Amaitu dira Euskal Herria kaleko eta II. Mihiluze ... publicaciones... · fisikora eta kirolera...

16
Uztaila 2018 152 zenbakia VII. Mihiluze txapelketa arrakastatsua Oferta de ocio estival El Plan de Empleo municipal 2018 contratará y formará personas desempleadas Finalizan las obras de Euskal Herri kalea y Pagasarri Amaitu dira Euskal Herria kaleko eta Pagasarriko lanak

Transcript of Amaitu dira Euskal Herria kaleko eta II. Mihiluze ... publicaciones... · fisikora eta kirolera...

1

Uztaila 2018152 zenbakia

VII. Mihiluze txapelketa arrakastatsua

Oferta de ocio estival

El Plan de Empleo municipal 2018 contratará y formará personas desempleadas

Finalizan las obras de Euskal Herri kalea y Pagasarri

Amaitu dira Euskal Herria kaleko eta Pagasarriko lanak

2

Amaitu dira Euskal Herria kaleko eta Pagasarriko lanak

Iazko azaroan hasi ziren Euskal Herria eta Pagasarri kaleetako lanak duela denbora gutxi amaitu eta gero, hiri ingurune gertua-gokoa, segurua eta bizigarriagoa osatu da, oinezkoen ibilbideei lehentasuna emanez.

Bizkaiko Foru Aldundiaren 42.345 euroko diru-laguntza (kostu osoaren %13) jasota, 325.000 euroko kostuarekin (BEZ barne) egindako jarduketek argitu eta bereiztu egin dituzte oinezkoen ibilbideak eta errepideak, eta aparkatzeko lekuak berrantolatu dituzte, ahal izan diren guztiak kontserbatuz.

ArgiztapenaHorrez gain, zoladura eta seinaleztapena osorik berriztatu dira. Argiztapena hobetu egin da, argiztapen publiko eraginkorra-goaren eta ekologikoagoaren aldeko apustua eginez, LED argien instalazioarekin. Horrez gain, “kale artea” izenez ezagutzen den gu-neko argiztapen publikoa ere aldatu da, 12 LED argi instalatuz. Horien kostua 19.500

eurokoa izan da (BEZ barne). Udalak horre-lako neurriak hartuz jarraituko du, gune guz-tietako argiztapena hobetuz joateko xedez.

Hiriko altzariak ere hobetu dira, eserlekuak instalatu dira egoteko lekuetan, eta inguru-nea edertu egiten duten eta kaleei itxura urbanoagoa eta atseginagoa ematen dieten lore-elementuak gehituz.

Esther Apraiz Derioko alkatea pozik agertu da emaitzarekin, “orain Derioko biztanleek hobeto ibiltzeko kaleak dituzte, lehentasuna oinezkoak duen gune erosoagoekin eta iris-garriagoekin”.

3

FINALIZAN LAS OBRAS DE EUSKAL HERRI KALEA Y PAGASARRI

La reciente conclusión de las obras ejecutadas en las calles Euskal Herria y Pagasarri, que co-menzaron en el mes de noviembre del año pa-sado, han conformado un espacio urbano más cercano, seguro y habitable, en el que se priori-zan los recorrido peatonales.

Con un coste de 325.000 euros (IVA inclui-do), subvencionado por la Diputación Foral de Bizkaia en 42.345 euros (13% del total), las actuaciones realizadas han clarificado y diferenciado los recorridos peatonales y via-rios y reordenado las plazas de aparcamiento, preservando el máximo número posible de las mismas.

IluminaciónAsimismo, se ha procedido a la renovación com-pleta del pavimento y la señalización. Se ha me-jorado la iluminación apostando por un alum-brado público más eficiente y ecológico a través de la instalación de luminarias LED. También se ha modificado el alumbrado público en la zona conocida como “entrecalles” mediante la instalación de 12 luminarias LED, cuyo coste ha ascendido a 19.500 euros (IVA incluido). El Ayuntamiento continuará adoptando este tipo de medidas con el fin de ir mejorando el alum-brado en las diferentes zonas.

El mobiliario urbano también se ha visto mejo-rado, con la implantación de bancos en áreas de estancia y se han colocado elementos de jardinería que embellecen el espacio y que confieren a las calles un aspecto más urbano y agradable.

Esther Apraiz, alcaldesa de Derio, se ha mos-trado satisfecha con el resultado, “ahora los vecinos y vecinas de Derio disfrutan ya de unas calles más transitables, con espacios más có-modos y accesibles, donde prima el peatón”.

Kultur Birikako Euzkadi Aretoa ixteko atea jartzea.

Colocación de puerta para el cierre de Euzkadi Aretoa de Kultur Birika.

Dotación de 6 plazas de aparcamiento para per-sonas con discapacidad que presentan movilidad reducida en las zonas de Ganbe y del parking junto al Robledal y la Iglesia de San Isidro.

Mugikortasun urria dutenentzako 6 aparkaleku Ganben eta Hariztiaren eta San Isidroko elizaren ondoko aparkalekuetan.

Oinezkoen igarobidea Ganbe kalean.

Realización de paso cebra en la calle Ganbe.

Berrikuntzak udalerrian Mejoras en el municipio

4

Derio dispone de una amplia oferta de ocio para las y los jóvenes del municipio durante la época estival.

Casi 400 jóvenes, niños y niñas de entre 4 y 14 años participarán este verano en los Uda-lekuak 2018 que organiza el Ayuntamiento. En horario de 10:00-13:00 h. y organizados en tres grupos de edades realizarán juegos grupales y talleres, un día de actividad física y deporte, un día de juego en inglés, piscina, un día de excursión y un día especial con fiesta de la espuma y magia que pondrá fin a cada semana. Contará con un servicio de guardería de 8:30-10:00 y de 13:00 a 14:30 h (entrada y salida libre) y, por prime-ra vez, en esta edición con un servicio de comedor de 13:30- 16:30 h.

Además, el grupo de 8 a 10 años disfrutará con la muy esperada noche de pijamas el 12 de julio, jueves; y 87 personas del grupo de mayores asisten a un viaje a Busto de Bure-ba (Burgos), del lunes, 9  de julio, al viernes, 13 de julio, en el que realizarán actividades

como visitas culturales, canoas, actividades de aventura y paseo en globo.

Gazteleku y multideportePor otra parte, el Gazteleku desarrollará su programación hasta el 20 de julio. Durante ese período se amplía el servicio de 12:00-14:00 y de 18:00 a 21:00 horas, con acceso libre para los y las jóvenes de 14 a 18 años.

Durante esos días se ha programado una salida de 5 días a Port Aventura a la que se han inscrito 83 jóvenes, y excursiones a Do-nibane Loitsune, Gamarra, airtsoft, Sopuer-taventura y Karting a las que todavía es po-sible apuntarse.

A todo ello se suma actividades de multide-porte, del 3 al 6 de septiembre. En horario

Derio ofrece una variada oferta de ocio estival

Solamente a los udalekuak municipales, niños y niñas entre 4 y 14 años, el Ayuntamiento destina alrededor de 90.000 euros, lo que supone una inversión semanal de 225 euros por cada niño o niña

5

de 9:00-14:00 horas, niños y niñas entre 6 y 12 años podrán participar en muy diversas actividades deportivas: basquet, juegos de-portivos, atletismo, futbol, surf, piragua, etc. Todavía es posible la inscripción hasta com-pletar el aforo de 50 participantes.

También algunas asociaciones del munici-pio trabajan para ofrecer un oferta atractiva durante el verano. El Arteaga Club Taldea organiza de nuevo un Campus de Football & English de 2 semanas, del 25 de junio al 6 de julio, en el que participarán 130 niños y niñas

Esta oferta veraniega del Arteaga, que tiene como objetivo posibilitar que los y las jóvenes que puedan mejorar su inglés mien-tras practican y aumentan su destreza en

su deporte favorito, es consecuencia al éxito que han tenido los dos campus organizados durante este curso, en Navidades y Semana Santa, y a las numerosas peticiones de los aitas y amas.

AmpaEl Ampa, por su parte, organiza Udalekus para los y las más pequeñas de la casa (3 y 4 años ) del 25 de junio al 27 de julio, en horario de 8:00 a 14:50 horas.

Se realizarán actividades dirigidas en la calle y aulas, talleres de manualidades y celebración de días especiales los viernes: Sukaldeko Eguna, San Fermín, Garraio Egu-na, Athletic Eguna, Arrantzal Eguna. Para quien lo desee existirá servicio de comedor.

DERIOK AISIA ESKAINTZA ZABALA DU UDAN UDALERRIKO GAZTEENTZAT

Ia 400 gaztek, 4 eta 14 urte arteko umeek, hartuko dute parte uda honetan Udalak antolatzen dituen Udalekuak 2018 ekimenean. 10:00etatik 13:00etara, adinen arabera antolatutako hiru taldetan, talde jo-lasak eta tailerrak izango dituzte, eta baita ariketa fisikora eta kirolera zuzendutako egun bat, ingelesez egingo diren jolasen egun bat, igerilekua, ibilaldi bat egingo den egun bat eta aste bakoitzari amaiera emango dion aparraren jaia eta magia bilduko dituen egun berezia ere. Haurtzaindegi eta jantoki zerbitzua ere egongo da.

Horrez gain, talde ertainak, adinari dagokionez, pi-jamen gau bikaina izango du uztailaren 12an, eta nagusien taldeko 87 kidek bidaia egingo dute Busto de Burebara (Burgos), astelehenetik, uztailaren 9tik, ostiralera, 13ra. Bertan zenbait jarduketa izango di-tuzte, bisita kulturalak, kanoak, abentura jarduerak eta pasealdi bat globoan, besteak beste.

Gazteleku eta multikirolakBeste alde batetik, Gaztelekuak uztailaren 20ra arte luzatuko du bere programazioa. Epealdi horretan zerbitzua 12:00etatik 14:00etara eta 18:00etatik 21:00etara izango da, sarrera librearekin 14 eta 18 urte bitarteko gazte guztientzat.

Egun horietarako 5 eguneko irteera programatu da Port Aventurara, eta 83 gaztek eman dute izena. Ho-rrez gain, irteerak egingo dira Donibane Lohizunera, Gamarrara, airtsoft egitera, Sopuertaventurara eta Karting egitera. Oraindik posible da horietarako izena ematea. Beste alde batetik, irailaren 3tik 6ra, goizeko 9:00eta-tik 14:00etara, 6 eta 12 urte arteko umeek kirol jar-duera anitzetan parte hartzeko aukera izango dute: saskibaloia, kirol jolasak, atletismoa, futbola, surfa, piragua, etab. Oraindik posible da izena ematea, 50 partaidera heldu arte. Herriko elkarte batzuk ere lanean ari dira udan es-kaintza erakargarria eskaintzeko. Gabonetan eta Aste Santuan antolatutako campusen arrakasta ikusita, Arteaga Club Taldeak 2 asteko beste Football & Engli-sh campus bat antolatu du, ekainaren 25etik uztaila-ren 6ra. 130 neska-mutikok hartuko dute parte.

Ampa TxikiIge-Ampak ere Udalekuak antolatu ditu etxeko txikie-nentzat (3-4 urte artekoak) uztailean. Zuzendutako jarduerak egingo dira kalean eta ikasgelatan, eskulan tailerrak, eta ostiraletan egun bereziak ospatuko dira: Sukaldeko Eguna, San Fermin, Garraio Eguna,...

6

San Joan gauaren ospakizunarekin, Deriok hasiera eman zien uztailean, Santiago eta Santa Ana eta San Inazio jaiekin, eta abuz-tuan, San Esteban eta Santimami jaiekin, udan egingo diren ospakizunei.

Beste behin, urteko gau laburrenak de-rioztar asko elkartu zituen Udal eskolen ba-rrutian, pozez beteta musikaz eta dantzaz, eta txitxiburduntziz eta txokolatez osatutako askariaz eta, zelan ez, inoiz baino gehiago itxoiten egon garen udari ongi etorria ematen dion su handiaz gozatzeko.

Jaiez jaiUztailaren 25ean, txu-txu trena hartu eta San Kristobal elizara hurbildu ahal izango gara, Santiago eta Santa Ana jaiak ospatzeko, pae-lla eta tortilla lehiaketarekin eta umeentzako jarduerekin.

Uztailaren 31n, San Inazio egunean, Na-zioarteko Folklore Jaialdiaz gozatu ahal izan-

San Joan gauak jaiz betetako udari eman dio hasiera

go dugu San Isidro elizan eta, ondoren, gure nagusiei zuzendutako mokadutxoarekin.

Eta dibertsioak abuztuan jarraituko du. Abuztuaren 3an, San Esteban jaietan, mus eta sukalki txapelketak eta 16, 17 eta 18an Santimamiko jaiak helduko dira. Azken ho-rien ekitaldi nagusia sardina-jan tradizionala izango da.

7

LA NOCHE DE SAN JUAN DA INICIO A UN VERANO FESTIVO

Con la celebración de la noche de San Juan, De-rio comenzó las celebraciones patronales estivales que se sucederán durante los meses de julio, con la fiestas de Santiago y Santa Ana y de San Ignacio; y agosto, con las fiestas de San Esteban y Santi-mami.

Una vez más la noche más corta del año congregó en el recinto de las Escuelas municipales a dece-nas de derioztarras que, con entusiasmo y alegría, disfrutaron de la música y del baile, de la contun-dente merienda de txintxiburduntxi y chocolate, y, como no, de la gran fogata tradicional para dar la bienvenida al, más deseado que nunca, verano.

El 25 de julio, podremos montar en tren txu-txu y acercarnos a la Iglesia de San Cristobal para cele-brar las fiestas de Santiago y Santa Ana con con-curso de paellas y tortillas y actividades infantiles.

El 31 de julio, fiestas de San Ignacio, disfrutaremos en la iglesia de San Isidro del Festival de Folklore Internacional y posteriormente de un aperitivo para nuestras y nuestros mayores.

Y la diversión continuará en agosto. El día 3, en las fiesta de San Esteban, mus y concurso de sukalki y los días 16, 17 y 18 llegarán las de Santimami, con su tradicional sardinada como plato principal.

CINE DE VERANO

Udako zinema / Cine de verano:

Ekainak 6 julio22:00

Coco Lainomendi

Ekainak 20 julio22:00

Inside Out (Del revés)

parking entre Euskalerria y Aralar kalea

El cine también es para el verano. Sobre todo si es al aire libre. Un par de estupendas propuestas para ir al cine en familia.

8

Ertzaintzak etxeetako lapurretak prebenitzeko neurri hauek gogorarazi nahi dizkie herritarrei.

ETXEETAKO LAPURRETAK PREBENITZEKO AHOLKU OROKORRAK• Itxi giltzaz beti etxeko atea.•Norbait bizi den itxura eman (ireki pertsianak, arropa

zintzilikatuta, etc).•Kudeatu buzoitik posta erretiratezeko modua.•Ez utzi ezezagunei edo akreditatu gabeko pertsonei

atarian sartzen.• Ipini ataririk kanpora posta jasotzeko ontzi bat.

AHOLKU BEREZIAK•Ez gorde baliozko gauzak erraz asmatzeko moduko

tokian.•Ez gorde diru-kopuru handiak eskudirutan.•Ez apatu etxetik falta izando zarela gisareetan, toki pu-

blikoetan eta ezezagunen aurrean.•Egin bitxien eta baliozko objetuen iunbentarioa argaz-

kiekin, serie-zenbakiekin, inskripzioen oharrekin, eta abarrekin.

•Deitu 112 zenbakira susmorik izanez gero.•Barne – patioak izanez gero, itxi lehioak.

LAPURRETAK PREBENITZEA FATXADAN ETA PA-TIOAN ALDAMIOAK DAUDEN ETXEETAN• Itxi aldamioetatik sartezeko moduko leihoak eta pertsia-

nak.• Itxi aldamioetatik sartzeko moduko eskaileretako leihoak.•Erretiratu aldamioetatik ikus daitezken baliozko objetuak.•Saiatu Segurtasun-neurriden aldamioak instalatzen.

La Ertzantza desea recordar a la ciudadanía las si-guientes medidas de prevención en materia de robo en domicilios

CONSEJOS GENERALES•Cerrar la puerta de la vivienda, en todo momento, con

llave.• Transmitir sensación de habitabilidad (levantar per-

sianas, ropa tendida, etc).•En caso de ausencia gestionar la retirada de la co-

rrespondencia del buzón.•No permitir a personas desconocidas o sin acreditar

el acceso al inmueble.• Instalar en el exterior del portal un buzón de corres-

pondencia (comunidades).

CONSEJOS PARTICULARES•No sea predecible a la hora de guardar los objetos

de valor.•No almacenar grandes cantidades de dinero en efec-

tivo.•No comentar las ausencias de la vivienda en lugares

públicos, ante personas desconocidas.•Realizar un inventario de joyas y objetos de valor, con

fotografías, números de serie, anotación de inscrip-ciones, etc.

• Llamar al 112 ante cualquier sospecha (en zona dise-minada o rural ante cualquier vehículo, apuntando su matrícula, o persona sospechosa).

•En caso de robo, avisar al 112 y no tocar nada hasta la llegada de las y los ertzainas.

•Si existen patios interiores cerrar las ventanas.

PREVENCIÓN DE ROBOS EN VIVIENDA CON AN-DAMIOS EN FACHADA•Cerrar ventanas y persianas accesibles desde los an-

damios.•Cerrar las ventanas de la escalera accesibles desde

los andamios.•No exponer a la vista objetos de valor que puedan ser

vistos desde los andamios.•Procurar la instalación de andamios con medidas de

seguridad.

Udan ere etxeetako lapurretak prebenitzeko neurriak hartu

9

El grupo nagusi de Tai-chi participó en una demostración en el Guggenheim

El pasado 10 de junio integrantes del grupo nagusi de Tai chi de Derio participaron, junto con otros grupos de distintas localidades de Bizkaia, en una demostración, organizada por la asociación Dao Shen Gong, de esta práctica milenaria en la explanada del mu-seo Guggenheim de Bilbao.

El Tai chi es una práctica de conciencia de respiración y movimiento que canaliza la energía hacia distintas partes del cuerpo u órganos vitales. “Su práctica continuada contribuye al bienestar físico, mental y emo-cional”, explica Asier Rodríguez, del gimna-sio Doyan de Derio, el instructor que dirige este taller que organiza el Ayuntamiento des-de hace más de 8 años para personas mayo-res de 60 años. “Tengo bastantes alumnas y alumnos octogenarios que llevan practican-do Tai chi desde hace años y es muy llama-tivo ver la agilidad con la que se mueven. El secreto es la constancia” .

El grupo se reúne lunes y miércoles de 10 a 11 horas de junio a septiembre en el par-que Uribe y en Kultur Birika, si llueve.

DERIOKO TAI TXI TALDE NAGUSIAJoan den ekainaren 10ean, Derioko Tai txi talde nagusiko kideek, Bizkaiko beste herri batzuetako beste talde batzuekin batera, Dao Shen Gong elkarteak Bilboko Guggenheim museoaren za-balgunean antolatu zuen milaka urte dituen jar-dunbide horren erakusketan hartu zuten parte.

Udalak 60 urtetik gorakoentzat antolatu duen talde hori astelehenetan eta asteazkenetan elkartzen da, 10:00etatik 11:00etara, ekainetik irailera, Uribe parkean eta, euria egiten badu, Kultur Birikan.

DERIOKO TAI TXI TALDE NAGUSIKO

10

2018ko Udal Enplegu Planak langabetuen kontratazioa eta prestakuntza aurreikusten du

Udalak 2018ko Enplegu Plana jarriko du martxan denbora gutxi barru, arrazoi bat edo beste dela eta (adina, esperientzia falta, generoa, etab.) lana aurkitzeko orduan zail-tasun gehiago dituzten pertsonei lan merka-tuan sartzea errazteko xedez.

Enplegu Plana hiru jarduketa ildotan egi-turatzen da: enpleguaren sustapena, gai-kuntza teknikoaren hobekuntza eta trebezia pertsonalen garapena, eta 66.000 euroko aurrekontua izango du.

Enpleguaren sustapenaLan esperientzia eskuratzen laguntzeko, Udalak, administrazio arloko soslaia duten bi pertsona kontratatuko ditu lau hilabetez, eta beste 2 zerbitzu anitzetako peoi espezia-lista gisa 6 hilabetez. Horrez gain, lan kon-tratazioa sustatzeko, 2.000 €-ko 4 laguntza emango dizkie euren lan taldeetan udale-

rrian erroldatuta dauden langabetuak sar-tzen dituzten enpresei.

Gaikuntza teknikoa

Beste alde batetik, enplegu planak langa-betuen gaikuntza teknikoa hobetzea ere bi-latzen du, euren enplegagarritasun aukerak handitzeko. Horretarako, 200 orduko Mi-crosoft Dynamics ERP Espezializazioko Goi Mailako Ikastaroa emango zaie 8 pertsonari,

2018ko enplegu planak Udalak 4 pertsona kontratatzea, kontrataziorako laguntzak ematea, eta gaikuntza teknikorako eta trebezia pertsonalen garapenerako ikastaroak aurreikusten ditu

EL PLAN DE EMPLEO MUNICIPAL 2018 CONTEMPLA LA CONTRATACIÓN Y FORMACIÓN DE PERSONAS DESEMPLEADAS

El Ayuntamiento pondrá en marcha en breve el Plan de Empleo 2018 con el objetivo principal de facili-tar la incorporación al mercado laboral de aquellas personas, que por diversas causas (edad, falta de experiencia, género, etc.), se enfrentan a mayores dificultades para encontrar trabajo.

El Plan de Empleo, que cuenta con un presupues-to de 66.000 euros, se articula en tres líneas de actuación: el fomento del empleo, la mejora de la capacitación técnica y el desarrollo de competen-cias personales.

Fomento del EmpleoPara facilitar la adquisición de experiencia laboral el Ayuntamiento contratará dos personas con per-files administrativos durante cuatro meses y otras 2 personas como peones especialistas multiservi-cio, durante 6 meses. Además, para incentivar la contratación laboral concederá 4 ayudas de 2000€ a las empresas que incorporen en sus plantillas personas empadronadas en el municipio.

Capacitación técnicaPor otra parte, el plan de empleo pretende mejorar la capacitación técnica de las personas desempleadas para facilitar su empleabilidad. Para ello, se impar-tirá un Curso Superior de Especialización en Micro-soft Dynamics ERP de 200 horas a 8 personas para capacitarlas en la aplicación de esta línea de pro-ductos de planificación de recursos empresariales.

El desarrollo de competencias El Plan de Empleo también contempla el desarrollo de las habilidades personales más relevantes en el campo profesional. Impartirá una formación de 20 horas grupales y 5 horas individuales a otras 8 personas.

Mediante las técnicas de coaching se potenciarán competencias personales como la seguridad, la confianza, el conocimiento de las fortalezas per-sonales y la creación y transmisión de la propia marca personal.

11

enpresa baliabideen plangintza produktuen lineako aplikazio horretan gaitzeko.

Trebezien garapena

Enplegu Planak lan munduan garrantzi han-dia duten trebezia pertsonalen garapena ere aurreikusten du, beste 8 pertsonari taldeko

20 orduz eta banakako 5 orduz osatutako prestakuntza emanez.

Coaching tekniken bitartez zenbait trebezia pertsonal indartuko dira, segurtasuna, kon-fiantza, indargune pertsonalen ezagutza eta norberaren marka pertsonalaren sorkuntza eta transmisioa, besteak beste.

12

TXORIERRIKO MANKOMUNITATEA • MANCOMUNIDAD DEL TXORIERRI

La Mancomunidad de Servicios de Txorierri está elaborando un nuevo ‘Plan de adiccio-nes y promoción de la salud 2018-2022’, tras haber completado las acciones del plan anterior. Para adecuarlo a las necesidades actuales quiere contar con la ciudadanía. Por ello, en las próximas semanas, se entre-vistará y recabará información, entre distin-tos sectores representativos de la ciudada-nía, de modo presencial, online, por correo, etc.

Para la elaboración del plan que promo-verá la salud entre la ciudadanía, así como la educación para la salud y la prevención de las adicciones, se están además mante-niendo reuniones con expertos y con otras entidades.

TXORIERRIK ADIKZIOEI BURUZKO ETA OSASUNA SUSTATZEKO 2018-2022RAKO PLAN BERRI BAT EGINGO DU HERRITARREKINTxorierriko Zerbitzuen Mankomunitatea adikzioei buruzko eta osasuna sustatzeko 2018-2022ko plan berri bat egiten ari da, aurreko ekintzak amaituta baitaude, eta, plana gaur egungo be-harretara egokitzeko, herritarrekin batera lan egin nahi du. Hori dela eta, datozen asteetan, elkarrizketak egingo ditu eta informazioa bilduko du herritarrak ordezkatzen dituzten hainbat sek-torerekin, aurrez aurre, online, posta elektronikoz, etab.

Plan honen bidez, osasuna sustatu nahi da he-rritarren artean, bai eta osasunerako hezkuntza eta adikzioen prebentzioa ere, eta, horretarako, hainbat bilera egiten ari dira adituekin eta beste erakunde batzuekin.

Txorierri elabora con la ciudadanía su nuevo plan de adicciones y promoción de la salud 2018-2022

13

Txorierriko Mankomunitateak antolatutako txapelketa honek aisialdian euskara erabil-tzea, euskaraz ondo pasatzea eta hizkuntza lantzea du helburu. 10 eta 11 urte bitarteko 160 umek hartu dute parte txapelketan.

Aurtengo edizioan, Zamudioko bikotea ge-ratu da lehenengo (Nerea Dañobeitia eta June Puente), Larrabetzukoa bigarren (Kimetz Ber-naola eta Beñat Cristobal), Deriokoa hiruga-rren (Ane Elorrieta eta Naike Tejada), eta De-riokoa laugarren (Aner Cespedes eta Maider Montoya). Lau bikoteek familian disfrutatzeko bidaiak jaso dituzte. Zorionak guztioi.

En esta edición, la pareja de Zamudio, Nerea Dañobeitia y June Puente, resultó la ganadora. Kimetz Bernaola y Beñat Cristobal, de Larrabe-tzu, quedaron en segundo lugar y las parejas derizotarras formadas por Ane Elorrieta y Naike Tejada y Aner Cespedes y Maider Montoya, en tercero y cuarto puesto, respectivamente. Las cuatro parejas recibieron como premio un viaje familiar. Felicidades a todos y todas.

VII. Mihiluze txapelketa arrakastatsua

14

JULI

O /

UZ

TAIL

A

UDA

KO Z

INEM

A / C

INE

DE V

ERAN

O

6La

ino

men

di

22:0

0

20A

par

kale

kua

Eus

kale

rria

eta

Ara

lar

kale

en a

rtea

n22

:00

ERAK

USKE

TAK

EXP

OSIC

IONE

S

Kul

tur B

irika

Uzt

aila

ren

3ra

arte

Has

ta e

l 3 ju

lio

AZTE

RKOS

TA 2

018

EUSK

O JA

URLA

RITZ

A. IN

GURU

MEN

SAILA

.GO

BIER

NO V

ASCO

. DEP

ARTA

MENT

O DE

MED

IO A

MBIE

NTE

25,2

6S

an K

rist

ob

al e

liza

SA

NTIA

GO E

TA S

ANTA

ANA

JAIA

K.FI

ESTA

S DE

SAN

TIAG

O Y

SANT

A AN

Aww

w.de

rioko

udal

a.ne

t

31S

an Is

idro

eli

za

INAZ

IO D

EUNA

JAIA

KFI

ESTA

S DE

SAN

IGNA

CIO

www.

derio

koud

ala.

net

31S

an Is

idro

eli

za13

:15

NAZI

OART

EKO

FOLK

LORE

JAIA

LDIA

FE

STIV

AL D

E FO

LKOR

E IN

TERN

ACIO

NAL

TALD

EA /

GRUP

O:

“GRU

PO E

TNOG

RÁFIC

O TE

RRAS

DE

CAMB

RA“

(VAL

LE D

E CA

MBRA

, POR

TUGA

L)

AG

OST

O /

AB

UZ

TU

A

3G

anb

eko

har

izti

a /

Ro

ble

dal

de

Gan

be

ESTE

BAN

DEUN

A JA

IAFI

ESTA

DE

SAN

ESTE

BAN

WW

W.D

ERIO

KOUD

ALA.

NET.

16, 1

7, 1

8S

anti

mam

i erm

ita

19:0

0

SANT

IMAM

IKO

JAIA

K.FI

ESTA

S DE

SAN

TIM

AMI

SANT

IMAM

I ELK

ARTE

A

KU

LTU

R

AG

EN

DA

C

ULT

UR

AL

UZ

TAIL

A 2

018

JU

LIO

20

18TELEFONO ZENBAKI INTERESGARRIAKTELÉFONOS DE INTERÉS

Servicio de Atención Telefónica para Mujeres Víctimas de violencia de Género

900 840 111

Servicio de Asistencia a la Víctima (SAV)

900 400 028 (gratuito)

94 401 64 87

Mujeres con discapacidad auditiva y/o del habla

600 123 112

Envia SMS con datos y localización indicando “violencia de género”

Gizarte Ongizatea Servicios Sociales Lunes, miércoles y viernes 94 454 22 43

Udaletxea Ayuntamiento 94 454 10 19

Udaltzaingoa Policía Municipal 94 454 37 25

Osasun Zentro Centro de Salud 94 454 30 04

Larrialdiak / Urgencias 112

Derioko bake epaitegiaJuzgado de Paz Astearte eta Ostegunetan / Martes y jueves

94 454 12 63

Udal LiburutegiaBiblioteca municipal 94 454 02 10

Kultur Birika 94 465 97 14

Ludoteka 607 543 012

Gazteleku 607 732 262

Herri Ikastetxea Escuela 94 454 12 46

Institutoa Instituto 94 454 32 58

Kiroldegia Polideportivo 94 454 01 59

Argiteri publikoan MatxurakAverías alumbrado público 94 497 00 36

Garbigune 94 454 40 90

Postetxea Correos 94 454 15 07

Txorierriko MankomunitateaMancomunidad del Txorierri 94 454 03 50

Egaz (enplegua /empleo) Email: [email protected]

94 453 63 70

Taxi 94 480 09 09

Kul

tur

Bir

ika

Itxita

dag

o ab

uztu

aren

1et

ik 3

1ra

arte

.

Per

man

ecer

á ce

rrad

a de

l 1

al 3

1 de

ago

sto.

JULI

O /

UZ

TAIL

A

UDA

KO Z

INEM

A / C

INE

DE V

ERAN

O

6La

ino

men

di

22:0

0

20A

par

kale

kua

Eus

kale

rria

eta

Ara

lar

kale

en a

rtea

n22

:00

15

DERIOKO UDAL LIBURUTEGIABIBLIOTECA MUNICIPAL DE DERIO

TELEFONO ZENBAKI INTERESGARRIAKTELÉFONOS DE INTERÉS

Servicio de Atención Telefónica para Mujeres Víctimas de violencia de Género

900 840 111

Servicio de Asistencia a la Víctima (SAV)

900 400 028 (gratuito)

94 401 64 87

Mujeres con discapacidad auditiva y/o del habla

600 123 112

Envia SMS con datos y localización indicando “violencia de género”

Gizarte Ongizatea Servicios Sociales Lunes, miércoles y viernes 94 454 22 43

Udaletxea Ayuntamiento 94 454 10 19

Udaltzaingoa Policía Municipal 94 454 37 25

Osasun Zentro Centro de Salud 94 454 30 04

Larrialdiak / Urgencias 112

Derioko bake epaitegiaJuzgado de Paz Astearte eta Ostegunetan / Martes y jueves

94 454 12 63

Udal LiburutegiaBiblioteca municipal 94 454 02 10

Kultur Birika 94 465 97 14

Ludoteka 607 543 012

Gazteleku 607 732 262

Herri Ikastetxea Escuela 94 454 12 46

Institutoa Instituto 94 454 32 58

Kiroldegia Polideportivo 94 454 01 59

Argiteri publikoan MatxurakAverías alumbrado público 94 497 00 36

Garbigune 94 454 40 90

Postetxea Correos 94 454 15 07

Txorierriko MankomunitateaMancomunidad del Txorierri 94 454 03 50

Egaz (enplegua /empleo) Email: [email protected]

94 453 63 70

Taxi 94 480 09 09

HORARIO

De lunes a viernes: de 10:00 a 13:00 y de 16:00 a 20:00.

JULIO: 10:00 a 15:00 AGOSTO: Cerrado.

ORDUTEGIA Astelehenetik ostiralera: 10:00etatik 13:00etara, eta 16:00etatik 20:00etara.

UZTAILA: 10:00etatik 15:00etara.

ABUZTUAN: Itxita.

Kul

tur

Bir

ika

Itxita

dag

o ab

uztu

aren

1et

ik 3

1ra

arte

.

Per

man

ecer

á ce

rrad

a de

l 1

al 3

1 de

ago

sto.

APERTURA DEL AULA DE ESTUDIO El aula de estudios de Besaide Plaza (Antigua Aula de Pintura) continuará abierta durante los fines de semana del mes de julio y durante todo el mes de agosto.

La llave para poder acceder al aula podrá soli-citarse en Kultur Birika hasta julio, y en el Ayun-tamiento durante el mes de agosto.

Besaide Plazako ikasketa gelak (Pintura Ikasgela izandakoa) zabalik jarraituko du as-teburuetan uztailean eta abuztuan osoan.

Ikasketa gelara sartzeko giltza Kultur Biri-kan eskatu ahal izango da uztailera arte, eta Udaletxean abuztuan.

Ikasketa gelaren irekiera