AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación....

26
CUADERNO PEDAGÓGICO AMOR SIN BARRERAS

Transcript of AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación....

Page 1: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

CUADERNOPEDAGÓGICO

AMOR SIN BARRERAS

Page 2: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

INTRODUCCIÓN. TEATRAE Y EL CENTENARIO DE BERNSTEIN 3

1. LEONARD BERNSTEIN, UN CREADOR SIN BARRERAS 4

1.0. INFOGRAFÍA 4

1.I. MÚSICO 5

1.II. COMPOSITOR 6

1.III. DIVULGADOR 8

2. WEST SIDE STORY. EL MUSICAL 9

2.I. LA HISTORIA DE ESTA HISTORIA 9

2.II. EL AMOR IMPOSIBLE 12

2.III. LA EMIGRACIÓN 15

3. WEST SIDE STORY. EL ESPECTÁCULO 17

3.I. FICHA ARTÍSTICA 17

3.II. WEST SIDE STORY. UN CONCIERTO DRAMATIZADO 18

3.III. EL REPERTORIO MUSICAL 20

4. VOCABULARIO SONORO 22

5. ACTIVIDADES 23

ANEXO 25

CRÉDITOS

Autores: Gemma Quintana y Leandro Martín

Coordinación general TEATRAE: Marta Saavedra

Maquetación y diseño: IDAFE- Pilar del Sol

Fotografías GCBB: Alejandro Quevedo

INDICE´

Page 3: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

3

TEATRAE Y EL CENTENARIO BERNSTEIN

En 2018 celebramos el centenario del nacimiento de Leonard Bernstein. Fue un compositor, director de orquesta y divulgador musi-cal imprescindible para la música del siglo XX.

Bernstein tenía una actitud muy abierta para la música, es decir, trataba de mostrar que la música de calidad podía estar no solo en un concierto de música clásica, sino también en una sala donde suene buen jazz, un concierto de rock o un musical de Broadway.

Abrió de par en par el concepto de buena música y también abrió la música a mucha gente que creía no entenderla. Aprovechó los medios de comunicación, la televisión, su éxito y su carisma para acercar la música a nuevos oyentes. Tuvo mucha visibilidad y la supo aprovechar por el bien de la música.

Defendía toda la música, haciéndola. Como compositor, tiene obras complejas para salas de conciertos y maravillosas creaciones para los escenarios de Broadway. Dirigió a los músicos más prestigiosos de su época y nos dejó un estupendo legado como compo-sitor y como maestro.

Él fue el inventor de los conciertos pedagógicos. Así que nada mejor para celebrar su obra que ofrecer un concierto pedagógico en su honor y a ello se lanza Teatrae. West Side Story - Amor sin barreras no es exactamente un concierto de los temas más emblemáticos de su obra más conocida, tampoco se trata de una versión del musical que Bernstein estrenó en 1957. Esta propuesta conjuga la mú-sica con una dramaturgia diferente: será María, la protagonista del musical, quien nos haga reflexionar sobre los conflictos raciales y de identidad que Bernstein y sus colaboradores trataron de reflejar en su obra.

Vamos a mostrarte cómo fue la vida de Bernstein, un creador muy comprometido con la justicia social, los derechos civiles y la paz mundial (y se vio por ello en no pocos problemas); conoceremos algunas claves de su musical West Side Story y como pasó del teatro al cine, que son dos medios tan distintos. Por último, nos adentraremos en esta versión que nos ofrece la Gran Canaria Big Band y que cuenta además con una composición original y contemporánea.

Actividades, glosario de términos y mucho material para comprender el mundo del teatro y la música. Una vez más… el maestro invita a un concierto. Aunque no esté, allí estará escondido tras la melodía de María.

3

Page 4: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

DIVU

LGA

DO

R

CO

MP

OS

ITO

R

PIANISTA

Su amor por el piano le llevó a convertirse en el gran compositor y director que fue.

Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes.

Era un gran promotor de los compositores americanos: desde Copland hasta los clásicos. Destaca su interpretación de Mahler en los sesenta.

Debuta con la Orquesta Filarmónica de Nueva York (1943)

Director asistente en la New York City Symphony (1943-1947)

Dirige la Orquesta Filarmónica de Nueva York (1958- 1969)

Desde 1969, es director invitado de grandes orquestas internacionales, como la Orquesta Filarmónica de Viena.

Es el primer director norteamericano en dirigir una ópera en la Scala de Milán (Medea de Cherubini con Maria Callas).

Tuvo mucha influencia en el acercamiento a la música clásica de las clases más populares y a la música popular de los más puristas.

Debutó en la televisión americana dentro del programa cultural Omnibús (1954)

Nada menos que 14 temporadas duraron sus Conciertos para jóvenes (Young People Concerts) en la televisión.

Sus lecciones de música están recogidas en el libro El maestro invita a un concierto, de la editorial Siruela y pueden verses algunos fragmentos en youtube.

El 26 de diciembre de 1989 dio un concierto multitudinario en Berlín para celebrar la caída del muro que dividía Europa con músicos de ambos lados. Con Beethoven y su novena sinfonía, Berstein brindó por una nueva era de cooperación. Tenía 71 años.

Compuso numerosas obras para sala, muchas con temática judía, desde Jeremiah (1944) a Slava! dedicada a Rostropovich (1977).

Tiene dos ópera de su creación: Trouble en Tahití (1952) y su secuela A quiet place (1983).

Compuso varios ballets, en algunos colaboró con el coreógrafo Robbins.

Los musicales le hicieron muy famoso: On the town (1944), Wonderful town (1953), Candide (1956), West Side Story (1957) y 1600 Pennsylvania Avenue (1976)

Compuso la música incidental o banda sonora de algunos filmes: On the waterfront (1954) o Peter Pan (1950)

• • •

Bernstein fue uno de los músicos más influyentes del siglo XX.

Fue el primer director de orquesta nacido en los EEUU que obtuvo fama mundial.

Tuvo una actitud siempre muy abierta en su concepto de “buena música”. Disfrutaba y tocaba tanto música clásica, como musicales, jazz o rock… siempre que fuera de calidad.

Gracias a esa actitud abierta, logró llegar a distinto público.

Fue un artista total: dirigió orquestas, compuso musicales y música de sala, fue un virtuoso pianista y un gran divulgador de la buena música.

Usó la televisión para divulgar el disfrute de la música entre toda la familia.

Fue un artista comprometido con la justicia social, los derechos civiles y la paz mundial.

T

T

T

T

T

T

T

DIRECTOR

Creador sin barreras

4

Page 5: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

1. LEONARD BERNSTEIN. UN CREADOR SIN BARRERAS

LOUIS “LENNY” BERNSTEIN fue un director, pianis-ta, compositor y divulgador nacido el 25 de agos-to de 1918 en los Estados Unidos, concretamente en Lawrence (Massachusetts) y fallecido el 14 de octubre de 1990 después de una larga e intensa vida dedica-da a la música.

Sus padres eran inmigrantes judíos venidos de Ucra-nia en 1900.

A la edad de 15 años, cuando falleció su abuela, se cambió el nombre de Louis a Leonard. En realidad ese era el nombre que sus padres habrían elegido si su abuela no hubiera insistido en llamarlo Louis. Todos sus amigos y conocidos le llamaban Lenny.

Cuando Lenny era pequeño, escuchó un concierto de piano que le cautivó profundamente. Empezó a tomar lecciones de piano, instrumento para el cual mostró unas estupendas dotes. Estudió en la Boston Latin School y luego ingresó a la Universidad de Har-vard, la más prestigiosa del mundo, para continuar sus estudios de música. En esta época conoció a Aa-ron Copland, uno de los compositores más importan-tes de Estados Unidos; y cuya música se considera de estilo netamente estadounidense (por ejemplo escribió un ballet dedicado al cowboy forajido Billy the Kid-, ¿algo más americano que eso?) Copland fue

una gran influencia para el joven Bernstein, al punto de considerarlo su único profesor de composición.

Su siguiente etapa formativa, ya licenciado como pia-nista, fue en el Curtis Institute of Music de Filadelfia, donde estudiaría Dirección de Orquesta: esta sería su profesión principal y le supondría un reconoci-miento profesional internacional.

Al terminar sus estudios en Filadelfia, se mudó a Nueva York, donde compartiría piso con un amigo que pertenecía a una troupe de comediantes que ac-tuaba en el Greenwich Village. Lenny le acompañaba a menudo al piano. Greenwich Village es un barrio ubicado en el lado oeste -west side- de Downtown de Manhattan, y es una de las zonas reconocidas por su marca registrada bohemia: esta llena de artistas de todos los géneros. En esta zona, por ejemplo, se encuentra el famosísimo club de jazz Blue Note y es la cuna del movimiento LGTB.

Por aquel entonces, también llevaba a cabo trabajos de transcripciones y arreglos de música para ganarse la vida. Continuó ampliando sus estudios de dirección de orquesta en la escuela de verano de la prestigiosa Orquesta Sinfónica de Boston. Su Director, Serge Kous-sevitzky, se convertiría en una figura paterna para él y lo influenciaría notablemente en su forma de dirigir.

LEONARD BERNSTEIN: EL MÚSICO Y DIRECTOR DE ORQUESTA1943 fue sin duda el año de Leonard Bernstein.

- El 17 de febrero, con 24 años y siendo un absoluto desconocido, Bernstein sustituyó al mismísimo Co-pland en la ejecución de su Sonata para Piano. Fue en el Town hall de Nueva York en una Foro Musical dedicado al compositor. Bernstein tenía especial predilección por la música de su amigo y llevó a cabo una notable interpretación.

- El 14 de noviembre de 1943, siendo él director asistente (como el “primer oficial”) de la Orques-ta Filarmónica de Nueva York, pudo hacer su gran debut cuando el director invitado se enfermó y Leonard tuvo que hacerse cargo de sustituirlo en el concierto del Carnegie Hall. El concierto era emiti-do por la radio (en la época un medio más difundi-do que la televisión) de la CBS, lo que le permitió darse a conocer y a partir de ese momento fue invitado por muchas orquestas de Estados Unidos para dirigir.

Bernstein era muy activo y no paró en estos años de dirigir, entre otras formaciones a la New York Sym-phony Orchestra, de componer y de forjar una carrera

5

Page 6: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

1. LEONARD BERNSTEIN. UN CREADOR SIN BARRERAS

que le llevaría en 1958 a asumir la dirección de la Or-questa Filarmónica de Nueva York, una de las orques-tas más importantes del mundo. La dirigiría hasta 1969. Sería un periodo intenso para la Orquesta, con la cual hizo varias giras internacionales y numerosas grabaciones.

Dirigiendo hizo el importante trabajo de dar a cono-cer obras de música contemporánea como la Sinfonía Nº2 de Charles Ives y el estreno de la Sinfonía Tu-rangalila del compositor Olivier Messiaen (probable-mente el compositor a nivel internacional más influ-yente del mundo a mediados del siglo XX). Finalizado su periodo como Director titular de la OFNY, sería in-vitado a dirigir prestigiosas orquestas del mundo, en especial la Orquesta Filarmónica de Viena. Y también tendría una estrecha relación con los círculos musi-cales de Israel.

En 1989, apenas diez meses antes de su muerte, Bernstein logró un hecho sin precedentes. Dirigió un concierto televisado y grabado de la Novena Sinfonía de Beethoven en Berlín oriental el día de navidad. En la orquesta, había miembros de formaciones alema-nas, rusas, británicas, americanas y francesas… y a la batuta un judío norteamericano que se convirtió en el principal promotor de un momento fundamental para Alemania: el desmantelamiento del muro de Berlín.

LEONARD BERNSTEIN: EL COMPOSITORSi 1943 había dado sus frutos respecto a la labor de músico y director, 1944 sería el año para darse a co-nocer como compositor. En un periodo inferior a tres semanas, Bernstein dirigió el estreno de su Sinfonía nº1 “Jeremiah” en Pittsburgh y Boston. Fue un éxito.

Ese mismo año, presento “una trascendental parti-tura para ballet” titulada Fancy Free, su primera co-laboración con el coreógrafo Jerome Robbins. Luego se convertiría en el musical de Broadway On the town (Un día en New York), que luego fue llevado al cine e interpretado nada más y nada menos que por Frank Sinatra y Gene Kelly.

Sería solo el principio de una larga carrera como com-positor en la que combinara su habilidad dentro de la música más clásica y con la música popular america-na. West Side Story sería un hito en su carrera como creador y ¡solo tenía 39 años cuando se estrenó!

Como hemos podido ver, además de ser director de orquesta, pianista y divulgador, también fue compositor. Un compositor escribe la música en partituras, obras para solistas o grupos desde dos a cien músicos. Cada pentagrama contiene las notas que cada instrumento (o grupo de ellos) debe tocar.

Un compositor puede escribir un tipo de música que se aprende en las Universidades y/o Conservatorios, y cuyo nombre es música académica (o coloquialmente, clásica), pero también puede escribir música que escucha en el lugar en el que vive, en la radio, en spotify o youtube: la música popular, que no siempre se pasa totalmente a partituras.

Tema musical New York, New York del musical On the Town.

6

Page 7: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

1. LEONARD BERNSTEIN. UN CREADOR SIN BARRERAS

SUS INFLUENCIAS

Leonard Bernstein estuvo influenciado por músicas muy diferentes:

La música judía debido a su origen familiar, y que tras la Segunda Guerra Mundial tenía un sentido muy especial para Bernstein, muy reivindicativo. ¿Te imaginas a qué se debe?

KLEZMER

Por supuesto, el Jazz (cuya orquesta se llama Big Band) de Nueva York:

JAZZ/BIG BAND

Tanto le gustaban estos géneros, y las mezclas de ellos, que compuso varios musicales que las incluyen, de hecho sus obras más conocidas -más interpretadas- no son sus obras “clásicas”, sino aquellas que incluyen teatro y música po-pular.

Indudablemente, el más famoso es West Side Story, que es una adaptación de la historia de Romeo y Julieta pero inmerso en el Manhattan de los años 50’. Un ejemplo -para aquellos que tengan la suerte de leer música- de las influen-cias de músicas populares latinas la pueden ver en este motivo (1-2-3, 1-2-3, 1, 2, 3) extraído del tema América de West Side Story. Para saber como suena puedes pronunciar el verso del cual fue extraído “I wanna live in A-me-ri-ca”.

La música latina de la época (hoy se-ría la salsa o el reguetón), música muy escuchada entre los jóvenes porque resulta muy bailable.

LATIN

Mambo

Una reversión más actual

Cha-cha

Huapango

“ (…) Hemos adoptado todo: lo francés, lo alemán, lo escocés, lo italiano, lo africano, lo escandinavo y todo lo demás; hemos aprendido de unos y de otros, lo hemos tomado prestado o lo hemos robado, y lo hemos fundido todo en un crisol. (…) Y al escuchar todos esos “acentos”, se puede sentir intensamente lo que significa ser estadounidense, un descendiente de todas las naciones de la tierra.”

Leonard Bernstein. El maestro invita a un concierto.

7

Page 8: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

1. LEONARD BERNSTEIN. UN CREADOR SIN BARRERAS

LEONARD BERNSTEIN: DIVULGADOR

Una de las labores destacables de Leonard Bernstein ha sido el acercamiento de la música clásica a los jó-venes, dando charlas y participando en programas te-levisivos para divulgarla y enseñar a apreciarla. Aquí podemos observarlo al piano en este rol, explicando la función del Recitativo -una forma casi hablada de cantar; se podría decir que es lo contrario del Aria, que se parece más a una canción- en la ópera y con algo de humor:

Pero también haciendo música Rock:

Bernstein no solo era muy prolífico y activo, sino que resultaba un creador muy carismático. Usó de una forma muy inteligente esta virtud y la televisión como medio para llegar con la música al mayor nú-mero de personas posible. No solo tuvo mucha in-fluencia en el acercamiento a la música clásica de las clases más populares, sino también impulsó a los más purista hacia la música popular.

Debutó en la televisión americana dentro del progra-ma cultural Omnibús (1954) y en 1958, impulsó un proyecto renovador sobre música dirigido al públi-co más joven, fueron sus Young People´s Concerts. Nada menos que 14 temporadas duraron estos con-ciertos televisados. Sus acciones de música fueron pioneras como conciertos pedagógicos y sus leccio-nes, de plena vigencia, están recogidas en el libro El maestro invita a un concierto, de la editorial Siruela y pueden verses algunos fragmentos en youtube.

8

Page 9: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2. WESTSIDE

STORY

DEL TEATRO AL MUSICAL

West Side Story en sin duda la composición más famosa de Bernstein. Se ha convertido en un icono del teatro musical en Estados Unidos. Fue el primer musical que narraba una histo-ria trágica, inspirada, nada más y nada menos, que en Romeo y Julieta de Shakespeare. El mérito de West Side Story es el de contar esta historia combinando la potencia dramática de la ópera con los elementos narrativos y sono-ros de la comedia musical.

En 1949, Jerome Robbins, afamado coreógrafo que ya había sido colaborador de Bernstein en su primer ballet Free Fancy y el musical On the Town, tuvo la genial idea de actualizar la obra de Romeo y Julieta para Broadway. Él había pensado que el conflicto de las familias podía ser religioso en su adaptación y enfrentar a ca-tólicos y judíos.

El proyecto avanzó poco aunque ya tenía tí-tulo: East Side Story. Sin embargo, en 1955,

Bernstein y Laurent leyeron algunos artículos en la prensa sobre las pandillas callejeras de mexicanos en Los Ángeles y entonces tuvieron la idea definitiva: que el enfrentamiento entre jóvenes pandilleros puertorriqueños y chicos americanos en el West Side de Manhattan po-dría ser el marco perfecto de aquel proyecto. Esto les permitiría reflejar problemas más ac-tuales y urgentes de la sociedad americana.

Bernstein quería encargarse de componer y escribir el libreto, es decir, hacer tanto la mú-sica como la letra de las canciones. Pero como estaba muy ocupado (ya has visto lo activo que era) acudieron a Sondheim, un joven com-positor y letrista. Al proyecto le vino genial las aportaciones de aquel joven, porque las letras que escribía Bernstein eran demasiado “emo-cionales”.

2.I. LA HISTORIA DE ESTA HISTORIA

Entre 1955 y parte de 1956 trabajaron mucho en el musical y tenían muy avanzado el primer acto. En 1957 se pusieron con el segundo. Lue-go todo fueron prisas…

- Los productores reunieron en una semana los 300.000 dólares que hacían falta para la pro-ducción del espectáculo… montar un buen mu-sical no es nada barato y el trabajo de los pro-ductores consiste en gestionar bien ese dinero.

- Las audiciones, los castings, fueron un pro-ceso largo porque el coreógrafo, Robbins (a quien puedes ver en la foto), era muy exigente. La partitura no era nada fácil de cantar y las coreografías también eran muy complejas.

Sondheim es alguien a quien debes cono-cer si te interesa el musical. Es compositor y letrista con grandes creaciones como Golfus de Roma (a partir de la comedias de Plauto) o Sweeney Todd, que luego llevaría al cine Tim Burton.

9

Page 10: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORY

-Tuvieron ocho semanas de ensayos entre ju-nio y agosto de 1957. Según comentaron los intérpretes, Bernstein era un director musical muy amable siempre dispuesto a ayudar en el trabajo.

La obra se estrenó en Washington y Filadelfia, antes de recalar el 26 de septiembre de 1957 en Nueva York.

West Side Story fue un éxito absoluto. Hicie-ron casi mil representaciones en Broadway (en concreto 981 entre la primera y la segunda temporada de éxito) y una gira de un año por los Estados Unidos.

EL MUSICAL Y LA ÓPERA

El teatro musical, toda aquella escenificación con música, cuenta con los siguientes recursos:

• La música: instrumental y vocal, con solistas y coro.

• La poesía, la parte literaria, el libreto con sus partes cantadas, recitadas, habladas…

• Las artes del cuerpo, sean estas ballet, interpreta-ción, movimientos...

• Las artes plásticas que toman cuerpo en la esceno-grafía, la iluminación, el vestuario, la caracteriza-ción y otros efectos escénicos.

Se trata, como decía el gran compositor de óperas Richard Wagner, de la obra de arte total puesto que aglutina todas las grandes artes sobre el escenario. Según la cantidad de cada uno de estos ingredientes que contenga la obra en cuestión se tratará de una obra de teatro musical, un ballet con partes cantadas o narradas… Por ello, los géneros del teatro musical son muy numerosos, desde la ópera clásica, la opere-ta vienesa, el singspiel alemán, la zarzuela española y, por supuesto, el musical americano.

Desde siempre se ha dado un debate interesante so-bre dónde acaba la ópera y comienza el musical. Suele aceptarse que la ópera, frente a otros tipos de teatro musical, es una representación escénica completa-mente acompañada por música. Pero la historia del género se resiste a este encasillamiento.

LO QUE WEST SIDE STORY TIENE DE ÓPERA:

• Exige de los protagonistas condi-ciones vocales de la ópera: una voz lírica bastante diferente a la voz de pecho del musical.

• La obra cuenta con una fuerte unidad temática. La partitura es un todo orgánico, gracias a las can-ciones de enlace y los temas más dramáticos.

• Tiene una enorme sutilidad y varie-dad rítmica. La partitura es com-pleja y asume bastantes retos mu-sicales.

• Se sustenta en acordes construidossobre una cuarta aumentada, lo que la hace armónicamente ines-table y refuerza los momentos de confrontación y los que provocan sentimientos más intensos.

• El número de músicos requeridospara la interpretación de la pieza está entre los mayores del cine mu-sical: 30 músicos para interpretarla como la compuso Bernstein.

LO QUE WEST SIDE STORY NO TIENE DE ÓPERA:

• Cuenta con una notable yuxtaposi-ción de estilos vocales “serios” de los protagonistas y “populares” de

los roles secundarios y los grupos.

• Lo anterior marca tanto en la músi-ca como en la interpretación la dicotomía entre la cultura y la na-turaleza, entre la profundidad y lo banal. (Este musical habla de gran-des sentimientos en un ambiente de enfrentamiento, de rivalidad entre tribus y plantea en su tema la oposición entre emociones como la lealtad, el amor más allá de la pertenencia, la presión del grupo,

la razón frente a la ira.)

• Pero la razón principal para decir que no es una ópera es que el mis-mo compositor lo dice, y demás lo justifica así: “Cuando todo ha ter-minado trágicamente, la música para y se recurre a la palabra”.

La realidad es que es una gran montaje musical que se puede disfrutar sin necesidad de definirlo.

10

Page 11: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORY

DEL ESCENARIO AL CELULOIDE

Poco tardaron productores de cine americanos en darse cuenta del potencial de West Side Story para saltar a la gran pantalla. Robert Wise obtiene su mayor éxito con la dirección de esta película que logra ocho premios Oscar en 1961, entre ellos a la mejor película y mejor dirección. También firma la dirección Jerome Robbins que si intervino activamente en la película. Por su parte, el papel de Bernstein en esta adaptación no fue más allá de firmar la composición, ¡casi nada!.

West Side Story supuso un modelo a seguir para el cine musical, que a finales de los cincuenta ya empezaba a aburrir con películas cómicas sin mucho trasfondo y con música adaptada al luci-miento de la estrella de turno. Esta revolución del género musical consistió en:

• Los temas musicales, tanto en la letra comoen la orquestación, estaban perfectamente

cohesionados con la historia, generando un efecto dramático muy potente.

• La concepción coreográfica, el baile, mantieneen todo momento una pulsión de violencia que va in crescendo, además de su virtuosis-mo y exigencia.

• Se da un equilibrio entre las partes musicalesy unos diálogos cargados de dramatismo que refuerzan el sentido de la historia.

• West Side Story envejece estupendamente: sigue siendo explosiva, vibrante, atrevida y muy moderna a pesar de cumplir más de se-senta años.

La realidad es que esta obra de arte fue el fru-to del talento de un gran numero de creadores exigentes, ingeniosos y en estado de gracia: el teatro es una obra construida por un equipo, no una obra solitaria como una novela o un cuadro.

CURIOSIDADES DE LA PELÍCULA

• Bate el récord de Premios Óscar logrados por un musical: 10 premios y 11 nominaciones.

• Rita Moreno recibió un Óscar por su inter-pretación de Anita, la amiga de María, sería el primer y único premio de la Academia recibi-do por una actriz latina en la historia del cine.

• El papel de María lo iba a interpretar AudreyHepburn, pero estaba embarazada y tuvo que rechazar el papel.

• Otro que rechazó el papel, en este caso de Tony, fue Elvis Prestley. Siempre se arrepen-tiría de esta decisión.

• Que Jerome Robbins, coreógrafo y co-direc-tor del filme, era riguroso en los ensayos lo corrobora el hecho de que se hubieron de em-plear 200 pares de zapatos en la producción.

11

Page 12: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORY

2.II. EL AMOR IMPOSIBLEWest Side Story es un historia que se desarro-lla en un lugar muy concreto: en el oeste de Manhattan durante los años 50. El musical está escrito en 1957, así que en realidad es algo muy contemporáneo para su época.

LA HISTORIA

El West Side de Nueva York era un lugar muy marginal de la ciudad. Hay dos bandas calle-jeras, los Jets, que son americanos de ascen-dencia europea, nacidos en EEUU pero hijos de inmigrantes polacos, irlandeses e italianos; mientras que los Sharks tienen procedencia la-tinomericana, concretamente de Puerto Rico. Son bandas rivales que se disputan el control de la zona.

María es la hermana del jefe de los Sharks, Ber-nardo, y se enamora perdidamente de Tony, ex-líder de los Jets. Es un amor imposible, pero esta vez no porque lo digan las familias, sino los grupos con los que los jóvenes se rela-cionan. Esas bandas incitan a Tony y Bernardo a luchar. Tony no quiere pero se lanza a por Bernardo cuando se entera que ha matado a su mejor amigo Riff. Para vengar a Bernardo,

Chino, el pretendiente de María, dispara a Tony en la calle. El joven muere en los brazos de su amada.

Como en Romeo y Julieta, las bandas resuel-ven sus disputas a raíz de la muerte de Tony. María sale con el corazón roto, pero la cabeza bien alta. El ojo por ojo, nunca es la respuesta.

LA MÚSICA

El enfrentamiento tiene su metáfora perfecta en la combinación musical de la música ame-ricana, el jazz, para representar a los Jets y los ritmos latinos, tan de moda en la época, para evocar el mundo de los Sharks. Montescos y Capuletos nunca tuvieron una representación musical tan acertada y emotiva.

La instrumentación la usa Bernstein para pro-poner “ideas”. Usa dos ‘orquestas’ distintas: la Big Band y la Latina.

La BIG BAND es la típica formación del Jazz. Cuenta con una fila de trompetas, una de trombones, una de saxos, piano, guitarra, contrabajo y batería. En Canarias tenemos como mínimo una en cada isla capitalina. Bernstein la usa principalmente para musi-calizar los temas que cantan los Jets.

La LATINA tiene una constitución semejante a la Big Band pero incluye muchos instru-mentos de percusión, ya que la música la-tinoamericana suele ser rítmicamente más rica.

Los temas Mambo, Cool y América son buenos ejemplos de estas “dos” orquestas que integra Bernstein en la pieza.

Por su parte, las canciones que interpretan los enamorados, tienen una propuesta clásica muy cercana al género lírico que eleva las emocio-nes y distingue a ambos jóvenes del resto de sus grupos enfrentados. Los más conocidos son María, Tonigth, I feel pretty y Somewhere.

Por ejemplo, una parte fundamental de Romeo y Julieta es el baile donde se produce el en-cuentro entre ambos por primera vez y surge el amor. En la obra de Shakespeare, la fiesta se produce con motivo del cumpleaños de Julie-ta. En West Side Story hay un baile juvenil en un gimnasio y la propia combinación de ritmos es un recorrido cultural por la época: blues y promenade para los Jets, Mambo para los Sha-rks y un cha-cha-chá que permite a los jóvenes encontrarse.

12

Page 13: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORYTEMAS CANTADOS

Los compositores suelen dejar mensa-jes escondidos en la música que escri-ben. Por ejemplo usando los nombres de las notas para escribir nombres. Las notas musicales son Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si.

Con los nombres de las notas en otros idiomas también los compositores es-condían su nombre. Por ejemplo, Bach empezaba algunas obras con las no-tas: Sí bemol (B), La (A), Do (C) y SI (H): BACH.

Pero también lo pueden hacer usando los intervalos, que son las distancias que hay entre las notas. Veamos esto de los intervalos: la distancia que hay entre Do y Re (consecutivos en la es-cala, separados por 1 tono) es de una Segunda, como ves en el primer com-pás de la imagen. De Do a Mi hay una Tercera (Do1, Re2, Mi3), como en el segundo cmpás. En el tercer ejemplo, de Mi a La hay una Cuarta (Mi1, Fa2, Sol3, La4).

Antiguamente se creía que había in-tervalos que eran puros “buenos” y otros que podían ser hasta “demonía-cos”. Como es el caso particular de la Cuarta Aumentada (Cuarta más un se-mitono). Veamos el siguiente gracioso vídeo acerca del uso de los intervalos.

Este mismo intervalo está en el co-mienzo del tema de Los Simpsons (las dos primeras notas, que articulan el texto The Simp-). Al compositor Dan-ny Elfmann le gusta mucho un modo (“escala”) que tiene este característico intervalo: el lidio.

Kaamelot The Simpsons theme

De alguna forma, Lenny, nos transmi-te la idea o el mensaje oculto, de que en el nombre del personaje principal, María, hay un conflicto implícito: un drama, un problema, una emoción in-tensa.

Aquellos que estén interesados en se-guir descifrando los mensajes ocultos de Bernstein en su partitura pueden hacerlo en el siguiente link.

Otro ejemplo de esta manera de mos-trar emociones en la música, tenemos este primer salto de séptima desde Si a La, que es un salto muy grande, lo cual indica una larga distancia, un an-helo, algo difícil de conseguir. Como el …there´s a place for us del tema So-mewhere que cantan Tony y María.

Así es como la música trasmite emocio-nes como el conflicto, el anhelo… Tam-bién tiene importancia la orquestación, como veremos con el tema de la emi-gración, puesto que Bernstein aprove-cha para mostrar la música americana como crisol de culturas. La buena mú-sica tiene mucho que contarnos.

Pues ese intervalo “demoníaco” fue usado por Bernstein en muchas de las melodías de West Side Story, proba-blemente para simbolizar pasión, la tragedia o simplemente el conflicto. Las primeras dos notas del motivo de María (Mi bemol- La) son una cuarta aumentada:

13

Page 14: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORY

OTRAS ADAPTACIONES DE ROMEO Y JULIETA. ENLAZADOS EN LA HISTORIA

Bernstein, Robbins y compañía tuvieron una ge-nial idea. Trasladaron la historia clásica de los amantes de Verona al Manhattan de los años cincuenta, es decir, a su época. Y dieron sentido a una historia totalmente nueva y en un formato muy distintos al del teatro clásico.

Cuando Shakespeare estrenó Romeo y Julieta, las mujeres tenían prohibido subir a escena. Pero las historias seguían teniendo personajes femeninos. ¿Cómo crees tú que se resolvía este problema? Pues con jóvenes actores, imberbes, que falseaban la voz y se vestían de mujer. Para querer “salvaguardar el decoro” lograban una gran presencia del travestismo en escena. Esto no era más que el reflejo de la situación de la mujer en la sociedad y de la categoría social que tenían los cómicos en general, que eran tratados como personas de baja clase.

SINFONÍA CORAL DE BERLIOZ (1839)

Se trataba de una sinfonía dramática, es decir, una sinfonía coral a gran escala, para solista, coro y orquesta. Fue una obra innovadora del genial compositor francés, que contó con el libreto de Émile Deschamps. Fue posible componerla gra-cias a la aportación económica de Paganini (cuyo apellido le venía al pelo para su afición por el mecenazgo), también músico genial que saludó a Berlioz como el mismísimo heredero de Beetho-ven. Para Berlioz este fue el drama supremo de su vida y su composición favorita el adagio Scène d’amour de Romeo y Julieta.

ÓPERA DE GOUNOD (1867)

Esta ópera estrenada en 1867 por el compositor francés Gounod sigue siendo una de la óperas más representadas de todos los tiempos. Con-taba con libreto de Jules Barbier y Michel Carré. Destaca por sus arias para los principales per-sonajes del drama y el vals “ Je veux vivre” de Julieta.

Te sorprenderá saber que Gounod albergó desde muy pronto la idea de componer óperas a par-tir de los grandes dramas de Shakespeare. A los 19 años acudió a un ensayo, precisamente, de la Sinfonía dramática de Berlioz y quedó fascinado por la fuerza del motivo. Tal vez por eso, Gou-nod se sintió rejuvenecido cuando compuso esta obra.

En este enlace puedes disfrutar de la voz de la grandísima soprano española Montserrat Caba-llé, recientemente fallecida, en el papel de Julie-ta cantando el vals más famoso de esta obra de Gounod. ¡Seguro que te suena!

Existen numerosas adaptaciones de Romeo y Julieta. Lo cierto es que, el propio texto de Sha-kespeare era una versión, muy lograda, de una historia anterior bastante conocida. De hecho, era conocida por el público de la época antes de que Shakespeare naciera. Aunque existían va-rias versiones, la del autor Arthur Brooke fue la fuente de inspiración directa de William Shakes-peare, que escribió su tragedia en 1595. En ella, Shakespeare enfoca a la sociedad de su época, con un perfil antiguo y poco tolerante con su presente; poniendo en escena el trágico futuro de los dos jóvenes amantes que, incapaces de soportar las presiones por la enemistad entre sus respectivas familias, fundirán sus destinos en la muerte.

Esta atracción por la historia de Romeo y Julieta ha sido compartida desde entonces por multi-tud de artistas, desde la pintura a la performan-ce. West Side Story no es, ni de lejos, la única versión de la tragedia, pero si una de las prime-ras en actualizar el conflicto.

Algunas de las versiones de Romeo y Julieta más conocidas en la música y el arte escénico son:

14

Page 15: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORY

LA OBERTURA DE TCHAIKOVSKY (1869)

Subtitulada Obertura-Fantasía. El gran compositor ruso también se dejó inspirar por Shakespeare para esta y otras obras como La tempestad o Hamlet. Hubo una primera versión de 1869, pero la que ha lle-gado a nuestros días es de 1880. Dicen los biógrafos que la versión definitiva contiene toda la tristeza que embargó al compositor cuando fue abandonado sin explicación por la cantante lírica Desirée Artot.

Construida al modo de sonata romántica, la obra no sigue el argumento de la trage-dia, sino que toma los temas centrales, el amor y la confrontación, y los desarrolla en una composición de unos 19 minutos con final apoteósico.

En este link puedes disfrutar de la graba-ción de la Obertura-Fantasía dirigida por el propio Bernstein con la Orquesta Filarmó-nica de Nueva York.

EL BALLET DE PROKÓFIEV (1938)

Ya en pleno siglo XX, a Prokofiev le costó un poco que su ballet compuesto a partir de Romeo y Julieta viera la luz. En 1935, los bailarines declaran que era demasiado complejo para bailarlo. Logra estrenarlo con mucho éxito en 1938 y se convierte en una de las obras más apreciadas del compositor. Con alta inspiración melódica y gran variedad rítmica, cuenta con piezas memorables.

“La danza de los caballeros” es una pieza muy conocida de la obra. Aquí puedes ver a una orquesta interpretándola bajo las órdenes de una joven directora argentina, Clara Ackermann, que dirige a la Orquesta joven del Centro y lleva a cabo un proyec-to pedagógico con músicos de entre 8 y 18 años.

El continente americano desde que fue “des-cubierto” por los europeos, ha sido un gran re-ceptor de inmigrantes de países como España, Inglaterra, Italia, Alemania, Latinoamérica… A partir de la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos se convirtió en uno de los principales destinos para escapar de la devastación eu-ropea, pero también para el flujo creciente de emigrantes latinoamericanos.

West Side Story se desarrolla en los años 50 y se hace eco de ese ambiente de marginación que vivian en las calles de Manhattan todos los emigrantes. En este caso, en lugar de Montes-cos y Capuletos, el conflicto se produce entre dos grupos de emigrantes de distintos oríge-nes, dos tribus urbanas que buscaban su lugar en una ciudad extraña y difícil.

• Los jets, algo así como la jet set, los pijos, eran un grupo de inmigrantes británicos de segunda generación. En decir, sus padres ha-bían emigrado a los EEUU y ellos ya habían nacido allí.

• Los sharks, un grupo de inmigrantes porto-rriqueños de primera generación. Recién lle-gados que venían huyendo del hambre y la dura climatología del sur.

Bien mirado, todos fueron a Estados Unidos tratando de mejorar sus condiciones de vida, sólo que unos llevan más tiempo allí y creen que tienen más derechos que los otros. Ade-más, se trata de tribus adolescentes, buscando su lugar. Cada una se define por lo que no es, es decir, por lo que es la otra, pero Tony y Ma-ría se enamoran y la relación entre grupos se complica.

La familia de Bernstein también era inmigran-te. Formaba parte de las oleadas de judíos ucranianos que habían llegado a las Estados Unidos huyendo de las restricciones rusas en torno a 1900. Bernstein nació ya en América en 1918. Ese mismo año nacía también Jerome Robbins, con quien crearía On the town y West Side Story. Robbins por su parte, provenía de una familia de inmigrantes rusos. Ambos eran

2.III. LA DIFERENCIA COMO TEMA: LA EMIGRACIÓN

15

Page 16: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

2.WESTSIDE

STORY

conscientes de las circunstancias de los emi-grantes en EEUU. Por su parte, Bernstein se había casado en 1951 con Felicia Montenegro, una joven católica proveniente de Costa Rica. Ambos llevaban a cabo numerosos actos de apoyo y solidaridad con los derechos civiles y las libertades individuales. West Side Story es un canto a la convivencia y la diversidad a través de la música.

Los emigrantes traían a los Estados Unidos sus costumbres y su cultura, su idioma y su músi-ca. En la película de West Side Story se puede apreciar perfectamente el acento de los perso-najes no nacidos en América. La composición de Bernstein es una obra maestra porque com-bina perfectamente ritmos netamente ameri-canos como el jazz o el blues (curiosamente

también traídos al continente por los esclavos africanos) y los latinos como el mambo o la salsa. Robbins hace una trabajo de fusión tam-bién de estilos de baile y la combinación es un canto sublime a la tolerancia.

Y finalmente, Sondheim construye esas letras tan acertadas. Observa, por ejemplo, la ironía que tiene este tema, titulado “América”, uno de los más conocidos de West Side Story y que habla, precisamente, de la oposición entre el ideal del sueño americano y la realidad de los emigrantes en ese país. La letra y la forma de cantarlo, parecido a un punto cubano donde se enfrentan dos ideas, tiene una enorme ironía y deja entrever el racismo y las diferencias que sufrían los emigrantes latinos.

ANITAPuerto Rico,My heart’s devotion—Let it sink back in the ocean.Always the hurricanes blowing,Always the population growing,And the money owing,And the sunlight streaming,And the natives steaming.

I like the island Manhattan—Smoke on your pipe and put that in!

GIRLS (chorus)I like to be in America,O.K. by me in America,Everything free in America—

BERNARDOFor a small fee in America.

ANITABuying on credit is so nice.

BERNARDOOne look at us and they charge twice.

ROSALIAI’ll have my own washing machine.

JUANOWhat will you have, though, to keep clean?

ANITASkyscrapers bloom in America.

ANOTHER GIRLCadillacs zoom in America.

ANOTHER GIRLIndustry boom in America.

BOYSTwelve in a room in America.

ANITALots of new housing with more space.

BERNARDOLots of doors slamming in our face.

ANITAI’ll get a terrace apartment.

BERNARDOBetter get rid of your accent.

ANITA AND THREE GIRLSLife can be bright in America.

ALL BOYSIf you can fight in America.

ALL GIRLSLife is all right in America.

ALL BOYSIf you’re all-white in America.

ANITA AND CONSUELOHere you are free and you have pride.

BERNARDO Long as you stay on your own side.

ANITAFree to be anything you choose.

ALL BOYSFree to wait tables and shine shoes.

BERNARDOEverywhere grime in America,Organized crime in America,Terrible time in America.

ANITAYou forget I’m in America.

BERNARDOI think I go back to San Juan

ANITAI know a boat you can get on.

BERNARDOEveryone there will give big cheer!

ANITAEveryone there will have moved here.

LETRA AMÉRICA

16

Page 17: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

3. WEST SIDE STORY. AMOR SIN BARRERAS. EL ESPECTACULO´

“El significado original de “concierto” es la idea de cosas que suceden a un tiempo: un equipo de futbol juega en concierto; los jugadores hacen un esfuerzo concertado para ganar. (…) en música, la palabra “concierto” se refiere al “compañerismo” de los músicos, que se unen para tocar o cantar en grupo”

Leonard Bernstein. El maestro invita a un concierto

3.I. FICHA ARTÍSTICA

Música: LEONARD BERNSTEINLetra: STEPHEN SONDHEIMDirección musical: SEBASTIÁN GILOrquesta: FORMATO DE CÁMARA DE LA GRAN CANARIA BIG BAND

María: MARTA VIERATony/ Santana: FASUR RODRÍGUEZ

Texto teatral: LUIS O’MALLEYDirección escénica: MARIO VEGA y LUIS O’MALLEYVestuario: NAUZET AFONSOEspacio escénico: MARIO VEGAProducción: UNAHORAMENOS

17

Page 18: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

Como has visto, esta no es la representación del mu-sical completo ni tampoco un concierto instrumental de los temas principales.

Es un espectáculo escenificado que combina la músi-ca y el teatro. En lugar de ver la historia de aquel Tony americano con su María portorriqueña, conocemos la historia de María y Tony aquí, en una ciudad cualquie-ra, por ejemplo, Las Palmas.

Son otros Tony y María, pero viven una historia simi-lar. Un amor adolescente que se ve truncado por la diferencia, de la diferencia al odio y del odio… a la violencia.

RECORDEMOS LA HISTORIA…

María acude a su instituto, el Instituto del Oeste, a recoger una caja de recuerdos que apareció en al-guna limpieza o reforma. Es recibida por Santana, el actual director del centro, que le entrega la caja y que a María le suena de algo. Aquella caja contiene numerosos recuerdos, especialmente de su amor de tres días con Tony, un chico del Instituto del Este. Se conocieron en un baile de Instituto, se enamoraron perdidamente, compartieron literatura y canciones, pero la violencia de los grupos del Este y del Oeste terminó con su amor.

Tony tuvo una pelea, precisamente, con el hermano de María y, aunque la cosa no acabó tan mal como en West Side Story, Tony tuvo que irse… para siempre.

Ahora se reencuentran, casi por casualidad, entre los recuerdos de María y el interés de Santana por recu-perarla… porque Santana es en realidad Tony. ¿Ten-drá esta pareja una segunda oportunidad?

ELEMENTOS DEL CONCIERTO ESCENIFICADO

LA ORQUESTA

La Gran Canaria Big Band es una agrupación que si-gue la estructura de una Big Band clásica. Ya supera el número de 18 músicos, aunque para esta propues-ta se hayan reunido 13. La banda se funda en 1997 y desde entonces, bajo la dirección musical del Se-bastián Gil, ha ido desarrollando un estilo propio. Su fuerza y empaste ha cautivado a numerosos artistas con los que han compartido escenario. Su repertorio es bastante amplio, desde boleros hasta sofisticados arreglos de Hard Bop. Aporta su versatilidad y expre-sión musical a todos los estilos del jazz. El disfrute del público demuestra que se trata de una gran banda.

Para este concierto, todos los temas serán interpre-tados por una agrupación de 13 músicos que tocarán los siguientes instrumentos: trompetas (3), trombo-nes (2), saxofones (4), batería, piano, contrabajo y guitarra.

LOS INTÉRPRETES

Los intérpretes del concierto son actores y cantantes. Marta Viera interpreta a María y Fasur Rodríguez a Tony y Santana, el mismo personaje en dos momen-tos distintos de tiempo. Son los recuerdos de María los que nos llevan de paseo por una historia parecida a la de Romeo y Julieta, a la de aquellos Tony y María de Bernstein.

Los temas, algunos cantados y otros instrumentales, guiarán al público a través del argumento del musical West Side Story.

3. WEST SIDE STORY. AMOR SIN BARRERAS. EL ESPECTACULO´

3.II. WEST SIDE STORY. UN CONCIERTO DRAMATIZADO

¿Cómo son estos personajes? Piensa en dos adjetivos que te parezca que describen a María y a Tony en esta historia. ¿Te parece que serán distintos a los personajes de la obra de Bernstein por ser canarios de nuestro tiempo? ¿En qué puede verse reflejada esta diferencia?

18

Page 19: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

EL TEMA, LOS TEMAS, DE LA OBRA

Como hemos visto, a Bernstein y su equipo le intere-saba mucho dejar al descubierto el tema de la emi-gración americana como tema de reflexión.

En esta versión, la mirada también se centra en el otro, pero en una clave también de mucha actualidad: los grupos, las bandas, las manadas… que siguen estableciendo la regla del “o conmigo contra mí” y empujan, a veces, a un comportamiento irracional y violento.

El ser humano es un ser social, tiene la necesidad de agruparse, la necesidad de pertenecer. Pero también la justicia y la cultura están aquí para dar cordura y sensatez, para evitar que la existencia de “nosotros”, lleve necesariamente a la violencia contra otro.

El marco que establece la historia, ya desde Sha-kespeare, es el del amor, el amor adolescente, como fuerza impulsora del cambio. La diferencia se evapo-ra cuando aparece el amor.

EL MONÓLOGO

Aunque hay alguna escenas entre María y Santana, y también con el Tony adolescente, es sobre todo María quien nos narra la historia. Para ello usa el monólogo.

En un monólogo, el personaje habla consigo mismo, y envía el mensaje a ese grupo heterogéneo que es el público. En un monólogo, el personaje evalúa una situación y la exterioriza en un debate de concien-cia. Es un diálogo interior formulado en un lenguaje propio, el personaje sabe cosas que el público des-conoce.

Arthur Laurent fue el autor de guión para el musical West Side Story y, como sabes, Sondheim escribió las canciones. Luego, en la versión cinematográfica, fue Ernest Lehman quien firmó el guión. Ahora se une un tercer autor, en este caso Luis O’Malley, que hace una versión diferente para acercarnos al argumento de West Side Story.

LA PUESTA EN ESCENA

En esta historia hay varias historias, así como varias formas de expresión.

La historia está contada a través de varios lenguajes. El primero es el más obvio, y se trata del texto, de la expresión oral, lo que dicen… que va acompañada por la expresión corporal y gestual de los intérpre-tes: no se comportará, ni se expresará igual, aquella Julieta de Shakespeare que esta María con whatsapp.

Por otro lado, tenemos la música. En este caso, la maravillosa música de Bernstein y de Yul Ballesteros.

La música es probablemente el más universal de los medios de expresión, porque no necesitas hablar un idioma o entender un gesto, para que te haga sentir una emoción.

Y por último, seguro que te has fijado en el vestuario y la caracterización, las luces, la escenografía… son formas de expresión plástica, que usan líneas, colo-res y texturas para transmitir un mensaje.

Estas cuatro formas de expresión deberían “trabajar en equipo”, unirse para comunicar al espectador la historia con más intensidad. Y es el director de es-cena el encargado de que este efecto de conjunto funcione.

3. WEST SIDE STORY. AMOR SIN BARRERAS. EL ESPECTACULO´

Luis O’Malley es un actor, director y dramaturgo canario que conoce perfectamente la historia de Shakespeare, puesto que ya hizo una versión para público juvenil de Romeo y Julieta. También ha versionado a Calderón para acercarlo a nuevos públicos. Pero no solo ha hecho versiones de textos clásicos. Como dramaturgo ha escrito textos como Se busca a Juan Rana, El tango de tu cuerpo, El regreso de Demofonte o Los niños del XXI.

Piensa en la puesta en escena de West Side Story - Amor sin barreras. ¿Te parece que los elementos que hemos visto estaban bien organizados? ¿Sentías que la puesta en escena era coherente con la historia, que los distintos elementos lograban ese efecto de conjunto? Si te parece que había algún o algunos elementos que se salía del conjunto, piensa cuáles y por qué te dio esa impresión.

19

Page 20: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

Tampoco podremos escuchar todas las composicio-nes del musical, que luego salen en la película. El re-pertorio de este concierto es más limitado pero no faltan los temas principales:

1. COOL/OBERTURA - Instrumental

Esta canción es conocida por su tratamiento fugal de una figura del jazz, descrita por un escritor como “posiblemente la música instrumental más compleja que se haya escuchado en Broadway hasta la fecha”.

2. MARÍA - Tony

Es una de las más famosas arias del West Side Story, en la que Tony busca a María dándose cuenta de las sensaciones que le produce dicho nombre. Al final del aria María aparece en la ventana y dan paso a la esce-na del balcón cual Romeo y Julieta.

Comienza con una introducción casi en recitativo, y entran el compás y la melodía dulce y romántica destacada por un bellísimo bajo latino. Con cambios bruscos, Bernstein intenta representar los tempes-tuosos contrastes del amor. Se deja llevar más tarde

por la tradición italiana. Lo hace incluyendo un aco-mapañamiento de cuerda a la parte cantada.

Retorna la línea de bajo latina con un perfecto acele-rando, dando paso a un crescendo a las cuerdas que son adornadas por la voz de Tony.

Termina con una melodía muy intimista y un casi re-citativo sobre unos perfectos agudos de voz y violín.

3. TONIGTH - Dueto

Representa dentro de West Side Story la versión mo-derna de la famosa escena del balcón. Se trata de una hermosa balada cantada a dúo por Tony y María. En ella se atreven a soñar que todo es diferente entre sus dos mundos ahora que ha llegado el amor. Los exper-tos coinciden en decir que los elementos de contraste dramático en esta escena y su correspondiente mú-sica son comparables a el trío “Cosa sento!” de Las bodas de Fígaro de Mozart.

4. AMÉRICA - Instrumental

A ritmo de huapango y con una danza con notables rasgos flamencos (incluso gritan “¡Ole!” bastantes veces). Como hemos visto, es un tema cargado de

ironía y muy vibrante, lo que justifica que sea uno de los más conocidos del musical y la película.

La alternancia de 3/4 (tres negras) con 6/8 (dos partes de tres corcheas), mientras que el valor de la negra se mantiene constante, es una característica distintiva de la canción. Este ritmo se llama petenera, ritmo de origen posiblemente mejicano y asimilado posteriormente en la música popular española, sobre todo en el flamenco. Son formas hispanas y latinoa-mericanas. Ya deja Bernstein clara la instrucción en el encabezamiento de la partitura: «Tempo di Hua-pango».

5. THE EAST SIDE OF THE WEST - TonyComposición de Yul Ballesteros

Graduado en 2007 por la prestigiosa Berklee Colle-gue of Music de Boston, Yul Ballesteros lleva desde los 10 años tocando la guitarra. Es uno de los guita-rristas más talentosos del territorio nacional. Forma parte de la Gran Canaria Big Band desde sus inicios.

Yul Ballesteros no solo es un admirador de la músi-ca de Bernstein, sino que la película West Side Story está entre sus favoritas y confiesa que la ha visto mu-chísimas veces.

Por eso, cuando le pidieron que hiciera una compo-sición nueva, se puso manos a la obra con la mayor de las ilusiones: tenía la posibilidad de homenajear tanto al compositor como a la historia.

El tema es una suite. Básicamente es instrumental, pero hay un segundo movimiento que cuenta con una letra preciosa. Ballesteros se inspiró en los sentimien-tos que, desde su punto de vista, hay en la película: “las diferencias entre los grupos, los orígenes y los estilos de vida, el este y el oeste. Por eso se llama la parte este del oeste, The east Side of the west, para expresar que dentro de todos los lugares se encuen-tran esas dos partes de lo mismo. Al final todos so-mos iguales, no importa de dónde se sea y ante el amor, poco importa el color de la piel, el estilo de vida, da igual el dinero… da igual todo”.

Por otro lado, al compositor canario le apetecía darle una oportunidad a ese amor que acabó frustrado por el odio. Igual que esta nueva versión de Luis O’Malley que abre una nueva posibilidad a los enamorados. En esta composición se trata de cambiar ese NO a la unión, a los vínculos entre comunidades diferentes, y demostrar que la fusión cultural genera algo mayor que la suma de las partes. Crecemos, aprendemos, compartimos… somos mejores.

3. WEST SIDE STORY. AMOR SIN BARRERAS. EL ESPECTACULO´

20

3.III. EL REPERTORIO MUSICAL

Page 21: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

6. I FEEL PRETTY - María

Una sencilla canción banal donde María expresa su felicidad, antes de enterarse de la muerte de su her-mano a manos de su amado.

La crítica ha dicho: “la canción presenta una de las melodías más memorables de Bernstein. Sus pri-meras cuatro notas, deliciosamente rítmicas en su contorno ascendente, se repiten, luego se reducen a tres, luego a dos ... La instrumentación de Bernstein colorea la música con un carácter latino. Las letras de Stephen Sondheim hábilmente capturan la dicha de María y la nueva sensación de confianza”.

7. SOMEWHERE - María

Este tema, también titulado “There’s a place for us”, está entre las 100 mejores canciones del cine ame-ricano. Incluye al principio un breve fragmento del movimiento lento del Concierto para Piano Nº. 5 de Beethoven (Emperador), y también un segmento más duradero del tema principal de El lago de los cis-nes de Pyotr Tchaikovsky.

Este tema ha sido versionado por artistas como Bar-bra Streisand o Phil Collins, entre otros muchos.

8. SOMETHING COMING - Instrumental

Un solo para tenor que interpreta Tony, el protagonis-ta, nuestro Romeo. Esta versión lo sitúa al final por-que es realmente una canción llena de optimismo. Es un tema musical situado justo antes del baile donde los jóvenes se conocen y se enamoran. Al cantarla ahora, tras el reencuentro con María, el tema tiene un sentido muy distinto.

9. MAMBO - Instrumental

Todo un disfrute de la habilidad de Bernstein para combinar ritmos latinos y levarlos a su máxima ex-presión.

3. WEST SIDE STORY. AMOR SIN BARRERAS. EL ESPECTACULO´

¡ESTO ES DIVERTIDO!

Observen la influencia que tuvo en la cultura norteamericana. Aquí una escena desopilante de la película Anger Management en la cual Jack Nicholson utiliza esta canción del musical, I feel pretty, para ayudar a controlar la agresividad a Adam Sandler.

EN LA PELÍCULA

La canción marca un clímax importante, cuando María se entera de quién ha matado a su hermano y Tony viene a verla. Ambos entienden que se aman y que su amor es imposible con toda la violencia y el odio que les rodea. Es una canción de esperanza, “de alguna manera, algún día, en algún lugar”… pero el destino de los amantes hace que María vuelva a cantarla mientras Tony muere en sus brazos. El tema se ha convertido en un canto a la esperanza en distintos momentos de la historia de la música.

EN LA PELÍCULA

Tony está muy desilusionado con la guerra de pandillas. Confía en un futuro mejor para su gente que la delincuencia y la violencia en las calles. Sin embargo, acepta acompañar a su banda una noche más a un baile. Poco imagina que su vida está a punto de cambiar.

Bernstein estaba empeñado en salvar a Tony, aunque pronto se convertiría en un asesino. En este tema, le da la oportunidad de soñar. La canción sirve para preparar el baile, que es una de las escenas más importantes en cuanto al giro de la historia: allí se conocen María y Tony.

No es un tema al uso con solo y coro, sino que tiene tres temas musicales, tres ideas, que se presentan de

distintas maneras durante la canción.

21

Page 22: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

4. VOCABULARIO

Aquellas técnicas vocales que se usan para cantar la ópera. Se distingue del canto popular por la tesitura (timbre, volumen y vibrato) y la extensión vocal (el intervalo entre el tono más grave y más agudo que alcanza cada cantante).

Es el texto de una obra musical, desde la ópera hasta el musical americano, que contiene la parte que se canta ( las canciones o temas musicales) y la que se declama, la que se habla. En el teatro de texto, no se habla de libreto, sino de obra o texto dramático. Mientras que en el cine o musical, la parte hablada se denomina guion. Se había de libreto también en la puesta en escena de un ballet o un oratorio.

Conjunto de hechos que se narran en una obra literaria, sea esta novela o teatro. Es decir, la historia. A partir de este argumento se desarrolla el texto o guion. También se denomina trama.

Asunto general del que trata la obra. Por ejemplo, Romeo y Julieta tiene como tema el amor imposible, igual que West Side Story, pero ambas historias tienen un argumento distinto.

Este término hace alusión a cosas dispares con un nexo común. En un hotel, se refiere a distintas estancias comunicadas entre sí. En música, se refiere a distintas composiciones o piezas instrumentales dispares que cuentan con un elemento de unidad entre ellas.

Agrupación instrumental de gran tamaño que incluye instrumentos de todas las familias: cuerda, madera, metal y percusión. Un orquesta sinfónica por lo general agrupa alrededor de ochenta músicos. El término viene del griego, Orchestra, y se refiere a uno de los lugares del espacio teatral clásico. Es la zona más antigua y se usaba para las danzas de los coros. Se situaba en la zona central, delante del escenario.

Aquí puedes ver a Cristina Ramos, cantante canaria, que muestra dos estilos muy diferentes de canto, desde Los cuentos de Hoffmann (canto lírico) a AC/DC.

CANTO LÍRICO LIBRETO ARGUMENTO TEMA SUITE ORQUESTA SINFÓNICA O FILARMÓNICA

22

Page 23: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

Algunas cuestiones para reflexionar tras el concierto.

• ¿Has podido reconocer la música latina y la norteame-ricana con la que se marca aún más la distancia entre ambas pandillas? ¿Te da la impresión de que se fusio-nan en algún momento?

Si quieres puedes buscar en youtube los distintos te-mas del musical y la película que has escuchado en el concierto. Aquí tienes, por ejemplo, un enlace con varios temas:

Seguro que en vuestra clase hay alumnos de distintas procedencias. Tal vez, aún no conoces las costumbres de los demás. No solo la música, el folklore, sino tam-bién las tradiciones o la gastronomía.

Esta actividad te propone llevar a cabo una jornada de encuentro multicultural entre el alumnado.

1. CULTURAS DIFERENTES

• ¿Qué culturas se dan cita en nuestro centro?¿De dón-de vienen los compañeros y compañeras que no han nacido aquí? Hagamos una lista de culturas que se dan cita en nuestra aula.

• ¿Qué culturas se han fusionado para que nuestrastradiciones sean las que son? Investiguemos sobre quiénes llegaron a las islas y dejaron su impron-ta; y también a qué lugares viajaron los canarios y cuyas tradiciones pudieron traernos a su vuelta.

2. DISTINTOS RITMOS

Por grupos, podemos investigar y practicar las distin-tas formas musicales, instrumentos y momentos para la música que tiene cada una de esas culturas. Pode-

mos buscar aquello que es muy diferente y también aquello que resulta parecido.

Podemos buscar, pedir a asociaciones o traer de casa distintos instrumentos. Incluso construirlos, muchos de ellos son muy artesanales.

3. COMPARTIMOS

Cada grupo expone al resto su investigación, a modo de taller, donde todos los compañeros puedan expe-rimentar nuestros hallazgos.

Para convertirlo en un auténtico festival de sonidos y sabores, solo falta que cada grupo haga una pequeña interpretación instrumental de su investigación y que traigamos algunos platos típicos de cada lugar para improvisar un picoteo.

Tras la actividad, siempre es recomendable permitir una reflexión sobre lo trabajado y lo vivido. En este caso, sugerimos volver a las preguntas de la primera activi-dad y recoger los comentarios escritos de toda la clase. Tal vez, entender al otro, pase por acercarnos un poco a su cultura y observar todo lo que aporta al mundo.

5.1. MULTICULTURALIDAD Y FUSIÓN

5. ACTIVIDADES

• ¿Podrían las diferentes culturas, razas o religiones fu-sionarse como sus músicas?¿Conoces algún ejemplo de este tipo de fusión?¿Qué opinas de este tipo de mestizaje cultural?

• O visto de otra manera, ¿te parece que existe algún tipo de música, gastronomía o literatura que no se ha mezclado con nada?

INVESTIGACIÓNY CREATIVIDADREFLEXIÓN

5.2. FESTIVAL MULTICULTURAL

23

Page 24: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

1. La obra trata del amor que puede surgir entre aquellos que se sitúan en lugares opuestos. En el caso de Romeo y Julieta, familias que se odian (aunque casi no recuerden el porqué). En el musical, por sus orígenes, aunque recuerda que la primera idea fue que ambos enamorados fueran de distinta religión. Piensa con tu grupo en algún tipo de confrontación actual, sea política, religiosa, geográfica… deportiva.

2. ¿Qué estilo musical le pegaría a cada uno de los bandos quehas elegido? En el grupo, hay que buscar dos canciones que conozcan y que puedan representar a cada bando, igual que el jazz representa los Jets y el mambo a los Sharks.

3. Con las dos canciones que han elegido, se trata de construir una letra nueva, inventada por ustedes, que describa los intereses de cada grupo. Lo que cada grupo busca, sus in-tereses, sus ideas, lo que defiende…

4. Por último, se puede hacer una representación de las can-ciones para el resto de la clase, y conocer las creaciones de los demás. Podrías ser divertido tratar de adivinar qué grupos han elegido los demás según la letra y la canción elegida.

Gracias a la caja de recuerdos que recuperó María, pudo encontrarse con una parte importante de su pasado. Te proponemos que construyas con tu clase una cápsula del tiempo para que aquellos que vienen detrás conoz-can nuestras historias y costumbres de hoy.

1. ¿Qué nos representa? Hagamos una lista de aquellas cosas que cuenten cómo somos. Por ejemplo, pode-mos incluir elementos sobre los libros que nos gus-tan, la música que nos gusta, el deporte que nos gus-ta… Eso sí, tenemos que ponernos todos de acuerdo porque tiene que caber en una caja.

2. Podemos incluir algún texto que describa nuestra vida. Podemos hacer uno en común o bien escribir cada uno un relato sobre nuestro día a día…

3. Todos tenemos un objeto especial que significa mu-cho para nosotros. Podemos incluir dibujos de esos objetos y explicar por qué son importantes para no-sotros.

4. Buscar y decorar una caja. Hay que tener en cuentaque debe conservar las cosas largo tiempo y que también esa caja cuenta algo de cómo somos con su aspecto. ¡Hay que dejarla bonita!

5. Buscar un lugar apropiado para pasar la eternidad… o tal vez podríamos acordar volver a abrirla cuando termine esta etapa escolar y recordar cómo éramos al empezar la ESO, qué nos gustaba, qué nos interesa-ba, qué queríamos hacer…

5.3. MÚSICA DE OPUESTOS

5. ACTIVIDADES

REFLEXIÓN YCREATIVIDADCREATIVIDAD

5.4. UNA CÁPSULA DEL TIEMPO

24

Page 25: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

María

TONY

The most beautiful sound I ever heard Maria, Maria, Maria, Maria All the beautiful words of the world in a single wordMaria, Maria, Maria, MariaMaria! I’ve just met a girl named MariaAnd suddenly that name Will never be the same To meMaria! I’ve just kissed a girl named MariaAnd suddenly I’ve found How wonderful a sound Can be!Maria! Say it loud and there’s music playingSay it soft and it’s almost like prayingMariaI’ll never stop saying Maria!The most beautiful sound I ever heardMaria

SOMETHING COMING

Could be, who knows?There’s something due any day I will know, right awaySoon as it showsIt may come cannonballing down through the sky gleam in its eye, bright as roseWho knows?It’s only just out of reachDown the block, on a beach under a treeI got a feeling there’s a miracle due gonna come true, co-min’ to meCould it be, yes it couldSomething’s comin’, something goodIf I can waitSomething’s comin’ I don’t know what it isBut it is gonna be greatWith a click, with a shockPhone’ll jingle, door will knockOpen the latchSomething’s comin’ don’t know whenBut it’s soon catch the moon one handed catchAround the cornerOr whistlin’ down the river

Come on, deliver to meWill it be, yes it willMaybe just by holding stillIt’ll be thereCome on, something, come on inDon’t be shy, meet a guy pull up a chairThe air is hummingAnd something great is comingWho knows?It’s only just out of reachDown the block, on a beachMaybe tonightMaybe tonightMaybe tonight.

TONIGTH (inspirado en la escena del balcón de Romeo y Julieta)

TONY & MARIA

Tonight, tonightThe world is full of lightWith suns and moons all over the placeTonight, tonightThe world is wild and brightGoing madShooting sparks into spaceToday, the world was just an addressA place for me to live inNo better than all rightBut here you areAnd what was just a world is a starTonightGood night, good nightSleep well and when you dreamDream of meTonight.

ANEXO

LETRAS DE LOS TEMAS FUNDAMENTALES

25

Page 26: AMOR SIN BARRERAS - TEATRAE · Era un pianista con mucho sentido del humor en la interpretación. Prueba de ello son algunos momentos de sus conciertos para jóvenes. Era un gran

I FEEL PRETTY

I feel prettyOh, so prettyI feel pretty and witty and bright!And I pityAny girl who isn’t me tonightI feel charmingOh, so charmingIt’s alarming how charming I feel!And so prettyThat I hardly can believe I’m realSee the pretty girl in that mirror thereWho can that attractive girl be?Such a pretty faceSuch a pretty dressSuch a pretty smileSuch a pretty me!I feel stunningAnd entrancingFeel like running and dancing for joyFor I’m lovedBy a pretty wonderful boy!Have you met my good friend Maria

The craziest girl on the block?You’ll know her the minute you see herShe’s the one who is in an advanced state of shockShe thinks she’s in loveShe thinks she’s in SpainShe isn’t in loveShe’s merely insaneIt must be the heatOr some rare diseaseOr too…

AMERICA

ANITAPuerto Rico,My heart’s devotion—Let it sink back in the ocean.Always the hurricanes blowing,Always the population growing,And the money owing,And the sunlight streaming,And the natives steaming.

I like the island Manhattan—Smoke on your pipe and put that in!

GIRLS (chorus)I like to be in America,O.K. by me in America,Everything free in America—

BERNARDOFor a small fee in America.

ANITABuying on credit is so nice.

BERNARDOOne look at us and they charge twice.

ROSALIAI’ll have my own washing machine.

JUANOWhat will you have, though, to keep clean?

ANITASkyscrapers bloom in America.

ANOTHER GIRLCadillacs zoom in America.

ANOTHER GIRLIndustry boom in America.

BOYSTwelve in a room in America.

ANITALots of new housing with more space.

BERNARDOLots of doors slamming in our face.

ANITAI’ll get a terrace apartment.

BERNARDOBetter get rid of your accent.

ANITA AND THREE GIRLSLife can be bright in America.

ALL BOYSIf you can fight in America.

ALL GIRLSLife is all right in America.

ALL BOYSIf you’re all-white in America.

ANITA AND CONSUELOHere you are free and you have pride.

BERNARDO Long as you stay on your own side.

ANITAFree to be anything you choose.

ALL BOYSFree to wait tables and shine shoes.

BERNARDOEverywhere grime in America,Organized crime in America,Terrible time in America.

ANITAYou forget I’m in America.

BERNARDOI think I go back to San Juan

ANITAI know a boat you can get on.

BERNARDOEveryone there will give big cheer!

ANITAEveryone there will have moved here.

26

ANEXO