adan y eva

278
0 0

Transcript of adan y eva

Page 1: adan y eva

0

0

Page 2: adan y eva

SINOPSIS

“En el inicio, había una manzana.

Y después hubo un accidente automovilístico, una horrible y

debilitante herida, y un hospital. Pero antes de que Evening Spiker

pudiera recuperar la conciencia, había un extraño chico sacándola del

hospital y llevándola rápidamente a biofarmaceuticos Spiker, la unidad

de investigación de su madre. Una vez ahí, Eve debe sanar y lidiar con

un escalofriante aislamiento sólo interrumpido por su fastidiosa madre,

un extraño grupo de doctores, y el misterioso chico que la llevó a ese

lugar.

Justo cuando Eve creía que moriría-no por sus heridas sino de

aburrimiento-su madre le da un proyecto especial: Crear al chico

perfecto.

Usando una increíblemente detallada simulación que está diseñada

para enseñar genética humana, Eve empieza a construir al chico desde

cero: ojos, cabello, músculos, incluso cerebro, y rasgos potenciales de

su personalidad. Eve está creando a Adán. Y él será simplemente

perfecto. . . ¿Cierto?

Page 3: adan y eva
Page 4: adan y eva

CONTENIDO

SINOPSIS .......................................................................................................................................... 1

Para Jean Feiwel,............................................................................................................................. 5

AGRADECIMIENTOS ..................................................................................................................... 7

E V E ................................................................................................................................................... 8

1 ....................................................................................................................................................... 8

2 .................................................................................................................................................... 11

S O L O ............................................................................................................................................. 16

3 .................................................................................................................................................... 16

E V E ................................................................................................................................................. 19

4 .................................................................................................................................................... 19

S O L O ............................................................................................................................................. 23

5 ..................................................................................................................................................... 23

E V E ................................................................................................................................................. 25

6 .................................................................................................................................................... 25

7 ..................................................................................................................................................... 30

S O L O ............................................................................................................................................. 32

8 .................................................................................................................................................... 32

E V E ................................................................................................................................................. 37

9 .................................................................................................................................................... 37

10................................................................................................................................................... 43

S O L O ............................................................................................................................................. 51

11 ................................................................................................................................................... 51

E V E ................................................................................................................................................. 56

12 ................................................................................................................................................... 56

S O L O ............................................................................................................................................. 64

13 ................................................................................................................................................... 64

E V E ................................................................................................................................................. 70

14 ................................................................................................................................................... 70

15 ................................................................................................................................................... 83

Page 5: adan y eva

16 ................................................................................................................................................... 89

17 ................................................................................................................................................. 102

S O L O ........................................................................................................................................... 110

18 ................................................................................................................................................. 110

E V E ............................................................................................................................................... 122

19 ................................................................................................................................................. 122

20 ................................................................................................................................................ 130

21 ................................................................................................................................................. 136

S O L O ........................................................................................................................................... 140

22 ................................................................................................................................................ 140

E V E ............................................................................................................................................... 146

23 ................................................................................................................................................ 146

24 ................................................................................................................................................ 156

S O L O ........................................................................................................................................... 161

25 ................................................................................................................................................ 161

E V E ............................................................................................................................................... 166

26 ................................................................................................................................................ 166

27 ................................................................................................................................................ 170

28 ................................................................................................................................................ 177

S O L O ........................................................................................................................................... 181

29 ................................................................................................................................................ 181

A D A M .......................................................................................................................................... 189

30 ................................................................................................................................................ 189

E V E ............................................................................................................................................... 193

31 ................................................................................................................................................. 193

A D A M .......................................................................................................................................... 200

32 ................................................................................................................................................ 200

E V E ............................................................................................................................................... 204

33 ................................................................................................................................................ 204

S O L O ........................................................................................................................................... 207

34 ................................................................................................................................................ 207

E V E ............................................................................................................................................... 211

Page 6: adan y eva

35 ................................................................................................................................................ 211

A D A M .......................................................................................................................................... 218

36 ................................................................................................................................................ 218

E V E ............................................................................................................................................... 221

37 ................................................................................................................................................ 221

S O L O ........................................................................................................................................... 228

38 ................................................................................................................................................ 228

A D A M .......................................................................................................................................... 237

39 ................................................................................................................................................ 237

E V E ............................................................................................................................................... 241

40 ................................................................................................................................................ 241

S O L O ........................................................................................................................................... 248

41 ................................................................................................................................................. 248

E V E ............................................................................................................................................... 252

42 ................................................................................................................................................ 252

43 ................................................................................................................................................ 271

STAFF TRADUCHOLICS ............................................................................................................ 276

Para Jean Feiwel,

Amigo, responsable, compañero visionario.

Page 7: adan y eva
Page 8: adan y eva

AGRADECIMIENTOS

Muchas gracias a la dedicada, talentosa, y

en general simplemente increíbles personas

que ayudaron a crear EVE & ADAM.

Holly West, editor asistente;

Deas Rich, director de arte,

Ashley Halsey, diseñadora de interiores,

David Barrett, jefe de redacción,

y Nicole Moulaison, jefe de producción.

Un agradecimiento especial a Jean Feiwel, que

se le ocurrió el concepto y estuvo de acuerdo en

avanzar para cubrir la colaboración posterior de

consejería matrimonial.

Page 9: adan y eva

E V E

–1–

Estoy pensando en una manzana cuando el tranvía golpea y mi pierna

es amputada, mis costillas destrozadas y mi brazo ya no es un brazo,

sino algo irreconocible, húmedo y rojo.

Una manzana. Estaba en el puesto de un vendedor en el mercado de

granjeros de Powell. La noté porque estaba tan extrañamente fuera de

lugar; una desafiante manzana Macintosh1 carmesí en un ejército de

manzanas Granny Smith2 verde opaco.

Cuando mueres―y me doy cuenta de eso mientras soy lanzada por los

aires como un pájaro herido― deberías estar pensando en amor. Si no

en amor, por lo menos, deberías estar contando tus pecados o

preguntándote por qué no cruzaste en el semáforo.

Pero no debes estar pensando en una manzana.

Me doy cuenta de los frenos chirriando y los gritos de horror, antes de

golpear el pavimento. Escucho como mis huesos se astillan y luego se

rompen. No es un sonido desagradable, incluso es más delicado de lo

que hubiera imaginado. Me recuerda las campanillas de bambú de

nuestro patio.

Una maraña de piernas me rodea. Por entre las nervudas pantorrillas

de un mensajero en bicicleta sólo puedo distinguir la señal de “¡Hoy!

30% de descuento en Lady Foot Locker".

Debería estar pensando en amor en este momento―no en manzanas,

y ciertamente no en un nuevo par de zapatillas Nike― y entonces, dejo

de pensar por completo, porque estoy demasiado ocupada gritando.

1 McIntosh: Tipo de manzana Roja 2 Granny Smith: Tipo de manzana verde

Page 10: adan y eva

Abro los ojos y la luz es cegadora. Sé que debo estar muerta, porque en

las películas siempre hay un túnel de luz brillante antes de que alguien

estire la pata.

―¿Evening? Quédate con nosotros, chica. ¿Evening? Buen nombre.

Mírame, Evening. Estás en el hospital. ¿A quién debemos llamar?

El dolor cae de golpe, y me doy cuenta de que no estoy muerta

después de todo; aunque realmente deseo poder estarlo, porque así, tal

vez, podría estar respirando en lugar de gritando.

―¿Evening? ¿Prefieres Eve o Evening?

Algo blanco manchado de color rojo flota sobre mí como una nube al

atardecer. Me empuja, me picha y murmura hacia mí. Hay otra, y luego

otra. Están tristes, pero decididas, estas nubes. Hablan en fragmentos.

Piezas, al igual que yo estoy en pedazos.

Vitales. Prep. Notifique. Permisos. Mal.

―¿Evening? ¿A quién debemos llamar?

―Revisa su teléfono. ¿Quién tiene su maldito celular?

―No pudieron encontrarlo. Sólo su identificación escolar.

―¿Cómo se llama tu madre, cariño? ¿O tu padre?

―Mi padre está muerto―digo, pero todo lo que sale son gemidos

ensordecedores, una canción que no sabía que podía cantar. Es

gracioso realmente, porque no puedo ni siquiera entonar una melodía.

A, C+ *3 en El Coro de Mujeres principiantes―y que era un grado

totalmente penoso― pero aquí estoy, cantando con todo mi corazón.

La muerte podría ser muy buena en este momento.

Mi padre y yo, sólo nosotros, no esto.

3 A: En música, tono La C+: En música, tono Do Mayor

Page 11: adan y eva

La RO II4 está lista. No hay tiempo. Ahora, ahora, ahora.

Estoy fija como un espécimen de laboratorio, y sin embargo me estoy

moviendo, volando más allá de las nubes de color rojo y blanco. No

sabía que podía volar. Hay tantas cosas que sé esta tarde, que no sabía

esta mañana.

―¿Evening? ¿Eve? Dame un nombre, cariño.

Trato de regresar a esa mañana, antes de saber que las nubes podían

hablar, antes de darme cuenta que algún extraño podría recuperar el

muñón goteante de tu propia pierna.

¿Qué hago con esto? había preguntado.

―Mi madre es Spiker Terra―canto.

Las nubes se quedan en silencio por un momento, y luego vuelo desde

la habitación de luz brillante.

4 ROII: Rehabilitación Ocupacional

Page 12: adan y eva

–2–

Me despierto con una discusión. El hombre se está hirviendo a fuego

lento, la mujer está en plena ebullición.

Están fuera de mi vista, detrás de una fea cortina verde. Trato de

hacer lo que siempre hago cuando mis padres se pelean, ajustar mis

auriculares y subir el volumen hasta que me entumece el cerebo, pero

algo está mal. Mi brazo derecho no me obdedece, y cuando me toco la

oreja con la mano izquierda, descubro una cinta de gasa gruesa. Hay

largos tubos brotando de mis brazos y nariz.

―Es mi hija,―dice la mujer―, y si digo que ella se va, ella se va.

―Por favor, escúcheme. Ella será su hija, con una sola pierna si se la

lleva de aquí.

El hombre está suplicando, y me doy cuenta que no es mi papá

porque: (A) Mi padre nunca fue de los que suplican…fue más de los que

hacen pucheros, de verdad; y (B) él está muerto.

―Tengo las mejores comodidades, el mejor personal médico que

puedo pagar―la mujer acentúa esto con una exhalación dramática. Es

el conocido suspiro de mi madre.

―Está en estado crítico en la UTI5 después de una cirugía de catorce

horas. Hay muchas posibilidades de que vaya a perder la pierna, y

¿quiere llevársela? Porque... ¿qué? ¿Es más conveniente? ¿Sus sábanas

tienen un mayor número de hilo? ¿Qué exactamente?

Me siento bastante bien, un poco a la deriva y desconectada, pero este

hombre, quién he decidido debe ser un doctor, suena un poco asustado

por mi pierna, la cual, como es el caso, no parece estar comportándose

mejor que mi brazo.

5 Unidad de Terapia Intensiva

Page 13: adan y eva

Probablemente le debería advertir que debería abandonar−cuando mi

madre se pone así, lo mejor es retirarse y reagruparse−pero el tubo

atascado en mi garganta lo hace imposible.

―No voy dejar ir a esta paciente―dice el médico―, bajo ninguna

circunstancia.

Silencio. Mi madre es la diosa de las pausas dolorosas.

―¿Sabe―finalmente pregunta―como se llama la nueva ala del

hospital, Doctor?

Más silencio. Los artilugios a los que estoy amarrada comienzan a

sonar con satisfacción.

―Se refiere al Pabellón de Neurogenética Spiker―el doctor dice

finalmente, y de pronto suena derrotado, o tal vez le falta poco para su

hora de salida.

―Tengo una ambulancia esperando afuera―dice mi madre―, confío

en que agilizará los trámites.

―Si ella muere, será su responsabilidad.

Su elección de palabras debe molestarme, porque las máquinas

comienzan a sonar a todo volumen como una alarma de auto barato.

―¿Evening?―mi madre se apresura a mi lado. Pendientes de Tiffany,

perfume Bulgari, traje de Channel. Mami, edición casual de viernes.

―Cariño, todo va a estar bien―dice.― Tengo todo bajo control―el

temblor en su voz la traiciona. Mi madre no tiembla.

Trato de mover la cabeza un milímetro y me doy cuenta que tal vez no

me siento tan bien después de todo. Además, mi alarma de auto no se

calla. El médico está murmurando algo sobre mi pierna, o lo que queda

de mi pierna, y mi madre está enterrando la cabeza en la almohada, sus

uñas lacadas se hunden lavan en mi hombro. Podría estar llorando,

realmente.

Page 14: adan y eva

Estoy bastante segura de que todos estamos perdiendo, y luego, en mi

otro hombro, siento una presión firme. Es una mano.

Sigo el camino de la mano hasta el cuello y luego hasta la cabeza,

moviendo sólo los ojos esta vez. La mano está conectada a un hombre.

―Dra. Spiker―dice.― Voy a meterla en la ambulancia.

Mi madre solloza en mi vestido. Se despierta a sí misma, está de pie.

Ella mantiene de vuelta el control.

―¿Qué demonios estás haciendo aquí, Solo?―estalla.

―Olvidó su teléfono y su bolso cuando recibió la llamada de―mueve

su barbilla hacia mí―…el accidente. La seguí en una de las limusinas

Spiker.

No reconozco a este tipo o, en este caso, su nombre, porque, en

realidad, ¿qué clase de nombre es Solo, de cualquier forma?

Seguramente debe trabajar para mi madre.

Él me mira, más allá de los tubos y el pánico. Tiene un aspecto

desaliñado, con el pelo largo y poco afeitado. Es alto, ancho de

hombros, musculoso y rubio. Ojos extremadamente azules. Mi

taxonomía preliminar: skater o surfista, uno de esos tipos.

Realmente me gustaría que me quitara la mano de encima, porque no

me conoce y yo ya estoy teniendo problemas de espacio personal, con

los tubos y la TI6.

―Relájate, Eve―me dice, lo cual encuentro molestoso.

La primera frase que me viene a la mente involucra la palabra "vete",

seguida por una palabra que no tengo absolutamente ninguna

posibilidad de pronunciar, ya que incluye la letra "M".

No estoy de humor para hacer nuevos amigos.

Tengo ganas de más analgésicos.

6 Terapia Intravenosa

Page 15: adan y eva

Además, mi madre me llama Evening y mis amigos me llaman E.V.

Pero nadie me llama Eve. Así que, también está esa cuestión.

―Por favor, reconsidérelo, Dra. Spiker...―el doctor se desvanece.

―Sigamos con este espectáculo en la carretera,―dice el tipo llamado

Solo. Es de mi edad, un pre-graduando, tal vez un graduando. Si

trabaja para mi madre, significa que es interno o un prodigio.―

¿Vendrá en la ambulancia, Dra. Spiker?

―No. Dios sabe qué microorganismos hay en esa ambulancia. Mi

chofer está esperando―dice mi madre.― Voy a tener que hacer algunas

llamadas y dudo que la parte trasera de una ambulancia sea el lugar

correcto. Nos vemos en el laboratorio.

El médico suspira. Acciona un interruptor y mis dispositivos se callan.

Mi madre besa mi frente.―Haré todo lo que pueda. No te preocupes

por nada.

Parpadeo para mostrar que no estoy, de hecho, preocupada por nada.

No con el goteo de la morfina llevándome al precipicio.

Solo le entrega a mi madre su cartera y el teléfono. Ella desaparece,

pero puedo escuchar el urgente taconeo de sus Jimmy Choos.

―Perra,―dice el doctor cuando ella está fuera del alcance.― No me

gusta en absoluto.

―No se preocupe―dice Solo.

No se preocupe. Sí, no es para ti, genio. Lárgate. Deja de hablarme a

mí o de mí. Y quítame tus manos de encima, tengo náuseas.

El médico examina una de mis bolsas IV.

―Ajá―murmura―, ¿Eres un MD7?

Solo sonríe a medias. Es un poco presumido.

7 Doctor en Medicina

Page 16: adan y eva

―Sólo hago los recados, doctor.

Solo recoge mis pertenencias embolsadas y mi mochila. De pronto

recuerdo que tengo tarea de Bio. Una hoja de trabajo sobre la Primera

Ley de Mendel. Cuando un par de organismos se reproducen

sexualmente, su descendencia hereda aleatoriamente uno de los dos

alelos de cada padre.

Genética. Me gusta la genética, las reglas, el orden. Mi mejor amiga,

Aislin, dice que es porque soy una fanática del control. De tal palo, tal

astilla.

Tengo un montón de tareas, es lo que quiero decir, pero todo está

zumbando alrededor. Se me ocurre que mi trabajo de biología no será

tan relevante si estoy muriendo.

Creo que la muerte está en la lista de excusas aceptables para no

cumplir con la tarea.

―Vas a estar bien,―me dice Solo.― Estarás corriendo 10 kilómetros,

pronto.

Trato de hablar:―enhne anl ehrda―le digo.

Sip. No se puede pronunciar "M" con un tubo en la boca.

Entonces se me ocurre: ¿Cómo sabe que me gusta correr?

Page 17: adan y eva

S O L O

–3–

Así que esta es la hija de la jefa.

Había visto fotos de ella, por supuesto. No se puede ir a la oficina de

Terra Spiker y no ver las fotos de su hija. Mi favorita es una en la que

Eve está cruzando la línea de meta, toda sudada y enrojecida, con una

sonrisa de asesina en su rostro.

Echo un vistazo a la camilla. Eve tiene un moretón grave

extendiéndose bajo sus ojos. Sin embargo, se puede ver el parecido con

su madre. Pómulos altos, ojos grandes, hundidos. Alta, delgada.

Esas son todas sus similitudes, supongo. Terra es una total perra reina

de hielo: pelo rubio glacial, ojos grises calculadores. Eve... bueno, ella

es diferente. Su cabello es del dorado de los rayos solares, y sus ojos son

de un color marrón suave.

Por lo menos estoy bastante seguro de que son de color marrón.

Están un poco inestables por el momento.

No hay mucho espacio en el estrecho banco en la parte trasera de la

ambulancia. Estuve a punto de salir volando cuando se alejaron de la

sala de emergencia e hicieron sonar la sirena.

Hago una mueca―¡Acelera, amigo!― le grito al conductor.

El médico sentado al otro lado de la camilla de Eve me envía un ¿qué

demonios? frunciendo el ceño.

Sé que parece malo disfrutar de esto, pero aun así: ¿la sirena y el zoom

a través de las calles de San Francisco mientras todos los otros autos se

dispersan? Es bastante genial.

Page 18: adan y eva

Además, Eve va a estar bien.

Creo.

Estamos en el puente en poco tiempo. El puente. El Golden Gate,

sigue siendo el mejor, nunca me canso de él. Fantaseo a veces lo bueno

que sería montar un tabla de longboard8 cable abajo. Sí, es casi seguro

que sería un largo paso directo a una muerte espantosa. Pero antes de

eso sería increíble.

Me siento con los codos sobre mis rodillas, tratando de encorvar un

poco los hombros hacia delante. Tengo buenos hombros, podría

mostrárselos. Yo sé que ella me ha estado echando un vistazo. Me

parece bien, porque yo también estoy mirándola.

― ¡Ah aaaaah aaaaah!

Eve grita repentinamente. Le está doliendo. Es un dolor severo. Así

que es posible que realmente no esté observándome.

―Doc.―le digo―, ¿No puede ayudar a la chica?

Se inclina para comprobar el tubo IV9. Se ha doblado, y el flujo se ha

cortado. Lo endereza y usa tiras de cinta blanca para mantenerlo en su

lugar.

―Ella va a estar mejor en un segundo.

―Genial―le digo. Me coloco más cerca de manera que ella me pueda

escuchar.― Conseguí que te administrara morfina―le digo, hablando

alto y lento.

8 Tabla de Longboard (Los Longboards se utilizan comúnmente para bajar cuestas, en carreras, en

slalom, para hacer derrapes y/o simplemente como medio de transporte. )

9 IntraVenoso

Page 19: adan y eva

Sus ojos casi ruedan hacia mí. No parece que se esté enfocando muy

bien. Y por un segundo creo, espera, ¿y si me equivoco? ¿Y si en

realidad se muere?

De repente, es como que me dan ganas de llorar. No sucede,

obviamente, −que llore, quiero decir− pero no es sólo esta repentina

oleada de tristeza. Me la sacudo tan rápido como puedo. Sin embargo,

una vez que empiezas a ver la gran M, a la Muerte, sentada a tu lado, es

muy difícil de detener.

―No mueras, ¿de acuerdo?― Le digo.

Sus ojos confundidos empiezan a buscarme. Como si fuera un objetivo

y no pudiera alinear los lugares. Así que me acerco otra vez y de

manera delicada le tomo el rostro y apunto la cabeza hacia mí. Por

desgracia, apoyo mi otra mano en su pierna −la que está lastimada− y

hay algunos gritos de Eve y del médico. Lo cual me hace imposible

decir aquello que había planeado decir para tranquilizarla: No te

preocupes. He visto cosas. Sé cosas.

Tu mamá tiene poderes.

Ella no te va a dejar morir.

Page 20: adan y eva

E V E

–4–

¿Operación? ¿Qué operación?

Me dicen que duró catorce horas.

No estaba realmente ahí. Estaba en un extraño paisaje de sueños,

pesadillas, y recuerdos−con unas pequeñas compras incluidas.

Estoy bastante segura de que tuve un extenso sueño en donde Aislin y

yo paseábamos por el gran centro comercial Westfield, en el centro de

Market Street. Por supuesto, podría haber sido un recuerdo. Es difícil

no perder de vista la diferencia cuando tu sangre fluye con cualquier

medicamento que usen para separar la conciencia de tus sentidos.

Mi nuevo doctor, el que llegó con la ambulancia privada, tiene puesta

una bata de laboratorio que anuncia:

Dr. Anderson

Biofarmacéuticos Spiker

Creando Vidas Mejores

En una letra elegante y de un negro poco brillante. Luce como si

debería estar alborotando mi cabello, no chequeando mi pulso.

Solo sigue mirándome fijamente. No una mirada de ella es carne

muerta. Más bien es como si fuera un antropólogo que acaba de

descubrir una tribu en el corazón del Amazonas.

El camino fue un poco agitado cerca del puente, pero he descubierto

que puedo navegar por el dolor, puedo sentirlo rodar, alcanzar su

Page 21: adan y eva

punto máximo y estrellarse. Si piensas acerca de algo, cualquier cosa,

no es tan malo.

El hecho de que siquiera pueda pensar, cuando mi pierna ha sido

recientemente−bueno, cortada y pegada nuevamente, creo que ese es el

término médico− es una especie de milagro, y estoy agradecida por los

pensamientos al azar que inundan mi cerebro.

Cosas en las que pienso, Pieza A:

En cómo obtuve una B+ en mi prueba oral de biología, lo que apesta

porque va a hacer que mis notas bajen, y probablemente mi PDC10, lo

que significa que no entraré en una universidad decente, lo que

significa que nunca voy a escapar de las garras de mi loca madre, y sé

que en realidad esto no importa en el gran esquema de las cosas,

especialmente ahora, pero ese no es el punto ¿O sí?

Estoy bastante segura de que la Sra. Montoya bajó mi nota por mi

introducción: “Los chicos tienen pezones” Tal vez eran noticias nuevas

para ella.

Fue una maniobra arriesgada, sí, pero cuando es el segundo período y

eres el primer orador y el Red Bull tan sólo ha conseguido encender un

puñado de células cerebrales, haces lo que tienes que hacer.

Había veinte niños en el salón. Cuando caminé al frente para conectar

mi iPad al proyector, diría que tenía un total de ocho globos oculares de

un máximo de cuarenta, observándome.

Dije mi línea de apertura, y treinta y nueve globos oculares se fijaron

en mí. Jennifer tiene un ojo desviado, por lo que nunca iba a conseguir

los cuarenta completos.

―¿Por qué?―pregunté. Pasé la primera diapositiva, en la que había el

pecho de un chico. Era un buen pecho, uno muy bueno, y sabía que

llamaría la atención de nueve chicas heterosexuales, y un chico gay.

10 Promedio de Calificaciones

Page 22: adan y eva

Fue una maniobra barata, pero el sexo vende. Siempre lo ha hecho,

siempre lo hará, y en el contexto de un aburrido día de reportes, en mi

aburrida clase de biología del onceavo grado, en la aburrida Escuela de

Arte y Ciencias del Área de la Bahía, un pecho liso y duro con marcados

abdominales, fue solo mi boleto.

Por la forma en que tenía distribuida la presentación, veríamos esa

diapositiva dos veces más. También veríamos moléculas de ADN, un

pequeño fragmento de un video de dinosaurios demostrando el

concepto de la supervivencia del más apto, porque, en serio, no existe

un mal momento para mostrarles un poco de violencia de dinosaurio a

dinosaurio a unos niños aburridos, y los inevitables gráficos, gráfico de

torta, y ecuaciones que me harían obtener una calificación decente. Y el

pecho para mantener mi público.

Pensé que me había lucido.

Incorrecto.

Así que, bien, exageré un poco. Pero aun así. ¿Una B+ después de esos

abdominales?

Cosas en las que pienso, Pieza B:

En cómo se suponía que tenía que rescatar al estúpido novio de Aislin

después de la escuela, que era la razón por la cual estaba revisando su

último y frenético mensaje de texto cuando esa manzana fuera de lugar

llamó mi atención, la razón de que no estuviese mirando por dónde

iba, por la cual ahora estoy en una ambulancia con un Dr. de Aveda y

un tipo con un aspecto de perpetua satisfacción en su rostro.

Cosas en las que pienso, Pieza C:

En cómo me perdí el baile de graduación una vez más. (Tenía un

compromiso previo, organizando el cajón de mis calcetines y mirando

al viejo Jon Stewarts en mi laptop.) Aislin afirma que no me perdí de

nada: fue un total desperdicio de un buen rumor. Incluso con la

Page 23: adan y eva

revisión de bolsos y los policías, se las arregló tomar tres vasos

separados de Vodka de limón.

Estoy un poco preocupada por Aislin.

Cosas en las que pienso, Pieza D:

Cómo no puedo entender qué es lo que pasa con este tipo, Solo. ¿Lo

está usando mi madre como su sustituto? ¿Es ese su trabajo?

Cosas en las que pienso, Pieza E:

En cómo los ojos de Solo tienen ese aspecto distante de no te metas

conmigo. Serían difíciles de dibujar, pero bueno, nunca consigo dibujar

rostros correctamente.

La semana pasada, durante Dibujando Vida, la Srta. Franklin me

preguntó si alguna vez había considerado especializarme en Arte en

lugar de Biología.

Yo le pedí un borrador nuevo.

Cosas en las que pienso, Pieza F:

En cómo Solo huele parecido al océano cuando se inclina cerca y alisa

mi cabello.

Cosas en las que pienso, Pieza G:

En cómo Solo, una vez que ha terminado de acomodar suavemente mi

cabello, comienza a tocar un increíblemente necio solo de batería en mi

tanque de oxígeno.

Cosas en las que pienso, Pieza H:

En cómo podría no volver a correr otra vez.

Page 24: adan y eva

S O L O

–5–

Entramos en Biofarmacéutica Spiker. Está localizada en la parte

posterior de la península Tiburon, al otro lado del Golden Gate y por

bajando por lúgubres caminos. Mientras subes no es alucinante ni

nada, porque el camino en ese punto está quizás a doscientos pies

sobre el nivel del mar, y el complejo Spiker es más vertical que

horizontal. Éste se extiende hacia debajo de esa pendiente del camino

de arriba hasta el agua de abajo. Y es grande. Desde el agua, parece

como si la Ciudad de Oz tuviese un bebé gigante con una de esas mega

tiendas de Apple.

El lugar está construido alrededor de tres puntas11 gigantes −como

Spiker, je− con cada una de las puntas siendo un elevador de lujo.

Conectándolos hay una serie de construcción zigurat con terrazas,

espacios abiertos, pisos enteros dedicados a jardines, canchas de

voleibol de playa, una piscina.

Es, sin lugar a dudas, un gran lugar para trabajar. Si puedes superar a

algunas de las personas.

Y el número uno entre las personas que tienes que superar está la

mismísima jefa, Terra Spiker. Conocida por todo el campus como el

Terror Spiker.

Esa, para mí, es una gran pista que alguien debió haber tenido: Si vas

a ponerle a tu hija Terra, y va a crecer y se va a convertir en una perra

psicótica, las personas van a comenzar a decirle “Terror.”

La forma en que el complejo está trazado, los pisos son más grandes

abajo y más pequeños arriba. La planta baja, el Nivel Uno, es el espacio

más grande, la División de Investigación de Enfermedades menos 11 Spike: Punta. Juego de palabras entre spike y el apellido Spiker.

Page 25: adan y eva

famosas. Ellos se enfocan en las muchas enfermedades que nadie se

hará millonario curando, jamás.

Sea lo que sea que puedas decir de Terra, ha hecho un gran trabajo ahí

abajo en el Nivel Uno. Tanto en curas, como en personas que estaban

siendo devoradas vivas por algún parásito o algunos gérmenes y hoy

están caminando por ahí vivos debido al Nivel Uno. Porque Terra

Spiker dijo, “Al diablo los beneficios, estaremos botando un billón de

dólares para combatir esta enfermedad.”

¿La razón de que nadie tome en serio investigar a la Biofarmacéutica

Spiker? Por lo que sucede ahí abajo en el Nivel Uno, ese es el porqué.

Porque la perra psicótica salva un puñado de vidas.

Por otro lado, ¿por qué tantas personas piensan en investigar a

Spiker? Por lo que sucede en los Niveles Siete y Ocho.

Yo vivo en el Nivel Cuatro. Mis padres, Isabel y Jeffrey Plissken,

fueron socios de Terra tiempo atrás, cuando todo lo que ellos tenían era

una IBM rota, algunas placas de Petri, y un sueño.

No los recuerdo. Así es la cosa.

Podría decir que Terra me crió, pero estaría equivocado. Ella no es

una madre para mí. Me da un lugar para vivir, una educación, un

trabajo en el laboratorio.

Me tolera.

No haría ni siquiera eso si supiera.

Page 26: adan y eva

E V E

–6–

Una puerta de acero se abre y entramos a un garaje iluminado. Dos

hombres y una mujer, vestidos con batas de laboratorio, negras como la

del doctor Anderson, están esperándome. Tengo todo un séquito.

―Ella se encuentra estable―el doctor Anderson remarca.― Está

bien―Y los otros tres con las batas de laboratorio parecen

sorprendidos. Murmuran en términos médicos que no sé descifrar.

Me llevan dentro de un largo túnel de azulejos blancos. Solo mantiene

su paso a mi lado.

Llegamos a un gran elevador de vidrio. Cada miembro del grupo se

pone enfrente de una cámara empotrada a la pared.

―Escáner óptico―explica Solo mientras una luz verde clara lo

escanea.

He estado en la oficina de mi madre un par de veces. (Ella dice que

mezclar los asuntos de la casa con el trabajo es como mezclar malta con

Sprite12). El lugar es visualmente maravilloso o al menos eso es lo que

dijo la revista Relato Arquitectónico: “Frank Gehry13 en esteroides”.

Cuando miras las fotos satelitales, ves más seguridad que en el

Pentágono. Incluso las puertas de seguridad tienen puertas de

seguridad.

Es la clase de edificio que esperas encontrar en el Silicon Valley, no en

Marin. Pero, a mi madre le gusta decir que Biofármacos Spiker es una

compañía diferente, y supongo que fue por eso que decidió localizarla

en un lugar diferente.

12 Marca de gaseosa. 13 Frank Owen Gehry, arquitecto asentado en Estados Unidos, ganador del Premio Pritzker, reconocido por las innovadoras y peculiares formas de los edificios que diseña.

Page 27: adan y eva

“Diferente” sería su palabra, pero otros han tenido cosas peores que

decir. En lo que respecta a compañías de fármacos, Spike es como el

chico malo montado en su Harley con el que tu padre no quiere que

salgas. Me di cuenta de eso por primera vez en quinto grado, cuando la

señora Zagarenski nos pasó una carta solicitando a padres para que

dieran una charla en clase para la Semana de Carrera.

Mandó a todos con una nota a casa, menos a mí (“Tu madre está tan

ocupada, querida”) y eso me dio una pista. Incluso Danny Rappaport

tuvo una, y todos sabíamos que su papá tenía una gran granja de

marihuana en Mendocino.

El elevador se detiene en el sexto piso. Las puertas se abren para

revelar un vestíbulo que te roba el aliento. Mármol, vidrio, acero, una

fuente escalonada. Luce como el Ritz–Carlton14 que mi papá usaba para

refugiarse cuando las peleas se prolongaban demasiado.

Estoy preguntándome cuando aparecerá el conserje, y repentinamente

ella está aquí.

―Bebé―dice mi madre―, bienvenida a mi mundo―Enterrándome en

su abrazo perfumado, baja su voz a un susurro y dice:―Mami va a

solucionar todo.

Lidera el camino hacia unas puertas giratorias y de pronto estamos en

el hospital.

Un hospital realmente ostentoso.

El doctor Anderson tiene un pelotón de asistentes, especialistas,

enfermeras, técnicos, pero también, por lo que puedo decir, un solo un

paciente. Están todos sorprendidos de lo bien que me encuentro. Todos

quieren echar un vistazo a mi destrozado brazo, hinchado como un hot

dog demasiado cocido. Me entero que mi bazo, sea lo que sea, se ha

roto. También, he perdido una costilla.

―No la extrañarás―me asegura el Dr. Anderson.

14 El The Ritz-Carlton es una marca de hoteles de lujo y resorts con 70 propiedades ubicadas en muchas de las grandes ciudades de 23 países de todo el mundo.

Page 28: adan y eva

Sin embargo, la atracción principal es mi pierna cosida que parece

tener las puntadas de Frankestein. Mi madre está especialmente

interesada; mi madre, que siempre hizo que mi padre se pusiera curitas

porque la sangre la hacía marearse.

Mi vestido es tamaño servilleta, apenas cubre lo esencial. Estaría

masivamente avergonzada si no estuviera tan drogada.

Afortunadamente, Solo parecía haberse quedado atrás en el vestíbulo.

―Milagroso―suspira una enfermera.

Luce horroroso para mí, con toda la sangre y la gasa, pero tengo que

admitir que no me siento tan horrible como hace unas horas. El dolor

ha pasado de cegador a simplemente palpitante. Y cuando finalmente

remueven el tubo de mi garganta, la primera cosa que digo es:―Tengo

hambre―en un ronco susurro, que da lugar a risas de elogio y aplausos.

Uno de los enfermeros, un tipo mayor con una barba gris recortada,

me presenta mi habitación designada como un Botones persiguiendo

una propina. ¡Wi-Fi! ¡Pantalla plana! ¡Mármol italiano! ¡Calentador de

toallas!

―¿Hay algo que necesites?―Mi madre pregunta― Voy a hacer que

traigan tu pijama y tu bata desde casa.

Trato de enfocarme―Mi computadora, mi camisa de Titus

Andronicus15, ya sabes, la azul. Tal vez algo de Clearasil16.

―No vas necesitar tu computadora tan pronto.

―¿Sabes dónde está mi teléfono?―Grazno― Debo llamar a Aislin.

Creo que ese tipo… ¿Solo?, creo que dijo que alguien lo trajo.

Una sonrisa tensa. A mi madre no le gusta Aislin. Ella la tolera de la

misma forma que toleraba al hurón que nunca pude educar. Creo que

fue porque Aislin estropeó nuestra silla de masajes sueca de cuerpo

entero, de siete mil dólares al vomitar su mojito sobre ella, pero Aislin

15 Grupo musical. 16 Marca de productos para el cuidado de la piel.

Page 29: adan y eva

está convencida que todo cambio cuando ella sugirió una cura para las

jaquecas crónicas de mi madre. Creo que la frase “tome algún” pudo

haber sido empleada.

―Derek, fíjate si Solo tiene el celular de mi hija.―Un técnico se

escabulle afuera y un momento después Solo aparece cargando una

bolsa plástica.

―Alguien trajo tu teléfono―dijo.― También tu bloc de dibujo. Está un

poco sucio. Nada de qué preocuparse.

―Gracias―digo. Sueno como mi abuela después de su fumada

nocturna de Marlboro mentol.

―Tomaré eso―dice mi madre pero, por alguna razón, Solo se rehúsa a

soltar mi bloc de dibujo. Ella tira de él y cae al suelo.

Cuando Solo recupera el bloc, está abierto en un dibujo en el que

estuve trabajando por semanas para ‘Dibujando Vida. Se suponía que

debíamos dibujar una persona, ya sea de nuestra memoria o

imaginación, sin referencia o foto.

Fácil, pensé.

Resulto que: no lo era.

Solo, mira el dibujo. Empezaba como el perfil de la cara de un chico.

No era un recuerdo, solo algo que se me ocurrió. Principalmente eran

solo líneas, ángulos, planos. Un Picasso de pre-primaria.

Es profundamente defectuoso.

Solo lo mira, y me mira a los ojos

―Interesante―dice mi madre sin mirar. Cierra el libro de golpe y se lo

pasa a un asistente.

A mi madre no le gusta el arte, ni el mío ni el de nadie más,

probablemente porque mi padre era artista. “Austin fue un escultor

fracasado” a ella le gusta decir –siempre hace una pausa y alza una ceja

encerada profesionalmente− “pero era un fracaso consumado”.

Page 30: adan y eva

―Así que eres artista―dice Solo.

―Es una paciente―responde mi madre―, y necesita descansar.

―Cierto―Solo empieza a darle el teléfono.

―No―digo rápidamente― ¿Revisarías mis mensajes primero? La

clave es 0123.

―Impenetrable―Solo escanea mi correo.

―Aislin quiere saber: “¿Qué demonios? ¿Estás muerta o qué? Oh, por

Dios llámame”.

―¿No la llamaste?―le pregunto a mi madre― Ella debe estar tan...

―He estado un poco ocupada, querida―dice mi madre secamente.―

Le diré a alguien que la llame y le diga que estás bien...

Puedo decir que está planeando olvidarlo.

―¿Podrías hacerlo tú?―le pregunto a Solo. No sé por qué a él

exactamente, sólo sé que él sigue sosteniendo mi teléfono.

―Seguro. No hay problema―Él toca la pantalla.― Lo tengo. No te

preocupes. Tengo memoria fotográfica.

―¿De verdad?―le pregunto vagamente, porque de repente me siento

increíblemente cansada.

―Solo para las cosas que importan―responde Solo.

Su mirada está en mi pierna luego sube al torso. No estoy segura si

está viendo mi aplanado brazo o mis pechos (también planos), pero de

cualquier manera no estoy vestida para visitas.

Él encuentra mis ojos por un momento. Luego le entrega a mi madre

mi teléfono y hace su camino de salida pasando por en medio de mi

club de fans.

Page 31: adan y eva

–7–

Despierto horas más tarde, arañando mi camino de salida de la bruma

del Vicodin. Está oscuro, pero mi cuarto está iluminado con una tenue

luz amarilla. Si lo miro bien, podría estar en un restaurante romántico.

En una cita realmente mala.

La primera cosa que veo es a Solo, mirando con intensidad el iPad que

utilizan, en lugar de un portapapeles médico pasado de moda. No es la

concentración de alguien tratando de encontrarle sentido a algo que no

entiende. Es la concentración de un chico confirmando algo que ya

sospechaba.

Él me escucha moverme. El iPad está de vuelta en la ranura al pie de

mi cama y me está sonriendo. Encubriéndose. Luciendo inocente.

Pienso: «Chico extraño que ni siquiera conozco, ¿no crees que no hay

nada más sospechoso que una mirada inocente?»

Antes de que pueda decir nada, Solo se desliza por la puerta. Segundos

después una enfermera llega. Nunca la he visto antes, así que pienso

que debe de ser del turno de la noche.

Cierro mis ojos, pretendiendo dormir. No estoy con ánimos de hablar.

Ella revisa el vendaje de mi pierna. Es un gran vendaje. Gentilmente

empieza a cortar las cintas, la gasa y la malla de presión. No duele, pero

tampoco me hace feliz.

―¡Oh, por dios!―dice.

Ha dejado la carne al desnudo y su primer pensamiento es invocar a

una deidad.

Me arriesgo a entreabrir un ojo para ver qué horror ha presenciado.

No me está mirando a la cara. Está viendo mi pierna. Y no está

horrorizada, exactamente.

Page 32: adan y eva

Está sorprendida. Está impresionada. Está viendo algo que nunca

esperó ver y no puede creer que sea real.

Tengo miedo de mirar, porque sé que algo debe de estar muy mal.

O, posiblemente, muy bien.

Page 33: adan y eva

S O L O

–8–

El complejo Spiker tiene un gimnasio asombroso. Todos son

fastidiados constantemente para que se mantengan en forma. No

necesito que me fastidien, ni tampoco necesito un entrenador. Necesito

que me dejen solo.

Corro en la pista interior. Prefiero correr descalzo. Las plantas de mis

pies hacen un sonido diferente, nada como esas zapatillas para correr

de trescientos dólares, crujiendo con el golpe que la goma hace con

cada impacto. Mis pies son casi silenciosos.

Corro y luego tomo las pesas, hago abdominales y todo eso. Me gustan

las pesas―son específicas. No hay vacilaciones en el levantamiento de

pesas; levantas mancuernas de setenta libras sobre tu pecho o no lo

haces. Sí o no, algo así.

Después de las pesas voy hacia la oscura, maloliente sala de al lado

donde están los sacos de rapidez y de fuerza. El resto del gigante

complejo del gimnasio está impecable, brillante y cubierto de pantallas.

La sala de boxeo −bueno, hay algo simplemente cutre sobre el deporte

que sigue, incluso si el diseñador que contrataste insistió en usar un

precioso tono verde azulado en las cuerdas del ring.

Pete está ahí, listo para irse.

A veces hago rondas con Pete. Pete es mayor que yo, quizás de unos

veinticinco. Nunca le he preguntado. Pero él es uno de los frikis así que

tendemos a llevarnos bien. Hablamos friki, o lo haríamos si no

tuviéramos nuestras boquillas todas baboseadas y no nos estuviésemos

pegando el uno al otro.

Page 34: adan y eva

Pete no es tan rápido como yo, y luce más suave y esponjado que yo.

Pero diablos, cuando conecta, sabes que has sido golpeado. Lo sabes y

tienes que aceptarlo mientras tu cerebro gira dentro de tu cráneo

tratando de reconectar todos sus circuitos.

Casi me encanta eso.

Es obviamente alocado que disfrute el ser golpeado. Pero lo disfruto.

Recibes un fuerte golpe a un lado de tu cabeza, un golpe que te hace

sentir que no estás usando un casco de combate siquiera, hace sonar la

campana en tu oído, y luego regresas, ¿moviéndote aún? Para mí esos

son unos de los mejores momentos de la vida.

Golpéame. No, quiero decir golpéame fuerte. Haz que mis rodillas se

vuelvan pasta cocida.

¿Lo tomo y vuelvo con una combinación? Genial.

Estoy acabado y cubierto de sudor. Desde el cabello de mi cabeza

hasta mis pies, mojado, brillante, jadeando, sonriendo, preocupado de

si volveré a sentir el lado izquierdo de mi cara.

―Enclenque,―dice Pete.

―Debilucho―respondo.

―No me siento bien pegándole a niñas pequeñas.

―No te sientas mal, Pete. Mantente así y algún día podrás aprender a

lanzar un golpe que de verdad noquee.

Con nuestro ritual de abuso concluido, hacemos una cita para pasado

mañana. Pete va a las duchas del gimnasio; yo voy a mi cuarto.

Mi cuarto, mi lugar, mi espacio. Está en el cuarto piso, donde Spiker

mantiene las habitaciones para las visitas de científicos y dignatarios.

Algunas de esas habitaciones son asombrosas. Mi cuarto no hace

justicia a la palabra “asombroso”, pero no está mal.

Page 35: adan y eva

En todo caso, este lugar es mejor que el hospedaje de la escuela en

Montana al cual Terra me envió después de que mis padres murieran.

Algo como una secundaria para niños revoltosos llamada Distant

Drummer Academy. No era revoltoso− a menos que cuentes el ser

huérfano de la noche a la mañana− y no estaba en secundaria, pero

Terra los proveía con un agradable diagnóstico de severo TOD. Y una

sustanciosa donación.

¿Trastorno de Oposición Desafiante? Sí, puedo hacerlo.

Duré ocho días.

Después que me expulsaron, Terra me dio dos opciones: podría vivir

en su casa, o vivir en Spiker.

Los dos sabemos cuál elegí.

Tengo una habitación individual, pero es lo bastante grande para una

cama matrimonial y un sofá, TV, escritorio, un puf, y una mini cocina.

Excepto por las dos fotos enmarcadas de mi escritorio, es tan estéril

como una habitación de hotel. Me gusta de esa manera.

Apenas noto las fotos ya. Hay una de mis padres en un pódium, mi

mamá en un brillante vestido de noche color verde, mi papá en un

esmoquin. Están recibiendo un premio, sonrisas relucientes. Y hay una

foto de mi mamá y yo, juntos, leyendo un libro. Estamos en una especie

de sala de espera, sentados en unas sillas de vinilo naranjas. No

recuerdo dónde fue, o por qué estábamos allí.

Pero, no recuerdo mucho de nada.

Al lado de la mini cocina hay un baño pequeño. Ahí es donde me

desvisto, enjabono, y me enjuago.

Ahí es donde empiezo a pensar acerca de la chica.

Como si no supiera su nombre: la chica. Por favor, Solo. Sí conozco su

nombre. Evening. E.V. para sus amigos.

Page 36: adan y eva

Eve.

Hay un problema con ese nombre, Eve. Dices “Eve17” y piensas en el

Jardín del Edén, y luego piensas en Eve y Adam, desnudos pero

placenteramente escondidos por arbustos estratégicos.

Excepto que en este momento en particular, mi cerebro no está

generando arbustos.

Así que, básicamente, eso es vil. La chica tiene una pierna amputada.

Acaba de salir de una cirugía. Por lo tanto, añado matorrales.

Pero aun así los matorrales no se quedan quietos. Son arbustos

movibles. Son arbustos que desaparecen.

Lo cual es profundamente malo de mi parte. Doy un paso hacia atrás

para quedar bajo la ducha doble y me ducho con agua caliente. Quizás

debería ser con agua fría. Pero no quiero.

―Ése es tu problema, viejo―digo, hablando conmigo mismo.―

Apestas haciendo cosas que no quieres hacer.

No me siento mal hablándome a mí mismo.

¿A quién más tengo?

Solo no es únicamente un nombre, es una descripción. No tengo

amigos reales. Tengo algunos amigos online, pero no es lo mismo.

Nunca he tenido una novia.

Cuando toqué a Eve, fue la primera chica que había tocado desde que

llegué a vivir aquí hace seis años. A menos que cuente a las mujeres

científicas, técnicas y trabajadoras de oficinas con las que he rozado

accidentalmente en los pasillos.

17 Eva

Page 37: adan y eva

A veces las cuento. Es un comportamiento humano normal el de

contar cualquier cosa que tengas que contar.

―Retrocede, hombre―me digo suavemente.― Es una Spiker. Es el

enemigo.

Los micrófonos no captarán lo que digo con la ducha corriendo. Sé

acerca de estas cosas. Incluso cuando se supone que no debo. He vivido

y respirado este lugar por seis años. Lo sé. Lo sé todo.

Y sé lo que voy a hacer con ello. Tan pronto como Eve se vaya.

Page 38: adan y eva

E V E

–9–

Tres cortos días, pero Oh, Dios mío, pueden ser más largos.

El tiempo es relativo. Una hora dedicada a ver pintura seca es mucho

más larga que una hora recibiendo un masaje.

Que es exactamente lo que estoy haciendo. Recibir un masaje de Luna,

la masajista terapéutica.

Luna no toca “La Pierna”.

En mi cabeza, la pierna se escribe con mayúscula porque “La Pierna”

es sobre lo que se basa toda mi vida ahora mismo. Cada persona que he

visto en los últimos días me pregunta sobre la pierna.

¿Cómo está?

¿Cómo está la pierna?

“La Pierna” se está ajustando. Gracias por preguntar.

“La Pierna” está justo allí. Está al descubierto, siempre fuera de las

sábanas y mantas, aunque el asunto sigue estando tan envuelto que

parece que me prestaron la pierna de una antigua momia egipcia.

¿Cómo está la pierna?

Se ve un poco momificada, gracias.

Tuve un sueño en el que “La Pierna” ya no estaba enyesada. Ese, no

fue un sueño feliz. Me asustó. Trato de ser sencilla, dura y toda SEAL

Page 39: adan y eva

Team Six18 acerca de esto, pero en general, estoy seriamente

desesperada: tenía miedo.

―Necesito a Aislin―le digo a mi madre.

―Aislin es una puta borracha― responde sin levantar la vista de su

portátil.

Eso es diplomático para ella.

Me decido a cambiar de tema.―¿En qué estás trabajando?

Con esfuerzo aparta la mirada de la pantalla.―Pelusa. Un vanidoso

proyecto para uno de los bioquímicos.

―¿Pelusa?

―El software educativo. Proyecto 88715.

―Pegadizo. Lo niños se lo comerán.

―Ajam―Vuelve a su pantalla.

―Aislin no es una puta―le digo. No niego la parte de la ebriedad.― Ha

estado en una relación estable desde hace meses. De todos modos, es

mi amiga. La echo de menos.

―Habla con la masajista―dice mi madre. Se queda mirando a Luna―

¿Quién es usted? Hable con mi hija.

Siento a Luna estremecerse. Luna tiene probablemente cincuenta

años de edad, una mujer haitiana muy agradable. Me gusta Luna. Ella

no me hace sufrir tanto como los demás terapeutas físicos.

Luna tiene seis hijos. Dos están en la universidad y uno es un agente

de bienes raíces en San Rafael.

¿Cantidad de cosas que tengo en común con la Luna? Cero.

―Quiero a mis amigos―digo.

18 Se conoce como SEAL Team Six al predecesor de NSWDG, una de las unidades especiales para combatir el terrorismo.

Page 40: adan y eva

―Pfff. ¿Amigos, en plural?―pregunta mi madre― ¿Desde cuándo

tienes amigos, en plural? Tienes solo una amiga y es una puta borracha.

―Me siento sola. No hay aún ningún otro paciente. El único que es de

más o menos mi edad es Solo.

―No has hablado con él, ¿verdad?―mi madre pregunta, fingiendo un

tono casual. Casual, como cálida y difusa, no es parte de su repertorio

emocional.

―No―miento, preguntándome por qué le importa.

En realidad, lo he visto todos los días desde mi llegada, cuando pasa

por mi habitación con estudiada indiferencia. Él sólo me habló una vez,

para decirme que llamó a Aislin y le dijo que no se preocupara por mí.

Sus ojos son de un tono azul inquietante.

Contrario a mi mejor juicio pregunto,―¿Quién es Solo de todos

modos? ¿Y por qué está aquí?

Mi madre me ignora. Tiene diferentes maneras de ignorar, y ésta

significa que está ocultando algo. Piensa que es inescrutable, y tal vez lo

es, para sus trabajadores, pero he tenido diecisiete años para descifrar

su cara de póquer.

Antes de que pueda presionarla para que responda, el Dr. Anderson

entra a zancadas en la habitación. Él siempre entra a zancadas, aunque

no parecen tener mucho efecto, siendo yo la única paciente.

―¿Cómo está la pierna?―pregunta.

―La Pierna está aburrida―le respondo.― La Pierna quiere saber por

qué no puede ir a casa y recuperarse.

―¡Has estado aquí tres días, Evening! ¿Estás loca?―mi madre chilla.

―Debo irme,―dice Luna tímidamente, mitad-pregunta, mitad

esperanza.

Page 41: adan y eva

―Quédate,―mi madre le ordena.― Haz que se calme.

―No necesito ser calmada. Necesito a Aislin. Necesito algo que hacer.

―Hay que tomarse esto despacio, Evening―dice el Dr. Anderson.

Tiene los dientes perfectos y las sienes grisáceas como las de un modelo

de Just For Men.― Este tipo de recuperación se mide en meses, no días.

―Perderé el final del año escolar.―Estoy empezando a sentirme un

poco mal por mí misma.― Tengo deberes, exámenes. Oh mierda, ¡mi

examen de Bio es el martes! Y mi proyecto de ‘Dibujando vida’ es la

mitad de la nota semestral.

―No puedes dibujar―dice mi madre.― Tus dedos están rotos. Tú brazo

es un desastre.―Hace una pausa, hojeando mentalmente a través de su

archivo de ‘Lo que las madres deben saber’..― Ella usa la mano derecha,

¿verdad?―Le pregunta al Dr. Anderson.

Él asiente con la cabeza discretamente.

―¿Al menos puedo tener mi portátil? Puedo escribir con la mano

izquierda.

Mi madre mira su propio ordenador portátil.

Está teniendo una inspiración. Prácticamente se puede ver la bombilla

gigante sobre su cabeza.

―Evening, ¡tengo un trabajo para ti! Algo que te tendrá totalmente

ocupada.

―No quiero un trabajo. Quiero pasar un par de horas con Aislin.

Quiero enviar un auto a por ella y quiero traerla aquí.

Luna ha pasado a mi espalda baja, y en serio, mi deseo de luchar con

mi madre −incluso si se trata de un respiro del aburrimiento− está

disminuyendo con cada profunda y sanadora caricia.

―Se trata de genética.―Mi madre deja a un lado su computadora y

viene hasta mi cama.― Te encanta la genética. Incluso me atrevería a

pagarte para que lo hicieras.

Page 42: adan y eva

―¿Pagarme?

―¿Por qué no? Tengo que pagarle a alguien para probarlo. ¿Qué

quieres? ¿Cien dólares? ¿Mil dólares?

Mi madre, señoras y señores: es una de las mujeres de negocios por

excelencia de Estados Unidos. No tiene ni idea de lo que es un dólar.

―Quiero diez mil dólares,―digo.

El Dr. Anderson asiente con aprobación.

―¿Eso es un buen número?―pregunta mi madre. Se da la vuelta para

preguntarle a Luna― ¿Es eso un buen número?

―Señora, yo no…

―Lo que sea,―mi madre se aleja. Hace un gesto brusco con la

mano.―El punto es que tengo algo que te mantendrá ocupada.

―Aislin me mantendrá ocupada. Ese es mi precio: Aislin. Puedes

quedarte con el dinero.

Ella golpea sus uñas recién pintadas. Manicura francesa, dos veces a la

semana. Cinco pequeñas medias lunas bailan en mi barra de la cama.

Suspira.

El Dr. Anderson examina una mancha en su estetoscopio.

―Una visita,―dice mi madre por fin.― Haré que seguridad la busque.

Si tiene drogas o licor, lo voy a confiscar y a tener a seguridad detrás de

ella.

Supongo que eso es una fanfarronada.

Luego la miro otra vez, y no estoy tan segura de que lo sea. Se trata de

una mujer con una compañía de mil millones de dólares. Este edificio

es suficiente para albergar lo que equivale a un pequeño hospital, entre

muchas, muchas otras cosas grandes.

¿Podría mi madre verdaderamente tener gente para dar palizas?

Page 43: adan y eva

Puede ser. Tal vez pueda.

Sonríe para demostrar que no quiere decir eso. La sonrisa me

convence de que sí puede.

―¿Cuál es el proyecto? ¿Quieres que lave algunos tubos de ensayo?

―No, para eso tenemos a gente como Solo,―dice ella.― Eres una

Spiker.

Siento una ligera punzada de simpatía por Solo. Había estado

asumiendo que era una especie de niño prodigio, y aquí está hablando

de él como si fuera su sirviente.

«Gente como... »

Un poco de condescendencia encerrada en esas dos palabras.

―Esta será una maravillosa introducción a la clase de pensamiento y

creatividad que necesitamos en Spiker,―dice mi madre.― Te va a

impugnar, cariño. Saca el talento. Sé que lo has escondido en lo

profundo, en lo profundo dentro de ti.

Se está emocionando ahora. Las líneas en su frente parecen

suavizarse, sus ojos miran con cierto entusiasmo hacia el horizonte.

Hace una pausa, esperando para asegurarse de que tiene toda mi

atención.

―Evening, quiero que diseñes el chico perfecto.

Luna se detiene.

―¿Tengo que hacer esto con lápices de colores? O ¿voy a estar

trabajando con plastilina?

Mi madre sonríe tolerante.―Oh, creo que podemos hacer algo mejor

que eso. Puedes comenzar mañana por la mañana. Si lo haces, voy a

traer a tu pequeña amiga aquí mañana por la tarde.

―Creo que Aislin tiene su clase de baile de…

―Evening. Cuando envío por alguien, vienen.

Page 44: adan y eva

–10–

―Aquí es donde estarás trabajando. Jugando.

Mi madre duda, frunce el ceño, se da cuenta que lo está haciendo y

que el hacerlo causa arrugas, así que deja de hacerlo.―Juega. Trabaja.

Llámalo como quieras.

―Siempre y cuando lo haga.

―Exactamente.

Solo empuja mi silla de ruedas mientras mi madre lidera el camino. A

último momento, el asistente que supuestamente iba a ayudarnos tuvo

dolores de estómago. Su reemplazo no pudo ser localizado.

Cruza por mi mente, solo por un nanosegundos que Solo pudo haber

arreglado todo para estar aquí conmigo. Quizás él está tan desesperado

por compañía como yo.

Solo empuja mi silla de ruedas a una sala de trabajo en forma de

herradura. Es un lugar impresionante con altísimos techos y muebles

negros de cuero pegados al piso. Hay un enorme árbol Ficus al lado del

escritorio, está rodeado con luces parpadeantes blancas,

probablemente un residuo de las fiestas pasadas. Todo obviamente

muy limpio. Un ambiente minimalista.

No tengo tiempo para admirar la decoración, una pantalla enorme del

suelo al techo me deja boquiabierta. Nunca vi una pantalla tan grande,

grande como la pantalla de un cine.

Hay una muestra de ADN en la pantalla, definitivamente no es una

imagen de libro de texto. Y definitivamente no es como la primitiva

muestra que hice en sexto grado con bolas de espuma de plástico y

Page 45: adan y eva

palillos de dientes. (La valoración de mi madre fue: “¿Qué somos?

¿Amish19?”)

Esta cosa… Esta cosa esta pulsando con energía. Está viva.

―Este es el proyecto―dice mi madre.― Este es 88715.

―Es real―murmuro.

―No, es sólo una simulación. Puedes ver el ADN, y puedes ver

cromosomas enteros, puedes esforzarte más…―Traza un dedo a través

de la pantalla táctil que está al nivel de la silla de ruedas. La imagen se

agranda― Ahora ves un cromosoma. Pronto será una célula.

Solo asegura mi silla y se sienta al lado mío. Bosteza. Claramente no

está hipnotizado como lo estoy yo.

―La mejor parte es que puedes utilizar cualquier número de

diferentes interfaces―Toca, toca y desliza.― Este está hecho de

ladrillos Lego, para niños. ¿Puedes ver cómo está hecha la

representación del ADN con Legos?

Mi madre está en su zona, su voz está animada. Se pone así cuando

está emocionada con una idea. Y este pequeño proyecto―esta

“pelusa”― no es nada comparado con su trabajo real, el trabajo que ella

supervisa en nuevas terapias de drogas. Cuando está trabajando en algo

que la mantiene así de emocionada se muda a ‘Laboratorios Spiker’ por

días, incluso semanas. Más de una vez ha vuelto a casa con el rímel

corrido, las uñas mordidas en carne viva y ojos lagañosos.

Usualmente es porque su equipo falla. Pero a veces, y hay muchos de

estos momentos, es porque han tenido éxito.

―Puedes agregar o quitar bloques―mi madre continúa.― Pasa el

mouse sobre ellos y mira lo que cada uno hace, o…―Toca, desliza,

toca― …puedes representar cada elemento como una mancha de color

19 Los amish son un grupo etnoreligioso cristiano anabaptista, conocidos principalmente por su estilo de vida sencilla, vestimenta modesta, tradicional y su resistencia a adoptar comodidades y tecnologías modernas.

Page 46: adan y eva

o como una baldosa en un mosaico. Pero en cualquier caso puedes

seguir y ver el efecto.

―¿Ver el efecto en qué?

―En tu persona.

―¿Mi qué?

―Tu persona―enuncia cuidadosamente.― Per-so-na. La persona que

estás creando.

Me inclino hacia adelante y La Pierna se desplaza ligeramente.―Casi

suenas como si estuvieras hablando de un ser humano real.

Ella se sonroja y toca su cabello.―No seas ridícula, por supuesto que

no es real. Eso sería ilegal. Las multas serían astronómicas. El gobierno

probablemente nos cerraría. ¡Podría ir a la cárcel! ¡Yo!

―No quise…

―No, no, no. Esto sólo provee a los estudiantes la oportunidad de

aprender cómo…

―¿Ser Dios?

Ella chasquea sus dedos.―Exactamente. Exactamente.

Exactamente.―Respira profundo.― Exactamente. Queremos que una

persona promedio, una persona como… como él…―sus ojos revolotean

hacia Solo― …entienda qué es lo que hace a los humanos…

humanos―Agita su mano en un ademán desdeñoso.

―¿Como él?―repito.

―Sabes que quiero decir. Alguien que no es un científico.

―Un simple mortal―sugiere Solo.

―La estupidez es relativa―dice mi madre. Todavía dirigiéndose a

mí.― Y es sólo un caso específico. Thomas, el científico directamente

responsable de este proyecto, tiene un IQ de 169. También tiene su

cuerpo cubierto de ridículos tatuajes. Es muy inteligente como

Page 47: adan y eva

científico. Tú, Eve, eres muy inteligente en la escuela, particularmente

en ciencias, y muy estúpida escogiendo a tus amigos.

―¡Uh, golpe!―digo.

―¿Qué?

―Lo siento. Tuve un retroceso al 2005.

Las esquinas de la boca de Solo se curvaron en una sonrisa.

―El punto es, llegas a jugar a ser Dios.

―¿Puedo jugar a Portal20 en su lugar?

―¿Juegas Portal?―pregunta Solo.

―Sí―digo cautelosamente― ¿Está bien para ti que una chica juegue

Portal?

―¿Una chica?―dice perplejo.

―Sí, soy en efecto, una chica.

―Lo noté―dice Solo.

―No. Tú no notaste que es una chica―gruñe mi madre.― Notaste que

es mi hija.

Mi madre le da a Solo una mirada que ha hecho a más de un hombre y

una mujer adultos llorar de terror. Está en su modo salvaje.

Pero Solo no tiene miedo.

Él pretende estar intimidado, pero está actuando. Lo veo tan claro

como el día, no está intimidado en absoluto. De hecho, en su pequeña

actuación hay algo más profundo.

―Sí, señora―dice.

¡Oh, Dios mío! Él la odia.

20 Portal es un videojuego de lógica en primera persona para un solo jugador desarrollado por Valve Corporation.

Page 48: adan y eva

Esto me asusta. No puedo creer lo que estoy viendo en esos ojos. Él la

odia.

Quiero decir, odio a mi madre también, a veces. Pero soy su hija. Se

supone que tengo que hacerlo.

Y hay momentos, como ahora, que en realidad la amo. Por lo menos

amo la manera que ama su trabajo.

Lo que sea que esté pasando por la cabeza de Solo lo esconde rápido

Él desliza su mirada lejos de ella y cuando levanta la mirada, sus ojos

están distantes e irreconocibles, cómo un cielo sin estrellas.

Tiene lindas pestañas, mejores que las mías.

Busco algo que hacer. Muevo mis manos hacia la pantalla táctil, los

objetos en esta se mueven.

―Entonces hago un humano―digo― ¿Esto se trata solo de cómo

lucen?

―No, no, eso sería una pintura por números establecidos―Mi madre

sonríe, pero no a mí. Está sonriendo al generador de imágenes en la

computadora.― No. Si estás jugando a ser Dios, mucha de la diversión

está en construir el cerebro. La mente.

Ella da un paso a un lado. Sus manos se curvan como si fuera a formar

una cesta con los dedos. Es uno de sus gestos. Lo usa cuando está

dando una conferencia a alguno de sus subordinados.

―Nos encontramos en un punto crucial en la evolución de la especie

humana―dice, con sus ojos un poco alocados, hacia una audiencia

imaginaria.― La evolución ha hecho ciegamente su camino. Ahora

nosotros, el producto de la evolución, estamos tomando las riendas.

Estamos tomando el volante.

―¿Son las riendas o el volante?―pregunto descaradamente, pero ella

no oye nada.

Page 49: adan y eva

―Pronto tendremos la habilidad de diseñar y crear a un nuevo

humano. Sigue siendo evolución, pero evolución guiada.

Hay una larga pausa. No estoy segura si espera que la aplaudamos.

―Por supuesto―agrega― Sólo en simulación computarizada.

No sé a dónde se dirigía con su conferencia. Pero definitivamente

estoy segura de que este proyecto suena interesante. La pantalla táctil

me llama. Repentinamente quiero que todos se vayan y me dejen jugar

sola.

―Creo que voy a… ya sabes. Sólo perder un poco el tiempo con el

programa―digo.

Mi madre está complacida, Solo está... bueno, no puedo decir

exactamente cómo está.

Después de diez minutos miro alrededor y estoy sola. Ni siquiera noté

que me habían dejado.

Miro mi primera opción. La opción que tengo antes de empezar a

jugar a ser Dios: ¿Femenino o Masculino?

Evalúo el inminente monitor.

He aquí la cuestión: no soy hermosa.

Soy linda. Puedo permitir eso. Linda.

Pero no soy lo que los chicos buscan.

¿Porrista? No. ¿Reina del baile? No. ¿La más votada para conseguir

un contrato de modelaje? No.

Page 50: adan y eva

No es que como que me he pasado la vida rechazando a los chicos con

una antorcha encendida.

Entonces. Voy a crear ¿un ser masculino o femenino?

Peor todavía…, no, quizás, mejor todavía… soy quisquillosa. No tanto

por la apariencia. Aunque aún con eso soy un poco quisquillosa. Es más

el que no pueda pretender que un chico es interesante cuando no lo es.

Si es inmaduro, probablemente se lo diré. A los cinco minutos de

conocerlo. Y si está vestido ridículamente, voy a decírselo también, o lo

más probable es que lo aleje.

Cuando estás en la secundaria, mirando a los chicos a tu alrededor y

eliminas a los que están en busca de la Sra. Perfecta, a los infantiles,

ridículos, aburridos, malos y a los adictos al sexo, no hay muchos

restantes.

No es que crea que soy una especie de premio.

No, espera, eso no es verdad. Sí creo que soy una especie de premio.

Soy inteligente y ocasionalmente graciosa y linda. No veo porque

debería pasar largas citas con un tipo que se expresa en una sola sílaba

y quiere ver películas de terror.

Eso no contesta la pregunta. ¿Masculino o femenino?

Tampoco entiendo por qué debo permitirle a un tipo que me acaricie

cuando la relación no tiene futuro. No necesito ser manoseada. Estuve

en exactamente tres citas. La primera cuando tenía catorce años. La

más reciente, dos años atrás. Un tipo trató de besarme una vez. No lo

dejé.

Vivo esa parte de mi vida a través de Aislin.

Escucho sus historias. Y admito que estoy fascinada con la mayoría de

ellas. A veces me horrorizo, pero vuelvo a estar fascinada otra vez.

A veces me pregunto cómo sería ser ella. Ser tan… experimentada. Ser

esa… “¿qué demonios?”. Tener opiniones realmente detalladas y bien

informadas a las preguntas acerca de besar. O lo que sea.

Page 51: adan y eva

No tengo una opinión acerca de: vello en el pecho versus cero vello en

el pecho. Aislin podría escribir un tratado acerca de esto.

Entonces. ¿Qué quiero crear con mis simulados poderes de Dios?

¿Masculino o femenino?

Suspiro. Me retuerzo en mi silla de ruedas.

¿A quién estoy engañando?

Masculino.

Page 52: adan y eva

S O L O

–11–

No puedo acceder al archivo de Eve en el proyecto 88715, aún. Está

encriptado.

Acaba de terminar hace media hora, pero ya he comprobado el video

de vigilancia. Puedo ver su cara mientras mira fijamente a la pantalla.

Incluso puedo verme a mí mismo mirando atentamente hacia... ella. Y a

Terra, alocada como es de esperarse, delirando acerca de la dominación

del mundo.

He sido capaz de acceder −y editar− este tipo de archivos ya hace un

par de años. No edito de manera simplemente vergonzosa, hago

ediciones mínimas para ocultar el grado en que he penetrado la

seguridad.

Me molesta no poder entrar al archivo de Eve. Es ese protocolo nuevo

de seguridad. Muchas de las cosas nuevas están fuera de mi alcance.

Pero tengo suficiente para derribar a Administración de Comida y

Drogas en este lugar.

Pronto tal vez tenga lo suficiente como para traer al FBI.

¿Quiero que Terra Spiker vaya a prisión?

La pregunta me incomoda un poco. Ella de seguro rompió la ley.

Muchas leyes.

Es tiempo de ir a la escuela. Es sábado, pero falté toda la semana y

necesito ponerme al día. No tomará mucho, nunca lo hace. Cliqueo la

pestaña de la secundaria online. Reemplacé el logo de la escuela por

una foto de un tipo durmiendo. Lo que, adivino, dice mucho acerca de

cómo me siento.

Page 53: adan y eva

En mi pantalla tengo una actualización de video de una clase del

Proyecto Manhattan. Historia antigua acerca de la primera bomba

atómica.

La lectura para esta unidad, está en el lado derecho de la pantalla en

una pestaña. Hay numerosos enlaces en el texto que abren otros textos

o videos o archivos de audio.

La clase zumba en mis auriculares. Hago clic en un enlace que

muestra una bomba atómica explotando.

Una petición de chat aparece. Es un chico que conozco online. Él o ella

es FerryRat7734.

FerryRat7734: ¿Qué es vertical?

SnakePlissken: Podrías solo decir, “¿Qué hay?”

No sé si FerryRat en realidad quiso escribir FurryRat . No le hago

preguntas a personas que conozco online. Tienen el derecho a ser quien

o lo que quieran ser.

Mi nombre online es SnakePlissken. Hay una razón para eso. Es el

único personaje que comparte mi apellido. Plissken. Googlea la palabra

‘Plissken’ y eso es lo que te va a aparecer. Yo no aparezco en Google.

Soy invisible. Eso es deliberado.

FerryRat7734: ¿Soy yo o nos están enseñando como armar una bomba

atómica?

SnakePlissken: La ciencia es bastante fácil. La ingeniería es una perra.

FerryRat7734: Entonces, ¿me puedes hacer un favor? Envíame tus

notas de las conferencias de la próxima semana.

SnakePlissken: ¿Te irás de vacaciones?

FerryRat7734: ¡Ojalá! Tengo una operación.

Page 54: adan y eva

Vuelvo a sentarme, el profesor está hablando. Una segunda ventana

de chat aparece con alguien diciendo. “¿Cómo se escribe Openhimer21?”

debería contestar a esa pregunta, no preguntarle a FerryRat una de las

mías. Puedo sentir que estoy abriendo una lata de gusanos. Pero,

¿cómo no puedes seguir con algo como eso?

SnakePlissken: ¿Qué operación?

FerryRat7734: No quieres saberlo. Confía en mí.

Digo que no es cierto, aunque lo es. Y repito la pregunta.

Trasplante de pulmón. FerryRat tiene una fibrosis quística, una

enfermedad genética. El trasplante es el final, un movimiento

desesperado.

SnakePlissken: Demonios.

FerryRat7734: Exactamente. Entonces, ¿toma notas ok? No estoy

muerto todavía.

SnakePlissken: Lo haré.

¿Qué más puedo decir? Alguien te cuenta que se está muriendo. ¿Qué

dirías?

Dices sí, tomaré las notas.

Me doy cuenta por primera vez, que muchos de estos estudiantes que

sólo conozco por sus seudónimos, sólo a través de estas ventanas de

chat, pueden estar enfermos de una manera u otra.

Me avergüenza no haber considerado esto antes.

―Sí que estás concentrado sólo en ti mismo, ¿no Solo?―murmuro.

Permanezco sentado el resto de la clase y luego la lección de historia

natural, después de esa.

21 Julius Robert Oppenheimer, fue un físico teórico americano y profesor de física en la universidad Berkley, California.

Page 55: adan y eva

Luego tengo trabajo. Hoy estoy ayudando a preparar los trajes de los

visitantes para una conferencia. Tenemos de estas una vez al mes. Un

montón de ‘Grandes Cerebros’ e incluso ‘Dólares Más Grandes’ entran

volando y nosotros les damos cena, vino y les enseñamos acerca de las

maravillas de la biotecnología y la gran inversión que es Spiker.

Estoy distribuyendo flores cortadas por las habitaciones,

comprobando los mini bares, ese tipo de cosas. Luego tengo que

meterme en el papel del chico del café por un par de horas mientras él

asiste a una boda en Monterey. No tengo que hacer este tipo de trabajo.

Terra me dejaría aquí, mantener un perfil bajo, o lo que sea. Pero el

trabajo duro me da acceso. Y el acceso es lo que busco.

Cuando he terminado, me meto al sistema, encubro mi identidad y

empiezo a buscar acerca de la fibrosis quística. Porque tan llena de

mierda como Terra pueda estar y por más que sea una criminal, Spiker

sí que hace un increíble trabajo.

Hay un montón acerca de la FQ. La compañía ha hecho mucha

investigación. Pero todos los archivos se han movido. Han transferido

todo al proyecto 88715.

Googleo ‘enfermedades genéticas’ y obtengo una lista.

De vuelta en la base de datos de Spiker. Busco ‘Hemofilia’. Muchos

archivos. Parece que puedo estar cerca de una cura a base de genes.

Transferido al proyecto 88715.

Neurofibromatosis. Idem.

Enfermedad de células falciformes. Idem.

La enfermedad de Tay-Sachs. Idem.

No todas las enfermedades genéticas. Pero muchas. Demasiados para

ser una especie de golpe de suerte. La mitad de una docena de las

principales enfermedades genéticas con las que Spiker ha trabajado

han sido repentinamente transferidas al Proyecto 88715.

Page 56: adan y eva

¿Por qué transferir toda esta información a un ridículo proyecto de

software de clase?

Sé que el presupuesto para todo el Proyecto 88715 es de doce millones

de dólares. Eso es mucho dinero, pero no es una gran cantidad de

dinero para Spiker. Para Spiker, algo menos de mil millones de dólares

es un cambio apenas notorio.

Me fijo en el historial de entradas, breves descripciones, por FQ y

Hemofilia y el resto. Brutal suma en mi cabeza: el presupuesto total es

de más de veintiocho mil millones de dólares.

Mil millones. Con “M”.

¿Vale la pena que veintiocho mil millones de dólares estén de pronto

bajo la protección de un proyecto de doce millones de dólares?

Eso es cómo decir que la tienda local de dulces estará gestionada por

niños que venden limonada en las esquinas.

Terra Spiker está tramando algo. Todavía no sé exactamente qué.

Pero lo voy a averiguar.

Page 57: adan y eva

E V E

–12–

―Mmmmm. Caviar―dice Aislin.

Es una de sus frases.

Es tarde ya, y Solo acaba entra en mi habitación. Sostiene el bolso de

mano de Aislin.

Aislin no tiene una función de auto-edición, así que es incapaz de no

decir siempre lo que está pensando.

―¿Disculpa?―dice Solo.

―Es caro. Es... delicioso. Y podría comerlo con una cuchara.―Está

empezando a ronronear, lanzando su cabello al aire, usando una voz

aterciopelada, una que trae una expresión de alarma al rostro de Solo.

Probablemente no está acostumbrado a chicas como Aislin. Ahora que

pienso en ello, casi nadie es como Aislin porque hay sólo una Aislin.

Dios, la he echado mucho de menos.

―Déjalo en paz, Aislin―le digo suavemente. ¿Qué puedo decir? Me

gusta la chica. Ella es mi polo opuesto.

―Oh, ¿es tuyo, E. V.?―Aislin pregunta inocentemente.

Está aproximadamente a seis pulgadas de distancia de Solo.

―¿Puedo por lo menos quedarme... las sobras?

Aislin es alta, más alta que yo, y yo no soy pequeña. Lleva unos

pantalones cortos que, si fueran más cortos, podrían calificar como la

parte inferior de un traje de baño, además tiene como una milla de

piernas. Su camiseta bien podría ser pintura de aerosol.

Page 58: adan y eva

Tiene un lacio, corto y elegante cabello cobrizo; ojos estirados hacia

arriba, que le dan una exótica mirada felina.

Y senos que se despliegan con un efecto absolutamente cínico, pero

devastador.

Me amo a mí misma y a mi cuerpo y estoy orgullosa de ser quien soy,

bla, bla, bla.

Pero hay momentos en que me dan muchas ganas de tener el cuerpo

de Aislin y su audacia.

Ella no conoce el miedo.

No, eso no es cierto. No demuestra miedo.

―Tu bolso,―dice Solo, echándose hacia atrás con los ojos muy

abiertos y la voz un poco temblorosa.― Es eh... seguridad... ya sabes.

Me lanza una mirada de pánico.

Me encojo de hombros. No te voy a rescatar, amigo. Bajo mi cabeza

para ocultar una anticipada sonrisa, porque sé lo que viene.

Aislin toma la bolsa de Solo, pero antes de que pueda escapar, ella

pone una mano en su muñeca. Abre la bolsa y examina su contenido.

―Así que supongo que tomaron mi petaca22.

―Dijeron algo acerca de que sus propiedades personales le serán

devueltas cuando se marche.

Buen chico, Solo: una oración completa.

―¡Espera!―dice Aislin. Busca dentro de la bolsa y entonces, sí, saca

una larga cadena de preservativos.―Al menos―dice―, no se llevaron

nada de lo que realmente… necesito.

Un extraño sonido quejoso proviene de Solo. Él huye de la habitación.

22 Envase plano y pequeño que sirve para llevar licor.

Page 59: adan y eva

Aislin se ríe, encantada. Se posa en el borde de mi cama y yo

digo:―Eres una perra.

―Lo sé, ¿acaso no lo soy?

―No tienes idea de lo mucho que te he extrañado―Suspiro.― Echo de

menos todo. Extraño las asignaciones. Extraño el muy especial hedor

del vestidor de chicas.

―Nerd. La escuela acaba en pocos días, de todos modos. Te

permitirán recuperarte en otoño.―Aislin me acaricia la pierna― ¡Oh,

mierda, lo siento! ¿Te he hecho daño?

―No, en realidad. Las pastillas para el dolor funcionan muy bien.

―¿No creo que tengas ningún extra que desees compartir?

Respiro profundamente.―¿Cómo está Maddox?

―¿Quién?―pregunta.―Lo siento, ese nombre desapareció de mi

cabeza cuando vi al Señor Desaliñado MacMúsculos.

―Su nombre es Solo.

Sonríe enorme y lascivamente.―Porque, por supuesto lo es. Pero

podría estar en un dúo sin demasiados problemas―Cambia a su cara

seria.―Maddox está en libertad bajo fianza. Si no la caga otra vez,

probablemente lo dejarán ir con servicio comunitario.

―Si no la caga,―digo.

Sé que está mal, pero los problemas de Aislin son casi

tranquilizadores para mí, son como una característica habitual de

nuestras vidas. Conocí a Aislin en sexto grado. Mi papá había muerto

durante el verano, y ella me proporcionó una muy necesaria

distracción. Incluso en ese entonces, ella era una fashonista glamorosa,

y en un punto donde yo estaba todavía cuatro años lejos de darme

cuenta de que los chicos existían como algo aparte, diferente e

Page 60: adan y eva

interesante, Aislin ya los estaba encantando como una presa fascinada

por la cobra.

También fue la única que logró hacerme reír durante ese horrible año.

―Conoces a Maddox,―dijo. Mira hacia abajo y desvía la mirada, un

movimiento patentado para asegurarse de que no sepa cuánto le está

molestando algo.

Cuando él salga de prisión –y lo hará, algún día− Aislin

probablemente lo esperará. Su lealtad es feroz.

La quiero.

―Así que, ¿qué haces aquí para divertirte?―pregunta.

―Ayúdame a meterme en mi silla de ruedas y te mostraré,―le digo.

Nos toma un momento, pero nos las arreglamos para transportar mi

gigante pierna y magullado cuerpo hasta mi silla de ruedas.

Ahora que lo pienso, ¿podría estar más magullada?

―Empújame hacia el espejo―le digo. Es un espejo de piso a techo. Me

preparo para lo peor. Me vi a mí misma antes, en el reflejo de una pieza

brillante del equipo: No fue nada bueno. Tenía grandes ojos de

mapache, mi nariz estaba roja, y con dos protuberancias visibles en la

frente, una de ellas era del tamaño de una yema de huevo.

Desde entonces, he estado evitando los espejos.

Me quedo mirando mi imagen reflejada con incredulidad.

Yo soy yo.

―Eh,―le digo. ¿Dónde están mis heridas? ¿Mi yema de

huevo?―Empújame más cerca.

Page 61: adan y eva

―Es un poco difícil de creer que casi mueres―dice Aislin.― Sólo han

pasado, como, unos pocos días.

―Es una locura―le digo.―Quiero decir, mis ojos estaban todos...―

Paso mi mano alrededor de mi cara.― Parecía como si hubiera sido

golpeada por un tren. Con buena razón. No debería de estar así

de...―Aislin se encoge de hombros.

―Sí, pero esto no es un hospital normal, ¿o sí?

―No, tienes razón, no lo es,―le digo.― Mi madre estaba

completamente enloquecida sobre sacarme de San Francisco e

internarme en este lugar. Supongo que estaba en lo cierto.

Mientras contemplo mi reflejo, Aislin apunta a través de la

habitación.―Pantalla plana gigante, buen sistema de sonido. Tal vez

deberían haberme atropellado a mí también.

―Tuve puntos aquí,―murmuro despegando una tira de cinta

quirúrgica.―Aquí, justo en mi mejilla. Ahora no hay nada.

―Suertuda,―dice Aislin.― Hubiera sido difícil de cubrir con

maquillaje.―Se desliza para abrir las puertas del armario.―Guau.

Túnicas Primo. ¿Puedo robar una?

Echo un vistazo al armario. Mi cuaderno de bocetos está en el estante

superior, apenas visible.―Oye, ¿puedes bajarme eso? Mi madre

probablemente hizo que alguien lo escondiera allí.

―¿He mencionado que tu madre es una perra hecha de hielo?

―Creo que es posible que lo hayas mencionado antes, sí.―Sostengo

mi teléfono celular.― Al menos por fin me dejaron mi teléfono.

Cargado y todo.

Aislin se pone de puntillas y recupera el libro de bocetos. Busca entre

las páginas, y lo sostiene para que vea.

Page 62: adan y eva

―Me encanta este tipo. Has estado trabajando en él desde hace

mucho.

―Es una caricatura. No tiene profundidad. Ningún alma.

―A la mierda la profundidad.

―No puedo conseguir que los ojos me salgan bien.

―Hmm. Puede ser. Pero tiene grandes labios.

Ella golpea la barbilla con el dedo índice.

―Sabes, me recuerda un poco a cómo-se-llama. So-caliente23.

―Solo.

―Aunque, necesita un cuerpo. Tu dibujo, quiero decir. So-caliente

está muy bien en ese aspecto,―sonríe.― Si necesitas sugerencias,

puedo ayudarte a acabar con él, si sabes lo que quiero decir.

La ignoro.―Debe ser genético. Mi padre nunca pudo hacer caras,

tampoco.―Digo.

―Pero era un escultor.

―Esculpir, dibujar. Los mismos problemas.―Miro por la ventana

hacia las colinas ondulantes envueltas en niebla.―Recuerdo que una

vez trató de dibujar a mi madre. Estaba utilizando óleos pasteles, creo.

Se dio por vencido después de un par de intentos.

―Debe haber sido duro, capturar a Satanás en un lienzo.― Aislin

coloca el cuaderno de bocetos en mi mesa de noche.―Oye, ¿de

cualquier forma, puedes dibujar? ¿Con el brazo todo enyesado de esa

manera?

23 So-hot, en inglés hace rima con Solo, y significa muy caliente.

Page 63: adan y eva

―Nah,―observo mi destrozada mano.― Aunque, como van las cosas,

¿quién sabe?

―¿Y dónde está el mini bar?

―Hay una nevera en el gabinete con refrescos.

Aislin saca una petaca de la parte posterior de sus pantalones cortos.

Obviamente seguridad sólo encontró la que estaba en su bolso: ¿quién

lleva más de una?

Toma un trago y tiende la petaca hacia mí.―¿Jarabe contra la tos?

―¿Quieres decir vodka?―pregunto. No quiero mostrar

desaprobación, de verdad que no, porque le molesta cuando lo hago y

crea una barrera entre nosotras.

―Vodka de limón, jarabe para la tos, ¿quién puede decir la diferencia,

en realidad?―pregunta Aislin.

―En realidad estoy tentada,―digo.― Pero, no.

―Estás tomando medicinas.

―Además, realmente no bebo.

―Pero has tomado cerveza.

―Que no te atrapen o mi madre me prohibirá verte. Y escúchame,

Aislin: estoy sola aquí. Te necesito.

Actúa ruda. Pero tiene lágrimas en sus ojos y me da un abrazo.―No te

preocupes, nadie me va a alejar de ti,―dice.

―Ahora, vamos a encontrar al Señor Timidez. Voy a decirle que te

gusta.

―¡Voy a matarte si dices tal cosa!

Page 64: adan y eva

―Sí, claro: estás en una silla de ruedas. No das tanto miedo.

―Hay algo más que quiero enseñarte antes.

Aislin me dirige hacia la puerta.―¿Qué es?

―Estoy haciendo mi propio hombre24.

Ella frunce el ceño.―¿Mail, como e-mail?

―Hombre, como h-o-m-b-r-e.

―Tienes toda mi atención, chica.

24 Hombre: Male. Juego de palabras entre ‘Male’ y ‘Mail’ ya que en inglés suenan muy parecido.

Page 65: adan y eva

S O L O

–13–

Así que, ella tiene una amiga. Definitivamente no es la clase de amiga

que yo hubiera esperado.

Interesante.

Miro desde el final del pasillo cómo Eve y Aislin se dirigen hacia el

elevador. Aislin empuja la silla de ruedas a gran velocidad. Eve se

desmorona de risa.

Hombre, tiene una risa grandiosa.

¿Cómo hacer esto sin ser obvio? No es tonta, Eve sabrá que estoy

tratando de conocerla si me sigo cruzando accidentalmente con ella.

Necesito conocerla, al menos un poco. No como chica, por supuesto

−aunque ella definitivamente es, bueno, eso−. Pero, ese no es

realmente el punto.

Estás tan lleno de mentira, Solo. Claro que es parte de esto. ¿Por qué

no eres honesto contigo mismo y admites que es parte de esto?

Sí, está bien, sí necesitas llegar a conocerla para decidir si puede o no

ser útil. Pero amigo, Solo, amigo: no es solo por eso.

Decido dejarlo pasar. Dejar que Eve y su amiga tengan algo de tiempo.

No necesito apresurarme ahora mismo. Además tengo trabajo que

hacer.

Las veo irse.

Maldición.

Page 66: adan y eva

No me gusta que estén aquí. He vivido hasta ahora sin los llamados

compañeros. Tengo algunas personas con las que hablo en línea. Seres

humanos de mi misma edad, realmente no es importante.

Y aun así no puedo resistir la atracción magnética mientras se dirigen

al elevador.

Las puertas del elevador se cierran.―Maldición,―digo, resistiendo mi

deseo de golpear algo.

Mi teléfono vibra con un mensaje de texto. Es trabajo, por supuesto.

No es como que mis veinte amigos más cercanos tengan mi número.

Debe ser alguien necesitando un buñuelo, o algunos instrumentos que

necesiten pasarse por la autoclave, o alguien quiere que vaya al

estacionamiento a buscarle algo al que olvidó en su auto. En teoría

podría ser uno de mis profesores en línea, pero eso es improbable: Voy

bien con mi tarea. No es un esfuerzo.

Veo la pantalla: Tommy Tatuajes quiere un cappuccino y una rosquilla

de semilla de amapola.

Gruño, me dirijo hacia el elevador. Presiono el “7” y soy llevado a “La

Fusión” el increíble lugar donde los Grandes Cerebros la pasan. Es una

amplia zona abierta, −podrías aparcar un avión de pasajeros aquí−

pero está distribuida en cápsulas de trabajos móviles.

Es como que tomaron los cubículos de cada oficina aburrida de la

tierra −una pared, el escritorio, una silla y todo eso− y los manipularon

para que pudieran ser movidas.

Cada estación de trabajo tiene un motor eléctrico y cuatro ruedas de

nylon. Se alinean en grupo, luego se separan y se vuelven a formar en

grupos diferentes. Nunca sabes dónde cada individuo “Cerebrito”

puede estar con sólo dar un vistazo, pero tenemos una aplicación que

muestra sus localizaciones. Sé que Tommy Tatuajes, el sabelotodo

bioquímico de Berkeley, está en el grupo J-7.

Page 67: adan y eva

En la cocina, tomo un carrito de café. Tiene cafeína en varias formas,

té hierbas orgánicas, rosquillas, muffins, barras energéticas. Este no es

mi trabajo, pero no me importa cubrir al chico que lo hace. No hay

mejor forma de enterarse de lo que está pasando, que siendo un peón

que todo el mundo ignora. Si eres el chico del café, se asume que no

entiendes nada de lo que hay en las pantallas de las computadoras,

demostraciones holográficas, y ocasionalmente la pizarra de la vieja

escuela.

En un lugar donde todos piensan en sí mismos como Grandes

Cerebros, un tipo que sirve copas de frutas es invisible. Nadie nota que

cuando supuestamente reviso mi correo en mi teléfono, en realidad

estoy tomando una foto o tocando el botón de grabado de voz. Tengo

una excelente memoria, y eso ayuda bastante, también.

Hago una pausa y tomo un trago de mi botella de agua. Karen, una de

las bioquímicas asistentes de investigación, toma un queso Danés de mi

carro.―¿Tuviste un ascenso?―pregunta. Me encojo de hombros y sigo

adelante, mantengo mis ojos abiertos. Es difícil robar información aquí,

muy difícil. Pero no imposible.

Mi mayor problema: en Biofármacos Spiker, no tenemos nubes de

datos.

Es algo de seguridad. Todos suben información a la nube. Ahí es

donde la gente tiene sus fotografías, tonos, manuscritos, lo que sea.

Pero Spiker no es “lo que sea” así que cualquier dato de Spiker va

estrictamente a los servidores.

Sin quemador de CD’s. Sin puertos USB para memorias.

Lo que hace que para mí sea muy complicado robar información. Y

aun así…

Hay un archivo en la nube. Lo logré encriptar tan pesadamente que ni

la CIA podría ingresar. Las personas normalmente usan de cuatro a

Page 68: adan y eva

cinco caracteres en su código de seguridad. Mi código es de treinta y

dos caracteres.

Me consuelo a mí mismo sabiendo eso mientras camino hacia

Tommy.

―¿Rosquilla y cappuccino verdad?―pregunto.

Está alrededor de los treinta, cubierto de tatuajes en todos lados

menos en sus manos, cuello y cara. Incluso en su frente tiene la palabra

“Pixies”−una banda de rock alternativo− en letra gótica.

Tommy piensa que es un tipo genial. Es bueno conmigo, en la forma

condescendiente en que una persona que siempre ha sido el chico más

inteligente en la sala es con alguien a quien ve como inferior.

―¿Semillas de Amapola?―pregunta.

―Semillas de Amapola,―le confirmo.

Toma la comida, suspira, y sacude su cabeza. –Oye, chico. ¿Has

conocido a la chica?

Supongo a cual chica se refiere, pero necesito hacerme el tonto. –¿Qué

chica?

―La chica. La hija. No sé su nombre.

―¿Te refieres a Evening Spiker? Sí, la conocí.

Me mira dubitativamente. Está juzgando si puedo contestar su

siguiente pregunta. Se está preguntando si incluso comunicarse

conmigo es una pérdida de tiempo.

―¿Qué hay de ella? ¿Es brillante? ¿Estúpida? ¿Qué?

Me encojo de hombros. Sólo soy un pasante y eso es lo que los tontos

jóvenes hacen.―Luce bastante inteligente, supongo, ¿por qué?

Page 69: adan y eva

Sacude su cabeza, irritado. Las preguntas se suponen que van en una

sola dirección. Pero él es Tommy Tatuajes, así que tiene que mantener

su reputación de no ser un cretino.―La jefa le asigna tareas. En algo

mío. Hora de principiantes.―Sus ojos parpadean rápidamente, ha

dicho demasiado, estuvo tan cerca de criticar a Terror Spiker.

Me encojo de hombros otra vez.―No puede estar haciendo mucho.

Está bastante jodida.

―Sí, tal vez―dice Tommy confidencialmente―, pero supongo que se

recuperará increíblemente bien.

―Eso espero,―digo. Y pienso: sí, ella se recuperará increíblemente. Y

gracias por confirmar que sabes eso, chico Semillas de amapola.

―De todos modos, no es nada.―Agrega Tommy.―El software con el

que está jugando es solo un widget que hice una noche cuando estaba

bastante drogado.

―Terra se lo estaba enseñando esta mañana―le digo― ¿Proyecto 88 y

algo?

―Sí,―Tommy da sorbos a su cappuccino.― Sí, como dije, es mierda.

Un pedo del cerebro.

―¿Otra Rosquilla?―le pregunto.

―Nah.

―Hasta luego, entonces.―Me voy rodando el carrito.

Un pedo del cerebro.

Lo que digas, Tommy.

Sé una cosa o dos acerca del proyecto 88715, y es un montón más que

solo un widget educativo que te tiraste después de un par de fumadas.

Page 70: adan y eva

Es más que una hebra brillante de ADN en un monitor gigante.

Más que un juguete que Terra está usando para mantener a Eve

ocupada.

Esto es lo que ya sé: Cuando Tommy y los Grandes Cerebros hablan en

susurros distorsionados, acerca del Proyecto 88715, lo llaman algo más.

Lo llaman el “Proyecto Adam”.

Page 71: adan y eva

E V E

–14–

—Entonces, ¿Cuándo podremos empezar a hacer su unidad? —

Pregunta Aislin, mirando el monitor gigante.

—¿Su qué?

—Exactamente. Su “qué”. Su “Wow, ¿Qué es eso?” Su área.

—¿Te refieres a las partes de los chicos? —Estoy tratando de parecer

indiferente. Indiferente no funciona bien con la frase “parte de los

chicos’’. Pero en mi vergüenza no puedo crear una mejor frase.

—¿Realmente acabas de decir ‘’Partes de los chicos?’’ —Pregunta

Aislin, rodando una silla.

—Tienes que hacer las cosas en orden. Así es como funciona el

software —Explico—, primero tienes que decidir sobre las simples cosas

del físico. Esta mañana he trabajado en los ojos.

—Te refieres a sus ojos —Aislin me mira mientras uso el teclado—.

Estás haciendo un hombre, ¿verdad?

Asiento.

—Buena chica.

Tecleo, tecleo, clic. De verdad amo este software. Es como hacer arte,

sin el miedo al fracaso. Creación, con una excelentemente práctica tecla

de “eliminar”.

Page 72: adan y eva

Presiono un botón llamado “Muéstrame”. La pantalla de la pared

muestra dos enormes iris. Sólo iris. Sin parte blanca, nada más.

—¡Puaj! —Exclama Aislin— ¿Qué demonios son esos?

—Iris. Le puse los ojos color avellana.

—¿Por qué?

—No lo sé. Nunca conocí a una persona con ese color. Tal vez sea por

eso.

Es fantástica la forma en que han diseñado este software. Hay un

montón de genes que tienen que ver con los colores de ojos. Los arrojas

en una especie de red. La red, en esta versión se diseñó para que sea

como una larga cadena de perlas, tiene un montón de “cuentas” ya

llenas. Eso deja un montón de puntos blancos para que yo escoja.

Puedo subir o bajar el aumento. En tamaño natural son

invisiblemente pequeños. Ampliados, tienen casi dos metros de

diámetro. Haces zoom y obtienes la nano escala, donde no tienen color

en absoluto. Son sólo células grises con baches.

Aislin pone sus botas sobre el escritorio, y se inclina hacia atrás, con

las manos en la cabeza. —Esto me está asustando. Haz algo no-

asqueroso.

Agrego mucho blanco al blanco de los ojos.

—Bueno, ahora los vasos capilares —digo, examinando mi menú para

elegir.

—Hagamos abdominales en su lugar.

Page 73: adan y eva

—Te lo dije: No me deja. Además, esa es la parte divertida. Todos los

detalles.

—Ajá —Aislin no está convencida.

Elijo sus pequeños vasos capilares y Aislin asiente en aprobación. —

No quieres que se le inyecten en sangre con demasiada facilidad.

Miro fijamente mi creación. —No estoy segura del color del iris. Es

una especie de barro.

—¿Cuál es tu color de ojos de fantasía?

—No tengo uno —digo, porque estoy bastante segura de que no tengo

uno.

Aislin frunce el ceño.

Cambio los iris a azul.

—Más —dice Aislin.

Tecleo, tecleo. Son tan intensos, el lago de la montaña en el

crepúsculo azul.

—Bingo.

—Siguiente —digo—. Agudeza visual. ¿Debería hacerlo un poco corto

de vista?

—No —dice Aislin firmemente—. Sin anteojos. Incluso sin lentes de

contacto.

Hago una pausa para considerarlo. Todo el mundo tendría que tener

defectos. ¿No es eso lo que nos hace interesantes? ¿No es eso lo que nos

impide ser copias de carbón de los demás?

Un pequeño ajuste a la forma del ojo y la lente, y lleva lentes de Coca-

cola el resto de su simulada vida.

Page 74: adan y eva

—Bueno, tú ganas. —Opto por la visión perfecta. Siempre puedo

cambiar de opinión más tarde.

—¿Qué edad tienen estos ojos, de todos modos? —Pregunta Aislin.

—Una parte de la diversión del simulador es que puedo elegir la edad

de la “persona’’. Puedo hacerlo un bebé. O lo puedo envejecer tanto

hasta que sea tan antiguo como esos brillantes vampiros —Sonrío—.

Pero eso sería ser espeluznante.

De alguna manera, hacer un bebé parece demasiado cercano a la

realidad. ¿Quién quiere un bebé? Después, sí, en diez años, o veinte. O

treinta. No ahora. La respuesta segura, al menos es lo que me digo a mí

misma, es hacerlo con mi edad.

—Um, no sé cuántos años debería tener. ¿Tal vez diecisiete?

—Dieciocho —dice Aislin firmemente.

—Dieciocho, entonces.

Toco, toco. El color de los iris viene con más claridad. El blanco de

los ojos se vuelve sólo un poco menos translúcido.

El sistema avisa: El suministro de sangre debe ser alcanzado

vialmente.

Sí, por supuesto, el suministro de sangre, ¿pero tiene que ser justo en

este momento?

—La computadora te está titilando —dice Aislin, señalando la

pantalla.

—Los ojos necesitan sangre.

—Asco.

—Puedo hacer un corazón y sistema circulatorio completo —digo

leyendo mis opciones—, o puedo poner un suministro temporario de

sangre artificial.

Page 75: adan y eva

—Haz el segundo —Aislin ladea su cabeza hacia el monitor gigante—.

Es más fácil.

La imagen de la pared cambia. Es difícil notarlo al principio. Pero

incluso los mejores efectos especiales tienen un leve aire de irrealidad

en ellos. Las imágenes que he estado viendo son increíbles, pero ahora

el mero increíble se está convirtiendo en espectacular.

Podría jurar que esos dos ojos, globos blancos que arrastran

terminaciones nerviosas inconexas, son reales. Se ven exactamente

como si estuviesen suspendidos en líquido transparente. Las venas y

arterias yendo y viniendo del ojo están adheridas a un tubo de plástico

que pulsa gentilmente con el ritmo de un corazón humano.

—Asqueroso —declara Aislin.

—Pero genial —digo.

El teléfono de Aislin suena y ella revisa el mensaje. —Maddox —dice,

en un tono que es ambos, eufórico y de disculpas. Es una voz especial

que reserva para dejarme—. Lo siento, tengo que ir.

—¡No! —Grito, agarrando su brazo con mi mano buena— ¡Acabas de

llegar!

—Está enojado por esto y aquello —Aislin se para y se estira—. Sabes

cómo se pone.

Sí. Lo sé. Y realmente no puedo soportar al tipo a veces. Pero, sé lo

suficiente como para no decir lo que estoy pensando.

—Mira, es el fin de semana. Puedo pasar mañana y jugar.

—Bueno —Hago puchero—. Pero si llego a la parte buena en mi

muchacho, lo haré sin ti —Suspiro. No quiero estar sola de nuevo—.

¿Quieres que la limusina te lleve de vuelta al pueblo?

—Nah. Maddox pasará a buscarme. Estoy bien —Aislin se inclina y

me abraza—. Te amo, lo sabes.

—Yo también.

Page 76: adan y eva

—¿Quieres que te empuje de vuelta a tu habitación?

Miro fijamente a los enormes ojos azules absorbiéndome como dos

tierras gemelas. —Creo que me quedaré un rato. Me estoy metiendo en

esto.

Aislin se para en la puerta. —¿Sabes qué?

—¿Qué?

—Me alegra mucho que estés bien —Saluda a los ojos flotantes—.

Adiós Sr. Globos Oculares.

Aislin casi sale por la puerta cuando se pausa. —Necesita un nombre,

E.V. —Frunce los labios—. Bueno, duh —dice, chasqueando sus dedos—

. Adiós, Adam —lo llama, y entonces se va.

Adam. Supongo que si vas a crear un hombre, tienes que llamarlo

Adam.

Aunque realmente no me gusta el nombre. Toda mi vida he insistido

en que las personas me llamen “Evening” o “E.V.”, cualquier cosa

menos "Eve25". Eve te dirige inevitablemente a Adán y Eva, y eso te

lleva a la fruta prohibida y todo el asunto de la desnudez. Cuando estás

en la secundaria la conversación entera tiende a descarriarse.

Me pregunto si este Adam, el Sr. Globos Oculares, objetaría sobre

llamarse Adam por esos motivos. Se siente hipócrita de mí consentir

que se llame “Adam” sólo porque a mi poco imaginativa madre se le

ocurrió “Eve”.

Podría llamarlo Ad para acortar. O Dam.

O Steve, para el caso.

—¿Qué estás...

25

Eva, en español.

Page 77: adan y eva

—¡Ahhh! —Salto una pulgada fuera de mi silla de ruedas. Me preparo

para la ola de dolor que debería venir por un movimiento tan brusco,

pero mi pierna no grita en protesta.

Gracias a Dios por las medicinas para el dolor.

Es Solo, empujando algún tipo de carro. ¿Cuánto tiempo ha estado

detrás de mí?

—Oye —Murmuro— ¿No golpeas?

—No hay puerta —señala acertadamente.

—¡Bueno, dame alguna señal de que estás acercándote a mí

sigilosamente! ¡Carraspea o algo!

—Ajam —dice, carraspeando. Acerca el carrito a mí— Ojos, ¿eh? —

pregunta, mirando más allá de mí, a los globos oculares incorpóreos.

—Sí —Quiero continuar con algo sarcástico, pero me quedo en blanco

porque me he volteado a verlo y lo noto ahora, cómo pude no notarlo,

que los ojos que he creado desde cero son los ojos de Solo.

—¿Cómo se llama ese color? —pregunta.

—Sólo... Yo... Lo estoy cambiando. Estaba probando ojos azules.

—Te gustan los ojos azules, ¿eh?

—Sí. Me gustan los ojos azules.

—Pensé que tal vez querrías algo para comer —Saca un paquete de

papel del carro.

—Es un poco tarde para el almuerzo, ¿no es así? —El reloj de la

esquina muestra 03:17 P.M.— ¿Cómo sabes que todavía no almorcé? —

pregunto, mientras mi estómago ruge fuerte.

—Intuición, —dice con una expresión seria.

Guardo mi trabajo con Adam y cierro sesión.

Page 78: adan y eva

—Vamos, no queremos comer aquí —dice Solo. Sin esperar mi

aprobación, suelta la bolsa de comida en mi regazo y toma las asideras

de mi silla de ruedas.

—¿Qué hay de tu carro?

Se encoje de hombros. —¿Qué pasa con él?

Bajamos un nivel, a través de un vestíbulo, cruzando otro espacio

abierto lleno de juguetes adultos para los Grandes Cerebros, y saliendo

a una vasta terraza que da vistas a la bahía. No es una vista de un

millón de dólares que podrías conseguir en Tiburon, que da a la ciudad,

pero no es mala. La niebla se ha disipado, y tenemos una buena vista

del Puente Richmond-San Rafael. Hay un buque cisterna andando

abajo, abriéndose paso a través del agua lentamente como una ballena

migrando. Si de algún modo pudiese mirar tras la esquina pasando

Angel Island, sería capaz de ver la ciudad. Me molesta no poder.

Extraño mi casa, mi escuela, mi ciudad.

Hay un grupo de cuatro, algo abatidos, mascando con ganas en una

mesa a dieciocho metros de distancia, muy lejos de nosotros para

escucharlos. Desplegamos la comida en una mesa de picnic.

Sándwiches, papas fritas, dos pudines, uno de chocolate, uno de

vainilla.

—¿De la cafetería? —Pregunto, separando uno de los sándwiches

para encontrar pavo y queso brie.

—Son buenos —dice Solo—. Una cosa de tu madre: Cuida a sus

empleados.

—Sí, lo noté. ¿Sabes qué no tienen? Una doble-doble estilo animal.

Asiente. —¿Eres fan de In-N-Out?26

—En realidad lo quiero porque no puedo conseguirlo —Admito—.

También quiero algo de Cold Stone27. Y estoy teniendo un extraño 26 In-N-Out es una franquicia de comida rápida que se basa en usar ingredientes frescos y tienen un menú más tradicional. Además tiene Menú Secreto basado en las preferencias del cliente, como la popular Estilo Animal.

Page 79: adan y eva

antojo por el Beef-a-roni28 que sirven alternadamente los jueves en mi

escuela. También... Olvídalo.

—No, continúa. Lo encuentro interesante. Saber qué extrañas de tu

vida normal.

Tomo un bocado de sándwich y lo bajo con un trago de agua

gasificada con lima.

—Bueno. Extraño Zachary's. La mejor pizza de SF. Extraño tener que

prepararme para la escuela, esperar en la parada de colectivo...

—¿No tienes una limusina?

Hago una cara. —Me lo ofreció. Mi madre, quiero decir.

—Pero no quieres aparecer en la escuela en una limusina.

—Como que te marca de pretencioso.

—Sí.

—Hay chicos en mi escuela que son llevados en limusinas.

—¿Escuela privada?

Me río. —Una vez intenté hacer que me envíe a una escuela pública.

Pensé que me gustaría conocer nuevos chicos que no tienen criadas

pero cuyas madres son criadas.

—Pobre pequeña niña rica —dice Solo.

Tal vez debería tomarlo como una ofensa. Pero la brisa fresca se

lleva lo desagradable de mí. —Extraño la vida regular. O mi versión de

ella, de cualquier modo. Escuela.

—Pero no puedes irte por tu pierna.

Qué interesante manera que tiene para decirlo. No es una pregunta.

Tampoco es una declaración. Es casi como un desafío.

27 Cold Stone Creamery es una cadena de helados ubicada en Estados Unidos. 28 Beef-a-roni es carne enlatada que viene con macarrones.

Page 80: adan y eva

—¿Cuánto duele? —pregunta Solo.

—Eh... no duele —digo—. Pero, eso es producto de las medicinas para

el dolor, por supuesto.

Mira hacia su comida y mastica.

Tiene algo que decir, pero lo está considerando. —¿La has visto sin

las vendas? Quiero decir, ¿has visto tu pierna actual?

Sacudo mi cabeza —No... no —Le fruño el ceño, y él estudia el agua

apacible. ¿Cómo sabe que no he visto la herida?—. Pregunté. Dijeron

que aún estaba muy mal. No querían molestarme.

Una conocida sonrisa de suficiencia viene y se va. —Sí.

Pongo mi sándwich a un lado. —¿Quién demonios eres? —Demando.

—Solo Plissken.

—No pregunté tu nombre —Digo—. ¿Quién eres tú? ¿Por qué estás

aquí? No eres lo suficientemente grande para estar haciendo un trabajo

de tiempo completo en un lugar como Spiker.

—¿Siempre te toma toda esta cantidad de tiempo hacer preguntas

obvias?

Mi cara quema —Estoy preguntando ahora.

—Soy el pupilo de tu madre. Cuando mis padres murieron hace seis

años ella como que, bueno, me heredó.

La matemática es simple. Y aun así estoy aquí sentada, atónita. —

¿Ella ha sido tu tutora por seis años? ¿Y nunca me lo mencionó?

Me mira directamente, ojos a ojos. —Me pregunto por qué.

De repente estoy muy incómoda. Él sabe cosas que yo no. Él sabe

cosas que no me ha dicho. ¿Por qué demonios estoy descubriendo cosas

sobre mi madre de este chico?

Respiro, intento concentrarme. —¿Qué les pasó a tus padres?

Page 81: adan y eva

De nuevo esa sonrisa de suficiencia. —La pregunta segura. O tal vez

vas a acercarte sigilosamente a la verdad, poco a poco.

—Si no quieres contestar...

—Accidente automovilístico. No hay gran historia ahí. No hay

misterio. Estaba en lo de mi abuela. Ellos estaban de vacaciones. Sin mí

—Pausa, toma un trago de su botella de agua—. Fue bueno que no

estuviera con ellos. Se fueron a un lado de una carretera, por un

terraplén. Choque. Boom.

Recuerdo la muerte de mi padre. El insistente llamado a la puerta,

los policías con caras sombrías, el grito agonizante de mi madre.

Imagino como sería perder a ambos padres en un abrir y cerrar de

ojos.

—Lo siento —digo en voz baja—. Eso debe haber sido horrible para ti

—Rasgo una tira de mi servilleta—. Mi papá... bueno, murió cuando era

chica, también. ¿Por qué no fuiste a vivir con tu abuela?

—Tiene ochenta y siete. Piensa que Roosevelt es presidente.

—Aunque, ¿por qué mi madre? ¿Porque es cálida y buena criando?

Se ríe. Y tiene una linda risa. Maldición. Desearía que no tuviese una

risa linda. Es un problema pasajero en mi vida. No es mi tipo. Excepto

por la risa. Tal vez los ojos. No la sonrisa de suficiencia, o el pelo que

tanto necesita que lo corten que mis dedos tienen ganas de agarrar el

cuchillo y hacerlo yo misma.

—Tu madre y mis padres eran compañeros de negocios.

—Entonces... ¿te pertenece parte de Spiker?

Solo sacude su cabeza. —No. Mis padres estaban arruinados por tu

madre.

Esto no me sorprende completamente. Aun así, por alguna razón, me

siento vagamente culpable. Pecados de la madre y todo eso.

Page 82: adan y eva

—Supongo que tu padre, estaba vivo en ese entonces, trató de hacer

la paz. Pero, no sucedió. Hasta ese momento todos habían sido mejores

amigos. Mis padres murieron antes de poder cambiar el testamento

que me dejaba a la compasiva suerte de tu madre.

—La odias —digo.

Solo no reacciona en el momento. Piensa. Ahueca las manos en su

barbilla y considera cuidadosamente.

Al final dice, —No odio —sonríe abiertamente con pesar—. Sin

embargo, resiento bastante bien.

Quiero preguntarle más a Solo, mucho más, pero mi teléfono suena.

Un mensaje.

T necesito ahora. Malo.

Cuando llamo a Aislin, la llamada no se conecta. Reviso mi teléfono:

una barra. Pienso. Sólo suficiente para que llegue un mensaje de texto.

—Maldición —Murmuro. ¿Aislin está en problemas? No me

sorprende. ¿Aislin mensajeándome por ayuda? Eso es inusual.

Generalmente, tropieza con sus aventuras, y entonces me cuenta los

detalles más tarde.

—¿Aislin? —pregunta Solo.

Otro texto. Do tas? Chicos persiguen a M en PGG. Voy pa ayudar.

—Maldición —murmuro— El novio idiota de Aislin está en

problemas. Está en el Parque del Golden Gate, y ella piensa que va a ir

a salvar su trasero.

—¿Qué tipo de problema?

—¿Te refieres a si es un delito grave o uno menor? —Restriego mis

ojos— Nunca se sabe con Maddox.

Le envío un mensaje de texto. ESPERA. Pensaré en algo.

Page 83: adan y eva

—No sé qué hacer —le digo a Solo—. No puedo dejar este lugar, no

con... La Pierna. El Dr. Anderson me dijo que no ponga presión en ella.

—El Dr. Anderson es una herramienta.

Muevo La Pierna atrás y adelante, un par de pulgadas en cada

dirección. No hay dolor. Nada.

Solo da un pequeño movimiento de cabeza en señal de aprobación.

Encuentro sus ojos. —Si necesitase, digamos, desaparecer de aquí

por un par de horas sin ser atrapada, ¿podrías ayudarme a hacerlo?

Hay una arrogancia intrigante en su cara. —Cuéntame.

Page 84: adan y eva

–15–

Estoy viendo un lado interesante de Solo. No es el chico tímido de mi

habitación en el hospital, que se ha quedado sin palabras por las

payasadas de Aislin. Está totalmente controlado, empujando fríamente

mi silla de ruedas a través de las áreas de mantenimiento, las

instalaciones de cocina en desuso y oscuros laboratorios.

A medida que avanzamos, hace un comentario silencioso. Cosas como

“Este cuarto probablemente no sea utilizado nunca, así que apagué las

cámaras de seguridad... la cámara en esta parte de la escalera está

dañada… Puedo borrar la cinta después, nadie lo notara… El científico

que trabaja en esta parte es un paranoico así que no se dará cuenta…

No hay infrarrojo así que, mientras no encendamos la luz...”

Lo que comienzo a pensar como “Escapar de Spiker ’’ implica unas

sesenta diferentes, pasos distintos, todo dentro de la mente de Solo. El

edificio es enorme, pero él lo tiene memorizado−cada puerta, cuarto y

ángulo de las cámaras.

Llegamos a una serie de escaleras.―¿Cómo vamos a

bajarlas?―pregunto.

―Te cargo. Luego vuelvo arriba por tu silla de ruedas.

―No creo.

―¿Quieres salir o no?

―No luces tan fuerte―le digo, pero es mentira. Luce bastante fuerte.

Otro mensaje de Aislin: «Maddox en problmas»

La ortografía no es una de las cosas favoritas de Aislin.

―Inclínate hacia adelante―dice Solo.

Page 85: adan y eva

Lo hago, y su mano va a mi espalda. Siento su mano sobre el broche

de mi sujetador.

―Voy a levantar La Pierna.

―Tengo miedo de que duela.

―No dolerá―dice, me pregunto qué lo hace estar tan seguro. Su

palma se desliza debajo mis muslos y con apenas un gruñido me

levanta y saca de la silla. Mi cara está cerca de su cara, lo

suficientemente cerca como para que su pelo roce mi mejilla y nariz, y

tenga que luchar contra el impulso de estornudar.

Me pregunto a mí misma que comí en el almuerzo. Me pregunto por

qué no me molesté en ponerme desodorante esta mañana.

Me pregunto si ese es el olor de su champú o de él. De cualquier

forma, me gusta. De hecho, lo que sea, y no estoy diciendo que lo sepa,

lo encuentro extrañamente fascinante.

Me baja por las escaleras, se arrodilla, me pone antes de la escalera

siguiente, y sube corriendo en busca de mi silla de ruedas.

No me doy vuelta para mirarlo subir, porque eso significaría que

estaría evaluando su trasero. Que es algo que nunca haría.

Pero sus jeans le quedan justos. No son holgados para Solo.

Insisto en subirme a la silla por mí misma. Es más sencillo de lo que

creía que sería. Volvemos a marchar, y unos minutos más tarde

estamos en el garaje subterráneo.

Solo toca mis hombros.―Tenemos que tener cuidado aquí,―advierte.

Esperamos justo adentro de una puerta empotrada en una esquina del

iluminado espacio de más y más concreto.

―¿Tienes un auto?―pregunto.

Page 86: adan y eva

―Tengo una docena de autos―responde.― Por extraño que parezca

todos son iguales.

Apunta a una especie de corral de autos donde hay cerca de una

decena de autos electrónicos estacionados. Cada uno tiene el logotipo

de Spiker al costado. Solo ve el reloj en su celular. Mira arriba y pocos

minutos después un guardia se acerca. Oímos los pasos. Viniendo,

luego yéndose, después desapareciendo por completo.

―Sip,―dice Solo. Me empuja dentro del garaje. Los autos no están

cerrados. Las “llaves’’ descansan en el salpicadero.

Solo empuja el asiento del pasajero posterior hacia atrás lo más que

puede y entro. Cierra mi silla y la mete en el maletero.

El auto enciende sin sonido alguno.

―¿Sabes manejar?―pregunto.

―¿Tienes 6 dólares en efectivo?―pregunta Solo, ignorando mi

pregunta.

―No es como si llevara mi bolso conmigo.

―Revisa la guantera. Ve si hay rollos de veinticinco centavos.

Busco debajo de algunos mapas y encuentro dos rollos.

―Bien. Tenemos que usar el dinero en el puente.

Señalo el peaje automático traspuesto sobre el parabrisas.

―Sí―dice.― Baja eso y ponlo en la guantera. No queremos que nos

rastreen. No quiero tener que tratar de hackear el sistema de peajes.

―¿Pero no tienes problemas en hackear Spiker?―pregunto.

Page 87: adan y eva

Una mirada molesta, tal vez incluso una enojada, cruza por los ojos de

Solo.

―Cinturón de seguridad―dice secamente.

Me pongo mi cinturón y cruzamos el garaje con un casi silencioso

sonido de los motores eléctricos. Los neumáticos en el concreto pintado

del suelo hacían más ruido.

―Bájate la visera y pon tu cabeza abajo―ordena.― Cámaras.

Hay una caja automática. Solo saca un ID plástico de su bolsillo.

Puedo ver que la foto no es de él. El nombre del ID es Wanda Chang.

―Gracioso, no pareces chino―dije.

Pasa la tarjeta por el lector y la puerta abre.

Y por primera vez desde lo que parece siempre, estoy afuera.

―¿Nunca lo sabrán?―pregunto. Mirando ansiosamente la puerta

exterior del campus detrás de nosotros.

Se encoge de hombros.―No puedo garantizar eso. Saben que me

escapo de vez en cuando.

―¿Escapar?―Incluso sabiendo que me he estado sintiendo de la

misma manera, parece algo excesivamente dramático.

―¿Qué otra cosa pasa cuando un mono sale fuera de su jaula?’

―No eres un mono―señalo.― Eres extraño, pero eres humano.

―En su mayoría―dice con una sonrisa ligera.

―Pero te puedes ir, ¿verdad?

Page 88: adan y eva

―Sí. Pero, ¿dónde iría, exactamente? No tengo auto,―gira

bruscamente a la derecha― no, a menos que sea de esta manera. Y

Spiker está en el medio de la nada.

Son veinte minutos al Golden Gate que, como de costumbre, está

envuelto en niebla. Llamo a Aislin para decirle que estoy en camino,

pero no contesta.

Cuando llegamos a casa de Aislin, le envió un mensaje de texto para

decirle que estoy afuera. Aparece un momento después, corriendo por

las escaleras. Está enojada. Su nariz esta roja y el rímel está corrido

bajo sus ojos. Pero todavía tiene tiempo para dar un segundo vistazo

cuando ve a Solo detrás del volante.

―Siento no haber podido responder cuando llamaste. Estaba

hablando con Maddox―Aislin se desliza en el asiento trasero. Suspira

dramáticamente, pero el efecto es arruinado con el hecho de que ella en

verdad está preocupada, no sólo actuando.

―Gracias por venir―Logra formar una sonrisa para Solo.― Y me

trajiste un juguete para jugar en el camino. Qué considerada.

―Entonces, ¿qué pasa?―pregunto.

―Maddox, por supuesto―dice.― Está atrapado.

―¿Atrapado en dónde?

―En el parque.

―¿Y por qué está atrapado allí?―pregunto.

―Unos chicos. Ellos creen que les debe dinero. Está en el parque y lo

andan persiguiendo.

―¿No puede llamar a la policía?―pregunta Solo.

―Eso sería…. Embarazoso.

Page 89: adan y eva

Aislin busca dentro de su bolso y se pone un poco de brillo de labios.

Como una experta, sin requerir espejo.―Ellos podrían decidir

registrarlo.

―Ah―dice Solo― ¿Está llevando…?

―Algo de yerba. Tiene que venderla para tener el dinero que necesita

para pagarles a los hombres que lo persiguen.

Solo mira hacia mí, inexpresivo. Sonrío débilmente, encogiendo mis

hombros.

Va a dar la vuelta y nos llevará directo hacia Spiker, y no lo culpo.

Solo se interna en el tránsito.―No puedo creer que tu madre piense

en Aislin como una mala influencia―dice.― Creo que es algo divertida.

Page 90: adan y eva

−16−

No hay muchos caminos dentro del parque Golden Gate. El sitio es

enorme, más grande que Central Park en Nueva York. Es un largo

rectángulo con un extremo contra la calle Haight (barrio hippie) y el

otro justo en frente del Océano Pacífico. De la hierba a las olas, se

podría decir.

—¿En qué lugar del parque se encuentra él? —pregunta Solo mientras

da una vuelta estrecha, pasando muy cerca de una anciana que iba en

una bicicleta tambaleante.

—Está en un lago —responde Aislin.

—Por supuesto que lo está —digo en voz baja.

—¿En un lago? —repite Solo— ¿En el agua?

—En una isla.

Saco mi móvil.

—Buscaré un mapa del parque en Google. —cuando el mapa se

ilumina en la pantalla, emito un quejido— Hay muchos lagos, como

veinte o más.

Solo conduce pasando una luz amarilla.

—¿Alguno con islas? —pregunta.

Hemos llegado al borde del parque.

—¿Es una isla grande o pequeña? —Le pregunto a Aislin— Muchos

lagos tienen islas.

Page 91: adan y eva

Ella envía un mensaje mientras Solo estaciona en John F. Kennedy, la

carretera que corre a lo largo del lado norte del parque. El tráfico está

liviano. El sol se esconde y las sombras se alargan bajo los árboles.

—Él pregunta qué tan grande es grande —Lee Aislin en su teléfono

celular.

—Esa es una excelente pregunta filosófica, pregúntale cuánto tiempo

le tomaría caminar a través de la isla.

Toma varios minutos de mensajes de texto (Maddox no es, digamos,

académicamente dotado) antes de que decidamos que se encuentra en

una isla y está en algo llamado Lago Mallard.

Pongo el GPS en el tablero.

—Dé un giro en U —le instruye una voz femenina, en un tono que

insinúa que ya la hemos decepcionado.

—No creo que eso sea legal —dice Solo.

—Dé un giro en U ahora —ordena la voz.

Solo conduce el auto en un estrecho giro en U.

—Tome la derecha en unos cuatro metros —dice la voz.

—¿Qué haremos cuando lleguemos allí? —Le pregunto a Aislin—.

Estos tipos, los tipos detrás de Maddox…

—Ahora gire a la derecha.

—¿No son del tipo de personas que llevarían armas, verdad?

—Dobla a la derecha en cuatro kilómetros.

Page 92: adan y eva

—¿Armas? —repite Aislin. Como si nunca hubiera escuchado la

palabra — Podrían serlo, pero…

—Guau —respondo.

—...¿Qué harán? ¿Dispararnos? —Ella intenta reír, pero falla.

Aislin se estira desde el asiento trasero y enciende la radio. Suena

Rancid cantando acerca de una noche en East Bay. Una de mis

favoritas, a pesar de que habla en parte acerca de terremotos y observar

la carretera.

Aunque me gusta la canción, me estiro para apagarla. Solo me para,

agarrando mi muñeca en el aire. Él es tan rápido como una serpiente.

—Es un buen encubrimiento. Nos hace ver como chicos normales.

Baja las ventanillas, el aire es húmedo y huele a pino.

—Ahora gire a la derecha —dice la voz.

El lago está cerca, pero no puedes verlo desde la carretera. Lo vemos

en el mapa del GPS. Es un triángulo isósceles con una isla circular en el

extremo más ancho. El parque no está ocupado y hay sólo un par de

autos aparcados aquí y allá. Pero en el punto en el que la carretera está

más cerca del lago, hay tres autos, obviamente aparcados

apresuradamente.

—¡Ese es el Ford de la esposa del hermano del padrastro de Maddox!

—chilla Aislin.

El Ford Fusión abollado, está encerrado entre dos autos: un Miata

tuneado y un Civic con llantas y alerones.

Page 93: adan y eva

La puerta del lado del conductor del Miata está abierta pero nadie se

encuentra dentro.

Solo desacelera el paso y se detiene. Estamos rodeados por

demasiados árboles y arbustos. Luce sorprendentemente como una

jungla para algo que está en el medio de San Francisco.

Nuestra radio sigue sonando luego de que Solo apaga el motor.

—Dile a tu novio que estamos aquí —instruye.

—Dice que no puede moverse —Le informa Aislin.

Solo sube el volumen de la música.

—Pregúntale si puede oír la música.

Maddox oye la música.

–Si él puede oirlo, también… Bien, ahí vienen —Dice Solo. Hay una

mirada de satisfacción en su rostro—. ¿Cinturones ajustados?

—¿Por qué? —pregunto.

Dos tipos asiáticos y delgados, fumando cigarrillos, salen del enredo

de arbustos, árboles caídos y pasto mojado. Uno es bastante musculoso

y usa una chaqueta de cuero verde. El otro es más pequeño y lleva una

playera negra. Nos dan una mirada severa. Una mirada de tipo rudo. El

musculoso mete la mano en su chaqueta. Es un movimiento para

decirnos que tiene algo allí.

Solo presiona su pie en el acelerador.

Page 94: adan y eva

El auto, nuestro auto, en el cual estoy sentada, choca directamente con

el Miata, más específicamente contra la puerta del conductor.

El impacto me sacude fuertemente contra el cinturón de seguridad.

Pero no es suficiente para disparar la bolsa de aire.

—¡Oye! —le grito. Porque ¿qué más gritar cuando alguien

deliberadamente choca un auto?

Ambos tipos miran boquiabiertos. Un cigarrillo se cae.

—¡Oh, perdón! —dice Solo, y es una disculpa muy convencedora.

–¿Qué demo...? —Grita Chaqueta de Cuero y apuñala el aire con su

cigarrillo.

—¡Perdona, hombre, perdona! —grita Solo. Saca su móvil y comienza

a marcar— Estoy con el 911. Mi culpa, definitivamente mi culpa. Pero

necesitamos a los policías que vengan así puedo reportarlo.

—Sin policías —dice Chaqueta de Cuero, y mueve el índice haciendo

un movimiento que indica “no”.

—Debemos tener policías, hermano —dice Solo. No creo que Solo sea

una persona que haya usado el término “hermano” antes, y estoy

segura que no lo usará otra vez. Pero cumple el trabajo de parecer

inofensivo y no muy inteligente.

Chaqueta de Cuero saca un arma.

Nunca he visto un arma en la vida real. Creo que es un juguete. Pero

una parte de mi cerebro está gritando algo sobre que es real y seré

Page 95: adan y eva

disparada y ¡oh Dios no quiero morir y no, no, no! Aunque estoy segura

que por fuera luzco tranquila.

—¡Lárguense de aquí! —dice el matón.

Aquí es cuando aprendo la utilidad de los autos eléctricos: no hay

ruido del motor cuando pisas el acelerador. Que es lo que Solo hace,

con el auto en reversa y las ruedas giradas bruscamente.

El auto se sacude tan fuerte que parece que hemos chocado

nuevamente, y por un segundo una parte confundida de mi cerebro se

pregunta si he sido disparada. Pero no, no hubo sonido de explosión.

El parachoques delantero se balancea fuertemente directo hacia

Chaqueta de Cuero.

Es un golpe de refilón. No como el golpe que derribó mi pierna pero

no hay cosa como un toque amoroso cuando un auto te golpea.

Chaqueta de Cuero se cae de espaldas en el césped. Una pierna está

debajo del auto y el arma en el césped, detrás de su cabeza.

Él no logra nada mientras trata de pararse. Es un mal movimiento

porque Solo abre la puerta y lo golpea en el rostro. Chaqueta de Cuero

cae nuevamente y esta vez no se levantará por mucho tiempo.

Todo pasa tan rápido, demasiado rápido para analizar las acciones

individuales, imágenes borrosas, sacudidas repentinas, ruidos, llantos,

crujidos.

Oímos gritos. Dos tipos están corriendo hacia nosotros desde la

dirección del lago. Playera está gritando, pero no sabe qué hacer. Los

Page 96: adan y eva

dos recién llegados corren, ven a su amigo en el suelo, nos ven y

caminan más lento. Me digo a mi misma que si uno de ellos tuviera un

arma, ya la hubiese sacado.

—Dile a tu novio que ya no es peligroso salir —Solo le instruye a Aislin

en una voz sorprendentemente calma.

Me doy vuelta para ver si ella se encuentra bien. Sus dedos están

temblando mientras trata de enviar el mensaje de texto.

El auto todavía está en reversa. Solo da marcha atrás hasta que se topa

con un obstáculo: la pierna de Chaqueta de Cuero.

—Estamos aquí para recoger a nuestro amigo. Si lo dejan pasar no hay

problema. Si no voy a pasar por encima de la pierna de tu amigo.

Maddox aparece y está empapado, con barro desde sus zapatillas

hasta su pecho. Hojas secas y palillos cuelgas de él como un fallido

intento de camuflaje.

Maddox es un chico buenmozo, grandote. Aunque ahora, horrorizado

y empapado, luce patético.

—¡Entra! —le grita Aislin.

Solo espera hasta que él se pone el cinturón de seguridad

—Saquen a su chico de abajo y llamen una ambulancia. —les indica a

los tres matones— ¿Están todos listos?

Sí que lo estamos.

Page 97: adan y eva

Nos vamos y Solo dice: —Es más fácil cuando no tienes que

preocuparte por las cámaras de seguridad.

Maddox abraza a Aislin como si fuese un hombre a punto de ahogarse

aferrándose a su última esperanza de vivir. Ella lo tolera por un par de

segundos y luego le golpea el pecho y lo empuja.

—¡Oye!

—¡Idiota! —le grita.

Los ignoro porque no puedo dejar de mirar a Solo, que está

conduciendo de forma callada, uniéndose al tráfico y doblando en el

distrito Sunset.

—¿Cómo… —empiezo, pero realmente no sé de qué forma acabar la

pregunta.

Él emite un corto ladrido de risa.

—La rata que recorre el laberinto todos los días desarrolla algunos

movimientos. Y yo soy el jefe de la rata.

No es una broma. Él trata de pretender que lo es, pero hay algo ahí,

hirviendo bajo la superficie.

Conducimos en silencio. Al menos el asiento delantero está en

silencio. Aislin y Maddox están alternativamente gritando y besándose.

—Debo devolver el auto, —dice Solo— hay un corto período de tiempo.

Me giro en mi asiento.

—Aislin, tienes que venir conmigo.

Page 98: adan y eva

—Ella viene conmigo —dice Maddox. Está sombrío, no encantador

como es usual. De verdad, él es encantador. Pero no cuando está

asustado, embarrado, tembloroso con las consecuencias de la

adrenalina.

Lo sé porque yo también estoy temblando. En realidad no tuve tiempo

de estar asustada. Todo el rollo duró tal vez un minuto o dos.

No más, ahora estoy asustada. Asustada y cabreada.

—¡Maldita sea, Maddox! —le digo con ira— Podrías haber hecho algo.

—De ninguna manera, —él protesta débilmente— Ellos sólo me

hubiesen golpeado.

—Sí, porque nada de eso jamás se sale fuera de control —le grito—

Solo te ha salvado, ¡perdedor! —Estoy en una buena racha ahora— Sal

de la vida de Aislin y deja de arrastrarla junto contigo.

Aislin observa por la ventanilla hacia las luces, no me mira a mí ni a

Maddox.

—Puedo llevarlos de vuelta a Spiker. —dice Solo— Hay límites para

mis poderes de rata de laberinto.

—Puedo hacer entrar a Aislin directo por la puerta principal —le

respondo.

Solo mueve la cabeza levemente.

—No sin una explicación de cómo llegó aquí. Tenemos que llevarla

primero y luego de que volvamos, podemos hacer que entre.

Page 99: adan y eva

—Aislin, te llevaremos a tu casa, —le digo— o a donde sea que quieras,

pero tienen que tomar un taxi y venir a Spiker. Quédate conmigo por

un tiempo, al menos hasta que tus padres lleguen de Barbados.

—Belice.

Los padres de Aislin viajan mucho y están siempre bronceados.

—Oye, todavía tengo un par de días de escuela y…

—¡Maldita sea Aislin! —le grito, interrumpiéndola— Nosotros

podemos llevarte a la escuela.

—Cariño —me dice, estirándose para poner su mano en mi hombro.

Ella me da una mirada que secretamente pienso es su mirada de

condenada. Es la mirada cansada y triste que dice soy la semilla mala,

soy desafortunada en la vida, este es mi destino y tu realmente no

puedes ayudarme.

Eso es todo lo que ella dice. Sólo “cariño”

Me doy vuelta enojada.

Le digo a Solo que lleve a Aislin y Maddox a la casa de los padres de

ella.

¿Qué es lo que se mete en las personas y los convencen de

autodestruirse? ¿Es su vida en el hogar?

A veces.

Sus padres pelean, pero la mayoría de los padres lo hacen. No son

ricos pero tienen dinero suficiente, suficiente como para meterla en

Page 100: adan y eva

nuestra presumida escuela privada. Suficiente para mantener el

bronceado.

Su madre es una mujer un poco débil, tonta e inconsecuente, el lado

opuesto a mi madre. Absolutamente nadie ha descrito a Terra Spiker

como débil. No es que Aislin esté siendo abusada, yo lo sabría. No

tenemos secretos. El padre de Aislin es exactamente como ella: una

persona divertida, encantadora y se podría decir que aventurera. Él la

ama y ella lo sabe.

Son padres distraídos, no siempre están a su lado, imperfectos. Únete

al club.

Así que ¿Cuál es el trato?

¿Es solo ADN? ¿Es que no podemos ser más listos que esa doble hélice

que controla todo? ¿Hay algún cromosoma en el fondo de las células de

Aislin que la condena a una vida de infelicidad con perdedores como

Maddox?

Por otro lado, al menos Aislin tiene una relación.

Ese fue un golpe cruel de mi propio cerebro. Estoy discutiendo

conmigo misma mientras conducimos a través de las calles, buscando

la casa de Aislin.

Sí, ella tiene una relación, una mala relación.

¿Se supone que una mala relación es mejor que no tener una?

¿Cómo podrías saber?

Page 101: adan y eva

No hay apuros. No soy una bebida a punto de caducar. Puedo esperar

hasta conocer a la persona correcta.

Te refieres a la persona perfecta. La persona sin defectos. Esa

persona no existe.

Dejamos a Aislin. La llamo hacia mi ventana, y en un susurro alto que

Maddox pretende no oír, le digo que venga directamente a Spiker y se

quede conmigo. Le suplico y le imploro pero sé que estoy perdiendo mi

tiempo.

Miro cómo Aislin y Maddox se dirigen hacia el interior. Ella me saluda

antes de cerrar la puerta.

Golpeo la pierna contra el tablero.

—A veces me vuelve loca.

–Tu pierna no parece estar molestándote —nota Solo.

—¿Qué? —Está en lo correcto, me había olvidado de ello— Bueno no

es mi preocupación principal en este momento

Él sostiene mi mirada como queriendo decir algo. Tengo el

pensamiento repentino y bizarro de que él podría estar pensando en

besarme.

—Ni siquiera lo pienses —le digo— No me hice vulnerable a tu encanto

de repente.

Sus cejas se elevan.

—Oh, ¿Pensabas que coquetearía contigo?

Page 102: adan y eva

—No —comienzo a decir, alejandome.

—Para de proyectar tus sentimientos en mí —dice Solo.

Es una manera efectiva y asombrosa de humillarme.

No puedo pensar en una sola cosa para responderle, aunque estoy

segura que tendré algo en unas tres horas, cuando sea demasiado tarde.

—No, pensé que las cosas estaban comenzando a unirse para ti. Eso es

todo. —dice Solo mientras que arranca el auto— Por supuesto que si

insistes en tirarte sobre mí, supongo que tendré que seguirte el juego.

—No me tiraré.

—Bueno, tendrá que venir de ti. —dice— Tú eres la hija del jefe.

Tendrás que dar el primer paso.

—Entonces considérate a salvo —le digo.

Enciendo la radio.

Fuerte

Page 103: adan y eva

−17−

Escabullirme de vuelta es más fácil de lo que imaginé. Aun así, todo

esto me deja agitada, cansada y confundida.

Solo me lleva a la clínica, donde aparentemente han estado un poco

frenéticos por haber extraviado a la hija del jefe. Afortunadamente, mi

madre ha estado en el spa todo el día. Ella es inalcanzable cuando está

siendo desintoxicada o rejuvenecida.

—Sólo estaba recorriendo el lugar —le aseguro al Dr. Anderson.

—Deberías estar en la cama. —Me regaña— No estás en condiciones

de estar recorriendo el lugar.

O de estar persiguiendo pandilleros, agrego silenciosamente.

Una vez que el personal se tranquiliza Solo me lleva al puesto de

trabajo en donde el Proyecto 88715 está establecido. Comencé a pensar

en él como “mi” puesto de trabajo. Mi proyecto.

Las luces del techo están apagadas, pero las del ficus gigante se

encuentran encendidas. No hay nadie cerca.

Aclaro mi garganta.

—Gracias por ayudarme con Aislin —digo.

—No hay problema. —Mete sus manos en los bolsillos— Oye, ¿tienes

hambre? Puedo correr a la cafetería, ver qué hay por ahí.

—No, estoy bien.

—¿Crees que Aislin vendrá?

Page 104: adan y eva

—No —le digo— No puedo competir con el encanto de Maddox.

Solo ríe, mirando sus zapatos. —Estás bien. Pero no eres Maddox.

La tensión en el auto parece haber pasado. Bien, podemos pretender

que jamás ha sucedido.

Me registro, toco algunas teclas y de repente un par de ojos azules (los

ojos de Solo) flotan delante de nosotros—. Adam espera —digo.

—Así que Adam.

—Así es como Aislin lo llama. Aunque podría ser Steve. Sigue en

proceso.

Solo pone mi silla de ruedas en el lugar.

—Está bien entonces, buenas noches —dice.

—Buenas noches y gracias, otra vez.

Me siento extrañamente sola cuando él se va. Varias máquinas liberan

un suave zumbido, pero por lo demás, todo está absolutamente

silencioso.

Los ojos laten suavemente, emitiendo un brillo azul sobre mi

escritorio.

Probablemente debería trabajar en el resto del rostro de Adam. Esos

ojos necesitan un hogar de todas formas.

Consulto el monitor, escaneando mis opciones. El programa me da un

poco de flexibilidad. Luego de unos minutos de vacilación, clickeo en

“manos”. No sé por qué. Me digo a mi misma que es porque los

Page 105: adan y eva

pulgares son muy importantes para los homo sapiens. Para usar

herramientas y eso.

Suena profundo en mi cabeza.

¿El rostro? Sólo son cosméticos. Las manos hacen cosas. Las manos

crean.

Estoy mejorando con el programa ahora. Cuando aparece una

precaución acerca del suministro de sangre, recuerdo cómo enganchar

las manos virtuales al suministro de sangre virtual. El programa

cambia la vista sutilmente, como lo hizo con los ojos, y las manos

asumen una realidad misteriosa.

Manos con tubos llevando sangre de ida y vuelta.

Manos flotando en un medio de algún tipo, aproximadamente a dos

pies y medio por debajo de los ojos que, igualmente, flotan en la nada.

Tengo manos, lindas manos. Y un par de ojos, lindos ojos.

Todo lo que falta es un rostro, piernas, brazos, hombros, pecho,

espalda y un cerebro.

Sí, eso es todo de él.

Me inquieto un poco. ¿Por qué me niego a darle un rostro?

Porque en realidad, ¿Cómo haces un rostro? Es parte de él de todas

formas.

Aunque hay algo más. Una vez que tienes un rostro, tienes una

persona. Un individuo especifico.

Page 106: adan y eva

Adam no será Adam hasta que tenga un rostro.

Y él no tendrá uno hasta que lo diseñe.

Muerdo mi labio inferior. Ésta bien entonces.

Cejas, no deberían estar bajas. No me gustan las cejas bajas. No las

quiero muy altas, solo un poco más del promedio.

Donde hay una ceja, hay vellos. ¿Rubios, oscuros, rojizos?

Rupert Grint tiene cabellos rojizos. Él parece bueno.

¿Estoy buscando que sea bueno?

No, no bueno como Rupert. Un poco menos bueno.

Daniel Craig, él tiene cabellos rubios. Podrá ser bueno en la vida real

pero no hace de bueno en las películas. Los rubios pueden ser crueles.

—Eso es estúpido —digo.

—¿Qué es estúpido?

Doy un salto. No conozco la voz. Me doy vuelta y veo una persona

extremadamente extraña. Él parece estar tatuado en todo su cuerpo

exceptuando su rostro. No, borra eso: tiene un tatuaje en su ceja,

hablando de ellas.

—¿Qué es estúpido? —demanda bruscamente.

—¿Quién eres?

—Soy el Dr Holyfield. Estoy a cargo del Proyecto 88715

—Ah.

Page 107: adan y eva

—Me gustaría saber qué es lo estúpido.

No estoy intimidada. Él quiere que lo esté, está frunciendo el ceño,

pero no soy fácil de asustar. No en un edificio que lleva el nombre de mi

familia.

—Estaba debatiendo el color del cabello —le explico.

Me mira fijamente como si no pudiera aceptar mi respuesta. Como si

fuera que puede haber una mejor respuesta que me rehúso a decirle.

Mantengo su mirada.

No le gustó eso tampoco, qué mal.

—El color del pelo es irrelevante. —dice— Es solamente estético. No es

esa la razón por la cual estas dirigiendo la simulación. Tu madre no te

dio la tarea de descubrir tus preferencias de color de cabello.

—Eh, ¿Entonces por qué me dio la “tarea”?

–Supongo que porque quiere mantenerte ocupada. —Se encoge de

hombros cuando falló al ofenderme— Y supongo que porque podría ser

informativo ver lo que le surge a una persona corriente.

—Corriente

Él mira mi trabajo, ojos y manos.

—¿Por qué empezarías con ojos y manos?

Tomo una respiración profunda. La verdad es que, no he pasado

mucho tiempo pensando en el ‘por qué’. Pero no quiero admitirlo. Este

tipo me está fastidiando. Apartando los tatuajes, es como todos los

Page 108: adan y eva

otros científicos de Spiker que he conocido: arrogantes y enamorados

de su propio Coeficiente Intelectual.

—Porque los dioses quieren ser vistos, y quieren ser servidos.

—¿Dioses?

Elevo mis hombros en una manera que espero que sea una actitud

demasiado genial.

—No me des el trabajo de crear un humano a menos que quieras que

tenga ilusiones de divinidad.

—Es sólo un simulador —dice, y sus ojos se reducen sospechosos.

—Está bien, y sólo soy un Dios de los simuladores.

La conversación no está siendo como él quiere.

—Si hubiera un Dios en este proceso, sería el tipo que creó el

programa RDSS33 y lo casó con el CGMs.

—¿El qué?

—El Sistema de Selección Rápida de ADN y, por supuesto, el Control…

—Para, mira y golpea su pecho— Yo soy quien diseñó el RDSS y se dio

cuenta de su potencial.

—Así que tú eres Dios.

Él resopla.

—Bueno, tú no lo eres. Yo diseñe este sistema, tú sólo lo estás usando.

Page 109: adan y eva

—Sí, también los artistas usan pintura ¿verdad? —pregunto

inocentemente— Te apuesto a que el tipo que le vendió pintura a Da

Vinci pensó que él era el artista.

—Mmm —dice, sus ojos severos— Debe ser lindo ser tú, niña. Rica y

privilegiada. Todo traído hacia ti en una bandeja de plata. Debe ser

realmente lindo.

Se da la vuelta y se va.

Me pregunto ¿Qué es un CGM? Control… eso es todo lo que dijo y

luego se detuvo.

Lo buscare en Google. CGM y la palabra “control”. Muchos resultados,

ninguno de ellos interesantes.

—Cabello oscuro —le digo a nadie.

Cabello oscuro será. Le doy un golpecito al monitor y muevo las

gomitas. Pero el programa me informa que he cometido un error.

Primero necesitamos el cuero cabelludo y una cabeza entera antes de

que crezca el pelo.

No tengo idea de cómo decidir una forma de cabeza. Nunca en toda mi

vida estuve pensando en formas de cabeza por más de tres segundos.

Vuelvo a Google y comienzo a instruirme a mí misma.

—Espera un segundo —me digo— ¿Es eso lo que ella quiere? ¿Mi

mamá intenta seducirme para que estudie genética? No, eso sería muy

maternal, no suficientemente subterráneo.

Page 110: adan y eva

No importa de todas formas. Estoy disfrutando esto y es una buena

manera de mantener a Aislin, Solo y mi pierna fuera de mi mente.

Por las tres siguientes horas apenas saco la vista del monitor. Y

cuando lo hago por última vez, allí está Adam mirándome.

Tiene un rostro muy bello. La nariz es perfecta. Sus pómulos podrían

pertenecer a un modelo masculino. El cabello negro es exquisito y

lustroso. La boca es la única cosa con la que no estoy enteramente feliz.

Esa boca, esos labios son demasiado perfectos. Hay algo

desconcertante en una boca perfecta.

Los ojos son inexpresivos, no hay brillo de inteligencia, pensamiento o

conciencia detrás de ellos.

Y de pronto me doy cuenta que tenía razón con mi respuesta al Dr

Holyfield. Quiero que mi creación me vea.

Para eso, tendré que darle a Adam un cerebro.

Page 111: adan y eva

S O L O

−18−

Mi teléfono suena a las 2:14 am.

Ruedo fuera de la cama, me pongo de pie, y me doy cuenta de que el

teléfono continúa sonando, me doy la vuelta, tratando de recordar

dónde diablos está el teléfono y por qué demonios está sonando. Lo

encuentro y lo agarro torpemente y lo sostengo de la forma equivocada

en mi cabeza.

No me despierto muy bien que se diga a las dos de la mañana.

―Solo.

Mis ojos se abren como paltos. Es Terror misma. A las 2:14 de la

mañana. Y de pronto soy extremadamente consiente del hecho de que

no estoy vestido, no del todo, y sin ninguna razón echo un vistazo hacia

donde está la cámara de seguridad.

No me preocupa caminar por allí desnudo. Primero, el noventa y

nueve por ciento de los videos de seguridad nunca son revisados por

nadie. Van directo a los servidores. Y segundo, en esas extrañas

ocasiones en que las que las grabaciones son reproducidas, es por algún

hombre de seguridad aburrido.

Como sea, realmente no tengo mucha de esa cosa llamada modestia.

Al menos que sea Ella, la Poderosa, la Reina Malvada en persona,

llamándome en mitad de la noche.

―¿Sí?―digo, porque es todo lo que puedo llegar a decir.

―Te necesito. Ve al elevador sur, Nivel Dos.

―¿Cuándo?

Page 112: adan y eva

―Ahora

―¿Ahora?

―¿Estoy tartamudeando? Ahora.

Vacilo, tratando de conseguir procesarlo rápidamente

―Ya he llamado a otros dos empleados, y los dos fueron incapaces o

reacios a responder. Los dos son ahora desempleados.

―Ya voy de camino―digo.

Cuelgo.

―¿Qué demonios?―le pregunto a mi habitación. Me siento perfecta y

completamente despierto y me las arreglo para poner mis jeans al revés

de todos modos. Y ¿dónde dejé mi camisa? ¿Olerá mal? ¿Tendré

algunas limpias en mi closet? Sí, allí hay una.

Encuentro el frente de la camisa. Bueno. Bien. Zapatos.

Estoy más o menos vestido y camino hacia el pasillo, agotado, con el

cabello despeinado, sin calcetines, ni ropa interior, o cinturón. Mi ojo

izquierdo parece haber sido sellado con pegamento, pero, me estoy

moviendo.

Tomo el elevador y bajo hasta el segundo piso, que es el área de

recepción principal. Los elevadores que vienen del aparcamiento llegan

aquí primero. Es un increíblemente impresionante e intimidante

espacio, un atrio de cuatro pisos de altura con una enorme flotando en

el aire, todo con brillantes colores y suaves pulsaciones.

Las luces son tenues, con suaves puntos en las puertas del elevador y

la extensión del escritorio de la recepción. Hay un tipo de los de

seguridad sentado allí, quien se sorprende de verme. Estaba a punto de

preguntarme por qué estaba allí cuando escuchamos el clac-clac de los

tacones altos de Terra.

Page 113: adan y eva

Rápidamente el guardia se acomoda la corbata, me echa una mirada,

y se pone de pie mientras Terra llega hasta nosotros.

Honestamente, ¿cómo puede arreglárselas para verse tan bien a estas

horas? Claro, Eve mencionó que había estado en el Spa todo el día,

pero son las dos y algo de la mañana y la mujer luce como si acabara de

salir de la portada la revista de Madres Calientes y Espeluznantes.

Me mira duramente, como si me hubiese atrapado haciendo algo. Me

ruborizo con culpabilidad porque hay muchas posibilidades.

―Esa maldita chiquilla―dice ella.― Está aquí.

¿En serio? Se refiere a su propia hija como “¿esa maldita chiquilla?”

Eso parece cruel, incluso para Terra Spiker.

―Estaba en mitad del trabajo―Terra continúa.

¿A las dos de la mañana? Pienso, pero mantengo mi boca cerrada.

―Y ahora, como has notado, ya no estoy en mitad del trabajo.

El elevador suena. La puerta se desliza para abrirse. Sale un guardia

de seguridad encubierto −inmediatamente reconocible por su traje de

MIB y el auricular en la oreja. Y el bulto de una pistola bajo su

chaqueta.

Él tiene a Aislin agarrada fuertemente del brazo.

Empiezo a sonreír hacia Aislin. En seguida lo noto. Su nariz está rota,

justo cruzando el puente. Uno de sus ojos está rojo e hinchado y pronto

se pondrá negro. Hay un moretón en su cuello producto de una correa

que, obviamente, le desgarró la piel al momento de romperla y quitarla

bruscamente. Tiene un parche de sangre en el cuero cabelludo en

donde alguien le arrancó cabellos.

Page 114: adan y eva

El guardia y Aislin salen del elevador. Él sigue tomándola del brazo

con su gran puño cerrado como si ella fuese una amenaza.

―Qué gran sorpresa verte, Aislin―dice Terra en una voz que podría

congelar el oxígeno.

Por primera vez Aislin se ha quedado sin palabras. Ha estado

llorando. Voltea a ver a Terra, estremeciéndose, y sus ojos se deslizan

hasta encontrarme. Por un segundo, están llenos de vulnerabilidad. Es

difícil de ver: Ella no es del tipo vulnerable.

―Es una sorpresa verte, no así verte en problemas―dice Terra.― ¿Y

te preguntas por qué no quiero que mi hija se involucre contigo?

Mírate.

―Déjela tranquila―Las palabras están fuera de mi boca antes de que

me dé cuenta.

Los dos guardias de seguridad sufren simultáneos ataques al

corazón. Nadie respira. Terra me lanza una mirada incrédula. Veo un

pequeño destello de diversión en los ojos de Aislin. Y gratitud.

Terra se relaja con no más de una fuerte aspiración de aire.―Aislin

pasará la noche aquí, Solo―dice ella.― Encuéntrale una habitación. No

despiertes a Evening. Sigue recuperándose y no necesita… esto.

La palabra “esto” está cargada de veneno

―Veinticuatro horas―dice Terra, dirigiéndose a Aislin, perforando el

aire con un dedo perfectamente cuidado―, y sólo porque mi hija me

odiaría si no lo hago.

Camina traqueteando en el piso diez pasos, se detiene, da media

vuelta, y dice:―Y agenda una cita con el Dr. Anderson, Solo. La chica es

un desastre.

Y después se desvanece.

Page 115: adan y eva

―Eh, Solo―dice Aislin tímidamente, mientras el guardia se va.

―Vamos por Eve,―digo.

―No, no, no, ya escuchaste a su madre.

―Sí, bueno, Terra puede irse a la… puede caer muerta. Algo anda

mal contigo. Viniste a ver a Eve, no a mí.

Ella se medio inclina hacia mí. Huele como a alcohol y

cigarrillos.―Eres un buen chico. Espero que E.V. lo note.

La ignoro.

Bueno no, no la ignoro exactamente. Es más como una flecha que ha

sido lanzada directo a mi pecho y me encuentro a mí mismo un poco

sobresaltado y sin aliento y, no lo sé, no sé qué otra emoción sea esa.

Como algo que no sabía que estaba dentro de mí, y luego de repente

está allí.

Conduzco a Aislin por el pasillo. Está apoyada en mí y camina

tambaleante pero no creo que sea por la bebida. Creo que está

aferrándose con sus uñas.

―¿Llamaste a la policía?

―Larga historia,―dice ella.

―Porque deberías…

Pasamos por la estación de enfermería―Venimos a ver a

Eve―digo.―Evening.

La enfermera se sobresalta.―Esa chica necesita atención.

―Agende una cita con el Dr. Anderson―digo.

Page 116: adan y eva

―Estoy bien―dice Aislin haciendo vagamente un ademán con su

mano.

La puerta de Eve está abierta, pero toco de todos modos. Toco un par

de veces antes de que se despierte.

―¿Sí?―llama ella.

―Soy Solo. Vengo con Aislin.

―¿Qué?

―Hola, E.V.―dice Aislin.

―Qué… sólo entra, ¿quieres?

Eve se ve como probablemente yo me veía veinte minutos atrás.

Como si solo pudiera abrir un ojo. Y hay lo que posiblemente sean

rastros de baba en la comisura de su boca.

¿Por qué eso me parece algo ardiente? En serio. Rastros de baba.

Se sienta muy erguida. Está vestida con una playera muy pequeña.

Todo su cabello está de un lado de su cabeza.

Sus ojos se abren como platos. Apenas me ha notado. Aislin se

tambalea hacia la cama y como que se derrite en sus brazos. Es un

abrazo muy largo. Me quedo parado en la entrada de la habitación

mirándome los pies.

Estoy pensando en irme de allí furtivamente en silencio cuando Eve

me mira por encima del hombro de Aislin, frunciendo el ceño, y

haciendo un pequeño gesto con su cabeza, indicándome que debería

entrar.

Lo hago. Sintiendo como si entrara a la Iglesia de Todos los Santos.

Page 117: adan y eva

Oh Dios mío. Jamás había estado en una habitación de chicas antes.

Huele diferente aquí. Huele bien.

Sin embargo, saberlo es desalentador de alguna manera. Todo esto

en nuevo para mí. Incluyendo el conocimiento de que todo esto es

nuevo para mí.

―Aislin―dice Eve suavemente.― Oh, Aislin.

La enfermera aparece en la entrada.―El Dr. Anderson viene en

camino―dice ella.― Y tú no estás en condiciones de andar teniendo

visitantes a mitad de la noche.

―Por favor―dice Eve, acariciando el cabello de Aislin.― Déjenos.

La enfermera retuerce las manos.

―Dos minutos―espeta Eve, y la enfermera retrocede.

Hay algo de Terra, su madre, en Eve, me doy cuenta de improviso.

Nunca la había visto hacerlo antes, pero cuando ella quiere, Eve puede

imitar el mismo tono de dominio y control que su madre.

―¿Entonces?―Eve le pregunta a Aislin.

Aislin evita su mirada.

Eve me mira. Empiezo a sudar después de darme cuenta de que estoy

sudando.

―Tu madre me despertó, diciendo que me encontrara con ella en el

elevador. Aislin llegó. Se supone que tengo que encontrarle un lugar en

donde quedarse.

Eve escucha lo que no dije.―¿Mi madre te dijo que la trajeras aquí,

conmigo?

―No. En realidad ella me dijo absolutamente que no.

Page 118: adan y eva

La mirada amenazante de Eve se suaviza.

―Nunca hago exactamente lo que me dicen que haga―digo.

―Bueno, gracias―dice ella.

Me paso los dedos por los cabellos. Están enredados, incluso con mis

estándares, que ya de por si son bajos.―Debería irme ya.

―Quédate―dice Eve firmemente, con la voz de Terra nuevamente.

Ella se estremece, mirando hacia el piso, y sonriendo un poquito.―

Quiero decir, por favor, quédate, si no te importa.

Cojo una silla.―Claro. No hay problema.― Estaba deseando que

dijera eso.

―Cuéntame, Aislin,―pide Eve gentilmente.

―Ellos vinieron al departamento de Maddox―Aislin toma un largo

respiro.― Estaba allí. Empezaron a golpear. Dementes. Lo amenazaron.

Rompieron una ventana y alguien debió haber llamado a la policía. Lo

que fue bueno porque entraron. Los pandilleros, quiero decir, no los

policías. Intenté… entonces uno de ellos…―ella imita un puñetazo con

la mano. Empezó decidida, pero ahora la narración se está quebrando.

Está respirando con fuerza, como si todo sucediera nuevamente.

―El chico, entonces él me golpeó, y caí al suelo. Me pateó en…

Maddox, lo tenían sujeto, los otros chicos, y lo estaban atando en el

suelo. Él estaba gritando por ayuda. Lo intenté. Mi teléfono. Entonces,

zas otra vez. Un arma, y ellos estaban apuntando con ella. Maddox.

Luego las sirenas y yo corrí, salí por la puerta y bajé las escaleras e iba a

buscar a los policías para que vinieran a ayudar. Confundida, por haber

sido golpeada y todo.

Eve me lanza una mirada.

Llaman a la puerta de Eve. Es el Dr. Anderson con la enfermera,

quien lleva en las manos una bandeja con gasas y suturas.

Page 119: adan y eva

―Jesucristo,―dice el doctor. Lleva puesto un par de pijamas rojas de

seda. Sus pies están descalzos.

El Dr. Anderson mueve a Aislin a un lugar de la habitación en donde

la iluminación es mejor, sobre el escritorio. Le echa un vistazo a ambos

lados de su nariz. La herida se ve mal.

El doctor se coloca unos guanstes de goma, y aprieta la herida.―Sí.

Definitivamente va a necesitar suturas, joven dama. Pero primero

saquemos una radiografía, para asegurarnos de que nada está roto.

Aislin no protesta. Está como en otra parte dentro de su cabeza.

La enfermera y el doctor la ayudan a salir por la puerta.―Sólo

tomará un minuto,―dice la enfermera.

―Tú no te muevas,―el Dr. Anderson regaña a Eve.― Ya tuviste

suficiente diversión por un día.

―No fue tan divertido―digo yo.

Eve presionó sus labios, reprimiendo una sonrisa.

―¿Debería irme?―le pregunto a Eve cuando ellos ya se han ido.―

Quiero decir, ya no hay nada más que pueda hacer, supongo.

Eve acomoda sus sábanas.―Estaría bien si te quedas por aquí―dice

en tono casual. No puedo decir si me quiere por aquí o no.― Puede que

necesite ayuda mientras esté leyéndole la cartilla a Aislin.

―Sí, claro―digo imitando su tono.― Estoy totalmente despierto, de

todos modos.

Nos sentamos en silencio. El espejo está lleno de tarjetas de buenos

deseos. Hay flores por todas partes. Cosas de chicas están esparcidas

por toda la habitación: un kit de maquillaje, una botella de perfume,

algo sin identificar que es de color beige y sedoso.

Page 120: adan y eva

Aislin regresa con la enfermera y el doctor.―Nada roto,―reporta

él.― Creo que logramos dejar a Humpty Dumpty como nueva otra

vez―Bosteza ampliamente.― Enfermera, puede terminar con el

trabajo. El Ambien29 me está pateando de nuevo.

Aislin se instala en una silla de cuero mientras la enfermera prepara

todo su equipo.

―Escucha, dulzura―comienza Eve con voz de conferencista… ella

puede escucharse a sí misma y puedo ver que eso la incómoda. Pero

tiene que continuar. Quiero que continúe. Alguien tiene que decirle a

Aislin qué es qué.

―Esto tiene que parar, Aislin. Y lo sabes. Yo lo sé. Todo el mundo lo

sabe. Vas a terminar lastimada.

―Todo estará bien,―dice Aislin. Pero no hay determinación en sus

palabras. No cree en lo que está diciendo.

―Sé que te preocupas por Maddox―dice Eve―, pero esto no puede

seguir así.

―Te voy a sedar―dice la enfermera.

Aislin está llorando. No creo que sea por dolor.

Después de un rato, la enfermera se va. La nariz de Aislin se ve como

la pierna de Eve. Es un enredo de vendajes blancos.

Aislin se pone de pie para examinarse en el espejo.―Ugh, ¿por

cuánto tiempo tengo que verme así?

―Mira cuán rápido se curó mi rostro,―dice Eve.

29 Ambien: es un sedante, utilizado para el tratamiento a corto plazo del insomnio, ayudando a conciliar el sueño.

Page 121: adan y eva

―Le va a tomar un poco más de tiempo del que te tomó a ti―digo.

Sale de mi boca. Demasiado tarde para retirarlo. Por un momento creo

que nadie va a decir nada.

―¿Por qué a ella le tomaría más?―pregunta Eve. Es como si hubiese

insultado a Aislin.

No respondo. Sostengo mi cabeza con los codos en las rodillas

―¿Solo?―Eve presiona― ¿Por qué no me contestas?

Miro hacia arriba entre mis cejas. Miro directamente al baño.―Allí

dentro―articulo las palabras.

Para mi alivio, las dos parecen entenderlo inmediatamente.

―¿Me podrías para mi silla de ruedas?―me pregunta Eve.

―Trata de pararte―sugiero.

Me lanza una mirada escéptica―¿Estás bromeando? De ninguna

forma.

―Ok, entonces. Yo seré las muletas―digo encogiéndome de

hombros. Como si fuera algo con lo que yo sufriera.

Deslizo mi brazo alrededor de Eve y la ayudo, mientras cojea, a

entrar al baño. Aislin nos sigue, moviéndose insegura.

Con la puerta cerrada, está muy apretado, pero no está mal: la

habitación es amplia y también el baño lo es. Revuelvo en el botiquín y

en los cajones. Saco un par de tijeras.

―¿Qué estás haciendo?―pregunta Eve.

Me arrodillo frente a ella.―¿Qué es más fácil? ¿Subirlos o bajarlos?

Page 122: adan y eva

Ve a lo que quiero llegar. Con una expresión sombría en su rostro,

Eve desliza hacia abajo sus pantalones de pijama. Se desparraman

como un charco en sus tobillos.

―¿Eso es lo que usas como ropa interior?―protesta Aislin.

―Son cómodos.

No tengo comentarios. Me contengo de tragar saliva.

Los vendajes se extienden desde su tobillo hasta la parte superior de

su muslo. Su muslo, muy arriba. Con mucho cuidado, y con manos

temblorosas, separo un poco el vendaje de su muslo e inserto las

tijeras, con la punta hacia abajo.

Aislin se pasa el dedo índice por el vendaje de su nariz.―Sabes, ahora

que lo pienso, es raro, que no te hayan dado un enyesado para esa

pierna.

―En realidad, no es tan raro―digo.

―¿Qué estás haciendo?―pregunta Eve. Pero ahora no tan seria. No

como si fuera a detenerme. Hay un ligero temblor en su voz.

Corto.

Bajando por el interior de su muslo.

Alcanzo el lugar en donde la pierna fue cortada. Retiro el vendaje

para exponerlo.

Los tres nos quedamos mirando.

La luz del baño es implacable.

Donde su pierna fue crudamente desgarrada −la piel rebanada, el

hueso masacrado, la carne del músculo convertida en una pierna de

pavo de navidad− hay una suave, y tersa piel blanca.

Page 123: adan y eva

E V E

–19–

―No hay ni siquiera una cicatriz,―murmura Aislin.

Todos nos miramos fijamente durante un rato. Extiendo los dedos

temblorosos hacia mi pierna.

Necesito tocar para creer.

La piel no está desigual. La piel no solo es suave sino que está de la

misma forma en la que estaba antes del accidente.

Empujo las vendas más hacia abajo. Es como quitarse unos jeans muy

apretados. Las empujo hasta mi rodilla, solo en caso de que mi mente

me esté jugando algún truco.

―¿Estamos despiertos, verdad?―Pregunto.

Solo se pone de pie y deja las tijeras en el mostrador.―Ha sido así

durante días, el segundo día todo estaba bien, al tercer día las cicatrices

ya habrían ido desapareciendo. ¿Cuarto día?―. Levanta los hombros.

―Pueden haber variaciones, no es una cosa exacta.

Aislin parece haber olvidado sus propias heridas. ―Eso no es posible

¿o sí?

―Solo ―digo. Sé que él tiene las respuestas.

―Alguna vez has tenido un rasguño o una herida en la rodilla, que

haya durado más de un día? ―Uhmm.... No sé ―me desplazo hacia

atrás a una vida de curitas. ―¿Quién llevaría la cuenta de eso?

―¿Cortes?¿Moretones? ―Solo se recuesta contra el lavamanos, con

los brazos cruzados sobre el pecho. ―¿Dolores de muela?

―Soy experta con el hilo dental.

―¿Resfriados? Gripe?

Page 124: adan y eva

Mi corazón está martillando. ―¿Uso Purell30? digo con una sonrisa

débil. ―¿Cuántos resfriados has tenido en tu vida?

Solo se tensa. Empieza a decir algo, pero se calla. ―Estamos hablando

de ti.

―Ella nunca se enferma―dice Aislin en voz baja.

―Casi..... nunca. Ni siquiera tiene calambres.

Le lanzo una mirada.

Ella levanta sus manos en un gesto conciliador.―Bueno, es verdad.

―Así que, yo soy la imagen de la salud. Tengo suerte ―le digo.

Cautelosamente me toco el muslo.

Solo sacude la cabeza.

―Nadie es tan afortunado―me dice.

―¡Espera! ¡Lo sé!―exclamo triunfante. ―Cuando tenía alrededor de

dos años tuve una cirugía del corazón.― Estoy extrañamente aliviada

por este hecho.―Era algo con una válvula. Defecto congénito. Aunque,

lo corrigieron, con tejido de cerdo, en realidad.

―Aislin frunce el ceño.― ¿Como...tocino?―

―No―dice Solo.―Ellos no lo repararon quirúrgicamente.

―Obviamente, lo hicieron. Porque aquí estoy, más allá de estar bien.―

Mastico mis uñas, reconsiderando. ―Y, ¿cómo podría saberse lo que

pasó cuando tenía dos años, de cualquier forma?

Solo mira sus pies. ―No te quedaba mucho tiempo de vida, Eve―dice.

―Las probabilidades de conseguir un trasplante de corazón eran

bastante escasas. En algún nivel, se puede ver por qué lo hicieron.

Estaban desesperados.

Agarro su brazo. ―¿Qué me estás diciendo?

30

Antibacterial para manos.

Page 125: adan y eva

―Eres un mod31―Solo toca mi mano y suelto mi agarre en su brazo.

―Estas modificada genéticamente. Sucedió cuando tenías dos años.

Está en tu archivo.

Espera mientras lo proceso.

Lo dejo esperando.

No lo estoy procesando.

―Dos días después de la cirugía, te curaste por completo― dice

Solo―. Los médicos probablemente pensaron que estaban viendo

cosas. Lo que realmente estaban viendo era el Logan Serum. Tu mamá

o tu papá deben habértelo inyectado.

―Logan Serum―repito torpemente.

―Genial―dice Aislin, mirando su reflejo en el espejo.―¿Puedo

conseguir un poco?

―Nadie puede conseguir nada ―Solo replica. ―Nunca ha sido

aprobado por la FDA, por parte del gobierno.

―Por qué no, si es tan... ―empiezo, pero en ese momento las piernas

de Aislin se tambalean un poco. Se sostiene a sí misma, pero puedo ver

que la noche ha dado un gran número de víctimas.

―Necesito un trago de agua―dice con voz de niña.

Llena un vaso del grifo. Solo atrapa a Aislin cuando repentinamente

sus rodillas fallan.

La levanta fácilmente. No está inconsciente sólo en esa extraña zona

entre despierta y dormida.

Solo la coloca en mi cama, le pongo una almohada debajo de la

cabeza, le quito las botas, y la cubro con una manta.

31

Mod: Modificado/a.

Page 126: adan y eva

Le hago señas a Solo para que me siga de vuelta al cuarto de baño. La

pierna es sorprendentemente ágil, pero mis manos no dejan de

temblar.

Cierro la puerta del baño.

―Primero que todo, estamos aquí porque no hay cámaras de

vigilancia, ¿verdad?

―Sí―respondo.

―Esta cosa.―Juego con la llave del lavamanos porque no quiero mirar

directamente a Solo. ―Esta cosa sanadora. ¿Por qué no todo el mundo

lo tiene? Quiero decir, ¿por qué mi madre, por qué no Spiker...? ―

―Porque es ilegal. Ellos tomaron atajos con las pruebas en humanos.

Ahora tienen que recrear todo desde cero, pretender descubrir y probar

de la manera correcta. Eso toma años.

Me obligo a mirarlo.

Hay más. Puedo verlo en sus ojos. Puedo ver que me reta que le

pregunte. Puedo ver que él está dispuesto a decirme.

Eso es lo que me mantiene a raya. No quiero oír más. Ahora no.

Todavía no.

Es otra cosa completamente distinta saber que tu madre rompió la ley

abiertamente. Y lo hizo para salvar tu vida.

Parece que algo que ella pudo haber mencionado, oh, no sé, durante el

desayuno una mañana quiza: Hazte waffles y no te olvides de tu

proyecto de ciencias. Oye, hablando de proyecto de ciencias, papá y

yo te modificamos genéticamente cuando tenías dos años. Por favor,

pon los platos en el fregadero.

Solo sabe que no quiero saber, se ríe, un sonido llano y fuerte. Abre la

puerta del baño y cruza mi habitación.― Me tengo que ir. Estoy

agotado. Si tu mamá pregunta, Aislin encontró su camino hasta aquí.―

Saca una tarjeta llave de su bolsillo trasero.

Page 127: adan y eva

―Esto es para la habitación Catorce. Se supone que ese es su cuarto.

Tomo la llave. Tengo que dar las gracias, ¿o no? Él nos ayudó mucho,

tanto a Aislin, como a mí.

Pero de alguna manera la palabra no sale mi boca. Todo lo que puedo

decir es, ―Buenas noches― y se ha ido.

Aislin ronca.

* * *

A pesar de todo, me duermo. A pesar de la mano de Aislin tirada

encima de mi cara. A pesar de los recuerdos extrañamente detallados,

de dejar caer mi pijama mientras Solo tiene sus ojos a la misma altura

de mi nada sexy ropa interior.

El recuerdo sensitivo, y el escalofrío que viene con él, los dedos de

Solo recorriendo cuidadosamente mi tobillo interno.

A pesar de todo eso, me duermo. Sueño con un hospital. Pero no aquí

en Spiker. O la sala de emergencias.

Es una habitación de hospital muy atrás en mi pasado.

Veo a mi madre. Veo a mi padre.

Sueño con mi padre a veces, nunca con mi madre.

Pero en este sueño, están juntos, susurrando. Mi madre sostiene una

jeringa. Mi padre asiente en señal de aprobación. Ambos están

llorando.

Me despierto con una ráfaga de muy mal olor por parte de Aislin.

Huele a vómito. Espero que lo haya hecho en el cuarto de baño. Me

tambaleo hacia arriba y encuentro la taza del baño llena. Bueno, mejor

que en la cama.

Mi vendaje aletea débilmente. Tampoco tengo que cortarlo, o tratar de

ocultar mi doloroso conocimiento hasta mi próximo cambio de

vendaje.

Page 128: adan y eva

Entonces me golpea. Algo que me debió haber golpeado antes: Están

todos en esto. Los médicos, las enfermeras. Ellos saben de la operación.

Todos están en esto. Todos jugando un juego, ocultando la verdad

sobre mí.

Es por eso que mi madre tenía prisa para sacarme del hospital y con

seguridad a Spiker. Mi secreto podría haber estado al aire en un día. ¿Y

qué le hubiera pasado a mi madre si supieran que había violado la

Ley… muchas leyes?.

La habitación está oscura, pero el reloj muestra 08:42 AM

normalmente estaría despierta a esta hora.

Estoy animada por la falta de sueño, y mi cabeza está llena de

imágenes y palabras. La cara ensangrentada de Aislin. El recuerdo de

un cuarto de hospital de mi pasado. Las palabras de Solo: Eres un mod.

Estás modificada genéticamente. La sensación irreal de mis dedos en

el lugar donde debería estar un daño terrible.

A pesar de esto, lo que más recuerdo es a Solo arrodillado en el piso

del baño.

Me dirijo al baño. Aislin ronca suavemente.

Agarro las tijeras que Solo utilizo para cortar el vendaje. Torpemente,

me corto las vendas del brazo y la mano derecha.

Doblo mis dedos rotos, muevo mi mutilada mano, doblo el codo roto.

Es como si nada hubiera pasado.

Estás modificada genéticamente.

No pienses en ello.

Tomo una ducha caliente. No puedo creer lo bien que se siente. Lavo

m cabello con ambas manos.

Page 129: adan y eva

Me seco, me cambio a ropa limpia, de hecho pantalones vaqueros con

dos piernas. Entonces agarro -con la mano derecha, nada menos- mi

cuaderno de dibujo y un lápiz.

No pienses en ello. No pienses en ello.

Abro el boceto inacabado en el que había estado trabajando para

Dibujando Vida.

El lápiz se siente suave y seguro entre mis dedos. Los roces de la punta

del lápiz en el papel es música.

Hago algunas líneas al azar, tratando de obtener el ritmo adecuado.

No pienses en ello.

Estudio mi dibujo. Sigue siendo una mierda.

Necesita algo. Energía, chispa, alma.

Dibujando vida, mi trasero. Esta es una naturaleza muerta.

Son los ojos. Los ojos están mal.

No son nada como los ojos que he estado creando con la ayuda del

software de mi madre.

Pienso posibilidades para los ojos de Adam.

Estos ojos.... Bueno, son gránulos de grafito sobre el producto de

madera reciclada.

No pienses en ello.

Empiezo a borrar el ojo izquierdo, pero de repente me imagino el

manoseado poster en la pared de la sala: ―La creatividad está

permitiendo que cometas errores. El arte está en saber cuáles

mantener.

Paso a una nueva página, y le escribo a Aislin una nota rápida.

Page 130: adan y eva

Pongo el papel en la almohada. Ha pateado a un lado las mantas. Su

mejilla luce como una ciruela madura, púrpura negruzca e hinchada.

Escondo mi cuaderno de dibujo en un cajón. Luego huyo por la

seguridad de Adam.

Page 131: adan y eva

−20−

Me instalo en mi estación de trabajo. Un rayo de luz solar corta el aire.

El centelleante árbol de ficus ha dejado caer una hoja en mi teclado. Un

par de trabajadores levantan la vista cuando aparezco, y luego vuelven

rápidamente a sus monitores. Ingreso mi contraseña. Hago clic en

Inicio, presiono el botón una y otra vez, vuelvo a presionar. Puedo

escribir de nuevo. Dos manos, diez de Adam, se materializan en la

pantalla. Él es un tipo bien parecido, Adam. Muy guapo. Al parecer, los

otros trabajadores también lo creen. Ellos se quedan como

hipnotizados, es agobiante.

―Quiero su trabajo— alguien murmura.

Miro, en perfecta sincronía todas las miradas regresan a sus respectivos

monitores. Yo soy, después de todo, la hija de Terra Spiker: el contacto

visual no es una opción. Terra Spiker, que al parecer es capaz de

cualquier cosa.

Me muevo los dedos de mi mano derecha. Mis perfectos dedos, sin

dolor. Ellos estaban tratando de salvar mi vida. Ellos salvaron mi vida.

Si no hubieran cortado las esquinas, ignorando la Administración de

Alimentos y Medicamentos, yo no estaría aquí.

¿No haría lo mismo por alguien a quien amo? ¿Por Aislin?

Sí, en un santiamén.

Pero ¿debería mantenérselo en secreto a ella, un secreto que ha tenido

que escuchar de un extraño?

Solo no es un extraño, protesta una parte de mi cerebro. Pero lo es, por

supuesto. No sé casi nada de él, excepto que odia a mi madre.

Clic, clic. Me centro en el monitor. Me doy cuenta de que los ojos de

Adam, -resultan ser del color de Solo, lo que es sólo una coincidencia-

no son tan reales como lo recordaba.

Al igual que mi dibujo, la mirada está en blanco. Hay un vacío, un

hueco. Sin embargo, hay una sensación de, no sé, posibilidad con

Adam.

Esto no es como el arte. Yo sé cómo solucionar este problema.

Page 132: adan y eva

El conjunto de herramientas para el diseño de los componentes

genéticos del cerebro son diferentes. No son tan simples como los

primeros pasos en la creación: conexión en este gen y listo, tienes los

ojos azules o el cabello oscuro o pulmones.

Exploro las instrucciones. Dejan en claro, de una forma lúdica y fácil de

usar, que los genes pueden poner la mesa para el cerebro, pero no

cocinar la comida. Los cerebros son acerca de la experiencia, también.

E incluso a nivel genético, las interacciones son tan sutiles y tan

entrelazadas que nunca se puede estar seguro de lo que estás

recibiendo. El cerebro es una maraña de cables, miles de millones y

miles de millones de conductores, en algunas zonas relativamente

escasos y otras áreas tan densamente empaquetados que las conexiones

parecen fundirse, creando algo más que la simple conexión de los

cables.

Me rasco la muñeca, donde un trozo de cinta quirúrgica se ha quedado.

Pica. Todo mi cuerpo está en el borde, de la manera que me siento

cuando no he sido capaz de correr durante unos días.

Ahora que lo pienso, tal vez ese es el problema.

No, me digo a mí misma, que ese no es el problema. El problema es que

de un modo u otro, voy a tener que enfrentarme a mi madre y decirle

que sé la verdad.

No pienses en ello. No aún.

Podría dar a Adam un coeficiente intelectual de nivel de un genio.

Podría arrastrar ciertos iconos juntos y llegar a formar un cerebro muy

complejo. Uno que sea capaz de absorber cada detalle y sintetizar

grandes cantidades de datos. Por otro lado, también podría crear una

persona tan inteligente que no pueda relacionarse con nadie más que

con personas como él. Podría reducir su potencial de grupo de amigos,

compañeros, amantes, a una diez milésima del uno por ciento de la

raza humana.

Yo, podría hacer imposible que sea feliz. Tal vez debería hacerlo

mediocre. Tendría una gran selección de amigos y posibles amantes.

Pero tendría que trabajar más duro en la escuela. Las cosas no podrían

llegar tan fácilmente a él. Él podría estar más feliz. Pero simplemente

haciéndole promedio no garantizaría que eso sucediera. Que pudiera

Page 133: adan y eva

inclinar hacia las artes. De que pudiera prepararse para una vida de la

ciencia. Yo podría codificar que fuera un humanitario.

Podría hacerle temeroso y precavido. Probablemente viva más tiempo.

Pero, no podrá encontrar lo que busca y necesita. Podría hacerlo

temerario y audaz. Él podría morir más joven. Podría ser un criminal.

Podría ser una gran mente creativa.

Este no es un simple, divertido trabajo de arte sobre hacer una cara y

un cuerpo. No soy religiosa, pero estoy empezando a tener un poco de

compasión por Dios. Dale al hombre un cerebro lo suficientemente

inteligente como para nombrar a los animales, uno que sea

generalmente útil y productivo, y que tienes que ver toda la cosa esa de

la manzana prohibida. Esto no es tan fácil como parece.

Pienso en los cerebros que he conocido. Aislin. ¿Qué diablos está

pasando en su cerebro? Ella no es tan inteligente como yo, y tal vez eso

la mete en problemas. Pero al mismo tiempo, ¿y si añadimos todo el

placer y la diversión que hemos tenido cada una? La pila de Aislin se

vería como un rascacielos al lado de mi casa de tres pisos. Y ¿qué pasa

con mi madre? Ella es brillante. Ambiciosa. Amoral.

Eres una mod. Estás genéticamente modificada. Todavía puedo

escucharlo tal y como dijo Solo: una mod. Como si fuera una palabra

común, una entrada en Webster’s. Sonaba como un médico cuando lo

dijo. Un médico le dice a su paciente que tiene una enfermedad

incurable. Lo que es curioso cuando se piensa en ello, porque lo que

tengo equivale a una superpotencia. Puedo curarme con una velocidad

e integridad que resulta ser increíble. Podría ser un héroe de cómic. Y

sin embargo, nunca me di cuenta. ¿Qué tan inteligente puedo ser si ni

siquiera lo he notado?

―Él es... hermoso.

Me vuelvo para ver Aislin, apuntando a Adam. Está hecha un desastre.

Moretones en toda la mitad de su cara. Los vendajes que cubren las

suturas están manchados con sangre que se filtra, ahora tienen un color

herrumbre. Ella no es un mod.

―¿Cómo te sientes?― Le pregunto. No me levanto, ni la abrazo,

aunque creo que tal vez debería. No lo hago.

Page 134: adan y eva

Ella no responde. Su boca está abierta. ―Cásate conmigo, Adam. No

me importa si te faltan algunas partes. Te amo.

―Sí, su cara resultó bastante bien― le digo rotundamente.―Así que de

nuevo: ¿Cómo estás?

Aislin intenta concentrarse. ―Estoy teniendo mucha resaca. Además,

supongo que alguien debe haber dejado caer una caja fuerte sobre mí.

―Sonríe, hace mueca de dolor, y veo unos mellados dientes rotos.

Cuando tenía siete años me rompí un diente después de haber fallado

un aterrizaje en la barra de equilibrio. Volvió a crecer. ¿Cómo no me di

cuenta de lo extraño que era?

Estoy en silencio. El labio inferior de Aislin tiembla. Ella está a punto

de llorar. Me levanto, empujo la silla. Y yo la abrazo. ¿Por qué no

quiero? ¿Por qué me siento como si mi piel hubiese sido lijada y ahora

todo es demasiado?

―Tengo que ayudar a Maddox,― dice ella en mi cuello. La separo de

mí.

―Maddox es un traficante de drogas. Un estúpido, no menos. Es un

traficante de drogas que es estafado por otros narcotraficantes. Y te

lastimó.

Ella da un paso separándose de mí.―¿Qué se supone que debo hacer?

¿Simplemente dejar que lo maten?

―¿Qué tal llamar a la policía?

Ella suspira. ―Va a ir a la cárcel.

―Probablemente.― Toco mi pie, una parodia de mi madre.―Aislin, en

serio. ¿Qué otra opción tienes?

Aislin se deja caer en la silla. Su cabello está manchado de sangre.―No

lo sé. Yo no sé nada más.

―¿Cuánto les debe?― Le pregunto.

―No te estoy pidiendo dinero, E. V.

―¿Cuánto?― Hay un sonido cínico y duro en mi voz. Me odio por

usarlo. Se queda mirando sus uñas.

―Nueve mil dólares.

Espero a que Aislin proteste que no lo quiere. Que no lo está pidiendo.

Pero lo está, por lo que no puede, no quiero hacerlo. No debí hacerlo.

Pero si ayudar salva a Aislin de Maddox −y de sí misma…

Page 135: adan y eva

―Si hago esto, si ayudo esta vez, ¿vas a conseguir hacer algo? ¿Algo

como encontrar un chico que te trate mejor? ¿Vas a parar toda esta

mierda con Maddox?

Aislin estornuda, asiente con la cabeza ligeramente. La verdad es que

no es mucho dinero. Es mucho para la mayoría de la gente, pero no es

nada para mi madre. El único problema es que mi madre no da dinero:

Ella compra las cosas. Si le pido ayuda, ella me poseerá. Pero sólo me

puede comprar una vez. Así que tengo que subir el precio. Saco mi

teléfono y le escribo a mi madre.

Aislin está mirando a Adam.―Te están faltando algunas partes.

―Estoy trabajando en el cerebro―, le digo, distraída.

―¿Por qué?

―Es parte de la simulación― le digo.―Él tiene un cerebro. Estoy

tratando de decidir si debía hacerlo muy inteligente, o simplemente

inteligente

Aislin piensa por un momento.―¿Puedes hacerlo amable?

Suena mi teléfono. Mi madre me puede ver en su oficina en una hora.

―Una hora― le informo con cansancio, y sin explicación. Es tan raro.

Después de días de nostalgia sin su compañía, ahora quiero que Aislin

se vaya. Si ella lo siente, no lo deja ver.

―¿Puedo ver?―Pregunta, señalando a Adam. Coloco una silla extra.

Ella se sienta. Las dos estamos tristes.

Le muestro―¿Ves estas pastillas de goma? Lo que está diciendo es,

básicamente, que son un conjunto de genes que en algún otro chico lo

hicieron muy inteligente. Pero esto es un conjunto diferente. Y aquí hay

otro conjunto. Y cada uno de estos conjuntos, piensan ellos, hacen a tal

o cual persona inteligente

―¿Cómo es que no lo saben?― Pregunta.

―Porque nadie sabe a ciencia cierta. No hay un solo botón

“inteligente”. Es como inteligente en diferentes sabores. Vainilla

inteligente, chocolate inteligente, frambuesa inteligente.

Aislin mira con atención.―¿Quieres decir que decodifican el ADN de

una persona real y descubren lo que los hizo inteligente? ¿Quiénes eran

las personas?

Me encojo de hombros. ―No lo sé. El programa no los identifica.

Page 136: adan y eva

―Así que, ¿Como Einstein o Stephen Hawking?

―Tal vez.

―Bueno... eso no está bien, ¿verdad? Hacer que las personas que sean

como los demás.

―Es sólo una simulación― le digo.―No pueden hacerlo

realmente.―Ella me mira. Sus ojos son astutos. Aparto la mirada.―El

hecho de que lo hayan hecho conmigo...― le digo. No sé la segunda

parte de la frase.

―¿Vas a preguntarle a tu mamá?

―¿Acerca de los nueve mil?

―Acerca de ser un…¿Cómo lo llamó Solo? Un mod.

Le extiendo La Rama Conocida Antes Como La Pierna.―Vamos a ver.

Estoy caminando. Mis vendas han desaparecido. Supongo que se van a

notar.

Nos sentamos en silencio durante un rato mientras yo hago de brazos

cruzados configuraciones cerebrales. Poco a poco, la tensión entre

nosotros se aleja. No quiero estar lejos de Aislin. La necesito. Ella es

todo lo que tengo. Y ella me necesita, aunque ella no siempre se dé

cuenta.

―Podríamos hacer los músculos primero, y luego el cerebro― sugiere

Aislin.

―No todo es genética, ya sabes: podría trabajarlos.

―Hazlo bien y funcionará― dice con una dejo de su confianza lasciva.

―¿Sin un cerebro?

Ella suspira. ―Están mejor sin él.

Page 137: adan y eva

–21–

La oficina de mi madre es bastante increíble. No es de bajo perfil. Se

asemeja a Las Vegas, bebé, pero con un toque fresco, incluso frío y

moderno.

Una cascada de casi diez metros domina la enorme estancia. El agua

cae por los ángulos que forman unos platos de piedra. Muy lentamente,

tan lento que uno no se daría cuenta al principio, los ángulos de los

platos se mueven de forma que el agua cobra una forma distinta cada

vez que miras.

Su escritorio −si es que se le puede llamar de una manera tan

mundana− es una cuña de acero inoxidable, plano en donde se necesita

estarlo, pero se eleva por la izquierda de tal forma que sugiere un avión

volando en el cielo combinada con un bisturí.

Colgadas del techo, hay unas esculturas de mi padre elaboradas justo

antes de su muerte. Él trabajaba principalmente el metal −aunque

también un poco la madera y el vidrio−. No son móviles exactamente.

Se tratan de esculturas estáticas suspendidas por cables. Mi padre les

llamaba “artefactos nacidos para el aire”, esculturas que imitaban

formas de la naturaleza como nubes, árboles o pájaros. Mi favorita,

hecha en acero y Plexiglás, es la que imita la forma de un rayo.

También está la escultura de pie, que siempre me ha encantado. Es

como una sequoia que se extiende del suelo hasta el techo.

No sé por qué mi madre, que odia el arte, en especial el de mi padre;

ha colgado todas estas piezas y, mucho menos el por qué las tiene

exhibidas. Una vez le pregunté y me dijo que su diseñadora interior

necesitaba algo pretenciosamente feo para llenar el espacio.

Es una habitación muy intimidante. Un sitio que dice que tú no eres

nada y yo soy todo. De alguna manera, en medio de este extraordinario

espacio y grandiosidad, mi madre sigue dominando.

Page 138: adan y eva

No es una oficina donde esperases ver un grupo de sentimentales

fotos familiares. Sin embargo, ahí están, completamente fuera de lugar:

una galería de plata en la pared del lado derecho del escritorio. La

mayoría de las fotos son mías y unas pocas de mi padre. Hay una de los

tres, en la típica pose de familia-feliz-en-la-playa.

Recuerdo ese día. Fue agradable. Hacía viento, demasiado frío para

aventurarse en el agua. Volamos una cometa hasta que cayó en la

corriente.

Tenía cuatro años, puede que cinco por aquel entonces. Ya había sido

alterada. El cambio se había hecho hace tiempo.

―Hola, Evening―dice mi madre con frialdad.

―Hola.

Sus ojos se dirigen a la pierna. Creo apenas ver un parpadeo.

―Tu pierna está mejor, ¿no?

―Está más que mejor. Está perfecta.

Mantiene mi mirada. No voy a ser yo la que la aparte primero.

La aparto.

―¿Cuándo me lo ibas a decir?―pregunto.

―¿Decirte qué?

―Que soy uno de tus experimentos genéticos.

Hay un largo silencio, durante el que puedo oír el suave caer del agua

y los engranajes en la cabeza de mi madre. Bueno, vale, el agua.

―Tengo curiosidad de saber cómo has llegado a esa

conclusión―dice. Se levanta, arreglándose su traje, aunque está todo en

su sitio ya, y se aleja unos pasos de detrás del Escritorio de la

Destrucción.

Page 139: adan y eva

Como siempre que estoy en presencia de mi madre, siento el instinto

de dar un paso atrás. Pero me resisto.

―Es obvio―digo.― Mi madre lleva una empresa de biotecnología

con reputación de tomar atajos.

Se acerca.―¿Preferirías el dolor? ¿Preferirías tener cicatrices?

¿Cojear de por vida?

―¿Qué más me has hecho?

Está muy cerca ahora.―¿Que qué te he hecho? Querrás decir, ¿qué

otros grandes dones te he dado?

―Yo...

―¿De qué otra manera tu vida ha sido mejor que la de otras

personas? ¿De qué otra manera te he protegido?

Respiro con dificultad. Su certeza y seguridad es agobiante.

Comienzo a responder pero mi garganta está seca.

¿De verdad quiero saber la respuesta?

―¿A qué has venido? ¿Cariño?

―Necesito nueve mil dólares.

―¿Para tu patética amiga? Supongo que te encontró anoche. ¿Tengo

que agradecérselo a Solo?

Casi entro en pánico. No puedo meter a Solo. Confió en mí.

―Me encontró ella sola―digo―, y se va a quedar. Todo lo que ella

quiera.

Me siento orgullosa de la estabilidad de mi voz.

―Esas son tus demandas,―No es una pregunta.― Nueve mil dólares

y una suite para la idiota de tu mejor amiga.

Page 140: adan y eva

No tiene mucho sentido ponerme quisquillosa con lo que ha dicho

sobre Aislin. No es el momento.―Sí.

―Tienes que quedarte aquí otra semana por lo menos―dice después

de un momento.― Por las apariencias.

―Está bien.

Respira hondo. Ladea la cabeza, mirándome de forma curiosa, como

si fuera me estuviera conociendo por primera vez.―Bueno.

―¿Bueno?

―Bueno.

―¿Y?

―Y nada.

Oh, es astuta. Oh, ella es tan astuta.

―¿Algo más?―pregunta. Engreída. Sabe que me la ha jugado. Sabe

que acaba de comprar mi silencio y aprobación. Con un intercambio

con el bolsillo.

Así que así es cómo ha llegado a ser millonaria.

Page 141: adan y eva

S O L O

–22–

Tengo que hacer esto bien.

Me detengo en un pasillo, apretando mis puños. Mi corazón está

golpeando contra mi pecho.

Tengo listo el bagel de semillas de Tommy Tatuajes. Lo que suceda

después será vital. Si meto la pata...

―Oye, Solo.

Prácticamente salto fuera de mi piel. Es Ben, uno de los asistentes de

investigación.

―¿Dónde está …-cómo se llama?― Pregunta Ben.―El tipo del café.―

―Jackson. Se intoxicó con comida en la boda. Al menos esa es su

historia.― Trató de sonreír. ―Yo lo estoy reemplazando.

―Los golpes instruyen, supongo.

―Difícilmente.

Ben agarra una dona. Empieza a salir, luego, con una mueca de

culpabilidad, agarra otra. ―Gran proyecto. Carga de carbohidratos.―

Estoy tan desorientado, tan exhausto, que me pregunto si puedo

lograr esto. Durante la última hora he estado empujando el estúpido

carro alrededor como un zombi, entregando muffins y té chai mientras

respondo preguntas con monosílabos. Gruñidos, prácticamente.

He dormido muy poco, demasiada adrenalina.

Pero llegó la hora.

Yo iba a esperar hasta que Eve se fuera.

Page 142: adan y eva

Pero algo acerca de anoche, ver su cara cuando le dije la verdad acerca

del porqué ella había sanado tan rápido… No lo sé. Ella no va a estar

aquí por mucho tiempo y siento que merece saberlo todo.

Quizás sólo quiero que alguien más haga esto conmigo. Alejo ese

pensamiento.

No. Ese no es mi estilo.

Voy hacia Tommy.

―Chico rosquillas,― dice él, sin apartar su mirada de la pantalla.

Su computadora está en uso. No hay forma alguna de que yo logre

entrar. Él le ha agregado una contraseña alfanumérica, casi tan larga

como la que yo uso, respaldada con escáner de retina. A prueba de

hackers, a menos que yo pueda lograr conseguir una

supercomputadora, diez años, y la retina derecha de Tommy.

―Aquí está tu rosquilla,― le digo.

Puedo ver su pantalla. Él está jugando fútbol de fantasía.

Es mejor que jugar solitario, supongo.

―¿Alguna apreciación por ese nuevo delantero de los Jets?―

pregunta. Su versión de igualitarismo hablándome de deportes. No sé

nada de deportes y no podría importarme menos.

―No realmente. ¿Una rosquilla?

―No, su nombre no es rosquilla, es Jibril.― Esta es una gran broma.

Así que me río. Mi risa suena forzada e histérica para mí.

―Sólo ponla ahí,― dice, ya aburrido de mí.

Yo pongo la rosquilla al lado de su teclado. ―¿Cappuccino?―

―Sí. Ponlo…

Ni siquiera tengo que pretender que derramo el café. Sólo sucede. Sí,

lo planeé, pero ahora solamente pasa.

Page 143: adan y eva

―¡Aaahh aahhh!―

Café se derrama en su regazo, su pierna, su brazo. Tommy se echa

hacia atrás violentamente, lo cual arroja las últimas dos pulgadas de

café en la parte superior del resto.

―¡Idiota!― él chilla.

Él está de pie, retrocediendo, sacudiéndose su ropa, y yo estoy

diciendo “lo siento, lo siento, lo siento,” y arrebatado con las servilletas.

Él me empuja, furioso, y maldice impresionantemente.

¿Lo hará?

―Maldición, tengo que cambiarme.

¿Lo hará?

Sí. Sale corriendo, farfullando y deja su estación de trabajo

encendida. Tan pronto como está fuera de vista, estoy dentro. Estoy

temblando. He pirateado el sistema en Spiker durante años, pero esta

es una estación de trabajo individual. Aquí están aquellas cosas

demasiado personales o muy secretas para ponerlas en los servidores

centrales.

Tecleo con fuerza el código de Adam.

Y con solo eso, estoy dentro.

La parte difícil es transferir los datos. No hay unidad USB. ¿Hay Wi-

Fi? No se supone que deba haber; no hay Wi-Fi en Spiker por razones

de seguridad. Pero ah, sí, la capacidad aún está ahí.

Abro el Wi-Fi de Tommy, buscando el único faro web activo. Se titula

snakep. Como en Snake Plissken, mi más o menos tocayo de esa

película llamada Escape from New York. El único otro Plissken con el

que me relaciono.

Archivo tras archivo está siendo enviado a mi teléfono ahora. ¿Cuánto

tiempo tengo? Echo un vistazo por encima de mi hombro sintiéndome

Page 144: adan y eva

culpable. Con una mano limpio el café derramado sobre la silla, sólo en

caso de que alguien esté mirando.

Pero mi otra mano martillea claves –tengo un tacto pesado- buscando

lo que sea que Tommy esté escondiendo. Él es arrogante,

afortunadamente, seguro de que nadie puede piratear su computadora,

así que los archivos individuales no están protegidos con contraseña.

Hay un gran archivo de fotos. Probablemente pornografía o algo así.

Lo abro, de cualquier forma –podría ser útil conocer las perversiones

de Tommy.

Pero si éstas son la idea de porno de alguien, tienen unos gustos muy,

muy extraños ciertamente.

Abro más fotos.

He dejado de respirar.

Estoy viendo largas filas de tanques de Plexiglás. Algunos son

cilindros verticales. Algunos son rectángulos horizontales.

Cada uno contiene un horror.

Un cerdo completamente crecido con piel de un tenue color verde. Un

cachorro calvo con lo que parece ser dos orejas humanas creciendo

justo detrás de las suyas.

Una chica, una chica humana, al menos algo parecido a una chica

humana, pero con dos caras –una donde debe estar, y la otra estirada

plana en su espalda.

―Oh Dios,― digo en voz alta. No puedo evitarlo. Cierro el archivo.

Trago el sabor agrio en mi boca.

Oh Dios mío.

Escucho un sonido. Tap, tap, y estoy de regreso en la aplicación del

fútbol de fantasía mientras Tommy Tatuajes regresa, vistiendo la ropa

de gimnasio que debe guardar para los viajes al gimnasio de Spiker.

Page 145: adan y eva

―¡Quítate de mi computadora!― gruñe.

―Sólo estaba limpiando el café que…―

―¡Y espiando en mis selecciones!―. Sus ojos se encojen

peligrosamente. ¿WilmaPetrov te puso aquí para esto? Esa perra ha

estado tratando de descifrar mi alineación así ella puede… ¡La mataré!

―No,― le digo, haciendo mi mejor intento por parecer como si

estuviera mintiendo mal.

―¡Wilma!― grita él por la habitación. ―¡Charco sucio, Wilma!―

Estoy retrocediendo, y de repente me doy cuenta de que dejé su Wi-Fi

encendido. Si él lo nota…

Tommy me agarra, no muy gentilmente, tampoco. ―Escucha, chico:

La próxima vez que Wilma te soborne, ven a verme. Yo doblaré lo que

sea que ella pague si consigues sus selecciones antes del viernes. ¿Me

oíste?

―Sí, señor.

Estoy fuera de ahí. Y ahora sólo tengo que decidir qué hacer con un

secreto que es mucho más grande de lo que yo había imaginado.

Necesito limpiar el registro de video mío de la computadora de

Tommy. Necesito conseguir que todos estos datos robados sean

almacenados de forma segura en alguna otra cosa que mi teléfono, que

podría ser investigado en cualquier momento.

Luego, después de que organice la presentación que, espero, haga caer

a Terra Spiker, necesito que Eve lo entienda.

Necesito que ella comprenda porqué tengo que hacer esto.

Page 146: adan y eva
Page 147: adan y eva

E V E

–23–

La mañana siguiente, Maddox tiene su dinero. Yo he conseguido mi

propia concesión de Aislin: se quedará conmigo hasta que sus padres

lleguen a casa. Ellos le enviaron un correo electrónico diciéndole que

extenderían su viaje una semana (Aruba) y yo la quiero en un lugar

seguro. Sólo hasta estar seguros de que Maddox no está siendo todavía

perseguido.

Ella acepta con una sorprendente facilidad. ¿Es posible que la chica

esté aprendiendo de la experiencia, finalmente? ¿Es posible que se haya

dado cuenta de lo tóxica que es su relación con Maddox?

¿O ella está sintiendo lástima por su camarada, el mutante?

De cualquier manera. Estoy bien con cualquiera de las dos.

No sé cómo mi madre consiguió el dinero para Maddox. Yo le dije su

nombre y dijo que era todo lo que ella necesitaría. Ella tiene aduladores

que no hacen nada sino correr por sus encargos y cumplir sus

caprichos. ¿M&M’s azules? No hay problema. ¿Cera para bikini? Hora y

lugar. Perseguir 9k a un distribuidor de drogas inepto? Cubierto.

A las 6:30 a.m., Maddox le envía un mensaje de texto a Aislin

diciéndole: Lo tengo. Eres la mejor.

Contacté al asistente del director en la escuela para hacerle saber que

Aislin había tenido un accidente menor. Algunas puntadas, no la gran

Page 148: adan y eva

cosa. No estoy segura de que me creyera, pero está cerca el final del

curso escolar, el personal se vuelve muy liberal a menos que haya un

delito involucrado.

También, ellos recién construyeron el gimnasio con un cheque enorme

de mi madre.

El Dr. Anderson y su personal han escogido no comentar sobre mi

pierna y brazo no-vendados. Ayer en la tarde, cuando mi madre arregló

que Aisliny yo fuésemos instaladas en una de las suites de invitados,

incluso el Dr. Anderson ayudó a llevar mis floreros llenos de flores

marchitas.

Él se veía un poco despojado. Pienso que a él casi le gustaba tener un

paciente real. Especialmente uno que él sabía que podía curar.

―¿Dónde está Desaliñado MacMúsculos?― Pregunta Aislin, mientras

nos instalamos en mi estación de trabajo.― Dijiste que está trabajando

con el carrito del café, ¿cierto? Podría usar algo de cafeína. O algún otro

tipo de estimulación.― Ella intenta una mirada lasciva, pero

claramente duele demasiado lograrla.

―No lo he visto.

―Entonces supongo que tendremos que conformarnos con Adam.―

Aislin rasca su nariz. ―Estos puntos me están volviendo loca.

―Sí. Ya sé de qué va la cosa.

―¿Cómo lo sabrías, mujer biónica?― Pregunta Aislin.

Ella está fastidiando, pero le lanzo una mirada punzante.

Page 149: adan y eva

―¿Demasiado pronto? Lo siento.― Da una palmadita en mi hombro.

―De vuelta al trabajo. Terminemos a mi hombre de fantasía.―

Adam es ahora una atractiva cabeza llena de negro cabello que flota en

el líquido simulado de su medio ambiente.

Resulta que el software tiene una interesante característica que yo no

había notado antes. No solamente puedes envejecer o rejuvenecer tu

creación, también puedes ajustarlo a un estilo de vida.

Durante la siguiente hora, Aislin y yo jugamos con los hombros, el

pecho y el vientre. Usamos barras de deslizamiento para mostrar los

efectos de nuestras selecciones al azar. ¿Más apetito, o menos? ¿Más

ejercicio, o menos? Es una lección útil en los límites de la genética.

Adam tiene los genes para un pecho rasgado y un paquete de seis

abdominales. Pero si le ponemos mucho de goloso y muy poca energía

metabólica, su estómago se hincha.

―Veamos qué pasa si lo dejamos manejarse completamente por sí

mismo,― sugiero.

Deslizo una barra, y de repente Adam tiene tetas de hombre.

―¡Las de él son más grandes que las tuyas!― Chilla Aislin.

Devuelvo la barra con un movimiento rápido.

Hago una nota mental: Cuando esté poniendo los ajustes finales en su

cerebro, necesito recordar que un poco de hiperactividad no podría ser

una mala idea. Quizás algún puñado de genes que lo hagan desear el

aire libre.

Page 150: adan y eva

Él necesita hacer ciclismo de montaña. Jugar tenis. Algo de aeróbicos.

Tal vez podría ser corredor, como yo.

Aislin se come con los ojos a Adam mientras él flota en el aire como un

Adonis fantasmal. En la esquina de la habitación, dos secretarias

susurran y ríen tontamente. Alguien da un aullido de lobo.

―Creo que es hora de enfrentar los hechos,― dice Aislin. ―Las partes

de los chicos están en el menú.

―Aún no hemos hecho sus piernas.

―Oh, Entiendo. Vamos a dejarlo para el gran cierre. Llegar a ello desde

todas las otras direcciones primero. Dejar lo mejor de último.― Ella me

codea. ¿Cómo la historia de tu vida amorosa, no? Dejando lo mejor de

último. O al menos para mucho más tarde.

―No hay prisa para…

―O incluso mucho, mucho más tarde, pobre nene.

―¡Piernas!― grito la palabra. No era mi intención. Simplemente lo

hago.

―Bien, piernas,― Aislin se rinde.― ¿Cortas y angostas?

―No,― le digo. ―Aunque podemos probarlas. Me refiero a que, ¿qué

estoy haciendo aquí? ¿Eliminando cada defecto?

―Bueno, duh.

―¿Pero quién dice lo que es perfecto?

Page 151: adan y eva

Aislin se encoge de hombros como si fuera una pregunta estúpida.

Quizás lo es. Pero prefiero discutir acerca de cuestiones filosóficas que

estar aquí sentada con mi mejor amiga y diseñando cosas que de hecho,

ya sabes… nunca he visto. Excepto en diagramas de la clase de salud. Y

ocasionales las imágenes en Google por accidente.

―De verdad, Aislin. Todos están mal a su modo,¿no? Nadie es perfecto.

―¿En serio?

―Sí,― insisto.

―Correcto. ¿Y la chica que no permitiría que Finnian Lenzer la invitara

a salir porque su cabello era demasiado rubio?

―Él es prácticamente albino,― le digo. ―No es que haya nada de malo

con eso.

―Toine Talbert era muy pequeño. Y John Hanover era muy delgado. Y

Lorenzo de quien ya olvidé su apellido tenía una cara graciosa. Y tú

apartaste a Carol porque no eres lesbiana.

―Eso no es exactamente mi culpa,― digo.

―¿Qué esperabas que Carol pensara?― Tú siempre le decías no a los

chicos. Naturalmente ella iba a pensar que tú jugabas para su equipo.

―No me atraen las chicas.

―¿Pero te atraen los chicos?

―¡Sabes que sí!

―En teoría. En realidad, no estoy tan segura.

Page 152: adan y eva

―Soy selectiva.

―Dijiste que no podías salir con Tad. ¿Por qué?―

Mascullo algo.

Aislin coloca una mano sobre su oreja. ―¿Ahora qué fue eso? ¿Tú no

podías salir con Tad porque…?

―¡Porque su nombre es Tad! Grito de frustración. ―¿Cómo puedo salir

con un tipo llamado Tad? Es un nombre ridículo.

―También Chet.

―¿Chet? ¿Voy a salir con un chico llamado Chet? ¿Qué es esto, 1952?

Nadie se llama Chet.

―Ujuuumm.

―Tengo unas piernas que hacer,― le digo gélidamente.

―Hazlas cortas y encorvadas,― dice Aislin.

―Sabes que no voy a hacer eso.

―Oh, lo sé,― dice ella, triunfante. ―Vas a hacerlas largas y musculosas.

Vas a deslizar la barra de estilo de vida hasta el final para seguir la pista

de estrellas.

―No lo voy a hacer.

Pero por supuesto al final es justo lo que hago. Adam tiene piernas

largas, muslos musculosos y pantorrillas bien desarrolladas.

Él es ahora tres pedazos desconectados. Pierna. Pierna. Torso y cabeza.

Page 153: adan y eva

Hay, debemos decirlo, cierto espacio vacío en medio de esas tres piezas.

―El país sin descubrir,― entona Aislin en una voz de video.

―¿Muffins, alguien?

Solo entra, rodando el carro del café.

―Mi punto, exactamente,― dice Aislin, señalándolo.

Tengo varios, varios segundos para preguntarme qué es más

vergonzoso: ¿una imagen gigantesca de un Adam con un número de

partes faltantes? ¿O un Adam con esas partes?

―¿Cómo te sientes, Aislin?― Pregunta Solo. Él no me mira.

―Estoy mejor ahora,― dice ella, dudando. Toma un buñuelo.

―Escuché que te mudaste de la clínica,― dice Solo, mirándome por

primera vez.

―No tenía razón para quedarme,― contesto llanamente. ―Soy un

fenómeno de la naturaleza, ya sabes.

―Sí, bueno. Yo estoy en la tarea del carro de la comida por un día

más,― dice Solo, como si yo le acabara de decir que tenía un padrastro.

―Pensé en venir y ver si necesitas algo. ¿Patatas fritas? ¿Un

Snickers?― Él hace una pausa, examinando a nuestro Adam

incompleto. ―¿Un hotdog?

Aislin se inclina, muy seria. ―¿Tienes algo más vigoroso que un

hotdog? ¿Digo, un kielbasa? ¿Una salchicha italiana? ¿Un salami

entero?

Page 154: adan y eva

Ella hace gestos con sus manos mientras va caminando.

La cara de Solo se pone roja. Él es bueno solamente para una ronda de

flirteo con Aislin. Después de eso pierde su rumbo.

―Él es tímido,― me informa Aislin como si él no estuviese allí. ―No lo

sé: ¿Deberíamos hacer a Adam tímido? Es casi adorable.

―Yo tomaré un emparedado. No de salami,― le digo. ―Pavo.

Solo saca un emparedado de pavo de su carro. Me lo entrega y le coloca

una servilleta. La servilleta cae al piso. Yo automáticamente la alcanzo,

pero ya Solo se ha agachado. Él agarra la servilleta y me la entrega.

Excepto que cuando la alcanzo, él toma mi mano con la suya y la

servilleta es sólo una parte de lo que él me está dando.

Algo pequeño, tal vez de una pulgada de largo, duro y rectangular.

Nuestros ojos se encuentran.

Él se pone de pie.

―La otra noche, noté que tienes una portátil en tu habitación,― dice él

en voz baja. ―MacBook Pro. ¿Un poco de la vieja escuela, eh? Aún

tiene una unidad USB.

Y entonces sé bien qué fue lo que él me entregó. Una unidad de

memoria.

Yo puedo extraerlo, observarlo, regresárselo. Puedo parar lo que sea

que esté tramando ahora mismo.

Page 155: adan y eva

Arrugo la servilleta en mi regazo de forma que Aislin no lo note. Echo

un vistazo hacia abajo y confirmo que es una unidad de memoria flash.

Hay un pequeño logo de Apple.

Solo se escabulle de la habitación antes de que yo pueda decir algo.

Antes de que Aislin pueda decir nada más.

Aislin lo ve irse, disfrutando la vista trasera con el ojo experto de la

experiencia. ―Si tú no lo haces E. V., yo podría hacerlo.

Tengo un sentimiento tembloroso e inquieto en mi pecho. No sé lo que

hay en esa unidad de memoria. Pero sé que es un secreto.

Sé que es el secreto de un chico que odia a mi madre.

Sólo un poco más y puedo irme a casa, me digo a mí misma. Mantendré

el acuerdo con mi madre. Y estaré a salvo de Solo.

―Tengo que orinar,― anuncia Aislin. ―Ya regreso.―

Tan pronto como ella sale de la habitación, saco la unidad de memoria

de la servilleta y la examino. Nada especial. Y aún así, de algún modo

me asusta.

La envuelvo y la meto en el bolsillo de mi suéter.

Adam flota detrás de mí, brillando y maravilloso. Mi obra maestra sin

terminar.

De repente, siento esta explosiva inquietud, un deseo vehemente por

las neblinosas y transitadas calles de San Francisco. Quiero salir de este

lugar. Quiero correr hasta que mi cerebro se calle y mis piernas griten

exhaustas.

Page 156: adan y eva

Antes de que pueda perder los nervios, lanzo una rápida mirada a la

pantalla y digito algunas opciones al azar. No pienso en ello; sólo lo

hago.

Aislin regresa justo mientras golpeo la última tecla: Aplicar

modificaciones.

Un zumbido, un parpadeo, y ahí está él. Mi hombre perfecto, con nada

–y me refiero a nada- dejado a la imaginación.

Ladeo mi cabeza, echando un vistazo. ―¿Qué opinas?

Aislin lanza un perfecto aullido de lobo. ―Nena,― dice ella, ―me gusta

tu estilo.

Page 157: adan y eva

−24−

Deslizo la unidad de disco USB en mi ordenador. El ícono aparece en

mi escritorio. Ahora todo lo que tengo que hacer es hacer clic en él.

Todo lo que necesito hacer.

Es tarde. Aislin está roncando suavemente. Fingí dormir para

conseguir que se fuera a la cama. Estoy en el cuarto de baño, en mis

pantalones de pijama y camiseta, sentada en el inodoro con la tapa

bajada. La luz es bastante horrible para esta hora de la noche. Es una

luz ‘no-secretos’.

El ícono muestra el logotipo de Apple.

Un clic del ratón o el toque de un dedo en la pantalla es todo lo que

toma. Aunque, he ahí el asunto: No se puede “des-saber” algo una vez

que lo sabes. Una vez que sabes, lo sabes. Una vez que sabes, es posible

que debas estar obligada a actuar. Una vez que actúas...

Estás pensando demasiado, me digo. Sobre preocupándote.

Y sin embargo...

¿Por qué es tan difícil? ¿No he venido aquí con el propósito de ver lo

que se oculta dentro de la unidad de Solo? ¿No es por eso que estoy

sentada en un duro asiento de inodoro en medio de la noche?

Extiendo mi dedo índice, colocándolo encima de la pantalla.

Toco.

El archivo se abre. Contiene otros tres archivos. Uno de ellos es un

video. Los otros dos parecen contener documentos o imágenes. El

video tiene la etiqueta "#1".

Respiro. Encuentro mis auriculares, que han caído al suelo de

azulejos. Los conecto y los coloco en mis oídos.

Page 158: adan y eva

El video es de Solo. Él está de pie, balanceándose hacia adelante y

atrás con energía. Está nervioso.

―Eve. Soy yo, Solo.

Sonrío un poco, a pesar de mí misma. Como si no lo supiera si él no

me lo dice.

―No sé si vas a ver esto. No sé cuál va a ser tu reacción. Nunca has

sido parte del plan. Pero... bueno, aquí estás. Y supongo que estás

involucrada ahora. Ahora.

Parece estar perdiendo la compostura. Extiende la mano hacia la

cámara, como si fuera a apagarla. Cambia de opinión.

―Cómo sea, eres parte de esto porque tú eres quien eres. Es sólo que

antes, no te conocía. Quiero decir, sabía que existías. Sabía sobre ti,

pero luego te convertiste en una persona real. Una persona que me

gustaba.

Mira abajo hacia sus pies. ―Una persona que me gusta

mucho―Pausa. Arrastra los pies―. Mucho.

Echo un vistazo nerviosamente hacia la puerta cerrada, como si

alguien pudiera oírnos. Pero soy la única que escucha. La única que

está sintiendo.

―Así que, de todos modos, eres una Spiker tanto como ella, supongo.

Así que estoy mostrando todo esto por ti,―Larga pausa. Tengo la

sensación de que está discutiendo consigo mismo, lamentando esto―.

Siento que mereces saberlo todo.

Solo se aclara la garganta. Alcanza la cámara y el video termina.

Estoy demasiado intrigada. Hago clic en el primer archivo.

Hay una docena de documentos individuales en el archivo. Los

primeros que se abren parecen hojas de cálculo de presupuesto.

Page 159: adan y eva

Realmente no tengo ningún interés en los presupuestos y realmente

no sé cómo leer una hoja de cálculo. Quizás sean increíblemente

significativas, pero no soy la persona adecuada para entenderlo.

Estoy decepcionada.

Pero sigo buscando. Lo siguiente que abro es una descripción del

proyecto 88715.

PROYECTO 88715, FASE UNO: NOSOTROS

UNIFICAREMOS NUEVAS TECNOLOGÍAS Y EN PROCESO

DE MADURACIÓN, DESARROLLADAS DENTRO DE SPIKER

Y OTRAS FUERA DE LA EMPRESA. EL OBJETIVO SERÁ

IDEAR UNA INTERFAZ DE USUARIO SIMPLIFICADA QUE

REDUZCA LA EXTREMA COMPLEJIDAD DE LA

INGENIERÍA GENÉTICA A TAL NIVEL QUE CUALQUIER

OPERADOR DE MODERADA CAPACIDAD PUEDA

CONSTRUIR UN HUMANO COMPLETAMENTE

DESARROLLADO.

PROYECTO 88715, FASE DOS: VAMOS A VINCULAR LA

INTERFAZ DE USUARIO PERFECCIONADA MENCIONADA

ANTERIORMENTE PARA COMENZAR LA PRODUCCIÓN DE

HUMANOS.

Me quedo mirando la página. Se trata del programa que he estado

usando, el que estoy usando para crear a Adam.

Un programa para permitir la creación de los seres humanos

simulados.

Excepto por una cosa: No dice nada acerca de “simulación”.

Abro el archivo restante. Las fotos comienzan a salir.

Hay una foto de un cerdo. Su carne es de color verde.

Hay una foto de un cachorro con orejas, orejas humanas.

Page 160: adan y eva

Hay una foto de un hombre con ojos ausentes y los pliegues de la piel

que cuelgan de su pecho como velas hechas de carne.

Hay, oh Dios, hay una chica con cara de...

Hay una fila de tubos gigantes, cada uno con algo vivo.

Hay...

Estoy enferma del estómago.

Las imágenes siguen saliendo.

Una vaca que está fuera de toda proporción, con ubres tan grandes

que las piernas no podrían llegar al suelo ni aunque estuviera en el

suelo en lugar de estar flotando en una especie de tanque.

Y luego otro tanque gigante, con algo −¿alguien?− suspendido en

ella. Veo cabello, cabello oscuro, girando como algas, una mano, un pie,

pero eso es todo lo que puedo reconocer, porque hay alguien de pie

fuera del tanque, sonriendo. Es el científico con todos los tatuajes.

El ordenador traquetea de mi regazo.

Me giro, caigo de rodillas, y levanto la tapa antes de vomitar lo poco

que está en mi estómago revuelto.

Arcadas. No puedo parar.

Oh, no, no, no. Mi madre... Oh Dios.

Aislin golpea la puerta.―Oye, ¿qué está pasando contigo ahí

adentro? ¿Estás bien?

No puedo detener las arcadas.

Page 161: adan y eva

Aislin abre la cerradura. No es difícil. Tiene que pasar por encima de

mí para conseguir entrar. Coloca una tranquilizadora mano en mi nuca.

Aislin tiene una larga experiencia en vomitos.

―Trata de respirar, pero sólo a través de tu nariz―dice

amablemente.

Se sienta en el borde de la bañera, dispuesta a esperar a que salga. La

oigo recoger mi computadora.

Trato de decir “no”, pero no puedo encontrar ninguna palabra.

―No luches, solo relájate―aconseja Aislin―. Esto es...―Se queda en

silencio. Ella está viendo.

―Oh, Dios mío―dice―. Oh, no. ¿Qué es esto? Oh... Oh, no. No. No. "

Pero, por supuesto, no no es la respuesta.

Page 162: adan y eva

S O L O

−25−

Estoy despierto cuando alguien golpea en mi puerta. No es que el

sueño sea una opción. Estoy tan acelerado que no puedo permanecer

inmóvil durante mucho tiempo.

Y si cierro los ojos, aunque sea por un segundo, las imágenes

espantosas de la computadora de Tommy me esperan.

Los golpes en mi puerta se intensifican. Me pongo unos bóxeres.

Por un momento, me pregunto si es Eve. Probablemente ha visto lo

que hay en el pendrive para este momento− asumiendo, por supuesto,

que siquiera haya tenido la intención de ver lo que había allí. Puede que

la haya tirado a la papelera más cercana.

Me pregunto, una vez más, si me equivoqué al compartir lo que he

aprendido.

No. Eve es como yo. Querrá saber.

―Abre la maldita puerta.

Una descarga de adrenalina pura que me pone en modo de alerta.

Es Tommy.

Él lo sabe.

No tengo otra opción. No hay lugar para correr, no desde aquí, no

ahora. Abro la puerta.

Dos guardias de seguridad irrumpen. Uno de ellos es mayor, ya tiene

canas. El otro es joven. Él trabaja su cuerpo, lo he visto en el gimnasio.

Y entonces aparece. Tommy.

Page 163: adan y eva

Apesta a sudor y droga. Debajo de un tatuaje de un cráneo en el

cuello, una vena azul palpita.

―Te metiste en mis archivos, ¿verdad? Muchacho astuto. Me tiraste

café. Saltaste a mi equipo y utilizaste la vieja Wi-Fi. Muchacho

inteligente. ¿Pero, fuiste lo suficientemente inteligente como para

cargarlo a una nube? ¿O sigue atrapado todavía en tu computadora?

No contesto.

Tommy va hacia el escritorio en donde mi portátil y mi tableta se

encuentran. Se deja caer en la silla y toca la tableta. La pantalla del

código de cuatro dígitos aparece.

―¿Cuál es la contraseña?

―Uno, dos, tres, cuatro―le digo. Estoy complacido por lo tranquilo

que sueno.

Tommy está escéptico, pero lo escribe de todos modos. Me frunce el

ceño.―Lindo. Tienes un software de seguridad instalado por separado.

Me encojo de hombros.

―Es demasiado fácil pasar una contraseña de cuatro dígitos

numéricos. Así que he añadido un poco más.

―Dame el código.

Niego con la cabeza.

―Sabes, chico rosquillas, ya es bastante malo haber dejado el Wi-Fi

encendido―dice Tommy.― También olvidaste considerar el hecho de

que tengo tres micro cámaras de vigilancia separadas instaladas en mi

lugar de trabajo―Chasquea la lengua.― Muy descuidado.

―¿Qué puedo decir? Soy un amateur.

Page 164: adan y eva

―Dame el código―espeta Tommy. Echa un vistazo significativo a uno

de los guardias de seguridad.

En una fracción de segundo más tarde, mi cabeza es sacudida por una

bofetada con toda la palma.

Pica. Pero boxeo. He sufrido peores golpes.

―Está bien,―le digo.― No me hagas daño. El código es:

FG6H8D55lMSU1LQWVFOP7FD34MHU

Tommy escribe mientras hablo.―¿Cuántos son, como treinta

caracteres?

―Treinta y dos.

―¿Muy paranoico?

En la pantalla de la tableta, un gráfico de un dedo índice aparece.

Tommy maldice. Sabe lo que he hecho

La pantalla se oscurece. Todos los datos en la tableta acaban de ser

borrados y reescritos. Un laboratorio con el equipo adecuado y

personal capacitado podrían ser capaces de salvar un poco de los datos,

pero tomaría días, tal vez semanas. Incluso así obtendrían solo

fragmentos.

―¿Quieres la contraseña de mi laptop, también?―le pregunto.

Tommy salta de la silla. Todavía tiene mi tableta en la mano. La azota

contra el costado de mi cabeza, rompiendo el vidrio.

La baja de nuevo, esta vez en la parte superior de mi cabeza, duro, con

ambas manos y todo el peso que puede tener.

No estoy exactamente aquí por un par de segundos. No totalmente

inconsciente, pero tampoco funcional.

Page 165: adan y eva

Uno de los guardias, el más joven, aparta a Tommy antes de que

pueda hacerme daño serio.

―Oye, oye, oye, doctor Holyfield―dice el guardia.

Nunca he visto a Tommy tan enfurecido. No estoy sorprendido. Pero

es extrañamente fascinante ver a un hombre tan inteligente dejarse

llevar por la furia. Está escupiéndome. Está maldiciendo. Está

luchando contra el guardia a tal punto que los tatuajes de sus brazos se

estiran y distorsionan.

Le toma un momento sorprendentemente largo poder controlarse.

Finalmente, el guardia lo suelta. Tommy camina de un lado a otro, con

los dedos crispados. Se sacude y se ajusta la camisa.

―Está bien. Está bien―murmura, y estoy pensando que se ha

calmado, pero en ese momento se lanza y me golpea, me da un

puñetazo izquierdo sólido y bueno. La sangre explota de mi nariz.

Los guardias están preocupados. Intervienen para detenerlo, pero él

se aleja, con las manos en alto.―Se lo merecía. Pequeño mocoso.

La sangre corre de mi nariz y más viene desde mi cabeza, llegando a

mis ojos.

―¿Con quién has hablado de esto?―pregunta Tommy.

Cometo un error. Digo:―Nadie―Pero lo he dicho demasiado rápido y

él lo capta.

―No, ¿eh? ¿Cuál es el nombre de “nadie”, eh?

Se cierne sobre mí, y yo no creo que los guardias sean suficientes para

detenerlo si él decide atacarme una vez más.

―Van a ser arrastrados a algo muy grande―les digo a los guardias de

seguridad.― No creo que les paguen lo suficiente como para

involucrarse en delitos graves.

Page 166: adan y eva

Ellos intercambian una mirada. He dado en el clavo.

―Váyanse ahora mismo,―les digo.― No han hecho mucho hasta

ahora. Podemos...

¡Bam!

Tommy me ataca de nuevo y esta vez duele mucho.

―Guoou―dice, examinando su esfuerzo.― Eso se verá feo mañana.

Por supuesto―se acerca a mí―, dentro de un par de días, estarás como

nuevo, ¿no es así?

―Doctor Holyfield tiene que relajarse, hombre, tiene razón―dice el

guardia de seguridad más joven.

―Todo está grabado, genios―Tommy dice.― Ya tenemos un video de

ustedes dos. Y la única persona que puede hacerlo desaparecer soy yo.

Así que ya están metidos. Pero el chico rosquillas tiene un buen punto:

no se les paga lo suficiente. Es por eso que voy a dar a cada uno, que

será, ¿digamos cinco mil dólares?

―A cada uno―gruñe el guardia viejo.

Tommy me sonríe. Me alcanza con uno de sus dedos y limpia la sangre

de mi frente. Se mete el dedo en la boca y lo lame.

―Es un trato,―dice Tommy.

Y es así de fácil. Mi vida ha sido comprada por diez mil dólares.

Page 167: adan y eva

E V E

–26–

Hay una campana y un botón. Me quedo observándolos por un

momento.

Es tarde. Y no quiero que Solo se haga una idea equivocada. Yo

entrando a su habitación. Vistiendo… ¿qué estoy llevo puesto?

Tardíamente, miro hacia abajo y considero el asunto.

Los pantalones cortos de gimnasia con los que duermo. La camiseta, y

el ausente sujetador, que así es como duermo. Y un par de zapatillas de

deporte desatadas en las que me deslicé cuando salí.

Debería haber traído a Aislin. Se ofreció de voluntaria.

Pero, no sé, se sentía mal. Esto es acerca de mi madre, lo que significa

que también es acerca de mí. Y de Solo.

Estoy temblando, y no es por causa de lo que estoy usando.

Pulso el timbre.

Él no responde. Lo pulso de nuevo. Nada. Pulso el timbre y lo

mantengo presionado. No me interesa si está durmiendo, puede

despertar y dejarme entrar.

La puerta se abre.

Un hombre−no, más de un hombre− salen disparados. Uno de ellos

me golpea contra la pared. Tropiezo y caigo al suelo. Un tercer hombre

sale a estampida pisándome con fuerza en la pierna que una vez estuvo

lastimada.

La puerta al cuarto de Solo está entreabierta. Algo está mal,

terriblemente mal. Solo no es ninguno de los tres hombres.

Me levanto y corro a la habitación. Estúpida, realmente, debí llamar

Page 168: adan y eva

por ayuda o algo. Pienso en eso demasiado tarde.

Solo está en una silla.

La primera cosa que noto es la sangre.

La segunda cosa que noto son las cuerdas.

―Cierra la puerta―dice con voz ronca.― Ponle el cerrojo.

Lo hago. Luego me apresuro a él, me pongo de rodillas para así poder

mirar su cara.

―¿Horripilante, no?―pregunta.

No lleva puesto nada más que un bóxer. Delgados riachuelos de

sangre han recorrido todo el camino de sus hombros y pecho.

―Voy a traer ayuda―digo. Pero sé que es la respuesta incorrecta.

―No. No hay ayuda en este lugar. Se asustaron porque no te

esperaban.― Solo mueve su lengua alrededor de su boca. Gruñe y un

segundo después escupe un diente.― Lo siento.

Corro hacia su baño, busco una toalla de mano y la mojo en agua fría y

vuelvo corriendo. Cuidadosamente seco la sangre de su cabeza. La

toalla blanca se pone sorprendentemente roja. No puedo hacer un

trabajo muy minucioso porque su pelo está muy espeso.

Limpio la sangre de su cara. Frente. Ojos. Boca.

Regreso a enjuagar la sangre y mientras el agua fría corre, mi cerebro

se acelera, luego se estaciona, y después corre de nuevo, como un mal

conductor con un auto muy rápido.

Traigo la toalla ahora rosa y empiezo a limpiar la sangre de su pecho y

cuello.

Espero que fluya más sangre −dicen que las heridas en la cabeza

sangran mucho− pero esta es apenas un goteo.

Limpio hasta la pretina de su bóxer.

Page 169: adan y eva

Levanto la vista hacia él y estoy un poco asustada. Estoy perturbada

en seis formas diferentes. Nunca había visto esta cantidad de sangre

desde lo que me pasó en Powell Street. Nunca he sido derribada o

echada a un lado antes.

Nunca he tocado el cuerpo de un hombre.

Nunca me arrodille delante de un hombre, de un hombre usando nada

más que bóxers y cuerdas.

¿Cuerdas?―¡Todavía estás atado!

―Sí, me di cuenta de eso.

Me pongo de pie de un salto, nerviosa, asustada y abrumada. Mis

dedos deshacen débilmente los nudos.

―Hay una navaja suiza en el cajón de la cómoda.

La encuentro bajo calcetines enrollados. Con cuidado, con mucho

cuidado, porque no confío mucho en mis manos temblorosas, lo libero

de las ataduras.

Se pone de pie, se voltea, me encara y dice:

―Viste los archivos.

Pero no quiero hablar de ello. Porque todo ello es tan horrible y muy

complicado, y ahora mismo está tan cerca.

―Tú...―Solo empieza a decir.

Deja de hablar también.

Estamos sólo a unos centímetros uno del otro. Si yo me inclinara hacia

delante, mi nariz tocaría el hueco de su cuello.

De alguna manera estamos más cerca ahora.

Él exhala y yo inhalo.

Más cerca. Mis pechos tocan la parte superior de su abdomen. Un

Page 170: adan y eva

estremecimiento lo recorre.

Y a mí también.

Sus dedos tiemblan al tocar mi mejilla. Trago saliva. Hay sangre en

sus dedos, y ahora hay algo en la parte posterior de mi cuello porque su

mano está bajo mi cabello y ya no estamos separados por pulgadas.

Estamos a milímetros de distancia, él respira y yo respiro, y ambos

hacemos sonidos temblorosos como si estuviéramos muriendo, pero no

todavía.

Nada se había movido tan lentamente como su boca acercándose a la

mía.

Son un millón de años.

Sus labios tocan los míos.

Alguna parte de mi cerebro piensa felizmente: Esto es un beso.

Oh, sí, definitivamente es un beso.

Algunos años, décadas y eones más tarde nos separamos. Y él

dice:―Ahora: Tenemos que correr.

Page 171: adan y eva

–27–

Corremos a mi habitación y llegamos jadeando, los dos le

balbuceamos a Aislin sobre palizas, gente loca y encubrimientos.

―¡Tenemos que salir de aquí!―concluyo.

Aislin ladea la cabeza.―Tienes sangre en tu boca.

―¿Qué?―Puedo sentir el furioso rubor― Debo haberme cortado el

labio.

―Sí... No es tu sangre, cariño―dice. Se vuelve hacia Solo.―Así que,

¿Supongo que perdí mi oportunidad contigo?

―Um…

―¿A dónde iremos?―pregunta Aislin. No está molesta, eso sí, sólo un

poco curiosa. Como si huir de mi propia madre y sus secuaces

enloquecidos fuera un hecho cotidiano y perfectamente normal.

―Sólo fuera de aquí―dice Solo. Toca el corte en su cuero cabelludo y

hace una mueca.― ¿Todavía tienes el pendrive ?

Busco en mi bolso y muestro el pequeño dispositivo con el logotipo de

Apple.

Los tres lo miramos, puesto en mi palma.

Tan pequeño, tan peligroso, tan terrible.

―Bueno―Solo asiente lacónicamente.― Aférrate a eso.

Me apresuro a tirar de los pantalones vaqueros, volviéndome a poner

un sujetador y camiseta. Sólo entonces me doy cuenta de que estoy

frente a un espejo.

―Él no miró―dice Aislin. Con una voz desconcertada, añade:―En

realidad no lo hizo.

Page 172: adan y eva

―Tengo una excelente visión periférica―dice Solo, guiñando un ojo

cubierto de sangre seca a Aislin.

―¿Qué pasa con Adam?―le digo. La idea ha salido de la nada.

―¿Qué quieres decir con qué pasa con Adam?―pregunta Aislin―

¿Estamos huyendo para salvar nuestras vidas y estás preocupada por

algún tipo de software?

―Es sólo que…―empiezo. Pero eso es todo lo que tengo.

Solo dice:―Tommy no obtuvo su doctorado y este trabajo por ser un

idiota. Le sorprendimos. Le quitamos su juego. Pero va a volver.

Tenemos algunos minutos… si acaso.

―Mi madre no me hará daño―le digo, aunque sueno bastante dudosa,

incluso para mí misma.

―Pero, ¿qué pasa con Solo?―Dice Aislin― Él no es su hijo.―Una

mirada extraña cruza su rostro― No lo eres, ¿verdad?

―No, gracias a Dios―dice con una mueca horrible. Tardíamente, se

da cuenta de cómo suena para mí.― Quiero decir...

Lo rechazo.―Vamos a salir de aquí―digo, pero por alguna razón, me

detengo el tiempo suficiente para tomar mi cuaderno de bocetos.

Arranco mi dibujo de vida sin terminar, lo doblo y lo escondo en el

bolsillo de mis jeans.

Los tres salimos corriendo al pasillo. Todo es como una película de

acción, pero se siente ridículo. En serio, ¿estoy huyendo de mi madre?

¿En serio?

Mi madre, que me hizo una rata de laboratorio. Mi madre, que tiene

una habitación del horror. Esas imágenes. Muchas de ellas. ¿Cómo se

supone que me voy a reconciliar con mi madre?

El problema es, que todo es demasiado fácil. No es como que ella haya

sido siempre cálida, cariñosa, de abrazos y palmadas en la cabeza. Ella

es una perra amoral. Esa es la realidad.

Page 173: adan y eva

Estoy corriendo a través de pasillos alfombrados, girando en cada

curva, tratando de sacar a la luz algo bueno para pensar de mi madre.

De repente se me ocurre −y sí, es un momento y circunstancias

absurdos− que he sido un poco descuidada como hija.

Vamos hacia el garaje, al igual que lo hicimos en nuestro anterior

“escape”. Pero los riesgos son mayores esta vez. El sentido de la

diversión se ha ido.

Subimos al ascensor. Se mueve, se detiene.

La puerta no se abre.

Solo asiente, sin sorprenderse.―Él está detrás de nosotros―Saca su

teléfono.― Esto va a funcionar una vez. Sólo una vez. Va a

contrarrestarlo de inmediato.

Golpea números en el teclado.

―Estamos entre los pisos cuatro y cinco. Va a tener el garaje cubierto,

y si nos acorrala allí, será demasiado fácil para él acabar con nosotros.

El ascensor comienza a moverse.―Estamos yendo hacia arriba,

nuevamente―dice Aislin.

―Sí―dice Solo lacónicamente.― Tan pronto como se abra la puerta

vamos a correr.

―¿A dónde?―le pregunto.

―Sólo quédate conmigo.

El ascensor se detiene y nos salimos disparados hacia afuera. Solo

grita:―¡Por aquí, por aquí!

Corremos quince metros por un largo pasillo. Solo se detiene en una

oficina, jadeando, y punza algunos números en un teclado. La puerta se

abre. Está oscuro adentro.

―Esta oficina pertenece a un tipo que ha estado de baja médica

durante meses,―explica Solo.

Page 174: adan y eva

Aislin alcanza el interruptor de la luz.

―No―Solo niega con la cabeza―, sin luz.

No hay mucho que ver en la oficina, excepto la vista hacia la bahía de

San Francisco. Las nubes son espesas sobre el Golden Gate. Las

estrellas son escasas, la luna visible sólo como un brillo plateado sin

una ubicación concreta.

Solo abre un cajón de archivos.―¿Alguna de ustedes alguna vez ha

escalado alguna montaña?―Tiene un gran rollo de cuerda en sus

manos.

―Yo lo he hecho―dice Aislin.

Parpadeo hacia ella, segura de que es una broma. Pero ha tomado un

trozo de cuerda y algunos anillos de metal de Solo. Enreda la cuerda en

toda su entrepierna, saca un bucle de la cincha, y los anillos de metal.

―¿Qué?―dice, en respuesta a nuestro asombro compartido― No todo

es acerca de fiestas. Mi padre me ha llevado de escalada a Tahoe un par

de veces.

Nos movemos hacia el balcón. El edificio Spiker brilla debajo de

nosotros, extendiéndose a nuestra derecha, un ornamento enorme de

luz ubicado sobre el agua negra y rocas invisibles. Solo ata la cuerda a

la barandilla del balcón y tira el rollo por la borda.

Ha elegido su ubicación perfecta. Es uno de los puntos de vista en el

complejo en el que hay un descenso despejado sin terrazas en el

camino.

La cuerda enrollada cae en la oscuridad. ¿Ha alcanzado a llegar hasta

tierra? No hay forma de saberlo. Sólo puedo esperar que Solo lo haya

planeado bien.

―Bien, Aislin, tú primero―dice Solo. La ayuda a subir a la

barandilla.― El nudo de ocho puede enrredarse, así que ten cuidado.

Para mi asombro, Aislin entiende de lo que está hablando.

Page 175: adan y eva

Ella revisa la cuerda y el mosquetón como una profesional y me guiña

el ojo. Me inclino para ver su caída, conteniendo la respiración. No soy

una gran aficionada de las alturas.

Está prácticamente rebotando por el costado del edificio, con los pies

golpeando las barandillas de los balcones y vidrio plano, empujando y

cayendo otros cuantos metros.

Desaparece de mi vista.

―¿Está bien?―le pregunto.

Solo apunta al nudo.―La cuerda está floja. Está abajo, está

desenganchada y está bien. Tu turno.

―No sé cómo hacerlo,―le digo.

Ahora que me enfrento con la realidad de subir a la barandilla,

apoyándome con nada más que una cuerda, tengo serias dudas sobre

este plan.

―Escucha, sólo tienes que...

―No soy una cobarde,―le interrumpo.― Podría patearte el culo en

una carrera de 10k, sin sudar.

―No tengo ninguna duda de eso.

―Pero no me gustan los lugares con, ya sabes, grandes alturas. Caer

de ellos, sobre todo.

―Te llevaré abajo―dice Solo.

―Ni de broma.

―Estamos cortos de tiempo, Eve. Tommy está a la caza. Como he

dicho, no es estúpido. Y si no ha ocurrido ya, tu madre va a tener

seguridad en todo el edificio. Tenemos segundos.―Se inclina un poco

hacia abajo para mirarme a los ojos.―No te preocupes. No voy a

soltarte.

―Te podría superar en una de 5k, también―agrego.

Page 176: adan y eva

―Sube a la barandilla.

Lo hago, rápido, antes de que pierda los nervios. El viento es frío y

fuerte. Soy muy consciente de que si mis pies se resbalan tendré unos

cuantos segundos para gritar antes de caer al suelo.

Puedo estar modificada genéticamente, pero dudo que mi capacidad

de reparación física se extienda a recuperarse de la muerte.

Solo pasa fácilmente sobre la barandilla, pasando el bucle de la cuerda

a través de su arnés. Él se inclina hacia atrás, viéndose seguro.

―Súbete,―dice.

―¿Cómo?

―Tus brazos alrededor de mi cuello, tus piernas alrededor de mi

cintura. Trata de no ahogarme.

Su cuerpo está en ángulo con el edificio. Tiene una mano libre. La otra

sostiene la cuerda. Manteniendo las manos en la barandilla, me dirijo

hacia él.

Se me acerca más, presiona su cuerpo contra el mío.

Poner mis brazos alrededor de su cuello es la parte fácil. La parte más

difícil es envolver mis piernas alrededor de él. Se siente ridículo, y él

tiene que inclinarse lentamente para soportar mi peso. Mis pantorrillas

se presionan con fuerza contra él.

No sé qué hacer con mi cabeza. Así que yo sólo lo miro y él mira más

allá de la cuerda.―¿Eve?―dice―¿Estás bien?

―¿Por qué insistes en llamarme Eve?―pregunto, porque realmente no

quiero responder a la pregunta de si estoy bien o no.

―No sé. Simplemente se siente bien,―dice Solo, y luego empezamos a

caer.

Page 177: adan y eva

Nos vamos deslizando hacia abajo. Cada rebote despacio y suave hace

que me presione contra él. Caemos y rebotamos. Caída, despacio,

impacto. Caída, despacio, impacto.

―¿Ves?―dice Solo, haciendo una pausa en la mitad.― No es duro.

Me toma un par de latidos darme cuenta de que está hablando del

descenso.

Se me escapa una risa repentina, muy estúpida.

Lo entiende, sonríe, mira hacia otro lado y rebotamos una vez más,

cayendo, y ahora la verdad es que no tengo ninguna prisa para llegar al

fondo.

Una rebote final, y aterrizamos.

Aislin está esperando. Es de noche, así que no puedo verle la cara muy

bien, pero su voz burlona de falso descontento es lo suficientemente

clara.

―Eso es tan injusto. Nadie me dijo que bajar de esa manera era una

opción.

Page 178: adan y eva

–28–

Nos encontramos entre rocas y malas hierbas, debajo de árboles

raquíticos. El terreno es tan escarpado que nunca nadie ha hecho un

esfuerzo por convertirlo en un paisaje agradable. Es casi vertical desde

la base del edificio hasta el agua.

—Hay una escalera, si es que podemos llegar hasta ella antes de que a

alguien se le ocurra interceptarnos —dice Solo. Señala—. Por este lado.

Cuidado con las ramas… podrían golpear de regreso mientras las voy

empujando.

No está lejos, a unos treinta metros, tal vez, pero es una lucha

constate evitar perder el equilibrio.

Las escaleras resultan ser de madera, un poco destartaladas. Deben

haber estado aquí antes de la construcción del complejo Spiker. Está

oscuro, pero hay algo de luz de luna reflejada en el agua, así que,

aunque no puedo ver los escalones, puedo ver el pasamano.

Solo está a la cabeza, y luego Aislin, y yo al final. Tratamos de no

hacer ruido, pero las escaleras crujen y nuestra respiración parece

increíblemente fuerte en la quietud.

—¿Qué vamos a hacer cuando lleguemos hasta abajo? —susurro.

—Hay un bote — responde Solo en voz baja.

Es ridículo, pero casi estaba esperando que tuviéramos que nadar a

alguna parte. Soy una excelente nadadora. Podría fácilmente haber

estado en el equipo, pero no me apetecía meterme en el agua fría todas

las mañanas antes de la escuela. Me gustaría mostrar mis habilidades

en algo, después de no haber impresionado exactamente durante el

rápel.

Y entonces: —¡Alguien viene! —digo, lo suficientemente alto, tal vez,

para que Solo y Aislin me oyeran.

Potentes luces de linternas alumbran la oscuridad. Hay tres haces de

luz, luego un cuarto, y uno está sobre mí, iluminando mi brazo y el

costado de la cara, cegando mi ojo derecho.

Page 179: adan y eva

—¡Ahí están! —grita una voz de hombre.

Están en la parte superior de las escaleras. No están tratando de ser

silenciosos. Están bramando detrás de nosotros, con sus luces

agitándose salvajemente.

El agua está cerca. Veo un muelle de madera. Veo dos botes, ambos

pequeños, lanchas a motor. Una tiene un cubierta de madera y la otra

es una inflable, estilo Zodiac.

Dos lanchas son peor que una. Una lancha significa un escape. Dos

lanchas son una persecución.

Solo salta a la lancha de madera.

—¡Suelten las amarras!—nos grita a Aislin y a mí.

Aislin dice: —¿Qué? —pero me zambullo hacia la cuerda de popa.

Está amarrada a una abrazadera. Aislin ve, entiende, y empieza a tirar

de la cuerda de la proa.

Escucho el sonido de un motor arrancando.

—¡Atrápenlos, atrápenlos, atrápenlos! —grita alguien.

Un hombre, no, dos, llegan al muelle, dos hombres del tamaño de

jugadores de fútbol americano, yendo hacia nosotros.

La mano de solo hace un rápido movimiento y me lanza por los aires,

girándome hacia el bote. Mis rodillas golpean el borde del bote y

tropiezo. Mis manos se sumergen en los pocos centímetros de agua fría

en el fondo del bote.

Aislin salta y aterriza fuertemente, pero su impacto empuja el barco a

unos centímetros del muelle.

El motor arranca. Hay un rugido ronco y el olor a combustible diesel.

El primero de nuestros perseguidores salta.

El barco se encuentra a un metro del muelle y la velocidad va en

aumento. El hombre falla, golpeando su cara contra el costado de la

embarcación mientras cae.

Los otros tres hombres patinan hasta detenerse.

Page 180: adan y eva

Solo toma un chaleco salvavidas de color naranja y la arroja hacia el

agua revuelta, donde el hombre se ha ido a pique. —¡Hey! ¡Ayuden a su

amigo o se va a ahogar! —grita.

El motor ruge mientras nos internamos en la noche.

—Van a perder un par de minutos para conseguir sacarlo del agua,

pero estarán detrás de nosotros pronto —dice Solo.

—¿Qué barco es más rápido? —pregunto.

—Excelente pregunta —dice Solo—. No lo sé.

Una vez más la niebla –característica común de la bahía- se imponía

sobre la luna. La luz lechosa desapareció. Podríamos chocar contra una

pared de ladrillo y no verla venir.

—¿Y ahora qué? —pregunta Aislin, jadeando.

Solo está al volante. Es muy bajo para él, así que tiene que agacharse

un poco. No es una postura generosa, ni atractiva. Su cabello ondea en

la brisa, excepto en algunas donde está apelmazado con sangre.

Somos una tripulación de aspecto triste y revuelto. Aislin todavía

luce un ojo negro y Solo... bueno, ahora que lo miro, su rostro

maltrecho ya se ve mejor. Pero el chico necesita una ducha.

Echo un vistazo por encima del hombro a la masa imponente del

edificio Spiker. Algunas oficinas están iluminadas, algunas están a

oscuras. Es, por mucho, la cosa más brillante a la vista, y estoy

extrañamente atraída hacia ella. Está oscuro en todas partes. Allá está

seco, seguro y bien abastecido con alimentos. ¿Aquí fuera? Aquí afuera

ni siquiera sabemos qué dirección seguir.

—Podemos parar en Angel Island —dice Solo en voz alta, tratando de

hacerse oír por encima del ruido del motor—. No hay nadie allí, además

de algunos campistas y un cuidador. Pero no tenemos bolsas o tiendas

para dormir. De otra forma, seguiremos yendo a la ciudad.

Hay muchas ciudades en el área de la bahía. Sin embargo, la ciudad

sólo puede significar San Francisco. Mi ciudad natal. La busco con la

mirada, pero está completamente oculta tras un muro de niebla. No

hay espectáculo de luces.

Page 181: adan y eva

Veo linternas si miro hacia el muelle.

—Tengo una idea —digo—. ¿Tenemos una linterna?

—Mira en ese armario —dice Solo.

Revuelvo entre aparejos de pesca, botellas de agua y chalecos

salvavidas hasta que encuentro una linterna. Lo pruebo en la seguridad

de la taquilla. Funciona. Y es una buena linterna, resistente al agua.

Agarro uno de los chalecos salvavidas y amarro una de las correas a

la linterna. Tan segura como puedo.

Entonces enciendo la luz y tiro el chaleco salvavidas por la borda. Se

balancea lejos de nuestro camino, entonces es atrapado por la corriente

de la marea y va flotando hacia el Golden Gate.

—Inteligente —comenta Solo.

—Van a ver la luz, creerán que somos nosotros —le digo. Luego

agrego—. La gente siempre va a ir hacia la luz, ¿no es así?

Nadie responde. Todos sabemos que no es cierto: a veces la gente se

dirige directamente hacia la oscuridad.

—No me gusta acampar —le digo—. Dirijámonos a la ciudad.

Page 182: adan y eva

S O L O

−29−

―Entonces―dice Aislin después de haber amarrado el barco en el

muelle de pescadores― ¿Ahora qué?

―Mi plan nunca fue más allá que esto―admito.

El muelle está dormido, pero en unas horas los barcos comenzarán a

venir. Luego los turistas madrugadores empezarán a aparecer en busca

de un latte y croissants.

Por ahora es una ciudad fantasma de restaurants de mariscos y

tiendas de regalos cerradas. Los barcos turísticos y ferries rugen en los

muelles. Las mesas de acero inoxidable, que pronto estarán llenas de

cangrejos y peces en camas de hielo picado, están cubiertas con lonas.

Un vagabundo solitario empuja un pesado carrito, hace una pausa

para mirar un bote de basura, nos ignora. Un auto de policía pasa entre

remolinos de niebla. El policía nos ignora también.

Eve y Aislin me miran. Me encojo de hombros.―Chicas. Nunca planeé

tener dos chicas conmigo.

―Bueno, eso es típico,―señala Aislin.― Los hombres siempre quieren

dos chicas. Pero, ¿se toman el tiempo para planearlo? No.

―Necesitamos subir la información de manera segura―digo.― Una

vez que esté por todo Youtube e Imgur.com, con enlaces en Reddit,

estaremos a salvo.

―¿Y qué pasa luego?―pregunta Eve.

Page 183: adan y eva

Aclaro mi garganta y me fuerzo a mirarla a los ojos. –Luego el FBI y

FDA32 y muchas otras organizaciones se enterarán y procederán.

―Procederán―No es una pregunta, es una afirmación.

―Podemos ir a mi casa―dice Aislin dudando.

Eve sacude su cabeza.―Es el primer lugar donde mi madre buscará.

―¿Dónde es el último lugar donde ella buscará?―pregunto.

Eve considera la pregunta cuidadosamente. Veo que está pensando en

algo. La idea la hace fruncir el ceño.

―Conozco un lugar―dice finalmente.― Síganme.

Es un poco de caminata a lo largo del Embarcadero, el bulevar que

sigue la línea de costa alrededor de la punta noreste de la península. A

nuestra izquierda hay dos enormes almacenes vacíos, muchos han sido

destinados para emprendimientos turísticos, otros son muy toscos

realmente. A la derecha están las vías del tren, y más allá de ellas, casi

totalmente engullidos por la niebla, se encuentran las colinas y los

edificios altos de San Francisco.

Sólo puedo distinguir el tercio superior de la torre Coit, una estructura

de hormigón art déco que sobresale de la niebla. Fue construido con el

dinero que dejó una mujer llamada Lillie Coit, una jugadora, fuma-

cigarrillos, groupie del departamento de bomberos que se afeito la

cabeza para pasar por hombre en los años veinte, cuando ese tipo de

cosas te metería en problemas− incluso aquí en San Francisco. Siempre

me gustó su historia.

Me gustan los rebeldes.

Salimos del Embarcadero en dirección al lado menos reconstruido del

muelle. Se extiende sobre el agua, arrastrando los pies, un pedazo 32 Food and Drug Administration: Agencia de Alimentos y Medicamentos o Agencia de Drogas y Alimentos.

Page 184: adan y eva

arrugado de historia. Hay una pequeña puerta al final, su candado es

una costra de telarañas y óxido.

Eve para. Con un dedo tentativo toca el candado.

―Podría ser capaz de encontrar algo para abrir el candado―digo.

Eve no contesta, toma una profunda respiración, va hacía la barandilla

sobre el agua y se arrodilla, buscando hasta que encontrar una cuerda

en descomposición cubierta de algas enredadas. Tira hacia arriba.

Hay un flotador que se balancea en la punta, incluso más delgado que

la cuerda. El flotador tiene un tapón a rosca que Eve no parece

suficientemente fuerte como para abrir. Es todo lo que puedo hacer,

mover la tapa. No quiere abrirse. Al final lo hace, lo abro y hay una

llave.

Eve la prueba. Funciona. Empuja la puerta y Aislin y yo entramos

después de ella empujando las telarañas.

Eve encuentra un interruptor y una sola bombilla muy arriba apenas

encuentra las sombras. Estamos en un gran espacio abierto pero no

vacío. Grandes figuras se levantan sobre nosotros, como criaturas

congeladas en el tiempo.

La bombilla se prende y se apaga y todos saltamos.

Eve saca su teléfono y utiliza su luz para localizar una gran mesa. Es

una mesa de trabajo en realidad, un poco de madera con chapas

clavadas juntas. Rebusca en un cajón, saca un paquete y lo rasga con

los dientes. Escucho un ruido sordo.

Es una vara de luz. Luz azul. Al segundo se vuelve verde.

La luz no está mucho mejor, pero mis ojos se ajustan y veo formas

diseminadas por la habitación, son estatuas abstractas de algún tipo.

Hay formas naturales creo, arboles, flores, incluso nubes −pero la

mayor parte de las esculturas se asemejan a animales−. A mi lado, liso,

Page 185: adan y eva

blanco y en piedra, hay un oso de tres metros de altura. Al lado de Eve,

puedo distinguir a un tigre saltando…o quizás es un León. No,

definitivamente es un Tigre.

Tiene que haber siete u ocho de estas extrañas formas de animales.

Ninguna de ellas parece precisamente como algo, pero todos ellos

logran decirte lo que deberían ser, podrían ser.

―No he estado aquí desde hace mucho tiempo. No desde que él

murió,―dice Eve. Se sienta en el piso, buscando en una pila de lienzos

recostados contra la pared como si fueran una pila tumbada de

dominós.

Estoy a punto de preguntar a quien se refiere, pero es obvio que Aislin

sabe. Ella pone su mano en el brazo de Eve y dice:―Desearía haber

conocido a tu papá.

―¿Tu papá era un escultor?―pregunto.

―Sí―contesta, e incluso esa simple palabra tiembla con emoción―

Hizo algunas pinturas y dibujos también, pero la mayoría son

esculturas.

Encuentro el paquete de las varas de luz y golpeo uno, es azul

también, y lo uso para explorar la habitación. Algo raro se siente en

este lugar, como algo sagrado, de alguna manera.

―¿Tu madre no sabrá que vinimos aquí?―le pregunto a Eve desde

detrás de algo que debe ser un halcón o un águila. Está colgando desde

las vigas por unas cadenas y no parece feliz de estar encadenado.

―Mi madre no se acuerda que alguna vez estuvo vivo.

―¿Cómo murió?

―Accidente de auto en Tiburon. Yo tenía 11.

Mi corazón da una sacudida.―¿En dónde?

Page 186: adan y eva

Tiburon.

Eve tiene diecisiete.

Hago la cuenta.

Se encoge de hombros. No es un detalle importante.

―Calle Paradise, de vuelta a Tiburón. Es una calle sinuosa de dos

carriles… bueno, ya sabes.

Sí. Lo sé.

Las piezas caen en su lugar. Piezas que nunca sospeché.

Mi historia con Eve viene desde hace mucho y es más profunda de lo

que pensaba.

Entonces es por eso que Terra Spiker me acogió: culpa.

Su esposo mató a mis padres.

Hace seis años, en una noche de niebla, alguien trató de pasar el auto

de mis padres. El conductor debió haber visto tráfico en sentido

contrario ya que de repente se desvió hacia atrás y golpeo a mis padres,

tirando su auto a un lado del terraplén.

Los dos autos se estrellaron contra árboles y rocas, dispersando polvo

en todas direcciones, los pasajeros chocaron una y otra vez contra el

salpicadero y el volante hasta que estuvieron todos muertos.

Por lo menos, así es como lo veo a veces, en mis pesadillas.

No hay manera de comprobar si el tipo que los chocó estaba borracho.

Los autos se incendiaron y ardieron por horas antes de que alguien lo

notara y llamara al 911. Identificaron a mis padres por los archivos

dentales.

Page 187: adan y eva

Terra nunca dijo una palabra. Nadie lo hizo. Tal vez hubiera

reconstruido las cosas si hubiera leído los reportes del accidente o

hecho alguna investigación.

Pero no quería saber nada. En un momento, mis padres estaban vivos.

Y al siguiente no estaban.

Me apagué. Me apagué del mundo.

―Es un camino peligroso―digo.

Luego encuentro otra parte de la habitación para estar.

Paso por una de las ventanas sucias pensando cosas. Todo lo que

tengo que hacer es hacer pública la información. Una vez que esté

hecho, estaremos en casa a salvo.

Sólo hay un problema: Estamos atascados en un gran almacén lleno

de estatuas gigantes y no hay Wi-Fi. No hay internet de ningún tipo.

Todos nuestros teléfonos tienen conexiones, por supuesto, pero no

hay manera de que meta la información del pendrive al teléfono.

Necesito una computadora. Una que de hecho ya esté vieja, para que

pueda conectarla a un puerto USB, y luego subir los archivos.

Maldita sea.

Voy a necesitar una librería pública, una oficina de correo o algo. Pero

son las 4:30 am.

Nada para hacer salvo dormir.

Estoy cansado. La adrenalina me desgastó. Todavía me siento

magullado y maltratado. Aunque, estoy mucho mejor de lo que debería

estar. Pobre Aislin, probablemente se está sintiendo mucho peor que

yo.

Page 188: adan y eva

―Supongo que deberíamos tratar de dormir―digo.

Hay un sofá hundido, un catre y una silla en la esquina. Hay un

televisor también. La prendo, pero mientras que alguien paga la

electricidad, nadie ha pagado el cable. Miro un poco los canales locales,

no hay nada, pero la luz es reconfortante de alguna manera.

―Tomaré la silla―dice Aislin―, y también el sofá. Ustedes dos tienen

que compartir el catre. Oh, y tengo el sueño muy pesado. Pueden hacer

todo tipo de ruidos y yo ni lo notaría.

―Lindo―dice Eve.― Tomaré la silla. Soy la más pequeña.

Me estiro en el sofá. Hace un par de horas estaba besando a Eve.

Estaba seguro de que estaba locamente enamorado de ella.

Estoy locamente enamorado de ella.

Pero. Pero algo cambió. Estoy aquí, en el estudio del hombre que mató

a mis padres. El padre de Eve. El marido de Terra Spiker.

Terra, que ha hecho cosas terribles. A Eve. A mí. Y a muchas otras

personas.

Hay mucha historia. Hay muchas complicaciones.

¿Qué pensé que iba a pasar después de revelar la verdad? Este no es

exactamente el caso de “Vivieron felices por siempre”.

―No puedo dormir―dice Eve suavemente. Y no sé si me está

hablando a mi o a Aislin. A nadie.―Sigo viendo… a la chica.

Nadie pregunta a quien se refiere. Todos sabemos.

―Desearía que nunca me lo hubieras mostrado―dice, y ahora estoy

seguro que se refiere a mí.

Page 189: adan y eva

Me siento sobre mis codos.―¿Así que preferirías vivir en una feliz

ignorancia?―Pregunto― Te hice un favor.

―¿Un favor?

―Ella es tu madre, tienes el derecho a saber la verdad. Es una

obligación.

―Sólo porque soy su hija, no me hace responsable de lo que ha

hecho―dice Eve.― ¿Tú eres responsable por tus padres?

No digo nada y un momento después oigo que respira profundo.―Oh

Dios, lo siento Solo. Lo olvidé, estoy muy cansada, ya no sé lo que estoy

diciendo.

―No te preocupes.

―Es sólo que ella es mi madre. Crees que conoces a alguien, que sabes

de lo que es capaz, y luego…

―Sí. La vida está llena de sorpresas―digo. Me recuesto y exhalo con

fuerza.

Luego descanso mi brazo en mis ojos y pretendo dormir.

Page 190: adan y eva

A D A M

–30–

Abro mis ojos.

Veo algo. Es una foto. Es una foto que conozco. Ya estaba en mi

cerebro incluso antes de verla. Ahora, la vista de esa foto resuena.

Es una chica.

La imagen lentamente se funde a una diferente. Misma chica. Esta vez

está al lado de una piscina junto a otra chica.

Esta imagen se cruza por turnos a la muchacha original, y su nombre

aparece en mi cabeza.

Evening. Su nombre es Evening.

Estoy sentado derecho en una silla.

Estoy mirando fijamente un monitor.

¿Por qué? ¿Cuándo me moví hasta esta silla? ¿Cómo llegué aquí?

¿Dónde estaba antes?

Llevo una mano vacilante a mi cabeza. Hay una banda apretada y

puedo sentir los cables. Decenas de ellos se arrastran por todos lados.

¿Es esto normal? Tengo miles de imágenes de personas. Ninguno de

ellos tienen bandas y cables.

Otra imagen de Evening.

Amo a Evening.

Page 191: adan y eva

¿Cómo lo sé? Es obvio. Es verdad. Tengo que amarla. Ella me creó.

Tengo las imágenes en mi cabeza, tanto en movimiento como quietas,

de Evening frente a una consola tomando las decisiones que pronto me

definirían.

Me veo a mí mismo a través de sus ojos, sin forma, parcial,

incompleto. Veo que ella eligió mi cabello y mi cara. Sé que ella

esculpió mi pecho. Veo que ella tuvo la visión de crear perfectas y

musculosas piernas.

Soy perfecto. Soy Adam.

Perfecto para Evening.

Mía es la cara que ella encontrará difícil de resistir. Mía es la piel que

ella ansiará tocar. Así como yo ansiaré la de ella.

Ella diseño mi cuerpo. Me quiere para ser su compañero. Por

supuesto que lo hace.

Nadie me dijo esto, pero lo sé. Puedo llegar a mis propias

conclusiones.

De hecho, me doy cuenta. Nadie me dijo nada. Nadie me ha hablado.

Sólo… llegué… aquí a esta silla. Llegué aquí de la nada.

Estoy usando ropa, así que no puedo ver mis piernas perfectamente

esculpidas por Evening, o mis bíceps ingeniosamente simétricos o mi

duro abdomen.

―¿Cómo llegué aquí?―pregunto.

Es la primera vez que hablo. Busco en mi memoria. ¿Puede ser

verdad? Seguramente hablé antes. A alguien. Pero mi memoria no me

revela a nadie.

Acabo de nacer. Darme cuenta de eso me asombra. Acabo de nacer.

Pero mi memoria me dice que esta no es la manera que se supone que

Page 192: adan y eva

suceda. Mi memoria me dice que hay vientres, madres y niños

chillones.

Nada de eso se aplica a mí. Estoy completamente crecido. No soy un

débil y dependiente bebé; soy fuerte y alto y amo a Evening.

―Siempre has estado aquí – dice una voz.

Una mujer aparece a mi vista. Es alta, hermosa, brillante.

―No hay un siempre―digo.― Nada dura para siempre.

―La nada persiste―dice ella. Me está probando.

―No. Mientras algo exista, la nada es imposible. De hecho, es la nada

la que no puede persistir. La nada da paso a algo. La nada que precedió

al Big Bang fue erradicada. Nada se convirtió en algo.

La mujer asiente.―Bien. Has absorbido bien los datos. Tu inteligencia

es obviamente totalmente funcional. Suenas como un alumno de

primer año de universidad tomando sus primeras clases de filosofía

muy en serio, pero está bien. A Evening le gustará.

―Todavía me gustaría saber cómo llegué aquí.

―Considéralo un misterio,―dice Terra Spiker― como el Big Bang, un

segundo no hay nada, y al siguiente hay un Universo.

―Evening me creó.

―Sí, ella lo hizo. Y tú la encontrarás. La traerás aquí. Por ti, ella

volverá.

―¿Dónde está?

Terra Spiker no dice nada por mucho tiempo. Me pregunto si no me

escuchó. Pero puedo ver que está pensando. Su frente se arruga, sus

ojos se estrechan. Ella corresponde a las imágenes que tengo a lo que es

Page 193: adan y eva

la consideración.

―Tengo una idea de donde podría estar―dice al final.

―¿Qué pasa si no viene conmigo?

―Oh, ella vendrá―dice Terra―, es el destino de todos los creadores:

se enamoran de sus creaciones.

Page 194: adan y eva

E V E

–31–

Es un flojo amanecer grisáceo, extremadamente frío, una mañana

muy típica en San Francisco, sin importar la época del año. La niebla

no esta tan densa o tan baja como lo estaba anoche. Parece como si se

fuera a quemar más tarde.

Solo se despertará en cualquier momento. Y cuando lo haga me

preguntará por la memoria flash, y encontraremos un lugar para

cargarla.

La secuencia de eventos que seguirán es espeluznante, incluso en mi

imaginación. Veo a mi madre con esposas cromadas en sus manos con

manicura. Veo agentes federales revoloteando alrededor de Spiker,

exigiendo contraseñas, transportando computadoras a laboratorios en

el que puedan configurarlas para que revelen sus secretos.

Veo a mi madre en prisión. Un traje naranja.

Ella odia el color naranja.

La veo en la corte. Tendrá muy buenos abogados, por supuesto. Pero

la maldita evidencia vendrá de su propia hija. En el mejor de los casos

tendrá que firmar una especie de acuerdo. Perderá su negocio.

Los horrores terminarán.

Pero, también terminará el trabajo en el Nivel Uno. Proyectos que

pueden proporcionar alivio a millones de personas o salvar decenas de

miles de vidas. Algún niño en África vivirá o morirá de por lo que yo

decida.

Page 195: adan y eva

Esto es demasiado en lo qué pensar. Necesito enfocarme en lo que

importa. He sido manipulada, usada, un conejillo de indias. Soy un

mod33 en la frase casual de Solo. Un experimento genético.

Para lograr esto, terribles crímenes se han cometido y horrores

propios de pesadillas se fueron creados.

Cierro los ojos y veo los monstruos en sus cubas.

Parpadeo para que se vayan, enfocando mi mirada en la pila de las

pinturas de papá amontonadas al azar contra la pared.

Son buenas, algunas de ellas, muy buenas. Vidas tranquilas, paisajes,

algunos rostros dibujados precipitadamente. Principalmente con

grafito. Hay uno de mí cuando era bebé, con las mejillas regordetas y

un solo diente.

Mi mano se congela en el último lienzo. Es mi madre. La pintura al

óleo que mi padre empezó y nunca terminó.

Ha sido trabajada una y otra vez. Puedo sentirlo esforzándose con la

mirada, la sonrisa.

Sonreír nunca ha sido el fuerte de mi madre. Aun así hay una suave

vulnerabilidad en los ojos. Una gentil dulzura en la boca. Este dibujo

fue hecho por alguien que amó profundamente a mi madre. Sin

reservas.

Recuerdo las interminables peleas y los silencios gélidos. ¿Será

posible que debajo de ese drama de alto octanaje, realmente se

amaran? ¿Habrá él visto algo en ella que yo no puedo ver?

Saco mi propio dibujo del bolsillo de mis jeans. Está manchado en los

dobleces. Lo comparo con el retrato de mamá, estudiando los trazos y

manchas, alzando un lápiz imaginario sobre mi dibujo.

33 Modificación

Page 196: adan y eva

—¿Qué haces? —Aislin se acerca a mí. Aún está hecha un desastre,

pero hermosa en su aunque-no-realmente manera. Se retuerce contra

el frio y posa su cabeza en mi hombro.

—Vamos afuera. —Sugiero en susurros.— No quiero despertar a Solo.

Ella sonríe. —¿Estas segura?

La briza es vigorosa y huele como a pesca. Veo abajo hacia el agua.

Hay una foca viéndonos esperanzadoramente. Sin duda espera su

desayuno. Dudo mucho que las focas de la bahía pesquen hoy en día.

Supongo que solo esperan a que les den pedazos de hamburguesas y

trozos de chalupas.

—No tengo nada, —digo. Muestro mis manos vacías. La foca se

sumerge y desaparece ligeramente.— Deberías dormir.—Le digo a

Aislin.

—Mmm… ‘debería’. Realmente no hago lo que ‘debería’ muy bien.

Sonrío.— Me he dado cuenta.

—Tú si haces lo que ‘deberías’.

—¿Lo hago? —Pregunto genuinamente. No estoy segura de saber la

respuesta.

—Fue algo muy escalofriante. Lo que estaba en la computadora. —

Dice Aislin. Suena tentativa. Se compadece de mí.

—Sí. Como de película de terror.

—¿Qué harás?

Suspiro profundamente.— No lo sé todavía. Según tú siempre hago lo

correcto. Pero, ¿qué es lo correcto?

Ella se ríe.— ¿En serio? ¿Me preguntas a mí?

Page 197: adan y eva

La miro.— Sabes, Aislin, no siempre estoy de acuerdo con lo que

haces. Pero eres una buena persona. Completamente, muy en el fondo,

eres una buena persona.

Me aprieta la mano, pero no me cree.— Dime Aislin, ¿Qué debo hacer?

Ella lanza un suspiro que hace eco a mi propio suspiro.—Es algo muy

difícil ir en contra de tu propia familia —dice.

—Mi madre se lo merece. —Le contesto.— Si es realmente

responsable.

Aislin ríe un poco amargamente.— ¿Recuerdas cuando mi papá tuvo a

esa amante, Lainey, y mi mamá lo echo de la casa? Por un tiempo.

Luego lo dejo regresar. Y mamá obviamente empezó con su problema

con la bebida, pero creo que él todavía la ama. Y a pesar de todo lo que

yo he hecho, ellos no me han echado de casa.

—Ellos ni siquiera saben dónde estás —le digo— Enserio, Aislin,

¿Estamos usando a tu familia como alguna clase de ejemplo?

Es cruel, desconsiderado y me he dado cuenta tan pronto como las

palabras salen de mi boca.

—De hecho ellos si saben dónde estoy —dice Aislin sin emoción.— O al

menos donde estaba, les dije que me iba a quedar contigo en Tiburon, y

no es mi culpa que no siga allí.

Debería dejar el tema así, pero estoy confundida y tengo una gran

cantidad de buenas excusas.

—Lamento que mis problemas se interpusieran en el camino mientras

intentaba salvarte.

Así es como le doy la puñalada a nuestra amistad. La única cosa en la

que no quería convertirme es en la maldita niña rica mimada.

Page 198: adan y eva

Me odio. Es inmediato y no tengo que pensarlo, me odio a mí misma y

me quiero cortar la lengua por lo que dije, pero ya es demasiado tarde.

Hay un largo silencio. Aislin está dándome una oportunidad para

retractarme. Pero, no lo hago y no sé porque, excepto que estoy

odiándome tanto a mí misma que siento que merezco su ira.

Ella se adelanta a entrar, mientras que yo me quedo agarrando la

barandilla y pensando en lo injusto que es tener que odiarme a mí

misma cuando todo lo que quiero es odiar a mi madre.

La puerta se abre de nuevo y Aislin está de vuelta cargando su bolso,

ella pasa de largo a mi lado y yo digo…. no digo nada, estoy tan

destrozada que no digo nada. Es como si estuviera demasiado

sobrecargada de todo, y tengo este sentimiento de que necesito llorar

urgentemente, pero no estoy lo suficientemente bien como para lidiar

con otra crisis.

Tan sólo escucho el sonido de sus zapatos mientras se aleja del muelle,

y entonces, se ha ido

La autocompasión ataca. ¿Acaso ella no puede ver que necesito que se

quede conmigo? ¿No sabe ella por todo lo que me he pasado? Casi me

matan, me enteré que mi madre es una criminal. Escape con vida de

algún lunático que trabaja para ella. O al menos Solo escapó y nos llevó

con él.

¿Estoy cien por ciento segura de que él me ha dicho la verdad? Ni

siquiera lo conozco. Un beso –incluso ese beso− no nos hace mejores

amigos para siempre.

No, perra, tu mejor amiga recién se acaba de ir.

Bueno, estoy harta de depender de Aislin. Y de repente me estoy

preguntando si sólo estoy siendo manipulada por Solo, después de

todo, él es bueno con la tecnología, quizás todas esas fotos eran falsas,

Page 199: adan y eva

quizás todo esto es solo un fraude muy elaborado para que le deje

hacerle daño a mi madre, él la odia lo suficiente como para hacerlo. Q

Quizás lo mejor sería que tomase un taxi, regresase a Spiker y le

contará a mi madre…

No, no. Sé que eso es una tontería. He sanado en días de algo que

debió tomar meses. Eso, por lo menos, es cierto.

Y mi instinto me dice que esas fotos eran reales. Vuelven a mí, sin que

lo quiera, me atormentan como una horrible presentación de

diapositivas: El cerdo, la chica, ese lunático tatuado parado en medio

de esa habitación de monstruos.

El chico tatuado. Tiene sentido: él es el mismo chico que venía

apurado desde la habitación de Solo. Quizás él es el chico malo de la

historia, quizás él es el culpable y mi madre es inocente. Aunque eso

pueda sonar muy malo, pero sería mucho mejor que la otra alternativa.

Al menos le debo una oportunidad de explicarse, ¿no?

Me estoy helando, voy a sacar mi teléfono y la llamaré. He apagado mi

rastreador para que ella no pueda usarlo para encontrarme, así no hay

riesgo alguno.

Tengo que darle una oportunidad, ella puede ser un perra

descorazonada, pero aun así es mi madre.

Aunque… ¿Y si no puede explicarlo? entonces le daré a Solo la

memoria.

Dentro del granero no es más cálido, pero es una mejoría, al menos.

Voy hasta donde está mi bolso.

Solo no sigue en el sofá, él debe estar… ¿Dónde debe estar,

exactamente?

—Solo. —Nada, ninguna respuesta.— ¿Solo?

Page 200: adan y eva

En ese momento lo sé, y comienzo a buscar cuidadosamente, y con la

desesperación incrementando, buscando confirmar lo que ya sé: la

memoria ha desaparecido. Y también Solo.

Page 201: adan y eva

A D A M

−32−

Estoy familiarizado con el ferri, aunque nunca he estado aquí antes.

Un conductor me ha dejado en el muelle. Tengo una billetera con

dinero. Tengo una tarjeta de crédito, también. Tengo un teléfono que lo

hace todo. Incluso responde a mis preguntas.

Sé cada una de esas cosas así como sé dónde comprar un boleto para

el ferri, y cómo abordarlo. Sé por adelantado como luce la terminal en

la otra bahía (bahía que también conozco) aunque no debería.

El transbordador se va de Tiburon34, que es “tiburón” en español. No

hablo español, pero sé que significa esa palabra.

Llego unos minutos antes. Hay una cafetería llena de personas

madrugadoras que viven fuera de la ciudad.

¿Me gusta el café? No lo sé.

Terra Spiker dice que absorbo bien. Mi inteligencia está funcionando

bien. Mi cuerpo trabaja. Pero nadie me ha dicho lo que me gusta o

desagrada. Sólo sé que amo y me preocupo por Evening Spiker. Ella me

hizo.

Entro a la cafetería. Sé como ordenar. Siente casi como si hubiera

ordenado antes, pero no lo he hecho. Es desconcertante.

Alcanzo el contador. Una mujer está tomando las órdenes. Sus ojos

se abren al máximo. Sus pupilas dilatan. Ella traga con dificultad.

—¿Qué te gustaría? —su voz me alcanza.

34 En Español en el original.

Page 202: adan y eva

—Café. Un cappuccino.

—¿Algo más? ¿Un pastel?

—No. Sin pastel.

—Eso serían tres dólares con diez centavos.

Le pago.

Espero por mi café. La gente me mira. A algunos hombres no les

agrado. A otros sí. Le agrado a todas las mujeres. Algunas pretenden no

verme pero, dan vistazos y miran a otro lado.

Una pareja se une al grupo de personas esperando por sus órdenes,

un hombre joven, tal vez tiene veinte y una chica, tal vez un poco más

joven. La chica me mira y su boca se abre. El chico se mueve en medio

de nosotros, bloqueando la vista de la chica. Ella se aleja un poco de él.

Está sonriendo sólo un poco. Se muerde su labio inferior.

Mi café está listo. Lo tomo y digo: —Gracias.

—No, gracias a ti —dice el barrista.

El ferri se mueve. Puedo verlo por el vidrio cilindrado. Me dirijo

hacia él. Un hombre detiene la puerta para mí.

Soy consciente de que la gente me sigue. Ellos no están en una línea

precisa detrás de mí. Forman un nudo flojo, que me sigue. Están cerca

pero no tan cerca. Otras personas son empujadas. Yo no.

El sol pasa detrás de la poblada de árboles, Angel Island. La niebla

yace en medio de nosotros y la ciudad, sé esto porque conozco mucho

acerca del área, aunque nunca he estado aquí.

Se me ocurre una idea. Trato de pensar qué yace en el este de ésta

área. Lo más lejos que llego es hasta una ciudad llamada Berkeley.

Tengo información detallada hasta ese punto, información calle por

Page 203: adan y eva

calle, pero entonces el mapa en mi cabeza se vuelve vago. Sé que en

algún lugar afuera hay una ciudad llamada Chicago. Y otra llamada

Nueva York. Y un lugar llamado Europa. Sé un poco sobre ellos, pero

solo un poco.

Interesante. He sido educado de manera incompleta. Sé mucho sobre

encontrar a Evening, y sé casi nada acerca de nadie más.

Me recargo en el barandal del barco. Afuera donde la brisa salada

vuela por encima y me humedece la cara. Una mujer joven viene a

pararse a lado mío.

—Disculpa, sé que debes escuchar esto muy seguido pero ¿Eres

modelo?

—No —Digo. Tengo curiosidad—. ¿Por qué piensas eso?

La joven mujer sacude su cabeza con arrepentimiento —Debes

saberlo.

—No sé muchas cosas que debería saber.

—Hombre, eres la persona más hermosa que he visto.

—¿Lo soy? —Miro a mi alrededor y veo dos chicas mover sus cabezas

al unísono.

—Oh. Gracias —digo.

—Definitivamente deberías ser modelo. O una estrella de cine —dice

la joven—. O hacer comerciales o… — se encoge de hombros.

—Él podría venderme lo que sea —dice una mujer de mediana edad

con dos niños—. Lo que sea.

Sus palabras me hacen sentir incómodo. Me encorvo y bajo un poco

la cabeza. Entonces, miro el agua y me niego a mirar detrás de mí hasta

que hayamos llegado a San Francisco.

Page 204: adan y eva

Terra Spiker me ha dado una lista de tres lugares para buscar a

Evening. El primero es la casa familiar. Está lejos en un vecindario

llamado Sea Cliff. Sé que puedo caminar, tomar una serie de autobuses

o tomar un taxi.

Hay sólo un taxi y su luz de “fuera de servicio” está encendida.

Necesitaré caminar o tomar el autobús, a menos que…

El taxi se desvía tres carriles y la ventana se baja —¿Necesitas que te

lleve? —pregunta el chofer.

Page 205: adan y eva

E V E

−33−

Estoy desesperada. Todavía tengo mi teléfono, pero no tengo el

número de Solo. Le pregunto a mi teléfono donde puedo encontrar un

lugar para rentar computadoras. Sigo las direcciones y me dirijo hacia

allí trotando.

Esto pasa demasiado rápido. No puedo dejar que Solo lo haga.

¿O sí?

El centro de copiado está cerrado. No se abre dentro de dos horas.

Miro alrededor, desesperada. Estoy en el distrito financiero ahora, un

enano a los pies de gigantes. La Pirámide Transamerica está en una

dirección, el edificio de Banco de América en otra. Me giro hacia al B de

A, vacilo, paro, deseo tener poderes psíquicos, y miro cuidadosamente

en cada dirección. Nada. Sólo una persona en la calle, una vieja señora,

que empuja un carro de compras y murmura:―Le dije a ella que todo

estaba bien, le dije a ella que todo estaba bien.

Esquizofrenia, una condición genética. La clase de enfermedad

terrible que tal vez podría ser curada con el correcto conocimiento, si

sólo supieras donde encontrar el particular código genético y pudieras

cortar, cortar, pegar, pegar.

¿La enferma mental de la calle querría ser curada si supiera que

significaría un sótano lleno de raros y monstruos?

No seas una tonta, me digo a misma. Seguro que lo haría. Casi

cualquier persona lo haría.

¿A dónde ha ido Solo?

Page 206: adan y eva

Podría estar en donde sea, me doy cuenta. No necesita esperar a que

una biblioteca o un centro de copiado abran. Hay computadoras

alrededor de mí. Están apiladas a setenta pisos de altura. Solo, siendo

Solo, tal vez ya encontró una oficina que se quedó abierta, o logró

encantar a un guardia de seguridad.

Lo más probable es que los datos mortales ya están propagados por la

red.

Esto no es su decisión. Es nuestra decisión.

―Sí, pues jódete Solo―digo con amargura.― Puedes hacerte el

muerto y morir.

Soy consciente de la redundancia en la declaración.

Me dirijo abatida de vuelta al almacén del muelle. Hago una parada en

la tienda de donas. Entro, diciéndome a mí misma que sólo tomare una

taza de café. Salgo con una docena de donas, algunas de ellas siguen

tan frescas que están calientes. Devoro dos de camino a casa.

No tardo mucho en llegar al muelle. La puerta abierta, justo como la

dejé. Alguna parte de mí espera que Aislin regrese. Quiero escucharla

burlarse de mí por ir a una pastelería para reconfortarme.

Otra parte de mi espera que Solo regrese, para así poder gritarle y

luego, muy posiblemente, besarle durante varios días.

Más donas.

Desde el momento en que estoy adentro, sé que no estoy sola.

El sol naciente sube a través de las altas ventanas. Ilumina la parte

alta de las estatuas mirando hacia mí con una ferocidad animal.

El sol también ilumina un lado de su cara.

Él me ve.

Page 207: adan y eva

No se mueve.

―¿Evening?―pregunta.

―Adam―digo.

Page 208: adan y eva

S O L O

–34–

En el piso 27 del edificio del banco de America encontré un gran

bufete de abogados. No están abiertos al público, pero los abogados

trabajan duro en lugares como este. Una mujer apresurada, acosada, va

entrando. Titubea con la llave, finalmente entra y abre la puerta

apresurada antes de escurrirse dentro.

La puerta se azota, pero no lo suficientemente rápido, clavo la punta

de mi tenis, evitando apenas que se cierre. Espero tres minutos para

asegurarme que el/la abogado/a ha entrado a su oficina, entonces me

escabullo dentro.

La iluminación es sombría, el escritorio principal, vacío, el suelo

alfombrado. Me pregunto en qué dirección se ha ido, decido que fue a

la izquierda. Me voy por la derecha. Algunas oficinas individuales están

cerradas, otras a medio cerrar. Las computadoras parecen muy

actualizadas, pero logro encontrar una con puerto USB. Entro a la

oficina y cierro la puerta tras de mí. Hay una excelente vista de la calle

California.

La computadora tiene contraseña, intento con lo básico: 1234,

QWERTY, YTREWQ que es “qwerty” al revés, CONTRASEÑA, y otras

más. Quien sea que use esta computadora no es tan idiota. Sin embargo

son lo suficiente idiotas para escribirla en la esquina del bloc de notas.

Reviso el reloj, pegado a la memoria. Demora en cargar demasiado

debido a que hay varias imágenes de alta calidad.

A partir de aquí será simple, solo tengo que adjuntar el archivo a una

docena de direcciones, CNN, el New York Times, varios miembros del

Congreso de ambos bandos, contactos que conozco del colectivo de

hackers Anonymous, el FBI.

Tecleo las direcciones. Cada uno sabrá que los demás han recibido el

mismo documento, así no hay posibilidad de un encubrimiento.

Page 209: adan y eva

Solo tengo que presionar “enviar”. Eso es todo. Tengo lo que tengo

que hacer es presionar “enviar”.

Lo siguiente no pasará por la noche. El mundo no se mueve tan

rápido. Pero en días o semanas el FBI caerá sobre Terra Spiker.

El congreso agendará audiencias. Documentos y archivos serán

vetados. Al final, probablemente, unas esposas se cerrarán alrededor de

las muñecas de Terra, y también en las de Tommy Tatuajes, y

probablemente muchos otros.

Me siento, inmóvil, mirando a la pantalla.

Un crimen se ha cometido. Muchos de ellos. Algunos son más que

crímenes, pueden ser maldad pura.

Pero no puedo mentirme, y pretender que es mi único motivo, estoy

molesto con Terra Spiker por la vida que me ha dado. Por tratarme

como uno de sus empleados de bajo nivel luego de que mis padres

murieran. Por retenerme, si no como un prisionero, si muy cerca de

ello, en el amurallado mundo de Biofarmacéutica Spiker.

Por hacerme lo que le hizo a Eve.

—Hazlo–me digo a mí mismo.

Caos y locura. Desencadénalo. ¿Cómo rd ls gt?

¿Devastación… qué? —De hecho, me detengo para buscarlo en Google.

—¡Devastación! Y suelta a los perros de guerra35 —Entonces leo que

“Devastación” era una frase de los tiempos de Shakespeare, una señal

militar que indica a los soldados quemar, robar y saquear.

Así que, una mala elección de cosas en qué pensar.

Shakespeare usó la frase en dos obras más. Debía gustarle. Una es

algo como campo marcado. De sangre, por supuesto. La tercera es de

una obra de la que nunca he escuchado.

35 « Cry havoc and let slip the dogs of War. » Es una señal de ataque en la caza o en la guerra.

Page 210: adan y eva

—No grites devastación, donde debes más que cazar con modesto

orden36—Leo en voz alta.

Pasmado, miro las palabras en la pantalla.

―¿En serio, Solo? ¿Estás dudando? Has vivido para este momento.

¡Suelta a los perros de guerra! O… caza con modesto orden…

Sólo teóricamente me pregunto, ¿qué puede significar el cazar con

modesto orden? ¿Cuál es el paso que no es del todo perro de guerra?

Me encuentro agitado, me siento exaltado y nervioso, todo a la vez.

Frustrado en más de una manera.

—¿De verdad, Solo? ¿Una búsqueda en Google te detiene?

Una búsqueda y un beso. Es la verdad de todo. Es lo que me tiene

agitado e indeciso, buscando una excusa sólo para no soltar a los perros

de guerra.

Soy un guerrero. Soy un perro de guerra. He invertido años… y ¿ahora

la voluntad escapa de mí por un beso y una cita de Shakespeare?

Bueno, no es solo el beso. El descenso rápel, eso fue… Sip, respiro un

poco más fuerte con el recuerdo, y lo que sea que viene a mi mente (sé

exactamente lo que me viene a la mente) lo que sea que ese recuerdo

signifique para mí, si pongo mi dedo en “enviar” un recuerdo es todo lo

que será.

El problema es que puedo sentir sus piernas envueltas alrededor de

mí, puedo saborear sus labios, y puedo imaginar; la imaginación es un

maldito fastidio, la imaginación te torturará, pero saberlo no lo

detendrá. Mi imaginación está apagada y funcionando, recorriendo

lugares dulces y sudorosos. Y no es sólo eso, no solo las partes

sudorosas o incluso las partes dulces, es el sentimiento de que mi vida

es un rayo láser que se encontró con un espejo, que está siendo

doblado, un giro inesperado, una vuelta salvaje, un retorno, todo ese

tipo de cosas, todos esos sentimientos de mierda que pensé eran mi

36 Havoc: Devastación, Estragos; Perturbación violenta e innecesaria. « Do not cry havoc, where you should but hunt with modest warrant. »

Page 211: adan y eva

vida, tal vez no lo sean. Tal vez toda la historia de Solo fue solamente

un modo de llegar a este punto, solo que el punto no es el correo

envenenado que yace media pulgada debajo del dedo índice de mi

mano derecha, el punto es algo que no vi venir y, ¡sorpresa!, la historia

de Solo no es todo lo que creí que era.

Justicia y venganza. O Eve.

Mi mano se desliza hacia atrás. Como si de pronto descubriera que el

teclado es una estufa al rojo vivo.

Respiro con dificultad.

Miro fijamente a mi mano. Mi mano tomó la decisión. Mi mano

piensa que soy un idiota. Mi mano piensa que solo un maldito tonto

puede elegir la venganza sobre el amor.

Creo que mi mano podría estar en lo correcto.

De una manera u otra la decisión no es del todo mía. Necesito a Eve.

Page 212: adan y eva

E V E

–35– —Evening —dice de nuevo.

Asiento con la cabeza. Con demasiada energía. Porque es seguro que

me falle la voz.

Él está aquí. Pero no puede estar aquí.

Él es real. Pero no puede ser real.

Es más alto, de alguna manera, en realidad. Sus ojos están vivos

ahora, sorprendentemente vivos. Se ve curiosamente preocupado. ¿Qué

puedo decir? Me conoce. Él sabe quién soy.

Él es el hombre más hermoso que he visto en toda mi vida. Nunca. En

cualquier lugar. George Clooney, Johnny Depp, Justin Timberlake y

todos ellos, a todos, les darían el papel del mejor amigo poco atractivo

de Adam.

Me pregunto, ¿puede hablar algo más que mi nombre?

Aunque incluso eso es genial. Me gustó oírle decir mi nombre. Me

gustaría que lo hiciera de nuevo.

—Te he estado buscando—dice.

—¿Ah? —respondo espléndidamente.

—Tu madre me envió a buscarte.

Obviamente es cierto, y la honestidad de ello me sorprende. — ¿Se

supone que deberías decirme eso?

—No lo sé.

No encoge los hombros, ni sonríe o agacha la cabeza. Me doy cuenta

de que no tiene afectaciones. No ha adquirido tics o hábitos. La

extrañeza de verlo me deja sin palabras. Es una criatura de un sueño.

Page 213: adan y eva

Es algo que garabateé en un bloc de dibujo, traído a la vida,

completamente formado.

Quiero tocarlo. Para asegurarme de que es real y no algún raro truco

de mi mente cansada.

También quiero simplemente tocarlo. Porque…porque sí.

Y creo que puedo tocarlo. Creo que me lo permitiría. Lo creo porque él

es, de alguna manera imposible, mío. ¿Lo sabe?

—¿Sabes quién soy? —pregunto. No estoy preguntando si sabe mi

nombre. Estoy preguntando si sabe quién soy, lo que soy. Estoy

preguntando si sabe mi importancia.

Es el tipo de cosas que he oído por parte de mi madre en más de una

ocasión: ¿Sabes quién soy? Con cursiva en el “quién” y un tono de

incredulidad aumentando progresivamente en el “soy”. No lo digo de

esa manera. Pero fue lo que quise decir.

Es incluso una locura pensar así, pero a pesar de la magnificencia de

este chico, es en algún sentido mío. Y quiero que lo sepa.

Eres mío, Adam.

¿De dónde diablos viene ese tipo de pensamiento?

—Tu eres la que me diseñó —dice Adam. —Yo soy tu pareja perfecta,

tu alma gemela.

—¿Sabes sobre todo eso?

Es la primera vez que duda. No está siendo tímido.

Está considerando. —No creo que sepa todo de nada, Evening.

Quiero decirle que deje de usar mi nombre porque cada vez que lo

hace envía un escalofrío a través de mí. No quiero sentir un escalofrío.

No quiero que haga sentir mis rodillas débiles.

Me quedo en silencio y continúa. —Se me ha dado un poco de

información. Es una cruda técnica, entiendo, así que todo lo que sé es

Page 214: adan y eva

parte de las cosas. Todavía estoy siendo formado mentalmente. Tengo

conocimiento pero no experiencia.

—Eso no te hará tan diferente de la mayoría de los chicos— digo. Es

una observación sabelotodo. Un chiste. ¿Tiene él sentido del humor?

Yo le di uno. Al menos, incluí los códigos que tienden a permitirle

desarrollar un sentido del humor, ¿pero tiene la experiencia para

reconocer un chiste cuando escucha alguno?

—Me hiciste diferente a la mayoría de los chicos—dice.

Eso podría ser una respuesta medio-ingeniosa. Estoy dispuesta a

aceptarla como tal porque no creo que alguna vez pueda tener una

relación con un chico que no tiene sentido del humor. ¿Relación?

Retrocede aquí, chica.

Retrocede justo contra eso…bueno, no.

Ahora estoy discutiendo conmigo misma. Reprendiéndome. Estoy a

cargo aquí, ¿cierto? Ni siquiera debería estar pensando en él como nada

más que un experimento muy interesante. Él es mi A+ en el proyecto

de ciencias.

Alguna parte racional de mi cerebro señala que esta-esta persona, esta

creación, lo que sea que es Adam es- es un crimen andante. Real o

irreal, viviente o fabricado, no importa. Adam no debería estar aquí.

Alguien le dio vida y lo envió al mundo, y estuvo mal.

Pero por más que lo intente, no puedo estar aquí a dos pies de

distancia y no reaccionar. No creo que haya una persona de cualquier

género, o no género, para el caso, que pueda estar aquí y no reaccionar

a él.

Es una obra de arte.

Si me es permitido decirlo.

—Bueno— digo, más que nada para tener algo que decir, porque si no

solo estoy mirándolo de arriba abajo, y de abajo a arriba y es de mala

Page 215: adan y eva

educación quedarse mirando.— ¿Qué te dijo mi madre que hicieras una

vez me encontraras?

—Quiere que te pida que vuelvas.

—¿Eso es todo? ¿Sin excusas ni explicaciones? ¿Solo “volver”? ¿No

dijo nada más?

—Dijo algunas cosas las cuales no creo que quisiera que te dijera. Eran

más en el carácter de observaciones.

Pobre chico, parece pensar que voy a dejarlo. — ¿Observaciones?

—Declaraciones.

Inclino mi cabeza con curiosidad. Comienza a hacer lo mismo, luego

se detiene. Inhibí su disposición de ser influenciado. Le di un rasgo

individualista.

—¿Recuerdas alguna de esas declaraciones? ¿Sus declaraciones?

—Sí. Estuvieron entre las primeras cosas que he oído.

—Por favor dime.

—Bueno.—Frunce el ceño con el esfuerzo de recordar—. Ella es una

pequeña perra testaruda, bueno, bien, yo también, lo sacó de mí. Ella

no cree que me debe nada, no cree que le di algo, siempre se trataba de

su padre. Bueno, muy mal, cariño, porque está muerto y soy todo lo que

queda. Y ahora se va con Solo, esa serpiente en la hierba, debí haberlo

sabido mejor. Lo sabía, ¿no? Sabía que tenía que mantenerlos

separados y luego como una idiota dejé que se conocieran. Destruiré a

ese pequeño monstruo, lo juro, después de todo lo que he hecho por él,

acogiéndolo cuando da puñaladas por la espalda, padres criminales…

¿Y a quién piensa Evening que le costó su padre?

Levanto mi mano. —¿Qué?

—¿Quieres que lo repita? Probablemente olvidé algunas palabras. No

tengo memoria fotográfica. Pero ya lo sabes.

Page 216: adan y eva

—¿Qué dijo luego?

—Eso fue todo. Parecía agitada…

—Ella está más o menos siempre agitada—interrumpí.

—Pero luego se detuvo y dijo: No necesitas saber nada de eso. Y no le

digas a Evening nada de esto.

—¿Entonces por qué me dijiste?

Él sonríe. No lo ha hecho antes. Le di muy buenos dientes. Dientes

perfectos. Pero no diseñé esa sonrisa, no exactamente. Esa sonrisa, es

algo de alquimia, algún tipo de interacción mágica de, no sé, pero oh sí.

Escalofrío. Y calor. Y una sensación general en todo el cuerpo como si

realmente quisiera acortar la distancia entre nosotros y de repente es

muy difícil concentrarme en mi ira.

Tengo que sacudir la cabeza con fuerza y reproducir su última

declaración para encontrar mi lugar de nuevo. —¿Por qué me lo dijiste

si mi madre te dijo que no?

—No soy una máquina, Evening. Soy un hombre. Y me creaste para

ser libre. Hiciste eso, ¿cierto?

—Sí. Sí. —. ¿Lo cree para ser libre? No hay responsabilidad. Sí, lo cree

para ser libre. Me pregunto para que más lo cree.

Aquel día en el laboratorio con Aislin vuelve a mí en imágenes de alta

definición. Aislin comiéndolo con los ojos, yo fingiendo ser mucho más

puritana de lo que en verdad soy, porque eso es parte de mi relación

con Aislin.

Ahora lo veo a él en mi memoria. Veo los globos oculares flotando,

desconectados. Se ven mucho mejor en su cabeza. Veo el pecho que

diseñé, el estómago que creé. Imagino todas las elecciones que hice.

Es perturbador.

Él está aquí y es real y hermoso, lo creé hermoso. ¿Y es por esto que

Solo destruiría a mi madre? ¿Es este chico, este hombre, es su

Page 217: adan y eva

existencia realmente algún tipo de crimen? ¿En qué loco, profano

universo podría esta obra de arte -mi obra de arte- ser un crimen?

Mi teléfono suena. Lo escucho, pero no me importa mucho. Luego me

doy cuenta que ya había sonado antes. Varias veces.

—Discúlpame —digo. Por alguna razón, siento que debo ser formal

con Adam. No sé cuáles son las reglas. Nunca me había puesto a charlar

con mi increíblemente atractiva creación antes.

Busco a tientas mi teléfono, mis dedos no lo encuentran en mi bolso.

No quiero −casi no puedo− quitar mis ojos de él. Me disculpo de nuevo

por cambiar mi línea de visión. ¿Cómo me atrevo a no mirarle

fijamente con asombro? ¿Cómo me atrevo a mirar abajo al nido de rata

que es mi bolso?

Encuentro el teléfono. Es un mensaje.

Maddox. Disparo. SF Hospital General. Por favor ven.

Para mí vergüenza, titubeo. Pienso, maldito sea y maldita ella, ¡estoy

hablando con Adam, aquí!

Pero de alguna manera, en alguna profundidad de mi alma, la mejor

parte de mí se impone y me dice que tengo que ir.

Le pediré que venga conmigo.

No. No, espera, ¿quién creo a quién, aquí?

No creé esta persona solo para convertirla en la misma chica

reservada, crítica y tímida que usualmente soy. Estoy a cargo de esta

relación.

¿Cierto? Me pregunto a mí misma. ¿Cierto?

—Adam —digo.— Ven conmigo.

Page 218: adan y eva
Page 219: adan y eva

A D A M

–36–

Ella no es exactamente lo que esperaba. Visualmente, sí. Visualmente

sé que Evening es el epítome de juventud y belleza femenina. Sé esto

con la misma certeza que me da todo lo que sé. Se me ha dado esta

verdad. Pero no suena como esperaba que lo hiciera.

No actúa exactamente como yo esperaba que actuara.

Me enteré de que es testaruda, difícil, ingenua, muy inteligente, con

mucho talento, con todo el potencial del mundo.

Esa frase está en mi cabeza: todo el potencial del mundo.

Esta chica tiene todo el potencial del mundo. Podría ser cualquier

cosa. Puede hacer lo que quiera. ¡Cualquier cosa! Pero está

desperdiciando su vida al salir fuera con esa puta, perdedora y

drogadicta amiga suya.

Habiendo hablado con Evening, estoy de acuerdo en que es

inteligente. Pero no sé si ella tiene todo el potencial del mundo.

Un pensamiento acude a mí.―¿Es esta persona a la que vamos a

rescatar, la perdedora, puta y drogadicta amiga suya?

Hemos estado corriendo por el muelle hacia el Embarcadero. Evening

se detiene.

―¿Qué?―Sus ojos se estrechan― ¿De dónde sacaste esa idea?―Antes

de que pueda responder, ella me interrumpe con un movimiento de

mano― No importa. Puedo adivinar.

Corremos un poco más. Llegamos a un tranvía al justo cuando hace

una parada. Subimos a bordo, luego esperamos impacientemente

durante varios minutos mientras el conductor se baja e inspecciona el

Page 220: adan y eva

vehículo.

―No creas todo lo que mi madre te dijo―dice Evening.

Siento una oleada de terror.―Evening, todo lo que realmente sé es lo

que tu madre me dijo. Si fuera realmente a dejar de creer todo lo que

me dijo...

Estamos sentados uno junto al otro. Su muslo y hombro se presionan

contra los míos. Se vuelve hacia mí y yo hacia ella y esto trae nuestras

caras muy juntas.

―Yo...―dice, y luego su voz se hace un suspiro. Sus párpados se

deslizan hacia abajo, como si estuviese dormida. Poco a poco se está

moviendo más cerca.

De repente, sus ojos se abren. Veo algo como alarma en su mirada

mientras ella se aleja.

―Tengo que sentarme en otro lugar―dice con ímpetu.

―¿Por qué?

―Sólo tengo que hacerlo, eso es todo.

No se ha movido.―¿Dónde?

―¿Qué?―Tiene los ojos bajos de nuevo― Oh. Sí. Este asiento de

enfrente, aquí.

Se levanta, pero justo en ese momento, el tranvía da unas sacudidas.

Para evitar que se caiga en el pasillo pongo mi brazo derecho alrededor

de su abdomen y luego ella se desliza un poco hacia abajo por lo que mi

brazo se desliza hacia arriba y luego se detiene porque no puede ir más

lejos.

El tranvía acelera y la fuerza centrífuga –ese es un concepto erróneo,

en realidad es un impulso− la empuja de vuelta contra mí.

Page 221: adan y eva

Somos los únicos pasajeros.

Lucha un poco por ponerse de pie, pero su lucha no es muy fuerte, se

sienta durante un momento incluso después que el vehículo ha dejado

de desacelerar.

―Oh, cielos―dice con voz tensa.

Repite el sonido, pero con una larga pausa. Algo como: “Oh.........

cielos”. Entonces, suena realmente como que no me está hablando a mí

en absoluto, sino a otra persona por completo, dice:―Sí, me levanto.

Absolutamente me voy a levantar y a moverme. Porque no. Está mal,

por eso. Así que. Me levanto.

Con un súbito esfuerzo, y un empujón descoordinado que me resulta

extrañamente agradable, se pone de pie. Se ve inestable, aunque el

tranvía se mueve con una suavidad admirable.

Evening cae pesadamente en el asiento frente a mí. Suelta un largo

suspiro, se pasa los dedos por el pelo y habla −de nuevo, como si no me

estuviera realmente hablando a mí:―Está bien. Está bien. Puedo hacer

esto.−

Recuerdo las palabras de su madre y le digo:―Puedes hacer lo que

quieras.

Ella contesta:―Mrrgghh―con una voz aguda y tensa.

Veinte minutos más tarde, llegamos al hospital.

Page 222: adan y eva

E V E

–37–

La entrada de Urgencias es una puerta automática y estrecha sobre

una losa de concreto. Hay un letrero alegre y rosa arriba que dice “Sala

de Emergencias”, adornado con un osito de peluche azul. Pienso que

puede ser la entrada solo para ambulancias, pero decido que no me

importa. Nos deslizamos detrás de una camilla que lleva un borracho

agitándose salvajemente.

El borracho está gritando, “¡Purgatorio! ¡Purgatorio!”, por lo que

nadie nos nota.

Hasta que notan a Adam.

La camilla se tambalea. Los dos tipos empujándola nos miran, sus

mandíbulas un poco abiertas. Una doctora sale, enciende un cigarrillo,

le da una calada y se detiene. El humo fluye fuera de su boca. Ella ha

olvidado exhalar.

El borracho -es un tipo viejo, tal vez de sesenta, tal vez un vagabundo-

deja de gritar y mira desconcertado.

―Discúlpennos,― digo. Nadie me escucha. Nadie me ve. Es un tanto

molesto. Existo, después de todo, incluso cuando estoy parada a lado

de Adam.

No hay ninguna posibilidad de que nadie nos detenga mientras

pasamos la camilla y entramos a la abarrotada área de tratamiento de

la sala de emergencia. La enfermeras se apresuran, los doctores

deambulan, todo parecen cansados.

Hay menos gritos y drama que en los programas de televisión, y la

iluminación es mucho peor. Tal vez todos los doctores están teniendo

monólogos interiores sobre sus vidas amorosas, pero parece más como

que están en espera de que sus turnos terminen.

Page 223: adan y eva

Adam detiene el frío lugar.

Me consterna que las personas puedan estar muriendo mientras los

profesionales médicos se detienen a mirar.

—¿Dónde está Maddox Menlow? —pregunto.

Otra vez, aparentemente de mi boca no sale sonido, así que grito —

¡Aislin! ¿Dónde estás?

—¿E.V?

Una cortina blanca se eleva y la cabeza de Aislin sale de una de las

áreas de tratamiento. Corro hacia ella. Hay abrazos. Después miro a la

cama. No está Maddox.

—¿Dónde está? —pregunto.

—Lo acaban de llevar a operación.

—Oh no, —digo— ¿Qué tan mal está?

Sus ojos se veían hundidos. —Le dispararon en el estómago. Está…

aún no lo saben. Había mucha sangre.

No sé por qué, pero había asumido que si realmente le habían

disparado a Maddox, había sido en el pie o el hombro. Nada como esto.

Nada potencialmente fatal. Me siento como una imbécil.

—¿Fueron los mismos chicos? —pregunto.

Aislin agacha la cabeza, mirando a sus pies avergonzada. —Mira, él no

les dio el dinero, los nueve mil dólares. Los usó para comprar algunas

cosas. Iba a revenderlas, así podría pagarles a esos tipos y quedarse una

parte.

A pesar de las vívidas imágenes en mi cabeza de un Maddox herido,

no puedo detener la ira creciendo dentro de mí. Le di ese dinero. No era

para que él pudiera negociar más hierba.

Me recuesto contra mi cama. —¿Atraparon a los tipos?

Page 224: adan y eva

Aislin sacude su cabeza. –Lo sé, ¿está bien? —Sus ojos están al borde

de lágrimas.― Sé lo que es. Y finalmente sé que tengo que deshacerme

de él. Pero no mientras él tal vez esté muriendo, ¿correcto?

—Correcto, —digo, pero no creo que vaya a botar a Maddox, herido o

no. Ella regresará a él, como siempre hace. De repente la pura fatalidad

de todo eso me golpea. Aislin caerá en espiral con Maddox, o cualquier

idiota que lo reemplace eventualmente.

¿Y cuál es mi gran plan? ¿Ayudar a Solo a destruir a mi madre? ¿Y

después, qué? ¿Vagar por la ciudad, sin hogar, con mi hermosa

creación en un remolque, parando el tráfico?

Me doy cuenta -y culpo a Adam por distraerme- que no cabe duda de

que Solo haya tenido éxito. La información devastadora probablemente

está en camino. La condena de mi madre está cerrada. No es sobre mí,

me regaño a mí misma. Esto es sobre Aislin.

—Tomemos un café, —digo. Aislin sorbe su nariz contra su manga, y la

guío de la sala de emergencias a la cafetería.

Estoy sorbiendo café antes de darme cuenta que he dejado a Adam

atrás.

—Él estará bien —murmuro.

—No lo sé —Aislin dice miserablemente, asumiendo que estoy

hablando de Maddox. Después, Dios la bendiga, se preocupa por

mí.―¿Qué pasa con Solo? ¿Ustedes lo hicieron?

Por una vez sé que cuando Aislin dice “hicieron”, no se refiere a “tener

sexo”.

—Él tomó la memoria y se fue―digo.

—Oh.—Ella no sabe qué decir, y está bien, porque en su lugar no sé

qué estaría pensando sobre cualquier cosa. ¿Por qué quiero a Aislin?

Porque ella, con toda su vida desmoronándose, piensa en mí. Ella aún

se preocupa por mí. No soy tan buena amiga como ella.

Page 225: adan y eva

—¿Así que…tu mamá?

Me encojo de hombros. Mi estómago está revuelto; mi cabeza está

confusa. He estado reaccionando a Adam, siquiera sin pensar. ¿Cuál es

el problema conmigo? Solo, está ocupado destruyendo a mi madre y yo

estoy suspirando por Adam.

Es sólo que él es tan…perfecto. Estoy tan confundida.

—Aislin —digo— hay algo que tengo que decirte. Mostrarte. Alguien.

—Está bien. ¿Tienes algún Kleenex?

Tomo un par de servilletas del dispensador. —No puede esperar —

digo— Ya verás, pronto.

De repente alguien se sienta en una de las sillas sobrantes. Es tosco,

así que le echo al intruso una mirada escalofriante. Es un apuesto

asiático de veintitantos años. Él no sonríe. Viste una chaqueta de cuero

verde. Me toma unos segundos darme cuenta que lo he visto antes. En

el Golden Gate Park. La sangre se va de la cara de Aislin.

—Vete de aquí, pedazo de mierda —ella gruñe.

El chico la mira, vagamente interesado y no del todo intimidado.

Cruza sus brazos sobre la mesa y se apoya hacia adelante.

—Supongo que ninguna de ustedes señoritas tiene un ahorro de doce

mil dólares, ¿o sí?

—Son nueve —digo.

—Eran nueve.—Él hace una especie de encogimiento de hombros

comprensivo— Las tasas de interés son altas.

—De hecho,—digo con la condescendencia que puedo— la tasa de

interés es bastante baja.

Es algo muy estúpido dicho de mi parte, pero él lo toma con calma—

No somos el FED. Nuestras tarifas son más altas. —Él ve mi sorpresa—

Sí, lo sé, soy un matón, debo ser poco inteligente e inculto. La verdad es

Page 226: adan y eva

que yo trabajo con algunas personas que son así. Pero estoy a tres

créditos de un título de negocios.

—Entonces deberías ser lo suficientemente listo para encontrar otro

trabajo —digo toscamente.

Él ríe, pero su risa es una de esas risas silenciosas. —Sí, si mi mamá

fuera billonaria probablemente también me sentiría de esa manera.

¿Sabes cuál es la tasa de desempleo para chicos de mi edad?

No lo sé. Tengo el presentimiento que él sí lo sabe.

—No tengo dinero —digo.

—Bueno, es sólo cuestión de tiempo —dice él— Maddox tenía el

dinero, ¿cierto? Lo que significa que lo obtuvo de ti. ¿Cierto? Su novia

aquí presente no lo tiene, así que vino de ti.— Él se encoje de hombros y

echa su cuerpo hacia atrás.— Consigue más. Doce grandes para Terra

Spiker son como veinticinco centavos para mí.—Él saca cambio de sus

pantalones ajustados, encuentra una moneda de veinticinco centavos,

la sostiene entre el pulgar y el índice.–Esto es lo que doce grandes

significan para tu mamá.

—Mi madre tiene… —comienzo.―

—¿Pero sabes lo que doce grandes significan para Maddox? Son vida,

eso es lo que son. La vida misma

Lo extraño es que sus ojos oscuros no son fríos o sin sentimiento. Él

parece compasivo. Casi como si le importara. Tal vez le importa. Tal vez

no quiere matar a Maddox.

Contestando mi pregunta silenciosa, él dice.— Odio ver que las cosas

terminen así. ¿Sabes cómo me gustaría que las cosas terminaran?

Reúnete conmigo esta noche, te enviaré la dirección, y dame una bolsa

con trece mil dólares en ella.

—¡Eran doce!

—Los intereses suben cada hora. Ésta noche serán trece.

Page 227: adan y eva

Él comienza a alejarse y yo le grito —Ni siquiera tienes mi número.

—Por supuesto que lo tengo —dice él sin mirar hacia atrás.

Aislin no dice nada. No tiene que decir nada. El chico sin nombre con

la moneda de veinticinco centavos se ha encargado de eso.

—¿Cómo se supone que… —comienzo a decir.

—No.—dice Aislin. Pone su mano en mi antebrazo— ¿Sabes qué? Ni

siquiera lo pienses. Has hecho más que suficiente. Demasiado. De

verdad. No es tu problema.

—Eres mi mejor amiga. Por supuesto que es mi problema.

Ella me mira agradecida, pero luego aparta la mirada.

Se levanta sin decir una palabra. Hay un doctor en la fila de la caja

registradora, sosteniendo un trozo de pastel. La sigo hasta él.

—Usted es el doctor que cuida de Maddox —dice ella, tirando de su

manga.—¿Qué está pasando?

Él parece arrinconado y para nada feliz.— Él aún está en el quirófano.

Va a durar un tiempo. Horas.

—¿Horas?— repito.

—Fueron dos balas. Hay fragmentos en su columna, daño en su

hígado, y una gran hemorragia interna. Si sobrevive a todo eso, su

intestino largo está perforado, lo que significa que todo tipo de

bacterias han sido liberadas dentro de su cuerpo.

—Pero va a vivir —Dice Aislin.

El doctor dice —Puede que sí.

¿Puede que sí?

Miro a Aislin, esperando su a que se desmorone. Su cara está casi

impasible. Pero sus ojos me dicen la verdad. La verdad me consterna.

No debería, tal vez, pero lo hace. Su reacción a esas tres terroríficas

Page 228: adan y eva

palabras, palabras comunicando la posibilidad -no, la probabilidad- de

que Maddox muera, causa una chispa. Se ha ido en un latido. Pero sé

que lo vi. Hay una parte de Aislin que desea que Maddox solo muera,

finalmente y la libere.

Raro, tal vez, pero lo decide por mí. Obtendré el dinero. Porque mi

mejor amiga no va a vivir el resto de su vida sintiendo que dejó a su

novio cuando él estaba indefenso.

Maddox va a vivir, si tengo algo que decir.

Y entonces, ella podrá dejar al imbécil.

Page 229: adan y eva

S O L O

–38–

Camino por las calles de San Francisco con la destrucción en mi

bolsillo, un temor pesado en mi corazón, y un anhelo por estar de

vuelta en Spiker repartiendo rosquillas.

Tommy volverá a buscarme. Estoy seguro de eso. Lo golpeé y escapé,

probablemente lo frustré hasta el punto de lanzar muebles.

Pero él no puede encontrarme. Así que por ahora estoy a salvo.

¿Supondrá que yo tengo la información mortal? ¿Adivinará que dudé

sobre diseminarlo?

¿Cuál es su juego? Correr hacia Terra, sin duda. Advertirle que su

pequeño show raro se acabó.

¿Por qué la idea de esa escena no me hace feliz? Oh, ya sé por que:

Eve. Eve ha echado todo a perder. Eve me ha hecho un desastre. Me ha

revuelto el cerebro. Me confundió totalmente.

Es por eso que tengo que verla. Para des-confundirme.

Probablemente si trato de recrear ese beso ahora no tendría efecto

sobre mí. Sin un mal efecto, por lo que no tendrá un buen efecto,

probablemente no tendría efecto en mí en absoluto.

Esto es un confuso tren de pensamientos.

Page 230: adan y eva

Probablemente no tendré una mente del todo clara hasta que evalúe la

proposición. Lo del segundo beso no significa nada para mí en

absoluto. En absoluto.

Decido patear una bolsa de basura en la vereda.

Como sea. Como sea. Como sea, tengo que ir a verla, ver qué es lo que

hace, ver qué es lo que piensa que yo debería hacer. Obtener su

permiso. Sí, su permiso, no, no quise decir eso. Porque ella no es mi

jefe.

Recuerdo cuando caminaba detrás de ella y ella trabajaba en esa

simulación (no, no una simulación, era esto) pero ese es el

conocimiento posterior que tengo y lo que realmente recuerdo es la

forma en la que su cabello estaba hacia un lado y era muy difícil no

caminar hacia ella y besarle atrás del cuello.

A tal punto, ella no dudaría en tener que girarse y golpearme.

O no.

Camino rápido. Es cuesta abajo, así que puedo hacer buen tiempo. ¿Es

posible que ella no se haya dado cuenta que me fui con el pendrive? No,

imposible. Maldición

¿Por qué lo hice?

Porque estaba asustado. Y yo nunca estoy asustado.

El Embarcadero está a la vista. El tráfico está comenzando a elevarse.

Los carritos van chillando. Ahí hay un par de tipos viejos gays

caminando de la mano con un pequeño perro con correa. Hay un chico

Page 231: adan y eva

de la calle revisando la basura de los perros. Hay una chica de negocios

en un traje de falta gris y zapatillas. Me pregunto si ella es la abogada

de la oficina que me he apropiado.

Empujo a través de una pequeña multitud de personas que van y

vienen a la ciudad y marcho resueltamente más allá del almacén del

muelle, donde agarraré a Eve y la besaré apasionadamente. No.

Primero le preguntaré si debo o no debo destruir a su madre y los

negocios de su familia.

Paro a la orilla del muelle. Algo está mal. Lo presiento. Así que paro. Y

es muy tarde. Porque hay dos tipos detrás de mí, parados demasiado

cerca.

―¡Tenemos armas! ―Me giro para mirarlos. Son el Dr. Chen y la Dra.

Anapura. Grandes cerebros. Chen está en sus cuarenta. Él tiene una

mirada sorprendida detrás de los lentes que cree que lo hacen ver a la

moda. Anapura es una mujer de unos quince años mayor que yo. Tiene

una larga trenza que baja por su espalda y que por poco toca su...

bueno, es realmente larga.

―Ustedes chicos absolutamente no tienen armas ―Dije.

Chen apuntó significativa y nerviosamente a un bulto debajo de su

chaqueta. Anapura sacó algo del bolsillo de su abrigo que lucía como

una lata de espray para el cabello. No lo era. Ella me roció con eso, yo

dije algo brillante como: ―¡Oye! ―y entonces el mundo iba

arremolinado.

Page 232: adan y eva

No puedo decir que esperaba despertar en algún lugar en particular.

Pero donde despierto no es el almacén del muelle.

El olor del moho se fue. Así que es el sonido del agua chapoteando

contra los amontonamientos. Hay algo en el sabor del aire que es

familiar.

Estoy de vuelta en Spiker.

Fuertes manos me agarran. Hay una capucha sobre mi cabeza.

Comienzo a arrastrar mis pies y a empujar. Ellos han tomado mis

zapatos. Mis pies desnudos están sobre el alfombrado. Mis manos están

atadas detrás de mí. Siento que ahí hay al menos tres o cuatro personas

alrededor mío.

Vamos a través de una puerta.

―¿Qu… ―comienzo a decir, y sólo entonces mi desconcertada mente

se da cuenta que hay un pedazo de cinta adhesiva sobre mi boca.

Más puertas. Un ascensor.

Estamos bajando.

Fuera del ascensor, a través de una puerta cerrada (los escucho

tecleando la combinación) y entonces estamos en otro ascensor. Hacia

abajo otra vez.

¿Hacia abajo dónde? No hay nada más hacia abajo. Conozco el

campus del Spiker como conozco mi propia cara. No hay un segundo

grupo de ascensores. No hay un sub-subterráneo.

Y aun así, hay uno.

Page 233: adan y eva

El Ascensor para y me empujan. Me tropiezo. Me golpeo en algo duro

y firme, como una pared, sólo que no. Siento como esto se desliza por

delante de mi mejilla: una columna de acero.

La capucha es arrebatada de mi cabeza.

La luz es tenue, antiguos tubos fluorescentes en lo alto, colgando del

cemento inacabado. Estamos en un espacio grande. Tanques de varias

formas y tamaños están por todas partes. Altos cilindros, cilindros

horizontales, gigantes acuarios atornillados en acero.

Hay objetos, criaturas, en varios pero no en todos esos tanques. Lo

más cercano a mí, lo más visible, es algo que alguna vez fue un gorila.

Está siendo afeitado, o peor aún, deliberadamente designado a ser

pelado. Se parece a un arrugado, encorvado, viejo culturista con la piel

color regaliz. No está vivo, al menos espero que no lo esté, porque está

atascado firmemente en el cilindro vertical.

Cuento cuatro hombres y una mujer. El Dr. Chen, el Dr. Gold,

Martínez, un estudiante diplomado trabajando en su doctorado, y un

tipo llamado Sullivan, que trabaja en contabilidad. La Dra. Anapura es

la única mujer. La persona faltante, la sexta, esta parada detrás de mí.

―Solo Plissken ―dijo Tommy Tatuajes, en un arrepentido tono en su

voz. Evalué a la gente que está mirándome. Chen y Anapura son los

resistentes. El resto están asustados e inseguros de sí mismos.

―¿Plissken? ―Se escucha decir al eco de Martínez― ¿Cómo en...?

―¿No lo sabías? ―Dijo Tommy― Te estás perdiendo de los buenos

chismes, viejo ―Él se mueve alrededor de un punto donde pueda

Page 234: adan y eva

verlo― Sí, Plissken, como el Dr. Jeffrey Plissken y su querida esposa,

Isabel. Cómo… ¿Quiénes?, tres alcaldes, innovadores, ganadores del

Nobel… ―Fulmino con la mirada a Tommy. Él arranca la cinta de mi

boca.

―Deja a mis padres fuera de esto, ―Dije con mi primer aliento.

―Él es un mensajero, ―protestó Martínez― Él controla cosas a través

de la autoclave.

Tommy me mira, como si fuera mi trabajo explicar.

―Resulta que él es en realidad bastante brillante. ―Dice Tommy― Sus

padres tenían, ¿qué?, un CI medio en el rango de 170. Hubo alguna

reversión del significado, por supuesto, así que no creo que el chico

rosquillas esté liga, pero ah, él es inteligente ¿Verdad Solo?

Él se inclina cerca de mí, arrogante. Disfrutando la actuación de su

grupo. Tira de mi cabeza fuerte hacia atrás, trato de darle un cabezazo.

Fallo. Pero lo hago saltar hacia atrás.

No es suficiente dañar su triunfante humor.

―¿Cómo me encontraste? ―Demando.

―Bueno, Solo, tú viniste con unas interesantes modificaciones. Asumo

que sabes que te dieron el mismo potencial de sanar como a tu pequeña

novia. ―Por supuesto que lo sé.

―Ella no es mi novia, ―Digo. Lo cual es una estúpida y tonta cosa en

la que insistir.

Page 235: adan y eva

―¿No has escrito esa pequeña pieza aún? Ella no es de una gran

belleza, pero es lo bastante linda, y tiene un lindo cuerpecito.

―Se lo haría. ―Dice el Dr. Chen.

La Dra. Anapura dice: ―No hay necesidad de ser sexista, Doctor.

―Tommy está irritado, pero él continúa.

―Mis chicos no estaban tan lejos detrás de ti. Inteligente, perderlos en

la niebla, pero ellos te encontraron donde tú estabas atracado. Ellos te

atraparon con sólo ver tu cabeza al este en el Embarcadero. Conozco la

localización del estudio Austin Spiker. Dos más dos. Dame algo de

crédito.

―Pero tú no tienes a Eve, ―Digo

―Mmm. No aún. Ella ha estado ahí, pero se fue. Por su propia

seguridad tenemos que encontrarla. Así que dime. ¿Dónde?

―¿Te molestaría mucho si digo "Jódete"?

Él sonrió. ―Como que lo esperaba. Está bien. Tenemos tu pendrive. Y

en un par de horas te tendremos haciendo lo que sea que queramos,

incluyendo conseguir a la chica.

―¿Vas a golpearme?

―No. Vamos a clonarte. Nosotros mismos vamos a hacer un nuevo

Solo. Gracias al proceso Plissken, podemos transferir y editar tus

memorias por implantación en tu clon. Él nos dirá.

―El proceso Plissken. Estoy honrado.

Page 236: adan y eva

―Oh, no es nombrado por ti, chico rosquillas. Es nombrado así por el

genio quien lo inventó, con el proceso mismo de aceleración de

clonación. ―Sus ojos están brillantes. Pestañeo y miro lejos. No quise

hacerlo.

―Sí, joven Plissken, es correcto. Esa es la verdad de esto. ¿Terra

Spiker? Ella es una A+ de mujer de negocios, pero solo una B- de

científica. Tus padres fueron los cerebros detrás de Bio Spiker-Plissken.

Como se supone que es sabido. ―Chasquea su lengua― Tus padres

estarían tan decepcionados de ti. Ellos sabían poner la ciencia delante

de todo. Sabían que las restricciones de la sociedad no importaban.

Los otros asentían efusivamente. Verdaderos creyentes. Acólitos.

Acólitos, no de Terra Spiker, sino de mis propios padres. ―Ellos

también sabían el beneficio potencial de ese tipo de poder ―Dice

Tommy― Dios mío, no puedes ni empezar a imaginarte esto. Con su

trabajo, y por supuesto el interfaz diseñado por su antiguo estudiante

de diplomado, podemos crear humanos para ordenar. ¿Sabes lo que la

gente pagaría por eso? Quiero decir: ¡Oh...Dios...Mío, Solo! podemos

crear humanos desde el principio. Podemos hacer réplicas exactas. O

podemos dejarte diseñar uno propio y hacerlo de la edad que quieras,

programarlo de la forma que quieras. Por un precio, puedes ser Dios.

―Y podemos desterrar todo el odio, maldad y enfermedades genéticas

―Agrega el Dr. Chen. Tommy agita una mano con desdén.

―Sí, sí, salvar al mundo y todo eso. Y hacer billones de dólares.

―Hacer del mundo un lugar mejor. ―Replica la Dra. Anapura.

Page 237: adan y eva

―Claro, como sea, déjalo pasar, ¿podrías? ―Dice Tommy con un

suspiro. Escucho a Tommy. Sé lo que está diciendo. Pero no puedo

moverme más allá de lo que él dijo de mis padres.

―Mis padres… ―Digo, sin terminar aquella oración.

―¡Ellos eran brillantes! Ellos fueron jóvenes Dioses. ―Dice Tommy―

Terra se dio cuenta de lo que estaban haciendo, que se estaban

moviendo más allá de la mera teoría, y ella los calló. ¡Ella destruyó su

trabajo! Limpió sus discos duro, quemó sus papeles.

―Terra destruyó su trabajo ―Repito. Tommy alza sus manos en el

aire.

―¡Fue un crimen! y luego claro, ella envió a Austin detrás de ellos. Y

sabemos cómo terminó eso ―Sacudo mi cabeza. No. No sé cómo

terminó.

Él está comenzando a decirme cuando el Dr. Gold, que deambula para

encontrar algo con lo que limpiar sus lentes, grita desde fuera: ―¡Oye,

Dr. Holyfield! ¿Dónde está el muchacho de la chica? ―Tommy me mira

fijamente, congelado. Yo lo miro de vuelta, igual de congelado.

―¿De qué demonios estás hablando, Gold?

El Dr. Gold viene caminando de vuelta. No está preocupado, solo tiene

curiosidad― El sujeto. Adam. Ya no está allí.

Page 238: adan y eva

A D A M

–39–

Evening ha desaparecido. Me toma un rato darme cuenta de ello.

Mientras tanto, estoy recibiendo atención médica. Una doctora

llamada Johanna ha detectado una irregularidad que requiere que

escuche los latidos de mi corazón. Esto requiere que me quite la

camisa. Estoy sentado en una camilla con las cortinas cerradas

alrededor de nosotros pero otros médicos y enfermeras −Adele, Laura,

Stephanie, y Steve−se reúnen para asistir.

―¿Cuántos años tienes?―pregunta la doctora Adele.

―Eso depende―contesto.― ¿Se refiere a cuantos años aparento? ¿O

cuantos años tengo verdaderamente?

―Quiero saber si tienes edad suficiente para dar tu

consentimiento―contesta la doctora Adele y los demás se ríen

nerviosamente. Ella frunce el ceño.― ¿Cuál es la edad para dar

consentimiento de todas maneras?

―Dieciocho―contesta alguien.

―Supongo que no tienes dieciocho, ¿o sí?―dice la doctora Stephanie.

―Dieciocho horas―contesto en un intento de ayudar.― Dependiendo

desde cuando cuente.

―Parece de dieciocho―dice el enfermero Steve.

La cortina se abre. Es Evening y una chica. He visto a la chica en mi

memoria. Su nombre es Aislin.

―¿En serio?―dice Evening, fulminando con la mirada a la doctora

Adele, quien baja su estetoscopio y murmura algo que no puedo oír.

Page 239: adan y eva

―Eres… Oh Dios mío, eres tú―Aislin parece estar sorprendida de

alguna manera.

―Vamos, Adam, tenemos que irnos―dice Evening.

―Eres tú―repite Aislin.

―Sí. Soy yo―digo. Sospecho que eso es algo cercano a una

broma.―Soy Adam. Adam…

Me doy cuenta que no conozco mi apellido. Todos los doctores tienen

apellidos. Puedo verlos en sus etiquetas. Obviamente las personas los

tienen y yo soy persona, por lo tanto debería tener uno. Pero Terra

Spiker no ha puesto esa pieza de información en mi cabeza.

―¡Vamos!―dice Evening impacientemente.

Pero me quedo congelado. La enormidad del caso. Hay personas a mí

alrededor y cada uno de ellos tiene un apellido.

¿Cómo se atreven a crearme sin siquiera darme un nombre?

―¿Cuál es mi apellido?―demando.

―¿Qué? ¿A quién le importa?―Espeta Eve― ¡Tenemos que irnos!

Otro doctor aparece. La mira. Se queda viendo su pierna. Luego a su

cara. Ella lo reconoce.

―Eres Evening Spiker―dice él.

―Cierto, uhm, un gusto... eh, usted me atendió, ¿verdad?

―¿Estás caminando?

―Sí―contesta.

―Sin ayuda.

Page 240: adan y eva

―Sí, yo, ehhh. Tengo irme.

―Tengo que revisar la pierna―dice.

―Nah, es sólo una pierna.

―Por favor. Por favor. Compláceme.

Evening le contesta.―Soy tímida.

―Enséñame tu pierna. Por favor.

Evening suspira.―Supongo que eso ya no importa. Todo está saliendo

a la luz―Ella trata de subir la basta de sus pantalones pero eso no

funciona, entonces desabotona sus jeans y los baja hasta sus tobillos.

Tiene lindas piernas. Muy atléticas y torneadas. Pero no sé porque este

hombre necesita verlas tanto.

―¡Santo cielo!―susurra el doctor. Evening suspira.

―El espectáculo terminó―Se sube los pantalones.― Ahora, tenemos

que irnos.

Me agarra de la mano firmemente y me tira para que la siga.

Corremos entre una turba de gente en la sala de espera. Veo niños

sentados con sus padres.

¿Tengo padres? No, no los tengo.

Eso me molesta. Incluso mientras soy arrastrado, eso me molesta.

Sé,−me lo han dicho−que soy diferente, así que no es una sorpresa. Es

sólo que, no soy simplemente diferente, soy único.

Eso debería ser algo bueno, quizás, pero no se siente bien.

―Quiero un apellido―digo mientras llegamos a las afueras.

―Estamos un poco ocupados―dice Evening, y corremos para subir a

Page 241: adan y eva

un autobús. Encontramos asientos. La gente se queda observándome.

Comienzo a acostumbrarme.

―No me gusta esto―digo. Es verdad. Me siento mal. Me siento

extraño.

Aislin se sienta frente a nuestra fila.―Siempre me ha gustado el

apellido Allbright.

―¿Adam Allbright?

―Mi nombre es Aislin, por cierto.

―Sí, ya me percaté de tu nombre.―Ella extiende su mano, muy

formalmente. Sonríe. Tiene una sonrisa muy bonita. Diferente a la de

Evening. Pero bonita. Alguien la atacó recientemente. Tiene un

moretón en la cara y puedo ver la marca individual de cada uno de los

dedos.

Tomo su mano y pruebo de nuevo el nombre.―Hola, soy Adam

Allbright. Adam Allbright, un gusto en conocerte.

Evening mira de Aislin hacia mí una y otra vez. Le pregunto si está

bien llamarme Adam Allbright.

―Llámate como tú quieras.

―Adam Allbright―digo.― Ese soy yo.

Page 242: adan y eva

E V E

–40–

Aislin no está babeando.

Me toma un momento antes notarlo.

Seguro, su novio está en el hospital luchando por su vida. Pero

conozco a Aislin desde hace mucho tiempo. Aislin memoriza el rostro y

la forma de cada hombre atractivo que ve.

Aislin no mira a los chicos y los coloca en simple sistema binario de

“Lindo”/ “No lindo”. Es detallista. Asombrosamente detallista. Si no

puede ver detalles, deduce de lo que alcanza a ver. Muéstrale el cuello

de algún chico, y podrá dibujar su pecho. Muéstrale un bíceps, y te dirá

cómo son sus muslos. Muéstrale un muslo y no querrás saber lo mucho

que puede deducir de ello.

Es su propia genialidad extraña.

Aislin ni siquiera está mirando a Adam. Quizás está sobrecargada.

Quizás es demasiado para procesar. Pero casi luce tímida. Aislin.

Tímida.

Supongo que estoy aliviada. No quiero tener que decirle que

retroceda. Adam es mío.

De acuerdo con la aplicación de mi teléfono, podemos bajarnos de este

autobús y tomar otro autobús que regrese a través del Golden Gate

hacia Tiburon. Sin embargo, nos tomará un tiempo. ¿Debería tomar un

taxi?

¿Estoy en apuros? Para conseguir el dinero para Aislin, tendré que

confrontar a mi madre. Lo que significa que terminaré contándole

todo. ¿Puedo hacerlo?

Page 243: adan y eva

―¿En qué demonios me he metido?―pregunto.

―No lo sé―dice Adam.

No, me decido. No estoy en apuros.

Tengo que encontrar mi ira otra vez. Mi madre me usó como un

experimento biológico.

Sí, y gracias a ella, aún funcionan mis piernas. Gracias a ella correré

de nuevo.

Gracias a ella muchas personas que estaban muriendo en duros

infiernos, ya no mueren. O sí, están muriendo, pero todos nosotros

morimos. No están muriendo hoy, justo ahora, por alguna vil

enfermedad, todo gracias a que mi madre creó Biofarmacéutica Spiker.

Inmediatamente, todas esas terribles fotos vuelven. Un precio muy

alto a pagar por mi pierna. Pero ¿fue un precio alto a pagar por salvar

las vidas de incontables personas? ¿Están ambas cosas conectadas

siquiera?

¿No podría mi madre haber hecho una cosa sin la otra?

Nos bajamos del Muni y subimos al autobús para el condado de

Marin. No quiero pensar más.

Aislin se sienta sola. Adam se sienta conmigo. Él apenas me roza, pero

esos toques, dos pulgadas cuadradas de hombro, seis pulgadas

cuadradas de muslo, están cargados de electricidad.

―¿Estás triste?―me pregunta.

―¿Estoy triste?―le voy a responder con alguna respuesta simple,

graciosa e irónica. Pero su cara no luce como para hacerle bromas.

Page 244: adan y eva

Y sus ojos. Son los ojos de Solo −son del mismo increíble azul, de

cualquier forma. Pero hay algo diferente en los ojos de Adam. Son

serios. Completamente sinceros.

―Supongo que estoy nerviosa. O algo―le digo.― Mi madre fue así de

perfecta toda mi vida, una persona ligeramente arrolladora. Bueno, la

has conocido.

―No conozco a muchas personas―me dice.― No sé cómo juzgarla.

―Entonces toma mi palabra como tuya―digo.

―¿Tu palabra como mi alma gemela?

Así que sí tiene sentido del humor. El sentido del humor con el que lo

programé. No cruel. Dulce, irónico. Tal como lo hice.

―De cualquier modo, mi madre―continúo―, estaba muy en lo alto,

no creo que se compare con un pedestal. Era como si viviera en una

nube y yo sólo fuera una persona muy por debajo de ella.

―¿Y también tuviste un padre?

―Era mucho más cercana a mi padre. Él era el punto medio entre yo,

la pequeña Evening Spiker, y la madre todopoderosa. Funcionábamos

de esa manera. Yo a mi papá a mi madre. Luego falleció y todo eso…

Para algunas familias, quizás los haría más cercanos. Con nosotros, no.

Mi madre estaba aún arriba, muy allá arriba.

―Arriba en las nubes.

―En sentido figurado. Lo entiendes, ¿cierto?

―Sí. Sí sé que la gente no vive en las nubes.

Quizás era una broma. No lo sé. Me doy vuelta para mirarlo.

Page 245: adan y eva

Estamos en la parte posterior del bus. Los asientos son altos. Nadie

puede vernos realmente. Aislin está dormitando.

―¿Qué demonios voy a hacer contigo?―le pregunto a Adam.

―¿Tienes que hacer algo conmigo? Lo que haga es mi decisión

¿Cierto?―Está genuinamente inseguro.

Evito responder directamente.―Ni siquiera sé qué haré conmigo

misma. ¿Qué pasa si en realidad arrestan a mi madre? ¿Qué si tengo

que vivir con mi abuela?

―¿Tienes que vivir con ella?

―No sé si estoy exactamente lista para vivir en mi propia casa―digo.

―Libertad―dice, dándole la palabra una urgencia sorprendente.

―Responsabilidad―contraataco.

―¿Van juntos?

―Eso es lo que he escuchado―admito.

Sus hermosos ojos −ojos que trato de no recordar como flotantes

sueltos y sin ataduras− miran hacia mis ojos. Ojos que él jamás ha visto

flotando sueltos y sin ataduras. Afortunadamente.

Tengo ventaja sobre él. Puedo recordar todo sobre él. Él sólo puede

aparentar ver en mi alma. Yo puedo realmente ver la suya.

―¿Significa que eres responsable de mí?―pregunta Adam.

―¿Quieres que lo sea?

Frunce el ceño. Hay pánico en sus ojos por un instante. Me sorprende.

¿Cómo se ha transformado de chico inocente a pánico existencial tan

rápido?

Page 246: adan y eva

―No sé qué soy―dice.

―Eres Adam Allbright―digo, y trato de mostrar una sonrisa.

―Te encuentro hermosa, pero…―se detiene.

―Me gusta la parte acerca de “hermosa” más que cualquier cosa que

vaya después del “pero”―digo animadamente. Porque ¿qué otra cosa

puedo hacer cuando el chico más lindo del mundo está a mi lado, con

algunas pulgadas de él presionándome y juro que el sabor de su

respiración es dulce en mi boca?

Bromear.

―¿Quieres que diga que eres hermosa?―pregunta. Luce preocupado.

―¿A quién no le gustan los halagos?―pregunto.

―Pero no es un halago. Es lo que siento. Siento que eres la más

hermosa…

Y ahí es cuando el autobús se sacude y se dirige hacia el Golden Gate y

oh, estamos aún más cerca y él no se aleja y yo empiezo a alejarme pero

no lo hago. No es posible alejarse.

Lo beso.

No me besa.

Sus labios son los labios que le di.

Deslizo mi mano por debajo de su brazo y alrededor de su cuerpo, el

cuerpo que hice para él, con los duros músculos que programé para él.

Adam se aleja, jadeando por aire. Sus ojos están nublados.―No sé qué

hacer.

Por supuesto, sé exactamente lo que él debería hacer. Biología, gente.

Evolución. Somos simples animales, ¿cierto? ¿Cierto?

Page 247: adan y eva

¿Cierto?

Toco su barbilla. Es perfecta. Cincelada con una ligera hendidura.

Esculpida perfectamente por Miguel Ángel.

Tal como lo ordené.

―Besar es fácil―digo, y estoy repentinamente contenta de que Aislin

esté dormida, así no puede escucharme.― Cualquier cosa que hagas,

será perfecto.

Nos besamos.

Es justo como lo ordené.

Cuando nos separamos por aire, me volteo para ver si Aislin está aún

dormida.

Mi cara enrojece cuando descubro que está bien despierta y

mirándonos.

Espero los aplausos o el sarcasmo, mirando para comentar maliciosa.

Pero todo lo que hace es asentir. Su sonrisa es casi anhelante.

Adam se voltea. Él también se sonroja. Debí haberlo programado con

esa caballerosa auto-consciencia.―Hola, Aislin―dice.

―Hola―le dice.

―El clima está bastante agradable―dice Adam. Y antes de que puedas

decir “¿Qué demonios está pasando aquí?” ellos están teniendo una

torpe (tipo primera cita) plática.

Repentinamente me siento como una quinta rueda, así que me retiro

hacia los asientos del frente. Cuando Adam empieza a seguirme, le digo

que se quede y hable con Aislin.

No sé por qué. Solo parece lo correcto.

Page 248: adan y eva

Hubo algo acerca de ese beso. Fue como un hermoso sonido de

guitarra, tocado sin ningún sentimiento.

No fue… perfecto.

Page 249: adan y eva

S O L O

–41–

―¡Terra!―Dice Tommy.

―¿Crees…―dice el doctor Chen con un jadeo― ¿Crees que ella sabe?

―¿Quién más decantaría a Adam?―ruge Tommy.

―¿Pero, por qué ella haría algo así?―Pregunta el doctor Gold― Ni

siquiera sabe que él existe.

―Claramente sabe que existe, Doctor―dice Martínez con una ligera

burla en la palabra ‘Doctor’.― ¿Cómo más podría decantarlo?

La doctora Anapura ve la ira en la cara de Tommy −principalmente

debajo del tatuaje que dice ‘Pixies’− Y dice a la defensiva:―¡Revisé!

¡Ella no ha estado aquí abajo desde que los Plisskens murieron! ¡Y no

hay más cámaras además de la que usábamos para mostrar la supuesta

simulación!

―Esperen un minuto―digo. Nadie presta atención.

―Oh por Dios, ella sabe―lloriquea el doctor Chen. Se balancea de un

pie al otro como un niño asustado de ir al dentista.

―Lidiaremos con ella―gruñe Tommy.

―¿Lidiar con ella? ¿Lidiar con ella?―El doctor Chen está casi

llorando. Y puedo ver el miedo comenzando a afectar a los otros.

Sullivan, el de contabilidad, se puso pálido.―Soy el que estará colgado

por ir moviendo fondos. Soy el que ha estado sacando dinero de los

presupuestos del Nivel Uno para el Proyecto Adam,―Él jadea como un

Page 250: adan y eva

animal cazado.― Voy a ir a la cárcel. ¡Voy a ir a prisión! ¿Qué se supone

que le diga a mi esposa?

―¡No puedo soportar la prisión!―Se lamenta el doctor Chen― ¡Soy un

intelectual!

―Cállense, todos ustedes―explota Tommy.― ¿Están asustados de una

mujer de mediana edad?

El consenso da la impresión de que sí, sí están bastante asustados de

Terra Spiker.

―¡Oigan!―Grito― ¡Oigan! ¿Qué es esto, algún espectáculo de

marionetas que están montando para mi beneficio? ¿Como si Terra

Spiker no fuera la que está detrás de todo esto?

Tommy se gira a mirarme, sus ojos flameando.―Sabes, en verdad no

eres tan listo como tus padres ¿o sí? ¡Ellos eran genios! Quizás cuando

te pongamos en el tanque podríamos subir tu CI unos cuantos puntos,

para que puedas seguirnos el paso.

¿En el tanque? No estoy seguro de lo que eso significa, pero puedo

adivinar. Incluso con mi limitado CI. Pero ese no es el punto. No es por

eso que confronto la mirada de Tommy y digo:―Escuche, doctor

Holyfield. Tiene que decirme.

―Ajá, así que te metiste a mi computadora, bien por ti, niño. Pero no

aprendiste mucho, ¿no?

―¡Tenemos que correr!―Grita el doctor Chen― ¡Tengo familia en la

provincia de Guangdong!

Tommy se inclina cerca, con una expresión cruel.―Tú, estúpido don

nadie. Tus padres fueron dioses para mí. Terra Spiker amenazó con

arrestarlos. Terra Spiker los forzó a dejar la compañía. Tú valdrías

miles de millones, niño. ¡Miles de millones!

―¿Por qué ella los amenazó?―pregunto, pero ya sé la respuesta.

Page 251: adan y eva

―¿Crees que Adam fue el primer humano que creamos? Antes de

haber perfección tiene que haber experimentación. Los Plisskens

hicieron un niño. Lo nombramos Golem. Murió. Por una diminuta falla

en sus genes.

―Su esfínter estaba en su frente―dice la doctora Anapura.

―No sufrió―me asegura el doctor Gold.― Era básicamente un nacido

muerto.

―No―susurro.

―No es fácil ser Dios―dice Tommy, y una sombra pasa por su cara.

Un recuerdo, quizás. O un arrepentimiento.― No siempre puedes

hacerlo bien. Pero los Plisskens ya habían desarrollado el Suero Logan.

La cosa que te permite recuperarte muy rápido cuando hago esto...

Tommy estrella su puño en mi cara. Su audiencia jadea.

―La pequeña Evening tenía una deformación cardíaca―dice

Tommy.― Una cirugía hubiera sido muy peligrosa. Y los Plisskens

tenían la cura, un beneficio adicional de la investigación que estaban

haciendo. Terra les cambio su silencio por la cura. Pero trató de hacer

que renunciaran. Les ordenó parar.

―¿Me estás diciendo que mis padres fueron monstruos?―digo. No

mostraré ninguna emoción.

No puedo, no lo haré, me niego a hacerlo.

Pero lo puedo ver claramente. No me gusta la imagen.

Podría ser que Tommy estuviera mintiendo sólo para molestarme.

Pero no, los otros están asintiendo en acuerdo. Todos saben la historia.

Sólo yo la ignoro.

Yo soy el idiota.

Page 252: adan y eva

―Todo lo que ves aquí, es su trabajo, de ellos…y mío. Oh, sé cómo tu

pequeña mente funciona; Solo, el chico rosquillas. Sé lo convencional

que eres. Inadecuado. ¡Gracias a Dios que tus padres están muertos o

por ti morirían de vergüenza!

Mis padres fueron monstruos.

Terra Spiker es… Ya no estoy seguro de lo que ella es.

―¡Mírenlo! Va a llorar―se burla Tommy–. Doctores Anapura,

Martinez, Sullivan: Métanlo al tanque. Veremos si lo podemos hacer un

poco más maleable.

―¿Y qué sobre Spiker?―pregunta el doctor Gold.

―Vamos a lidiar con ella justo ahora―dice Tommy.

Lucho. Pero estoy atado. Y peor aún, estoy vencido.

Nunca he sido vencido. Incluso cuando boxeo y patean mi trasero,

nunca me rindo, nunca admito la derrota. Pero ahora me siento como

si me hubieran destripado. Como si me hubieran sacado lo de adentro

hacia afuera.

Lucho. Pero a cierto nivel casi pienso que merezco ser metido a ese

tanque. He sido un idiota. He arruinado todo.

Soy el hijo de unos monstruos, y casi destruyo a Terra Spiker quien…

Incluso ahora, incluso mientras me arrastran, no puedo dejar de pensar

sobre ella… Terra Spiker, quien no era la peor persona en el mundo.

Page 253: adan y eva

E V E

–42–

El resto del viaje es, podríamos decir, extraño.

Yo, la creadora, sentada mientras mi creación habla tímidamente con

Aislin, y Aislin habla tímidamente con él.

Yo, la inteligente, me estoy sintiendo bastante estúpida.

Estoy pensando en mi madre, que pronto estará en la prisión federal.

Estoy pensando en el hombre vengativo que dictó ese destino. Estoy

pensando que Adam es superior a Solo en todos los sentidos posibles.

Y estoy deseando que Solo estuviese conmigo.

El autobús nos deja a un kilómetro y medio del campus Spiker. Por un

rato subimos juntos a lo largo de la empinada curva, de doble vía,

moviéndonos a un lado para evitar ser atropellados por el ocasional

BMW.

Aislin y Adam caminan juntos. Simplemente me parece natural ir un

poco en frente.

Un Porshe viene derrapando una esquina ciega y casi golpea a Adam.

Veo el rostro del conductor. Su boca es una gran O. Sus ojos están

muy abiertos.

Los frenos chirrían. El carro se detiene a un par de cientos de metros

de distancia. Las luces de marcha atrás brillan y el carro se desvía de

Page 254: adan y eva

regreso a nosotros. Se detiene. La ventana rueda hacia abajo. Ahí se

encuentra un suave, vagamente familiar, hombre de edad media al

volante. Una completa incoherencia entre el conductor y el auto.

—¡Es él! —Exclama el hombre.

Está mirando a Adam.

—¿Quién eres? —pregunto.

—Sullivan. De contabilidad. Yo… —Está confundido, agarrando el

volante como Wile E. Coyote aferrándose a su último cohete— Debes

andar con cuidado, —dice al fin— Están locos. Realmente locos.

—¿Quién está loco?

—Todos ellos. —escupe las palabras— Todos esos científicos. Están

todos locos.

—¿Qué está pasando? —exijo. Pongo mis manos en la puerta, tratando

de convencerlo de no salir corriendo. Pero él retrocede de nuevo,

asustado.

—¡No formo parte de esto! —chilla— Sólo moví el dinero de aquí para

allá. No voy a poner a la gente en tinas o, o, lo que sea que estén

planeando hacer.

Él pone el auto en marcha y, con una última mirada de terror, va

arrancando por el camino.

—Necesitamos apresurarnos. —digo— Ustedes dos vayan lo más

rápido que puedan. Yo correré el resto del camino.

Page 255: adan y eva

—Yo puedo correr —dice Adam. Por supuesto que puede correr. Tiene

unas piernas impresionantes, increíble aguante, pulmones

maximizados, todas las cosas que le di.

—Sí, pero Aislin no corre mucho en viajes y se tambalea —señalo.

Aislin pone una cara que dice Sip, es verdad.

—Adam, cuida de Aislin —me adelanto.

Es la primera vez que he corrido desde el accidente. No estaba segura

de si alguna vez volvería a hacerlo de nuevo. Mis músculos están fuera

de práctica, pero para mi sorpresa, mi respiración es fluida y fácil.

Desearía estar en shorts, no jeans, pero todavía se siente bien. Más que

bien.

Llego a Paradise Drive y dejo atrás de mí las calles transversales y las

casas. Hay una curva en la carretera, con árboles en un lado y una

ladera abierta en el otro.

Derecha, izquierda, derecha, izquierda. Estoy a toda velocidad ahora.

El ritmo familiar me arrulla.

Más adelante a mi derecha está el tocón destrozado de un gran pino.

Los pequeños vellos en la parte de atrás de mi cuello se erizan. El tocón

está degradado y gris, destrozado. El daño ocurrió hace mucho tiempo.

Seis años atrás, de hecho.

Conozco este lugar. Me forcé a mí misma a venir aquí una vez, cuando

tenía casi trece. Toqué los bordes afilados de la madera. Aún se

aferraba a la vida, pero sabía que se estaba muriendo.

Page 256: adan y eva

Una vez fue suficiente.

Ahora, de pie, es inevitable. Mi garganta se cierra y mi fácil

respiración parece es sólo una memoria.

Este es el lugar en que mi padre murió. Este árbol es el que su auto

golpeó cuando se salió de la carretera. Esa pendiente es por la cual su

auto cayó hacia abajo.

Quiero seguir corriendo, pero mis piernas ya no pueden. Mermo la

velocidad a una caminata. Me detengo por completo.

Me inclino, abrazándome y sollozo.

No hay tiempo. No hay tiempo.

Tomo un poco de aire y comienzo a correr nuevamente, más rápido

que antes, mis piernas pisoneando.

Desde la carretera no puedes realmente ver el edificio principal

Spiker, sólo el piso superior. No puedo correr por el camino empinado.

Tengo que caminar a pasos gigantescos de subida, desafiando la

gravedad.

Llego cerca de la entrada del garaje subterráneo. El reluciente y blanco

Mercedes convertible de mi madre está en su espacio designado. Ella

nunca ha bajado la cabeza.

Miro atrás, preguntándome qué tan atrás se encuentran Adam y Aislin

de mí. Tengo miedo. Me he apresurado a venir aquí como si tuviera un

plan. Por primera vez en mi vida, me gustaría tener algún tipo de arma.

Page 257: adan y eva

Examino el garaje en busca de algo que pudiera utilizar como una. Por

mi mente corre un diálogo inventado.

Hola, mamá, Solo y yo te vendimos y ¿cómo estás? Linda blusa. Por

cierto, necesito algo más de dinero.

Así que, mamá, mientras estás en prisión ¿puedo quedarme sola en

la casa? ¿Por favor? ¡Soy lo suficientemente mayor!

Mamá… ¿Qué demonios?

Hay un extintor de fuego cerca de la entrada. Lo tomo del gancho. Es

sorprendentemente pesado ¿Cómo esperan que la gente utilice estas

cosas? Pero encuentro el tamaño, el peso y en general la “metalidad” de

la cosa, tranquilizadora.

Ya en el elevador. Tengo que digitar un código para entrar en la

oficina de mi madre. Por alguna razón, mi podrido cerebro en realidad

recuerda.

Incluso ahora, cansada, asustada, y mil veces más confundida de lo

que nunca había estado en toda mi vida, incluso ahora, con el

inquietante montaje de Solo y Adam y Aislin y el pandillero y el

asustado Sr. Sullivan de contabilidad, incluso con las imágenes

espeluznantes dentro de mi cerebro, tengo energía de sobra para

sentirme nerviosa.

¿Por qué? Porque estoy yendo a interrumpir a mi madre. A mi madre

no le gusta ser interrumpida.

Page 258: adan y eva

Me acerco a su oficina de puntillas. La puerta de su oficina exterior, la

habitada por sus asistentes, está muy abierta. Las pantallas de las

computadoras están en blanco. Las luces son bajas.

El portal (que es demasiado impresionante y enorme para llamarlo

una puerta) que lleva a la oficina de mamá está cerrado. Presiono mi

oreja contra él. Escucho el murmullo de voces. No voces felices. Voces

furiosas. Por supuesto, eso es lo suficientemente normal en la oficina

de Terra Spiker.

Mi extintor golpea contra una maceta e instintivamente digo “¡Shhh!”

Pero dudo que alguien escuche. No por sobre el sonido de los gritos.

—¡Oye!

Giro sobre mis talones. Un hombre y una mujer han venido detrás de

mí. La mujer es pequeña, de piel oscura, con ojos penetrantes y una

trenza extremadamente larga. El hombre está sudando. Él es grande en

todas las dimensiones y lleva puesta una etiqueta que dice DR.

MARTINEZ.

Los miro. Ellos me miran. Nadie parece saber qué está sucediendo.

—¿Están aquí para ver a mi madre? —pregunto.

—¿Lo estás tú? —la mujer exige.

El hombre pregunta —¿Hay un incendio?

—Ah, ¿esto? —miro abajo, al extintor en mis manos— Esto es…

Page 259: adan y eva

Él salta hacia mí. Pero es un tipo grande y definitivamente no es un

tipo rápido. Me doy la vuelta, golpeando en la puerta mientras él se

estrella contra la pared a mi derecha.

—¡Martínez! —chilla la mujer— ¡Atrápala!

—¿Atraparme? —Repito sorprendida— ¿En serio? ¿Atrápala? Suena

tan de comics.

—Es la hija de la jefa —protesta Martínez.

—Probablemente vayamos a matar a la jefa —señala la mujer en voz

completamente irracional, con un toque de histeria. Estas no son

noticias para Martínez, pero parece estar avergonzado por ello. Es algo

que no quieren decir en frente mío.

Martínez se lanza. Empujo contra la puerta. Ésta cede y me quedo sin

aliento. Dejo caer el extintor. Rueda un poco, y entonces se detiene. Me

aferro a mí misma antes de que pudiera caer, y a continuación, giro

para ver el cuadro delante de mí.

La oficina de mi madre es tan extrema como siempre. La cascada aún

está mojada. Las extraordinarias esculturas de gran tamaño de mi

padre todavía cuelgan en los cables del techo imposiblemente distantes.

Mi madre está parada detrás de su escritorio. Está casualmente

vestida con un traje importado por su diseñador de Londres, un reloj

de veinte mil dólares, y un collar de diamantes de un valor superior a

los salarios de toda la vida de cientos de familias guatemaltecas

combinados. Como siempre, irradia la esencia de Bulgari. No puedo ver

Page 260: adan y eva

sus zapatos, pero estoy moralmente segura de que no son un par

destartalado de Nikes.

—Evening —dice ella, helada como siempre— Este no es un buen

momento.

Tommy, el científico con los tatuajes, está aquí. También está un tipo

asiático y una pequeña nerd de edad media.

Tiene una pistola en sus manos. Nadie más está armado, por lo que

puedo decir. La pistola tiene mi atención. Es gracioso cómo una pistola

puede hacer eso, de alguna forma hacer que todo lo demás se

desenfoque en segundo plano mientras el arma ocupa todo el primer

plano.

De repente estoy sintiendo una cierta simpatía por Maddox. Debe

haber sido aterrador, mirar esa pistola apuntándote. Observar el gatillo

siendo apretado.

Recuerdo que Aislin y Adam no están tan lejos, por detrás de mí. Pero

ninguno de ellos tiene una pistola. Ellos no ayudarían. Sólo harían

peores las cosas.

¿Dónde está Solo? Sullivan dijo algo acerca de tinas.

Estoy temblando.

¿Solo está muerto?

—Tommy, Tommy, Tommy —dice mi madre, con una

condescendencia que haría encogerse a un barón medieval— Te das

cuenta de que no podrás manejar esto ¿no?

Page 261: adan y eva

—Lo he logrado hasta ahora, perra —dice. Incluso parece consternado

por la palabra con P. La temperatura en la sala desciende diez grados.

Nadie respira.

—Cometí un error al confiar en ti —mi madre dice con

arrepentimiento.

—Cometí un error al pensar que eras una científica —Tommy

devuelve.

—Hay una diferencia entre Gregor Mendel y el Doctor Frankenstein

—dice mi madre

—Oh, por supuesto. —Tommy se burla— Vaya directamente a

Frankenstein. Su analogía es tan débil como su compromiso con la

ciencia.

—La ciencia es aprendizaje, Dr. Holyfield. —dice mi madre— Lo que

usted está haciendo no es sobre el aprendizaje. Se trata de dinero y

poder.

—¿No va a sacar a relucir la vieja historia acerca de “jugar a ser Dios”?

—pregunta Tommy.

Está sosteniendo el arma casualmente, agitándola a media que hace

gestos. Poniendo sus nervios de punta. Está discutiendo porque aún no

tiene el valor para disparar.

No. No.

No quiero que le disparen a mi madre. No quiero que nadie le haga

daño.

Page 262: adan y eva

La amo.

Ella incluso podría amarme.

Y diablos, ella es genial. No es de extrañar que Tommy no pueda

apretar el gatillo. Mi madre es intocable. Es tan fría y perfecta (y sin

embargo hermosa) como una de las esculturas de mi padre.

Mi madre escucha cuidadosamente la pregunta de Tommy. Ella

asiente, como si lo estuviera considerando. Lentamente,

deliberadamente, camina alrededor del escritorio. Ella está a vista

completa y gano mi pequeña apuesta conmigo misma: Sus zapatos son

Prada.

Ella camina hacia Tommy. Ellos son casi de la misma altura, pero de

alguna manera mi madre se las arregla para parecer que fuera un pie

más alta. Tommy levanta el arma, pero aún no está listo para

dispararle. Y tiene que contenerse de forma visible a sí mismo,

retrocediendo.

—Tú, ridículo, inadecuado hombre pequeño —dice— ¿Quieres saber

sobre jugar a ser Dios? He jugado parte. Déjame contarte sobre ello.

Tenía una hija. Ella estaba al borde de la muerte. Y yo tenía la cura.

Pude levantar mi mano… bueno, inyectar un virus conllevando a una

modificación de ADN… y sabía que ella iba a vivir. Mi esposo y yo —su

voz se quiebra, pero tan inmediatamente que dudo que alguien se dé

cuenta— Mi esposo y yo nos preguntamos si era lo correcto. Si

podíamos “jugar a ser Dios” y salvar su vida con un tratamiento que

sabíamos que no estaba probado. Un tratamiento que no podía ser

probado, aun, porque rompí algunas reglas para encontrarlo.

Page 263: adan y eva

—Gran autobiogra… —Tommy empieza a decir.

—Cállate —Mi madre dice. Y él se calla.

Estoy mirando el extintor. Estoy mirando las esculturas de mi padre.

Ahí está el gran árbol de sequoia alcanzando el techo. Cerca de él, algo

que muy probablemente es un halcón, pero casi irreconocible excepto

como una dramática expresión de velocidad y rapacidad, su pico a doce

metros del suelo. Y sólo a tres pies de distancia de ese pico altísimo,

está el acero reluciente y el rayo de plexiglás.

El extremo del rayo apunta de forma particularmente vengativa a la

cabeza de mi madre. Por supuesto, si su cabeza se moviera, apuntaría a

la cabeza de Tommy.

—Así que usé el tratamiento —continúa mi madre— Y mis compañeros

—le da a esa palabra un toque de crueldad— dijeron está bien, déjanos

usarlo en nuestro hijo también. Él estaba perfectamente saludable,

claro está. Pero dijeron, si no lo haces, vamos a hacerlo público y a

destruirte. Así que me rendí. Ellos pensaron que me tenían. —Ella

maneja una sonrisa tensa— Y supongo que lo hicieron. Me aguanté sus

chantajes. Lo que no es muy de Dios, ¿verdad?

—Ellos estaban haciendo ciencia —espeta el pequeño tipo.

—Oh, eran brillantes —mi madre acepta— Brillantes. Y cuando

aparecieron con un cerdo verde, lo dejé pasar. Porque estaban en su

propio camino a grandes descubrimientos. Pero mientras más

trabajaban, más comencé a preguntarme si tal vez eran un poco menos

brillantes de lo que creían que eran —ella duda— Y entonces crearon

Page 264: adan y eva

esa triste abominación de un niño. Y me di cuenta de lo que mi juego a

ser Dios había causado.

—Awww —Tommy dice cansinamente— ¿Acaso el pequeño mutante

la mareó? Todos sus escrúpulos morales no la pararon de decantar el

pequeño proyecto de ciencias de su hija ¿verdad?

—Tuve que hacerlo —dice mi madre— Él era una forma de vida,

completamente formado, capaz de sentir.

—Capaz de atraer a su hija —cuenta Tommy

—Eso también —concede mi madre

—Ahórratelo. Al final, todo esto te hizo rica

—No. Me costó una fortuna, en realidad. No, Dr. Holyfield, me hice

rica gracias a una simple patente para acelerar la producción de

vacunas contra la gripe. Cada vez que una dosis de la vacuna contra la

gripe se hace, obtengo veintiún centavos. Mil millones de dosis al año,

que se suman al dinero real.

Ladro una carcajada. No sé por qué.

—No hay ninguna patente bajo tu nombre —dice la mujer de la trenza.

—No. Está bajo el nombre de mi esposo. Es gracioso. Se la di cómo un

regalo de cumpleaños pero no creo que realmente la apreciara —ella

suena un poco anhelante— Tal vez sea porque lo describí por su

número de patente. No creo que alguna vez él haya mirado hacia

arriba.

Mi madre sonríe, una sonrisa dedicada sólo para mí.

Page 265: adan y eva

—Él era un artista, ya sabes. Ellos no piensan como científicos.

Afortunadamente, tuvimos una hija que siempre ha tenido la habilidad

para pensar como ambos.

Dulce Señor. Prácticamente estallo en lágrimas.

El rostro de Tommy se endurece. A él no le gusta la referencia hacia

mí. Lo pone nervioso. Extiende su arma. La pistola apunta directo al

pecho de mi madre.

—Déjala en paz —digo.

—Tú, estúpida don nadie —Tommy me dice— ¿No sabes que ella mató

a tu padre?

Disparo una mirada salvaje a mi madre. Ella hace una mueca.

—Es verdad. Más de jugar a ser Dios —dice mi madre.

—¡Mamá! —es un sollozo desgarrado de mi garganta.

—Lo mandé tras los Plisskens —dice. Por primera vez en, bueno,

siempre, ella me toca. Es su mano sobre la mía. No la alejo de mí. — Le

dije algo estúpido. Le dije, “Austin, tienes que detenerlos. Sin importar

qué.”

Tommy está riendo para sí mismo. Está disfrutando esta parte.

—Tu estúpido padre lo tomó de forma literal —dice él— Y hablan de

que científicos no entienden el matiz humano.

—No estaba segura de qué iban a hacer —dice mi madre— Sólo los

había expulsado de la compañía. Les dije que iba a conseguir que los

Page 266: adan y eva

arrestaran. Ellos estaban desequilibrados. Como este bufón tatuado de

aquí. —Ella voltea una mano con manicura hacia Tommy—

Mentalmente desequilibrados. Estaba preocupada por su hijo. Mandé a

tu padre tras ellos. Una noche lluviosa… y tú has visto la carretera. Él se

encontró con ellos y hubo un terrible accidente. Ambos autos se fueron

por la pendiente. Yo estaba justo detrás de ellos con seguridad… Había

un horrible incendio. Todos estaban muertos cuando llegué ahí.

—Escucha —digo, y nuevamente mi voz me traiciona

bamboleándose— Ayudé a Solo. Él envió todo. Toda la documentación

de Adam. Todo el resto.

Mi madre no está sorprendida. —Pensé que podría ser algo así. Bueno,

si ese es el caso, Dr. Holyfield, usted y su pequeño grupo de mediocres

están perdiendo su tiempo ¿No es así?

—No tenemos ninguna prueba de que él haya enviado algo. —dice

Tommy— Y a hace unos minutos, nada ha apareció en internet.

Estoy en la difícil posición de la esperanza de dos cosas opuestas a la

vez. Si Solo ha enviado la información hacia fuera y Tommy se da

cuenta de ello, él tendrá ninguna razón para hacer algo peor: El calibre

estará listo. Por otro lado, mi madre probablemente será arrestada

junto con Tommy. ¿Y por qué no se ha enviado la información? ¿Dónde

está Solo?

—Tenemos que hacer que esto parezca un suicidio —dice Tommy,

pensativo. Analiza la oficina, chasquea los dedos— ¡Asesinato y

suicidio! Ella tiene que matar a la chica y luego a sí misma.

Page 267: adan y eva

—¿Por qué, exactamente, estaría haciendo eso? —Pregunta mi madre.

Los compinches de Tommy se ven preocupados y pensativos. Pero

nadie se opone exactamente.

—Has luchado —dice Tommy dice— Todo el mundo sabe que tu hija te

odia.

—¡Eso no es cierto! —Lloro

—Ella se enteró de la verdad —sonríe Tommy— Acerca de cómo la

usaste como una rata de laboratorio por el gen de sanación. —Está

satisfecho con su solución. Estrecha sus ojos a mi madre— Y hablando

de descubrir la verdad, ¿cómo es que se enteró de nuestros esfuerzos...?

Ella responde con una leve sonrisa —No eres el único con cámaras de

vigilancia secreta, Thomas.

Tommy se ve un poco desinflado —Agarra a la chica.

El Dr. Gold y el Dr. Martínez se lanzan por mí. Me deslizo hacia abajo,

casi como si estuviera desmayada. Los brazos de Martínez luchan con

el Dr. Gold mientras me deslizo hacia fuera por debajo de ellos. Hago

un agarre salvaje para tomar el extintor de incendios. Busco a tientas,

es demasiado pesado, pero le dispara a Martinez.

Aterriza con fuerza contra la mesa. Todavía estoy tratando de agarrar

mi única arma. No puedo conseguir el mango, pero puedo poner mis

manos alrededor de la mitad de la cosa y con un esfuerzo desesperado

golpear de nuevo. Mi objetivo es el estómago del Dr. Gold. Fallo, pero le

golpeo en la rodilla.

—¡Ahhhh! ¡Ahhhh! ¡Oye, eso duele! ¡Oh, eso duele!

Page 268: adan y eva

—Lo siento —le digo. Porque yo no estoy pensando con claridad.

Entonces consigo un mejor agarre del extintor y lo giro salvajemente.

Fallo, me desequilibra, y caigo hacia adelante.

—Sólo agárrenla, idiotas —grita Tommy— ¡Anapura, ayuda!

—Es Dra. Anapura! —Dice bruscamente. Me agarra a mí.

Sé que es un cliché tonto sugerir que todos los científicos son nerds o

idiotas. Pero si se tratara de un grupo de, por ejemplo, jugadores de

fútbol, estaría tan muerta.

—¿Qué demonios? —Es Aislin.

Su grito distrae a todos, y me libro de la Dra. Anapura. Dejo caer el

extintor, ya que sólo me está retrasando y yo sé lo que tengo que hacer

ahora.

Observo la mirada de Adam por el rabillo del ojo. Él está buscando a

Aislin para obtener instrucciones. Aislin, bendiga su corazón loco, lo

alcanza con una mano y agarra el cabello de Tommy y tira de él como si

estuviera planeando usarlo en el relleno de una almohada.

—¡Maldita sea! —se escuchan los gritos de Tommy.

Subo el esculpido de sequoia. No es fácil. Uno pensaría que algo hecho

de bandas de acero entrelazadas como una excesivamente adornada

Torre Eiffel sería fácil de escalar, pero no, me estoy resbalando y mis

rodillas se pelan y yo sólo me ayuda el hecho de que Anapura y

Martínez están desconcertados por mi movimiento. Y por el hecho de

que el Dr. Gold actúa como un mono asustado, agarrándose la rodilla

lesionada mientras aúlla y salta en un círculo de dolor.

Page 269: adan y eva

Subo gateando y Aislin grita: —¡Cuidado!

Justo a tiempo, me doy cuenta de que estoy a punto de atascarla

cabeza en una de las "ramas".

Ya es muy alto aquí. Realmente alto.

Pero no es nada como la altura en la que Solo y yo hicimos descenso

juntos.

—¡Agarra a ese tipo! —Aislin le ordena a Adam.

Pero Adam, me doy cuenta con una especie de conciencia lejana, se

congela.

Oh. Coraje. Le di todo lo demás. Supongo que me olvidé de eso.

Tommy ha tenido suficiente de caos. Empuja el cañón de la pistola en

el pecho de mi madre, y yo sé lo que ella está pensando: factura de la

tintorería enorme.

—Muere, perra fría —dice Tommy.

Adam se encoge, pero Aislin grita —Quita las manos de la perra fría,

imbécil.

Llego a la parte superior de la sequoia de acero. Me vuelvo, me doblo

el tobillo y a la mitad caigo mitad salto en el extremo ancho del rayo.

—¡Mamá! —Lloro.

El rayo oscila hacia adelante. El punto golpeará a mi madre justo en la

parte de atrás de su cabeza.

Page 270: adan y eva

El punto irregular se arquea hacia adelante. A pulgadas de alcanzar la

parte posterior de la cabeza de mi madre, a la derecha a través de su

pelo cuidadosamente peinado.

En el último segundo, simplemente inclina la cabeza hacia un lado.

El rayo dispara más allá de ella y se detiene.

Se detiene cuando el punto entra en la frente de Tommy, justo debajo

del tatuaje de Pixies.

Gran banda. Pero no sirve de armadura.

Tommy cae como un saco de piedras. El arma brinca en todo el piso.

Adam se inclina y la recoge. Considera por un momento, y luego se la

da a Aislin.

El resto de la banda de Tommy está a punto de abalanzarse hacia ella

cuando los Aislin eleva la pistola y dice: —Hay una razón por la que me

dieron la pistola. Yo les dispararé totalmente.

Me inclino hacia adelante y atrás en el rayo durante un rato. No me

gusta mucho la idea de abandonar la escuela mientras se sigue

moviendo. He tenido bastantes problemas con lesiones en las piernas

últimamente.

Mi madre (que no ha empezado a sudar, o incluso que no se le ha

movido un sólo pelo de su lugar) chasquea los dedos a Adam —Bájala

Adam lo hace. Me deslizo hasta el suelo a lo largo de la longitud de su

cuerpo perfecto y vengo a descansar con mi boca a pocos centímetros

de su boca perfecta. Él es perfecto.

Page 271: adan y eva

—Solo —le digo.— Tenemos que encontrar a Solo.

Page 272: adan y eva

–43–

Mientras los guardias de seguridad esposan al grupo de Tommy, doy

un vistazo al cuerpo que yace en el suelo. Vi algo de sangre cuando

estaba en el hospital, así que estoy un poco menos sensibilizada de lo

que solía ser. Aun así, ver sesos en el suelo no es fácil.

Adam da un vistazo y prácticamente se desmaya. Aislin lo sostiene y

me da una mirada.―Bueno, no tuve muy en cuenta la fortaleza

física,―admito.― Pero él será amable, bueno y gentil.

―Podría ser peor―dice Aislin.

―Todavía tenemos que ocuparnos del desastre de Maddox,―le digo.

―Voy a necesitar que reemplacen esta alfombra―murmura mi

madre.― Seda de Cachemira, hecha a mano. Qué desperdicio.

―Quizás este no sea el mejor momento,―susurra Aislin.

―Primero lo primero: Solo,―le digo.

―Sé dónde deben tenerlo,―dice mi madre.

Nos dirige en el camino−porque ella siempre dirige− y Aislin, Adam y

yo le seguimos el paso detrás de ella.

La habitación ésta oscura. Mi madre pulsa varios interruptores, la

habitación se ilumina y allí está él, flotando en el tanque que Adam

ocupó alguna vez.

―Solo,―susurro.

Está completamente vestido, obviamente inconsciente y enredado en

una red de cables.

Mi madre revisa un monitor encendido.

Page 273: adan y eva

―Las lecturas indican que el pulso y la actividad cerebral son

normales,―reporta.― Está vivo. Podemos sacarlo.

―Gracias a Dios―le digo.

―Yo solía vivir aquí,―le dice Adam a Aislin, en una voz animada.

Ella le palmea el brazo.―Lo sé, cariño.

Mi madre tiene su mano en una palanca.―Sabes Evening―dice, con

un brillo en sus ojos―, esta sería una buena oportunidad para… ajustar.

Aislin se frota las manos.―Está conectado. Podrías hacer algunos

cambios menores. ¿Cierto?

―Psicológicos…―sugiere mi madre.

―Físicos―dice Aislin.― Tú sabes, en el nombre de la ciencia y todo

eso.

―Con solo unas cuantas horas y unos cuantos ajustes, podrías hacerlo

más simpático―señala mi madre.― Los hombres pueden ser tan… poco

cooperativos.

Niego con la cabeza.―Saquémoslo. Ahora.

―Última oportunidad,―ofrece mi madre.― Sabes cuán exigente

puedes ser.

―Ahora.

Nos toma una hora para poder sacar y desconectar a Solo. No se

despierta hasta que lo hemos regresado a su habitación. Está cubierto

en una sustancia clara y viscosa del tanque.

Lo cubro con una manta, justo en el momento en que sus hermosos

ojos se agitan abriéndose.

Page 274: adan y eva

―Estoy vivo,―hace la observación.

―Sí, pareces estarlo,―le digo.

Sus ojos se posan en mi mamá y se abren de par en par temerosos.

Entonces aparta la mirada.―Maldición.

―Sí―dice mi madre, secamente.― Sigo aquí.

―Eso no es a lo que me refería―responde con una voz apagada.―

Yo…

―Pretendías destruirme―dice mi madre.

―No lo pretendía―dice.― Estaba listo para hacerlo. Pude haberlo

hecho.

―Entonces, ¿por qué no lo hiciste?―pregunto.

Se encoje de hombros.―Ya no era sólo algo entre ella y yo. Estabas tú

también. Podría destruirla, pero no a ti.

―Dulce,―dice mi madre en ese tono que usa cuando quiere asustarte

y hacer que te escondas en una esquina.

―Tommy me dijo sobre mis padres―dice Solo.― No sabía nada de

eso, no sabía lo que hicieron, ni quiénes eran. Pensé… bueno, pensé que

tú eras una perra despiadada, sin moral, manipuladora y fría.

― Sí. Todo eso es verdad―dice mi mama, asintiendo.

―Bien, entonces,―dice Solo con incertidumbre.

Pobre Solo. Creo que internamente estaba medio esperando uno de

esos cálidos momentos que pasan por la televisión. Público equivocado

para eso.

Solo mira a Aislin. Sonríe.

Page 275: adan y eva

Entonces ve a Adam.

―Oh, Dios mío,―Solo parpadea.― Eres tú.

―Soy Adam,―dice―Adam Allbright.

―Entonces, tu hombre perfecto―dice Solo volviendo la mirada hacia

mí.

―Bueno, perfecto no creo que sea lo correcto―digo encogiendo los

hombros.

―¿En serio?―Está algo incrédulo, mira a Adam de nuevo.― Me

refiero, maldición, Eve, este chico es increíble.

―Me iría por algo menos que increíble.

Estoy tratando desesperadamente de ser lo más romántica que pueda

con mi madre en la habitación. Solo, por supuesto, está arruinándolo.

―¡Pero míralo!―Urge Solo― Soy completamente hetero y se lo haría.

―Gracias―dice Adam.

―¿Me quieres a mí en lugar de a él?―Me pregunta Solo― ¿Estás loca?

―Aparentemente,―le digo.

―Soy demasiado perfecto para Evening―sugiere Adam.― Pero está

bien―Le sonríe tímidamente a Aislin.― No soy demasiado perfecto

para Aislin.

Solo forcejea para sentarse. Está mareado. Me acerco a la cama para

ayudarlo a levantarse, lo cual implica poner mis brazos alrededor de su

espalda, aprovecho y le quito el empapado cabello que cubre sus ojos.

Su espalda no es tan linda como la de Adam, su cabello tampoco es tan

lindo.

Page 276: adan y eva

Pero recuerdo besar a Adam y recuerdo besar a Solo. Sé bien con cuál

volver a hacerlo.

Está bien, está bien, con ambos. Pero más con Solo.

Solo me mira, tiene unos ojos increíbles. El mismo infartante azul que

Adam.

Pero hay algo más en los ojos de Solo que no puedo encontrar en los

de Adam.

―¿Estaría bien si intentara dibujarte pronto?―le pregunto.

―¿Estaría bien si intentara besarte pronto?―me pregunta Solo.

―Estás cubierto de ese líquido baboso del medio del tanque―le

señalo.― Necesitas una ducha.

―Buen punto,―Solo hace un trazo con su dedo índice a lo largo de mi

muñeca.

Miro por encima de hombro y me doy cuenta que mi madre, Adam y

Aislin se fueron de la habitación.

Estamos solos.

―Puedo llevarte a la ducha. Luego de eso, estas por tu cuenta―le digo.

Levanta una de sus débiles manos y se limpia la sustancia viscosa de

su mano en mi cabello.―Ahora tú también necesitas una

ducha.―Intenta hacer una mirada sugestiva.

―Oh, por favor: estás débil como un gatito,― digo.

Él me besa y yo lo beso devuelta con la sustancia viscosa y todo.

Entonces recuerdo que Solo se recupera muy rápido.

Así que lo llevo hasta la ducha.

Page 277: adan y eva

STAFF TRADUCHOLICS

TRADUCCIÓN

▴ Tessa Scott

▴ Daniela Castro

▴ Jacqueline G.

▴ Mariu

▴ Velyta05

▴ Marce Herondale

▴ Cili Eaton-Herondale

▴ Jenn Herondale

▴ Dani Rodil

▴ Alee Pg

▴Tizz Herman

▴ Abril

▴ Jacqueline B.

▴ Claudia

▴ Martita

▴ Mercy

▴ Dana

▴ Barbie Acevedo

▴ Nea-K-Nanea

▴ Tania Mora

▴ Mairin Ramírez

▴ Merry

▴ Paty Céspedes

▴ Alejandra Atshan

▴ Natalia Castañeda

▴ Alina Pachano

CORRECCIÓN

▴ Carolina León

▴ Cami Sassone

▴ Alina Pachano

▴ Johana Cami Sassone

▴ Carli

▴ Jael Lightwood

▴ Ela Everdeen

▴ Jacqueline G.

DISEÑO

▴ Tessa Scott

MODERADORAS

▴ Tessa Scott

▴ Alina Pachano

Page 278: adan y eva

Esta traducción no tiene fines de lucro, es el producto de un trabajo realizado por un grupo

de aficionadas que buscan ayudar por este medio a personas que por una u otra razón no pueden disfrutar de maravillosas obras como

esta.