A ST E K U A

4
I URTIA «• 47 ZENBAKIJ A BIDAYEN ITUNDUBA BILBAO’N 1921’GKO LOTAZILA- 24 AN BILBAO, 24 DE DICIEMBRE DE 1921 AÑO I + NUMERO 47 FRANQUEO CONCERTADO ENTZU N Aureko zenbakiyan iragari genduzan batzarak, Bergara'n, Zumaya’n eta An- doain’en egingo ziranak, atzeratu bear izan ditugu Ilbeltza 8'garenerarte eguari -egun ayek gaizki izanik askorentzat. Datoren zenbakiyan iragariko ditugu Gran diario nacionalista = “ABERT = PRÓXIMA APARICIÓN La Comisión nombrada trabaja sin descanso para poder sacar a luz nuestro gran diario patriota, dentro del mes de Enero próximo, y espera fundadamente conseguirlo. izlariyen izenak (onek izango dirá iru f batzar bakoitzetik), zein lekutan izango dirán eta enparau zertzeladak. ¡Gertu egon guziyak. G ipuzko -B uru-B atzaR. Rogamos a todos nuestros compa triotas tengan presente, al reanudar las suscripciones que finalizan con el año actual, que nuestro diario aparecerá, Dios mediante, er, el pró ximo mes de Enero. DE ELECCIONES Juventud \?asca de Bilbao Junta General ordinaria CONVOCATORIA En cumplimiento de los artículos 55 y 56 del Reglamento, se convoca a los señores socios a Junta General ordinaria que se celebrará en sus locales el próximo domingo, día 25, a las diez de la mañana. 1. ° Para dar lectura a la Memoria, Cuentas y Presupuesto que anualmente debe presentar la | Junta de Gobierno. 2. ° Para discutir y resolver cuantas proposi- , dones presenten los socios y que, a juicio de la ' Mesa, sean pertinentes. 3. ° Para nombrar los individuos que hayan i de suplir a los miembros de la Directiva a quie nes corresponde renovar, que son el Presidente, el Contador, Secretario y dos Vocales. Se previene a los señores socios que los I acuerdos serán reglamentariamente válidos, ; cualquiera que sea el número de socios concu- ! rrentes. Bilbao, 15 de Diciembre de 1921. La J unta de Gobierno. La Comisión municipal de Elecciones, nom brada por las autoridades del Partido Nacio nalista, ha conseguido ya dejar organizados todos los distritos de Abando-Bilbao, para los que han quedado nombrados los correspon dientes jefes de distrito y de sección. Estos, previa consulta a los distritos respec tivos, tienen encargo de hacer la propuesta de candidatos, habiéndola algunos de ellos eleva do ya y siendo probable que dentro de la pre sente semana quede ultimada nuestra candi datura, que haremos pública tan pronto como nos sea anunciada por nuestras Juntas Muni cipales, que se reúnen diariamente y se hallan llenas de optimismo y de entusiasmo. Con motivo de las próximas Pascuas, envia mos a todos nuestros lectores y nacionalistas en general, especialmente a nuestros presos y a nuestros hermanos en Africa, que sufren, apar tados del hogar, las miserias de la humana justicia, nuestro más sincero y efusivo saludo, deseándoles todo género de felicidades. A S T E K U A ------------------- - - - LA VELADA DEL DOMINGO MATILDE Kirikíño’ri Larunbateko «Egunekua» «Euzkadik diñosku: *Euzko-Abeftzaliak Alderdi bakar baten gen- gozan. Au obeto dala agirijan dago». ¿Nok diñotzu ezetz? Ba ainbat abeítzale, «mor engañau edo atzipetzen ez-ebiltzanak, eurek dir án lez agertu direalako» kanpora, (zegaitia argi esan barik) jaurtita egozanak ¿zer egingo eben? * * * Yaíaituten dau: «Alderdi bakar au etzan es- pañolista, ba Dregueral’ek, Liga’k, emengo iz- pafingi espaholista gustijek gofoto bixi-bixija eutsoelako. Au be usté dot agiri-agiri dago la». Ez, eztago agiri-agirijan. Euzkadi k españaza- letasuna agertu ebalako be, Liga'kuok erakutsi eben euren asaría, ta ara Euzkadi'k z.r esaten eban oren gain: «Coincidiendo con una base nuestra hacia la cordialidad que suponía el envío por primera vez a las Cortes, de representantes nacionalistas y con actos de especial cortesía para vuestra persona (se refería a S. M.) se organizó la cam paña contra nosotros, tomando para ello el nombre augusto de V. M. Los órganos de la Liga Monárquica en la prensa, llegaron a invocar, para afrentarnos, la figura inmortal de Arana-Goiri, y echándonos en cara que nos arrojábamos en brazos de Es paña. Y ¡claro está, señor! lo que trataban de evitar a todo trance era que nuestro paso de aproximación fuera correspondido con un ade mán semejante, porque eso les hubiera privado del necesario concurso para mantener y obte ner aquí posiciones políticas». Ara or, Kirikiño, agirí-agirijan zelan Liga’ kuak asare egoazan Jel-Batz;»’k españazaletasuna erakusten ebalako. Bai, ba; Euzkadik be askotan esan dau: Liga’ koari etxakoela convenidu eurek baño españo- lista andijagorik inor agertuterik. Eurek bakarik ixan daitezan, Gobernuaren begiko kutunek. * * Aurerago diño €...uste dot txarta egin dabela alderdiko batasuna ta bakia ausijaz...». Alder- diko batasuna ta bakia nok ausi daun, garbi er akutsi dogu. Gu ezkara aldendu, aldendu direanak dirá Jel-Batza’kuak. Ori garbi esan eban Kirikiño'k bere oin baño lenago, au idatzi ebanian: *askok eta askok (geyenak esan gura dabe) aberi-az- katasunik eztabela nai». Ba, gu lenguan gagoz, azkatasuna gura dogu. ¿Ñor da aldendu daña? ¡ '¿Nok ausi dau batasuna? Oneri erantzun. Gaztañadi. * * Lau itz bakarik. Zeure idazkija «Azpirkan be» ; irakuri dot. ¿Nortzuk dirá txorimalo ligiak ar- apautakuak? Ligien diruaz bixi gara? Adiña gal- du ete yaku? Izparingi ori sortu zan abertzaletasuna ereite- ko, eta bakarik au dala bidez, sortzen lagundu geuntzon. Aitu, Kirikiño, eta ez usté ixan lau i txakurek arapetako. gixonak direánik danak, ez gitxijago be, «Abem'ren aldez edo Euzko-Al- derdi Jeltzalien aldez dagozanak. Eta azkenez dirautzut neure aldetik, usté dogun baño geyago dirala gixon banakakuak eri gusti onetan «Abeí- i» eta Sabin'en irakatzijekaz bat batían. Obe do- zu ba iziíik egon eta otzararajaurti idazki nun- kor eta ganorabako orek ba eztot usté edozer idasteko egiño zanik izparingi ori eta gitxijago zeu jaíi or, abertzale zintzoen kaltez idazten iz- teko. Erantzun oni eta bitartian Jel'pian Aberkide bat. Ea-1921-XIt-14. (Datoren zenbakijan, Bergara'tik artu dogun idazki polita argitalduko dogu. Ez itxi irakuri barik, jakingarija da-ta). Con el teatro rebosante y un entusiasmo inu sitado se celebró el pasado domingo la velada organizada por Juventud, reprisando el drama de Alfredo de Etxabe «Matilde» y haciendo su presentación el orfeón de Juventud. Oportunamente, años atrás, leíamos una crí tica de esta obra admirable de Etxabe, que tantos elogios mereció. El acierto del autor en la reforma de la «Ma tilde» presentada el domingo hacen que, en su género sea esta una de sus mejores produccio nes que ponen bien patente su claro talento y sus dotes innegables de excelente comediógrafo. Saboreamos en "Matilde" la exquisita delica deza de sus diálogos llenos de lucidez, y las acertadas escenas de intensa emoción dramática. Pero, los que recordamos aún con verdade ro deleite las obras costumbristas del mismo autor "Perú Gixon" y "De la vida rústica" nos dejamos arrastrar por la impresión tan grata que aún conservamos de ellas. La tendencia de «Matilde» y el ambiente en que se desarrolla, nos parece que, no llevando el valor de una producción escrita en nuestra lengua nacional—ya que con exclusión del to que a nuestros cantos, muy acertado y de gran efecto y salvando algún personaje es obra - de mérito y valor indudables—aunque de poco carácter y personalidad para nuestro teatro por la indicada razón de falta de color y ambiente. Nosotros felicitamos con entusiasmo a aues- tro querido amigo Etxabe, porque con esa sola producción ofrece la mejor prueba de su gran valer y esfuerzo estimable de quien como él es uno de los que más gloria están dando a nues tro teatrocon sus esmeradas produciones. La representación, francamente irreprocha ble. Lo decimos sin peros porque asistimos el domingo a una representación perfecta y aplau dimos con entusiasmo, a un cuadro dramático insuperable por todos conceptos. Las señoritas Paulina Ramos, Alicia Aretxa- baleta e Ignacia Boulandier en sus respectivos papeles de Matilde, Mari-Antoni y Sinfo, fueron obligadas a presentarse en el palco escénico re petidas veces y en diversos pasajes de la obra Y es que encarnaron sus papeles a maravilla. Nuestra enhorabuena. De ellos, Rey, Aretxabaleta, Bildósola y Gá- rate dieron el mayor interés, a sus respectivos papeles—revelándose como verdaderos artis tas—en una interpretación acabada de Federico, don Diego, don Antonino y Ricardo, siendo aplaudidos con gran entusiasmo. Las escenas de los amigos Patxibores, don Benito el boticario, el pampero don Nicasio y Cubillas el aduanero, fueron celebradísimas pol la realidad y vida que supieron dar a sus difí ciles papeles. Sus afortunados intérpetres Zabala, Garita- goitia, Gafo y un veterano artistazo conocidísimo de nuestro público, recibieron las más entu siastas felicitaciones. Nosotros dedicamos, la nuestra, entusiasta de verdad, a la Comisión de teatro de Juventud, muy especialmente a las señoritas actric«s por su.,meritísima labor, por el cuadro dramático que ha conseguido presentar y que asegura los mayores éxitos en futuras representaciones. * * * El Orfeón bajo la dirección del señor Der- teano estrenó en Bilbao "Neretxea", del señor Esnaola e "Ituna", del señor Almandoz. La pri mera canción está hecha sobre una de nuestras más populares me'odías y la conocemos nos otros bajo otro epígrafe y con briosa letra de Sabino de Arana. Encontramos esta composición en el Orf óu algo deslavazada, con poca sujeción en las voces y armonización primaria; en cambio en "Ituna" la composición se halla bien cimentada, la ar monía tiene bellos efectos y su conjunto tiene el sabor agradable de un perfecto conocedor en el manejo de las voces y en la cualidad del coro. Fué repetida la canción y con el "Atcr- ator" de Guridl, composición de exquisita construcción y bello efecto, terminó su labor el Orfeón con cuyo conjunto nutrido y bien organizado, sobre todo las voces femeninas, pueden hacerse excelentes campañas y darnos a conocer la serie de cantos nuevos que nos. • prepara. La concurrencia, que como decimos abarro- • taba el teatro entonó al final, en pie, el Himno* Vasco, saliendo complacidísima y deseando la¿ repetición de estos actos que tanto dicen^tn favor de la obra cultural y patriótica que lleva a cabo la infatigable Juventud Vasca.

Transcript of A ST E K U A

Page 1: A ST E K U A

I URTIA «• 47 ZENBAKIJ ABIDAYEN ITUNDUBA

BILBAO’N 1921’GKO LOTAZILA- 24 AN BILBAO, 24 DE DICIEMBRE DE 1921 AÑO I + NUMERO 47 FRANQUEO CONCERTADO

E N T Z U NAureko zenbakiyan iragari genduzan

batzarak, Bergara'n, Zumaya’n eta An- doain’en egingo ziranak, atzeratu bear izan ditugu Ilbeltza 8'garenerarte eguari -egun ayek gaizki izanik askorentzat.

Datoren zenbakiyan iragariko ditugu

Gran diario nacionalista

= “ABERT =PRÓXIMA APARICIÓN

La Com isión nom brada traba ja sin descanso para poder sacar a luz nuestro gran d iario patrio ta , dentro del m es de Enero próxim o, y espera

fundadam ente conseguirlo.

izlariyen izenak (onek izango dirá iru f ♦

batzar bakoitzetik), zein lekutan izango dirán eta enparau zertzeladak.

¡Gertu egon guziyak.

G ipuzko-B uru-B atzaR.

Rogam os a todos nuestros com pa­trio tas tengan presente , al reanudar las suscripciones que finalizan con el año actual, que nuestro d iario aparecerá , Dios m ediante, er, e l pró ­

xim o m es de Enero.

DE ELECCIONESJuventud \?asca de BilbaoJunta General ordinaria

CONVOCATORIAEn cumplimiento de los artículos 55 y 56 del

Reglamento, se convoca a los señores socios a Junta General ordinaria que se celebrará en sus locales el próximo domingo, día 25, a las diez de la mañana.

1. ° Para dar lectura a la Memoria, Cuentas y Presupuesto que anualmente debe presentar la | Junta de Gobierno.

2. ° Para discutir y resolver cuantas proposi- , dones presenten los socios y que, a juicio de la ' Mesa, sean pertinentes.

3. ° Para nombrar los individuos que hayan i de suplir a los miembros de la Directiva a quie­nes corresponde renovar, que son el Presidente, el Contador, Secretario y dos Vocales.

Se previene a los señores socios que los I acuerdos serán reglamentariamente válidos, ; cualquiera que sea el número de socios concu- ! rrentes.

Bilbao, 15 de Diciembre de 1921.La Junta de Gobierno.

La Comisión municipal de Elecciones, nom­brada por las autoridades del Partido Nacio­nalista, ha conseguido ya dejar organizados todos los distritos de Abando-Bilbao, para los que han quedado nombrados los correspon­dientes jefes de distrito y de sección.

Estos, previa consulta a los distritos respec­tivos, tienen encargo de hacer la propuesta de candidatos, habiéndola algunos de ellos eleva­do ya y siendo probable que dentro de la pre­sente semana quede ultimada nuestra candi­datura, que haremos pública tan pronto como nos sea anunciada por nuestras Juntas Muni­cipales, que se reúnen diariamente y se hallan llenas de optimismo y de entusiasmo.

Con motivo de las próximas Pascuas, envia­mos a todos nuestros lectores y nacionalistas en general, especialmente a nuestros presos y a nuestros hermanos en Africa, que sufren, apar­tados del hogar, las miserias de la humana justicia, nuestro más sincero y efusivo saludo, deseándoles todo género de felicidades.

A S T E K U A--------------------

- - LA VELADA

DEL DOMINGO M ATILDEK irik íñ o ’ri

Larunbateko «Egunekua» «Euzkadik diñosku: *Euzko-Abeftzaliak Alderdi bakar baten gen- gozan. Au obeto dala agirijan dago».

¿Nok diñotzu ezetz? Ba ainbat abeítzale, «mor engañau edo atzipetzen ez-ebiltzanak, eurek dir­án lez agertu direalako» kanpora, (zegaitia argi esan barik) jaurtita egozanak ¿zer egingo eben?

* * *Yaíaituten dau: «Alderdi bakar au etzan es-

pañolista, ba Dregueral’ek, Liga’k, emengo iz- pafingi espaholista gustijek gofoto bixi-bixija eutsoelako. Au be usté dot agiri-agiri dago la».

Ez, eztago agiri-agirijan. Euzkadi k españaza- letasuna agertu ebalako be, Liga'kuok erakutsi eben euren asaría, ta ara Euzkadi'k z.r esaten eban oren gain:

«Coincidiendo con una base nuestra hacia la cordialidad que suponía el envío por primera vez a las Cortes, de representantes nacionalistas y con actos de especial cortesía para vuestra persona (se refería a S. M.) se organizó la cam­paña contra nosotros, tomando para ello el nombre augusto de V. M.

Los órganos de la Liga Monárquica en la prensa, llegaron a invocar, para afrentarnos, la figura inmortal de Arana-Goiri, y echándonos en cara que nos arrojábamos en brazos de Es­paña. Y ¡claro está, señor! lo que trataban de evitar a todo trance era que nuestro paso de aproximación fuera correspondido con un ade­mán semejante, porque eso les hubiera privado del necesario concurso para mantener y obte­ner aquí posiciones políticas».

Ara or, Kirikiño, agirí-agirijan zelan Liga’ kuak asare egoazan Jel-Batz;»’k españazaletasuna erakusten ebalako.

Bai, ba; Euzkadik be askotan esan dau: Liga’ koari etxakoela convenidu eurek baño españo-

lista andijagorik inor agertuterik. Eurek bakarik ixan daitezan, Gobernuaren begiko kutunek.

• * * *

Aurerago diño €...uste dot txarta egin dabela alderdiko batasuna ta bakia ausijaz...». Alder- diko batasuna ta bakia nok ausi daun, garbi er­akutsi dogu.

Gu ezkara aldendu, aldendu direanak dirá Jel-Batza’kuak. Ori garbi esan eban Kirikiño'k bere oin baño lenago, au idatzi ebanian: *askok eta askok (geyenak esan gura dabe) aberi-az- katasunik eztabela nai». Ba, gu lenguan gagoz, azkatasuna gura dogu. ¿Ñor da aldendu daña? ¡

'¿Nok ausi dau batasuna? Oneri erantzun.Gaztañadi.

* • *

Lau itz bakarik. Zeure idazkija «Azpirkan be» ; irakuri dot. ¿Nortzuk dirá txorimalo ligiak ar- apautakuak? Ligien diruaz bixi gara? Adiña gal- du ete yaku?

Izparingi ori sortu zan abertzaletasuna ereite- ko, eta bakarik au dala bidez, sortzen lagundu geuntzon. Aitu, Kirikiño, eta ez usté ixan lau

i txakurek arapetako. gixonak direánik danak, ez gitxijago be, «Abem'ren aldez edo Euzko-Al- derdi Jeltzalien aldez dagozanak. Eta azkenez dirautzut neure aldetik, usté dogun baño geyago dirala gixon banakakuak eri gusti onetan «Abeí- i» eta Sabin'en irakatzijekaz bat batían. Obe do- zu ba iziíik egon eta otzararajaurti idazki nun- kor eta ganorabako orek ba eztot usté edozer idasteko egiño zanik izparingi ori eta gitxijago zeu jaíi or, abertzale zintzoen kaltez idazten iz- teko.

Erantzun oni eta bitartian Jel'pianAberkide bat.

Ea-1921-XIt-14.(Datoren zenbakijan, Bergara'tik artu dogun

idazki polita argitalduko dogu. Ez itxi irakuri barik, jakingarija da-ta).

Con el teatro rebosante y un entusiasmo inu­sitado se celebró el pasado domingo la velada organizada p o r Juventud, reprisando el drama de Alfredo de Etxabe «Matilde» y haciendo su presentación el orfeón de Juventud.

Oportunamente, años atrás, leíamos una crí­tica de esta obra admirable de Etxabe, que tantos elogios mereció.

El acierto del autor en la reforma de la «Ma­tilde» presentada el domingo hacen que, en su género sea esta una de sus mejores produccio­nes que ponen bien patente su claro talento y sus dotes innegables de excelente comediógrafo.

Saboreamos en "Matilde" la exquisita delica­deza de sus diálogos llenos de lucidez, y las acertadas escenas de intensa emoción dramática.

Pero, los que recordamos aún con verdade­ro deleite las obras costumbristas del mismo autor "Perú Gixon" y "De la vida rústica" nos dejamos arrastrar por la impresión tan grata que aún conservamos de ellas.

La tendencia de «Matilde» y el ambiente en que se desarrolla, nos parece que, no llevando el valor de una producción escrita en nuestra lengua nacional—ya que con exclusión del to­que a nuestros cantos, muy acertado y de gran efecto y salvando algún personaje es obra - de mérito y valor indudables—aunque de poco carácter y personalidad para nuestro teatro por la indicada razón de falta de color y ambiente.

Nosotros felicitamos con entusiasmo a aues- tro querido amigo Etxabe, porque con esa sola producción ofrece la mejor prueba de su gran valer y esfuerzo estimable de quien como él es uno de los que más gloria están dando a nues­tro teatrocon sus esmeradas produciones.

La representación, francamente irreprocha­ble. Lo decimos sin peros porque asistimos el domingo a una representación perfecta y aplau­dimos con entusiasmo, a un cuadro dramático insuperable por todos conceptos.

Las señoritas Paulina Ramos, Alicia Aretxa- baleta e Ignacia Boulandier en sus respectivos papeles de Matilde, Mari-Antoni y Sinfo, fueron obligadas a presentarse en el palco escénico re­petidas veces y en diversos pasajes de la obra Y es que encarnaron sus papeles a maravilla. Nuestra enhorabuena.

De ellos, Rey, Aretxabaleta, Bildósola y Gá-

rate dieron el mayor interés, a sus respectivos papeles—revelándose como verdaderos artis­tas—en una interpretación acabada de Federico, don Diego, don Antonino y Ricardo, siendo aplaudidos con gran entusiasmo.

Las escenas de los amigos Patxibores, don Benito el boticario, el pampero don Nicasio y Cubillas el aduanero, fueron celebradísimas pol­la realidad y vida que supieron dar a sus difí­ciles papeles.

Sus afortunados intérpetres Zabala, Garita- goitia, Gafo y un veterano artistazo conocidísimo de nuestro público, recibieron las más entu­siastas felicitaciones.

Nosotros dedicamos, la nuestra, entusiasta de verdad, a la Comisión de teatro de Juventud, muy especialmente a las señoritas actric«s por su.,meritísima labor, por el cuadro dramático que ha conseguido presentar y que asegura los mayores éxitos en futuras representaciones.

* * *El Orfeón bajo la dirección del señor Der-

teano estrenó en Bilbao "Neretxea", del señor Esnaola e "Ituna", del señor Almandoz. La pri­mera canción está hecha sobre una de nuestras más populares me'odías y la conocemos nos­otros bajo otro epígrafe y con briosa letra de Sabino de Arana.

Encontramos esta composición en el Orf óu algo deslavazada, con poca sujeción en las voces y armonización primaria; en cambio en "Ituna" la composición se halla bien cimentada, la ar­monía tiene bellos efectos y su conjunto tiene el sabor agradable de un perfecto conocedor en el manejo de las voces y en la cualidad del coro. Fué repetida la canción y con el "Atcr- ator" de Guridl, composición de exquisita construcción y bello efecto, terminó su labor el Orfeón con cuyo conjunto nutrido y bien organizado, sobre todo las voces femeninas, pueden hacerse excelentes campañas y darnos a conocer la serie de cantos nuevos que nos. • prepara.

La concurrencia, que como decimos abarro- • taba el teatro entonó al final, en pie, el Himno* Vasco, saliendo complacidísima y deseando la¿ repetición de estos actos que tanto dicen^tn favor de la obra cultural y patriótica que lleva a cabo la infatigable Juventud Vasca.

Page 2: A ST E K U A

ABERI

La campaña de “Euzkadi” Comentarios a una Conferencia

Constantemente recibimos indicaciones de nuestros queridos amigos, recomendándonos que dejemos a un lado toda discusión con el diario Euzkadi, que pretende desorientar a la opinión llevando la discusión doctrinal plan­teada por ABEfti por otros derroteros por los que nunca debió entrar, y sacando incidente sobre incidente para hacer olvidar el fondo de la cuestión y obligarnos a seguirle en sus esca­ramuzas y a caer, tal vez, en sus emboscadas.

Pero constantemente, también, recibimos no­ticias de los pueblos y de entusiastas patriotas, lamentando que el diario Euzkadi lleve a cabo—defendiéndolas sin escrúpulos—campa­ñas bajas, a base de falsear la verdad, para en­gañar a los lectores, especialmente de los pueblos, que aún confían en su buena voluntad.Y ante esto no podemos callar.

Especialmente, la campaña tan pequeña, tan raquítica, sostenida durante tres semanas, am­parados y tomando por pretexto el nombre de don Ramón de la Sota y Aburto ha puesto de manifiesto que ni la Comunión ni “Kizkitza" pueden hacer que arraigue en los patriotas su posición y sus doctrinas, cuando tiene que re­currir, para mantenerlos, a cuestiones de bajo personalismo.

* • *

Otro caso que demuestra, igualmente, el fun­damento solidísimo de los comunionistas, han podido apreciar los abertzales en la actitud de los “demoledores" de Juventud

Solicitaron la celebración de Asamblea ex­traordinaria con noventa firmas. La Directiva pudo expulsar a estos Kizkitzistas con igual fun­damento que la Comunión expulsó a aquélla. Pudo, también, no convocar a la solicitada Asamblea, amparándose en las mismas razones que los Kizkitzistas de la Junta Municipal, ase­sorados por los imperialistas señores de E. B. B., alegaron para no convocar a una Asamblea so­licitada poi ¡441 afiliados!

Pero como en este pleito el más corto de alcances ha podido advertir que se procede de manera muy distinta entre los “Kizkitzistas" y los “abenanos", la Directiva de Juventud con­vocó a junta para el día 18 del pasado.

Y los Kizkitzistas que la solicitaron, después de reunirse con el estrépito de Euzkadi y del Ateneo, y de repartirse los asuntos “a tratar" en la Asamblea, cuando se les presentó ocasión magnífica de convencer a los patriotas en su propia casa... se "rajaron" y se fueron con la música a otra parte.

¿Sería que no pudieron encontrar defensa a su solicitud y temieron hacer el más estrepitoso ridículo?

• * *

Como si fuera poco esto, Euzkadi ha tenido la desaprensión inaudita de encararse con Abe- fti, con su repertorio ateneísta de insultos y ofensas, porque dijo que el diputado señor Arantzadi había hablado en el Congreso—apesar de ser diputado comunionista como un perfecto diputado español.

Y "Kizkitza" ahuecando su voz seca, rompió veinte mil lanzas a favor de aquel diputado que se permitió decir en Euzkadi que estábamos vendidos a la Liga.

Pero lo hizo con tan poca fortuna, que para quedar bien con los lectores, que aún le siguen, tuvo que falsear la verdad suprimiendo y modi­ficando sus palabras.

¡Ved, ved cómo Euzkadi ha hecho silencio al último número de AbeRi, sin justificar por qué suprimió y modificó las frases del diputado!

El mismo silencio que hizo a la hoja comen­tario de lo del Ateneo, que se abrió paso entre todos los patriotas, muchísimos de ellos kizki­tzistas, porque el tono, la sinceridad y el come­dimiento—apesar de tener motivo para adoptar cualquiera otra postura—y la lógica irrebatible de sus argumentos tuvo la virtud de convencer a los patriotas de que Euzkadi quiso aprovechar un incidente que nada hacía al pleito, y falseán­dolo poder arrancar unas adhesiones de los que no se atrevían a hacerlo... porque no podía jus­tificarse.

• • •

Aún más.El pasado sábado, un miembro del Ateneo,

el señor Bastera—dado de baja por cierto de la

Comunión el año pasado por razones particu­lares—dió una conferencia, cuyo comentario veréis en otro lugar de este diario.

Y todo lo que dijo censurable de Juventud ha merecido acogida en Euzkadi corregido y au­mentado. En cambio, algunas otras frases que se permitió lanzar el señor Bastera... han mere­cido correr la misma suerte que las del discurso del señor Arantzadi.

Y ha suprimido precisamente las manifesta­ciones de que era necesario llegar a una solu­ción de paz; proponiendo una fórmula que fa­cilitara ésto.

¿A Euzkadi con soluciones y arreglos y paz y claridad y sinceridad...?

¡Y aún seguirá echándonos la culpa de la di­visión que a ellos interesa mantener!

¡ M I E N T E !«Esta labor es para algunos

patriotas que modestamente se proclaman los mejores, ABO­RRECIBLE;».

Euzkadi del pasado martes, elogia hasta la exageración la labor del semanario Argia, que ha publicado un almanaque en Euzkera, y dice que esa laba es para él “santa, y al presente, la más eficaz en orden a la salvación de la raza".

Bien está. A eso nada tenemos nosotros que alegar.

Pero dice Euzkadi que esa labor que para ellos es santa, es para nosotros aborrecible.

Euzkadi, miente.Esos patriotas, de quienes tan innoble­

mente dice que modestamente se proclaman los mejores, han tenido que oír de labios comunionistas, que “no sirven—¡precisamen­te! — más que para hacer almanaques en Euzkera".

¿Aborrecible para nosotros esa labor que tantos sinsabores y trabajos nos ha costado?

Miente Euzkadi, como un bellaco, al hacer semejante falsísima afirmación.

Y miente a sabiendas, sin que pueda presentar la prueba.

¿Por aoé do tratar de evitarlo?

Cuan doloroso ha de resultaros, jóvenes compatriotas correligiona­rios, cuando lleguéis a formar vues­tro santo hogar y no podáis expre­saros ni comunicaros uno al otro vuestras ideas en la lengua de vues­tra raza vasca.

La indiferencia que hoy mostráis por el estudio de ella, guiados en la actualidad por insuficiente reflexión e inconsecuencia patriota, se tornará en vuestro terrible aguijón, en ese día, si habrigais en vuestro espíritu algún rescoldo del amor patrio, al ofrecerse ante vuestros ojos la reali­dad palpitante de vuestro descono­cimiento del habla de la raza en el solemne momento del comienzo de vuestro nuevo Estado.

Y si no sentís entonces tampoco los dolientes aguijonazos de vuestra terrible falta, deberéis cuidar mucho de titularos patriotas vascos. Sería un sarcasmo.

Porque, decidme: ¿Tendríais valor, correligionarios míos, y compatriotas vascos, para iniciar los balbuceos de vuestros hijitos en lengua extraña sin que se os partiera de dolor vues­tro corazón de padres vascos al con­siderar este hecho tan terrible y triste cuya enormidad resalta tanto? ¿Y por qué no tratar de evitarlo?

E. de E.

Preám bulo conveniente

No debemos dejar sin un breve comentario la conferencia que el último sábado pronunció, en el Ateneo Nacionalista, don José Ramón de Bastera.

Advertimos, sin embargo, al lector que no te­nemos referencia exacta de la misma a que re­mitirnos y remitirle; porque el diario Euzkadi publicó una muy incompleta. Suprimió en su reseña conceptos y párrafos muy importantes de la disertación del señor Bastera, por la potí­sima razón de que no estaban acordes con la descalabrada actitud que la Comunión y su diario han adoptado respecto de Juventud Vas­ca y del Partido Nacionalista.

Esta falta de sinceridad de Euzkadi— quizás no lo debiéramos advertir nosotros—a nadie perjudica, en realidad, sino a la Comunión misma y a la buena fe, ya tan quebrantada, de su órgano oficial.

Pero, en fin, entremos en materia, encomen­dándonos, para salvar las deficiencias de la re­seña comunionista, a nuestra flaca memoria.

Suum cuique

Ante todo, consignemos con ¡a natural satis­facción el hecho de que el señor Bastera ha sa­bido mantenerse, al defender sus puntos de vista comunionistas, dentro de la más exquisita corrección hacia la parte contraria.

No es que esto nos llame la atención por lo que respecta a la persona del conferenciante, cuyas dotes de civilidad intachable conocíamos de antemano; pero como no por eso deja de constituir una excepción, en el campo comunio­nista, el hallazgo de una persona que se limite a combatirnos razonando sin agrideces o cosas peores, justo es que consignemos la excepción y nuestro reconocimiento.

Sabino y sabinism o

No es nueva la doble apreciación del señor Bastera, relativa a la personalidad de Arana- Goiri y al supuesto fetichismo de algunos de sus seguidores.

La idea esa de que Sabino dejó hecho todo lo que forzosamente tiene que ser labor de un pueblo, durante muchos años, es una cosa que no ha brotado—puede creerlo el señor Bas­tera—en ninguna cabeza rebelde, por muy pic­tórica de «aberrianismo» que quiera suponér­sela. Eso, sencillamente, no pasa de ser un sambenito inventado por los intelectuales de la Comunión, para colgárselo piadosamente a los cerriles de AbbRi o de EUZKELTZALE-BAZ- KUNA.

Pero tampoco es cierto que Sabino se limita­se a esbozar las líneas fundamentales y poner la primera piedra.

No señor. Sabino planeó el edificio comple­to, absolutamente completo, en sus líneas fun­damentales y en las secundarias, desde los cimientos hasta la cúpula. Y él solo puso más, muchísimos más sillares, y mejor colocados, que todos los nacionalistasque les han sucedido*

"Sin salirse de la pureza de los ideales sabi- nianos pueden sostenerse cosas que Sabino no haya dicho, o en términos más exactos, no pudo decir, porque no llegó a vivir en las circunstan­cias propicias para decirlo..."

Evidentemente. Pero evidente, también, que sin salirse de la pureza de los ideales sabinianos, no pueden sostenerse cosas contrarias al espí­ritu informador de aquellos ideales, como por ejemplo esto que aproximadamente nos decía usted: "Para mí, la aspiración nacionalista vasca, en la que todos coincidimos, es la liberación de la Patria vasca, su independencia, con mayor o menor grado de separación, que eso va en gustos.n

Ese nacionalismo de acordeón no es el de Sabino, ni lo ha sido nunca.

El p le ito de los rebeldes

Sin entrar en el fondo de este asunto, el señor Bastera hizo notar que, a su juicio, había que admitir forzosamente que ninguna de las dos partes podía hallarse desprovista de razón, en mayor o menor grado; pues de otro modo sería absurdo el hecho de que ambas hayan arrastrado importantes núcleos de opi­nión. Los movimientos desprovistos en absoluto de razón no arraigan en la masa, afirmaba el señor Bastera.

Esta afirmación es una de las que el diario

Euzkadi ha tenido buen cuidado de ocultar a sus lectores, haciendo muy poco honor a la sinceridad del conferenciante, por un lado, y a la firmeza de convicciones de los comunionistas por otro. No digamos nada, a la confianza que en él tienen depositada muchos de sus lectores.

Pero, añadía el señor Bastera, lo que Juven­tud Vasca no podrá justificar nunca es su gesto de rebelión. "Ocasiones mil tienen los inferiores de exponer sus divergencias y hacerlas llegar a las Autoridades. Y aun en el supuesto de que las Autoridades no atiendan las indicaciones, acaso por no estimarlas procedentes, cabe el recurso de no ejecutar lo mandado en lo que a cada uno individualmente afecte, con ía fór­mula foral de se obedece pero no se cumple.“

Nuestra flaca memoria nos pone ahora en el trance de jugarnos la cabeza, a que ese pecami­noso inciso—pecaminoso por incurso en las nefandas teorías de Kondaño—de "en lo que a cada uno individualmente afecte," no salió de la boca del conferenciante, sino de la pluma del reseñador de Euzkadi.

Pero bien, ¿qué otra cosa se ha hecho por los de Aberi, por JUVENTUD VASCA, por los chiquillos y descontentos de siempre, qué otra cosa se ha hecho sino exponer más de mil y una veces a las Autoridades de la Comunión sus quejas y, visto repetidamente que nada se conseguía, acogerse a la salvadora fórmula euz- kadiana se obedece pero no se cumple?.

¿Podría el señor Bastera demostrarnos que se ha hecho algo más? ¿Podría demostrarnos, como parece que cree, que los causantes del fraccionamiento de la organización nacionalista son las sesenta entidades expulsadas de la Co­munión, y no los expulsadores?

Postura d ifíc il

Después de explicar el señor Bastera de ma­nera muy breve y acertada, cuál debe ser la labor patriótico-cultural del Ateneo, y el plano de serena neutralidad en que debe moverse pretendió inútilmente cohonestar este criterio con las recientes resoluciones tomadas en Asamblea extraordinaria, relativas a la adhesión a determinada organización nacionalista y ce­sión de parte de los locales a los disidentes de Juventud Vasca de Bilbao.

Como no podía menos, su argumentación en este punto fué endeble hasta el extremo; pues a nadie pueden ocultársele estas tres manifiestas contradicciones: '

1. a Proclamar la neutralidad teórica del Ateneo en el pleito Comunión-Partido y adhe­rirse el Ateneo a la Comunión.

2. a Llamar a todos los nacionalistas a la labor del Ateneo, afirmando además que exis­tiendo éste no tiene razón de ser el nuevo Par­tido, y adherirse a la Comunión concediéndole el manopolio de las organizaciones político- patrióticas.

3. a Abogar por la unión y concordia de todos los patriotas y ponerse del lado de unos de ellos, en los precisos momentos en que los tales gritan histéricamente que no pueden ni ponerse al habla con los de enfrente, a los cuales es preciso exterminar como colectividad organizada... ¡por lo menos!

Lluvia de d im isiones

Terminó manifestando, el señor Bastera, que dados los resquemores existentes en el campo patriota, una cosa imprescindible a su juicio para poder con menos dificultad llegar a una convivencia afectuosa, cuando no a la unión, era que todos cuantos han tomado parte activa y directa en el desarrollo de los actuales sucesos renunciasen a la ocupación de cargos de Auto­ridad en las organizaciones nacionalistas, du­rante un lapso conveniente de tiempo.

Esto ¡naturalmente! también lo suprimió el diario de la Comunión en su reseña. ¿Por qué? ¿Acaso para demostrar que el pleito que se debate no es doctrinal, como afirman los aberianos, sino miserias de personalismos, como aseguran los de la Comunión?

¿O tal vez porque es un detalle que ya cons­taba en la fórmula de arreglo propuesta por la Federación de Juventudes vascas, fórmula acep­tada pública y reiteradamente por los aberianos y rechazada por la Comunión?

Doctores tiene la Comunión de Kizkitza, que os sabrán responder.

Page 3: A ST E K U A

ABERI«M

K I L I - K I L I MAL KOAD iálogos

«Kirikiño" maneja habilísimamente una arma formidable: el diálogo.

Aún recordamos aquellos diálogos txirenisi- mos que nos hacía recitar cuando no éramos terribles y sí modelos de patriotas, porque acu­díamos a las clases de Euzkera.

Con el diálogo pulveriza "Kirikiño" a los rebeldes de hoy, lo mismo que enseño el Euz­kera a los modelos de ayer.

El procedimiento pulvorizador es sencillísimo y se lo recomendamos, para librar el campo de enemigos, a “Kizkitza", que padece, sin duda, la manía persecutoria.

Se colocan dos interlocutores frente a frente, uno amigo de la casa y otro enemigo. Y se les hace hablar como los ventrílocuos a sus muñe­cos; al amigo como a uno le viene en gana y al enemigo... también. Y así, indefectiblemente, el enemigo sale apabullado y... convencido. Ya te­nemos un enemigo menos. Se sigue el procedi­miento, hasta terminar con todos y y i no que­da de los rebeldes... ni la cincha del caballo de su caudillo.

» * •

Algunos ejemplos prácticos:—Vosotros, los terribles, estáis vendidos a

la Liga.—¿Nosotros vendidos a la Liga?—Bueno, tú, nó; y todos tampoco. Pero al­

gunos sí.—No probará usted esa calumnia infame.—Sí, señor. Dicen que uno de vosotros antes

no usaba corbata y ahora no solo corbata, si que también gabardina...

—Entonces, es indudable. Me ha convencido usted.

* • *—Vosotros, de todo hacéis cuestión personal.

No tenéis más que personalismos.—Cuestión personal, ¿por qué?—Porque citáis nombres personales: "Kizki­

tza", Sota, Eleizalde, “Kirikiño"...—¿Cómo vamos ¡a rebatir sus afirmaciones

sin citar sus nombres?Haciéndo como yo: "en un centro de Bilbao

se decía ayer que algunos "terribles" eran ami­gos del Gobernador... Entre los que quieren sa­car el diario dicen que la mayoría son izquier­distas. Y que quieren echarle a "Kizkitza". Pero nos opondremos todos los de la redacción, aunque anteriormente le hayamos llamado Ras- putine.

—Pero eso es más insidioso y más canallesco. Porque la gente puede hacer comentarios inde­bidos y juicios falsos, envolviendo en ellos a quien de todo eso está libre.

—Sí, pero... el "personalismo"...—En eso ya tiene usted razón. Desde ahora

estoy con ustedes.* • * *

—Los “caporales" han escrito en Aberi que ellos tienen miles y miles de afiliados más ta­lentudos que Eleizalde.

—Yo no he leído eso en Aberi. f —Ni yo tampoco. Pero me lo ha dicho un

amigo.—¡Ah! entonces no cabe duda. Es verdad. En

adelante, cuente usted conmigo.* * *

—Lo que está claro es que el Gobernador y “La Liga" se frotan las manos de gusto.

—Y tan claro. Pero, ¿quién tiene la culpa? —Vosotros que habéis fundado el nuevo

Partido, destrozando la Comunión.—El Partido es más antiguo que la Comu­

nión. Y, además, nosotros hemos fundado este nuevo Partido, porque ustedes nos han expul­sado de la Comunión, sin dignarse siquiera oirnos. Una vez expulsados, ¿qué habíamos de hacer, marcharnos a casa o trabajar por la Pa­tria?

—Para que no se rían los enemigos...—Ya me doy cuenta. Hágame usted de la

Comunión.* * *

He ahí, por ese procedimiento tan sencillo, eliminados a cuatro enemigos. Y como éstos no eran más que cuatro chiquillos, ya no quedan ni los rabos.

Din lito: ID ds.

¡Ya subía!... Sí ya subía apoyado en el brazo de otro bizkaíno aquella cuesta que en más de una ocasión le hacía recordar el camino del Gólgota, al pobre herido por los defensores de una Patria. Ya extenuado, el pobre herido, ex­clama: “Yó no puedo seguir a la columna, igual i me da morir que vivir. ¡Pobre Patria mía! ¿Te veré? Y por los ojos del vasco herido, física y moralmente, pasó como estrella fugaz una lla­marada de odio al mismo tiempo que decía a su compatriota: Marcha, déjame solo, ¿qué im­porta esta vida llena de vicisitudes en la cual los sentimientos humanos siempre son los venci­dos? Yo no quise matar, yo amo a la humani­dad; Dios nos creó para amarnos y a pesar de estas creencias que me inculcaron mis ancianos padres yo he matado, yo soy el único de la compañía que en un alarde frenético de locura he llegado el primero; yo soy, el que, agarrán­dose a la cureña del cañón, he disparado sin ce­sar. Parecía la personificación de la muerte; yo sabía que matando salvaba mi vida, y he mata­do. Estaba herido y no sabía, hasta que en marcha la columna tus brazos cariñosos me re­cogieron. Gracias, Martín, gracias". Y otra vez aquel hombre dejó ver por sus ojos otros senti­mientos. Aquel hombre que aparecía como un héroe en la orden de la plaza, ¡lloraba! Yo con­templaba lleno de respeto aquella manifestación de dolor interior y sin saber por qué, le acom­pañé a llorar. Sin embargo, le pregunté hacién­dome el fuerte, ¿Txetxu, por qué lloras? ¿Tú, el hombre valiente, el que ha dado ejemplo con su bravura a todos nosotros, lloras? Contestó-

M EDITANDOLa formación del nuevo Partido

Nacionalista Vasco; mejor dicho, la resurrección del viejo Partido de Sa­bino, ha llenado de gozo el corazón de los buenos patriotas.

De él esperamos todos los bienes morales y materiales, que podemos ansiar los vascos para nuestra Patria, y como remate de ellos, la libertad de Euzkadi.

Y al agruparnos en torno de la bandera tricolor, vemos muy cerca la figura del Maestro, y oímos que nos anima su voz. Le amamos, y le seguimos. Juramos seguir sus pasos, y no cederemos hasta morir.

Nosotros tenemos un jefe que no vive entre nosotros.

Está más arriba...Nuestro jefe nos anima.Muchos, nacimos después de su

muerte, pero le conocemos, y él nos reconoce por hijos.' Y vibra de emoción nuestra alma, y

se humedecen nuestros ojos, cuando cantamos aquellas tiernas estrofas, que se deslizaron de su pluma, en momentos de angustia y sublime de­lirio patriótico:

«Ama ¿ilgo zara Motzen azpijan?¿ligo zara zeu

Betiko?¡Itxaron Ama!

¡Jarijon biot Neure odol au

Lenago!Madre: ¿morirás bajo el extraño?

¿morirás para siempre? Espera Ma­dre que tengo que derramar antes mi sangre.

frlXON-ERDI.

PATRIOTAS:

Pensad en vuestros herm anos

que se encuentran en Africa y

acudid con vuestros donativos

a la Junta Nacionalista Vasca

de Socorros.

me lleno de fiereza: “¡Sí, lloro y no me avergüen­zo; lloro por mi Patria, lloro por mi anciana ma­dre, por mis hermanos, por aquellas amables muchachas, que compartieron conmigo los aplausos, allá en el escenario del Batzoki, lloro porque no los volveré a ver más...!"

Y al oirle hablar de esta forma, efecto de su fiebre altísima que le dominaba, por la herida que le había desgarrado su pecho, una angustia terrible se apoderó de mí. Le animé, traté de ayu 'arle. Me miraba agradecido, de pronto me dij : "Estoy mal, muy mal, quiero confesarme. Miré en derredor mío. ¡Estábamos solos! Com- pr< ndiendo mi mirada, exclamó: “Tú serás mi confesor" y prosiguió: "Creo en Dios padre, del que en su divina justicia confío. Perdóname si pequé, ahora que voy a llegar a Su presencia; llegaré con la tranquilidad de los justos. Dios mío, perdóname si hice mal..." En mí no cesaba el llanto. "Escribe, Martín, escribe a mi madre dic é idole que mis últimos pensamientos fueron para ella, para mis.hermanos y para mi querida Patria". Yo sostenía la cabeza del moribundo, me miró con sus ya apagados ojos y un grito que más parecía un gemido, oí solo yo, en una tierra irredenta, porque en ella posaba la planta del invasor... ¡Gora Euzkadi!... y sin terminar, esta frase, el alma de un patriota vasco voló al Reino de los Cielos.

Al día siguiente, en la orden de la plaza, se leía el acto heroico de un vasco de mi batallón. Co­mo un niño lloraba al presagiar las lágrimas de dolor que correrían en un hogar vasco...

Sestao, Diciembre. E. de Araiz.

“neeocios" oe sopueFpfl .

Recordando Polacadas

Estamos aún esperando el fallo de un recur­so, que nunca llega, y recordamos con la furia desesperante de los siempre atropellados, las "bajezas" que los sicarios de la Liga Monár­quica cometieron y siguen cometiendo, bajo la insuperable batuta del director, señor Fatrás.

Hoy, al intentar dar a conocer a todos los nacionalistas y especialmente a los vecinos todos de nuestro pueblo, la polacada más "gorda" que "siberiano" alguno puede cometer, quiero inaugurar este escenario por donde han de desfilar con sus "maletas" correspondientes los “judas" de nuestro paciente Sopuerta.

Recordaréis, queridos convecinos, que el pe­rínclito “fresco" de la democracia "siberiana", don Vicente Fatrás, delegando—no sabemos con qué poder—a "nuestro" monterilla ciertas atribuciones, a espaldas del sobrestante y capa­taz, en aquella reparación de la carretera de Sopuerta á Traslaviña, eliminaba a su antojo a los obreros del pueblo, o si claudicaban de sus convicciones, mirando a su casa, a la mesa donde faltaba el pan para sus hijos, les hacía firmar a cambio de su admisión en las obras, un documento en el cual quedaba comprome­tido su voto.

Rayando en cinismo, ios secuaces todos del señor Fatrás, trabajaron como aves de rapiña en honor de su “amo" que en sus sueños ner­viosos, llegaba a tener agarrado el sillón pre­sidencial de la más alta institución de Bizkaya.

Pero ni aún así, trabajando tan rastreramente con la fuerza que le daba su escaño en la Di­putación, para saciar sus bastardas políticas ambiciones, consiguió sus necios proyectos, pues el pueblo dignamente supo desenmascarar a todos los satélites eliminándoles totalmente, y eligió como concejales, gobernadores de su pueblo, a los que fueron dignos de tal con­fianza.

El balance demostrativo de los medios repug­nantes que emplearou él y los tres bohemios— sus escla/os—les hizo ver la quiebra forzosa y como machos de recua que tirados del ronzal siguen cansamente a su amo—Fatrás en este caso—entraron en sus casas, tristes y pensati­vos deplorando lo pasado y planeando un fu­turo que en sueños siguen aún viendo.

Pero aquí estamos *ya nosotros, prestos a destrozar inhumanas maquinaciones, y hoy que estamos impuestos debidamente de todas las "patrañas" dignas de la "calaña" de sus patro­cinadores, iremos exponiendo a ja luz pública, para que Sopuerta entera sepa quienes son

Hacia la soluciónLa crisis por la que atraviesa el Nacionalismo,

es muy aguda. Tanto es así, que cada día nos hallamos más diseminados y distanciados los unos de los otros.

Mas, como quiera que la cosa no debe ni puede seguir así, es preciso deponer esa acti­tud y ver sin pérdida de momento quienes son los que se apartan de las leyes y bases del Par­tido, y del Lema de nuestra organización.

Toda persona sensata antes de adherirse y dar su conformidad a una cierta campaña o institución (sea cual fuerej, debe conocer su organización y los fines que persigue.

Pues si hemos reconocido como Maestro y fundador del Nacionalismo a Sabino de Arana y Goiri, y como materia lo que él predicó, ¿por qué ahora hemos de rechazar la obra que él efecutó?

Si meditamos y razonamos sobre el particular fácilmente se verá lo distanciados que de dichas leyes muchos se encuentran. Y si son esos los que no acatan las doctrinas que aquél predicó ¿quiénes son los que se apartan de las reglas de nuestra organización?*

La respuesta está clara, y establecido esto, no es a nosotros sino a esos a quienes les viene bien ese nombre de rebeldes, con que se nos dis­tingue.

Mas no queremos introducir nuestro criterio por fuerza; queremos que todos lo compren­dan y esto se realizaría si no sostuvieran ese alto grado de mala fe que poseen.

El error en que dichos señores se encuentran, es manifiesto. Mas como quiera que de esto ninguno estamos libres, queremos que recapa­citen y cuanto antes subsanen dicho error, a fin de que se termine el actual estado de cosas, y continuemos siendo fuertes y unidos como hasta ahora. O. tarJ.

iiBdlieslDB'Cual si fuésemos borregos que arrastrásemos

el bellón por los suelos, pretenden tratarnos las Juntas Municipales Comunionistas de Aban- do-Bilbao a los afiliados de dichos términos municipales.

Esas Juntas funcionan irregular y antirregla- mentariamente, por dimisión de sus presidentes respectivos, que debieron, conforme a la organi­zación, haber sido ya sustituidos; esas Juntas, con la frescura más inaudita, continúan todavía en sus puestos, sin acordarse de convocar a la Asamblea General ordinaria que para la pri­mera quincena del mes actual señala el Regla­mento, como no convocaron tampoco la pedida por la tercera parte de afiliados a que la orga­nización obliga.

Y esas Juntas Comunionistas tienen todavía la desfachatez de pasar una circular a los afilia­dos preguntándoles si "se ponen incondicional­mente como hasta ahora a las órdenes de la Comunión Nacionalista Vasca".

Ese es el espíritu de la Comunión. Adhesión incondicional de sus afiliados, para que nadie tenga mas derecho que a obedecer incondicio­nalmente, pase lo que pase.

Adhesión incondicional, o sea sumisión de los de abajo a los de arriba.

Y si las autoridades faltan al Reglamento, adhesión incondicional. Y si faltan a la justicia y a la caridad, adhesión incondicional.

Pues bien; nuestra adhesión no fué jamás in­condicional, ni a la Comunión, ni al Partido.

Nos.afiliamos al Partido condicionalmente.La condición, "Jaun-Goikua eta Lagi-Zara",

interpretada en el espíritu sabiniano:DIOS, PATRIA VASCA, INDEPENDENCIAY a quien no la cumpla negamos nuestra

adhesión. Krispo Gogora

merecedores de su desprecio, e indignos de su siempre probada hospitalidad.

Los que con instintos de cabra que siempre tira al monte, siguieron y siguen cometiendo tropelías sin fin, serán expuestos a vuestra con­sideración, convecinos todos, juntamente con sus “obras".

Por no hacerme pesado, y por no contar con mucho espacio dejaré para otro día el relato de la injusticia que cometieron con nuestros ami­gos Etxaguren y Bolibar, para luego seguir hablando de otras más, que merecen ser cono­cidas por todos.

¡Hasta otra!Otxagabia.

00408870

Page 4: A ST E K U A

ABERI

Movimiento nacionalista

B arakaldo

Se convoca a la C. A. N. (Comisión Alpina Nacionalista) a una reunión que tendrá lugar el Miércoles próximo a las ocho y media de la noche.

Siendo los asuntos a tratar urgentísimos, se ruega puntual axistencia.

El Secretario

Se convoca a los jefes y componentes de los grupos de Eugabi-Zaliak a una reunión en los locales de Juvenlud el martes próximo a las ocho y media de la noche.

El Inspector Municipal.

Junta M unicipal de B arakaldo

CONVOCATORIASe convoca a todos los afiliados de esta Junta

Municipal, a Asamblea ordinaria para el Do­mingo 25 del presente en Juventud Vasca de Barakaldo a las diez y media.

El Presidente,David' de Santurtun

C O M P A T R I O T A S

Juventud Vasca de Barakaldo, integrada en su mayoría por obreros, interesa de todos los patriotas, contribuyan en la medida de sus fuer­zas a la creación en esta Juventud de una Biblio­teca que proporcione a sus socios los medios de ilustración y cultura necesarios para su ac­tuación como vascos y como ciudadanos.

No dudamos, que nuestro llamamiento será atendido y no quedará un patriota que con unos céntimos o el más modesto de sus libros no contribuya a tan. patriótico propósito.

Los donativos se reciben en las Juventudes, de Barakaldo y Bilbao

La Junta Directiva.* * *

El día primero de Enero próximo a las tres de la tarde tendrá lugar una interesante confe­rencia en los salones de Juventud Vasca de Ba­rakaldo, a cargo del entusiasta patriota, Presi­dente de Juventud Vasca de Bilbao, don Elias de Qalastegi.

* * •

SOCIEDAD EUZKALDUNA. Por disposi­ción del artículo 15 de nuestro reglamento, se convoca a Junta General ordinaria de asociados y en sus locales, para el día veinticinco del co­rriente a las tres de la tarde.

Caso de no reunirse número suficiente de so­cios la subsidaria tendrá lugar y se celebrará media hora más tarde, siendo válidos los acuer­dos que en ella se tome con el número de so­cios que asista.

Se recomienda la más puntual asistencia, dada la importancia de los asuntos que en ella se tratarán.

C entro Vaeco de A lonsotagi

CONVOCATORIASe convoca a los señores socios del Centro

Vasco de Alonsotegi, a Junta General ordinaria que se celebrará (D. m.) en el local social, el día primero de Enero a las tres de la tarde. Caso de no reunirse número suficiente a dicha hora, la subsidiaria será a las tres y media. La Junta Directiva ruega a todos la asistencia, re­servándose el derecho de multar con cinco pe­setas a quienes no asistan al dar principio a la sesión y no justifiquen su ausencia.

Alonsotegi, 20 de Diciembre de 1921.El Secretario,

Eloy H. de Saratxo.

P e O ndaroa O)El pasado domingo 18 del actual representó

el cuadro dramático de esta Juventud el drama en dos actos "Aitona ta biloba" y “Uruti-izketa".En Z o ro tza

Tuvo lugar el pasado Sábado un importante mitin de propaganda, a cargo de los señores Larea, Gaíastegi y Léniz.

El primero—miembro de B. B. B.—hizo, la presentación de los conferenciantes y el resu­men, con acertadísimas observaciones sobre la situación actual y finalidad del nacionalismo.

El señor Gaíastegi, que fué acogido con los aplausos más entusiastas, hizo una relación cnmplida rebatiendo los argumentos que gra­tuitamente se están esparciendo por ahí, de­mostrando claramente que Juventud Vasca hizo cuanto debió y pudo por evitar que los patrio­tas se dividieran, contrariamente a la actuación de los Kizkitzistas que nada absolutamente hi­cieron para ello.

Con palabras llenas de sinceridad alentó a todos al trabajo constante por la Patria, po­niendo de manifiesto el ejemplo y la virtud del Maestro y sus doctrinas como las más eficaces para la salvación de la Patria.

Anunció, también, que apesar de lss mani­festaciones de hostilidad publicadas por los comunionistas, seguramente que las Autorida­des de nuestro Partido no se opondrían nunca a todo intento encaminado a hacer que todos los patriotas seguidores del Maestro pudieran abrazarse, haciendo que entre ellos reinara la intimidad y unión que en otros tiempos.

Hizo notar como, al proponer una fórmula de arreglo la Federación de Juventudes, fueron los aberistas quienes primeramente la aceptaron comprometiéndose a la renuncia de sus cargos y a no poder ser nuevamente elegidos.

Prueba bien elocuente de que no h i guiado a los aberistas el propósito d* arribismo ni de mangoneo señalado por los Kizkitzist >s.

El señor Gaíastegi de quien guardan tan gra­tos recuerdos en Zorotza por su patriótica labor emprendida años atrás, fué entusiasta y cariñosamente aplaudido.

A continuación el señor Léniz, con la fogo­sidad y elocuencia características, recnrdóa los patriotas de Zorotza su primera co íferencia

(t) Por llegar tarde a nuestro poder no pudo pu­blicarse en el número pasado el anuncio de esta ve­lada. (N. de la R.)

con motivo de la inauguración de aquel Batzoki —años atrás—diciendo que es lamentable que el tema a desarrollar en estas sociedades pa­trióticas tenga que ser hoy el mismo que el de los primeros tiempos: la explicación del Nacio­nalismo.

Hace un llamamiento calurosísimo al trabajo diciendo que si antes había que predicar en tierras áridas, hoy la labor es más fácil por ha­ber prendido ya en los pechos vascos el ideal nacionalista, y tener la firme esperanza de que si exponemos nuestra doctrina con honradez y con espíritu de sacrificio, podemos contar con el triunfo total de nuestro ideal.

La entusiasta arenga del señor Léniz, fué in­terrumpida frecuentemente con los aplausos de los patriotas que llenaban el amplio salón del Batzoki, y que los repite on a la terminación.

Terminó el acto cantándose por todos el Himno Vasco.

Felicitamos a los patriotas zoíotzaras por el acto celebrado y especialmente a su digno pre­sidente, señor Ugaritza.

B atzoki d e Burzeña

Junta Generll ordinaria el próximo Enero día 7 a las nueve de la noche en los salones del Batzoki, para la aprobación de la gestión del año que vence y renovación de cargos para la Directiva.

El Presidente,J uan de G aray

B atzoki de G aldam es

lo s entusiastas patriotas de Galdámes se proponen dar un fuerte impulso al movimiento de propaganda nacionalista.

Para el día de Reyes han dispuesto una agra­dable velada teatral en los salones del Batzoki, organizando, al mismo tiempo una interesante conferencia a cargo de un aplaudido propagan­dista de Bilbao.

Coro m ixto

Para el día ocho organizan los abertzales de Zornotza (Amorebieta) una velada a benefi­cio de nuestros hermanos en Africa.

Además de poner en escena una aplaudida obra teatral, tomará parte el coro mixto de Ju­ventud Vasca de Bilbao.

Hay verdadero entusiasmo entre los naciona­listas, para acudir a esta fiesta.

Hemos recibido una carta simpatiquísima de una señorita patriota que no podemos publicar por su extensión.

En ella nos invita encarecida y patriótica­mente a todos los nacionalistas a la unión.

Bien sabe nuestra distinguida comunicante que ese ha sido siempre y es hoy nuestro deseo, que, como el suyo no se ha visto cumplido por la soberbia de quienes no han tenido reparo en decir públicamente que nada más que el intentar entrar en negociaciones con nosotros seria motivo suficiente para que se fuesen a sus casas.

Ese es el Nacionalismo de tales gentes, con las cuales nos dirá nuestra anónima compatriota si cree que hay posibilidad de unión.

Coro m ixto

Se advierte a los orfeonistas que los ensayos del Coro tienen lugar todas las noches de ocho a nueve en Juventud Vasca, con objeto de tomar parte en Amorebieta en una fiesta a beneficio de nuestros hermanos en Africa.

Se ruega asistencia y puntualidad.

COMPATRIOTA: Piensa serenamente, re- ¡ montándote al origen de esta cuestión, quién

ha dado motivo a la excisión que separa y encizaña a los nacionalistas y quién ha estado en todo momento más dispuesto a la unión.

Lee "Euzkadi" y Aberi y medita.A tu disposición ponemos nuestras colec­

ciones.Y advierte que la Comisión de Propaganda

de Juventud Vasca se pone a la disposición de todas las entidades patriotas de los pueblos que deseen hacer luz en este pleito, por medio de conferencias, polémicas, charlas, etc.

N A S K A L D IJAHaciendo el bú

Decía “Kirikiño" que a la salida de la misa organizada por Juventud Vasca pasaba en tran­vía por la Plazuela de Santiago nuestro querido amigo Don Eduardo de Urutia.

Y que algunos de nosotros le hicimos ¡bú! ¡bú!Y a eso si que llamamos nosotros hacer el bú...

¿Qué, pues?Pero aún en el supuesto de que fuese cierto,

podríamos Haberle hecho eso nosotros al señor Urutia, aunque fuese tranquilamente en el tran­vía, con el mismísimo derecho conque " Kiri­kiño" nos insulta y nos calumnia a nosotros.

Precisamente íbamos el día pasado tranquila­mente en el tranvía, cuando leimos toda la sarta denuestos, más feos que bú, que nos endilgaba

Una pregunta a JoalaNuestro querido y buen amigo: Si por siete

pequeñas picardías lanza V. a "Kondaño* a la caldera de Pedro Botero, ¿a dónde lanzará V. a "Kizkitza" y a "Kirikiño".

Recordando co­sas pasadas : :

Cuando un querido amigo nuestro, redactor que fué de «Euzkadi», truncó un párrafo del discurso de Cambó por no considerar que tal fué pronunciado encajaba bien en dicho diario, la maldición del Consejo cayó sobre el..

¿Que hará ahora el Consejo del diario "Euz­kadi" a la vista de los truncamentos hechos en el discurso del señor Arantzadi?

Compra de buques naufragados o retirados de navegación.—

Compra de fábricas por cesa­ción.—Compra de hierros y me­tales viejos, incluso material de ferrocarril. — Compra-venta de maquinaria usada.—Fabricación

de hierros y aceros.

M1U I1 IIPTeléfono 101 — Autonomía 27

D irección teleorAfica v telefónica

ORI

Reservado para

lilis Hías”Champan “Lumen”

Coñac “Faro”y

Vinos finos de Rioja

Caja de Ahorros Municipal de BilbaoImposiciones de 1 a 10.000 pesetas. . Interés 3,75 por ciento.Imposiciones a n u a le s .......................Interés 4,25 por ciento.Imposiciones al portador . . . . . Interés 3 por ciento.

La Caja de Ahorros Municipal se halla bajo el protectorado del Gobierno en virtud de la Ley de 29 de Junio de 1880 y cuen­ta, además, con la garantía del Excmo. Ayuntamiento de Bilbao.

SASTRERIA

EVARISTO DE ARRIOió

impermeables de las mejores mareas

Fumes cf limes Espumees

Evaristo de rirriola y C.a

Plaeas del Sagrado Corazón en eazkera

EBicf®fc>s»rrj€5t£*, n ú m . ' I S , bissiQ

O n d o m ® r k ©

Compra - ventaV do

M a q u in a ria usadapara trabajar

MADERAL. LABURU Y LABURU

Torre, núm. 2.—BILBAOO----------- —------------------—o

Francisco de LarrakoecíaaOorr®o, S, bl*

Neskatilentzako eskon-jaunkijak.

Ume jayopaHJentzako jauzkijak.

Mungia-BurtokiTarraatak aiogoao iaoneko Hat

aiüo-mijak 0,40 ianrieko MUNGI A

Artículos para corsésJetas - X igras - galianas

Varillas inoxidables - Varillas protectoras Ojo romperj lo tela), etc., etc.

OICENTC DE ZUBIRIArtecalle, 4 1 .-BILBAO

Imp. de José Ausid Iturriza. u