ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la...

17
Jesús ALTURO I PERUCHO UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME Des de fa poc, disposem d'una excel . lent edició crítica del Llibre dels fets del rei En Jaume a cura de Jordi Bruguera.' En la introducció que la prece- deix, l'autor recull, naturalment, tota la tradició manuscrita de l'obra, que ja abans havia estat considerada d'una manera monogràfica i detallada per Stefano Asperti 2 amb incursions també en els esments de l'obra en docu- ments d'índole diversa, esments que proven, així mateix, la seva difusió. Tot plegat ha donat com a resultat deu còdexs coneguts, dos de perduts i un «en situació desconeguda», amb una cronologia, per als conservats, que va des del segle XIV al XVIII: el ms. C, el 1734 de la Biblioteca de Cata- lunya, és de l'any 1380; el ms. D, el 11-475 de la Biblioteca del Palau Reial de Madrid, del segle XV-XVI; el ms. E, el 10121 de la Biblioteca Nacional de Madrid, de la primera meitat del segle XVI; el ms. F, el Y-I11-5 de la Biblioteca d'El Escorial, de mitjan segle XV; el ms. G, el 893 de la Biblio- teca Nacional de Madrid, que és un ,codex descriptus' del C, del segle XVII; el ms. H, 11 de la Biblioteca Universitària de Barcelona, del 1343, el més antic de tots; el ms. I, el 69 de la susdita biblioteca, és també un ,codex descriptus' del ms. H en còpia feta el 1619; el ms. L, el 90 de l'Ar- xiu Reial de Barcelona, també és cei a del ms. H feta pel P. Ribera (1652- 1738); el ms. M, el 13208 de la Biblioteca Nacional de Madrid, té per model el ms. F i és transcripció del segle XVIII; i, finalment, el ms. N, el 9-4769 de la Biblioteca de la Real Academia de la Historia de Madrid, és de la primera meitat del segle XVI. Els còdexs perduts són l'A i el B, cone- guts per unes referències donades per Antoni Rubió i Lluch. 3 Ja hom veu, doncs, que els manuscrits útils per a l'edició crítica són sols sis, els C, D, E, F, H i N, als quals hom pot sumar l',editio princeps' de València, 1557 (= V). D'acord amb Bruguera, aquests testimonis constitueixen fonamental- ment dos grups: un representat per H, text base de la seva edició, i l'altre per la resta de testimonis. 1. Publicada amb ampli estudi introductori, en dos volums de la colleeció «Els Nostres Clàssics», B- 10-11, a Barcelona el 1991; recensionada per Josep MORAN 1 OCERINJAUREGUI en aquestes pàgines d'ATCA, XI (1992), 458-461. 2. La tradizione manoscritta del Libre dels feyts, dins «Romanica vulgaria›), 7 (1984), 107-167. 3. La Crònica del rey En Jaume en el XIV segle, dins «Estudis Universitaris Catalans», I (1907), 349-357.

Transcript of ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la...

Page 1: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

Jesús ALTURO I PERUCHO

UN ALTRE MANUSCRITDEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

Des de fa poc, disposem d'una excel . lent edició crítica del Llibre dels fets

del rei En Jaume a cura de Jordi Bruguera.' En la introducció que la prece-deix, l'autor recull, naturalment, tota la tradició manuscrita de l'obra, queja abans havia estat considerada d'una manera monogràfica i detallada perStefano Asperti 2 amb incursions també en els esments de l'obra en docu-ments d'índole diversa, esments que proven, així mateix, la seva difusió.Tot plegat ha donat com a resultat deu còdexs coneguts, dos de perduts iun «en situació desconeguda», amb una cronologia, per als conservats, queva des del segle XIV al XVIII: el ms. C, el 1734 de la Biblioteca de Cata-lunya, és de l'any 1380; el ms. D, el 11-475 de la Biblioteca del Palau Reialde Madrid, del segle XV-XVI; el ms. E, el 10121 de la Biblioteca Nacionalde Madrid, de la primera meitat del segle XVI; el ms. F, el Y-I11-5 de laBiblioteca d'El Escorial, de mitjan segle XV; el ms. G, el 893 de la Biblio-teca Nacional de Madrid, que és un ,codex descriptus' del C, del segleXVII; el ms. H, 11 de la Biblioteca Universitària de Barcelona, del 1343,el més antic de tots; el ms. I, el 69 de la susdita biblioteca, és també un,codex descriptus' del ms. H en còpia feta el 1619; el ms. L, el 90 de l'Ar-xiu Reial de Barcelona, també és ceia del ms. H feta pel P. Ribera (1652-1738); el ms. M, el 13208 de la Biblioteca Nacional de Madrid, té permodel el ms. F i és transcripció del segle XVIII; i, finalment, el ms. N, el9-4769 de la Biblioteca de la Real Academia de la Historia de Madrid, ésde la primera meitat del segle XVI. Els còdexs perduts són l'A i el B, cone-guts per unes referències donades per Antoni Rubió i Lluch. 3 Ja hom veu,doncs, que els manuscrits útils per a l'edició crítica són sols sis, els C, D, E,F, H i N, als quals hom pot sumar l',editio princeps' de València, 1557 (=V). D'acord amb Bruguera, aquests testimonis constitueixen fonamental-ment dos grups: un representat per H, text base de la seva edició, i l'altreper la resta de testimonis.

1. Publicada amb ampli estudi introductori, en dos volums de la colleeció «Els NostresClàssics», B- 10-11, a Barcelona el 1991; recensionada per Josep MORAN 1 OCERINJAUREGUI

en aquestes pàgines d'ATCA, XI (1992), 458-461.2. La tradizione manoscritta del Libre dels feyts, dins «Romanica vulgaria›), 7 (1984),

107-167.3. La Crònica del rey En Jaume en el XIV segle, dins «Estudis Universitaris Catalans», I

(1907), 349-357.

Page 2: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

491

Ha passat, però, fins ara força desapercebut un «altre libre scrit en per-gamins, de forma migana, a dos colondells, amb posts cubertes de cuyrempremptat, intitulat Libre de les coses fetes per lo Rey en Jacme appellat Sant,sens gafets», present entre els béns inventariats a Ferrer de Gualbes, ciutaclà.de Barcelona, ‚circa' 1350-1423.4

Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a laBarcelona del segle X/17, ) ens ha procurat encara una altra noticia preciosasobre la difusió de la crónica que ens ocupa. El 4 de febrer del 1367,l'il . luminador de llibres Arnau de la Pena, de Barcelona, es reconegué pagatde 70 sous i 6 diners de moneda de tern, que Bernat de Coll, de la casareial, li lliurà per 484 lletres que havia escrit en un llibre del rei anomenatLibre deis feyts del rey en Jacme de bona memòria, a raó d'un diner i óbol per Ile-tra.

Amb molta probabilitat, aquest mateix 'libre és el que uns anys méstard passà a propietat de l'infant Martí, car el 31 d'octubre del 1371 Sauri-Qa., esposa de Bartomeu de Bonany, majordom del fill de Pere el Cerimo-niós, declarà haver rebut, com a procuradora del seu marit, absent, lamateixa crónica de mans de Pere Palau, arxiver del rei, per a lliurar-la al'infant Martí. El llibre tenia aquestes característiques: ,pergamenum cumpostibus cohopertis de cono virmilio, scriptum in romancio'.7

En l'inventari del magnífic Bartomeu de Verí, doctor en ambdós drets,dreçat el 19 de setembre de 1524, s'hi llegeix igualment: «Item un altrelibre de pregamí, de ploma, cubert fetc.J Lo prblech sobre lo libre que féu lo reyEn J aume» .8

Ultra aquestes noves referències, a partir d'ara, calda afegir a la sèrie demanuscrits conservats de la crónica del rei Jaume el testimoni d'un altrecòdex representat per un simple full de pergamí, que transmet els capítols170 a 178. He identificat aquest fragment entre els custodiats a l'InstitutMunicipal d'Història de Barcelona. Malauradament, però, no hi ha capnoticia ni nota que ens informi de la seva procedència. Però ja Jordi Rubió iBalaguer notà que: «Tots els nostres reys de la dinastia catalana desdeJaume II a D. Martí, y alguns prínceps de sang reyal, com D. Sanxo de

4. Teresa GARCÍA PANADES, Los bienes de Ferrer de Gualbes, ciudadano de Barcelona (hacia1350-1423), dins «Acta historica et archaeologica mediaevalia», 4 (1983), 149-185, en con-

cret, 179.5. Dos volums publicats a Barcelona el 1995; recensionats per Josep PERARNAU en

aquestes pàgines d'ATCA, XVI (1997), 509-511.6. Ibid., I, doc. 261.7. lbid., II, doc. 298, ja donat a conèixer per Antoni RUBIÓ, La Crònica... (citar en la

nota 3), doc. V.8. Jocelyn N. HILLGARTH, Readers and Books in Majorca 1229-1550, vol. II, París, Centre

national de la recherche scientifique 1991, doc. 680 A, 147.

Page 3: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

492 JESÚS ALTUROIPERUCHO

Mallorca, l'Infant Jaume i Dona Maria, viuda de l'Infant Pere de Castella ygermana d'Alfons III, pagaren son tribut de veneració a la Crònica del granmonarca y la consideraren com una de les més preuades executories de lanoblesa del Casal d'Aragó». 9 I, en efecte, la casa reial de Barcelona mani-festà un gran interès a mantenir viu el record de les glòries del Conqueri-dor, particularment al segle XIV (cosa que ha estat interpretada, encertada-ment, al meu entendre, com un estímul per a la política expansionista versla Mediterrània).

La qualitat material deduïble del manuscrit a què pertangué el nostrefragment, com es veurà en la seva descripció, no s'oposaria pas a un origenregi. Però no cal oblidar tampoc que l'IMHB és el dipositari de la docu-mentació generada pel Consell de Cent i ja hem vist abans com un perso-natge com Ferrer de Gualbes posseïa la Crònica, i aquest inicia la seva carre-ra política, precisament, al Consell de Cent, d'on fou elegit tres vegadesprohom, el 1375, el 1395 i el 1397. I encara fou elegit conseller cinquè el1385, segon el 1396 i 1399, i primer el 1402, 1406, 1409 i 1412. ° Nom'estranyaria, doncs, gens que, donada la cronologia que més avall proposoper al fragment ara recuperat, fins i tot aquest pogués correspondre a l'e-xemplar que Ferrer de Gualbes tenia al seu estudi.

Les característiques codicogräfiques del nostre fragment són lessegüents: manuscrit B-109 de l'Institut Municipal d'Història de Barce-lona." En pergamí molt fi i excel.lentment preparat, tipus vitel•la. Pàginade 360 x 250 mm. Caixa d'escriptura, a dos corondells, de 250 x 180 mm.Ja es veu, doncs, corn l'amplada de la pàgina té la mateixa mida que l'alça-da de la caixa d'escriptura. Marge superior de 35 mm, exterior de 50 mm,inferior de 65 mm i interior de 30 mm. Intercolumni de 15 mm. 5 mm deseparació entre cada una de les línies d'escriptura per pàgina. Ratllat molttènuament marcat a punta seca al verso. Lletres de 2 mm d'alçada; lletresaltes i majúsculues de 4 mm. Tinta de color marró clar. Caplletres en ver-mell i blau, i decoració filimärfica en vermell i lila. Calderons també envermell i blau. Els tres talls exteriors de la pàgina tenyits de vermell. El fullrecuperat era el foli 125 o un altre poc posterior, segons que hom pot llegiral marge superior dret del recto de la pàgina en xifres romanes seguidesd'un petit retall que podria haver afectat algun dígit. El còdex sencer deviatenir, per tant, prop de 400 folis. Escriptura gòtica semicursiva cancelleres-

9. Nous documents sobre la Crònica del rey en Jaume, dins «Estudis Universitaris Catalans»,11 (1908), 9-10.

10. GARCÍA PANADES, Los bienes... (cit. en la nota 4), 153.11. Aquesta signatura correspon a la petita col . lecció de fragments de còdexs, alguns de

notable interès, que tinc en estudi, com les Restes codicolbgiques del més antic manuscrit de Jaufréamb algunes consideracions sobre aquesta novella provençal, en curs de publicació dins «Butlletíde la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona».

Page 4: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

493

ca, força curosa i morfològicament propera a la del manuscrit C, del 1380,amb qui també està força emparentat des del punt de vista textual, cosa quem'inclina a situar la data de la còpia del nostre manuscrit en el darrer quartdel segle XIV.

El nostre fragment, el qual, seguint el criteri denominador de JordiBruguera, podem designar com manuscrit O, presenta respecte a l'ediciócrítica del Llibre dels fets realitzada per aquest autor, les següents lliçonsvariants, que cal entendre d'aquesta manera: és dedicat un paràgraf a cadacapítol del Llibre deis fets en l'edició Bruguera i per això, el número delcapítol encapçala cada un dels paràgrafs; a partir d'ací i després de punt iapart, comença l'aparat crític de variants radicals, primer, i meramentortogràfiques, després, cada una de les quals conté: 1) el número de la línia,a la qual correspon la paraula en l'edició esmentada, número o xifra que enforma d'exponent consta de manera explícita en la mateixa edició, escrit enles nostres pàgines amb xifra aràbiga en cursiva; 2) la paraula de l'edicióBruguera afectada per l'anotació crítica; 3) dos punts de separació; i 4) lavariant del nou foli. En cas d'haver-hi més d'una indicació crítica per a unamateixa línia de l'edició Bruguera, aquestes seran separades per la ratllavertical 1.

Al servei del possible estudiós, tot seguit reproduïm fotogràficament lesdues cares del foli trobat: primer una reproducció total de cada una i des-prés, a fi de facilitar la lectura, una de parcial de cada una de les quatrecolumnes, designades ,a, b, c, i d'; cada columna és dividida en la seva mei-tat A o superior i la meitat B o inferior; així: ,columna aA' significa colum-na primera, meitat superior.

Page 5: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

494 JESÚS ALTURO 1 PERUCHO

hOVVetly [A 1,1.41 patieutta b t(5-, tz rol 10G blfill'elYti.'lux& e rtweloottchA 4cliiimb quelinfttl.Curtt

lcollirtent C. q rte rabia mal qui Ale uo , ce ri e(lama quer 9 14 -crol mueco ilo

i ,,,,b,

e, elis que icore aneberírn4114te. , 4...el t

Q11 ff er 3r4 fu que IloG cone?ortrein eitte no romerrbewr rn ele. e que TIA:te Itefteu tela-meIto e autbae noe ()my, beberla uoktntat e tuzd,anoG b3n bornat • 6 9uant4cv 4O eAtx.no6 foroio la -1, atLet8 tt4 f} 9 ual conFt). 'Loes tu.tycl/ q acue, leuagere ttaqu.ert-tocat c noue heuttameftot roe. nuAlau q tteu Ñ-i-etei--or (11woruch quenibone crt-hp áttomi inanete -roeCile-tee, frx alc coniztig otero q • ‘Xv• - e'VO 4114Z-‘

ievtc Inerte ab nr a cemiyanvo..lf ect ud. -etrumatt n ur,-.40311113,111Va-cyttc fi ia6 InoroAvoten a noß clitemA ceojvterVAZIlt n M.t bc1,8 1nUi-to luid aooyzetyttal ne fv..t-tem' e vo ftcv

\ to-nir ebet,ta e beq14 ya Tic Tare-ere que rI z•etz uoG"Co likYreta)ut e allt 'no-miau ealgG\ putoiabee,ina-fla tt a U Z'A cv irqnuty4 q ucni uf rt

'evo' afubat be n Ir fre temt-eG .e pi em acert

.1to8 trifornirvern li que loe erraln'Pri 'motee 4--ttx e nteen o'n be 4 cok.

8-hatrr4 re ben rece e deeniicz'i Inen fere3 e brrlue tu Ir ce que en hitt -

6" 114)6 1, aufa:armo fruti e frecs trt -Gel ey. k ' y: -', \ticri13 ,10 il >a byt et cónr alryr uct v.

• >be tzt4.43 atrAtektalta 1:ze t'ttWe nor t,tuolqsteeCieetcetrI541. en in FI- (A,C1rXMe9 izathre3 Uete terca:Irme fan verte caecletr8 bol )2becytea - 6. Circe ferternwp441.-brogiteeqtrelis 11.4 talnen ç11 LA irtittert&rliddielieBbeueteil ItOß î1 evrellattent caualit4'

0(3 bemol' no nute eaftu cortga com -n116putsaaixtt noO tantoft cftn& Icetrobee rartura que ltane- no eran' gstene.

la

earntia loe:44:

9u

' alnb7 y ot

benInt noe toa (cuto abratate e lo cafell .aufrI,..ec (14 Z al Ce ozxevreartarti- teo digg debeort era 1. -.Getrut-- 6 beriern Ir que es aco

bZ 511 n ttewet494qui loe m'aros q vegi("eIneteeetb alee cletee tnae ala erretce:te'it 1 -nos les baucto be bel:fe n�,ubee emie 06 t'un

felwat feVit CE3 b0111-)er1iat - bucereta fez ta rama €1reet bre,trenr rurfeenreee etearram n 1.9 -farrtaae-ply, bok7119G rtutroc etacateut talt e intm ItEelar. ob ay9-144 e fvn lt Lueaa. la canta ab un -t4tc

cat.,;', 'ayo, rt-trbet bar 190,1,4 carnareeryant le 'que r ,..(ntra8 Cfl l4 tife que

11.05 l b-oxte.., ocrnrcue cri-cattiaxtenteccet foßlititcyczt.r e cu avvttn•nat«. no ftcte cittcte-ri be Turece au emeithe que ne faria entetrtt €12Arr e rveern e(Ch bar>, 'n0 ti. te11417 docrettr

inei .'yer.g.flt.4,14.4 rzt 44 ,c cid-matiz

qwey-foe 2xrfrl lektiA.t 3-tvite ehlratc10).f,fe e f fabeeen bo qqCkett43 bela bort. ur3 „.

Lter, que neß uette tel gtiretri qw.zUtoelì efub3 'mal* 9ug noe, lysvnibrir equequ.mc,rel,eeten ab ells da-riesen 9.Getnret.26 'bar r,0 debe. feüteo er'a(pe,

, e efe rtubex0 armare tue i ixquU tea) 0”PCtiei ertat ti uf reell jrbd. ecf uititt-

-aewtftte loe nutntelle 9 ue fea fe. etet',ere <jinete- cU 614 5rlebe3 c 110 (el erceige.f 4 1.

Dra. el tr,nir erno reenMuli ala/ erlose,"uotic. entrar ele Lye re,

,n08 3r-cett4 Zzci.t e- rayere tes cropererrpcg" 4ote,..e fe:t: isat queSte re.efp,A e

. : utia.:4elti'reee% ,i,iyieertetilee7m, .

f •>,,e,-o.,li : etneer 'Se uengteeW:seoWke,;

CV. tloe.44'e4,3 inn loe,inuie ablee"bat4'— -

n firuta no zi,,,,,é, u,ev,: lueetl bFbytf.<il•,-

eete..t9ie, ..-.,.

- 9M.Åvtcß etcli emite:u:4h - .ace

GI'l -ataque lb. eme'f-r, "› _-7r—e-Ara—rtort 3-G rertar • (5-ferribpefeetee

c iuDett-met alar-tu-alee auaytee Uertiä Cababu alcA;',uit al fenouol3U-4Nfeer cawaltee e

, rt.teere aet, e rwton aqui muelle rnatelle1,eeez. que rnee, ilt r9frm bc yi ).12, cr114k - ‘3,-..e ter b ¡Un 111) te Igattirlis 'estIlla4- e crttu otne a

eiKt ttamella e luz); nuf ' (1.17,41feWa ' t'SVG 14 Witt ceivIrcolya que4

ta: nooltatrienic

t l<

. 4 46 yey..bern -e ytee, :ee my. no8 vvrt'etii:- 'e "tellll be feetee.riteartt cm la ella e-

'ab . 7 caualleto Me/414 matrera 5uzernire,„ , _ i _. .gnatunoe 71,'? ate Oter. . : “rkl,tit,U et1 nuti-O.eekitütuteixt enee el - em

rz In'

te

iefeelkmeze, _ leeNilegta. clY;91: . niift,7707./i

ii-míte.:,

..9Te.,_eelitteilberiyi .te'ieenizAt.. rte bi5r,

,reete, ,..c ¡va ti ' tre '

ehee"i-e,".ie.eeeett tuba1t aje« Lla -445'7e,teree,cret 1.44baeatta e' tustimert ,

Page 6: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

• \

c baufa ',tos (tute& trt .XYe eks UI na tu up•i\.hit414 y Nntem, aarmzeaaymo q uy aCt18-al

loe ferrainne 'Ente, ltuarn nee toft eleetnt loG..rnfd14; et fette en la--reftot e hatrien noßTrauetee Teetee inerlyo leg th.tu i rt rollt etio

ltry yearnottkonct t imteilrute/ aritreUe_L't.m*.ti ct10Y5uem la luZe !Jucke ev., Uzt% •

petzet y hoel-en fatritt 'ey affarellytetiyara

4g-r'''fb4‘4upgrub endet eragat,:t1 jdo€,:nuertre I ayzton airaye.thgg

34etiglrt;-4,11411bilfinZuaiet(114X, aetty/42;4-.0 qtre

uni . ketten/Ixet etkNe euceer 9.rn,"t-"áZat •svaxesi v at 4.11`e,o-ro, nentater'

Ipnv6 trItia./ ea-4-"4) cluyi bta tkmaut./ hedatair frat recter reen"t'tte c c-r:Tt'k

..c.2-eputen.latal'erot fetti.'re clubagIrtmlobree't lebelahort e1ra0 tote

ví,,,a/o teil/ orein eiere fet val/rn43 typ.m yrte t)ete63'›bc1C(3-9.4n3 vizeß bc fade któ debze, 'ixte rettet ennenratet rrt,ar -Cytt

ezo, be,ayit ito g ehtztzwiloe, ltoe ' itüde Vaarrireseß terattru eu-tzual%t -eleotarrcel noß lee• coRzY entro / irre Letter Le boilt osmettutvi fe (t-tt2tat

Gooritol tzentOft psyn 01-nettl -Cowate; t,_11.x.de trat/ muten °ortet/1r/, fire alt barflabz Not o \//¡. fortöltrnb rtena ,rete ettcsteteve alt-tez Armee ttoreac pti caet6 twaleo rrierw..m.r.ee ed..yeeA

leorl iyttyr e ttrgt ctIlirettr, lautAaa.rtrStee .-""tortatie celp tevetit,::•die-

zaicne lt fad, mal equilde ttotd, etty17

byrAxeil frafr.12tri VVc Walteetalf, catetia

ccfrui3 Out'. rote Lo g rcusf3 loetteiimecivi,:ruc hone re%tcittts, Km/ V.C2,7 PC3-tei 1.14

• tethocalut tIneryntlee .4,1>cteactutt,‘brIg .Q-4,rhattr actIOn .ete egytei;ivr acallre

zeitan, cog &et eten fußkterterG noee• .,,ov1<(11en 1-011 one - tr, leg ( n e ftija.hyyr; enmuten t'en ret lalsettbacena.de crktee feetain/h byft /Ion lee, eietee. t

"byt, nee? Ereree uteen1t ole retent te IItfrblul Clue le fobtroll totneett nee ent„labt 2,69 Feirre tey Ate en et t reu cluteDIAA trterbee reß Sedarms ter o.teGto.k eueneltbniS noe fcteen 4-/zt gut upW

Wtt twe tutmtent ‘C.V.1 9tvc bte.c.nC111ttelax iyuaque

p-,Çrnottzt er ettuet cauLe i teg fei/ ACortü-4£11fbtt fteafaxce. I mrateree •xSyrie

• um, r izeruk5 &Car &spe bwo zitg1“.£

gue bouel fraepi be "tun VevvG ebleaatia a-iiattert LB jyZer-52aknocp

tue,. kauita -z- tteG 2, tattern lee. qite witert/.2,,,,tat/etn tlyi3bicA lundä 'bretni un itte44 c

na tattokerl tetre qittGawaecliatt ga bytaixtrabte. anutie...,Lte‘rpeArt'A, bgje,„bernanarert ttett ena bevlek11016 bexe e1,6`,-7.\,• lee ttl loe

q' v t ,t 4utBlultxaS9vçt1u quefed-,41, aquerkvi- 9/nen Uzvoll-zu yme tre

roneg qu.çabt yob rein crtufan a%..e feAtel, ?•ve,G- \a-eteg.rr,-.'toly3. b"

iiere::...1-„toe, cofte.gmen rrn, y itt.01,1et;:ett4x akteto-itfttI4

, 4,64 O.ttlittke qie ,i,xo,frem H:44 91..t.oir/W-i.oe.64ntaltreU3vea3o gl.Kert r1 faule eg.

3 reg te C4,11444e,1.00,6 .4%(N,

,ieetfrete4e ti-g xvItge tirbt. .1-t) t fal.,1eYeiek.

nta6 fonvot cu thrtrort iab Lee ealte Sz- fem%

cer comn&uerr y e-t c apíta£ cur,i ten ttgt Lífrat0 fer nteliez .441 fe emeg

yteetee dotiä e fzeyeeleut-e2v,tteturnt ex ticly e nant- fbt

'e ejoK11 ca ttaK Seei7tu fxnfareClif ¡Lee Illegrro boiek;0-ane balba entus a-c- centc

dete cateCe c ac fiee Ituent ix faxtet A.b, quee armeen tro.yr <1,1,e6 terbee feciue envene bebe-1 1i- edumtt- noe Verton, tocut

ete elotelloe Yeleo mi,tebauen eftravr talmfa 31.3oletiareot elt•Le

äe4tWita tml:e citv•trtufa 73.1, • ,'tat,* fettgeol.: atz/nette lernt ¡DezhowKee 9./kele

tzettiU fe.y20143e4,e,ae.çgee(59,41.PVII\. ty>tuxua bstke bies tat3 *t''s

Wenantele i•oeba.“1,:eti.ve,2?9,,:.,i-tereeldA'Mfoit Imeta e.,z5trete•te•nrazten tue anteroenya alerteer ,e1.1441e.ukene,alaka etc. 3-uarniba.. ,e-we eevnate Yee tenaUktItttra,z retfAtt3 igZX

r‹,butehe Ike-4 resifur herb tyletje e:91'4WA

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

495

Page 7: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

496 JESÚS ALTURO I PERUCHO

bart-cti y 111„--41, rxrattta bittuet-011OG btfileG1-)11,Met& tee ( (13AtothC3 que no fe% 14. oirttcottinutt cqt.c ftlbta. /eia'. 9 19 ctie notaxt quceu:t*aqtj e, ttient-cte 110 oni()I

e.UG gut tafle aitthairrt et=nbe, tzu tm-fot 11o& c % • que

ynaatbl«a en ell(3 c que rofve napio% 2a,-111CfÍlo cti uhtt'y b beb:Yrtc't ttot untztt ettZti)anos bornm 9uant-Azoi icetcrat cälVno6 fenvot- -1.)amAzte Ít- 9 uat conixik bto0txli 9 wette) teuanue, za-q tfttogrkt- c -tune ha

uztet mcfie f--cr inttlaxe. q uZu •.fret(3rted) qttein,botIvít- trt--b.3 ttcm nomete frtittzte, (110 coitiztte cntro 4.AX- e- 4Q0 etnar''lebe nictte ctb trict cmlilarom, jr Zzt, ttaL -e--nuttna,et ct -rixamr-rivet-9 ttc fi 106 1110t3GcPbeil anos 9itenA acevl-t-tueeri tat beto 1-;aitteß a(et mvute i,rue ecv

rti t- s't‘K.tz yo c7citc-tro tw tZscue it,(0G •-ce 230x-etalte c 4t1J.,1 inC-r) etze eitiz

p1-4Z4ce muiltau aua compaiwa quoll ttiti\igweli izithbax bxi1 It fre tootbe qttrtri acm-

3 ,.11,0ke t£11entre)i crUe 1-0V trrain

e 11111104- e 4i z-fitzni eili In 4 cor

v0e4-104.141a peuit -et-Lttna,. _

Page 8: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

497

4

bah44- bgo eepe 1ue 1te clainatizi

eve-foe -e bei 13e,r•- ite urrotraos ifzyt e f-otinveit ho eeetto tela 401 9 1,4,e up

ixe 'cm It,o6 /luge tetuafferi tpa) c.

Inuit ix. geie qux 11,00 t)om a alt«9uirerVmen etb It

b'at avbee-tecu Leu4t4cxoe, cautkkai:-.

afe sftuktO armate tro a Ioct, ortieccrtax ul et..01 112 (M uctit:eq4ni-te,

otemfm-- too wienteUto ¡Ixe eti fer,zrtte ettee 51-kbeß z rto fvn

14enlet1L4sa>11.41erriviluetta 'et-. 1..)o ft.„ S;r1 liten

pidog, ratt-ta Mt. er04....kettvf3c,$--.Geretewp,e.fee L2otsiziret.i7atqu.k.ste fett"

-e -.- legt illt-;$frit,reeewett ,e,,mt:4to

eG euerceert:itb,tirae.04.0 loß ;mute ance b

•.,

,

e _7heti C?,-) tnim fer3 z btterttv Ito-2 um-(S".• i2catiot:aelegtat e jetecrat c--

14eni3 L$ktt 0011-1 AID1114.

1-

Page 9: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

498 JESUS ALTURO 1 PERUCHO

a.„booet.,3 c v1Liti; 1r. tet.eet3 cternmer kui4 1c ctiNt tam.i3e. i*Inve3 (juctz feryalitttä «13 4.e2,deve, bci Y--hecnc.1,t - 6 . E rt 60 rzufintaludi,btoqit-qwzU ttjfaineli 01 La inZt-t-ba. '

beetvrt efullatteni rattalle•

C1106 bete) na nute eafticcOftectr conrmit3-4-neteet ixv, -c nee, timtet+ twritn; 110e,glokeloi c-Vmm r71 L1 Utc bant-n0 eratn 411,0143.Ywziritpm Lt eytaa ectice telte-M U f tal2t"1beilant nos toß ftuil9 ztcU t atreti*fi fit 0 Male ocr t elf dirn‘tetto atee acb20 •Ö) , exabel .% 1-3exilat--- ebtreHrel li qtwvo aco(«Yt. comuce tut; c b91 fellVov

e Ire eitettG agui 14 0 •Ittbtee, qttpYSixt-Ceate ctebet reuteatalltetCC ee''Set41,-

,100, teG bc-ffet�«be eisi40.1%0G bumft-Kke fmice freite boli >3ernat na

it-le ¥t la.la. cronct--CluiG biefuell entmem

a Labe 4:1 -tuttram 114 izga.evta..e .en1 40e

4:: itOGI11e,KX7 fraci-t(ey“ elett441 Oeta

OL,b e791-ta Z-f-v. it L9tt la canut cb trn toc

crkw:i p. z, 1,111 (t-ttet tiant-bar tetbat,14rze teilt lo '1un Jette n Ltoft

.noe, (Yoxteni cenreti cplui (zum -t-to ttz

ß -Auaetat 731-,0 tvroat.. irx

Page 10: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DEIS FETS DEL REI EN JAUME

499

, y I

tya-netc Mur .11,vz.(t.ee 1,Le no foxtetttatb. el, 10,11C tvetmle tteb ilam itO L itiendi tQ:' t .tt

naß 4frio E3.13 .0'S tLent t,j.it bcip4V, n .

trolt. tte. 7

et:01 * /Ixt-e-aot.que rra. rÄt

to. beti 3• 255i:•

c quairt€ ake anbztait fenotitot luometvt •uwitifze e

rçubet ei afett f yyKitent matvCIAe •21 ,ezen, 91(z .yhe . .9? forrem bç-yi Aet-ncet-

I t.E ti b uetb 4ctuf el” 1.14.sett-e vromwea.ovc La lea colvercee, quetou 1-yotveleUG t. 11.tej er,t1

:im 5t4:exi) A.pel -€,,no(te

atü lize auf ctyrcrecti:

ni 14,00 mizeutii,x11. 4fve ictina

ab • *3,,j'iatt;cilitte, &1 W 4 mattem cueetenit8..A11-Co<11liée"W. citte'e (4e t tute. oll mex.1.af1 t.. en,' e te

`,/epe t*, 4.1ne

woo keke-eurtiätet f.A41.1f .te e • etcrt ixeeceteli tut& hällt ute

1 ..11i4ete.,tee tachaebadena td:5104til,

Page 11: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

kt,.7

500 JESÚS ALTURO I PERUCHO

Reclee chaula oe reuberA extboS cleW) qtt i raucntatmla e beten et, ctenze aaxne que ucuß-a) „..„stce (*Tal/T-11A -encel.ezwirnt noe to tmiloGcufzUG fcxyzCIIige, e batti en noe

4ent Ct tlet manco q'ttg 4atila nenweiliziiokk e, auveto:0(a &ixe«

tA areireatt £11 ct(otylen id ynce lextat ‘ qac tiZra-e.,4tiyo.n.la.lenca a tmr�ex quine aittb,cLAiretze 1,,,toei la bz abort- („-rtz43 vkint tue \

cem Ct1I1 c1.0t ret at)ple . tgxe,V011,veL`bzi,eo Mee enclu be-fody3-12 cle47.9.

em <Z01 bZVAlilt htZtZmioe )'10ebre•tAl‘t. --evtatagtZli 110G IQG CORte enetto ata1..-m-bamna zweteet_toerze la ba.tbacartiAIxe £--4,4,uant- ttçtecvn 9W lioy 1-13,1VY.1 acCell

fett ettaxt.% agt 'Ctle t-t4Z113t4„6 lizttiMG rhoe)euç .m:tek«Pclen 51..T%i leite fht

eveckezn rve bettiod cr.nade ak,,t-cze, rçietairrtüti z)Cffet,-ty., 11 to(5çlvt yweG u.)v'ticvn 4t.i%Oli3 yíttz-„i

tvrczmii clue.:10% robtvvyt etzytnaitcnoG vtutakt: ynt tG czfactt-6 ers turn' Lect4 que?e vt* tk.e.mke noß bertdrm-n1 tt-

i i ni 4

Page 12: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

501

I

nee mycyt �:cu kczft6 ii3feetca,m3z.ttvi r ezZ:t Lotiti,x 4tte c‘..4ti..4

.truzlicti . c 0:9W, fs ltteilto• -z .ttMl .itg de ezen: 44`

lxz em,8 .weit- ttc turnt est4fe4?

, -etee Attc e;ete.it u.ait11.4,e6 metzercli howkg

elvile Wut entvo c . eAtice,deter„ zteG .c-exike c lttc quant fetyta13a crikeo axin ,ctril tuyt- fio.“

mertve bei-xfacett -C-4taytt vtoe eorat )

4 teol . 114,,z voiffertlee 2ee eatke 9 tte 9efutwr uita bc..2.C2otttexnet

- trs'rt- °wo:A.4M ltotte cipm.: tsula v

_tat,* netWet cat !M ) 1- rzbietyi,.Ç.Ç..ntmelnt- • -rdlette lallt:. 2/.,•-e-m.gee

boinve, aueto ebetget.--4f

to

aC» t7- b tetzn i 14.2e114,çIttz t914

tWÌL j wee t oom

.v.te:n../ten talm-evt kotta cibus-theeenro.„-ct. vet tut cumrxeet eitetx4Ur £ .4 14-4.c.-

ueffytna tatba. ltte 11,4 eme 2>entate en tehituxivetitta,z15, v0.81-vie hybg

Page 13: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

502 JESÚS ALTURO 1 PERUCHO

• ter fazon aectez tiee ocrtreftlyi

e *Kant- at 1t trtilAtVil lerG:miete (3 Lte:- xeu4/..6e),_4,ttettyznertm czinbo fi

e ";111 17/ti-C 1)1 041XtteUD,t6 ciLw to

wzt—o

I citi-tto meee3 etw-A teß cyr,n,tMcrc Wo_ etentutet

tiZ. tax-11 a acP A wzi bta Oc

Q fz.m tocat k tto-InfetZ-0 5.›.-/re7t.: b<tze catteG mtvencau,,17-x UCthe

cv,yzeil iad3 reerni-tteG toc-tvitei vr.))1‘. Zeh böltiv C•CaMeri.catVift rcte2tcvk:

e..toccrtc tun rtyyt -Cznaite.Litteg (4, baztYt bZ \31' o fX4tralmtA itgnaitte z%Au,ct-toztç.li (ui-L(32 cfr,x'AIi,V !*i ito Jailie›-tee1,4c t)u Aue titd, Le.0 MAYK ttitt.CC;

cty..th e try_,A

no Ltt intve Zotiatt cc,tp tnt.te, exrdi

-pkt:s huu tv.-e4,41.(Atitt-- F:cite) cxymee, no

It>e, Ç'Q.; ro,i. 4/2

.1 3 x(rell3 tote i.oe fcite-G, ioettzlicatLell1 üzte re, nov e.4. 1t ctlueft Atz

Page 14: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME 503

, ,..0 --ile, uzt cm. tteauä c 'de „-z-v•ttie 4ttu rci cmrt ,,

tämen f+-t-t.- rbatrtzvri e tee ret ab ni lä &kv.31 le-----= , , , Y

',lallt U.-e /14) etee beb95 brtvG ozii6lei'- S'iilttigter,'1uZ

fde 3atte,t. r -�:v Se burg linG fi n-a9aula a te Lt to '''.-c57'y U)ZetknçA q-r,-,Irr':

txtvy, itatlia p.cß 'Zn itti11114.1.6 1.4«: i;-tx3t6 ry-›-J

/ --,,,,"ext-A.'-wi tlX6b iCA itod Sn'esyi Utricinet2 4,7,1'3 f::j ti i-wt4leetten tete que awarixtuc`ie,-7-4 brazt

batulia ottc cund ktrmfbi--.. k hauttell Et'

) i kinetnajczn Tt,e i.é-;\;-.W.0 rtoG bemil l'ik1, -.. iiet6 bedte-ri, eleLia :ii, ke .1)1 , -rd k9 - \Y -

1 1 " 42„,die que ui-alt tivx 4x, svi er.C1 St3v.,£/tvil q1A.4,:-

' s - e 411 azitwfi- rt:cyt £4,1 kxfrf cznpeKG da) 14 voloct Yue (et :parvUl kraut.A.'

41-1X:, fv4.-tvP, ,p'1(3, -1,1 - b ted. °Ft.' 1440 Sz 6,1e11-S,2;.i'-11(3'e' kix,e, œf frp-1, e, 9 1 A IC .. , , 'eb., 9 ' ..' r

ctlittie Z. ,v.tairei nd qte,eit4[--t-1,7e:

i \n (*- ,e /7e11/ (19 :tu: U-31-4etee.,. .e.4 ¡Leere ri fcetdü ,:: ¡r

gwcg te ct le04 .4ezezeico•Y log crjx),t, ifaillex-n- '._ •. . .

Th

----1---- * -,_ P=---------A Aün119

e _ - 1 i) 1 fitty la/ • 4-iii

, ilçArscwtitbziatt•-•gtalocil, ,“...5 , toz-,'Woac;g14 r roul ' nm' 7, t--...

ili ite ei tvz tx`Ç' ll r14-tfur . I oc.I, 'crie; s• e-5`14-'�'a...__ 1 . ,...-

Page 15: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

504 JESÚS ALTURO 1 PERUCHO

VARIANTS TEXTUALS:

Cap 170:3 hoiren : corr hoyrem 5 seria : fahia 6 no la m' : la . ns 1 farien : seq g

canc 7-8 soffrir-nos hien : sofrir no s'ien 11 vos : us 12 que . n : que .m 1

cledes als : gledes per als 13 e : ab 1 cerca : prop 15 acorreguts : add ne 1 6d'aquí : add yo 18 així : om

Cap. 171:1 Ii ho : lo y 2 fer servey : ben seruir 3 de Taraçona : om 1 Don : en 1

d'Entença : om mostrat : amostrat 4 així con : axí com a 1 perquè : e 7espana's : empaa's 1 e : seq f canc I los : aquells aquels : om 8 nosque .ns 10 als : a sos 11 logar : loch 1 volien : deuien 1 que era : qui eren12 cledes : gledes 1 4 ab sa companya : om 15 partíem : partien

Cap. 172:1 prim : mig 2 d'Entença : om 4 de (tirar) : per 5 a la : en la 7 los

que : aquells qui 1 e : om hi encelarien : ensellaríem 8 acorre : correga 1

con meylor : com mils puga 9 sempre de mantinent : tantost 11 que : qui 1

els capels : e lo capell 12 al : sus al 1 anam : anant 13 E dixem-li : om 14que : qui 15 mas : add a

Cap. 173:2 E (enviem) : om 4 nafra : cama 5 naffra : cama 6 tro : add que 7

qui : que 1 també : tan bé 9 E vim : E nós vemCap 1741 havíem : eren 3 d'Entença : om 1 fer : om 1 congaytes : guaytes 6

de Don : d'en 7 nós : om 8 havien : corr haufem 1 que : qui 9 haviencorr hauiem 1 nostre : un 11 .1. almatrach : un matalaf 12 e : om 13 fort¡Dé : om 14 e tro : e eren tro 1 6 aduyxeren : duguren 17 que miraven : quimiraven 18 laçam : lexam 1 nos : om 19 havíem : hauien 21 portavenaportaven 1 la : om 22 que : qui 24 II. : add de les 30 ab : a 31 pen-dríem : podriem 1 tornam-nos-en : om -en 1 encobrén-nos : emcobrint 34dixéssem : add que 1 levävem : leuam 35 Seyor : Senyor Déu se deuens'an a 36 a : e 1 : qui : a qui 37 preséssem : prenguessem 1 mal ni : om 1presem : prenguem

Cap. 175:1 el: al 6 vila : ada' de Borriana 7 podien : podíem 9 dixem : diguem los

1 u tenien : • s tenia 10 de Burriana : om 11 nós : om 12-13 guarnir lur com-panya: lur companya apparellar 13 a: om 15 con se puxa fer : com fer se puscha

Cap. 176:1 E, quan : Quant 2 los : om 4 senten : oyen pensen : pensem 5

trompes : trompetes 7 trompes : trompetes 8 lur : son 1 ans : enans 9 troa : o 10 aduxeren : dugueren 1 que : qui 11 que : qui 1 pujà : pujava 12era : erra fer mal : mal fer 14 als ; los 1 donaren : donaven 1 6 envahirsvahir 1 cujam : cuydam 17 que : qui 1 s'acostaven : se n'acostaven

Cap. 177:1 E : R (B? Caplletra equivocada) 2 cavern : daven 5 s'aparaylassen : appa-

rellauen 6 hauríem : haurien 8 lexässem : lexassen 9 les robes : la robe 1 eretrien la vila : om 13 hauríem : haurien

Page 16: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

UN ALTRE MANUSCRIT DEL LIBRE DELS FETS DEL REI EN JAUME

505

Cap. 1781 E fo aytal l'acort : L'acort fo aytal 1 -2 que hom hi fa : iter canc 2 feïa

fahia 1 cascun dia : om 1 que : seq guardaua canc

VARIANTS NOMÉS ORTOGRÀFIQUES:

Cap. 170:2 hoïren : corr hoyrem 3 dixeren : digueren 5 conseylava : consellava 1

pus : puys 6 ho : u 1 merçè : merce 7 coneixerfem : conexeriem 1 roman-drie : romandria 1 éls : ells 1 soffrir : sofrir hien : ien 9 Seyor : Senyorja : ja 10 conseyl : consell 11 nuyla : nulla 1 ho : u 1 prec : prech 12donets : donest 1 conseyls : consells 13 val : vall 1 manats : manau 15quar : car jo : yo 1 -hi : -y 1 nuyt : nit 16 alí : all; 17 manat : manau18 nuyt : nit 1 acorren : acorreguen

Cap 171:1 responem : responguem 2-3 Exemèn Péreç : Eximen Perez 3 dixem :

diguem 4 él : ell 1 vassayl e leyal : vassall e leal 5 Exemèn Péreç : EximenPerez 6 merçè : merce 7 ost : host 8 aquel : aquell 1 hoïm : hoym 9aquels : aquells 1 éls : ells quan : quant 1 ach : hac 10 escuders : scuders1 quel : aquell 11 vail : vall 1 ach : hac 12 mantels : mantells estan él:estant ell 1 cledes : gledes 13 ne : ni 1 nuyt : nit 14 ost : host 1 ExemènPéreç : Eximen Perez 1 él : ell 15 soffrir : sofrir 1 maltreyt : maltret

Cap 172:1 nuyt : nit 1 mija nuyt : miga nit 1 sarraïns : serrahins 2 mantels

mantells 3 e . ls : e los 1 pels : per los 1 balestes : ballestes 4 appareylatsapparellats 5 ost : host 1 sarraïns : serrahins 6 aquel brugit : aquell brogit 6dixeren : digueren 1 cavals : caualls 8 dixem : diguem 10 anch : hanc 1

esperam : speram 1 gonela : gonella 11 escuts : scuts 1 abrassats : abraçats12 corrén : corrent 1 dixem : diguem 13 Qu . es : que es 1 con : com 1 élell 1 Seyor : Senyor 14 cuidaven : cuydauem 15 merçè : merce defendu-des : deffendudes

Cap. 173:1 escuder : hun scuder 1 Seyor : Senyor 1 segeta : sageta 2 dixem

diguem 1 estopa : stopa 1 ost : host 3 faem : fern 1 mateix : matex 1 tra-gein : traguem 1 estopa : stopa 4 aigua : aygua 1 faem : fern 1 troç : troc5 de .I. escuder : d'un scuder 1 quan : quant 1 ach : hac 6 ost : host 1

conseyl : consell 1 e el : e . l 1 estalviarem : estaluiariem 1 él : ell 7 miylorat: mellorat 1 él : ell 1 Seyor : Senyor gorré : guarré 1 meylor : mellor 8ost : host 1 anch : hanc 1 non : no 9 él : ell 1 de a : dehia 1 soffrimsofrim

Cap. 174:2 ost : host 1 esquerra : squerra 3 faem : fern 1 mantels : mantells 1

quan : quant 1 nuyt : nit 4 .I. : hu 1 nuyt : nit 1 fenèvol : fenouol 5escuders : scuders 1 aquels mantels : aquells mantells 6 ço : co 1 divenresdiuendres 8 mantels : mantells 7 gordassen : guardassen 9 .1. capel : un

Page 17: ALTURO I PERUCHO · Més recentment, la publicació de Josep Hernando, Llibres i lectors a la Barcelona del segle X/17,) ens ha procurat encara una altra noticia preciosa sobre la

506 JESÚS ALTURO 1 PERUCHO

capell espaa : spasa 10 aquela : aquella I en : ne 11 faem : fern I .I.travesser : hun trauerser 12 estàvem : stavem així : axí deslaçat : desllasat

sarrahins : serrahins 13 viren : veren ost : host durmia : dormiaescut : scut 14 XL : XXXX I escudats : scudats 15 sarraïns : serrahins Ihagren : agren balestes : ballestes appareylades : apparellades 16 .IIescudders : dos scuders 17 .1I. cledes : dos cledes dixeren : digueren 18

sarraïns : serrahins laçam : lexam (-x- con' litt illeg) 16 capels : capells .I.espaa : una spasa 20 Monsó : Monçó Tisó : Tizo 21 aquels : aquells 22

.1. escuder : un scuder 1 oïren : hoyren brugit : brogit 23 ost : host J així

: axf I con : com els : los I sarraïns : serrahins 24 failles : falles 26 insdins I can : quant 27 vim : vehem I en carn : encarn éls : ells 28 escuts: scuts 29 -ls : els I sarraïns : serrahins 30 peyres : pedres pus : puysvim : vehem I podíem : poriem 31 : lo y I escuts : scuts 33 ço : coaguéssem : haguessem 34 seti : siti dixéssem : diguessem I levävem •leuam 35 sap : sab con : com 36 aquels : aquells meylor : mellor fes: feu 37 preséssem : prenguessem 38 així : axí con : com 1 escrit : scrit

Cap. 175:1 quan : quant I feites : fetes 2 vail : vall 3 nuyt : nit 4 cant : quant

5 meyns : menys 1 brugit : brogit can : quant 6 esvair : esuayr 7 aque-la : aquella 1 fenèvol : fenovol 8 nuyt : nit 9 los dixés : -Is digués 10 élsells 1 dixeren : digueren 11 vuyla : vulla 1 Déus : Deu 1 dixem : diguem

així: axf con : com 12 dixeren : digueren 13 quan : quant 15 pensa-rem : corr pencarem 1 d'apparaylar : de apparellar

Cap. 176:1 éls : ells 2 apparaylats : apparellats I con : com I dixem : diguem 3

Estien : stiguen 1 apparaylats : apparellats I quan : quant 5 s' : se 1 descla-ran : declaran 1 faem : fern éls : ells 6 sarraïns : serrahins 1 hoïren : oyren7 viren : veren I bulir : bollir 1 ost : host 9 cumplir : complir 1 ach : hac

sarraïns serrahins 10 ach : hac : hu 11 .1. cantal : un cantal I

aquel : aquell 12 tant : tan 13 quan : quant 1 espaades : spasades 14 desús: dessds 15 escuts : scuts 1 anch : hanc 1 res : re I feessen : fessen 16pogueren : pogren 17 fenèvol : fenovol esbaffaren : sbafaren 18 sarraïnsserrahins

Cap. 177:1 quan : quant 1 éls : ells 1 faeren : feren 1 pleyt : plet 2 dixeren

digueren 1 espai : spay I .1. : hun 3 dixem : diguem 4 esperaríem : spera-riem 5 batayla : batalla 6 dixem : diguem 7 los .XV. ni-ls VIII. ni-ls : els.XV. ni los .VIII. ni los I éls : ells I viren : veren així : axf 8 dixerendigueren 9 sse : se 10 açò : aco 11 d'aparaylar : de apparellar I NullesNules 12 aquel : aquell 1 saus : sauls 13 Nulles : Nules dixem : diguem

Cap. 178:1 feia: fahia 3 goanyar : guanyar negun : nengun 1 hi : y