Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

11
52 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka. DONEJAKUE-BIDEA BARAKALDOTIK. BARAKALDOTIK DONEJAKUERA, BARAKALDOTIK PASATUZ Artikuluaren izenburuak bere irakurle asko ha- rritu arren, Santa Ageda ermitan Santiago Mata- morosen baxuerliebe bat egon eta Deaburuaren Zubitik ermita horretaraino igotzen zen galtzada zaharraren tarte bat 1999/2000 eta 2000/2001 eki- taldietan berreskuratzeak batzuei pentsarazi zien ezen beharbada Barakaldo bere historiako uneren batean Donejakuerako erromesak pasatzen ziren lekua izana zela. Gainera, ideia hori lan eta ikerketa batzuen ba- rruan sartuta zegoen. Lan eta ikerketok 1990eko hamarkadan zehar buurutuak ziren, Probintzieta- ko Aldundiek eta Eusko Jaurlaritzak babestuta, zertarako-eta Euskal Autonomia Erkidegoan Done- jakue-bideari buruz zegoen informazio guztia bil- tzeko 1 . Horregatik, “Ezagutu Barakaldo” proiek- tuaren barruan, azterketa historikoa egiteko ideia sortu zen. Egin-eginean, erromesak Barakaldotik pasatzearen gaineko erreferentziarik zegoen jakin gura zen, baita bere bidearen barruan udalerri hau sartzen zuen Donejakue-bidearen existentziaz hitz egiterik zegoen ere. EL CAMINO DE SANTIAGO POR BARAKALDO. DE BARAKALDO A SANTIAGO PASANDO POR BARAKALDO Aunque el título del artículo asombre a muchos de sus lectores, la existencia de un bajorrelieve de San- tiago Matamoros en la ermita de Santa Águeda, y la recuperación, en las campañas 99/00 y 00/01, de un tramo de la antigua calzada que subía desde el Puente del Diablo hasta dicha ermita, hizo pensar a algunos que quizás Barakaldo había sido un lugar de paso para los romeros jacobeos en algún momento de su historia. Además, esta idea quedaba enmarcada dentro de los trabajos e investigaciones que, bajo el auspicio de las Diputaciones Provinciales y el Gobierno Vas- co, se habían llevado a cabo durante los años 90 con el fin de recoger toda la información existente sobre el Camino de Santiago en la Comunidad Autó- noma Vasca 1 . Por ello, y dentro del proyecto “Eza- gutu Barakaldo”, nació la idea de realizar un estu- dio histórico que permitiese averiguar si existían referencias del paso de peregrinos por Barakaldo, y si era factible hablar de la existencia de un Cami- no de Santiago que incluyese a este municipio den- tro de su ruta. 1 Bai mota historikokoa bain deskribatzaile hutsa den informazio zabalagoa jasotzeko, besteak beste, honako obrok erabil daitezke: –VV.AA.: Iaona Domne Iacue. Donejakue Bidea Euskal Herrian. El Camino de Santiago en el País Vasco, Eusko Jaurlaritza: Industri, Merkataritza eta Turismo Saila, Bilbo, 1999. –TORRECILLA, M.J.;AGIRRE, I.;BARRIO LOZA,J.A.: Guía del Camino de Santiago en Bizkaia, Bizkaiko Foru Aldundia: Kultura Saila, Bilbo, 1991. –VV.AA.: Dos Caminos a Santiago, Bizkaiko Foru Aldun- dia eta Eusko Jaurlaritza. –MOLERO, Begoña: Los caminos de Santiago a Bizkaia, Bizkaiko Donejakue-bideetako Lagunak, Bilbo, 2000. 1 Para obtener más información, tanto de tipo histórico como meramente descriptivo, se pueden utilizar, de entre todas las existentes, las siguientes obras: –VV.AA.: Iaona Domne Iacue. Donejakue Bidea Euskal Herrian. El Camino de Santiago en el País Vasco, Gobierno Vas- co: Departamento de Industria, Comercio y Turismo, Bilbao, 1999. –TORRECILLA, M.J.;AGIRRE, I.;BARRIO LOZA,J.A.: Guía del Camino de Santiago en Bizkaia, Diputación foral de Bizkaia: Departamento de Cultura, Bilbao, 1991. –VV.AA.: Dos Caminos a Santiago, Diputación Foral de Biz- kaia y Gobierno Vasco. –MOLERO, Begoña: Los caminos de Santiago a Bizkaia, Ami- gos de los Caminos de Santiago de Bizkaia, Bilbao, 2000.

description

 

Transcript of Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

Page 1: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

52 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka.

DONEJAKUE-BIDEABARAKALDOTIK.BARAKALDOTIKDONEJAKUERA,BARAKALDOTIKPASATUZ

Artikuluaren izenburuak bere irakurle asko ha-rritu arren, Santa Ageda ermitan Santiago Mata-morosen baxuerliebe bat egon eta DeaburuarenZubitik ermita horretaraino igotzen zen galtzadazaharraren tarte bat 1999/2000 eta 2000/2001 eki-taldietan berreskuratzeak batzuei pentsarazi zienezen beharbada Barakaldo bere historiako unerenbatean Donejakuerako erromesak pasatzen zirenlekua izana zela.

Gainera, ideia hori lan eta ikerketa batzuen ba-rruan sartuta zegoen. Lan eta ikerketok 1990ekohamarkadan zehar buurutuak ziren, Probintzieta-ko Aldundiek eta Eusko Jaurlaritzak babestuta,zertarako-eta Euskal Autonomia Erkidegoan Done-jakue-bideari buruz zegoen informazio guztia bil-tzeko1. Horregatik, “Ezagutu Barakaldo” proiek-tuaren barruan, azterketa historikoa egiteko ideiasortu zen. Egin-eginean, erromesak Barakaldotikpasatzearen gaineko erreferentziarik zegoen jakingura zen, baita bere bidearen barruan udalerri hausartzen zuen Donejakue-bidearen existentziaz hitzegiterik zegoen ere.

EL CAMINO DESANTIAGO PORBARAKALDO. DE BARAKALDO ASANTIAGO PASANDOPOR BARAKALDO

Aunque el título del artículo asombre a muchos desus lectores, la existencia de un bajorrelieve de San-tiago Matamoros en la ermita de Santa Águeda, y larecuperación, en las campañas 99/00 y 00/01, de untramo de la antigua calzada que subía desde elPuente del Diablo hasta dicha ermita, hizo pensar aalgunos que quizás Barakaldo había sido un lugar depaso para los romeros jacobeos en algún momentode su historia.

Además, esta idea quedaba enmarcada dentro delos trabajos e investigaciones que, bajo el auspiciode las Diputaciones Provinciales y el Gobierno Vas-co, se habían llevado a cabo durante los años 90con el fin de recoger toda la información existentesobre el Camino de Santiago en la Comunidad Autó-noma Vasca1. Por ello, y dentro del proyecto “Eza-gutu Barakaldo”, nació la idea de realizar un estu-dio histórico que permitiese averiguar si existíanreferencias del paso de peregrinos por Barakaldo, ysi era factible hablar de la existencia de un Cami-no de Santiago que incluyese a este municipio den-tro de su ruta.

1 Bai mota historikokoa bain deskribatzaile hutsa deninformazio zabalagoa jasotzeko, besteak beste, honakoobrok erabil daitezke:

–VV.AA.: Iaona Domne Iacue. Donejakue Bidea EuskalHerrian. El Camino de Santiago en el País Vasco, EuskoJaurlaritza: Industri, Merkataritza eta Turismo Saila, Bilbo,1999.

–TORRECILLA, M.J.;AGIRRE, I.;BARRIO LOZA,J.A.:Guía del Camino de Santiago en Bizkaia, Bizkaiko ForuAldundia: Kultura Saila, Bilbo, 1991.

–VV.AA.: Dos Caminos a Santiago, Bizkaiko Foru Aldun-dia eta Eusko Jaurlaritza.

–MOLERO, Begoña: Los caminos de Santiago a Bizkaia,Bizkaiko Donejakue-bideetako Lagunak, Bilbo, 2000.

1 Para obtener más información, tanto de tipo histórico comomeramente descriptivo, se pueden utilizar, de entre todas lasexistentes, las siguientes obras:

–VV.AA.: Iaona Domne Iacue. Donejakue Bidea EuskalHerrian. El Camino de Santiago en el País Vasco, Gobierno Vas-co: Departamento de Industria, Comercio y Turismo, Bilbao,1999.

–TORRECILLA, M.J.;AGIRRE, I.;BARRIO LOZA,J.A.: Guía delCamino de Santiago en Bizkaia, Diputación foral de Bizkaia:Departamento de Cultura, Bilbao, 1991.

–VV.AA.: Dos Caminos a Santiago, Diputación Foral de Biz-kaia y Gobierno Vasco.

–MOLERO, Begoña: Los caminos de Santiago a Bizkaia, Ami-gos de los Caminos de Santiago de Bizkaia, Bilbao, 2000.

Page 2: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

Monográfico Historia de Barakaldo - Arbela n.º 29 53

Donejakue-bidearen sorrerak: Kostako bidea

1957an Donejakueko Elizaren zorupean aurkituzen Santiago apostoluaren hilobia aurkitu zuenIriako Teodomiro apezpikua ehortzi zuten sarkofa-goaren gainaldea. Hori zela eta, zehaztu ahal izanzen ezen Santiago Handiaren hilobia aurkitzearenmitoa, “inventio”, IX. mendearen lehenengo erdial-deansortu zela. Hori adierazten du bertan ageriden inskripzioan sartutako datak.

IN HOC TVMVLO REQUIESCIT / FAMVLVS D(e)ITHEODOMIRVS / HIRIENSE SEDIS EP(iscopu)SQUI OBIIT / XIII K(a)L(en)D(a)S N(ovem) BR(i)S ERADCCCLXXXVA2

Bertan suposatuta zegoenez, IX. mendearenlehenengo erdialderako bazegoen Santiago apos-toluari eskainitako eliza bat, eta erromesaldiak an-tzeko data batean hasi ziren3. Garai hartan egiaz-tatu zen, lehen aldiz, kantabriar kostatik Bide batzegoela.

Oro har, europar erromesek mendeetan zeharbiderik erosoenak erabiltzeko izan dute, bidearengogorra ahal den neurrian arintzen saiatu direlarik.Garrantzitsuagoa zen txarto komunikatuta zeudenbasoaldeak eta mendialdeak ahalik eta gehiensaihestea eta janaria eta atsedena eta, are, ba-tzuetan, lana hartzeko herriak eta hiriak erraztasu-nez lotu ahal izateko ibilbide egokia erabiltzea.Horregatik, mendetan, erromesek mesetako ipa-rraldean bereziki kokatuta zeuden erromatar garai-tiko bide bikainak erabili zituzten, ahal izanez gero.Bide horiek Penintsulako Iparraldeko herririkgarrantzitsuenak lotzen zituzten.

Kantabriar erlaitzak, aldiz, ez zuen kosta mese-tako galtzadekin lotzen zuten baina beraien arteanloturarik ez zuten bigarren mailako adarrak beste-rik. Hala eta guztiz ere, pentsatu ohi da ezen, me-setako iparraldea behin betiko berriz konkista-tu arte, erromes askok iparraldeko mendietatikbidaiatzea nahiago izan zutela lur musulmanakzeharkatzea saihesteko. Hori islatu bide zuenLope Garcia de Salazarrek Bienandanzas e fortu-nas bere liburuan, XV. mendean XI. Mendeaz arizela honakoa esatean:

Los orígenes del Camino de Santiago: El camino de la costa

El hallazgo, en el año 1957, en el subsuelo de laIglesia de Santiago de Compostela, de la cubierta delsarcófago donde fue enterrado el Obispo Teodomirode Iria, descubridor del sepulcro del Apóstol Santiago,permitió determinar que el mito del descubrimiento dela tumba de Santiago el Mayor, la “inventio”, tuvo suorigen en la primera mitad del siglo IX. Así lo señala lafecha incluida en la inscripción que aparece en ella.

IN HOC TVMVLO REQUIESCIT / FAMVLVS D(e)ITHEODOMIRVS / HIRIENSE SEDIS EP(iscopu)S QUIOBIIT / XIII K(a)L(en)D(a)S N(ovem) BR(i)S ERADCCCLXXXVA2

Esta suponía que, para la primera mitad del sigloIX, ya existía una iglesia consagrada al Apóstol San-tiago, y que las peregrinaciones habían comenzadoen una fecha similar3, siendo esta época el momentoen que se constataría, por vez primera, la existenciade un Camino por la costa cantábrica.

La tendencia general de los peregrinos europeos alo largo de los siglos fue siempre la de utilizar lasrutas más cómodas, intentando paliar en lo posible ladureza del camino. Era importante evitar al máximolas zonas boscosas y montañosas mal comunicadas,y utilizar un trayecto que les permitiese enlazar confacilidad pueblos y ciudades donde procurarse comi-da y descanso, e incluso, en ocasiones, trabajo. Poresa razón, durante siglos, los romeros utilizaron pre-ferentemente las excelentes vías heredadas de laépoca romana, situadas básicamente en el norte dela meseta, las cuales unían las poblaciones másimportantes del norte peninsular.

La cornisa cantábrica, en cambio, no disponía másque de ramales secundarios que conectaban la cos-ta con las calzadas meseteñas, pero que se encon-traban aisladas entre sí. A pesar de ello, es habitualconsiderar que, hasta la reconquista definitiva delnorte de la meseta, muchos peregrinos optaron porviajar por las montañas del norte para evitar atravesartierras musulmanas. Así parece reflejarlo en sus “Bie-nandanzas e fortunas” Lope García de Salazar,cuando en el siglo XV, aunque refiriéndose al siglo XI,dice:

2 M. Chamosas Lamasek egin zuen aurkikuntza elizarenzorupean Indusketen Hirugarren Fasean.

3 X. menderako, aipatu denez, erromes asko etorriakziren Europako alde anitzetatik.

2 El descubrimiento fue realizado por M. Chamosas Lamas du-rante la Tercera Fase de Excavaciones en el subsuelo de la iglesia.

3 Para el siglo X ya se menciona la llegada de grandes cantidadesde peregrinos provenientes de las más diversas zonas de Europa.

Page 3: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

54 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka.

“...este rey (Sancho el Mayor de Navarra) mudoel camino françes que venia por Guipuscoa aViscaya e Asturias e Oviedo e lo fiso por Nava-rra e a Logroño e a Burgos e a Leon por dondeagore es...”4

Nolanahi ere, garai hartako kostako bideariburuz oso datu gutxi ditugu. Hori dela eta, Garcíade Salazarrek esandakoa gorabehera lehenengourteetatik bide hori Bide Nagusi edo Frantsesarenbigarren mailako adarra baizik izan ez zelako sus-moa dugu, eta, beti edo, nonbait, batzuetan, beramesetatik pasatzerik ez zegoenean bakarrik era-biltzen zelakoa.

Balizko hori berresten bide du X. mendetik XV,mendera arte erromesak Bizkaitik pasatzeari buruzdugun berri bakarrak. Portoko apezpikuaz ari ga-ra, zeinek 1120an erabili behar izan zuen “...urru-tiko bideetan zeharkako bide bat, Prinioetatiksartu zen eta bertatik Gipuzkoatik, Nagarroatik, Biz-kaitik eta Asturiastik pasatu zen, Espainiako azkenarroken kontra lehertzen den itsasoaren ondotik,zaldiz batzuetan eta oinez bestetan”5.

Eta iritzi bera zuen historiako “lehenengo erro-mes-gidaliburu”tzakoaren egilea izandako Ayme-ric Picaudek. Apezpiku horrek, nonbait frantsesjatorrikoa baina Nafarroan bizi zena zenak, erro-mesentzako kontaketa bat idatzi zuen eta bertanzehaztu zuen donejakuera heltzeko erabili beharzuten bidea, aurki zitezkeen zailtasunak eta etapeniraupena kontatuz. Lana XI. mendearen hasieranidatzi zukeen, eta berak aipatutako bidea ez damesetako iparraldea zeharkatzen duen Bide Nagu-sia baino. Ez dago bertan ezein unetan aipaturikBizkaia erromesak pasatzeko leku ona izan ziteke-enik.

Aitzitik, autoreak, Nafarroatik pasatzeaz min-tzatzean, guztiz irudi txarra eman zuen bai nafarrenbai euskaldunen gainean. Nafarren eta euskaldu-nen herria honelakoa zen, beraren ustez: “herribarbaroa, ohituretan eta izaeran besteen ezberdi-na, gaiztakeriaz betea, kolore beltzez josia, itxuradoilorrekoa, gaiztoa, basatia eta ankerra, bihozga-bea eta zitala, errukigabea eta zakarra, krudela etaliskarzalea, bertuterik gabekoa eta bizio eta bide-

“...este rey (Sancho el Mayor de Navarra) mudo elcamino françes que venia por Guipuscoa a Viscayae Asturias e Oviedo e lo fiso por Navarra e a Logro-ño e a Burgos e a Leon por donde agore es...”4

De todas maneras, los datos que conocemossobre el Camino de la Costa en esa época son esca-sísimos, lo que nos lleva a sospechar que, a pesar delo dicho por García de Salazar, ya desde los primerosaños, este camino no fue sino un ramal totalmentesecundario del Camino Mayor o Francés, siendo úni-camente utilizado, bien de manera completa, y másprobablemente parcial, en aquellos casos en que lameseta no estuviera transitable.

Esta hipótesis parece corroborarla la primera y úni-ca noticia que tenemos del paso de peregrinos porBizkaia desde los siglos X al XV. Se trata del Obispode Porto quien, en el año 1120, se vio obligar a utili-zar una“...ruta a través de caminos apartados, entrópor los Pirineos y de allí pasó por Guipúzcoa, Nava-rra, Vizcaya y Asturias, junto al mar que rompe contralas últimas rocas de España, unas veces a caballo yotras a pie”5.

E igual impresión da el autor de la considerada“primera Guía de peregrinos” de la historia, AymericPicaud. Este obispo, de probable origen francés peroresidente al parecer en Navarra, escribió un relatopara peregrinos en el que detallaba el camino quedebían de utilizar para llegar a Santiago, narrando lasdificultades que se podían encontrar y la duración delas etapas. La obra debió de escribirla a principios delsiglo XI, y la ruta que señala no es sino el CaminoMayor que atraviesa el norte de la meseta, sin men-cionar en ningún momento que Bizkaia pudiese llegara ser un buen lugar de paso para los peregrinos.

Al contrario, el autor, al hablar del paso por Nava-rra, da un imagen completamente negativa tanto denavarros como de vascos, considerándoles “un pue-blo bárbaro, diferente de todos los demás en cos-tumbres y naturaleza, colmado de maldades, de colornegro, de aspecto innoble, malvados, feroces y salva-jes, desalmados y réprobos, impíos y rudos, crueles ypendencieros, desprovistos de cualquier virtud yenseñados a todos los vicios e iniquidades, parejosen maldad a los getas y los sarracenos, y enemigos

4 GARCÍA DE SALAZAR, Lope: Bienandanzas e fortunasA. Rodríguez Herreroren edizioa, Bizkaiko Foru Aldundia,1967, V. III 55. orr.

5 Historia Compostelana. Traducción de Emma Falque.AKAL, Clásicos Latinos Medievales. Madril, 1994, 337. orr.

4 GARCÍA DE SALAZAR, Lope: Bienandanzas e fortunas Edi-ción de A. Rodríguez Herrero, Diputación Foral de Bizkaia, 1967,V. III Pág. 55

5 Historia Compostelana. Traducción de Emma Falque. AKAL,Clásicos Latinos Medievales. Madrid, 1994, Pág. 337

Page 4: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

Monográfico Historia de Barakaldo - Arbela n.º 29 55

gabekeria guztiak dituena, gaiztakerian geten etasarrazenoen parekoa eta gure galiar nazioarenetsai zuzena. Txanpon ziztrin baten truke, nafarrakedo euskaldunak frantsesa akabatzen du, ahalduen moduan. Bertako eskualde batzuetan, Biz-kaian edo Araban, nafarrek, berotzen diren bitar-tean, beren sexu-organoak erakusten dizkiote elka-rri, gizonak emakumeari eta emakumeak gizonari.”6

Eta haien lurrari buruz, euskaldunen eta nafa-rren kontrako beste hitz iraingarriez gain, honakoaaipaturik du: “erregio barbaroa da, basotsua etamenditsua, ogia eta ardoa eta elikagaiak faltadituena, sagarrak, sagardoa eta esnea bakarrikdituena7, hau da, erregio atzeratua, atseden har-tzeko hiririk gabekoa, nekazaritza eta merkataritzaurriki garatuta zituena, eta oso komunikazio-bidegutxi zituena.

Oviedotik Donejakuerantz kostan zehar zihoanbidearen tartea bakarrik erabili zatekeen erregular-tasunez. Izan ere, Asturiasko hiriburuan San Sal-vador monasterioa dago eta errones askok bidaiaaprobetxatu ohi zuketen eliza horretara ere erro-mes joateko. Hori islaturik du XIII. mendeko fran-tsesezko bertsotako ipuin batek:

“...itzultzean, jarraitu Asturiasko bideari San Sal-vador nire Jainkoa bisitatzeko, bekatari onakhorra doaz eta...”8

Horrela, esan dezakegu ezen, lehenengo urtee-tan izan ezik beharbada, X. mendetik XV. menderaarte, Kostako Bidea salbuespenezko kasuetanerabiltzen zen edo Kantabriar Erlaitzeko biztanleekbakarrik erabiltzen zuten bidea zen. Eta, bestedatu batzuk agertu arte, ezin esan daiteke BideNagusia bezain bide erabilirik zegoenik.

Donejakue-bidea Bizkaian

A. Bizkaiko bideaHirigintzari begira, Bizkaiak ez zuen XIV. men-

dearen bukaerara arte izan haranzko erromeseiharrera eman ahal izateko behar bezain hiri-egitu-ra zabalik. Bizkaiko lurraldean 21 uri daude. Be-raietarik, Balmaseda bakarrik sortu zen XII. men-

frontales de nuestra nación gala. Por una miserablemoneda un navarro o un vasco liquida, como pueda,a un francés. En algunas de sus comarcas, en Vizca-ya o Alava, por ejemplo, los navarros, mientras secalientan, enseñan sus partes, el hombre a la mujer, yla mujer al hombre.”6

Y de su territorio, aparte del resto de diatribas con-tra vascos y navarros, señala que “es una región bár-bara, poblada de bosques, montañosa, falta de pan yvino y de todo género de alimentos excepto el alivioque representan las manzanas, la sidra y la leche”7, esdecir, una región atrasada, sin ciudades donde des-cansar, con una agricultura y un comercio poco desa-rrollados, y con muy pocas vías de comunicación.

Únicamente debió de ser utilizado con regularidadel tramo del camino que, desde Oviedo, se dirigía aCompostela caminando junto a la costa, pues en lacapital asturiana se encuentra el Monasterio de SanSalvador, y debió ser habitual que muchos peregrinosaprovechasen el viaje para peregrinar también a estaiglesia. Así lo refleja un cuento en verso francés delsiglo XIII:

“...al regresar, seguid el camino de Asturias paravisitar a mi señor San Salvador, ahí van los buenospecadores...”8

De esta manera, podemos concluir que, a excep-ción quizás de los primeros años, desde los siglos Xal XV el denominado Camino de la Costa fue una rutautilizada únicamente en casos excepcionales o porlos propios habitantes de la Cornisa Cantábrica y, afalta de que aparezcan nuevos datos, no se puedeconsiderar la existencia de un camino propiamentedicho a la manera en que lo hacemos con el CaminoMayor.

El Camino de Santiago en Bizkaia

A. El camino vizcaínoUrbanísticamente hablando, no será hasta finales

del siglo XIV cuando Bizkaia posea un entramado ur-bano lo suficientemente amplio como para poder daracogida a los peregrinos que se dirigiesen a ella. Delas 21 villas que posee el territorio vizcaíno, sólo Bal-

6 PICAUD, Aymeric: Guía del peregrino medieval (CodexCalistinus) Millán Bravo Lozanoren gaztelaniazko itzulpena,Donejakue-bidea Azterketa Zentroa, Sahagun, 1991.

7 Ibidem.8 VV.AA.: Iaone Domne Iacue. Donejakue Bidea Euskal

Herrian. 1. oharrean, 16. orr.

6 PICAUD, Aymeric: Guía del peregrino medieval (Codex Calis-tinus) Traducción castellana de Millán Bravo Lozano, Centro deEstudios Camino de Santiago, Sahagún, 1991.

7 Ibidem.8 VV.AA.: Iaone Domne Iacue. El Camino de Santiago en el País

Vasco. En la nota 1, Pág. 16.

Page 5: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

56 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka.

dean. Gainerakoetatik, zazpi XIII.ean eta hamahiruXIV.ean sortu ziren. Beraien artean, oso uri ga-rrantzitsuak daude, hala nola, Bilbo eta Portugale-te. Beste batzuk mendearen bigarren erdialdeansortu ziren, hala nola, Markina eta Elorrio.

Hala ere, bidaiatzeko baldintzak hobetu arren,oso gutxik zeharkatu gura zuten Bizkaia. XV. men-dearen bukaerari dagokio erromes bat bertatikpasatzearen lehenengo berria. Bizkai osorako horriburuzko agiri-erreferentzia oso gutxi ditugu etaezin esan dezakegu bidea bera sortu zenik. Gaine-ra, erreferentziarik gehienak XVI. mendekoak dira.Mende hartan indarra galdu zuen pelegrinazioaketa ordurako ez zuen Erdi Aroan beste erromeserakartzen.

Honako koadro honetan ageri dira XV. mendea-ren bukaeratik XVIII. mendera arte erromesak Biz-kaitik pasatzeari buruz ordura arte dokumentatuta-ko berri guztiak.

maseda fue fundada en el siglo XII. Del resto, siete lofueron en el XIII y trece en el XIV, entre ellas, villas tanimportantes como Bilbao o Portugalete, y varias, co-mo Markina o Elorrio, en la segunda mitad del siglo.

Aún así, y a pesar de la mejora de las condicionesde viaje, son muy pocos los que se aventuran a atra-vesar Bizkaia, y hasta finales del siglo XV no encon-traremos la primera noticia del paso de un peregrino.Las referencias documentales que tenemos al res-pecto para toda Bizkaia son escasísimas, y no nospermiten afirmar que se llegase a crear un caminopropiamente dicho. Además, la mayoría son del sigloXVI, momento en el cual el fenómeno de la peregri-nación está perdiendo fuerza y ya no atrae a tantosperegrinos como en la Edad Media.

El siguiente cuadro refleja todas las noticias quehasta el momento se han documentado sobre el pasode peregrinos por Bizkaia desde finales del siglo XVhasta el siglo XVIII.

9 VAZQUEZ DE PARGA, L.; LACARRA, J.M.;URIA, J.: Lasperegrinaciones a Santiago de Compostela Madril, 1948, IILib., 49. Orr.

10 VV.AA.: “Ayuntamiento de Orduña. Condiciones yordenanzas de los arrendamientos de los abastos públicosde Orduña. 1506-1527” en Fuentes documentales medieva-les del País Vasco Nº. 53, Pág. 524.

11 CALLE ITURRINO, E.: Bilbao en el Camino de Santia-go - Tres episodios del Bilbao del siglo XV, Bilboko UdalAurrezki Kutxa, 1950.

9 VAZQUEZ DE PARGA, L.; LACARRA, J.M.;URIA, J.: Lasperegrinaciones a Santiago de Compostela Madrid, 1948, T-IIPág. 49.

10 VV.AA.: “Ayuntamiento de Orduña. Condiciones y ordenan-zas de los arrendamientos de los abastos públicos de Orduña.1506-1527” en Fuentes documentales medievales del País Vas-co Nº. 53, Pág. 524.

11 CALLE ITURRINO, E.: Bilbao en el Camino de Santiago –Tres episodios del Bilbao del siglo XV, Caja de Ahorros Munici-pal de Bilbao, 1950.

URTEA AIPAMENA

1494 Arzendjango martiri apezpiku armeniarrak joaneta etorriko bidaia egin zuen kostaldeko bide-tik, “Portugalete hiri handian” ostatu hartuz9

1506- Urduñan hirigunean limosna eskatzea debeka-tu zen “salvo para fraires o romeros o onbresde por amor de Dios”Urduñako Laguntaldearen errentamendurakobaldintzak zehazteko esaten denez, “qualquierque asi arrendare la dicha guia e penna que nocoga guia de ningund frayle ni romero quepasare ni de ningund clerigo que vaya en rome-ria a Santiago”10

1515 Aita Leon X.ak Erroman bulda bat eman zuen,zeinen bitartez Ziortzako Kolegiatari txiroeiaterpetxe bat eraikitzeko pribilegioak emanbaitzitzaizkion “zeren eta oso beharrezkoa baitaospitale hori eraiki, konpondu eta artatzea,nazioko eta atzerriko erromesak bertatik pasa-tzen baitira.”11

1527

AÑO REFERENCIA

1494 El armenio Obispo Mártir de Arzendjan realizó elviaje de ida y vuelta por la ruta costera, aposen-tándose “en la ciudad grande de Portugalete”9

1506- En Orduña se prohíbe pedir limosna en el cascourbano “salvo para fraires o romeros o onbres depor amor de Dios”Al especificarse las condiciones de arrendamien-to de la Peña de Orduña se dice que “qualquierque asi arrendare la dicha guia e penna que nocoga guia de ningund frayle ni romero que pasa-re ni de ningund clerigo que vaya en romeria aSantiago”10

1515 El Papa León X concede en Roma una bula por la cual se otorgan privilegios a la Colegiatade Zenarruza para construir un albergue de po-bres “porque es muy precisa la edificacion, re-paracion y mantenimiento de dicho hospital, porser transito de peregrinos nacionales y extranje-ros”11

1527

Page 6: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

Monográfico Historia de Barakaldo - Arbela n.º 29 57

URTEA AIPAMENA

1530 J. R. Iturrizak adierazirik du ezen Abandoko eli-za batean erromes baten gorpua aurkitu zutela1530ean.“1530ean eliza horretan erromes baten gorpuaaurkitu zuten, Jesus Gurutziltzatuaren irudi ba-ten aurrean belauniko zegoen eta eskuak gorazituena; bera, ehortzita, usteldu gabe aurkituzuten 1570ean, eta alabastrozko hilobi bateanjarri zuten aldare nagusiaren ondoan, on JuanAmiaxek eta Juan Iñigez Ibargengoak idatzidutenaren arabera...”12

1574 Otxoa Ruiz Putxetakoa, Las Carreraskoa, Die-go Salzedo Abantoko Santa Julianako alkateakbeste batzuekin batera erromes bat hiltzeazakusatu zuen13.

1563 Martin Barcok, Muskizkoak, lapurreta bat jasanzuen. Horregatik, Juan San Martin, Martinusezizenez, Garapeko Labarrietara abiatu zen,gizonezko erromes bati eta emakumezko erro-mes bati jarraiki, eta Jatabeko Meltxorri lagunziezaien eskatu zion. Berau Turtziozko eta Gu-riezoko bidetik aurreratu zen, eta erromesei Re-bueston (Guriezoko egungo Trebueston) atze-man zien eta harrapatu zituen14

1661 Joan Santuen Ospitalearen Fundazioa, Bilbon“Y acordaron y mandaron [...] (hagan) a lado deldho ospital con sus camas y aderentes paraacoxida de pobres y peregrinos y con los mis-mos ospitaleros de antes según y como astaagora aestado y serbido para el dho acoxi-miento y para que por todas bias no falte lapiedad amparo y rrefuerzo de los pobres”15

1722 Bilboko alkate eta epaile arruntak AmorotokoDomingo eta Martin Erkiagaren eta AlfarokoDomingo Callejaren kontra nagikeriarengatikeragindako auto kriminalak.16

1726 Frantses erromes bat Olabeagako itsasada-rrean itota aurkitzearen gainean korregidoreakofizioz eragindako autoak.17

AÑO REFERENCIA

1530 J. R. de Iturriza señala que en una iglesia deAbando encontraron un peregrino muerto en1530.“El año 1530 hallaron en dicha iglesia un pere-grino muerto, puesto de rodillas y levantadas lasmanos ante una imagen de jesús Crucificado; el cual, habiéndole enterrado, hallaron incorruptoen el de 1570, y le pusieron en un sepulcro dealabastro junto al altar mayor, según se escribendon Juan de Amiax y Juan Iñiguez de Ibar-guen...”12

1574 Ochoa Ruiz de Pucheta, de Las Carreras, fueacusado por Diego de Salcedo, alcalde de SantaJuliana de Abanto, de matar a un romero juntocon otros.13

1563 Martín del Barco, vecino de San Julián de Mus-ques, sufrió un robo. Por esta razón, Juan deSan Martín, alias Martinus, marchó a Labarrieta(Sopuerta), siguiendo a un romero y a una rome-ra, y pidió a Melchor de Maruri que les acompa-ñase. Este se adelantó por el camino de Trucíosy Guriezo, alcanzando a los romeros en Rebues-to (actual Trebuesto, en Guriezo) donde les atra-pó14

1661 Fundación del Hospital de los Santos Juanes, enBilbao“Y acordaron y mandaron [...] (hagan) a lado deldho ospital con sus camas y aderentes para aco-xida de pobres y peregrinos y con los mismosospitaleros de antes según y como asta agoraaestado y serbido para el dho acoximiento y paraque por todas bias no falte la piedad amparo yrrefuerzo de los pobres”15

1722 Autos criminales promovidos por el alcalde y juezordinario de Bilbao contra Domingo y Martín deErquiaga, vecinos de Amoroto, y Domingo deCalleja, vecino de Alfaro, todos labradores y pe-regrinos a Santiago, sobre vagancia.16

1726 Autos promovidos de oficio por el Corregidor,sobre el hallazgo de un peregrino de nacionali-dad francesa, ahogado en la ría de Olabeaga.17

12 ITURRIZA, J.R.: Historia General de Bizkaia y epítomede Las Encartaciones, Ángel Rodríguez Herreroren edizioaeta oharrak, Bilbo, 1938.

13 A.R.C.V.: Kutxa 1916, leg.: 828/3. Goio Bañalesi infor-mazio hori eskertu gura diot.

14 A.R.C.V.: Leg.: 8291. Goio Bañalesi informazio horieskertu gura diot.

15 A.F.B.: Bilbo, 0206/002/004 Antzinako Atala.16 A.F.B.: 2637/025 zuzenketa.17 A.F.B.: 0016/019 zuzenketa.

12 ITURRIZA, J.R.: Historia General de Bizkaia y epítome deLas Encartaciones, Edición y notas por Ángel Rodríguez Herre-ro, Bilbao, 1938.

13 A.R.C.V.: Caja 1916, leg. 828/3. Agradezco esta informa-ción a Goio Bañales.

14 A.R.C.V.: Leg. 8291. Agradezco esta información a GoioBañales.

15 A.F.B.: Bilbao Sección Antigua 0206/002/004.16 A.F.B.: Corregimiento 2637/025.17 A.F.B.: Corregimiento 0016/019.

Page 7: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

58 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka.

Datu horiekin batera, zeharkako erreferentziakaipatu ahal ditugu, hau da, erromesak Bizkaitikpasatu direla era sinesgarrian adierazten digutendatuak. Kategoria horren barruan sartuta datuasko daude: Bideari lotetsitako santuei edo Apos-toluari eskainitako elizak eta ermitak, harekin lo-tutako leku-izenak, erromesak hartu ahal izanzituzten ospitaleak, eskulturak eta baxuerliebeak,Donejakue irudikatzen dutenak, Erdi Aroan eraiki-tako eta ustez erromesek erabilitako bide eta gal-tzada garrantzitsuak eta abar.

Datuotarik gehienak Bizkaiko Foru Aldundiaketa, gero, Eusko Jaurlaritzak egindako azterkete-tan erabili ziren Santiago-bidearen bide ofizial bategiteko. Bizkaian, bide hori, bere gune nagusietan,honelaxe diseinatuta geratu zen: Markina - Boli-bar - Ziortzako Kolegiata - Gerrikaitz - Ajangiz -Gernika - Muxika - Morga - Larrabetzu - Leza-ma - Zamudio - Bilbao.18 Gune horretan errome-sak hiru aukera zituen: Balmasedarantz abiatzea,Urduñaranzko bidea hartzea edo kostaren ondo-tik oinez jarraitzea.

B. Barakaldotiko bideaBistan denez, hirugarren aukera ikusiko dugu.

Horrela, ditugun datu bakanak erabiliz eta Bizkai-ko Bide orokorra mugatzeko Eusko Jaurlaritzakerabilitako irizpide berberei jarraituz, Barakaldobere historiako uneren batean erromesak pasatzenzirena izatera heldu zen jakiten saiatuko gara.Horrela, Ezkerralde osoan begiz joaz, honakookaipa ditzakegu:

1. Erromesen aipuakBilbo Ezkerralderantz abiatzeko puntu bezalasartzen badugu, lehen aipatutako sei erreferen-tzia aipa ditzakegu, ezagutzen ditugunak: XV.mendeko bat Portugaleten, XVI. mendeko hiru(bat Abandon, beste bat Abanton eta besteaMuskizen), XVII. mendeko bat (Bilboko JoanSantuen Ospitalea) eta XVIII. mendeko beran-duko bat (Olabeaga).

2. Santiagori edo bideari lotutako santuren batieskainitako ermitak edo elizakEliza edo ermita bat bideari lotutako santu batieskainita egoteak ez du zertan erakutsi bera pe-

A estos datos hemos de sumar lo que podríamosllamar referencias indirectas, es decir, todos aquellosdatos que nos señalen, de manera más o menos feha-ciente, el paso de peregrinos por Bizkaia. Dentro deesta categoría entran gran número de datos: ermitas eiglesias consagradas al Apóstol o a santos vinculadosal Camino, topónimos relacionados con el mismo,hospitales que pudieron acoger a romeros, esculturasy bajorrelieves representando a Santiago, caminos ycalzadas importantes construidos en la Edad Mediapresumiblemente utilizables por los peregrinos, etc...

La gran mayoría de estos datos fueron utilizadosen los estudios realizados por la Diputación de Biz-kaia y, posteriormente, por el Gobierno Vasco, paratrazar una ruta oficial del Camino de Santiago. EnBizkaia, ésta quedó diseñada, en sus puntos princi-pales, de la siguiente manera: Markina - Bolibar -Colegiata de Zenarruza - Gerrikaitz - Ajangiz -Gernika - Muxika - Morga - Larrabetzu - Lezama -Zamudio - Bilbao.18 En este punto el peregrino podíaoptar por tres posibilidades: dirigirse hacia Balmase-da, tomar la ruta hacia Orduña o bien continuar ca-minando junto a la costa.

B. El camino por BarakaldoEvidentemente, es en la tercera opción en la que

nos fijaremos. Así, utilizando los pocos datos queposeemos, y siguiendo los mismos criterios usadospor el Gobierno Vasco para delimitar el Camino gene-ral de Bizkaia, trataremos de averiguar si Barakaldollegó a ser paso de peregrinos en algún momento desu historia. Así, fijándonos en el conjunto de la Mar-gen Izquierda, tendríamos:

1. Menciones a peregrinosSi incluimos Bilbao como punto de arranque endirección a la Margen Izquierda, conocemos seisreferencias ya mencionadas anteriormente. Unadel siglo XV en Portugalete, tres del siglo XVI (unaen Abando, otra en Abanto y la tercera en Mus-kiz), una del XVII (Hospital de Santos Juanes deBilbao) y otra tardía del siglo XVIII (Olabeaga).

2. Iglesias o ermitas consagradas a Santiago o aalgún santo vinculado al camino.Aunque el hecho de que una iglesia o ermita estéconsagrada a un santo vinculado al camino no tie-

18 Bide hau egiteko modua sakontasun handiagoz jakite-ko eta bertan dauden eta Donejakue-bideari buruzkoakdiren elementuak ezagutzeko, kontsultatu lehen aipatutakolanak.

18 Para conocer con mayor profundidad el modo de elabora-ción de este camino, así como los elementos existentes en él refe-rentes al Camino de Santiago, consultar las obras anteriormentecitadas.

Page 8: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

Monográfico Historia de Barakaldo - Arbela n.º 29 59

legrinazioekinlotuta dagoe-nik. Hal ere,esanguratsuderitzegun hi-ru bildu ditu-gu: San Mar-t i n e r m i t a ,M u s k i z e n(egun ermitahori desager-tuta dago, bai-na ospitale batatxikita izanzuen eta Mu-ñatoiko SanMartinen Do-rretxetik hurbilkokatuta egon zen); Salzedilo auzoko San Se-berino ermita19, Trapagan (ermita hori XIX.mendean desagertu zen, eta Bizkaian oso urrikiohikoa zen eta Bideari lotuta zegoen santu batieskaini zitzaion. Haren beste izen bat bakarrikezagutzen dugu, Balmasedako San Seberino eli-za. Berau oso zaharra da eta Donejakue-bidetiketorritako eraginei lotuta egon zen, halaber); eta,azkenik, elementurik garrantzitsuena, BilbokoSantiago Katedrala.

3. Santiago apostoluaren baxuerliebe edo eskul-turak.Erdi Aroan Santiago apostolua Gaztelako zain-dari bihurtu zela eta, bera askotan zizelatu etairudikatu zen. Horregatik, haietariko gehienak ezdaude Santiago-bidearekin zuzenean lotuta,Erromes apostolua barik Clavijoko batailan ga-raile izan zen Santiago Matamoros irudikatzenbadute. Ezkerraldean dauden biak lehenengotipologiakoak dira eta, peregrinazioen fenome-noarekin lotuta ez daudela ia ziur gauden, age-rrarazi gura ditugu, berria dugun bakarrak baiti-ra. Haietako bat Barakaldoko Santa Ageda er-mitan dago eta nobait XVI. mendearen bukaerantailatu zen, eta bestea Portugaleteko SantaMaria elizan dago eta antzeko datakoa da.

4. Ospitaleak edo ostatuakOspitaleak egoteak ez dakar berekin erromesakpasatzea. Hala ere, haientzat funtsezko elemen-

ne por qué de-mostrar que estérelacionada conlas peregrinacio-nes, hemos reco-gido tres que nosparecen significa-tivas: la ermita deSan Martín, enMuskiz, hoy endía desaparecida,que tuvo aneja unhospital y estu-vo situada cercade la Casa-Torrede San Martín deMuñatones; la er-mita de San Se-

verino del barrio de Salcedillo19, en Trapaga,desaparecida en el siglo XIX, y consagrada a unsanto muy poco común en Bizkaia y vinculado alCamino, del que conocemos únicamente otra ad-vocación, la iglesia de San Severino de Balmaseda,que por su antigüedad parece también estar aso-ciada a influencias venidas del Camino de Santiagoy, por último, como elemento más importante, laCatedral de Santiago de Bilbao.

3. Esculturas o bajorrelieves del Apóstol Santiago.El hecho que, desde la Edad Media, el Apóstol San-tiago se convirtiera en el patrón de Castilla, hizo quefuese esculpido y representado en numerosas oca-siones. Por esta razón, la gran mayoría de ellas notienen relación directa con el Camino de Santiago,especialmente si representan al Santiago Matamo-ros vencedor en la batalla de Clavijo y no al ApóstolPeregrino. Los dos existentes en la Margen Izquier-da responden a la primera tipología y aunque escasi seguro que no están relacionados con el fenó-meno de las peregrinaciones, las hacemos constarpor ser los únicos de que tenemos noticia. Uno deellos se encuentra en la ermita de Santa Águeda,en Barakaldo, y fue tallado probablemente a finalesdel siglo XVI, y el otro está en la Iglesia de SantaMaría de Portugalete, y es de fecha similar.

4. Hospitales u hostalesAunque la existencia de hospitales no presuponeel tránsito de peregrinos, sí son uno de los ele-

19 Pérez Goikoetxea, Eneko: Monografía del Valle de Tra-paga Bizkaiko Foru Aldundia, 1995, Pág. 305.

19 Pérez Goikoetxea, Eneko: Monografía del Valle de TrapagaDiputación Foral de Bizkaia, 1995, Pág. 305.

Calzada medieval que sube del Puente del Diablo a la Ermita de Santa Águeda.

Page 9: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

60 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka.

tuak dira. Hortaz, uneren batean Bilzkaitik oinezibili baziren, atseden hartzeko leku bezala erabi-li zituzketen. Ezkerraldean, bi ospitale egonziren, guk dakigula. Alabaina, ezein ospitale ezda erromesei buruz ari. Biotariko bata Portuga-leten dago; eta beste bat, San Martin ermitarenondoan, Muñatoiko Dorretxetik hurbil, Muski-zen. Berau XVI. mendean desagertu zen. Bilbondaudenetarik bakarrean, Joan Santuenean,erromesak aipatuta daude, oso beranduko da-tan baina, 1661ean.

Hortaz, Barakaldo bakarrik hartzen badugu kon-tutan, esan dezakegu ezen, Santa Ageda ermitakoSantiago Matamorosen baxuerliebearena izanezik20, ez dugula hura Donejakue-bidearekin lotzen

mentos claves para ellos. Por tanto, si en algúnmomento caminaron por Bizkaia, debieron de utili-zarlos como lugar de descanso. En la MargenIzquierda existieron, que conozcamos, dos, aun-que ninguno hace referencia a peregrinos. Uno enPortugalete y otro, junto a la ermita de San Mar-tín, cerca de la Casa-Torre de Muñatones, en Mus-kiz, desaparecido en el siglo XVI. De los existentesen Bilbao, solamente en uno, el de los SantosJuanes, se hace mención a romeros, aunque enfecha muy tardía, en 1661.

Por tanto, si nos centramos exclusivamente en Ba-rakaldo, podemos concluir que, a excepción del bajo-rrelieve del Santiago Matamoros en la ermita de SantaÁgueda20, no poseemos ninguna noticia que le relacio-

Ermita de Santa Águeda.

20 Santa Ageda ermitan dagoen Santiago Matamorosenbaxuerliebea ezin izan da dokumentatu. Hori dela eta, ezdakigu zein den beraren egilea ez noiz egin zen. Hala etaguztiz ere, Bizkaiko Errenazimentuaren Bigarren Fasekotipologia erromanistakoa da, XVI. mendearen bukaerakoa,Alonsotegiko Irauregi ko San Antolin erlizan dagoen bezala.Hori dela eta, ezin da Donejakue-bidearekin zuzenean lotuere egin. Hala ere, Barakaldo pelegrinazioen munduarekinlotzen duen elementu bakarra izaten dirau.

20 El bajorrelieve de Santiago Matamoros existente en la ermi-ta de Santa Águeda no ha podido ser documentado por lo que noconocemos su autor ni la fecha exacta de elaboración. Aún así,es de tipología romanista de la Segunda Fase del Renacimientovizcaíno, de finales del siglo XVI, al igual que el que se encuentraen la iglesia de San Antolín de Irauregi, en Alonsotegi, por lo quetampoco se le puede relacionar directamente con el Camino deSantiago. A pesar de ello, sigue siendo el único elemento querelaciona Barakaldo con el mundo de las peregrinaciones.

Page 10: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

Monográfico Historia de Barakaldo - Arbela n.º 29 61

duen berririk, ez-ta leku-izen edozeharkako datu-rik ere.

G u z t i a re k i nere, Barakaldoondoko lekueta-ko erromesen ai-pamen bakan ba-tzuk ditugu. Be-roriek ez dakartehorren gainekoziurtasunik, bai-na adierazten di-gute ezen, agianinoizka eta den-boraldi zehatzbatean (XV. men-dearen bukaera-tik XVI. mendea-ren bukaerara ar-te nonbait)21, elizatea zeharkatu zuten erromesakegon zirela. Alabaina, XIII., XIV. eta XV. mende eze-zagunei buruzko datu berririk agertzen ez denbitartean, esan daiteke ezen ez zela BarakaldonDonejakue-biderik egon.

Nolanahi ere den, lehenengo aukera onartzenbadugu, erromesak bide zehatzari jarraituz ibiliziratekeen. Horrela, daitekeena da Bilbotik irteneta gero Balmasedaranzko Errege Bidea hartzea.Izan ere, berori zen Bizkaiko Jaurerriko funtsezkobideetako bat, eta bide horretatik sartzen zen Gaz-telatiko artile guztia. Kastrexana Bilboko auzoaZubileta Barakaldoko auzoarekin lotzen duen Dea-bruaren Zubiaren parean22, errromesek Santa Age-

ne con el Caminode Santiago, ni si-quiera algún topó-nimo o algún datoindirecto.

A pesar de ello,tenemos unas po-cas referencias aperegrinos en lu-gares cercanos aél que, aunque noaportan ningunaseguridad al res-pecto, nos seña-lan que quizás demanera eventual yen un período detiempo concreto(probablementede finales del sigloXV a finales del

XVI)21, hubo romeros que atravesaron la anteiglesia.Aún así, y siempre que no aparezcan nuevos datos delos desconocidos siglos XIII, XIV y XV, no parece haberexistido un Camino de Santiago como tal en Bara-kaldo.

De todas maneras, si aceptamos la primera posi-bilidad, los peregrinos debieron de seguir una rutaconcreta. Así, es muy probable que después de salirde Bilbao, tomasen el Camino Real que se dirigíahacia Balmaseda, pues ésta era una de las calzadasfundamentales del Señorío de Bizkaia, a través de lacual entraba toda la lana procedente de Castilla. A laaltura del Puente del Diablo22, que conecta el bilbaínobarrio de Kastrexana con el barakaldés de Zubileta,

Puente del Diablo o de Kastrexana.

21 Testuan aipatu den bezala, XV. mendean, pelegrinazioenfenomenoa behera egiten hasi zen. Erdi Aroko jainkozaleta-sunak bide eman zion munduari buruzko beste ikuspegi bati,zeinetan Jainkoa barik Gizakia da ardatza: Errenazimentuaheldu zen. Egoera horrek erromesaldietan eragina izan zueneta, harrezkero, erromes askok jainkozaletasunari bidaiarenjolas-zentzua gehitu zioten eta horrek ezagutu nahi handia-goa ekarri zuen. Horregatik agian, gehiagotan erabiltzen hasiziren ordura arte ezagutu gabeko edo bazterrean utzitakobideak.

22 1396an lehen aldiz dokumentatua, Lope Garcia Salaza-rrek “Bienandanzas e fortunas” bere liburuan beraren gaineanegindako aipuari esker. Jatorriz egurrezkoa zen nonbait, etaegungo diseinua 1435ekoa da, Lekeitioko Pedro Ortiz mai-suaren lana, J.E. Delmásek bere “Bizkaiko Jaurerriko Bidaia-riaren Gidaliburu Historiko-deskribatzailean adierazi bezala.

21 Como ya se ha mencionado en el texto, a partir del sigloXV el fenómeno de las peregrinaciones comienza a decaer. Laprofunda religiosidad medieval deja paso a una nueva visióndel mundo en la que Dios ya no es el centro sino que lo es elHombre; es el Renacimiento. Esta situación influye en las pere-grinaciones y, a partir de ahora, muchos de los peregrinosunen a su afán religioso un sentido lúdico del viaje que traeconsigo un mayor deseo de conocimiento, el cual pudo provo-car que comenzasen a utilizarse con mayor profusión rutashasta entonces ignoradas.

22 Documentado por primera vez en el año 1396, gracias aun referencia que hace de él Lope García de Salazar en sus“Bienandanzas e fortunas”. Posiblemente en origen fue demadera, siendo su traza actual del año 1435, obra del maestroPedro Ortiz de Lequeitio, como señala J.E. Delmás en su “GuíaHistórico-Descriptiva del Viajero en el Señorío de Vizcaya”.

Page 11: Barrio, Javier - El Camino de Santiago por Barakaldo. De Barakaldo a Santiago pasando por Barakaldo

62 Barakaldoren Historiari Buruzko Monografikoa - Arbela 29 zbka.

daraino igotzen den galtzada hartuko zuten Guru-tzeta auzoraino joateko23. Gurutzeta auzoaren ize-na bideak bateratzetik dator. Bertan, nonbait, Gaz-tainaga ibaiaren ertzetiko Errege Bidea hartzenzuketen eta Trapagaranera joaten ziratekeen,Ugarterantz24, San Bixente auzoraino sartu beha-rrik gabe. Izan ere, bertan Galindo ibaia Beurkorentxalupan zeharkatzeko tasa ordaindu beharkozuten. Gainera, Ugartetik hurbil Salzedilo auzoazegoen, lehen aipaturiko San Seberino ermitare-kin. Bertatik Portugaleteko urira joaten ziren, etabertan ospitalea eta atseden hartzeko lekua aurki-tuko zituzten. Gero, Abantorantz eta Muskizerantzjoango ziren, eta bertatik Kantabriara.

Egun, Donejakue-bidearen Elkarteak proposa-tutako bidea haren oso ezberdina da eta, antzinabezala, erromesarentzako ahalik eta erosotasunhandiena bilatzen du, Ugarteko egungo errepideasaihestuz, berau tailerrez beteta baitago eta zirku-lazio astun ugaria baitu. Bidea honelaxe geratukozen:

Deabruaren Zubia - Santa Águeda ermita -Basatxu - Gurutzeta - Beteluri - Gorostiza - Re-tuerto - Zuloko Bidea - Zuazo - San Bixente -Hilerria - Sestao25

Javier Barrio MarroHistorian lizentziatua eta Bigarren

Mailakoen Ezagutu Barakaldoko irakaslea

los peregrinos tomarían la calzada que sube hastaSanta Águeda para seguirla posteriormente hasta elbarrio de Cruces, llamado así por ser confluencia decaminos23. Allí, probablemente tomarían el CaminoReal que bordeaba el río Castaños y se dirigiríanhacia Ugarte en el Valle de Trapaga24, sin necesidadde entrar hasta el barrio de San Vicente, donde loúnico que podrían encontrar sería la tasa que habríande pagar para pasar el río Galindo en la lancha deBeurko. Además, cerca de Ugarte se encontraba elbarrio de Salcedillo, con la ermita de San Severinocitada anteriormente. Desde ahí se dirigirían a la villade Portugalete, donde encontrarían el hospital y lugarpara descansar, yendo posteriormente hacia Abantoy Muskiz, y de ahí, a Cantabria.

Actualmente, la ruta propuesta por la Asociacióndel Camino de Santiago dista mucho de ésta y bus-ca, como antaño, la mayor comodidad posible para elperegrino, evitando la actual carretera de Ugarte, lle-na de talleres y con abundante tráfico pesado. ElCamino quedaría de la siguiente manera:

Puente del Diablo - Ermita de Santa Águeda -Basatxu - Cruces - Beteluri - Gorostiza - Retuerto -Camino de Zuloko - Zuazo - San Vicente - Cemen-terio - Sestao25

Javier Barrio MarroLicenciado en Historia y profesor

de Ezagutu Barakaldo - Secundaria

23 Galtzada hori, zati bat zaharberritu zaiona, Erdi Arokoada eta, Barakaldoko beraren tarte nagusia Deabruaren Zubi-tik Ugarte auzorainokoa izango zen, eta Trapagaranen sar-tuko zen. Hura noiz eraiki zen ez dakigun arren, daitekeenada Portugaleteko Uriak, 1322an sortuak, BurgoseranzkoErrege Bidea lotu ahal izateko bidea izatea. Era berean, ber-tatik esporta zitekeen Muskizko Bailarako Trianoko Mendie-tan lortzen zen burdina. Bide horrek adar batzuk zituen,Gurutzeta auzoan adarkatzen zirenak. Horrela, adar batBurtzeñaranzkoa zen, bertan zegoen antzinako Komentua-ren ondotik pasatzen zena (inguruetan oraindik dago Gal-tzada izeneko kalea, zaharrek asfaltatu gabe ezagutu dute-na). Gero San Bixente elizarantz zihoan. Halaber, Zubiletaauzoa zeharkatzen duen bideak, Kadagua ibaiaren ertzarijarraiki, hondarrik gordetzen ez den galtzada bat izan zu-keen.

24 Ibáñez Maite: Monografía de Barakaldo, Bizkaiko ForuAldundia, Bilbo, 1994, 248. orr.

25 MOLERO, Begoña: Los caminos de Santiago a Bizkaia,Bizkaiko Donejakue-bideetako Lagunak, Bilbo, 2000.

23 Esta calzada, parte de la cual ha sido restaurada, es de origenmedieval y en Barakaldo se dirigiría, en su tramo principal, desde elPuente del Diablo hasta el barrio de Ugarte, adentrándose en Tra-pagaran. Aunque no está documentada su construcción, es muyposible que tenga su origen en el deseo de la Villa de Portugalete(fundada en 1322) de disponer de un camino que le permitiese en-lazar con el Camino Real que se dirigía a Burgos. Igualmente per-mitía exportar a través de ella el hierro que se obtenía en los Mon-tes de Triano del Valle de Somorrostro. Disponía de varios ramalesque se bifurcaban en el barrio de Cruces. Así, uno se dirigía haciaBurceña, pasando junto al antiguo Convento allí existente (todavíaexiste en sus cercanías una calle denominada La Calzada que gen-te de edad ha conocido como tal, sin asfaltar) dirigiéndose poste-riormente hacia la iglesia de San Vicente. También el camino queatraviesa el barrio de Zubileta, siguiendo la orilla del río Cadagua,debió de tener una calzada de la que no se conserva ningún resto.

24 Ibáñez Maite: Monografía de Barakaldo, Diputación Foral deBizkaia, Bilbao, 1994 Pág. 248.

25 MOLERO, Begoña: Los caminos de Santiago a Bizkaia, Ami-gos de los Caminos de Santiago de Bizkaia, Bilbao, 2000.