24 89www.bernardjoelle.com

LOS PASEOS FOTOGRÁFICOSDE TERESA

Paseos para descubrir el Valle, con un enfoque fotográfico, que seducirán tanto al aficionado a la imagen como al enamorado del smartphone. Una forma original de «vivir el valle de Chamonix de otro modo». Ideales para trotamun-dos curiosos, familias, grupos «de incentivos»... así como para los fotógrafos más exigentes.A partir de 30 € por persona(mínimo 5 personas con tarifa OPEN).Recorridos particulares persona-lizados con la tarifa ONE TO ONE.Reserva imprescindible.Tel. +33 (06)4 08 95 89 42 www.teresakaufman.com

LE PASSEGGIATEFOTOGRAFICHE DI TERESA

Passeggiate di scoperta attra-verso un approccio fotografico per sedurre gli appassionati di immagini e gli amanti di smart-phone. Un modo originale di «vi-vere la valle di Chamonix sotto un’altra angolazione». Ideale per i viaggiatori curiosi, le famiglie, i gruppi «incentive», ma anche per i fotografi più esigenti.A partire da 30 € per persona (minimo 5 persone con la formula OPEN).Itinerari privati su misura con la formula ONE TO ONE. Prenotazione obbligatoria.Tel. +33 (06)4 08 95 89 42 www.teresakaufman.com

CULTURA E PATRIMONIO

MAISON DU LIEUTENANT - SERVOZLe Mont - Tel. +33 (0)4 50 54 39 76 / +33 (0)7 78 24 96 77 - www.servoz.com Esta edificación histórica alberga un centro de interpretación sobre la agricultura de montaña, su entorno, sus productos y sus técnicas.La Maison del Lieutenant ofrece todo el año un programa variado de es-pectáculos, talleres o excursiones, para (re)descubrir la riqueza de estas tierras: el patrimonio cultural alpino, las granjas y los pastos de altura, los parajes naturales, los gustos y sabores del Mont Blanc, etc.Exposición temporal del 27 de junio al 18 de septiembre de 2016, fotografías de las mejores vacas de montaña: «Des photographes croisent leurs regards sur la Reine des alpages».Horario del 27/06 al 18/09: martes, miércoles y jueves 14h-18h.Entrada libre.

MAISON DU LIEUTENANT - SERVOZLe Mont - Tel. +33 (0)4 50 54 39 76 / +33 (0)7 78 24 96 77 - www.servoz.com Nel cuore di una dimora storica, scoprite un centro d’interpretazione sull’agricoltura di montagna, il suo ambiente, i suoi prodotti e le sue tradizioni.La Maison du Lieutenant propone tutto l’anno un programma diversificato di animazioni, workshop e gite per (ri)scoprire la ricchezza del nostro territorio: il patrimonio culturale alpestre, le fattorie e gli alpeggi, gli spazi naturali, i gusti e i sapori del Monte Bianco, ecc.Mostra temporanea dal 27 giugno al 18 settembre 2016: «Sguardi incrociati di fotografi sulla Regina degli alpeggi». Mostra fotografica sui combattimenti di mucche di razza Hérens.Orari di apertura dal 27/06 al 18/09: tutti i martedì, i mercoledì e i giovedì, 14.00-18.00.Ingresso libero.

MAISON DE L’ALPAGESERVOZ

Le BouchetTel. +33 (0)7 78 24 96 77 +33 (0)4 50 47 21 68www.servoz.com La Maison de l’Alpage, centro de información sobre los pas-tos de altura y el agropasto-ralismo te ofrece todo el año exposiciones temporales y permanentes, visitas comen-tadas, un centro de documen-tación sobre los pastos de altura y la vida en la montaña, así como diferentes eventos a lo largo del año.Exposición Itinério (ver pág. 12): «Agricultura y paisajes, las grandes mutaciones»Horario del 14/06 al 26/09: de lunes a sábado 9h-12h y 14:30h-18:30h durante las vacaciones escolares france-sas. Cerrado los lunes en pe-riodos lectivos.Entrada libre.

MAISON DE L’ALPAGESERVOZ

Le BouchetTel. +33 (0)7 78 24 96 77 +33 (0)4 50 47 21 68www.servoz.com Centro d’informazione sugli alpeggi e l’agropastorizia, la Maison de l’Alpage propone tutto l’anno mostre temporanee e permanenti, visite commentate, un centro di documentazione sugli alpeggi e la vita di montagna, nonché diverse animazioni nel corso dell’anno.Mostra Itinério (cfr. a pagina 13): «Agricoltura e paesaggi, i grandi mutamenti»Orari dal 14/06 al 26/09: dal lunedì al sabato 9.00-12.00 e 14.30-18.30 durante le vacanze scolastiche francesi. Chiuso il lunedì al di fuori dei periodi di vacanza.Ingresso libero.

MUSEO DE LA MONTAÑA Y RURAL - LES HOUCHES2, place de l’Eglise - Tel. +33 (0)4 50 54 54 74 - www.leshouches.com Presentación en una casa de 1750 de los hábitos de vida en la montaña, a través de la reconstitución de 3 habitaciones de una morada tradicional guarnecidas con objetos de la vida diaria. Nueva exposición a partir del 2 de julio, selección de objetos donados al museo durante los últimos 5 años: «Arrêt sur objets, 5 ans de dons au musée Montagnard».Cerrado en junio.Julio y agosto: abierto todos los días 14h-18h, excepto martes.Tarifas: Adultos 4 € - Reducida 2,50 € - Gratis para menores de 18 años.

MUSÉE MONTAGNARD ET RURAL - LES HOUCHES2, place de l’Eglise - Tel. +33 (0)4 50 54 54 74 - www.leshouches.com Allestito in una dimora del 1750, vi sono presentati gli stili di vita in montagna attraverso la ricostruzione di tre locali di una casa tradizionale e la messa in scena di oggetti della vita quotidiana. Nuova mostra a partire dal 2 luglio: «Arrêt sur objets, 5 ans de dons au musée Montagnard»Chiuso a giugno.Luglio-agosto: aperto tutti i giorni 14.00-18.00 tranne il martedìTariffe: adulti 4 €, ridotto 2,50 €, gratuito per i ragazzi -18 anni

Page 13: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 2524 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

EVENTOS

n Martes 21 de junio - VALLE DE CHAMONIX• ASICS Beat The Sun: carrera de relevos

alrededor del Mont Blanc. Paso por Les Houches a las 20h aprox.

• FIESTA DE LA MÚSICA. n Sábado 9 de julio - LES HOUCHES

RETRANSMISIÓN DE LA FINAL DE LA UEFA EURO 2016 en el Espace Animation

n Lunes 11 de julio - SERVOZCONCIERTO DEL XIX FESTIVAL BARROCO DEL PAÍS DEL MONT-BLANC: Conjunto Faenza, «Las 12 maravillas del mundo» - 21h en la iglesia Saint-Loup.

n Miércoles 13 de julio - LES HOUCHES EXCURSIÓN EN LA RESERVA NATURAL DE CARLAVEYRON CON UN GUÍA-ACOMPAÑANTE DE MEDIA MONTAÑA. De 9h a 16h. Imprescindible reservar antes de la víspera 17h: Tel. +33 (0)6 33 54 67 47 [email protected]

n Jueves 7-21-28 de julio - LES HOUCHESCURSO DE ZUMBA AL AIRE LIBRE,19h en la plaza del pueblo. Gratis. En caso de lluvia, se aplaza al día siguiente

n Jueves 14 de julio - LES HOUCHESFIESTA CON FUEGOS ARTIFICIALES Y BAILE

n Martedì 21 giugno - VALLE DI CHAMONIX• ASICS Beat The Sun: corsa staffetta attorno al Monte

Bianco. Passaggio a Les Houches verso le 20.00.• Festa della Musica

n Sabato 9 luglio - LES HOUCHESRITRASMISSIONE DELLA FINALE DELLA COPPA UEFA al Espace Animation

n Lunedì 11 luglio - SERVOZCONCERTO DEL 19° FESTIVAL DI MUSICA BAROCCA DEL PAYS DU MONT-BLANC: Gruppo Faenza, «Les 12 merveilles du monde» - Ore 21.00, chiesa di Saint-Loup

n Mercoledì 13 luglio - LES HOUCHESGITE NELLA RISERVA NATURALE DI CARLAVEYRON CON UN ACCOMPAGNATORE DI MEDIA MONTAGNA. Dalle 9.00 alle 16.00. Prenotazione obbligatoria entro le 17.00 della vigilia: Tel. +33 (0)6 33 54 67 47 [email protected]

n Giovedì 7-21-28 luglio - LES HOUCHESCORSI DI ZUMBA ALL’ARIA APERTA, ore 19.00, sulla piazza del paese. Gratuito. In caso di maltempo i corsi saranno rimandati al giorno successivo.

n Giovedì 14 luglio - LES HOUCHESFESTA NAZIONALE con spettacolo pirotecnico e ballo

n Del sábado 23 al domingo 31 de julio VALLE DE CHAMONIXCOSMOJAZZ FESTIVAL, 7ª edición

n Domingo 24 de julio - LES HOUCHESCONCIERTO GRATUITO DE SAXOFÓN Y PIANO: Bach, Vivaldi, Gounod, Mozart, Bizet. 17h en la iglesia de Les Houches (duración: 1:15h)

n Martes 26 de julio - LES HOUCHESLES CHAVANTURES: mini raid multi actividades para niños 8-12 años, en el lago de Les Chavants

n Domingo 31 de julio - LES HOUCHESCONCIERTO GRATUITO DE FLAUTA Y ÓRGANO: Mozart, Debussy, Vivaldi, Bizet, Bach, Paganini17h en la iglesia de Les Houches (duración: 1h)

n Miércoles 3 de agosto - LES HOUCHESCONCIERTO DEL CONJUNTO INSTRUMENTAL DE SAINT ANDRÉ D’APCHON

n Jueves 4 de agosto - LES HOUCHESCURSO DE ZUMBA AL AIRE LIBRE, 19h en la plaza del pueblo. Gratis. En caso de lluvia, se aplaza al día siguiente

n Domingo 7 de agosto - LES HOUCHESLES HOUCHES CON MÚSICA: espectáculos, comida. Plaza del pueblo

n Lunes 8 de agosto - LES HOUCHESCINE DE VERANO: «BON RÉTABLISSEMENT». Cortesía de la oficina de turismo, lago de Les Chavants, 21:30h

n Del viernes 12 al lunes 15 de agosto VALLE DE CHAMONIXFIESTA DE LOS GUÍAS Y FIESTA DE LA AVENTURA ALPINA Y DE LA VERTICALIDAD

n Lunes 15 de agosto - SERVOZMERCADILLO DE ARTESANÍA, todo el día

n Del lunes 22 al domingo 28 de agosto VALLE DE CHAMONIXULTRA-TRAIL DU MONT-BLANC®

n Martes 23 de agosto - LES HOUCHESREUNIÓN «ULTRA SIESTE»,21h en el centro de animación

n Sábado 27 de agosto - LES HOUCHESCONCIERTO DEL SMM TOUR: 50 jóvenes músicos, cantantes y bailarines. Canción francesa, rock y pop. 20:30h en el centro Olca, gratis

n Sábado 17 y domingo 18 de septiembre VALLE DE CHAMONIXJORNADAS EUROPEAS DEL PATRIMONIO.

n Domingo 25 de septiembre• LES HOUCHES: LA BATALLA DE LAS REINAS:

lucha de vacas, gratis, lago de Les Chavants• VALLE DE CHAMONIX:

TRAIL DES AIGUILLES ROUGES n Domingo 9 de octubre - SERVOZ

FERIA OVINA, 10h-19h

n Da sabato 23 a domenica 31 luglio VALLE DI CHAMONIXCOSMOJAZZ FESTIVAL, 7a edizione

n Domenica 24 luglio - LES HOUCHESCONCERTO GRATUITO DI SASSOFONO E PIANOFORTE: Bach, Vivaldi, Gounod, Mozart, Bizet. Ore 17.00, chiesa di Les Houches (durata: 1 ora e 15)

n Martedì 26 luglio - LES HOUCHESLES CHAVANTURES: mini-raid multi-attività per i bambini da 8 a 12 anni, al Lago dei Chavants

n Domenica 31 luglio - LES HOUCHESCONCERTO GRATUITO DI FLAUTO TRAVERSO E ORGANO: Mozart, Debussy, Vivaldi, Bizet, Bach, Paganini. Ore 17.00, chiesa di Les Houches (durata: 1 ora)

n Mercoledì 3 agosto - LES HOUCHESCONCERTO DEL GRUPPO STRUMENTALE DI SAINT ANDRÉ D’APCHON

n Giovedì 4 agosto - LES HOUCHESCORSI DI ZUMBA ALL’ARIA APERTA, ore 19.00, sulla piazza del paese. Gratuito. In caso di maltempo i corsi saranno rimandati al giorno successivo.

n Domenica 7 agosto - LES HOUCHESLES HOUCHES IN MUSICA: animazioni, pasto. Piazza del paese.

n Lunedì 8 agosto - LES HOUCHESCINÉ PLEIN AIR: «Bon rétablissement». Offerto dall’Ente del Turismo, al Lago dei Chavants, ore 21.30.

n Da venerdì 12 a lunedì 15 agosto VALLE DI CHAMONIXFESTA DELLE GUIDE E FESTA DELL’AVVENTURA ALPINA E DELLA VERTICALITÀ

n Lunedì 15 agosto - SERVOZMERCATO DELL’ARTIGIANATO, tutto il giorno.

n Da lunedì 22 a domenica 28 agosto VALLE DI CHAMONIXULTRA-TRAIL DU MONT-BLANC®

n Martedì 23 agosto - LES HOUCHESSERATA «ULTRA SIESTE»,ore 21.00 presso lo Spazio animazioni

n Sabato 27 agosto - LES HOUCHESCONCERTO DEL SMM TOUR: 50 giovani musicisti, cantanti e ballerini. Canzone francese, rock e varietà pop. Ore 20.30, Espace Olca, ingresso gratuito.

n Sabato 17 e domenica 18 settembre VALLE DI CHAMONIXGIORNATE EUROPEE DEL PATRIMONIO

n Domenica 25 settembre• LES HOUCHES: LA BATTAGLIA DELLE REGINE:

combattimenti di mucche, gratuito, al lago dei Chavants.• VALLE DI CHAMONIX:

TRAIL DES AIGUILLES ROUGES n Domenica 9 ottobre - SERVOZ

FIERA DEGLI OVINI, 10.00-19.00

BRINDIS DE BIENVENIDA OFRECIDOPOR LA OFICINA DE TURISMO

n Les Houches : sábados durante las vacaciones escolares francesas 16:30h-18:30h, place de la Mairie.

n Servoz : sábados durante las vacaciones escolares francesas 17h-18:30h, en la Maison de l’Alpage.

AGENDA

APERITIVO DI BENVENUTO OFFERTO DALL’ENTE DEL TURISMO

n Les Houches: 16.30-18.30 - tutti i sabati delle vacanze scolastiche francesi 16.30-18.30, place de la Mairie

n Servoz: tutti i sabati delle vacanze scolastiche francesi 17.00-18.30, alla Maison de l’Alpage

Lista completa de eventos enwww.servoz.com o

www.leshouches.com

L’agenda completa è disponibilesu www.servoz.com owww.leshouches.com

TOUR DE FRANCE 2016n Miércoles 20 de julio

LLEGADA DE LA 17ª ETAPAa la presa de Emosson, en Finhaut (Suiza).

n Jueves 21 de julio18ª ETAPA: contrarreloj individual Sallanches-Megève.

TOUR DE FRANCE 2016n Mercoledì 20 luglio

ARRIVO DELLA TAPPA 17 alla diga di Emosson a Finhaut (Svizzera)

n Giovedì 21 luglio TAPPA 18 cronometro individuale Sallanches-Megève

n Los jueves, del 21 de julio al 18 de agosto LES HOUCHESJuego de pistas en Les Houches, a partir de las 10h, plaza del pueblo. Gratis.

n Jueves 21 y viernes 22 de julio - SERVOZSERVOZ EN EBULLICIÓN: cine de verano el jueves. Espectáculos, juegos, concierto el viernes

n Tutti i giovedì, dal 21 luglio al 18 agostoGIOCHI E INDOVINELLI A LES HOUCHES, a partire dalle 10.00, piazza del paese. Gratuito.

n Giovedì 21 e venerdì 22 luglio - SERVOZSERVOZ EN ÉBULLITION: cinema all’aria aperta il giovedì. Animazioni, giochi, concerto il venerdì.

Page 14: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 2726 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016

DIRECTORIO DE PROFESIONALES DE LA MONTAÑARUBRICA PROFESSIONISTI DELLA MONTAGNA

ACTIVIDADES EN MONTAÑAY ALTA MONTAÑAATTIVITÀ DI MONTAGNA E ALTA MONTAGNA

LES HOUCHESn Adventure Canyoning Escalade

244, rte de l’Essert (magasin Cyprien Sports) Tel. : +33 (0)6 10 67 30 02 +33 (0)6 21 87 41 14 www.ace-chamonix.com

n Bureau des Guides et des Accompagnateurs - Cham’Aventure Pl. de la Mairie Tel. : +33 (0)4 50 54 50 76 +33 (0)4 50 53 00 88 (Chamonix) www.chamonix-guides.com

n Mont Blanc Escalade Les Trabets Tel. +33 (0)4 50 54 76 48 www.montblancescalade.com

SERVOZn Odyssée Montagne - Les Barbolets

Tel. +33 (0)4 50 91 20 83 www.odyssee-montagne.fr

CHAMONIX-MONT-BLANCn Association Internationale

des Guides du Mont Blanc 9, passage de la Varlope - B.P 86 Tel. +33 (0)4 50 53 27 05 Tel. +33 (0)6 80 42 58 48 www.guides-du-montblanc.com

n Cham’Aventure Maison de la Montagne 190, pl. de l’Église Tel. : +33 (0)4 50 53 55 70 www.cham-aventure.com

n Chamonix Sport Aventure Tel. +33 (0)6 45 89 28 52 www.chamonix-sport-aventure.com

n Compagnie des Guides de Chamonix Mont-Blanc Maison de la Montagne 190, pl de l’Église Tel. +33 (0)4 50 53 00 88 www.chamonix-guides.com

n Feel Amazing Tel. +33 (0)6 63 45 15 51 Facebook : Chamonix Feel Amazing

n Kailash Adventure 31, av Michel Croz Tel. : +33 (0)6 08 01 27 34 www.kailashadventure.com

n Maison des guides Evolution 2 350, av de la Plage Tel. +33 (0)4 50 55 53 57 www.evolution2-chamonix.com

LES HOUCHESn Bureau des Guides et des

Accompagnateurs - Cham’Aventure Pl. de la Mairie Tel. : +33 (0)4 50 54 50 76 +33 (0)4 50 53 00 88 (Chamonix) www.chamonix-guides.com

CHAMONIX-MONT-BLANCn AA haut vol parapente ski montagne

(Alain & Associés) Pl de l’Aiguille du Midi Tel. +33 (0)6 80 03 24 74 www.hautvol.fr

n Absolute Chamonix Parapente Speed-riding et Haute Montagne Avenue de l’Aiguille du Midi 9 passage de la Varlope Tel. +33 (0)6 08 23 92 65 www.absolute-chamonix.com

PARAPENTEPARAPENDIO

n OXO Mont Blanc Canyoning Tel. +33 (0)6 77 88 24 50 www.oxo-canyoning.fr

n Prestige Outdoor Specialists 328, che. de Saint-Roch - Les Tines Tel. +33 (0)6 80 20 83 70 www.prestigeoutdoor.com

n Ski Sensations BP 6 Tel. +33 (0)6 82 10 59 22 www.ski-sensations.com

n Stages Expéditions 319, av Ravanel le Rouge Tel. +33 (0)4 50 55 94 26 ou +33 (0)6 62 08 92 34 www.stagexpe.com

ARGENTIÈREn Peakpowder

Place du Tour - Le Tour Tel. +33 (0)6 89 06 51 03 www.peakpowder.com

n UCPA Les Glaciers 170, rue Charlet Straton Tel. +33 (0)4 50 54 07 11 www.ucpa-vacances.com/centre/france/argentiere

VALLORCINEn Maison des Guides de Vallorcine

Place de la Gare Tél. +33 (0)4 50 54 60 69 www.maisondelamontagne-vallorcine.fr

n Les Ailes du Mont-Blanc Chalet du clos du Savoy Tel. +33 (0)6 20 46 55 57 www.lesailesdumontblanc.com

n Air Sports Chamonix 24, av. de la Plage Tel. +33 (0)6 76 90 03 70 www.airsportschamonix.fr

n Antécimes Summits Parapente 81, rue Joseph Vallot (Brasserie de L’M) Tel. +33 (0)6 84 01 26 00 ou +33 (0)4 50 53 50 14 www.summits.fr

n Cham’Aventure Maison de la Montagne 190, pl de l’Église Tel. +33 (0)4 50 53 55 70 www.cham-aventure.com

n Chamonix Parapente et Speed Riding 11, av du Savoy - Le Mummery Tel. +33 (0)6 61 84 61 50 www.chamonix-parapente.fr

n Chamonix Sport Aventure Tel. +33 (0)6 45 89 28 52 www.chamonix-sport-aventure.com

n Fly Chamonix Tel. +33 (0)6 10 28 20 77 www.fly-chamonix.com

n Kailash Adventure 31, av Michel Croz Tel. : +33 (0)6 08 01 27 34 www.kailashadventure.com

n Maison des guides Evolution 2 350, av de la Plage Tel. +33 (0)4 50 55 53 57 www.evolution2-chamonix.com

n Peak Experience 18, rte Henriette d’Angeville (magasin Bozon Sports) Tel. +33 (0)6 20 63 18 52 www.peakexperience.com

n Prestige Outdoor Specialists 328, che. de Saint-Roch - Les Tines Tel. +33 (0)6 80 20 83 70 www.prestigeoutdoor.com

n Wing Over Chamonix 250, route Henriette d’Angeville Tél. +33 (0)6 09 74 87 49 www.wingoverchamonix.com

LES HOUCHESn Adventure Canyoning Escalade

244, rte de l’Essert (magasin Cyprien Sports) Tel. : +33 (0)6 10 67 30 02 Tel. : +33 (0)6 21 87 41 14 www.ace-chamonix.com

n Bureau des Guides et des Accompagnateurs - Cham’Aventure Pl. de la Mairie - Tel. : +33 (0)4 50 54 50 76 +33 (0)4 50 53 00 88 (Chamonix) www.chamonix-guides.com

n Mont Blanc Escalade Les Trabets - Tel. +33 (0)4 50 54 76 48 www.montblancescalade.com

CHAMONIX-MONT-BLANCn Association Internationale

des Guides du Mont Blanc 9 pass de la Varlope - BP 86 Tel. +33 (0)4 50 53 27 05 +33 (0)6 80 42 58 48 www.guides-du-montblanc.com

LES HOUCHESn Bureau des Guides et des

Accompagnateurs - Cham’Aventure Pl. de la Mairie Tel. : +33 (0)4 50 54 50 76 +33 (0)4 50 53 00 88 (Chamonix) www.chamonix-guides.com

CHAMONIX-MONT-BLANCn Cham’Aventure

Maison de la Montagne 190, pl. de l’Église Tel. : +33 (0)4 50 53 55 70 www.cham-aventure.com

n Compagnie des Guides de Chamonix Maison de la Montagne 190, pl de l’Église Tel. +33 (0)4 50 53 00 88 www.chamonix-guides.com

n Maison des guides Evolution 2 350, av. de la Plage Tel. +33 (0)4 50 55 53 57 www.evolution2-chamonix.com

n Prestige Outdoor Specialists 328, che. de Saint-Roch - Les Tines Tel. +33 (0)6 80 20 83 70 www.prestigeoutdoor.com

ARGENTIÈREn Peakpowder

Place du Tour - Le Tour Tel. +33 (0)6 89 06 51 03 www.peakpowder.com

n UCPA Argentière - Les Glaciers 170, rue Charlet Straton Tel. +33 (0)4 50 54 07 11 www.ucpa-vacances.com/centre/france/argentiere

n Chamonix Yoga Rando Tel. +33 (0)6 60 82 86 59 www.yogaadventurechamonix.com

DEPORTES EN AGUAS BRAVASSPORT IN ACQUE VIVE

BTT / MOUNTAIN BIKE YOGA-SENDERISMO / YOGA E TREKKING

RUTAS A CABALLOPASSEGGIATE A CAVALLO

LES HOUCHESn Centre équestre du Mont-Blanc

130 ch. du Paradis - rte des Granges Tel. : +33 (0)6 13 08 33 58 +33 (0)4 50 54 54 22 www.centreequestredumontblanc.com

n Evasion Nordique Tel. +33 (0)6 82 09 50 03 www.evasion-nordique.com

n Huskydalen Tel. : +33 (0)6 84 99 34 67 +33 (0)4 50 47 77 24 www.huskydalen.com A la venta en la oficina de turismo /Prenotazione possibile all’ufficio del turismo

SENDERISMO CON PERROSPASSEGGIATE CON I CANI DA SLITTA

n Cham’Aventure Maison de la Montagne 190, pl. de l’Église Tel. : +33 (0)4 50 53 55 70 www.cham-aventure.com

n Chamonix Sport Aventure Tel. : +33 (0)6 45 89 28 52 www.chamonix-sport-aventure.com

n Compagnie des Guides de Chamonix Maison de la Montagne 190, pl de l’Église Tel. +33 (0)4 50 53 00 88 www.chamonix-guides.com

n Kailash Adventure 31, av Michel Croz Tel. : +33 (0)6 08 01 27 34 www.kailashadventure.com

n Maison des guides Evolution 2 350, av. de la Plage Tel. +33 (0)4 50 55 53 57 www.evolution2-chamonix.com

n OXO Mont-Blanc Canyoning 44, che. de l’Ordon – Les Praz Tel. +33 (0)6 77 88 24 50 www.oxo-canyoning.fr

n Prestige Outdoor Specialists 328, che. de Saint-Roch - Les Tines Tel. +33 (0)6 80 20 83 70 www.prestigeoutdoor.com

n Session Raft 73, imp de l’Enclume Tél. +33 (0)4 50 93 63 63 www.sessionraft.fr

VALLORCINEn Maison des Guides de Vallorcine

Place de la Gare Tél. +33 (0)4 50 54 60 69 www.maisondelamontagne-vallorcine.fr

TAXIS / TAXI

n Acceo Taxis de Servoz +33 (0)6 84 66 86 73 - www.taxiservoz.com

n Aéroports Chamonix Taxi +33 (0)6 11 27 23 21 www.chamonix-taxi.com

n Alp Taxi Chamonix +33 (0)6 81 78 79 51 www.alp-taxi.com

n Cham Cab Taxi - Monard +33 (0)6 08 26 84 76 +33 (0)4 50 55 86 28 www.chamcabtaxi.com

n Taxi Alpin +33 (0)6 64 93 44 22 www.taxialpin.fr

n Taxi Buton +33 (0)6 07 19 70 36 www.taxi-buton-chamonix.com

n Taxi Carrier - Les Houches +33 (0)6 22 75 19 37 www.taxileshouches.fr

n Taxi Plus - Les Houches +33 (0)6 12 35 30 72 [email protected]

n Taxi Rousseau +33 (06) 07 67 88 85 www.taxi-chamonix.fr

n Taxi Transfert Sallanches +33 (0)6 12 20 01 44 - www.taxi-transfer.fr

n Station taxi - Pl. de la Gare à Chamonix +33 (0)4 50 53 13 94

TRASLADOS A AEROPUERTOS / TRASLADOS DIVERSOSTRANSFERT DA/VERSO GLIAEROPORTI E ALTRE DESTINAZIONI

n Cham Express +33 (0)4 50 54 73 72 www.chamexpress.com

n Chamonix Cabs +33 (0)6 79 01 46 02 www.chamonixcabs.com

n Chamonix First +33 (0)9 70 44 75 79 +44 (0)20 3286 0618 - www.chamonixfirst.com

n Chamonix Mont-Blanc Hélicoptères +33 (0)4 50 54 13 89 - www.chamonix-helico.fr

n Chamonix Transfer Service +33 (0)6 07 67 88 85 - www.taxi-chamonix.fr

n Chamonix Valley Transfers +33 (0)4 85 80 01 32 www.resortshop.chamonixallyear.com

n Deluxe - Transfers +33 (0)6 79 01 46 02 www.deluxe-transfers.com

n Mont Blanc Bus +33 (0)4 50 53 05 55 www.chamonix-bus.com

n Mountain Drop Offs +33 (0)4 50 47 17 73 www.mountaindropoffs.com

n Reference Transfer +33 (0)6 79 21 23 32 www.referencetransfer.com

n SAT-Bus +33 (0)4 50 53 01 15 www.sat-montblanc.com

n Show Train +33 (0)4 50 47 51 00 www.showtrain.com

Page 15: BIENVENIDO BENVENUTI - Chamonix · 2016. 6. 28. · BIENVENIDO BENVENUTI GUÍA VERANO 2016 GUIDA ESTATE. 2 I GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 GUÍA VERANO / GUIDA ESTATE 2016 I 3

#servoz#leshouches

¡Comparte tu experiencia del valle de Chamonix!Condividete la vostra esperienza nella Valle di Chamonix!

Foto di copertina / Foto de portada: Gilles LansardDesign: Cybergraph Chamonix +33 (0)4 50 53 4810

Stampato su carta FSC® con inchiostro di origine vegetaleImpreso en papel FSC con tintas vegetales

Para hacer más agradable tu estancia e inclusopara alargarla un poco más, ¡ven a descubrirlas tiendas de las oficinas de turismo de Servoz y Les Houches! Pósters, libros, mapas, accesorios... Una amplia gama de productosy un montón de ideas para regalar ¡o para regalarse!NOVEDADES: camisetas, tazas isotermas, productos locales

(navajas, mermeladas del Mont Blanc...).

Per rendere ancora più piacevole il vostro soggiorno e prolungarlo unavolta tornati a casa, scoprite lo spazio boutique degli Enti del Turismodi Servoz e di Les Houches! Poster, libri, cartoline, accessori...Un’ampia gamma di prodotti e una miriade di idee regalo, da regalare o da acquistare per sé!NOVITÀ: t-shirt, mug isotermiche, prodotti locali (coltelli, marmellate del Monte Bianco, ecc.)

LA BOUTIQUE LA TIENDA

Visita también la tienda en www.servoz.com o www.leshouches.com y así podrás recibir rápidamente los artículos en casa.

Visitate anche il nostro e-shop online su www.servoz.com o www.leshouches.com e riceverete gli articoli acquistati a casa rapidamente!