Aves sin nido

9
BIOGRAFIA: Clorinda Matto de Turner nació en Cuzco (Perú) el 11 de noviembre de 1854. Con influencias de Emile Zola o Manuel González Prada y junto a trabajos de Mercedes Cabello de Carbonera, esta autora fue una de las principales cultivadores de la novela realista latinoamericana de finales del siglo XIX. Vivió en Tinta con su marido inglés hasta el fallecimiento prematuro de éste. Trabajó como periodista y dirigió un salón literario en Lima con destacada presencia femenina. Fue una mujer preocupada por la situación social de los indígenas y escribió un clásico pionero titulado “Aves sin nido” (1889), importante novela indigenista en la que denunciaba la situación precaria del habitante primigenio de su país. Al margen de “Aves sin nido”, Matto de Turner ha escrito libros como “Tradiciones cuzqueñas” (1884-1886), “Índole” (1891) y “Herencia” (1893). Además se ocupó de traducir la Biblia al quechua. Fue excomulgada en su día por exponer en “Aves sin nido” los abusos de sacerdotes con indígenas. Falleció el 25 de octubre de 1909 en la ciudad de Buenos Aires. Tenía 54 años.

Transcript of Aves sin nido

BIOGRAFIA:

Clorinda Matto de Turner nació en Cuzco (Perú) el 11 de noviembre de 1854. Con influencias de Emile Zola o Manuel González Prada y junto a trabajos de Mercedes Cabello de Carbonera, esta autora fue una de las principales cultivadores de la novela realista latinoamericana de finales del siglo XIX.

Vivió en Tinta con su marido inglés hasta el fallecimiento prematuro de éste. Trabajó como periodista y dirigió un salón literario en Lima con destacada presencia femenina.

Fue una mujer preocupada por la situación social de los indígenas y escribió un clásico pionero titulado “Aves sin nido” (1889), importante novela indigenista en la que denunciaba la situación precaria del habitante primigenio de su país.

Al margen de “Aves sin nido”, Matto de Turner ha escrito libros como “Tradiciones cuzqueñas” (1884-1886), “Índole” (1891) y “Herencia” (1893). Además se ocupó de traducir la Biblia al quechua.

Fue excomulgada en su día por exponer en “Aves sin nido” los abusos de sacerdotes con indígenas. Falleció el 25 de octubre de 1909 en la ciudad de Buenos Aires. Tenía 54 años.

OBRAS:

NARRATIVA

Aves Sin Nido Índole Herencia- Bocetos al Lápiz de Americanos Celebres Tradiciones Cuzqueñas Leyendas y Recortes

CANTIDA DE CAPITULOS:

26 capítulos la primera parte y 32 la segunda

TIPOS DE TEXTO:

LITERARIO

AÑO QUE FUE ESCRITA Y PUBLICADA:

Aves sin nido (1889) fue la primera de tres novelas de la peruana Clorinda

Matto de Turner (1852-1909). Es su obra máxima, reconocida como la novela

precursora del Indigenismo, movimiento literario básicamente peruano, en el

que brillaron las figuras de Ciro Alegría ("El Mundo es Ancho y Ajeno") y sobre

todo su compatriota José María Arguedas, con novelas cumbres como "Los ríos

profundos".

GENERO:

Narrativo

ARGUMENTO:

“Aves sin nido”, empieza cuando Marcela Yupanqui acude donde Lucía para pedirle ayuda por las injustas deudas, entonces Lucía decide ayudarla junto con su esposo Fernando aprovechando su autoridad en el pueblo de Kíllac, acude al gobernador para tratar de terminar con los abusos; pero ni él ni el cura le hacen mucho caso incluso deciden en una junta de autoridades, matar a la pareja aunque la pareja llega a salvarse del ataque gracias a Manuel, el hijo del gobernador, y su madre, Doña Petronila; muere la pareja de esposos Yupanqui dejando huérfanas a Rosalía y Margarita.

Felizmente Marcela Yupanqui había hecho de Lucía, madrina de su bella hija Margarita de aproximadamente 14 años en agradecimiento, Manuel es aceptado como amigo en casa de los Marín, así se enamora de Margarita y es correspondido.

Y, como deciden irse a Lima todos los Marín y como Manuel amaba tanto a Margarita, fue tras ella así; llega el día en que Manuel decide pedir la mano de Margarita a sus padrinos; pero ni Lucía, ni Fernando ocultan el secreto del padre de Margarita, al escuchar que es el mismo que el de Manuel.

TEMA CENTRAL:

Abuso de las autoridades en contra la población indígena.

PEROSNAJES:

PERSONAJES PRINCIPALES:

Margarita.

Manuel.

PERSONAJES SECUNDARIOS:

Fernando Marín

Lucia Marín.

Sebastián Pancorbo.

Doña Petronila.

Estéfano Benítez.

Escobedo.

Cura Pascual.

Isidro Champí.

Juan Yupanqui.

Rosalía.

Marcela.

Bruno Paredes.

NARRADOR:

Empieza cuando Marcela Yupanqui acude donde Lucía para pedirle ayuda por las injustas deudas, entonces Lucía decide ayudarla junto con su esposo Fernando,

aprovechando su autoridad en el pueblo de Kíllac, acude al gobernador para tratar de terminar con los abusos, pero ni él ni el cura le hacen mucho caso. Incluso deciden en una junta de autoridades, matar a la pareja, aunque la pareja llega a salvarse del ataque gracias a Manuel, el hijo del gobernador, y su madre, Doña Petronila, pero muere la pareja de esposos Yupanqui dejando Huérfanas a Rosalía y Margarita. Felizmente Marcela Yupanqui había hecho de Lucía, madrina de su bella hija Margarita de aproximadamente 14 años. En agradecimiento Manuel es aceptado como amigo en casa de los Marín, así se enamora de Margarita y es correspondido. Y, como deciden irse a Lima todos los Marín y como Manuel amaba tanto a Margarita, fue tras ella así llega el día en que Manuel decide pedir la mano de Margarita a sus padrinos, pero ni Lucía, ni Fernando ocultan el secreto del padre de Margarita quien era el obispo Pedro de Miranda y Claro, al escuchar que es el mismo que el de Manuel.

HECHOS PRINCIPALES:

El apoyo económico que recibió Marcela, por parte de la familia Marín, sobre todo por Lucía, quien viendo su pobre situación por la que atravesaba Marcela, decidió ayudarla.

Lucía invita al gobernador Sebastián y al cura a su casa, para debatir sobre la situación de la familia Yupanqui, para que tomen medidas.

Un grupo de persona, van a armar una revuelta en la casa de la familia Marín, esto produjo la muerte de Juan Yupanqui.

Debido a la muerte de su esposo, Marcela, también toma el mismo rumbo, pero antes revela el secreto de Margarita.

Isidro Champi es encarcelado por Benites.

Al final de la obra, se llega a saber que tanto Margarita, como Manuel, son hijos del Cura Claro, esto hace que no se llene a concretar su amor.

Manuel logra liberar a su padre y al campanero, tras lo cual parte tras su amada Margarita.

Ocurre un accidente en el tren en que viajaban los Marín, en el cual solo hubo heridas leves.

Se da a conocer el secreto de los Yupanqui: Margarita no era hija de Juan, sino del Padre Miranda, el cual era también el padre de Manuel.

ESCENARIOS:

Kíllac un pueblo ficticio, donde transcurren los principales hechos de la novela.

Solo el paisaje físico es bello, pero el aspecto social es horrible.

Arequipa.

MENSAJE DE LA OBRA:

El mensaje que nos quiere dejar la autora; primero, es que no debemos

marginar a ninguna persona por su condición económica o racial, por más

importantes que seamos. El otro mensaje, es que debemos de luchar por el

amor que el mismo ser humano siente.

COMENTARIO PERSONBAL DE LA OBRA:

Esta obra es el reflejo del régimen autoritario fundado sobre una cultura

menospreciada, sobre pueblos olvidados e ignorados socialmente, en los cuales la

injusticia y la calumnia en contra de personas sometidas son vistas como un diáfano

actuar, en contra de personas que enriquecen nuestra cultura. Quizás aquellas

diferencias socioeconómicas, raciales, geográficas son la causa de la desunión presente

en un país tan diverso como es el Perú, la epistemología de cada sector busca

imponerse sobre otra menos resistente; la alienación y la enajenación quizás sean

consecuencias de la globalización, quizás sean el cansancio de un inmenso pueblo que

observa cómo su país se enfrenta e ntre sí para obtener a una cultura “dominante”.