A persistência das memórias

14
a persistência das memórias Escrita memorialística contemporânea Profª. Sissa Jacoby [email protected] http://escritamemorialistica.blogspot.com.

description

Apresentação

Transcript of A persistência das memórias

Page 1: A persistência das memórias

a persistência

dasmemórias

Escrita memorialística contemporânea

Profª. Sissa [email protected]

http://escritamemorialistica.blogspot.com.br/

Page 2: A persistência das memórias

Los relojes blandos La persistencia de la memoria – Salvador Dalí, 1931

Me he hecho en estas piedras, aquí he forjado mi personalidad, he descubierto mi amor, he pintado mi obra, he construido mi casa. No me puedo separar de este cielo, de este mar, de estas rocas, estoy unido para siempre a Port Lligat donde he definido todas mis verdades más sinceras y mis raíces. Sólo en este lugar me siento como en casa; en cualquier otro estoy de paso. No es únicamente  un  sentimiento,  sinó  una  realidad  psíquica, biológica‐surrealista. Me siento atado por un verdadero cordón umbilical a la totalidad que vive en esta tierra. 

SALVADOR DALÍ

DALÍ, S. (2003). Obra completa. Barcelona; [Figueres] : Ediciones Destino ; Fundació Gala‐Salvador Dalí, v. I, Textos Autobiográficos 2, p. 462.

Page 3: A persistência das memórias

Recordar es saberse morir, es buscar una cómoda y ordenada postura para la muerte, esa muerte que ha de llegar precisa como un verso de Goethe, indefectible lo mismo que el cauteloso fin del amor […] El que sufre, según nos dijo Cicerón, tiene memoria. […]

La gente, sin embargo, teme a las memorias como teme al testamento o a la confesión. […] No es el miedo a la muerte lo que frena las plumas: es el miedo a la vida, el miedo a volver sobre los pasos ya andados. […]

Los libros de memorias, si acres y desabridos, son también aleccionadores y morales, a veces incluso con sobrada crueldad. Los libros de memorias han de ser – suelen ser – un tratado de consciente humildad, un compendio de desnuda, de descarnada sinceridad.

Sobre a(s) memória(s)

Camilo José Cela, Prólogo en forma de aparente divagación. La rosa. 2011, p. 11-13-15.

Page 4: A persistência das memórias

Tres de enero de 2012, exactamente un año después del día en el que empezaste a escribir tu último libro ya concluido diario de invierno. Una cosa era escribir sobre tu cuerpo, el catálogo de los múltiplos golpes y placeres experimentados por tu ser físico, y otra explorar tu mente tal como la recuerdas de tu infancia, que sin duda será una tarea más difícil: quizá imposible. Te sientes, sin embargo, impelido a intentarlo. No porque te consideres un objeto de estudio raro o excepcional, sino precisamente porque no lo eres, porque de ti mismo piensas que eres como cualquiera, como todo el mundo.

Paul Auster, El informe del interior, 2013, p. 10

Page 5: A persistência das memórias

Nossa primeira experiência é, de modo notável, uma desaparição. Momentos antes éramos um todos indiviso, todo o ser estava inseparável de nós; então somos impelidos a nascer, tornamo-nos um pequeno fragmento que deverá esforçar-se, doravante, para não sofrer reduções cada vez maiores, para afirmar-se perante o mundo adverso extremamente amplo, no qual por termos deixado nossa plenitude, caímos – agora despojados – como num vazio. Assim, vivencia-se primeiramente como que algo já passado, uma rejeição do presente; a primeira “recordação” – assim a chamaríamos mais tarde – é, ao mesmo tempo, um choque, uma decepção pela perda daquilo que não é mais, e alguma coisa de um saber que se vai desenvolvendo, de uma certeza de que ainda teria que ser. Este é o problema da primeira infância. É também o de toda a primitiva humanidade, pois nela continua a manifestar-se um sentimento de dependência do universo, ao lado das experiências da crescente conscientização: como uma poderosa lenda de participação inalienável à onipotência.

Lou Andreas Salomé em Minha vida, 1985 [1931-1932], p. 9

Page 6: A persistência das memórias

O sentimento de estar ligada por laços fraternais aos homens foi para mim, pelo fato de eu ser no círculo familiar a caçula e a única filha, tão evidente, que ele se irradiou continuamente a todos os homens do mundo; em qualquer época, sempre me pareceu que um irmão se escondia em cada um dos homens que encontrei. Mas isso estava ligado ao próprio caráter de meus cinco irmãos [...] Ainda que minha infância se tenha desenrolado numa solidão cheia de fantasmas, ainda que todo o meu pensamento e minha aspiração tenha-se rompido com a tradição familiar e causado escândalo, o relacionamento com meus irmãos permaneceu imutável [...]

Lou Andreas Salomé Minha vida, 1985 [1931-1932], p. 31.

Page 7: A persistência das memórias

Por eso, creo ahora, ordené recuerdos, establecí iniciaciones, reviví acontecimientos históricos de los que fui testigo, reí – en un momento dado lloré –, y a ratos – muchos ratos – me lo pasé en grande. También más de una vez me escabullí discretamente de estas páginas y, como si espiara la vida detrás de una cortina, cedí la palabra a otros. […] Pero en la mayoría de capítulos no tuve necesidad de forcejear con los recuerdos. Las escenas invocadas estaban ahí, nítidas, precisas, conmigo dentro.

Cristina Fernández Cubas, Cosas que ya no existen, 2011, p. 11-12.

Page 8: A persistência das memórias

Ao contrário do que atrás ficou dito, as famílias Barata não entraram na minha vida quando nos mudamos da rua Cavaleiros para a rua Fernão Lopes. Graças a uns papeis que julgava perdidos e que providencialmente se me apresentaram à vista, sem esperar, quando andava à procura doutros, a minha desorientada memória pôde reunir e encaixar umas quantas peças que estavam dispersas e, finalmente, colocar o certo e o verdadeiro onde até aí haviam reinado o duvidoso e o indeciso.

José Saramago As pequenas memórias, 2006, p. 108.

Page 9: A persistência das memórias

Não tenho nenhuma memória da infância. Até os doze anos mais ou menos, minha história se resume em poucas linhas [...] Minha infância faz parte daquelas coisas das quais sei que não sei grande coisa. Ela está atrás de mim, no entanto, é o solo sobre o qual cresci, ela me pertenceu, seja qual for minha tenacidade em afirmar que não me pertence mais. Por muito tempo procurei afastar ou mascarar essas evidências, encerrando-me na condição inofensiva do órfão, do não gerado, do filho de ninguém. Mas a infância não é nostalgia, nem terror, nem paraíso perdido, nem Tostão de Ouro, mas talvez horizonte, ponto de partida, coordenadas a partir das quais os eixos de minha vida poderão encontrar seu sentido.

Georges Perec, W ou a memória da infância, 1995 [1975]

Page 10: A persistência das memórias

Me habían llevado al cine Gran Splendid y ahí gané un Pomerania lanudo, de color té con leche llamada Gabriel (hasta hoy el nombre

Gabriel me sugiere ese color). Al día siguiente, el perro no estaba en casa. Me dijeron que lo

había soñado. Sospecho que esto debió de ser falso, porque mi recuerdo del episodio del

perro y de la rifa no se parecen a los recuerdos de un sueño. No volví a hablar del asunto con

mis padres. Hicieron cuanto le fue posible para que yo no tuviera perros, pero al final se

resignaron. […] Los sueños fueron siempre para mí muy reales: la parte de la realidad correspondiente a la noche. A lo mejor eso

empezó cuando mis padres me dijeron que había soñado al perro Gabriel.

Adolfo Bioy Casares, Memorias. Infancia, adolescencia, y cómo se hace un escritor, 1999, p. 11-12

Page 11: A persistência das memórias

Acho que o único motivo que, nesses anos todos, me levou a continuar escrevendo e a publicar meus escritos foi a certeza de que

meu pai, mais do que ninguém, teria gostado muito de ler essas páginas que ele não pôde

ler. Que nunca lerá. Esse é um dos paradoxos mais tristes da minha vida: quase

tudo o que tenho escrito, foi escrito para alguém que não me pode ler, e mesmo este

livro não passa de uma carta para uma sombra. […] Quando, muitos anos mais tarde,

eu li a Carta ao pai, de Kafka, achei que poderia escrever uma parecida, mas, ao contrário, só com antônimos e situações

opostas. Héctor Abad em A ausência que seremos, 2011, p. 22 e 24-25.

Page 12: A persistência das memórias

He escrito sobre mi madre, pero sé que no puedo abarcar su vida. Sé también que mis sentimientos acerca de su vida y su muerte han ido cambiando, porque el tiempo me ha ido dando nuevas perspectivas desde las que veo a mi madre de forma nueva. […] Son muchas, sin duda, las posibles omisiones que he cometido en estas páginas, pero no quiero que este libro dedicado a mi madre se convierta en algo inacabable. Es el momento de aceptar que, aunque el tiempo que a partir de ahora va a transcurrir y que seguirá transformando la relación con mi madre, lo que ya tengo en las manos me puede servir. Ofrecérselo – a ella y a todas las personas que lo quieran leer –, hacer, en fin, públicas mis evocaciones y reflexiones, nos ayudará a las dos.

Soledad Puértolas em Con mi madre, 2003, p. 10 e 11-12.

Page 13: A persistência das memórias

Põe a culpa na mãe, por não bater nele. Ao mesmo tempo que ele se sente feliz por usar sapatos, retirar livros na biblioteca pública e não ter que ir à escola quando está resfriado – todas as coisas que o tornam diferente –, ele sente raiva da mãe por não ter filhos normais e não lhes dar uma vida normal. O pai, caso assumisse o comando, os transformaria numa família normal. Seu pai é normal em todos os sentidos. Ele é grato à mãe por protegê-lo da normalidade do pai, quer dizer, das ocasionais e ingênuas crises de raiva e das ameaças de surra. Ao mesmo tempo tem raiva da mãe por transformá-lo numa coisa esquisita, uma coisa que precisa ser protegida para continuar vivendo.

J. M. Coetzee Infância: cenas da vida na província, 2010 [1997], p. 11.

Page 14: A persistência das memórias

A memória é a busca da identidade, podendo-se nela remodelar tantos os fatos vividos do passado como os fatos do futuro. Só o

presente é rígido, inflexível.

JORGE LUÍS BORGES