AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv,...

7
Intrusion Alarm Systems | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet www.boschsecurity.com u 64 zonas / 16 áreas / 250 códigos de usuario u Comunicador de voz incorporado u Macro funcionalidad u Conexión directa USB u Funcionalidad de la aplicación móvil Este kit incluye lo siguiente: Un panel AMAX con paquete de idiomas 3: inglés, español, polaco, sueco Un módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil AMAX panel 4000 Este panel híbrido está diseñado para su uso en el ámbito doméstico y en empresas pequeñas y de tamaño medio. Ofrece 64 zonas y 16 áreas, e incluye una caja y un transformador. Un comunicador RTC cableado transmite una alarma a través de la red telefónica común a un teléfono y/o un centro de comunicación mientras que se envía el mismo mensaje de voz a la línea fija o el teléfono móvil del propietario para informarle sobre la presencia de un intruso. La puesta en marcha del sistema es sencilla y solo necesita una programación mínima: la configuración predeterminada ya incluye el 90 % de las funciones disponibles. La programación se puede realizar con teclados AMAX de texto, LCD o LED, o a través del software de programación (A-Link Plus). El sistema de intrusión se puede usar tanto con los periféricos inalámbricos RADION a 433 MHz como con los detectores cableados de Bosch. Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil Los módulos de comunicación Ethernet Conettix constan de SDI, SDI2 y dispositivos Option bus con alimentación de cuatro hilos que proporcionan una comunicación bidireccional con paneles de control compatibles a través de IPv4 o de redes Ethernet IPv6. Entre otras funciones, ofrece: Realización de informes y supervisión de ruta hasta un receptor o una pasarela de comunicaciones Conettix. Administración y control remotos mediante Software de programación remotao A-Link. Conexión a aplicaciones de automatización e integración de edificios.

Transcript of AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv,...

Page 1: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

Intrusion Alarm Systems | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv,Ethernet

www.boschsecurity.com

u 64 zonas / 16 áreas / 250 códigos de usuario

u Comunicador de voz incorporado

u Macro funcionalidad

u Conexión directa USB

u Funcionalidad de la aplicación móvil

Este kit incluye lo siguiente:• Un panel AMAX con paquete de idiomas 3: inglés,

español, polaco, sueco• Un módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil

AMAX panel 4000Este panel híbrido está diseñado para su uso en elámbito doméstico y en empresas pequeñas y detamaño medio. Ofrece 64 zonas y 16 áreas, e incluyeuna caja y un transformador.Un comunicador RTC cableado transmite una alarma através de la red telefónica común a un teléfono y/o uncentro de comunicación mientras que se envía elmismo mensaje de voz a la línea fija o el teléfono móvildel propietario para informarle sobre la presencia deun intruso.La puesta en marcha del sistema es sencilla y solonecesita una programación mínima: la configuraciónpredeterminada ya incluye el 90 % de las funcionesdisponibles. La programación se puede realizar conteclados AMAX de texto, LCD o LED, o a través delsoftware de programación (A-Link Plus).El sistema de intrusión se puede usar tanto con losperiféricos inalámbricos RADION a 433 MHz como conlos detectores cableados de Bosch.

Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvilLos módulos de comunicación Ethernet Conettixconstan de SDI, SDI2 y dispositivos Option bus conalimentación de cuatro hilos que proporcionan unacomunicación bidireccional con paneles de controlcompatibles a través de IPv4 o de redes Ethernet IPv6.Entre otras funciones, ofrece:

• Realización de informes y supervisión de ruta hastaun receptor o una pasarela de comunicacionesConettix.

• Administración y control remotos mediante Softwarede programación remotao A-Link.

• Conexión a aplicaciones de automatización eintegración de edificios.

Page 2: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

Descripción del sistema

AMAX panel 4000

PhoneCMS

PSTN

Telephone

Network

A-Link Plus

USB

Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvilLos módulos (B426/B426-M) están pensados para unaamplia gama de aplicaciones comerciales eindustriales relacionadas con la seguridad. Lasfunciones flexibles de supervisión de la ruta decomunicación, cifrado AES y antisustitución conviertena los módulos en una opción atractiva paraaplicaciones de alta seguridad y de control deincendios. Utilice los módulos como rutasindependientes o con otra tecnología decomunicación.

1

4

5

6

3

2

7

8

9

11

10

12

Llamada: Descripción Llamada: Descripción

1: Panel de control compatiblede Bosch

7: Estación de recepción central/pasarela de comunicacionesConettix D6100i y/o Estación derecepción central/pasarela decomunicaciones Conettix D6600

(Estación de recepción central/pasarela de comunicacionesConettix D6600 necesita 8, 9 y 10)

2: Conexión de bus de datosentre el panel de control y elmódulo

8: Conexión de red Ethernet aladaptador de red Ethernet(D6680/ITS-D6682/ITS-D6686)(en el diagrama, ITS-D6682),adaptador de red Ethernet

3: B426/B426-M 9: Adaptador de red EthernetConettix (en el diagrama ITS--D6682)

4: Conexión Ethernet entre elmódulo y la red Ethernet

10: Conexión de ITS-D6682 alpuerto COM4 del Estación derecepción central/pasarela decomunicaciones Conettix D6600

5: Red Ethernet, red de árealocal (LAN), red de áreametropolitana (MAN), red deárea extendida (WAN) o Internet

11: Conexión de red Ethernet entrela tarjeta de la interfaz de redEthernet (NIC) del servidor y la redEthernet

6: Conexión de red Ethernet alreceptor de comunicacionesD6100i (D6100i/D6100IPv6)

12: PC servidor con softwareSoftware de programación remota,de automatización o Software deadministración y programaciónConettix D6200

Funciones

AMAX panel 4000

Funciones básicas• Armado mediante código del teclado AWAY/STAY

(Total/Interior).• Armado AWAY/STAY (Total/Interior) con un solo

botón.• Comunicador integrado en la placa con formato de

transmisión CID/SIA. El comunicador de voz transmitehasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/móviles en caso de alarma. Se pueden grabarmensajes con A-Link Plus y se pueden enviar al panelde control con el software de programación remota A--Link Plus.

• 16 horarios semanales con la opción de agregarexcepciones en el calendario.

• 3 macros programables: diversas funciones únicas delteclado se combinan en una función de macro delcliente y se pueden ejecutar pulsando un botón.

• Operaciones de mantenimiento remotas (ej. pruebade paseo, anulación).

• El instalador puede activar el modo de servicio paraprogramar cómodamente sin que se activen alarmasni salidas.

• Con la configuración multiárea (armado directo ymúltiple), se muestra el “estado del área”.

• El nombre del área se muestra en el teclado de textomaestro o de área.

• 4 salidas integradas en la placa (dos monitorizadas).• Es posible configuración hasta tres tipos de eventos

de salida para una salida física.• Todas las zonas excepto la zona 1 se pueden usar

para detectores de incendios de cuatro hilos.

2 | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

Page 3: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

• Todas las zonas se pueden utilizar en el modo chime(timbre).

• Todas las zonas se pueden utilizar para detectar elsabotaje de un sensor (DEOL)

• Las zonas se pueden anular por nombre.• Modo de prueba para salidas y zonas

Funciones opcionales• Dispositivos inalámbricos (433 MHz) RADION de

Bosch• Entradas de zona en los módulos de ampliación (con

DX2010)• Salidas de relé en los módulos de ampliación (con

DX3010)• Conecte las sirenas exteriores y cámaras IP a un

módulo de ocho relés opcional (DX3010)• Llave de programación• Armado, anulación, aislamiento, salidas de

funcionamiento y consulta con la aplicación RSC+ endispositivos móviles (con B426-M o B450-M con losmódulos B442 o B443).

Transmisión de alarma opcional• Comunicación IP con los protocolos de Bosch

Conettix IP, SIA DC09 UDP y SIA DC09 TCP medianteB426-M y B450-M con los módulos B442 o B443.

• Comunicación GPRS con los protocolos de BoschConettix IP, SIA DC09 UDP y SIA DC09 TCP medianteB450-M con módulos B442 o B443.

Programación remota opcional mediante A-Link Plus• Comunicación IP (B426-M y B450-M con módulos

B442 o B443)• Comunicación GPRS (B450-M con módulos B442 o

B443)

Comunicación con paquetes de software de BoschEl sistema AMAX se puede comunicar con los paquetesde software siguientes:

Software de programación remota A‑Link PlusEs posible acceder al sistema AMAX y programarlomediante el software de programación remota A-LinkPlus. Toda la información de estado y del panel decontrol está accesible y es posible utilizar el panelAMAX desde una ubicación remota.A-Link Plus puede conectarse al panel AMAX medianteUSB, IP o módem.

Información de compatibilidad

Básico

Comunicador PSTN (integrado) Formatos:Contact ID, SIA DC 03

Contactos magnéticos Todos los contactos magnéticos,incluidos contactos paraempotrar, con terminales deconexión, contacto miniatura depuerta basculante y de montajesuperficial.

Detectores de intrusión Todos los detectores de intrusióntradicionales, incluidos Blue Line,sísmicos, PIR, TriTech,fotoeléctricos y TriTech PIRmicroondas.

Detectores de humo de cuatrohilos

Detectores fotoeléctricos, dehumo y de calor de 12 Vconvencionales.

Opcional

Zona Módulo de entrada de zonaDX2010

Relés Módulo de salida DX3010

Comunicador IP B426-M y B450-M con módulosB442 o B443

Comunicador GPRS/GSM B450-M con módulos B442 oB443

Dispositivos inalámbricos Todos los dispositivos RADION

Documentación variada disponible. Consulte la hoja dedatos, el folleto y los manuales de instalaciónpertinentes para obtener información adicional.La disponibilidad varía según las regiones de ventas.

Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil

Comunicación Conettix IPEl módulo usa el protocolo IP Conettix IP, que admite:

• Realización de informes y administración de todo elevento

• Intervalos de supervisión flexibles• Resistencia ante ataques de denegación de servicio• Cifrado AES de 128, 192 o 256-bit• Funciones de antirreproducción y antisustitución

DireccionamientoUtilice este interruptor de dirección para asignarfácilmente una dirección del bus o realizar laconfiguración web.

Compatibilidad con redes IPEl módulo es compatible con el direccionamientoDHCP, UPnP e IP automático por defecto, perotambién se puede configurar para que sea compatiblecon redes IP estáticas. El módulo es compatible conredes IPv6 o IPv4. Con paneles de controlcompatibles, admite la notificación a los receptorescon nombres de host de sistemas de nombre dedominio (DNS) para la recuperación automática dedesastres.

LEDTres indicadores LED proporcionan información parasolucionar problemas y de estado.

LED Indicación

Latido Estado de la conexión de panel de control y módulo

3 | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

Page 4: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

RX El bus recibe un paquete de entrada.

TX Se transmite un paquete de salida en el bus.

Funcionalidad de la aplicación móvil RSC+La aplicación RSC+ proporciona acceso remoto alpanel de control con un dispositivo móvil. Existen lassiguientes funciones:

• Armado• Armado forzado• Desarmado• Anulación/desanulación• Aislar/Desaislar• Salidas de funcionamiento• Consulta de estado• Consulta de evento/historial

Compatibilidad con RSC+La aplicación RSC+ se puede utilizar con la versión 5.0de Android y superiores.La aplicación RSC+ se puede utilizar con la versión 9.0de iOS y superiores.

Notificaciones automáticas de RSC+Por defecto, se envían notificaciones automáticas paralas alarmas. Además, las notificaciones automáticaspara eventos del sistema y eventos de fallo/problemase pueden activar.

Certificaciones y aprobaciones

Región Marcas de calidad/cumplimientonormativo

Alemania VdS H113018 [AMAX panel 4000 EN, IUI--AMAX4-TEXT, IUI-AMAX3-LED8, IUI--AMAX3-LED16]

Europa CE EMC, LVD, RoHS [AMAX panel 4000 EN,AMAX panel 3000 BE]

CE AMAX panel 4000, AMAX Panel 3000--BE

CE EMC, RoHS

EN50131

EN-ST-000123 [ICP-AMAX4-P2-EN,ICP-AMAX4-P3-EN, ICP-AMAX4-P4-EN]

Bélgica INCERT B-509-0065

INCERT B-509-0063 B [ICP-AMAX4-P2, ICP--AMAX4-P3, ICP-AMAX3-P2]

Suecia SBSC 13-387 [AMAX panel 4000 EN]

Francia AFNOR 1223400001 [ICP-AMAX4-P2-EN, ICP--AMAX4-P3-EN]

Notas de configuración/instalación

Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil

Consideraciones para el montajeMonte el módulo en el patrón de tres orificios de lacaja mediante los tornillos de montaje y el soporte demontaje suministrados.

Consideraciones del cableadoEl módulo se conecta a un panel de control medianteuna conexión de bus de datos y a la red Ethernetmediante un cable Ethernet estándar de categoría 5 osuperior con un conector RJ-45.

Explorador compatibleMicrosoft Internet Explorer (Microsoft Windows 7 oposterior)Mozilla Firefox

Piezas incluidas

Cantidad Componente

1 AMAX panel 4000 con paquete de idiomas 3 (inglés,español, polaco, sueco), incluido el comunicadorPSTN integrado

1 Caja

1 Transformador

1 Interruptor de bucle antisabotaje

1 Bloque de terminales para la fuente de alimentación

1 Paquete de accesorios de hardware: resistencias deRFL

1 Manual de funcionamiento del panel AMAX

1 Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil

1 Paquete de accesorios de hardware

1 Conexión del cable de interconexión

1 Documentación de B426-M

Especificaciones técnicas

AMAX panel 4000

Especificaciones eléctricas

Tipo de fuente de alimentación EN = A

Transformador

Entrada del transformador (V CA) 230

Salida del transformador (V CA) 18

Alimentación de CA deltransformador (VA)

50

Fusible del transformador (mA) 1000

Entrada de CA

Tensión mínima defuncionamiento en VCC

195

Tensión máxima defuncionamiento en VCC

253

Frecuencia de voltaje de línea(Hz)

50

4 | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

Page 5: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

Salida de CC

Corriente máxima de salida de CCpara todos los componentes (mA)

2000

Corriente máxima de salida de CCpara todos los componentes:dependencia de la batería

• Batería de 7 Ah conespera de 12 h (recargade batería al 80% en 72 h)= 550 mA

• Batería de 7 Ah conespera de 36 h + 15 minde corriente de alarma de500 mA (recarga debatería al 80% en 72 h) =150 mA

• Batería de 18 Ah conespera de 12 h (recargade batería al 80% en 72 h)= 1500 mA

• Batería de 18 Ah conespera de 36 horas(recarga de batería al 80%en 24 h) = 480 mA

• Batería de 18 Ah conespera de 36 h + 15 minde corriente de alarma de1000 mA (recarga debatería al 80% en 24 h) =400 mA

Salida auxiliar 1/2

Tensión de salida auxiliar 1/2 +12 V/GND

Tensión de salida nominal auxiliar1/2 bajo entrada de línea de CA(V CC)

13.8 (+3% / -5%)

Vpp máx. de salida auxiliar 1/2(mV)

675

Rango de tensión de salidaauxiliar 1/2 bajo entrada de líneade CA (V CC)

13.11 - 14.2

Corriente de salida auxiliar 1/2 a25 °C (mA)

900

Salidas

Corriente de salida supervisadamáxima PO -1/PO -2 (mA)

500

Corriente máxima PO +3/PO +4(mA) (+12 V)

750

Corriente máxima PO -5 dewatchdog (mA)

100

Option bus

Tensión de salida nominal deoption bus bajo entrada de líneade CA (en V CC)

13.8 (+3% / -5%)

Rango de tensión de salidanominal de option bus bajoentrada de línea de CA (V CC)

13.11 - 14.2

Corriente máxima de option bus 1a 25 °C (mA)

900

Corriente máxima de option bus 2a 25 °C (mA)

900

Corriente estática máxima enplaca del circuito impreso delpanel (mA)

100

Batería

Tipo de batería 12 V/7 Ah/12 V/18 AhBosch IPS-BAT12V-18AH

Condición de batería baja (V CC) por debajo de 11,0

Condición de batería mínima(V CC)

10.8

Bandas de frecuencia defuncionamiento

Nivel de potencia para equiposde radio

GSM900 Clase 4 (2 W) - GPRS clase 33

GSM1800 Clase 1 (1 W) - GPRS clase 33

UMTS2100 Clase 3 (0,25 W)

Especificaciones mecánicas

Dimensiones en cm (Al. x An. xPr.)

37,5 x 32,2 x 8,8

Peso en gr 4700

Características del panel

Número de zonas 64

Número de zonas en placa 16

Número de usuarios 250

Número de eventos Memoria de eventos concapacidad para 256 registrosidentificados con fecha y horaMemoria de eventos EN concapacidad para 256 registrosidentificados con fecha y horaMemoria de eventos delcomunicador con capacidad para256 registros identificados confecha y hora

Variaciones de códigos PIN 1000000

Número de dispositivos

Número de teclados 16

Número de módulos DX 2010 6

Número de módulos DX 3010 2

5 | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

Page 6: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

Número de módulos GPRS:B450-M con B442 o B443

1

Número de módulos IP: B426-M 2 (1 si 1 de los módulos GPRS dearriba está conectado)

Número de receptores deradiofrecuencia

1

Número de repetidores deradiofrecuencia RADION

8

Número de sensores deradiofrecuencia

64

Número de llaveros deradiofrecuencia DSRF

24

Número de llaveros deradiofrecuencia RADION

128

Zonas

Zona 1 Zona incendios de 2 hilos, fin delínea simple o doble (RFL 2,2 KΩ)NC, NA

Zona 2 - 16 COM 15 fin de línea simple o doble(RFL 2,2 KΩ)NC, NA

Tamper (Sabotaje) Entrada antisabotaje de la caja(no disminuye la capacidad depuntos)

Option bus

Dimensiones en mm 4 hilos, Ø 0,6 – 1,2

Longitud de cable máxima (m) 200 (panel a último teclado)

Longitud de bus máxima (m) 700 (máximo 14 dispositivos,máximo 8 teclados)

Especificaciones medioambientales

Temperatura mínima defuncionamiento en °C

-10

Temperatura máxima defuncionamiento en °C

55

Humedad relativa mínima en % 10

Humedad relativa máxima en % 95

Clase de protección IP 30 - IK 06

Módulo de comunicación Ethernet B426-M, móvil

Consideraciones medioambientales

Humedad relativa Hasta el 93% sin condensación

Temperatura (enfuncionamiento)

0° - +49°C (+32° - +120°F)

Propiedades

Dimensiones de laplaca

59.5 mm x 108 mm x 16 mm (2.19 in x 4.25 in x0.629 in)

Requisitos de alimentación

Corriente(máxima)

100 mA máx.

Corriente (enreposo)

80 mA

Tensión 12 VDC nominal

Conectores

LAN/WAN Puerto modular RJ-45 (Ethernet)

Cableado

Cable Ethernet Par trenzado sin blindaje de categoría 5 osuperior

Longitud del cableEthernet

Longitud máxima 100 m (328 ft)

Cableado

Calibre del cabledel bus de datos

18 AWG o 22 AWG

Longitud del cabledel bus de datos

Distancia máxima – Tamaño del cable :150 m (500 ft) - 0.65 mm (22 AWG)300 m (1000 ft) - 1.02 mm (18 AWG)

Información para pedidos

AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, EthernetEl kit incluye un AMAX panel 4000 y un módulo decomunicación Ethernet B426-M, móvilPaquete de idiomas 3: inglés, español, polaco, suecoNúmero de pedido AMAX4-P3ENE

6 | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

Page 7: AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernetresource.boschsecurity.com/.../AMAX...23963296651.pdf · hasta 4 mensajes grabados a líneas de teléfono fijas/ móviles en caso

Accesorios

IUI-AMAX-LCD8 Teclado LCD, 8 zonasTeclado AMAX 2000 D8, teclado LCD con iconos de 8zonas.Número de pedido IUI-AMAX-LCD8

IUI-AMAX3-LED8 Teclado LED, 8 zonasEl teclado AMAX 3000 L8 es un teclado LED de 8 zonasCertificación: EN 50131-3 grado 2Número de pedido IUI-AMAX3-LED8

IUI-AMAX3-LED16 Teclado LED, 16 zonasEl teclado AMAX 3000 L16 es un teclado LED de 16zonasCertificación: EN 50131-3 grado 2Número de pedido IUI-AMAX3-LED16

IUI-AMAX4-TEXT Teclado de textoTeclado AMAX 4000 T, teclado de texto LCD, doslíneas de 18 caracteres cada una.Número de pedido IUI-AMAX4-TEXT

DX2010 Módulo expansor entradas, 8 zonasMódulo de ampliación de zona con 8 entradas de zonaDEOL.Número de pedido DX2010

DX3010 Módulo expansor salidas, 8 relésEl paquete sólo incluye la placa DX3010Número de pedido DX3010

AE20EN Caja módulo con embelleced. antisab., ENAE20EN Caja de plástico para DX2010/DX3010Número de pedido AE20EN

ICP-EZPK Llave de programaciónLlave azul para transmitir configuración a y desdepaneles Easy Series y AMAXNúmero de pedido ICP-EZPK

Llave de actualización ROM ICP‑EZRU2Llave verde para actualizar el firmware del panelNúmero de pedido ICP-EZRU-0106

RFRC-OPT Receptor Option bus inalámbricaUna estación de recepción central inalámbrica queconecta equipos periféricos inalámbricos RADION,como el repetidor, los detectores y transmisores, a lospaneles de control de Bosch compatibles. Para el usoen Europa.Número de pedido RFRC-OPT

7 | AMAX4-P3ENE Kit intrusión, en/es/pl/sv, Ethernet

Representado por:

Europe, Middle East, Africa: Germany:Bosch Security Systems B.V.P.O. Box 800025600 JB Eindhoven, The NetherlandsPhone: + 31 40 2577 [email protected]

Bosch Sicherheitssysteme GmbHRobert-Bosch-Ring 585630 GrasbrunnGermanywww.boschsecurity.com

© Bosch Security Systems 2019 | Datos sujetos a cambio sin previo aviso35201735691 | es, V4, 08. Ene 2019